﻿WEBVTT

00:01:31.085 --> 00:01:33.561
[ نیلوفر سفید ]

00:02:00.050 --> 00:02:14.050
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:02:26.230 --> 00:02:27.231
چی کار داری می‌کنی؟

00:02:28.983 --> 00:02:30.651
حس می‌کنم حرفم رو باور نمی‌کنی

00:02:32.320 --> 00:02:34.655
داره کم کم دیوونه‌م می‌کنه

00:02:34.723 --> 00:02:36.182
عادلانه‌ نیست که باورم نمی‌کنی

00:02:36.282 --> 00:02:38.242
کِی تا حالا بهت دروغ گفتم؟

00:02:38.326 --> 00:02:41.871
باورت می‌کنم

00:02:41.954 --> 00:02:44.290
معلومه که نمی‌کنی
وگرنه این‌طوری رفتار نمی‌کردی

00:02:44.373 --> 00:02:46.167
...و این

00:02:46.250 --> 00:02:49.211
خیلی داغونه، ما همیشه
با هم رو راست بودیم

00:02:49.295 --> 00:02:50.755
پس فقط... بهم سخت نگیر

00:02:52.673 --> 00:02:56.177
نه همیشه هم رو راست نبودیم -
نبودیم؟ -

00:02:56.260 --> 00:02:58.429
...یعنی رو راست نبودیم درمورد

00:03:02.058 --> 00:03:03.225
درمورد چی؟

00:03:06.395 --> 00:03:09.148
درمورد اینکه مجذوب هم‌دیگه نیستیم

00:03:10.066 --> 00:03:12.610
دیگه

00:03:14.153 --> 00:03:17.239
یا حداقل من دیگه تو نظرت جذاب نیستم

00:03:17.960 --> 00:03:19.634
درک می‌کنم الان همه چیز عالی برات پیش می‌ره

00:03:19.659 --> 00:03:21.118
می‌تونی با هرکی که می‌خوای

00:03:21.202 --> 00:03:22.370
سکس کنی

00:03:22.453 --> 00:03:24.163
...و گیر من افتادی و -
این حرف‌های مفت رو تموم کن -

00:03:24.246 --> 00:03:25.373
آره، منطقیه که تو

00:03:25.456 --> 00:03:26.999
که بخوای با یه فاحشه ایتالیایی سکس کنی

00:03:27.083 --> 00:03:28.501
با من که سکس نمی‌کنی -
با یه فاحشه ایتالیایی -

00:03:28.584 --> 00:03:29.794
سکس نکردم، محض رضای خدا

00:03:29.877 --> 00:03:31.587
فقط دارم می‌گم خیانتش نیست

00:03:31.671 --> 00:03:33.255
که خیلی اذیتم می‌کنه -
هیچ خیانتی در کار نبوده -

00:03:33.280 --> 00:03:34.698
هیچ خیانتی در کار نبوده

00:03:34.840 --> 00:03:36.676
این که چی درمورد رابطه‌مون می‌گه

00:03:37.760 --> 00:03:38.761
چی؟

00:03:39.804 --> 00:03:40.846
چی می‌گه؟

00:03:42.431 --> 00:03:45.226
شاید یه چیزی مهمی توی رابطه‌مون مرده

00:03:50.564 --> 00:03:54.443
خیلی جوونیم که این‌قدر پیر باشیم، ایتان

00:03:55.971 --> 00:03:58.631
مطمئنم تو هم نمی‌خوای
 این بخش زندگیت تموم بشه

00:03:58.656 --> 00:03:59.657
می‌خوای

00:04:02.533 --> 00:04:03.577
من که نمی‌خوام

00:04:09.917 --> 00:04:11.419
الان دارم با کلی مشکل
 دست و پنجه نرم می‌کنم، باشه؟

00:04:12.712 --> 00:04:14.380
...کار دیوونه کننده بوده، و

00:04:16.173 --> 00:04:17.174
باشه

00:04:18.092 --> 00:04:20.553
...نمی‌دونم، من

00:04:23.180 --> 00:04:24.348
می‌تونیم روش کار کنیم

00:04:25.224 --> 00:04:26.600
می‌تونیم روش کار کنیم، باشه؟

00:04:28.894 --> 00:04:30.312
اصلا من رو می‌خوای؟

00:04:32.106 --> 00:04:33.107
عاشقتم

00:04:36.694 --> 00:04:39.697
افسرده کننده‌ست -
عاشقتم" افسرده کننده‌ست؟" -

00:04:42.116 --> 00:04:44.201
نه

00:04:46.370 --> 00:04:47.455
من هم عاشقتم

00:04:52.626 --> 00:04:54.253
می‌خوای بری بدوی یا نه؟

00:04:55.087 --> 00:04:56.881
نمی‌دونم

00:05:04.180 --> 00:05:06.849
قهوه می‌خوای؟ -
آره لطفا -

00:05:10.353 --> 00:05:12.772
می‌دونی، بدجوری قانع شده
که شماها یه کار بدی

00:05:12.855 --> 00:05:16.233
وقتی که توی نوتو بودیم کردین -
اوه یه کار بد -

00:05:16.317 --> 00:05:17.693
مثلا چی؟

00:05:18.527 --> 00:05:19.779
نمی‌دونم

00:05:21.322 --> 00:05:25.618
این دفعه چی کار کردی؟ -
گفتم که عشق و حال کردیم و جشن گرفتیم -

00:05:25.701 --> 00:05:29.288
چه‌قدر عشق و حال کردین؟ -
خیلی زیاد، عزیزم -

00:05:29.371 --> 00:05:30.456
آره؟ -
...خب -

00:05:31.373 --> 00:05:34.251
خیلی زیاد

00:05:34.335 --> 00:05:35.795
چون تو تنهام گذاشتی رفتی

00:05:35.878 --> 00:05:38.839
آره، ترکم کردی -
آره -

00:05:38.923 --> 00:05:41.258
و حالا باید تقاصش رو بدی

00:05:43.844 --> 00:05:45.554
شما چی؟

00:05:45.638 --> 00:05:48.140
با کسی توی نوتو سکس کردی؟

00:05:48.224 --> 00:05:51.310
یه ایتالیایی چاقِ بد بو با یه کیر کثیف؟

00:05:52.770 --> 00:05:56.816
تک تک‌شون رو -
ای عوضی -

00:05:58.192 --> 00:06:00.111
آره

00:06:00.194 --> 00:06:02.029
اوه، باید تقاصش رو بدی

00:06:51.579 --> 00:06:54.456
خب، اُپرا چه‌طور بود؟

00:06:56.250 --> 00:06:58.377
اون مُرد -
کی؟ -

00:06:59.712 --> 00:07:02.339
مادام باترفلای

00:07:04.925 --> 00:07:06.177
شب تو چه‌‌طور بود؟

00:07:07.011 --> 00:07:08.053
خوش گذشت

00:07:09.638 --> 00:07:12.558
آره، نزدیک بود دست‌گیر بشیم

00:07:13.809 --> 00:07:15.769
...پول آرانچینی‌مون رو ندادیم پس

00:07:16.687 --> 00:07:19.440
پول آرانچینی یه دلار می‌شه

00:07:19.523 --> 00:07:20.774
می‌دونم

00:07:22.193 --> 00:07:25.279
شاید باید رابطه‌ت رو با این یارو
 آروم‌تر پیش ببری

00:07:26.071 --> 00:07:27.531
چرا؟

00:07:27.615 --> 00:07:30.367
رابطه‌ش با عموش یه مشکلی داره

00:07:31.619 --> 00:07:33.829
چه مشکلی؟

00:07:33.972 --> 00:07:37.016
فکر نکنم عموش باشه -
هست -

00:07:37.041 --> 00:07:39.668
چرا هم‌چین چیزی می‌گی؟

00:07:41.170 --> 00:07:42.296
...فقط

00:07:43.505 --> 00:07:44.924
فقط یه حس قویه

00:07:48.177 --> 00:07:49.178
باشه؟

00:07:55.476 --> 00:07:57.311
پورشا

00:07:57.394 --> 00:08:00.606
یه نسخه جوون‌تر از خودم رو توی تو می‌بینم

00:08:02.816 --> 00:08:04.568
می‌دونی وقتی یه دختر کوچولو بودم

00:08:04.785 --> 00:08:07.954
مامان مثل یه عروسک کوچولو لباس تنم می‌کرد

00:08:08.656 --> 00:08:11.825
و همیشه یه عروسک کوچولو بودم

00:08:12.197 --> 00:08:14.699
منتظر بودم تا یکی باهام بازی کنه

00:08:15.246 --> 00:08:17.957
می‌دونی وقتی از درون پوچی

00:08:18.040 --> 00:08:19.959
و هیچ مسیر مشخصی نداری

00:08:20.042 --> 00:08:23.254
کارت به جاهای دیوونه کننده‌ای می‌کشه، درسته؟

00:08:23.337 --> 00:08:25.798
ولی هنوز هم گم شدی

00:08:27.007 --> 00:08:29.301
چی می‌خوای بگی؟

00:08:29.385 --> 00:08:31.470
خودت رو جمع و جور کن، پورشا

00:08:31.553 --> 00:08:33.847
صبح‌ بخیر خانوم‌ها

00:08:35.015 --> 00:08:36.809
میموسای آناناس؟

00:08:36.892 --> 00:08:39.979
آره -
آره، حتما -

00:08:40.062 --> 00:08:42.898
خوب خوابیدین؟ -
نه، زیاد -

00:08:44.900 --> 00:08:47.194
دیشب یه صداهای عجیبی می‌اومد

00:08:47.695 --> 00:08:49.446
اوه، نه

00:08:49.530 --> 00:08:52.783
خب، باید سرحالت کنیم
امشب مهمون افتخاری‌ای

00:08:53.576 --> 00:08:54.618
اوه

00:09:04.920 --> 00:09:07.840
امروز روز مهمیه

00:09:07.923 --> 00:09:09.633
می‌خوایم به زادگاه‌مون بریم

00:09:12.403 --> 00:09:13.404
باحال نمی‌شه

00:09:13.429 --> 00:09:15.347
اگه واقعا یه فامیل پیدا کنیم؟

00:09:15.431 --> 00:09:17.349
می‌دونی، مارتی فیورینا

00:09:17.433 --> 00:09:20.352
یه هم‌چین اتفاقی براش افتاد
منتها توی پولیا

00:09:21.270 --> 00:09:23.731
کل قوم وخویشش رو پیدا کرد

00:09:23.814 --> 00:09:24.857
یه مهمونی ناهار بزرگ گرفتن

00:09:24.940 --> 00:09:27.151
شراب خوردن،‌ عکس گرفتن

00:09:27.234 --> 00:09:30.487
یه بازگشت به خونه‌ واقعی

00:09:30.571 --> 00:09:33.991
خوب می‌شه -
یه مترجم واسه‌مون پیدا کردم -

00:09:34.074 --> 00:09:35.284
فکر خوبی کردی

00:09:37.661 --> 00:09:39.040
معمای این هفته...

00:09:39.064 --> 00:09:40.539
بعدش مجبور شدم برگردم

00:09:40.622 --> 00:09:43.584
آره

00:09:47.758 --> 00:09:49.755
و بعدش رفتیم شنا کردیم

00:09:49.779 --> 00:09:52.087
غذا و یه قهوه‌ی خیلی خوب خوردیم

00:09:52.718 --> 00:09:53.802
صبح بخیر

00:09:54.303 --> 00:09:55.429
صبح بخیر

00:09:55.614 --> 00:09:57.106
کسی نامه‌ای برام نذاشته؟

00:09:57.419 --> 00:09:58.435
برای لوسیا گرکو

00:09:58.677 --> 00:10:00.044
نه، فکر نکنم

00:10:00.544 --> 00:10:01.243
تا جایی که می‌دونم نه

00:10:01.721 --> 00:10:05.016
سالواتوره

00:10:05.364 --> 00:10:06.337
کسی برای خانوم لوسیا گرکو

00:10:06.361 --> 00:10:08.161
پاکت نامه‌ای نذاشته؟

00:10:11.210 --> 00:10:12.374
نه،‌ متاسفم

00:10:13.600 --> 00:10:15.506
لاشی صفت

00:10:16.264 --> 00:10:18.163
از اجرای دیروزم خوشت اومد؟

00:10:18.553 --> 00:10:19.608
خوب بودم، درسته؟

00:10:19.645 --> 00:10:21.489
متاسفم، وقت این کار رو ندارم

00:10:21.988 --> 00:10:23.433
لطفا دست از سرم بردارین

00:10:24.333 --> 00:10:25.501
هی

00:10:27.586 --> 00:10:29.588
سلام

00:10:29.671 --> 00:10:32.049
می‌خوای چی کار کنین؟ -
منظورت چیه؟ -

00:10:32.132 --> 00:10:34.426
می‌خواین بهمون پول ندین؟

00:10:34.510 --> 00:10:37.930
پولتون رو نداده؟ -
بهمون 1300 یورو بدهکارین -

00:10:38.013 --> 00:10:39.598
ردیفش می‌کنم، ما پول داریم

00:10:39.682 --> 00:10:42.059
نمی‌دونستم پول‌تون رو نداده، باشه؟

00:10:49.149 --> 00:10:51.110
آره

00:11:13.507 --> 00:11:15.426
سلام -
سلام -

00:11:18.652 --> 00:11:19.653
سالواتوره

00:11:20.485 --> 00:11:21.880
ببخشید سالواتوره

00:11:21.904 --> 00:11:23.665
می‌شه بری توی سالن بزرگ، هیچ‌کس اونجا نیست

00:11:24.704 --> 00:11:25.814
جیوانی اونجاست

00:11:26.220 --> 00:11:28.267
پس برو ببین مامان خوکه
 بچه‌هاش رو به‌دنیا آورده یا نه

00:11:30.361 --> 00:11:30.900
بفرما برو

00:11:30.925 --> 00:11:31.837
هرجور می‌خوای

00:11:36.382 --> 00:11:37.476
امروز تولدمه

00:11:37.999 --> 00:11:39.593
تولدت مبارک نمی‌دونستم

00:11:40.033 --> 00:11:41.076
ممنون

00:11:41.671 --> 00:11:42.679
...توی این فکر بودم که

00:11:44.406 --> 00:11:47.437
...اگه کار بهتری برای انجام نداری

00:11:48.529 --> 00:11:51.256
...بعدا، بعد از کار

00:11:51.654 --> 00:11:53.412
اگه دوست داری باهام بیا نوشیدنی بخوریم

00:11:54.459 --> 00:11:56.599
به مناسبت این موقعیت مشروب بخوریم؟

00:11:57.371 --> 00:11:59.652
البته اگه سرت شلوغه درک می‌کنم

00:11:59.988 --> 00:12:01.855
نه، حتما بیا بریم

00:12:02.014 --> 00:12:03.724
آره؟ -
آره -

00:12:04.280 --> 00:12:05.218
عالی

00:12:06.038 --> 00:12:06.983
تولدت مبارک

00:12:08.107 --> 00:12:08.920
تبریک می‌گم

00:12:09.170 --> 00:12:10.529
ممنون

00:12:20.700 --> 00:12:21.934
چرا اینجائی؟

00:12:22.717 --> 00:12:24.740
این همه آدم رو بیرون نمی‌بینی کمک می‌خوان

00:12:26.914 --> 00:12:28.207
سلام

00:12:40.677 --> 00:12:42.346
چیه؟

00:12:42.429 --> 00:12:45.015
الان دیدم با اون فاحشه‌ها حرف می‌زدی

00:12:46.975 --> 00:12:48.227
بدجوری خمارم

00:12:48.310 --> 00:12:50.687
فکر کنم فقط امروز می‌تونم
 توی ساحل دراز بکشم

00:12:51.563 --> 00:12:53.565
تا اثر مشروب بره

00:12:53.649 --> 00:12:56.818
لطفا احمق فرضم نکن -
نمی‌کنم -

00:12:56.902 --> 00:12:58.695
ببین، می‌تونم توضیح بدم

00:12:58.720 --> 00:13:00.930
می‌شه الان درموردش حرف نزنیم؟

00:13:01.615 --> 00:13:02.699
باشه، هرچی

00:13:03.992 --> 00:13:07.037
دیگه کاری باهاش ندارم
دیگه برام مهم نیست

00:13:07.984 --> 00:13:08.625
اوه

00:13:09.957 --> 00:13:13.085
نگاه کردن به این سوسیس‌ها
باعث می‌شه بخوام بالا بیارم

00:13:39.653 --> 00:13:41.071
اوه

00:13:41.154 --> 00:13:42.698
خدای من

00:13:42.781 --> 00:13:44.032
ببخشید -
لعنت -

00:13:44.116 --> 00:13:45.576
دختر کوچولومون رو ترسوندم، نه؟

00:13:45.659 --> 00:13:47.869
درسته

00:13:47.953 --> 00:13:50.372
ماشین امروز دستمه
می‌خوای بریم دور دور؟

00:13:50.773 --> 00:13:53.015
می‌ریم، چفلو
یه آبجوی «پرونی» می‌زنیم

00:13:53.106 --> 00:13:55.775
بستنی می‌خوریم، نظرت چیه؟

00:13:55.836 --> 00:13:57.254
آره، ‌حتما -
آره -

00:13:57.337 --> 00:13:58.422
پایه‌ هرکاری هستم

00:13:58.505 --> 00:14:00.674
فقط می‌خوام برای مهمونی امشب برگردم

00:14:00.757 --> 00:14:01.758
آره

00:14:01.842 --> 00:14:03.135
برمی‌گردیم، نگرانش نباش -
باشه -

00:14:03.218 --> 00:14:06.471
وسایلت رو بردار و بیا دم ماشن دنبالم، باشه؟

00:14:06.555 --> 00:14:08.056
...کارت بانکی عموم دستمه، پس

00:14:08.849 --> 00:14:09.808
خودت می‌دونی دیگه

00:14:09.891 --> 00:14:12.436
باشه، برو -
کیرتوش -

00:14:12.519 --> 00:14:14.521
خدای من -
ببخشید -

00:14:14.605 --> 00:14:16.440
فقط داشتم اذیتت می‌کردم -
خیلی بدجنسی -

00:14:17.232 --> 00:14:19.109
لعنتی

00:14:25.365 --> 00:14:28.785
این کلاه منه؟

00:14:53.688 --> 00:14:55.007
[ مجتمع اقامتی نیلوفر سفید ]

00:14:59.483 --> 00:15:01.735
عالی نمی‌شه

00:15:01.818 --> 00:15:04.863
اگه چندتا از اقوام دورمون رو پیدا کنیم؟

00:15:04.946 --> 00:15:06.615
عالی می‌شه

00:15:06.698 --> 00:15:09.409
فقط سعی کن تا قبل از اینکه
سوار ماشین بشیم نیفتی

00:15:09.493 --> 00:15:11.161
خیلی ممنون، دام -
سلام -

00:15:11.244 --> 00:15:13.872
این لوسیاست و قرار مترجم‌مون باشه

00:15:13.897 --> 00:15:16.567
این بابامه، دومنیک
و پدربزرگم، برت

00:15:17.334 --> 00:15:19.586
دیدن‌تون باعث افتخارمه، صبح بخیر

00:15:19.670 --> 00:15:20.837
سلام -
سلام -

00:15:20.928 --> 00:15:24.932
این اطراف دیدمت -
آره، همیشه اینجائم -

00:15:25.008 --> 00:15:27.135
...عاشق این هتلم، پس -
هی، لوسیا -

00:15:28.303 --> 00:15:31.264
فقط یه لحظه

00:15:31.348 --> 00:15:33.100
ببخشید، آلبی فکر کردم

00:15:33.183 --> 00:15:35.060
یکی که توی هتل کار می‌کنه رو می‌گی

00:15:35.852 --> 00:15:37.187
مشکلیه؟

00:15:37.270 --> 00:15:40.524
نمی‌دونم فکر خوبی باشه یا نه

00:15:40.607 --> 00:15:44.653
بابا، باهامون میاد، باشه؟
پس مودب رفتار کن

00:15:52.452 --> 00:15:54.538
داری بیش از حد واکنش نشون می‌دی

00:15:54.621 --> 00:15:57.040
داری خودت رو لو می‌دی -
چی؟ چی رو لو می‌دم؟ -

00:15:57.124 --> 00:15:58.375
که باهاش سکس کردی

00:15:58.458 --> 00:16:00.335
لطفا، بس کن
نمی‌خوام باهامون باید

00:16:00.419 --> 00:16:02.129
چه مرگته؟

00:16:02.212 --> 00:16:04.923
نمی‌تونی آروم باشی؟

00:16:05.760 --> 00:16:06.883
خودت رو جمع کن

00:16:10.011 --> 00:16:12.723
خیلی‌خب بچه‌ها بیاین بریم

00:16:12.806 --> 00:16:15.100
به‌نظر خیلی از کارکنان اینجا رو می‌شناسی

00:16:15.183 --> 00:16:18.437
آره، اون داداش یکی از دوست‌هامه

00:16:18.520 --> 00:16:19.855
ممنون

00:16:40.083 --> 00:16:43.295
خب، درمورد خودت برامون بگو، ‌عزیزم
اهل کجایی؟

00:16:44.379 --> 00:16:45.797
اهل کاتانیام

00:16:45.881 --> 00:16:48.759
چه‌طور این‌قدر روان انگلیسی حرف می‌زنی؟

00:16:48.842 --> 00:16:52.429
از مدرسه و کارم

00:16:53.096 --> 00:16:54.723
کارت چیه؟

00:16:56.099 --> 00:16:57.267
خدمات مهمان‌پذیری

00:16:58.582 --> 00:17:01.480
شندیم نرخ بیکاری توی سیسیل بالاست، پس

00:17:01.563 --> 00:17:03.064
عالیه که کار داری

00:17:04.107 --> 00:17:06.359
ممنون، آره خیلی خوش‌شانسم

00:17:23.043 --> 00:17:25.170
دوست دارم قبل از اینکه برم خونه ماساژ بگیرم

00:17:25.253 --> 00:17:26.630
می‌خوای امروز ماساژ بگیریم؟

00:17:27.130 --> 00:17:28.340
آره، حتما

00:17:28.423 --> 00:17:30.300
باشه، زنگ می‌زنم ببینم
امروز می‌تونن در اختیارمون بذارن یا نه

00:17:30.383 --> 00:17:31.663
می‌خوای یه حوله دیگه برات بگیرم؟

00:17:31.688 --> 00:17:32.814
رفیق

00:17:33.345 --> 00:17:35.263
می‌تونیم اینجا بشینیم؟

00:17:35.347 --> 00:17:37.724
دهنم رو گاییدی -
چی؟ چه‌طور؟ -

00:17:37.808 --> 00:17:40.685
هارپر صد درصد فکر می‌کنه بهش خیانت کردم

00:17:40.769 --> 00:17:42.771
ولی نکردی، مرد -
می‌دونم -

00:17:42.854 --> 00:17:44.189
ولی حداقل می‌تونی، نمی‌دونم

00:17:44.272 --> 00:17:45.357
ضمانتم رو کنی؟

00:17:58.578 --> 00:18:00.163
سلام، می‌خواستم بدونم

00:18:00.247 --> 00:18:02.249
امروز اتاق ماساژ برای دو نفر خالی دارین؟

00:18:04.000 --> 00:18:06.253
اوه، باشه

00:18:08.463 --> 00:18:11.675
آره، دفنی سالیوان

00:18:12.300 --> 00:18:13.468
109

00:18:17.514 --> 00:18:19.474
ممنون

00:18:19.558 --> 00:18:20.725
باشه

00:18:20.809 --> 00:18:23.395
آخرین ماساژشون رو گرفتم
ولی الانه

00:18:23.478 --> 00:18:26.898
مطمئنی نمی‌خوایش؟ -
نه، تو برو -

00:18:26.982 --> 00:18:29.693
تو باید برگردی خونه پیش بچه‌هات

00:18:29.776 --> 00:18:31.194
باشه، می‌رم

00:18:31.242 --> 00:18:32.904
چون می‌خوام از حمام بخار استفاده کنم

00:18:32.965 --> 00:18:33.738
آره، حله

00:18:33.822 --> 00:18:35.407
باشه، پس چند ساعت دیگه می‌بینمت

00:18:35.490 --> 00:18:37.492
راحت باش -
خدافظ -

00:18:39.619 --> 00:18:41.371
ای، می‌خوای بریم چندتا نوشیدنی بخوریم؟

00:18:42.038 --> 00:18:43.206
نه، ردیفم

00:18:49.504 --> 00:18:52.007
من باهات میام -
جدی؟ -

00:18:53.884 --> 00:18:55.677
اره، بیا بریم

00:19:16.072 --> 00:19:17.073


00:19:24.122 --> 00:19:26.124
هدفی داری؟

00:19:26.207 --> 00:19:27.542
چیه؟

00:19:28.793 --> 00:19:30.837
هدف؟ -
آره -

00:19:32.464 --> 00:19:35.467
هدف‌های تو چی‌ان؟ -
نمی‌دونم -

00:19:39.137 --> 00:19:40.513
راضی باشم؟

00:19:42.474 --> 00:19:44.392
آره، خوب می‌شه

00:19:44.534 --> 00:19:46.536
به‌نظرم باید نگران آینده نباشی
و در لحظه زندگی کنی

00:19:46.561 --> 00:19:48.313
منظورم رو می‌فهمی؟

00:19:48.396 --> 00:19:49.856
من که این‌جوری زندگی می‌کنم، به هرصورت

00:19:51.358 --> 00:19:53.485
کی می‌دونه که فردا قراره اینجا باشیم یا نه؟

00:19:54.069 --> 00:19:55.111
آره

00:19:57.030 --> 00:19:59.824
درسته دنیا جای خیلی تخمیه

00:19:59.908 --> 00:20:01.201
...پس

00:20:05.538 --> 00:20:06.581
مشکلش چیه؟

00:20:08.083 --> 00:20:09.125
شوخی می‌کنی؟

00:20:11.836 --> 00:20:14.214
به‌نظر من که دنیای خیلی خوبیه

00:20:14.297 --> 00:20:16.675
عملا همه‌چیز داره از هم می‌پاشه

00:20:16.758 --> 00:20:19.511
فکر کنم ترجیح می‌دی
توی قرون وسطی زندگی کنی، نه؟

00:20:19.653 --> 00:20:21.905
وقتی همه هم‌دیگه رو تیکه پاره می‌کردن، آره؟

00:20:21.930 --> 00:20:26.059
خیلی بدتر از داعش یا هرکدوم از اون‌ها بودن

00:20:26.142 --> 00:20:29.354
خودش معجزه‌ست که کسی توی اروپا زنده مونده

00:20:30.605 --> 00:20:32.065
تنها کاری که می‌کردیم این بود که

00:20:32.148 --> 00:20:33.900
هم‌دیگه رو تیکه تیکه می‌کردیم

00:20:33.984 --> 00:20:36.069
و زنده زنده می‌سوزوندیم

00:20:37.779 --> 00:20:39.906
آماده خوردن یه آبجو دیگه‌م

00:20:39.990 --> 00:20:41.908
کل حرفم اینه

00:20:41.992 --> 00:20:44.661
خیلی خوش‌شانسیم، می‌گیری چی می‌گم؟

00:20:44.744 --> 00:20:46.371
...ما داریم توی

00:20:46.454 --> 00:20:49.416
بهترین دوره تاریخِ دنیا زندگی می‌کنیم

00:20:49.499 --> 00:20:52.002
روی بهترین سیاره

00:20:52.085 --> 00:20:55.046
اگه از زندگی توی این زمان
 و اینجا راضی نیستی

00:20:56.965 --> 00:20:58.425
هیچ‌وقت این حس رضایت رو پیدا نمی‌کنی

00:21:00.302 --> 00:21:02.846
پس بیا بریم عشق و حال کنیم

00:21:06.489 --> 00:21:08.074
یالا

00:21:08.143 --> 00:21:10.979
من این رو میارم -
صبرکن -

00:22:31.103 --> 00:22:32.205
[ تستا دا لاکوآ ]

00:22:41.861 --> 00:22:43.154
بزرگ نیست و چیز خاصی نداره

00:22:43.238 --> 00:22:45.865
بی‌خود نیست همه‌شون رفتن

00:22:48.701 --> 00:22:50.787
اگه اینجا زندگی می‌کردم چه‌جور آدمی می‌شدم؟

00:22:50.870 --> 00:22:54.082
اینجا زندگی نمی‌کردی، می‌رفتی

00:22:54.165 --> 00:22:57.377
یه سری افراد می‌مونن، یه سری می‌رن

00:22:57.460 --> 00:22:59.504
و من کسی‌م که می‌ره؟

00:22:59.587 --> 00:23:02.757
چون تو عاشق سیر و سیاحتی
از من به ارث بردی

00:23:02.841 --> 00:23:03.925
خیلی‌خب

00:23:05.869 --> 00:23:08.680
خیلی‌خب، باورتون نمی‌شه

00:23:08.763 --> 00:23:10.515
الان با اون زنه حرف زدیم و گفت

00:23:10.598 --> 00:23:12.892
یه خانواده دی گراسو هست
که هنوز اینجا زندگی می‌کنن

00:23:12.976 --> 00:23:14.018
و اون می‌شناست‌شون

00:23:14.102 --> 00:23:15.770
شوخی می‌کنی؟ -
عالیه -

00:23:15.854 --> 00:23:18.731
توی یک کیلومتری پایین جاده زندگی می‌کنن
و اون آدرس‌شون رو بهمون داد

00:23:18.815 --> 00:23:21.067
بیاین بریم

00:23:22.815 --> 00:23:24.859
مشکل چیه؟ -
 آلسیو -

00:23:26.906 --> 00:23:29.284
تا اینجا تعقیب‌مون کرده؟ -
آلبی، بیا -

00:23:30.785 --> 00:23:33.663
می‌شه لطفا حرکت کنی؟

00:23:33.746 --> 00:23:35.165
لطفا؟ -
مشکلی پیش اومده؟ -

00:23:35.248 --> 00:23:37.000
بابا ماشین رو روشن کن، بیا بریم

00:23:38.126 --> 00:23:39.294
چیه؟

00:23:59.939 --> 00:24:01.691
می‌شه بهم بگی چی شده، لطفا؟

00:24:01.774 --> 00:24:03.818
چندتا مرد دنبال‌مونن -
کی؟ -

00:24:03.902 --> 00:24:05.653
یه سری افراد که لوسیا می‌شناست‌شون

00:24:17.123 --> 00:24:19.500
چی کار باید بکنم؟

00:24:23.171 --> 00:24:24.714
فقط بزن کنار،‌ وایستا

00:24:26.132 --> 00:24:27.217
باهاش حرف می‌زنم

00:24:48.372 --> 00:24:49.435
کوری نمی‌بینی دو ساعته دنبالتم؟

00:24:50.240 --> 00:24:52.200
چی کار باید بکنیم؟

00:24:52.225 --> 00:24:53.351
بابا، نمی‌دونم

00:24:53.709 --> 00:24:55.724
بیا بریم -
گفتم نه، ولم کن -

00:24:58.245 --> 00:25:00.135
بیا بریم -
دست از سرم بردار -

00:25:01.334 --> 00:25:04.087
هی، چه خبره؟

00:25:04.170 --> 00:25:05.213
نه

00:25:07.882 --> 00:25:09.008
باهاش می‌رم

00:25:09.092 --> 00:25:11.678
نه، نمی‌ذاریم این اتفاق بیفته
ردیفش می‌کنیم

00:25:12.428 --> 00:25:13.680
نه، نمی‌تونین

00:25:14.964 --> 00:25:16.366
می‌خوای به پلیس زنگ بزنیم

00:25:16.391 --> 00:25:18.017
پلیس؟ نه

00:25:19.018 --> 00:25:21.187
گوش کنین، بچه‌ها خوبم

00:25:21.271 --> 00:25:23.648
اون عصبانیه، فقط باید باهاش حرف بزنم

00:25:23.731 --> 00:25:25.441
نمی‌تونیم بذاریم باهاش بری

00:25:25.525 --> 00:25:27.235
آره، ولی درضمن نباید اوضاع رو بدتر کنیم

00:25:27.318 --> 00:25:30.280
لطفا، نذارید این اتفاق روزتون رو خراب کنه

00:25:30.363 --> 00:25:32.115
..تجدید دیدار خانوادگی‌تون رو داشته باشین و

00:25:33.491 --> 00:25:36.411
امشب می‌بینم‌تون، باشه؟ خوبم

00:25:37.620 --> 00:25:38.955
مطمئنی؟

00:25:39.038 --> 00:25:40.164
باشه

00:25:40.248 --> 00:25:42.041
خیلی‌خب -
بهت زنگ می‌زنم -

00:25:42.125 --> 00:25:44.502
باشه -
خوبم، مشکلی برام پیش نمیاد -

00:25:52.302 --> 00:25:53.344
چی شد؟

00:25:53.428 --> 00:25:55.096
می‌ذاری همین‌طور بدزدنش؟

00:25:55.179 --> 00:25:56.639
خودش همین رو می‌خواد، بابا

00:25:57.181 --> 00:26:00.476
اوه، نه

00:26:03.896 --> 00:26:06.733
باهاش نرو

00:26:43.311 --> 00:26:45.104
نه، اون دیروز بود

00:27:10.855 --> 00:27:12.543
رفتم اتاق تا کلاه‌م رو بیارم

00:27:28.981 --> 00:27:29.941
سلام؟

00:27:31.567 --> 00:27:34.112
صبرکن، فقط یه لحظه

00:27:34.195 --> 00:27:35.405
چه کوفتیه؟

00:27:44.205 --> 00:27:45.289
خدای من

00:27:46.082 --> 00:27:46.999
چه‌قدر عجولی

00:27:47.083 --> 00:27:48.584
چرا چِفت در رو انداختی؟

00:27:48.668 --> 00:27:50.044
نمی‌دونستم این کار رو کردم

00:27:50.128 --> 00:27:52.171
چی؟ مشخصه که کردی

00:27:53.256 --> 00:27:54.257
فکر کنم از روی عادت بوده

00:27:54.340 --> 00:27:56.300
از کی تا حالا چفت در رو انداختن عادتت شده؟

00:27:56.384 --> 00:27:59.720
یه شات تکیلا توی بار خوردم
هوش و حواس درست نداشتم

00:27:59.804 --> 00:28:03.266
یه شات تکیلا خوردی
بعد مجبور شدی بیای کلاه‌ت رو برداری؟

00:28:03.407 --> 00:28:05.576
آره، حس کردم داره پوستم می‌سوزه

00:28:05.601 --> 00:28:06.853
بیا برگردیم پایین

00:28:09.856 --> 00:28:11.107
چرا این در بازه؟

00:28:12.265 --> 00:28:13.484
بازه؟ نمی‌دونم

00:28:16.320 --> 00:28:18.364
روحم هم خبر نداره -
کمرون اینجا بوده؟ -

00:28:19.323 --> 00:28:22.118
نه -
کجاست؟ -

00:28:22.201 --> 00:28:23.661
احتمالا توی اتاقشه

00:28:23.686 --> 00:28:25.355
گفت اون هم باید یه چیزی رو برداره

00:28:25.496 --> 00:28:27.582
پس باهم اومدین اینجا

00:28:27.665 --> 00:28:32.587
آره؟ خب؟ مشکلت چیه؟

00:28:32.670 --> 00:28:35.631
این در باید قفل باشه -
پس قفلش کن -

00:28:50.396 --> 00:28:52.482
هی، رفقا صبرکنین

00:28:57.069 --> 00:28:59.363
اومدم کتابم رو بردارم، یالا

00:29:05.161 --> 00:29:06.204
میای؟

00:29:36.776 --> 00:29:38.611
حالا چی کار کنیم؟

00:29:38.694 --> 00:29:41.697
این همه راه تا اینجا اومدیم
بهتر بریم داخل

00:29:42.949 --> 00:29:45.034
آره

00:29:46.327 --> 00:29:49.288
...سلام، ما...ایتالیایی

00:29:49.372 --> 00:29:52.250
ما ایتالیایی بلد نیستیم
...اما اسم من

00:29:53.376 --> 00:29:54.882
دومینیک دی گراسوئه

00:29:55.962 --> 00:29:57.755
دی گراسو

00:29:57.838 --> 00:30:00.841
شماها هم دی گراسو هستید، آره؟

00:30:01.592 --> 00:30:02.593
آره

00:30:04.011 --> 00:30:06.389
مادرم اهل " تستا دا لاکوآ " بود

00:30:07.181 --> 00:30:08.432
اهل اینجا

00:30:08.516 --> 00:30:12.061
از اینجا رفت تا به آمریکا بره

00:30:12.144 --> 00:30:14.730
آره
حالا ما برگشتیم

00:30:14.814 --> 00:30:16.524
تا جایی که ازش اومدیم رو پیدا کنیم

00:30:16.607 --> 00:30:20.278
فکر می‌کنیم...ما با شما نسبت داریم

00:30:20.361 --> 00:30:21.696
شما خویشاوندان ما هستید

00:30:22.530 --> 00:30:25.199
شما دخترخاله/دایی من می‌شین

00:30:26.242 --> 00:30:27.243
فامیلیم

00:30:28.494 --> 00:30:29.620


00:30:32.712 --> 00:30:34.772
[ شما دخترخاله/دایی من هستید ]

00:30:34.939 --> 00:30:36.405
دخترخاله/دایی -
دخترحاله/دایی -

00:30:36.430 --> 00:30:39.380
کی اونجاست؟ یه صدایی میاد

00:30:39.463 --> 00:30:40.609
مادرتونه؟

00:30:40.643 --> 00:30:41.351
بله

00:30:41.376 --> 00:30:42.789
مامان؟ -
هان؟ -

00:30:42.916 --> 00:30:44.860
سه تا مرد اینجان

00:30:44.885 --> 00:30:46.762
مرد می‌خوایم چی‌کار؟

00:30:46.846 --> 00:30:49.557
می‌تونیم به مادرتون صبح بخیر بگیم؟

00:30:50.558 --> 00:30:52.664


00:30:52.765 --> 00:30:53.825
...آره

00:30:55.563 --> 00:30:56.564
عجب

00:31:00.026 --> 00:31:01.027
ممنون

00:31:04.947 --> 00:31:06.365
خانم

00:31:06.449 --> 00:31:08.743
ما فامیل‌های آمریکایی‌تون هستیم

00:31:10.411 --> 00:31:13.748
مادر من اهل تستا دا لاکوآ بود

00:31:14.540 --> 00:31:15.708
!اهل اینجا

00:31:18.419 --> 00:31:24.204
!برید! از خونه‌م برید بیرون! نمی‌شناسمتون -
هان؟ -

00:31:24.258 --> 00:31:25.968
نه، نه

00:31:26.052 --> 00:31:28.971
برید پی کارتون، ما نه چیزی می‌دونیم
نه کسی رو می‌شناسیم، برید، خب؟

00:31:29.055 --> 00:31:30.681
نه، نه، نه
ما نیومدیم دردسر درست کنیم

00:31:30.765 --> 00:31:32.183
فکر کنم باید بریم -
!برو بیرون، چخه -

00:31:32.266 --> 00:31:33.684
...نه، ما فامیلیم -
بابا، بابابزرگ، بیاین بریم -

00:31:33.768 --> 00:31:35.519
بابابزرگ، باید بریم -
!برید رد کارتون! چخه -

00:31:35.603 --> 00:31:37.355
ببخشید، شرمنده -
ببخشید -

00:31:38.939 --> 00:31:40.107


00:31:40.191 --> 00:31:41.566
بیاین از اینجا بریم

00:31:41.593 --> 00:31:44.033
می‌خوایم ناهار بخوریم

00:31:44.179 --> 00:31:46.399
دیگه هم پیداتون نشه

00:31:46.927 --> 00:31:49.996
!شما دنبال پول چربین. خاک تو سرتون

00:31:53.120 --> 00:31:56.248
بیاین از اینجا بریم -
!این کنگر رو پرت می‌کنم تو سرت -

00:31:56.332 --> 00:31:59.251
اونجوری که تصور می‌کردم نبود

00:31:59.320 --> 00:32:03.133
خودت و طایفه‌ات رو نفرین می‌کنم

00:32:06.289 --> 00:32:07.696
گم شین

00:32:45.631 --> 00:32:46.831
اون خیلی عوضیه

00:32:46.856 --> 00:32:48.175
منظوری نداشتم
اون دوست صمیمیمه

00:32:48.259 --> 00:32:49.427
فقط می‌خوام قبولش کنی، همین

00:32:49.510 --> 00:32:51.595
...آره. من
اون می‌تونه خوش بگذرونه، فقط همین

00:32:51.679 --> 00:32:53.222
منظورم فقط همین بود

00:32:58.144 --> 00:33:00.354
یه‌ذره می‌خوری؟
واقعا خوشمزه‌ست

00:33:01.605 --> 00:33:03.016
چرا انقدر سرحالی؟

00:33:04.233 --> 00:33:05.276
چی؟

00:33:05.359 --> 00:33:08.237
حالا، چی شده یه‌دفعه انقدر سرحالی؟

00:33:09.864 --> 00:33:12.867
چون ما تو سیسیل ایم
و اینجا خوشکله

00:33:22.501 --> 00:33:24.545
...دلیل دیگه‌ش هم اینه‌ که

00:33:24.628 --> 00:33:28.466
توی بار،  کمرون همه حرف‌هات رو تایید کرد

00:33:29.842 --> 00:33:31.208
واقعا؟

00:33:31.233 --> 00:33:33.149
آره، اساسا

00:33:33.721 --> 00:33:34.930
!سلام

00:33:35.014 --> 00:33:36.599
چه خبرا، عزیزم؟ -
خیلی‌خب بچه‌ها -

00:33:36.682 --> 00:33:39.018
!ازم متنفر نشید ولی عجب -
چیه؟ -

00:33:39.101 --> 00:33:41.479
ماساژه فوق‌العاده بود -
واقعا؟ -

00:33:41.562 --> 00:33:42.646
آره -
عالیه -

00:33:42.730 --> 00:33:43.814
واست خوشحال شدم -
آره؟ -

00:33:43.898 --> 00:33:45.316
آره -
خب -

00:33:45.399 --> 00:33:47.860
پس بیشتر خوشحال می‌شی
اگه بفهمی ماساژورم

00:33:47.943 --> 00:33:49.862
خیلی جذاب بود -
چی؟ -

00:33:49.945 --> 00:33:51.071
آره -
!نه -

00:33:51.155 --> 00:33:52.948
یه‌جورایی شبیه تیموتی شالامه بود
[ بازیگر آمریکایی ]

00:33:53.032 --> 00:33:54.909
چه خوب -
ولی هیکلیش -

00:33:54.992 --> 00:33:55.951
چی؟ -
اوهوم -

00:33:56.035 --> 00:33:58.204
تیموتی شاماله؟

00:33:58.287 --> 00:33:59.748
بگو به ممه‌هات دست نزد

00:33:59.773 --> 00:34:03.125
خودم ازش خواستم -
!جنده کثیف -

00:34:03.209 --> 00:34:04.543
حسودیت شد؟ -
آره -

00:34:04.627 --> 00:34:06.504
آره؟ -
می‌خوام طلاقت بدم -

00:34:08.422 --> 00:34:11.300
!کم! بسه -
...اوه! تو -

00:34:19.767 --> 00:34:21.185
شوخی کردم

00:34:48.754 --> 00:34:50.047


00:34:50.130 --> 00:34:55.302
!هوو! لعنتی

00:34:56.262 --> 00:34:58.180
بدجوری عاشق آبجو ام

00:34:58.264 --> 00:34:59.723
می‌دونی چی می‌گم؟ -
آره، می‌دونم -

00:35:00.432 --> 00:35:01.517
اون چیزت در چه حاله؟

00:35:01.600 --> 00:35:02.977
آره، خوبه -
آره؟ -

00:35:03.060 --> 00:35:06.605
حس نمی‌کنی باید کم‌کم برگردیم خونه؟

00:35:06.689 --> 00:35:08.649
حس می‌کنم مهمونی می‌خواد شروع بشه

00:35:08.732 --> 00:35:10.401
نه، نه، نه
کیر توش

00:35:10.484 --> 00:35:12.152
بیا یکی دیگه بگیریم

00:35:12.236 --> 00:35:13.529
آقا؟

00:35:13.612 --> 00:35:15.531
می‌شه دو تا دیگه واسه ما بیاری؟

00:35:15.614 --> 00:35:16.740
از اون خوب‌هاش

00:35:17.700 --> 00:35:18.909
نه، نگران نباش

00:35:18.993 --> 00:35:21.203
مهمونی‌های عموم هم دیر شروع می‌شن
هم دیر تموم می‌شن

00:35:21.287 --> 00:35:23.205
پس هنوز وقت داریم

00:35:24.957 --> 00:35:27.710
کونم پاره‌ست

00:35:51.942 --> 00:35:53.652
وای خدای من

00:35:53.736 --> 00:35:55.321
جذاب شدی

00:35:55.404 --> 00:35:56.864
نه، جذااب

00:35:56.947 --> 00:35:58.073
بچرخ -
نه-

00:35:58.157 --> 00:36:00.242
زود باش -
نه، کونم گنده نشون می‌ده -

00:36:00.326 --> 00:36:01.410
نه، اون...زود باش

00:36:01.493 --> 00:36:03.245
بیا کون گنده خوشکلت رو

00:36:03.329 --> 00:36:06.373
توی این ترکیب صورتی ببینیم

00:36:06.457 --> 00:36:09.627
!آره

00:36:09.710 --> 00:36:11.962
خبرهای خوب دیگه‌ای هم هست -
چی؟ -

00:36:12.046 --> 00:36:15.716
واست یه تیکه جذاب پیدا کردم

00:36:15.799 --> 00:36:16.967
منظورت چیه؟

00:36:17.051 --> 00:36:22.139
منظورم سکسی‌ترین مرد هتروسکشوال پالرموئه

00:36:22.222 --> 00:36:24.616
اوه، کی هست؟

00:36:24.641 --> 00:36:27.703
نیکولو، خیلی جذابه

00:36:27.728 --> 00:36:30.022
بی نهایت کیر گنده‌ای داره
نه این‌که

00:36:30.047 --> 00:36:31.273
مستقیما گفته باشه‌ها

00:36:31.298 --> 00:36:33.270
یه جورایی ناراحته ازش

00:36:33.297 --> 00:36:35.484
ولی باور کن، خودم سعی کردم حسش کنم

00:36:38.113 --> 00:36:41.867
خب، شغلش چیه؟

00:36:41.951 --> 00:36:43.702
یه کارهایی می‌کنه

00:36:43.786 --> 00:36:46.622
نیکولو بگی نگی با یکی از

00:36:46.705 --> 00:36:50.459
قدرتمندترین خونواده‌های اینجا در ارتباطه

00:36:50.542 --> 00:36:51.961
اوه عضو مافیاست؟

00:36:52.044 --> 00:36:53.754
من این رو گفتم؟
این رو نگفتم

00:36:53.837 --> 00:36:56.840
ما این کلمه رو تو پالرمو به کار نمی‌بریم

00:36:56.924 --> 00:37:00.386
من نیکولو رو از اون‌جایی می‌شناسم

00:37:00.469 --> 00:37:03.347
که همیشه بهترین جنس‌های
مهمونی رو واسم میاره

00:37:03.430 --> 00:37:06.016
آره ولی از من خوشش نمیاد

00:37:06.100 --> 00:37:07.184
چرت و پرت نگو

00:37:07.267 --> 00:37:09.770
طبق شنیده‌هام، صد در صد ازت خوشش میاد

00:37:09.853 --> 00:37:12.714
بیا، مهمون‌ها اومدن

00:37:17.236 --> 00:37:18.445
این پنلوپه بیانکیه

00:37:18.529 --> 00:37:19.989
از دیدنتون خوشحالم -
من هم همین‌طور -

00:37:20.072 --> 00:37:22.574
دوست عزیزم، امیلی فیتزروی
پپی تاسکا

00:37:22.658 --> 00:37:23.784
آشنایی‌تون باعث افتخاره

00:37:23.867 --> 00:37:26.578
آدم‌های دوست داشتنی‌ای اند
ولی اونجا بمونیم کل شب همون جاییم

00:37:27.913 --> 00:37:29.456
خیلی‌خب

00:37:29.540 --> 00:37:31.680
...اوه، نیکولو

00:37:31.707 --> 00:37:33.894
ایناهاش اینجاست

00:37:33.919 --> 00:37:37.506
بفرمایید داخل -
سلام -

00:37:41.176 --> 00:37:42.219
سلام -
سلام -

00:37:42.302 --> 00:37:44.304
از آشنایی‌تون خوشحالم -
من هم همین‌طور -

00:37:44.388 --> 00:37:46.473
باعث افتخاره

00:37:46.557 --> 00:37:50.561
آره، شما اهل سیسیلی؟

00:37:50.644 --> 00:37:52.730
بله، من مال پالرمو ام

00:37:52.813 --> 00:37:55.024
اوه، باشه

00:37:55.774 --> 00:37:57.276
یه‌کم واسه خوش‌گذرونی می‌زنی؟

00:37:57.359 --> 00:37:59.778
من...خیلی وقته از این کارها نکردم

00:37:59.862 --> 00:38:01.864
مثل دوچرخه سواری می‌مونه

00:38:01.947 --> 00:38:04.158
اوه

00:38:04.241 --> 00:38:06.952
...اوه

00:38:07.036 --> 00:38:09.288
بیاید بریم تو کارش -
باشه -

00:38:10.414 --> 00:38:11.915
باشه -
بیا -

00:38:25.345 --> 00:38:28.307
حسش می‌کنی؟ -
آره -

00:38:28.390 --> 00:38:30.267
آره -
جنسش خیلی خالصه -

00:38:30.350 --> 00:38:31.810
آره. تازه هم هست

00:38:31.894 --> 00:38:33.771
خب داره از خوب هم بهتر پیش می‌ره، نه؟

00:38:33.854 --> 00:38:36.440
از مردمک‌های گنده‌ات خوشم میاد

00:38:36.523 --> 00:38:38.942
ممنون -
آره، آره -

00:38:39.026 --> 00:38:41.361
امشب بهمون خوش می‌گذره

00:39:07.262 --> 00:39:08.931
سلام -
سلام -

00:39:08.993 --> 00:39:11.007
خب هروقت آماده‌ای من آماده‌ام

00:39:11.058 --> 00:39:13.435
آهان! آره، آره

00:39:13.585 --> 00:39:16.163
فقط یه کار مونده بعدش می‌تونیم بریم

00:39:16.188 --> 00:39:17.189
باشه

00:39:17.214 --> 00:39:19.228
یه جای خیلی خوشگل رزرو کردم

00:39:19.275 --> 00:39:20.501
عالیه

00:39:21.193 --> 00:39:23.699
می‌خواستم چند ثانیه
راجب سالوادور یه چیزی بگم

00:39:23.987 --> 00:39:25.364
عه بگو

00:39:25.873 --> 00:39:26.720
چی؟

00:39:26.745 --> 00:39:29.024
...اون زیادی باهام خوش و بش می‌کنه و

00:39:30.125 --> 00:39:32.072
احساس معذب بودن بهم دست می‌ده

00:39:32.271 --> 00:39:33.971
اوه خدایا، متاسفم

00:39:34.498 --> 00:39:35.541
نه، نه، نه

00:39:35.631 --> 00:39:37.425
فورا باهاش صحبت می‌کنم

00:39:37.960 --> 00:39:39.086
ممنون

00:39:39.540 --> 00:39:44.595
راستش امیدوار بودم
اون رو برگردونی کلاب ساحلی

00:39:44.623 --> 00:39:47.416
و راکو رو برگردونی پذیرش

00:39:48.342 --> 00:39:53.408
مطمئنا، سالوادور رو برمی‌گردونم ساحل
بی‌ برو برگرد

00:39:53.433 --> 00:39:54.476
باشه

00:39:54.501 --> 00:39:56.661
و بعدش یکی دیگه رو پیدا می‌کنم

00:39:58.993 --> 00:40:00.959
...راکو رو پیشنهاد کردم چون‌که

00:40:03.119 --> 00:40:05.199
چون دوست‌پسرمه

00:40:05.779 --> 00:40:06.822


00:40:06.847 --> 00:40:07.912
راکو؟

00:40:07.946 --> 00:40:09.012
آره

00:40:09.419 --> 00:40:10.719
دوست پسرته؟

00:40:11.612 --> 00:40:14.426
آره، نمی‌خواستیم بقیه بفهمن ولی

00:40:15.544 --> 00:40:17.437
نامزد کردیم

00:40:20.916 --> 00:40:22.312
تبریک می‌گم

00:40:22.337 --> 00:40:23.589
ممنون

00:40:24.840 --> 00:40:26.466
...خب

00:40:27.429 --> 00:40:30.902
پس به‌نظرت می‌شه راکو رو برگردونی پذیرش؟

00:40:30.942 --> 00:40:34.258
قول می‌دم درست رفتار کنیم
فاصله‌مون رو حفظ کنیم

00:40:35.822 --> 00:40:37.853
نمی‌دونم

00:40:37.880 --> 00:40:39.606
باید راجبش فکر کنم

00:40:39.646 --> 00:40:41.093
بهت خبر می‌دم

00:40:41.190 --> 00:40:43.567
باشه، ممنون

00:40:44.678 --> 00:40:47.704
خب هروقت آماده بودی من آماده‌ام

00:40:48.426 --> 00:40:50.186
راستش رو بخوای

00:40:50.249 --> 00:40:52.057
یه سردرد بدی گرفتم

00:40:52.082 --> 00:40:56.277
و کلی هم کار دارم
پس بیا کنسلش کنیم

00:40:57.767 --> 00:41:00.120
مطمئنی؟ آخه تولدته

00:41:00.145 --> 00:41:01.213
اشکالی نداره

00:41:01.247 --> 00:41:03.457
تولد هم مثل بقیه روزهاست

00:41:03.604 --> 00:41:06.610
پس امشب رو بی‌خیال
فردا می‌بینمت

00:41:08.192 --> 00:41:09.119
باشه

00:41:09.144 --> 00:41:10.537
فردا می‌بینمت

00:41:10.564 --> 00:41:11.384
تا فردا

00:41:11.409 --> 00:41:12.397
تولدت مبارک

00:41:12.437 --> 00:41:13.450
ممنون

00:41:26.526 --> 00:41:28.403
نمی‌دونم چرا هنوز واسه‌مون منو میارن

00:41:28.487 --> 00:41:30.030
دیگه همه‌ش رو حفظ شدیم

00:41:37.204 --> 00:41:40.082
تو...خوبی، پسر؟

00:41:40.165 --> 00:41:42.727
هارپر بهم گفت
تو یه چیزی بهش گفتی

00:41:43.543 --> 00:41:45.254
آره

00:41:45.337 --> 00:41:47.506
البته، بهش گفتم، می‌دونی

00:41:47.589 --> 00:41:49.629
تو هیچ کار اشتباهی نکردی

00:41:49.662 --> 00:41:51.636
و پسر خوبی بودی

00:41:53.428 --> 00:41:55.806
انقدر با زنم لاس نزن
من احمق نیستم

00:41:56.640 --> 00:41:57.808
خیلی‌خب

00:41:57.891 --> 00:42:01.436
رفیق، داری جدی می‌گی؟

00:42:01.520 --> 00:42:02.688
تو اتاقمون بودی؟

00:42:04.690 --> 00:42:07.192
چی؟ کِی؟ -
امروز -

00:42:09.236 --> 00:42:10.536
بودی؟

00:42:10.843 --> 00:42:12.016
تو اتاقمون؟

00:42:13.507 --> 00:42:14.888
نه

00:42:14.913 --> 00:42:17.035
البته که نه

00:42:17.119 --> 00:42:18.787
می‌دونم جلوش لخت شدی

00:42:18.870 --> 00:42:21.290
چی؟ -
...روز اول -

00:42:21.373 --> 00:42:22.708
راجب چی حرف می‌زنی؟

00:42:22.791 --> 00:42:24.626
وقتی داشتی مایوی من رو قرض می‌گرفتی

00:42:27.170 --> 00:42:28.839
می‌دونم داری چی‌کار می‌کنی، رفیق

00:42:28.922 --> 00:42:30.632
ای، داری...عقلت رو از دست می‌دی؟

00:42:30.716 --> 00:42:32.524
تو تو اتاق کوفتی‌مو ن بودی؟

00:42:32.549 --> 00:42:34.136
...فقط راستش رو بگو

00:42:34.219 --> 00:42:35.804
خب، حتما باید یه استودیو بگیری

00:42:35.887 --> 00:42:37.514
نمی‌تونم کلاس‌ها رو ادامه بدم، می‌دونی؟

00:42:37.597 --> 00:42:39.474
آره، من هم این مشکل رو دارم

00:42:39.558 --> 00:42:43.061
وای خدای من

00:42:43.145 --> 00:42:44.730
راستش فکر می‌کنم اون تیموتی شالامه کوچولو

00:42:44.813 --> 00:42:45.856
کمرم رو بگا داد

00:42:45.939 --> 00:42:47.691
خیلی درد می‌کنه -
اوه متاسفم -

00:42:47.774 --> 00:42:48.984
نه

00:42:49.067 --> 00:42:52.321
آسپرین نداری؟ -
فکر کنم داشته باشم -

00:42:54.823 --> 00:42:56.325
ممنون -
خواهش -

00:43:01.621 --> 00:43:02.706
ممنون

00:43:02.789 --> 00:43:05.917
♪ طلوع خورشید رو تو جزیره استوایی تماشا کن ♪

00:43:07.085 --> 00:43:09.732
♪ فقط یادت باشه، عزیزم ♪

00:43:09.766 --> 00:43:11.432
سلام، ریکاردو

00:43:11.457 --> 00:43:12.497
♪ تا همیشه ♪

00:43:12.531 --> 00:43:14.150
یه مارتینی واسم درست می‌کنی، لطفا؟

00:43:14.175 --> 00:43:20.182
♪ تو مال منی ♪

00:43:22.893 --> 00:43:26.355
♪ بازار الجزیره رو ببین ♪

00:43:26.438 --> 00:43:27.439
ممنون

00:43:29.608 --> 00:43:34.029
♪ واسم عکس و سوغاتی بفرست ♪

00:43:35.906 --> 00:43:39.534
♪ فقط یادت باشه وقتی یه رویا پیداش شد ♪

00:43:39.618 --> 00:43:40.619
بابا؟

00:43:42.204 --> 00:43:43.288
♪ تو مال منی ♪

00:43:43.372 --> 00:43:44.706
خوبی؟

00:43:44.790 --> 00:43:47.816
همیشه فکر می‌کنی
آخرش به خونه برمی‌گردی

00:43:53.340 --> 00:43:55.258
...آغوش یه زن رو داری

00:43:58.512 --> 00:44:00.514
که بهت می‌گه کارت درسته

00:44:04.810 --> 00:44:06.561
خب، هیچ بازگشت به خونه‌ای نیست

00:44:10.190 --> 00:44:11.303
واسه من نه

00:44:11.344 --> 00:44:12.484
دیگه نه

00:44:17.322 --> 00:44:20.742
زیاد گشنه‌م نیست

00:44:20.826 --> 00:44:24.496
توی سالن یه نوشیدنی می‌خورم

00:44:36.049 --> 00:44:41.930
♪ با یه هواپیمای نقره‌ای
بر فراز اقیانوس پرواز کن ♪

00:44:42.019 --> 00:44:47.561
♪ جنگل رو وقتی از بارون خیس شده ببین ♪

00:44:48.895 --> 00:44:55.110
♪  فقط یادت باشه
وقتی من دوباره برگشتم خونه ♪

00:44:56.361 --> 00:45:03.118
♪ تو فقط ♪

00:45:05.162 --> 00:45:10.542
♪ مال منی ♪

00:45:19.634 --> 00:45:20.677
ممنون

00:45:22.179 --> 00:45:23.847
می‌دونی، واقعا کارت خوبه

00:45:25.348 --> 00:45:27.058
از اون مرد قبلی بهتری

00:45:27.142 --> 00:45:28.894
اوه -
اون افتضاح بود -

00:45:28.977 --> 00:45:31.646
ممنون

00:45:31.730 --> 00:45:34.399
خب، پس یه دونه طرفدار دارم

00:45:41.990 --> 00:45:43.450
ممنون

00:45:44.534 --> 00:45:46.244
ممنون -
آره -

00:45:46.328 --> 00:45:47.662
من عاشق پالرمو ام

00:45:47.746 --> 00:45:50.081
پالرمو هم عاشق توئه

00:46:00.050 --> 00:46:02.844
من...وایسا

00:46:02.928 --> 00:46:04.221
به کسی نگو، باشه؟

00:46:04.304 --> 00:46:05.263
درمورد این اتاق -
نه -

00:46:05.347 --> 00:46:06.515
هیچ‌کی نمی‌دونه -
اینجا جای مخفی‌مونه -

00:46:06.598 --> 00:46:10.060
اوه، وایسا یه لحظه

00:46:10.143 --> 00:46:11.603
می‌تونیم تو کیف کوکائینت یه نگاه بندازیم؟

00:46:11.686 --> 00:46:13.396
آره، البته -
...چون من -

00:46:13.480 --> 00:46:16.274
یه‌کم دیگه می‌خوام -
باشه -

00:46:16.358 --> 00:46:17.859
اوه، نگاه کن

00:46:17.943 --> 00:46:19.319
آره -
اسلحه داری -

00:46:19.402 --> 00:46:21.279
...عجب! تو -
همیشه یکی پیشمه -

00:46:21.363 --> 00:46:23.114
اسلحه به چه کارت میاد؟

00:46:23.198 --> 00:46:24.449
آره، آره

00:46:24.533 --> 00:46:25.575
آره

00:46:25.659 --> 00:46:27.285
خیلی سکسیه -
آره، آره -

00:46:42.842 --> 00:46:44.010
می‌خوامش -
می‌خوای شروع کنی؟ -

00:46:44.094 --> 00:46:45.470
آره

00:46:47.806 --> 00:46:50.684
اوه آره -
اوه -

00:47:47.198 --> 00:47:49.326


00:47:49.351 --> 00:47:51.740
تا حالا ندیده بودم مشروب بخوری

00:47:51.847 --> 00:47:53.897
خب، امروز تولدمه

00:47:54.794 --> 00:47:57.934
تنهایی تولدت رو جشن می‌گیری؟

00:47:57.959 --> 00:47:58.711
نه

00:47:58.735 --> 00:48:01.048
کسی رو ندارم باهاش جشن بگیرم

00:48:02.708 --> 00:48:06.502
باید بری بار هم‌جنس‌گراها
یه دختر خوشگل تور کنی

00:48:07.581 --> 00:48:08.948
...عه

00:48:11.308 --> 00:48:13.294
یه چیزی بهت بگم

00:48:13.760 --> 00:48:15.593
یه راز

00:48:16.427 --> 00:48:18.413
حالا که یه‌کم مستم

00:48:19.800 --> 00:48:23.213
تاحالا با هیچ زنی نبودم

00:48:24.068 --> 00:48:25.322
مگه می‌شه؟

00:48:26.548 --> 00:48:29.168
!حتی من هم با یه زن بودم

00:48:34.204 --> 00:48:35.413
باشه

00:48:36.217 --> 00:48:38.830
ولی از زن‌ها خوشت میاد دیگه، آره؟

00:48:39.409 --> 00:48:41.403
پس چرا هیچ‌وقت...؟

00:48:48.958 --> 00:48:51.756
من می‌خوام یه هدیه بهت بدم

00:48:51.797 --> 00:48:53.370
من کمکت می‌کنم

00:48:56.267 --> 00:48:57.017
هی

00:48:57.050 --> 00:48:58.036
آروم باش

00:48:58.061 --> 00:48:59.062
هی، هی

00:48:59.301 --> 00:49:00.894
می‌خواستم بوست کنم

00:49:00.934 --> 00:49:01.998
دیوونه‌ای

00:49:02.023 --> 00:49:03.233
باشه

00:49:06.691 --> 00:49:07.997
اینجا نه

00:49:09.107 --> 00:49:11.574
‏100تا اتاق تو این هتل هست

00:49:11.607 --> 00:49:14.227
مطمئنم می‌دونی کدوم‌هاش خالیه

00:49:27.658 --> 00:49:30.744
یه اتاق خالی تو طبقه دوم هست

00:49:30.784 --> 00:49:32.178
بیا بریم

00:49:32.421 --> 00:49:33.667
من شاه کلید دارم

00:49:33.692 --> 00:49:34.828
راست می‌گی؟ واقعا؟

00:49:39.352 --> 00:49:40.743
!زود باش

00:49:41.137 --> 00:49:42.610
!خدای من

00:49:51.406 --> 00:49:52.785
ازت چی می‌خواد؟

00:49:55.160 --> 00:49:56.745
می‌خواد کنترلم کنه

00:49:58.163 --> 00:49:59.789
ولم نمی‌کنه، می‌دونی

00:50:03.585 --> 00:50:07.338
چی می‌خواد تا ولت کنه؟

00:50:07.389 --> 00:50:08.850
پول

00:50:08.875 --> 00:50:10.675
می‌گه بهش بدهکارم

00:50:13.052 --> 00:50:15.820
من کلی پول واسه‌ش در میارم

00:50:15.845 --> 00:50:17.687
بهت که گفتم، اون دیوونه‌ست

00:50:20.185 --> 00:50:22.937
ولی این مشکل تو نیست

00:50:35.799 --> 00:50:37.587
تو مهربونی

00:50:37.621 --> 00:50:40.861
ای کاش همه مردها مثل تو بودن

00:51:10.132 --> 00:51:13.859
تولدت مبارک

00:51:17.742 --> 00:51:21.668
تولدت مبارک

00:51:25.414 --> 00:51:28.221
تولدت مبارک

00:51:29.866 --> 00:51:32.032
والنتینا

00:51:35.721 --> 00:51:39.089
تولد

00:51:39.114 --> 00:51:40.647
ـت

00:51:43.108 --> 00:51:44.661
مبارک

00:52:00.326 --> 00:52:01.828
چرا می‌ریم؟ خیلی زوده

00:52:01.911 --> 00:52:03.621
نه، وقت رفتنه

00:52:04.831 --> 00:52:07.792
♪ من تا ابد حباب فوت می‌کنم ♪

00:52:08.459 --> 00:52:09.460
♪ حباب‌های خوشگل ♪

00:52:09.544 --> 00:52:10.712
!اوه

00:52:10.795 --> 00:52:11.921
چشمات رو وا کن، کسکش

00:52:12.005 --> 00:52:13.131
ببخشید، ببخشید

00:52:13.214 --> 00:52:14.215
هی، هی -
چه مرگته؟ -

00:52:14.299 --> 00:52:15.258
!کله کیری

00:52:15.341 --> 00:52:16.467
ببخشید

00:52:16.551 --> 00:52:17.510
...هی، ببین، بیا -
!کون لقت -

00:52:17.594 --> 00:52:18.428
بیا -
کسکش لاشی -

00:52:18.511 --> 00:52:19.470
می‌خوای بریم مهمونی؟

00:52:19.554 --> 00:52:21.097
بیا بریم مهمونی، باشه؟ -
چی؟ اوه -

00:52:21.180 --> 00:52:22.557
نه، نه، نه

00:52:22.640 --> 00:52:24.976
نه، نمی‌تونیم رانندگی کنیم
خیلی مستیم

00:52:25.059 --> 00:52:26.728
طوری نیست، می‌ریم هتل

00:52:26.811 --> 00:52:29.272
کارت اعتباری عموم پیشمه، باشه؟

00:52:30.690 --> 00:52:32.150
چرا انقدر ناراحتی؟ لبخند بزن

00:52:32.233 --> 00:52:37.030
اون‌ها همه‌شون
یه مشت هم‌جنس‌گرا و پیر و پاتال اند

00:52:37.113 --> 00:52:39.118
ما مهمونی خودمون رو می‌گیریم، باشه؟

00:52:39.152 --> 00:52:41.384
کلی هم بهمون خوش می‌گذره

00:52:41.409 --> 00:52:44.454
بالاخره بهمون خوش می‌گذره

00:52:45.330 --> 00:52:49.000
♪ خوشبختی همیشه پنهان می‌شه ♪

00:52:49.083 --> 00:52:52.587
♪ من همه جا دنبالش گشتم ♪

00:52:53.546 --> 00:52:56.633
♪ من تا ابد حباب فوت می‌کنم ♪

00:52:56.716 --> 00:52:59.510
♪ !حباب‌های خوشگل توی هوا ♪

00:52:59.594 --> 00:53:00.595
!همه با هم

00:53:01.346 --> 00:53:02.347
!همه با هم

00:53:46.099 --> 00:53:47.392
سلام؟

00:53:49.102 --> 00:53:50.812
وایسا یه لحظه -
هستی؟ -

00:54:03.324 --> 00:54:05.910
خدایا، اصلا صبر نداری

00:54:05.994 --> 00:54:07.634
زولپیدم‌هام رو پیدا کردی
تو هم می‌خوای؟

00:54:08.621 --> 00:54:10.665
هان؟ -
زولپیدم می‌خوای؟ -

00:54:14.419 --> 00:54:16.170
نه

00:54:46.117 --> 00:54:47.869
بیا از جمعیت دور شیم، باشه؟

00:55:07.305 --> 00:55:09.307
آره؟

00:55:11.851 --> 00:55:14.020
من ایتالیایی بلد نیستم
فکر کنم بهت گفتم

00:55:14.103 --> 00:55:16.647
باشه، برمی‌گردم -
باشه -

00:55:16.731 --> 00:55:20.651
یه لحظه صبر کن

00:55:28.159 --> 00:55:34.332
اوه، اوه

00:56:09.659 --> 00:56:10.910
عجب

00:56:28.803 --> 00:56:29.804
اوه

00:56:39.230 --> 00:56:41.524
!خدای من

00:56:43.234 --> 00:56:46.821
من...خیلی استرس دارم

00:56:50.324 --> 00:56:51.701
فقط بشین

00:56:52.869 --> 00:56:53.870
هوم

00:56:57.540 --> 00:56:58.791
...فقط

00:57:02.920 --> 00:57:04.338
تو خیلی جذابی

00:57:06.007 --> 00:57:08.009
آره؟ -
...نمی‌دونم -

00:57:20.217 --> 00:57:21.272


00:57:29.155 --> 00:57:31.365
هی

00:57:31.449 --> 00:57:35.161
اتاق خوبیه، نه؟

00:57:35.244 --> 00:57:38.623
آره، خوبه فکر کنم

00:57:43.044 --> 00:57:44.462
خب، مُفتیه

00:57:45.463 --> 00:57:47.840
عموی پولدار داشتن باید خیلی خوب باشه

00:57:48.591 --> 00:57:50.718
...آره، خب

00:57:51.344 --> 00:57:52.887
اون پولدار نیست...

00:57:52.970 --> 00:57:56.557
دیگه واقعا نیست
خیلیش رو خرج کرده، نه؟

00:57:56.641 --> 00:57:59.727
طرز زندگی کردنش رو که دیدی

00:58:00.686 --> 00:58:02.146
قایق داره

00:58:02.230 --> 00:58:05.149
خونه داره

00:58:05.233 --> 00:58:10.029
از دست ایین شاهدخت‌ها و لردها

00:58:10.112 --> 00:58:12.823
و این اعیون‌های کونی، نه؟

00:58:13.574 --> 00:58:15.076
عمارت‌هاشون رو دارن

00:58:16.202 --> 00:58:17.787
هیچ پولی ندارن

00:58:17.870 --> 00:58:21.374
داشت مجبور می‌شد ویلای پیسانو رو بفروشه

00:58:23.167 --> 00:58:26.754
!خونه آبا اجدادیش

00:58:27.546 --> 00:58:30.091
خونه تو هم می‌شه، نه؟

00:58:30.174 --> 00:58:33.678
چون اون عموته، درسته؟

00:58:35.054 --> 00:58:38.349
واقعا سکته‌اش می‌داد

00:58:48.839 --> 00:58:50.319
ولی مجبور نیست؟

00:58:51.529 --> 00:58:53.698
خب الان داره می‌ره تو پول دوباره، مگه نه؟

00:58:54.532 --> 00:58:55.533
واقعا؟

00:58:57.535 --> 00:58:59.620
آره، آره

00:59:00.705 --> 00:59:02.999
و قراره به دوست‌هاش هم کمک کنه

00:59:03.082 --> 00:59:06.919
چون اون...خیلی بخشنده‌ست

00:59:08.087 --> 00:59:11.757
من خوشحالم که می‌تونم، می‌دونی

00:59:12.675 --> 00:59:14.635
الان بهش کمک کنم

00:59:15.928 --> 00:59:18.306
چون اون بهم کمک کرده

00:59:19.765 --> 00:59:21.424
چطوری داری بهش کمک می‌کنی؟

00:59:25.438 --> 00:59:27.315
من تو بد مخمصه‌ای بودم

00:59:32.069 --> 00:59:34.864
می‌دونی، تو از زندگیت شاکی‌ای، نه؟

00:59:36.282 --> 00:59:37.992
ولی واقعا باید خفه شی

00:59:38.075 --> 00:59:40.619
چون هیچ‌وقت جای من نبودی

00:59:41.579 --> 00:59:42.830
نه

00:59:44.582 --> 00:59:46.417
...بعدش اون پیداش شد و

00:59:49.295 --> 00:59:50.963
می‌دونی، هیچکس بی نقص نیست

00:59:52.761 --> 00:59:56.010
بعضی وقت‌ها باید
کارهایی بکنی که دلت نمی‌خواد

00:59:58.346 --> 01:00:01.057
می‌دونی؟ -
...نه -

01:00:04.352 --> 01:00:07.897
منظورت چیه؟
چه‌جور مخمصه‌ای؟

01:00:09.357 --> 01:00:11.734
یه بگایی ناجور

01:00:14.779 --> 01:00:16.530
یه بگایی خیلی ناجور

01:00:41.902 --> 01:00:49.908
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

01:01:14.308 --> 01:01:34.496
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.