﻿WEBVTT

00:00:12.389 --> 00:00:13.807
سلام عرض شد -
سلام -

00:00:14.307 --> 00:00:15.433
سلام تد -
سام‌علیک -

00:00:16.017 --> 00:00:17.852
ایشالا این هفته موفق باشین

00:00:17.852 --> 00:00:19.312
خیلی ممنون سوزان

00:00:22.148 --> 00:00:24.484
سلام خانم بارنابی, شب سختی داشتین؟

00:00:25.068 --> 00:00:28.071
اگه سخت و خشن نباشه که خوش نمی‌گذره تد

00:00:30.490 --> 00:00:31.491
وای پسر

00:00:32.284 --> 00:00:34.202
سلام -
سلام رفقا, حال‌تون چطوره؟ -

00:00:35.287 --> 00:00:37.122
چه خبر مربی؟ -
اینم از دخترمون -

00:00:37.122 --> 00:00:41.376
هوی جقی, خیلی به‌خاطر نوارت
 ذوق‌زده نشو

00:00:41.376 --> 00:00:43.003
کدوم نوار؟
[ نوار برد ]

00:00:43.003 --> 00:00:45.672
زنده باد ریچموند -
بله آقا -

00:00:47.090 --> 00:00:48.133
صبح بخیر

00:00:49.009 --> 00:00:50.010
سلام، حال‌تون خوبه؟

00:00:55.390 --> 00:00:57.142
مامان؟ -
سلام تدی -

00:01:21.325 --> 00:01:29.325
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie ::..</c></b>

00:01:29.883 --> 00:01:31.760
فکر نمی‌کنم نظافت‌چی‌ها
 درست زمین رو تمیز کرده باشن

00:01:31.760 --> 00:01:33.303
نظافت‌چی نداریم که

00:01:33.303 --> 00:01:35.096
پس چرا صندلی‌ها رو میذاریم رو میزها؟

00:01:35.096 --> 00:01:36.806
به‌خاطر مردسالاری حاکم بر جامعه

00:01:37.641 --> 00:01:40.518
خیلی‌خب, می‌رم یه جارو بیارم

00:01:46.483 --> 00:01:47.484
سلام

00:01:47.484 --> 00:01:50.820
,نیم ساعت دیگه باز می‌کنیم
می‌شه بیرون از اینجا منتظر باشین؟

00:01:50.820 --> 00:01:51.905
عذر می‌خوام -
باشه -

00:01:51.905 --> 00:01:52.989
نه، صبر کنین

00:01:53.615 --> 00:01:56.618
راستش اومدیم با نیتن شلی صحبت کنیم
اینجا کار می‌کنه، درسته؟

00:01:57.369 --> 00:01:58.370
همچین فردی نداریم

00:02:02.415 --> 00:02:03.833
وای خدا جونم راسته

00:02:04.542 --> 00:02:07.087
چطوری به این سرعت
 اون همه پول رو به باد دادی؟

00:02:08.087 --> 00:02:09.673
عادت کردی جلوی چشم مردم باشی؟

00:02:09.673 --> 00:02:13.051
چی؟ نه, دوست دارم اینجا کار کنم

00:02:14.594 --> 00:02:16.279
از وقت‌گذروندن کنار دوست دخترم لذت می‌برم

00:02:17.597 --> 00:02:18.848
همین‌جا بود

00:02:18.848 --> 00:02:22.477
ایشون دوست دخترم بود -
باشه -

00:02:23.478 --> 00:02:24.604
اینجا چی کار دارین؟

00:02:24.604 --> 00:02:26.356
می‌خوایم برگردی ریچموند

00:02:30.110 --> 00:02:32.654
واقعا؟ -
آره داداش -

00:02:32.654 --> 00:02:35.156
چون این کار خیلی غم‌انگیزه

00:02:36.408 --> 00:02:38.952
,,,همه‌تون؟ همه‌تون می‌خواین که

00:02:39.536 --> 00:02:41.746
آره, خوب می‌شه برگردی

00:02:43.456 --> 00:02:45.750
با همه بچه‌ها درباره‌ش صحبت کردیم
و متفق‌القول نظرمون مثبت بود

00:02:45.750 --> 00:02:46.835
البته همه به‌ جز بامبرکچ

00:02:47.836 --> 00:02:50.338
اون رای نداد، کلا با دموکراسی مخالفه

00:02:50.338 --> 00:02:51.965
آره

00:02:51.965 --> 00:02:53.049
آره خلاصه

00:02:53.633 --> 00:02:56.511
یعنی تد ازتون خواسته
 بیاین دنبالم و برم گردونین؟

00:02:56.511 --> 00:02:58.305
نه، تد از این ماجرا خبر نداره

00:02:59.890 --> 00:03:02.017
می‌خواستیم ازت بپرسیم
ببینیم دوست داری برگردی یا نه

00:03:02.017 --> 00:03:03.560
بعد به تد بگیم

00:03:03.560 --> 00:03:04.978
شرمنده رفقا

00:03:04.978 --> 00:03:07.772
فکر نمی‌کنم برگشتنم به ریچموند
 کار درستی باشه

00:03:07.772 --> 00:03:08.773
ولی بابت پیشنهادتون ممنون

00:03:12.569 --> 00:03:13.570
باشه

00:03:14.154 --> 00:03:15.822
می‌شه 75 تا کباب برام حاضر کنین ببرم؟

00:03:17.073 --> 00:03:19.492
آره حتما, مرغ باشه، خوک یا بره؟

00:03:21.995 --> 00:03:23.872
یا می‌خوای از هرکدوم 25‌تا حاضر کنیم؟

00:03:25.498 --> 00:03:26.333
نیت کبیر

00:03:27.417 --> 00:03:28.877
خیلی‌خب

00:03:28.877 --> 00:03:30.295
خوب بود

00:03:31.421 --> 00:03:32.422
ممنون

00:03:38.845 --> 00:03:41.548
به بیرد: تا پنج دقیقه دیگه میام
دیرتر میام, یه ماجرایی پیش اومد

00:03:43.016 --> 00:03:44.476
خالیه که

00:03:44.501 --> 00:03:52.501
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:03:52.901 --> 00:03:55.278
این نشونه‌های مسخره چیه رو فرت؟

00:03:55.904 --> 00:03:59.616
اونی که زیر نماد انرژی هسته‌ای یه خط کشیده

00:03:59.616 --> 00:04:01.034
واسه پختن شیرینی و مرغه

00:04:01.034 --> 00:04:04.120
با اون یکی که سه تا خط کج و معوج داره
می‌شه یه پیتزای یخ‌زده رو سوزوند

00:04:04.120 --> 00:04:06.373
اگه اون یکی که عکس کلید داره رو بزنی
اینقدر جیغ می‌زنه

00:04:06.373 --> 00:04:08.291
تا بیرد مجبور شه بیاد اینجا
و برام درستش کنه

00:04:08.291 --> 00:04:09.542
اوضاع مرتبه مامان؟

00:04:10.168 --> 00:04:11.336
آره, دارم یه نگاهی این اطراف میندازم

00:04:11.336 --> 00:04:14.506
,نه, منظورم اومدنت به لندن بود
چیزی شده؟

00:04:14.506 --> 00:04:16.132
نه, همه چی خوبه

00:04:16.632 --> 00:04:18.093
همیشه دلم می‌خواسته انگلیس رو ببینم

00:04:18.093 --> 00:04:20.762
دیگه این شد که این توره رو
به عنوان کادوی روز مادر به خودم هدیه دادم

00:04:21.346 --> 00:04:24.224
آهان, چند وقته اینجایی؟

00:04:24.224 --> 00:04:26.851
فقط یه هفته‌ست -
یه هفته؟! کجا بودی این مدت؟ -

00:04:26.851 --> 00:04:28.603
یه هتل خوشگل کوچولو موچولو

00:04:28.603 --> 00:04:30.814
,,,مامان -
با کلی استرالیایی آشنا شدم -

00:04:30.814 --> 00:04:32.649
دارن اروپاگردی می‌کنن

00:04:33.316 --> 00:04:34.693
کلی هم سکس

00:04:34.693 --> 00:04:36.444
مامان -
خودم رو نگفتم -

00:04:36.444 --> 00:04:38.697
منظورم استرالیایی‌ها بودن -
متوجهم, خیلی‌خب -

00:04:38.697 --> 00:04:40.865
می‌خوای بقیه سفرت رو اینجا پیش من بمونی؟

00:04:40.865 --> 00:04:42.409
اگه اسباب زحمت و دردسرت نیستم

00:04:42.409 --> 00:04:44.578
مامان زحمت چیه؟
پیشم بمون

00:04:44.578 --> 00:04:46.204
باشه -
باشه, خوبه پس -

00:04:46.204 --> 00:04:49.082
ببین، باید برم سرکار -
باشه, خوش بگذره -

00:04:51.418 --> 00:04:52.460
می‌خوای همراهم بیای؟

00:04:52.460 --> 00:04:55.797
دوست ندارم تو دست و پات باشم -
دوست دارم که باشی -

00:04:55.797 --> 00:04:58.258
تو دست و پای خودم و همکارهام

00:04:58.258 --> 00:04:59.801
لطفا, باهام بیا

00:04:59.801 --> 00:05:01.553
ممنون, خوشحال می‌شم -
خوبه -

00:05:01.553 --> 00:05:03.346
نیازی نیست چمدونت رو همراهت بیاری مامان جان

00:05:03.346 --> 00:05:06.099
باشه پس کت -
باشه -

00:05:06.099 --> 00:05:10.478
و کیفم رو برمی‌دارم و نگرانی‌ها و دغدغه‌هام رو
 می‌ذارم همین‌جا باشه

00:05:10.478 --> 00:05:13.899
از اونوری برو مادر

00:05:19.362 --> 00:05:22.365
سم، ریچموند الان 15 بازی متوالیه
که داره پیروز می‌شه

00:05:22.365 --> 00:05:24.242
دوتا بازی دیگه مونده
و شما فقط چهار امتیاز

00:05:24.242 --> 00:05:26.494
با منچسترسیتی
برای تصاحب عنوان قهرمانی فاصله دارین

00:05:27.245 --> 00:05:30.916
خب سوالی هم دارین؟ -
آره, دارم خواب می‌بینم؟ -

00:05:33.418 --> 00:05:35.587
اگه داری می‌بینی هم لطفا بیدار نشو

00:05:35.587 --> 00:05:37.631
و اگه تو ماتریکسیم
لطفا هوشیارم نکنین

00:05:39.925 --> 00:05:41.343
تو بپرس ترنت خوبه

00:05:41.968 --> 00:05:44.137
مارکوس ادبایو، از ایندپندنت

00:05:44.137 --> 00:05:47.140
جیمی، به دنبال اولین بازی رسمیت
 برای تیم ملی

00:05:47.140 --> 00:05:49.476
چه حسی داری که بازیکن برتر
 این ماه لیگ جزیره شدی؟

00:05:54.314 --> 00:05:56.441
آره, خب حس خوبی داره

00:05:56.441 --> 00:05:59.444
ولی کار خوب تیمه
 که باعث شده بازی من به چشم بیاد

00:05:59.444 --> 00:06:02.697
پس درواقع وظیفه منه که کاری کنم
اون‌ها هم خوب به نظر برسن

00:06:04.032 --> 00:06:06.034
پس، باعث می‌شه حس بدی داشته باشم

00:06:09.537 --> 00:06:11.706
جیمی این ماه
رکورددار بیش‌ترین تعداد پاس گل لیگ هم بوده

00:06:11.706 --> 00:06:14.459
پس کار زیادی
 در راستای کمک به هم‌تیمی‌هاش انجام داده

00:06:14.459 --> 00:06:16.294
آره، ولی خودشون ضربه نهایی رو زدن

00:06:16.294 --> 00:06:17.796
یه گل هم زده

00:06:17.796 --> 00:06:20.298
,اون رو می‌خواستم پاس بدم
 نباید حسابش کنین

00:06:21.800 --> 00:06:24.928
,اون گله یه دروغ محضه
باید از تو آمار خطش بزنین

00:06:26.096 --> 00:06:28.682
از همه، علی‌الخصوص بچه‌ها عذرخواهی می‌کنم

00:06:31.142 --> 00:06:34.062
,خیلی‌خب، بیاین جلسه امروز رو تمومش کنیم
خیلی خوب بود, از همگی ممنونم

00:06:38.024 --> 00:06:39.693
سلام رئیس -
سلام تد -

00:06:40.277 --> 00:06:42.862
امروز فقط براتون بیسکوئیت نیاوردم

00:06:42.862 --> 00:06:45.490
یه مهمون ویژه هم دارم

00:06:46.157 --> 00:06:48.493
چه جالب, کی باعث شده این افتخار نصیبم بشه؟

00:06:48.493 --> 00:06:50.328
من محافظ جدید مربی لاسوام

00:06:50.328 --> 00:06:52.539
لطفا دست‌هاتون رو جایی قرار بدین
که بتونم ببینم‌شون

00:06:53.456 --> 00:06:54.541
شوخی کردم

00:06:55.208 --> 00:06:57.836
اون دست‌ها خوشگل مانیکور کرده‌ت رو
هرجایی دوست داری بذارم عزیزم

00:06:57.836 --> 00:07:00.463
وای خدای من, شما مامان تدین

00:07:00.463 --> 00:07:02.007
زدی تو خال خانم باهوشه

00:07:03.466 --> 00:07:06.845
,مامان، ایشون رئیسم ربکا ولتونن
ربکا، ایشون داتی لاسوان

00:07:06.845 --> 00:07:08.430
عزیزم، بیا بغلم

00:07:10.348 --> 00:07:13.051
باورم نمی‌شه بالاخره شانس دیدن زنی

00:07:13.076 --> 00:07:15.378
که یکی از مهربون‌ترین آدم‌های روی کره زمین رو
خلق کرده نصیبم شده

00:07:15.403 --> 00:07:16.771
نه، کار من نبوده

00:07:16.771 --> 00:07:19.566
ایشون بعد از این‌که به دنیا اومد
درجا از دکترش پرسید، چیزی احتیاج داره یا نه

00:07:20.734 --> 00:07:22.277
اصلا منطقی نیست که

00:07:22.277 --> 00:07:24.988
نوزادها نه می‌تونن حرف بزنن، نه دلرحمی
 ,,,و همدردی سرشون می‌شه, و

00:07:24.988 --> 00:07:27.449
داتی,,, ببخشید، می‌تونم داتی صدات کنم؟

00:07:27.449 --> 00:07:28.992
آره خب اگه می‌خوای جوابت رو بدم

00:07:28.992 --> 00:07:31.536
درسته, اگه دوست داشته باشی
خوشحال می‌شم این اطراف رو نشونت بدم

00:07:31.536 --> 00:07:34.039
تعریف موزه شرلوک هولمز رو زیاد شنیدم

00:07:34.789 --> 00:07:35.916
منظورم باشگاه بود

00:07:35.916 --> 00:07:38.585
چه بهتر, خیلی دوست دارم
 دنی روهاس رو از نزدیک ببینم

00:07:38.585 --> 00:07:40.462
ببینیش عاشقش می‌شی

00:07:41.630 --> 00:07:43.006
بریم؟ -
چرا که نه -

00:07:44.049 --> 00:07:45.675
اهل کجایی عزیزم؟ -
ساری -

00:07:46.301 --> 00:07:47.510
اهل کجایی؟

00:07:48.094 --> 00:07:50.597
ساری -
هان فکر کردم عذرخواهی کردی -
[ تلفظ اسم شهر، شبیه ببخشیده ]

00:07:56.770 --> 00:07:57.771
پس من گفتم

00:07:57.771 --> 00:07:59.731
سرکار، اشتباه می‌کنین

00:07:59.731 --> 00:08:03.443
,امکان نداره پسر من رو بازداشت کرده باشین
اون الان تو تختش خوابیده

00:08:04.611 --> 00:08:07.239
مطمئنین کباب نمی‌خواین مامان لاسو؟

00:08:07.239 --> 00:08:08.615
نه ممنونم دنی

00:08:08.615 --> 00:08:10.283
چه‌قدر مودبی تو

00:08:12.035 --> 00:08:13.036
خب، ادامه‌ش رو گوش کنین

00:08:14.871 --> 00:08:17.290
حتما خیلی خوشحالی که مامانت اومده پیشت تد

00:08:17.290 --> 00:08:18.750
آره, عالیه

00:08:19.376 --> 00:08:21.461
اوکلاهما -
نه, واقعا عجیبه -

00:08:22.170 --> 00:08:23.171
بهم نگفته بود داره میاد

00:08:23.171 --> 00:08:25.090
یهویی عین اجل معلق سر راهم پیداش شد
,,,می‌دونی، عین اون

00:08:25.090 --> 00:08:27.968
شبیه یکی از اون موهای ابرویی که یهو
بعد از تولد چهل سالگیم رو صورتم سبز شد

00:08:29.135 --> 00:08:30.220
کار مامان‌ها همینه دیگه

00:08:31.972 --> 00:08:35.642
پس کاشف به عمل اومد که پسر دوازده‌ساله‌م
 تو تختش تو خواب ناز تشریف نداره

00:08:35.642 --> 00:08:37.894
و ماشین‌مون رو برده بیرون
 یه دوری باهاش بزنه

00:08:37.894 --> 00:08:41.523
چون داشته سمت مخالف جاده
می‌رونده گرفته بودنش

00:08:41.523 --> 00:08:43.817
 گمونم قسمتش بوده
 نهایتا سر از انگلستان دربیاره

00:08:45.694 --> 00:08:49.072
دوازده‌سالم نبود بابا, 15 ساله بودم
و فقط واسه این گرفتنم

00:08:49.072 --> 00:08:52.826
که رانی فاوچ جلوی ماشین پلیس
 ادای گنگسترها رو درآورد

00:08:52.826 --> 00:08:55.245
می‌دونی بعضی وقت‌ها حقیقت
می‌تونه گند بزنه به یه داستان خوب

00:08:55.245 --> 00:08:56.997
 با این حساب
بهتره بری واسه «دیلی میل» کار کنی

00:08:58.498 --> 00:09:01.877
ببین تد، اگه بتونی حتی یه خاطره خوب
 برای مادرت رقم بزنی

00:09:02.544 --> 00:09:05.213
یه چیزی که موقعی که می‌ره خونه
به یادش لبخند بزنه، واقعا کار خوبی کردی

00:09:07.215 --> 00:09:08.550
باشه, ممنون رئیس

00:09:08.550 --> 00:09:11.177
خب, باید برم با یه مردی راجع
به یه اسبه صحبت کنم

00:09:11.845 --> 00:09:14.655
نمی‌دونستم دخترها هم وقتی می‌خوان
 برن دستشویی از این اصطلاح استفاده می‌کنن

00:09:14.806 --> 00:09:16.174
نه تد، واقعا می‌خوام یه اسب بخرم

00:09:20.687 --> 00:09:24.357
تد براتون ماجرای اون باری که یه شکلاتی
که از گه درست شده بود رو خورده رو تعریف کرده؟

00:09:25.525 --> 00:09:27.152
خب دیگه

00:09:27.152 --> 00:09:29.821
فکر کنم دیگه به اندازه کافی
 از قصه‌های مامان لاسو مستفیض شدین

00:09:29.821 --> 00:09:32.365
,تا بیست دقیقه دیگه تمرین رو شروع می‌کنیم
پاشید

00:09:32.365 --> 00:09:34.409
از آشنایی باهاتون خوشحال شدم مامان لاسو -
من هم -

00:09:34.409 --> 00:09:35.952
زودی برمی‌گردم پیشت مامان

00:09:35.952 --> 00:09:38.288
می‌رم لباس‌هام رو عوض کنم
بعد میام می‌برمت سر زمین

00:09:38.288 --> 00:09:40.123
باشه عزیزم, همین‌جا منتظرت می‌مونم

00:09:41.207 --> 00:09:44.169
خانم لاسو، گفتم خودم رو بهتون معرفی کنم
ترنت کریم هستم

00:09:44.169 --> 00:09:46.004
سلام ترنت -
سلام -

00:09:46.004 --> 00:09:48.965
,,,می‌خواستم اگه می‌شه راجع به

00:09:48.965 --> 00:09:50.592
موهای خیلی خوبی داری ترنت

00:09:50.592 --> 00:09:53.053
واقعا خوش استیله -
ممنونم -

00:09:55.263 --> 00:09:57.307
هنوزم باید این ماسکه رو بپوشی ون دام؟

00:09:57.891 --> 00:10:01.269
آره, وگرنه می‌میرم

00:10:06.066 --> 00:10:09.861
من که بین پوشیدنش و مرگ
صد در صد مرگ رو انتخاب می‌کنم

00:10:11.279 --> 00:10:15.283
خدایی قیافه‌ت شبیه احمق‌ها شده -
ممنون از نظرت یان ماس -

00:10:19.079 --> 00:10:20.697
تو نمی‌خوای تیکه‌ای چیزی بندازی جیمی؟

00:10:22.332 --> 00:10:24.584
به‌نظر من که سلامت آدم، از ظاهرش مهم‌تره

00:10:30.757 --> 00:10:32.634
اوی! تارت

00:10:33.343 --> 00:10:35.345
اتاق کفش‌ها, همین الان

00:10:39.766 --> 00:10:42.102
گمونم بعضی‌ها تو دردسر افتادن

00:10:43.395 --> 00:10:46.273
نه, روی کلا با داد و بیداد
محبتش رو نشون می‌ده

00:10:47.390 --> 00:10:54.390
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:10:54.506 --> 00:10:56.449
خیلی‌خب, گوش کن

00:10:56.449 --> 00:11:00.870
این هفته وقت مسخره بازی‌های خاکی بودن
و در خدمت هم‌تیمی‌ها‌ بودنت رو نداریم

00:11:00.870 --> 00:11:04.624
شنبه با سیتی بازی داریم
,,,باید لاشی‌ترین عوضی

00:11:04.624 --> 00:11:07.002
کل تاریخ لاشی‌گری زندگیت باشی

00:11:07.002 --> 00:11:09.254
,,,افتاد؟ نمی‌خوام

00:11:15.093 --> 00:11:16.219
چه مرگته؟

00:11:16.219 --> 00:11:19.222
نمی‌دونم

00:11:19.222 --> 00:11:21.516
داری می‌میری مگه؟

00:11:21.516 --> 00:11:25.020
نه, فقط,,, خسته‌م

00:11:25.812 --> 00:11:29.357
ولی نه خوابم می‌بره، نه می‌تونم چیزی بخورم

00:11:29.941 --> 00:11:32.903
موهام رو می‌شورم
ولی دیگه چند وقته نرم‌کننده نمی‌زنم

00:11:32.903 --> 00:11:34.863
چون پیش خودم فکر می‌کنم، بزنم که چی بشه؟

00:11:35.697 --> 00:11:38.366
حس اون یارو تو تبلیغ رد بول رو دارم

00:11:38.366 --> 00:11:41.119
که اون سنگ گنده رو هل می‌ده بالای تپه

00:11:41.119 --> 00:11:43.204
ولی بال‌هاش رو از دست داده

00:11:43.204 --> 00:11:47.542
روی حس می‌کنم,,, حس می‌کنم
 بال‌هام رو از دست دادم

00:11:50.754 --> 00:11:52.714
بال‌هام کدوم گورین روی؟

00:12:00.388 --> 00:12:03.683
کیر توش

00:12:06.561 --> 00:12:08.271
ویل؟ -
بله؟ -

00:12:08.897 --> 00:12:10.273
بد چیزی رو از دست دادی

00:12:19.407 --> 00:12:20.325
وای پسر

00:12:20.325 --> 00:12:22.994
,,,که تا حالا دیدی, می‌دونی,,,

00:12:22.994 --> 00:12:25.705
,وای خدای من مربی
مهاجم جدیدمون کپی مامانته

00:12:25.705 --> 00:12:26.873
مامانمه

00:12:27.791 --> 00:12:29.960
می‌دونم تد, شوخی کردم

00:12:30.877 --> 00:12:33.004
صحیح -
تد, یه دقیقه وقت داری؟ -

00:12:33.004 --> 00:12:34.839
جریان چیه هیگی جون؟

00:12:34.839 --> 00:12:35.966
,,,امروز صبح

00:12:35.966 --> 00:12:39.219
کلاغ‌هام یه سر رفتن پیش نیتن سرکار جدیدش

00:12:40.512 --> 00:12:42.931
که پیش خدمتی تو «توتینگ»ـه

00:12:42.931 --> 00:12:44.558
توتینگ؟ -
توتینگ -

00:12:44.558 --> 00:12:46.643
گفت «توتینگ»؟ -
توتینگ -

00:12:46.643 --> 00:12:49.020
اینجا شهری به اسم توتینگ دارین؟ -
توتینگ، آره -

00:12:49.020 --> 00:12:50.438
ناموسا کشور باحالی دارن

00:12:51.273 --> 00:12:52.983
آره, شرمنده چی داشتی می‌گفتی؟

00:12:52.983 --> 00:12:57.237
گفتن تقریبا‌ مطمئنن اگه بهش بگیم برمی‌گرده

00:12:58.154 --> 00:13:00.198
آهان, خب، نظر تو چیه؟

00:13:00.198 --> 00:13:02.409
من معتقدم که به آدم‌ها باید فرصت مجدد داد

00:13:02.409 --> 00:13:05.495
به‌خاطر همینه که هنوز متاهلم
و همه پسرهام زنده‌ن

00:13:06.538 --> 00:13:08.832
هی روی, اگه نیت رو برگردونیم، دلخور می‌شی؟

00:13:08.832 --> 00:13:10.125
نه, به یه ورمه

00:13:10.792 --> 00:13:14.296
,تو چیزهایی هم که من لنگ می‌زنم خوبه
ببین، باید برم دنبال یه کاری

00:13:14.296 --> 00:13:15.964
باشه, همه چی روبراهه؟

00:13:15.964 --> 00:13:19.092
«آره, یه مشکلی تو حوزه «فضولیش به شما نیومده
برام پیش اومده

00:13:19.092 --> 00:13:21.803
صحیح, باشه, تو چی مربی؟

00:13:21.803 --> 00:13:23.889
,,,مشکلی نداری که نیت -
اگه اون یهودای خائن رو برگردونین -

00:13:23.889 --> 00:13:26.433
خاک اینجا رو به توبره می‌کشم

00:13:28.351 --> 00:13:29.561
تد؟

00:13:29.561 --> 00:13:32.105
حقیقت داره که رفتی رو استیج
و با بروس اسپرینگستین رقصیدی؟

00:13:32.105 --> 00:13:33.648
نه، اون کورتنی کواکس بود

00:13:33.648 --> 00:13:36.401
من با یه گروه موسیقی
که کارهای بروس اسپرینگستین رو می‌خوندن

00:13:36.401 --> 00:13:38.069
تو بارمیتزوا دوستم اسکات سینامون
 آهنگ روزهای خوش گذشته رو هم‌خوانی کردم

00:13:39.154 --> 00:13:41.740
هان پس تو بارمیتزوا بوده, درسته

00:13:41.740 --> 00:13:43.533
مامانته؟ -
آره -

00:13:43.533 --> 00:13:45.869
از آشنایی‌تون خوشوقتم

00:13:45.869 --> 00:13:47.913
دوست‌ها که دست نمی‌دن, هم رو بغل می‌کنن

00:13:49.873 --> 00:13:51.791
بیردو عجیب غریب خودم -
لودی داتی -

00:13:52.375 --> 00:13:54.669
بیا ببینم, آفرین حالا شد

00:13:54.669 --> 00:13:58.173
تو هم بیا ترنت -
لودی داتی، عشق مهمونی رفتنه -

00:13:58.173 --> 00:14:00.258
دردسر درست نمی‌کنه
کار به کار کسی هم نداره

00:14:01.885 --> 00:14:04.137
بابا ناسلامتی یه تیم فوتبال داریم
 که باید بریم بهش برسیم

00:14:04.137 --> 00:14:06.223
لودی داتی، عشق مهمونی رفتنه

00:14:06.223 --> 00:14:08.266
دردسر درست نمی‌کنه
کار به کار کسی هم نداره

00:14:18.485 --> 00:14:21.863
سلام, برای تعمیر لوله‌ها اومدین؟

00:14:22.447 --> 00:14:24.699
نه، لوله‌ها چشونه؟

00:14:25.575 --> 00:14:26.785
هیچی

00:14:27.327 --> 00:14:29.996
 برای همین تعجب کردم
 که برای تعمیرشون اومده باشین

00:14:30.997 --> 00:14:34.167
اینجا چه کار می‌کنی روی؟

00:14:34.167 --> 00:14:35.794
باید صحبت کنیم

00:14:40.674 --> 00:14:41.508
,,,روی

00:14:41.508 --> 00:14:44.928
,,,نه, راجع به خودمون نیست, فقط

00:14:47.305 --> 00:14:48.598
واسه جیمی به کمکت احتیاج دارم

00:14:49.432 --> 00:14:52.477
,روح و روانش بهم ریخته
سعی کردم خودم باهاش حرف بزنم

00:14:52.477 --> 00:14:54.604
ولی تو اینجور مسائل احساسی تو واردتری

00:14:55.105 --> 00:14:58.275
و,,, امروز خیلی خوشگل شدی

00:14:58.858 --> 00:15:00.110
می‌خوای به جیمی کمک کنم؟

00:15:00.110 --> 00:15:02.696
آره، و واقعا خوشگل شدی

00:15:07.742 --> 00:15:08.618
هردوتون

00:15:10.370 --> 00:15:11.371
ممنون

00:15:12.247 --> 00:15:15.750
ارزون خریدمش، از یه دست فروش

00:15:15.750 --> 00:15:17.043
خیلی‌خب

00:15:17.961 --> 00:15:19.337
باز هم ممنون

00:15:27.846 --> 00:15:30.932
اینجا خیلی قشنگه

00:15:30.932 --> 00:15:33.643
یاد اون بار ایرلندی
که تو توپیکا رفتیم میندازتم

00:15:33.643 --> 00:15:35.812
احتمالا بهتر باشه
خاطره‌ش رو برام تعریف نکنی

00:15:35.812 --> 00:15:37.731
اون بخش ایرلندیش یا توپیکاش رو؟

00:15:37.731 --> 00:15:39.274
جفتش گمونم

00:15:39.274 --> 00:15:40.483
نه

00:15:44.029 --> 00:15:45.155
نوبت من شد, شرمنده

00:15:48.909 --> 00:15:54.080
مسیر زرد آجری رو دنبال کن
جایی که سگ‌های جامعه مشغول زوزه‌ کشیدنن

00:15:54.080 --> 00:15:55.040
وضعش چطوره؟

00:15:55.040 --> 00:15:58.043
من جلوترم، ولی موقعیتش
برای رسیدن به مولتی‌بال بهتره

00:15:58.627 --> 00:16:01.213
نه خنگول, حالش رو گفتم

00:16:04.299 --> 00:16:05.926
خب، تده دیگه

00:16:06.426 --> 00:16:07.886
هنوزم تمام تلاشش رو می‌کنه

00:16:07.886 --> 00:16:12.015
مطمئن بشه حال همه خوبه
ولی اصلا حاضر نیست از کسی کمک بگیره

00:16:12.599 --> 00:16:14.059
,آره خلاصه‌ش می‌شه همینی که گفتی
خودت چطوری داتی؟

00:16:15.060 --> 00:16:16.269
نگران من نباش

00:16:16.853 --> 00:16:20.023
خودتون به اندازه کافی بدبختی دارین نیازی نیست
 مشکلات و گرفتاری‌های من هم بهش اضافه بشه

00:16:21.024 --> 00:16:23.235
خدمت‌تون -
مرسی می -

00:16:23.235 --> 00:16:24.319
سلامت باشی

00:16:25.654 --> 00:16:28.531
بار فوق‌العاده‌ای داری

00:16:28.531 --> 00:16:31.159
هیچ شباهتی به اون بار ایرلندی
که تو توپیکا رفتم نداره

00:16:32.661 --> 00:16:33.928
چشم‌ بسته حرف‌تون رو قبول دارم

00:16:35.705 --> 00:16:38.250
دوست دختر جدید پیدا کردی؟

00:16:39.376 --> 00:16:41.878
قلبم رو از جا درآورده، حسابی لگدمالش کرده

00:16:41.878 --> 00:16:44.422
و کشون کشون بردتش میدون شهر
جلو همه پرتش کرده تا مسخره خاص و عام بشم

00:16:44.422 --> 00:16:47.050
عزیزم, طوری نیست، با یکی آشنا می‌شی بالاخره

00:16:47.050 --> 00:16:48.134
نه،  عاشق یکی‌ام

00:16:49.719 --> 00:16:52.264
می‌خوای عکسش رو ببینی؟ -
حتما -

00:16:53.682 --> 00:16:55.058
مامانت خیلی گله

00:16:55.058 --> 00:16:57.602
آره, لطف داری

00:16:58.770 --> 00:17:01.815
بیا, خدمتت

00:17:01.815 --> 00:17:05.735
می‌دونستی اگه پین‌بال رو با توپ بازی کنی
بیش‌تر حال می‌ده؟

00:17:08.487 --> 00:17:12.825
می‌دونم, خواستم به مامانم و مربی وقت بدم
 یه‌کم باهم صحبت کنن

00:17:12.825 --> 00:17:13.910
همین

00:17:18.832 --> 00:17:20.917
قطعا مادر و پدرت این مصیبت را سرت آوردند"

00:17:21.501 --> 00:17:23.503
,شاید چنین قصدی نداشتند
 اما به هر حال این اتفاق رخ داده

00:17:25.045 --> 00:17:30.594
تمام عیب‌و ایرادهایشان را به تو انتقال داده
به همراه عیب‌ و نقص‌هایی مخصوص خودت

00:17:31.678 --> 00:17:34.556
اما والدین‌ آن‌ها نیز زندگی‌شان را
نابود ساخته‌اند

00:17:35.140 --> 00:17:38.351
توسط کسانی که کت و کلاه‌های قدیمی
 به تن می‌کردند

00:17:39.811 --> 00:17:44.149
نیمی از اوقات سخت‌گیر و در عین حال احساساتی بودند
و نیمی دیگر از وقت‌شان مشغول جدل

00:17:46.693 --> 00:17:49.404
انسان‌ها بدبختی را به یکدیگر انتقال می‌دهند

00:17:49.905 --> 00:17:52.073
و عمق این رنج روز به روز بیش‌تر می‌شود

00:17:54.200 --> 00:17:58.371
به محض این‌که توانستی خودت را نجات ده
"و فرزندی به این دنیا نیاور

00:18:08.256 --> 00:18:11.343
تد, مامانت خداست

00:18:11.343 --> 00:18:13.011
همین الان تو فیس‌بوک باهم دوست شدیم

00:18:13.011 --> 00:18:14.971
نمی‌دونستم نزدیک بوده درامر کلدپلی‌ بشی

00:18:14.971 --> 00:18:16.389
آره, واقعا داشت اتفاق میفتاد

00:18:16.389 --> 00:18:18.183
فوق‌العاده‌ست

00:18:20.518 --> 00:18:21.519
راه نداره

00:18:28.777 --> 00:18:30.737
نمی‌شه که رو تخت تو بخوابم

00:18:30.737 --> 00:18:33.448
,اشکالی نداره مامان
من رو کاناپه می‌خوابم

00:18:33.448 --> 00:18:36.076
نه، من می‌رم رو کاناپه -
,,,پس من می‌خوابم رو زمین -

00:18:36.076 --> 00:18:38.828
کنار کاناپه، و این‌طوری هیچ‌کدوم‌مون,,,
 از تخت استفاده نمی‌کنه

00:18:38.828 --> 00:18:39.871
لطفا

00:18:40.455 --> 00:18:42.749
ممنون -
خیلی‌خب -

00:18:43.333 --> 00:18:46.086
رو تخت نذارش -
باشه -

00:18:46.670 --> 00:18:48.004
یه چیزی برات آوردم

00:18:48.004 --> 00:18:50.382
چطور؟ فکر کردی
ممکنه یهو تو خیابون بخوریم بهم؟

00:18:50.382 --> 00:18:53.009
نه، تیکه‌های روزنامه‌ست که درمورد تو نوشتن
 از روزنامه‌های خودمون جدا کردم

00:18:58.848 --> 00:19:00.267
گفتم شاید دوست داشته باشی
داشته باشی‌شون

00:19:02.936 --> 00:19:04.271
ممنونم

00:19:05.897 --> 00:19:07.232
برنامه فردات چیه؟

00:19:07.899 --> 00:19:09.734
می‌خوای باهامون بیای منچستر؟

00:19:09.734 --> 00:19:11.278
نمی‌دونم

00:19:11.278 --> 00:19:13.780
این‌که بکوبی بیای انگلیس
و یه دونه مسابقه فوتبال هم تماشا نکنی

00:19:13.780 --> 00:19:16.116
مثل این می‌مونه که بری رم
 ولی یه سر کلیسا نری

00:19:16.116 --> 00:19:17.284
یا جیبت رو نزنن

00:19:17.909 --> 00:19:20.453
ممنون، اما فکر کنم همین‌جا بمونم بهتر باشه

00:19:20.453 --> 00:19:23.707
هفته گذشته زیاد نتونستم بخوابم
,,,می‌دونی به‌خاطر سروصدای سکس

00:19:23.707 --> 00:19:25.250
من نه ها، استرالیایی‌ها -
استرالیایی‌ها -

00:19:25.250 --> 00:19:26.918
آره، یادمه گفتی -
آره همون -

00:19:26.918 --> 00:19:29.588
و خب می‌دونی که موقع تماشای بازی‌هات
چه‌قدر استرس می‌گیرم

00:19:29.588 --> 00:19:31.423
فکر کنم بهتره من اینجا بمونم

00:19:31.423 --> 00:19:34.134
و بذارم بری دهن منچستری‌ها رو سرویس کنی

00:19:34.134 --> 00:19:35.427
مانکونیایی‌ها
[ بومی ساکن منچستر ]

00:19:35.427 --> 00:19:38.346
و وقتی برگردی
یه غذای خوشمزه خونگی مامان‌پز منتظرته

00:19:38.346 --> 00:19:39.514
خیلی‌وقته برات چیزی نپختم

00:19:40.098 --> 00:19:43.476
آره, خوب می‌شه, باشه

00:19:45.395 --> 00:19:46.938
پس صبح می‌بینمت

00:19:47.981 --> 00:19:48.982
,,,راستی

00:19:51.318 --> 00:19:54.321
هنوز هم اون‌طوری می‌شی؟

00:19:55.488 --> 00:19:58.533
می‌دونی منظورم رو دیگه -
حمله‌های عصبی رو می‌گی -

00:19:58.533 --> 00:19:59.743
آره

00:20:01.536 --> 00:20:03.622
نه, چند وقته این‌طوری نشدم

00:20:05.081 --> 00:20:07.751
راستش مدتیه
 با یه روانشناس صحبت می‌کنم

00:20:08.293 --> 00:20:10.053
,بذار خودم حدس بزنم چی گفته
همه‌ش تقصیر منه

00:20:10.670 --> 00:20:12.839
,,,نه مامان, البته که نه, ولی

00:20:14.674 --> 00:20:16.593
خیلی کمکم کرده

00:20:16.593 --> 00:20:18.220
خوبه

00:20:18.220 --> 00:20:21.223
تو هیچ‌وقت به این فکر نیفتادی
که با کسی صحبت کنی؟

00:20:21.223 --> 00:20:25.477
,نه, باب میلم نیست
می‌دونی که چه‌قدر برام مهمه یه چیزی حتما میلم باشه

00:20:28.063 --> 00:20:29.105
شب بخیر مامان

00:20:29.105 --> 00:20:32.525
شب بخیر عزیزم, بابت تخت ممنونم

00:20:33.235 --> 00:20:34.236
خواهش می‌کنم

00:20:49.459 --> 00:20:51.711
سلام رئیس, شما هم باهامون میاین؟

00:20:51.711 --> 00:20:54.089
تو این مسیر همه‌مون کنار همیم تد -
آره خب -

00:20:54.089 --> 00:20:56.341
علاوه بر اون یه پیام شدید‌اللحن هم
 از نورا گرفتم

00:20:56.341 --> 00:20:58.218
که خواسته
کم‌تر از جت اختصاصیم استفاده کنم

00:20:58.218 --> 00:20:59.302
چرا؟

00:20:59.302 --> 00:21:01.555
به‌‌خاطر حفظ سلامت محیط‌زیست -
آهان -

00:21:02.138 --> 00:21:04.140
لعنت به محیط زیست -
واقعا -

00:21:04.140 --> 00:21:05.433
آره

00:21:05.433 --> 00:21:06.518
خیلی‌خب

00:21:12.315 --> 00:21:13.316
سلام

00:21:14.234 --> 00:21:15.819
سلام -
چطوره حالش؟ -

00:21:23.493 --> 00:21:25.120
یا خدا

00:21:25.120 --> 00:21:26.246
باهاش حرف می‌زنم

00:21:27.831 --> 00:21:28.832
باشه

00:21:29.833 --> 00:21:34.963
,خانم‌ها و آقایون
بریم که سفرمون رو آغاز کنیم

00:21:37.465 --> 00:21:39.801
کن رو نگاه, چه خوش‌تیپ و مرتب شده

00:21:39.801 --> 00:21:41.720
تازه تو لباس زنونه ندیدیش -
خدایی؟ -

00:21:45.265 --> 00:21:47.058
خدمت‌تون, اصلا عجله نداشته باشید

00:21:47.058 --> 00:21:50.353
,تو این حین، کمی آجیل میل کنین
می‌رم نوشیدنی‌هاتون رو بیارم

00:21:50.353 --> 00:21:51.354
باشه؟ -
ممنون -

00:21:51.354 --> 00:21:54.816
وایسا, می‌دونین ایشون کی‌ان؟

00:21:54.816 --> 00:21:56.276
پسرتون؟

00:21:56.860 --> 00:21:58.194
چی؟ نه بابا

00:21:58.194 --> 00:21:59.696
پیش‌خدمت‌مون؟

00:21:59.696 --> 00:22:03.783
,ناموسا خدا خوب در و تخته رو جور کرده
نه، منظورم اینه که می‌دونی قبلا چی کاره بوده؟

00:22:03.783 --> 00:22:05.493
نه

00:22:05.493 --> 00:22:07.537
سرمربی وستهام

00:22:08.914 --> 00:22:11.207
وای آره, تو پسر اعجاب‌انگیزی

00:22:11.207 --> 00:22:13.168
آره خودشم

00:22:13.168 --> 00:22:17.255
این آقا، از تدارکات‌چی تیم
می‌شه دستیار مربی

00:22:17.255 --> 00:22:21.635
بعد سرمربی، تیمش رو می‌بره صدر لیگ جزیره
و حالا هم سرپیشخدمت‌مونه

00:22:22.844 --> 00:22:23.845
واقعا متاسفم

00:22:24.721 --> 00:22:26.306
خوشحال شدم باهاتون صحبت کردم

00:22:27.057 --> 00:22:29.726
,ماهی‌مون رو حتما امتحان کنید
کلیش رو دست‌مون باد کرده

00:22:29.726 --> 00:22:32.437
خیلی‌خب, ماهی رو پیشنهاد بده -
باشه -

00:22:32.437 --> 00:22:35.774
به‌خاطر مواد این‌طور شد؟
خودم کشیدم، می‌دونم چه مصیبتیه

00:22:35.774 --> 00:22:38.485
نه, خودم دوست دارم اینجا کار کنم

00:22:39.444 --> 00:22:41.071
ایشون هم دوست دخترمه

00:22:43.365 --> 00:22:46.159
,بگذریم, از آجیل‌‌تون لذت ببرین
می‌رم نوشیدنی‌هاتون رو براتون بیارم

00:22:47.953 --> 00:22:49.120
شک نکن که به‌‌خاطر مواد بوده

00:22:49.120 --> 00:22:50.372
آره بابا

00:22:51.373 --> 00:22:52.540
ولی دقیقا چی کشیده؟

00:23:13.979 --> 00:23:15.105
سلام

00:23:15.105 --> 00:23:16.231
سلام

00:23:17.315 --> 00:23:18.149
می‌تونم بیام تو؟

00:23:18.733 --> 00:23:19.609
آره حتما

00:23:19.609 --> 00:23:21.945
بیا داخل, چه خبرها؟

00:23:24.155 --> 00:23:25.991
می‌خواستم بیام ببینم حالت چطوره

00:23:27.617 --> 00:23:28.493
روی بهت گفته

00:23:29.160 --> 00:23:32.455
نگرانته, اشکالی که نداره؟

00:23:33.248 --> 00:23:34.958
نه، مشکلی نیست

00:23:34.958 --> 00:23:37.627
خوبم, عالی‌

00:23:37.627 --> 00:23:41.256
درواقع فکر می‌کنم تا حالا بهتر از این نبودم

00:23:42.007 --> 00:23:43.008
می‌گیری منظورم رو؟

00:23:45.802 --> 00:23:49.222
چمدون‌ها یه‌ حال غم انگیز و ناراحت‌کننده‌ای
 به آدم می‌دن, می‌دونی منظورم چیه؟

00:23:51.516 --> 00:23:54.686
حکم یه دِراور بدون خونه رو دارن

00:23:58.189 --> 00:24:00.817
جیمی, من رو ببین

00:24:01.568 --> 00:24:04.905
الان مسائل خیلی زیادی ذهنت رو درگیر کردن -
آره همین‌طوره -

00:24:04.905 --> 00:24:07.782
،اولین باریه که بعد از ترک منچستر
داری تو خونه خودشون مقابل تیم قبلیت بازی می‌کنی

00:24:09.075 --> 00:24:10.268
حتما تماشاگرها کلی از دستت عصبانین

00:24:10.368 --> 00:24:13.914
و اونی که بین همه‌شون
قراره بیش‌تر از همه هوت کنه، احتمالا پدرته

00:24:13.914 --> 00:24:15.540
به این فکر نکرده بودم, آره

00:24:15.540 --> 00:24:18.043
ملت هم تو فضای مجازی
 گیر دادن به مدل موهات می‌گن ریده

00:24:18.043 --> 00:24:20.962
چی؟ -
نه, خوب بهش فکر کن -

00:24:20.962 --> 00:24:22.631
اگه بازی فردا رو ببرین

00:24:22.631 --> 00:24:26.718
اون‌وقت تو ورطه رسیدن
به تمام چیزهایی قرار می‌گیری

00:24:26.718 --> 00:24:27.969
که همیشه آرزوش رو داشتی

00:24:29.721 --> 00:24:31.181
وای خداجونم -
تف -

00:24:31.181 --> 00:24:32.307
متاسفم جیمی

00:24:51.618 --> 00:24:52.619
بگیر

00:24:53.620 --> 00:24:54.621
به سلامتی

00:24:56.081 --> 00:24:57.374
حرف زدنت با جیمی چطور پیش رفت

00:24:57.374 --> 00:24:59.292
ریدم, بدترش کردم

00:24:59.918 --> 00:25:01.920
لعنتی

00:25:03.755 --> 00:25:04.839
سلام روی و کیلی

00:25:04.839 --> 00:25:08.218
خوشحالم دوباره مثل گذشته‌ها
 کنار هم می‌بینم‌تون

00:25:08.218 --> 00:25:11.429
نه, مثل دوتا دوست معمولی کنار هم نشستیم

00:25:11.930 --> 00:25:13.306
آره، و خیلی هم خوشگل شده

00:25:14.975 --> 00:25:16.518
نورا افرون

00:25:17.102 --> 00:25:19.187
شرمنده -
کی؟ -

00:25:19.187 --> 00:25:20.605
زن سابق کارل برنستین

00:25:38.748 --> 00:25:43.753
گریه نکن

00:25:47.382 --> 00:25:48.800
دوست داشتم تو باشی

00:25:51.261 --> 00:25:54.347
خیلی دوست داشتم که تو باشی

00:26:19.664 --> 00:26:22.167
به‌نظرم که بی‌خوابی در سیاتل
خیلی از این سره

00:26:22.167 --> 00:26:23.585
الان صحبت نکن -
نظرم رو گفتم -

00:26:33.303 --> 00:26:35.889
خیلی‌خب, گوش کنین دل‌نازک‌ها

00:26:35.889 --> 00:26:38.683
,ساعت ده خاموشیه
بگیرین بخوابین

00:26:38.683 --> 00:26:40.393
که فردا بازی منچستر رو پیش رو داریم

00:26:40.393 --> 00:26:41.519
گوش گرفتین؟

00:26:41.519 --> 00:26:43.188
افرون، با شماره سه، یک، دو، سه

00:26:43.188 --> 00:26:44.731
افرون -
این هم از این -

00:26:45.565 --> 00:26:47.067
دیو شپل بود -
آره -

00:26:47.067 --> 00:26:48.985
بد نبود، درسته؟
همه‌تون قبلا دیده بودینش؟

00:26:48.985 --> 00:26:51.029
اولین بار بود؟ -
اولین بارم بود -

00:26:51.029 --> 00:26:52.447
خوب بود

00:26:52.447 --> 00:26:55.200
,,,باید بی‌خوابی در سیاتل رو ببینی

00:28:15.405 --> 00:28:16.573
کدوم گوری رفت؟

00:28:16.573 --> 00:28:17.949
نمی‌دونم, گمش کردیم

00:28:18.450 --> 00:28:21.077
تو گفتی اومد این پایین -
من نگفتم, خودت گفتی -

00:28:21.828 --> 00:28:23.371
گفتم رفته تو تونل

00:28:23.371 --> 00:28:26.291
نگفتم که این یکی تونل -
الان تونل دیگه‌ای اینجا داریم؟ -

00:28:26.791 --> 00:28:29.044
باورم نمی‌شه, جیمی تارت رو گم کردی

00:28:29.044 --> 00:28:31.463
گم نمی‌شه که -
خب تو گمش کردی دیگه -

00:28:32.130 --> 00:28:34.341
یا خود خدا -
چرا داشتین تعقیبم می‌کردین؟ -

00:28:34.341 --> 00:28:36.426
می‌خواستیم مطمئن شیم حالت خوبه عوضی

00:28:37.510 --> 00:28:40.180
جریان چیه جیمی؟
اومده بودی مواد بخری؟

00:28:43.892 --> 00:28:44.976
بیاین

00:28:55.278 --> 00:28:57.447
شوخیت گرفته؟ -
چطوری خطا رفت؟ -

00:28:59.157 --> 00:29:01.743
تو جیمی تارتی؟ -
آره -

00:29:02.369 --> 00:29:03.453
بهتره بگیم جیمی زارت

00:29:03.453 --> 00:29:06.164
گمشو کله‌کیری -
آره بابا تو گوز کدوم کونی اصلا -

00:29:06.164 --> 00:29:07.874
سیتی فردا ننه‌تون رو می‌گاد

00:29:07.874 --> 00:29:09.709
آره عقب‌مونده

00:29:09.709 --> 00:29:11.920
در سطح همچین تیم‌هایی نیستی کونی -
آره راهت رو برو -

00:29:11.920 --> 00:29:13.922
برو, خداحافظ -
بای‌بای -

00:29:13.922 --> 00:29:15.340
بوی سوختگیت تا اینجا میاد

00:29:19.886 --> 00:29:21.054
آفرین پسرها

00:29:21.054 --> 00:29:23.265
خدای من

00:29:23.265 --> 00:29:24.933
خیلی خفن بود -
بیا -

00:29:24.933 --> 00:29:27.269
آره، خودشه -
ایول -

00:29:31.982 --> 00:29:34.901
سلام جیمی

00:29:34.901 --> 00:29:36.152
چطوری سایمون؟

00:29:36.152 --> 00:29:39.155
این کیلیه, ایشون هم روی -
بیاین تو -

00:29:39.155 --> 00:29:41.616
چطوری؟ خوشحالم می‌بینمت -
عالی -

00:29:41.616 --> 00:29:42.659
سلام -
سلام -

00:29:43.243 --> 00:29:44.244
سلام

00:29:45.829 --> 00:29:47.789
جورجی، مهمون داریم

00:29:48.290 --> 00:29:50.500
کی بود عشقم؟
کسی اومده؟

00:29:54.254 --> 00:29:55.255
سلام مامان

00:29:56.923 --> 00:29:58.550
جیمی

00:29:59.384 --> 00:30:02.888
می‌خوام با دوست‌هام کیلی
 و این آقا پشمالوئه، روی آشنا بشی

00:30:02.888 --> 00:30:04.639
سلام -
سلام عرض شد -

00:30:04.639 --> 00:30:07.392
سلام, خوشحالم بالاخره می‌بینم‌تون

00:30:07.392 --> 00:30:09.853
دوست دارم بیام بغل‌تون کنم
ولی دلم نمیاد این جوجه رو ول کنم که

00:30:12.314 --> 00:30:13.315
این هم از این

00:30:13.815 --> 00:30:16.109
خب، کی دلش شیرینی می‌خواد؟

00:30:16.109 --> 00:30:18.528
نگاه کن قیافه‌ش رو, عاشقتم قشنگم

00:30:19.237 --> 00:30:21.698
اوضاع و احوالت چطوره؟ عزیزم -
,,,مامان, ببین -

00:30:23.617 --> 00:30:26.786
گه می‌خورد
ولی واقعا ناراحتم کرد

00:30:27.579 --> 00:30:30.790
یارو تو توییتر می‌گفت بلونده

00:30:30.790 --> 00:30:34.169
ولی من گفتم، بابا موهام گردویی روشنه

00:30:34.169 --> 00:30:36.004
آره خب -
آره -

00:30:36.004 --> 00:30:38.089
کار طرف خوب بوده, طبیعی شده

00:30:41.801 --> 00:30:44.137
نظرت چیه؟ -
خیلی خوشمزه‌ست -

00:30:45.055 --> 00:30:47.974
واقعا خوشمزه‌ست

00:30:48.642 --> 00:30:52.479
طبق دستور پاول هالیوود درستش کردم
ولی توش دست بردم

00:30:53.188 --> 00:30:54.481
که این‌طور -
عزیزم -

00:30:55.065 --> 00:30:57.234
می‌خوای سفر بزرگ رو شروع کنی؟

00:30:57.734 --> 00:30:58.902
این دور و اطراف رو نشون بچه‌ها بده

00:30:58.902 --> 00:31:01.404
آره! فکر خوبیه

00:31:02.781 --> 00:31:05.867
دنبالم بیاین, از آشپزخونه
 یا درواقع آزمایشگاه بنده شروع می‌کنیم

00:31:06.743 --> 00:31:09.663
یه ظرف جدید برای بن‌ماری کردن گرفتم، مسیه

00:31:10.247 --> 00:31:12.624
چی هست دقیقا؟
به‌نظر میاد گرون باشه

00:31:17.462 --> 00:31:20.632
تا حالا به این فکر افتادین
که یه ساعت تخفیف برای رستوران درنظر بگیرین؟

00:31:21.466 --> 00:31:24.844
راستش تا حالا نشده بعد از ترک محل کارم
حتی یه ثانیه هم بهش فکر کنم

00:31:24.844 --> 00:31:26.471
حتی وقتی اونجام هم خیلی حواسم بهش نیست

00:31:33.144 --> 00:31:34.896
فکر می‌کنم بهتره دیگه اونجا کار نکنی

00:31:35.772 --> 00:31:37.607
چرا؟ من که پیشخدمخت خوبی ام

00:31:38.108 --> 00:31:41.319
آره, عجیبه که اینقدر
پیشخدمت خوبی هستی

00:31:44.447 --> 00:31:47.367
,ولی تو یه مربی‌ای
می‌خوان برگردی ریچموند

00:31:48.660 --> 00:31:49.786
باید بری

00:31:53.039 --> 00:31:55.500
مسئله اینجاست که اونجا
پایان خیلی خوبی نداشتم

00:31:56.167 --> 00:32:00.463
,به‌نظرم بیش‌ترش تقصیر خودم بود
یعنی کلش تقصیر خودم  بود

00:32:02.132 --> 00:32:04.426
ببین، بعد از این فصل
سعی می‌کنم مربی یه جای دیگه بشم

00:32:04.426 --> 00:32:06.636
ولی ریچمون رو بی‌خیال

00:32:08.805 --> 00:32:11.766
,جدی می‌گم، قول می‌دم
آره

00:32:16.396 --> 00:32:18.940
گرسنه‌ای؟
غذا می‌خوری؟

00:32:21.151 --> 00:32:24.029
نمی‌دونم, می‌شه بادوم بخورم
و بهش فکر کنم؟

00:32:25.363 --> 00:32:27.115
صحیح, کجا بودن؟

00:32:28.074 --> 00:32:30.410
یه نبوغی پشت بادوم هست

00:32:31.411 --> 00:32:34.205
آدم رو تشنه می‌کنه, درسته؟

00:32:34.205 --> 00:32:39.169
پس من با پنج‌تا بادوم
باید یه آبجوی پنج پوندی بخورم

00:32:39.711 --> 00:32:41.630
هوشمندانه‌ست، نه؟

00:32:42.631 --> 00:32:44.674
چرا فقط من
به این چیزها فکر می‌کنم؟

00:32:46.801 --> 00:32:47.802
حالت خوبه؟

00:32:49.512 --> 00:32:51.848
آره، اوضاع خوبه

00:32:55.143 --> 00:32:56.144
خیلی‌خب

00:32:58.521 --> 00:33:01.441
یالا، بگو دیگه

00:33:07.614 --> 00:33:08.615
خبری از بابا نشد؟

00:33:09.574 --> 00:33:10.659
نه

00:33:11.493 --> 00:33:13.828
خیلی وقته از اون لاشی
خبری ندارم

00:33:15.830 --> 00:33:16.831
تو خبری نداری؟

00:33:17.999 --> 00:33:19.251
بعد از ومبلی نه

00:33:24.130 --> 00:33:27.008
فکر می‌کردم بالاخره
,,,از شرش خلاص شدم، ولی

00:33:31.388 --> 00:33:33.765
,,,همیشه رفتار بدی باهاش داشتم,,,

00:33:36.643 --> 00:33:38.979
چون کون لقش, می‌دونی؟

00:33:38.979 --> 00:33:42.190
و حالا که به تخمم هم نمی‌گیرمش
,,,انگار

00:33:49.281 --> 00:33:52.033
دیدی بعضی از مردها
نمی‌تونن شومبول‌شون رو راست کنن؟

00:33:53.368 --> 00:33:54.494
منظورت ناتوان‌های جنسیه؟

00:33:55.120 --> 00:33:57.122
,,,آره، انگار ناتوان شدم، ولی

00:34:00.000 --> 00:34:01.626
,,,ولی انگار

00:34:04.504 --> 00:34:06.047
انگار از درون روحم
ناتوان شدم

00:34:12.804 --> 00:34:17.809
,این هم از سورپرایز اصلی
اتاق جیمی

00:34:27.443 --> 00:34:30.363
پشم‌هام -
آره -

00:34:30.363 --> 00:34:32.865
خیلی پوستر روی این دیوار
چسبیده و کنده شده

00:34:32.865 --> 00:34:35.327
آنری، جرارد، رونالدو

00:34:36.369 --> 00:34:38.454
ولی پوستر روی کنت
همیشه می‌مونه

00:34:40.749 --> 00:34:42.334
,پای‌هام درست شد
ببخشید

00:34:46.296 --> 00:34:47.963
پشم‌هام

00:34:50.342 --> 00:34:51.343
,,,جیمی

00:34:54.637 --> 00:34:58.975
پدرت، همینیه که هست

00:35:01.019 --> 00:35:04.564
هیچ‌وقت هم عوض‌بشو نیست

00:35:06.816 --> 00:35:07.943
چه خوشت بیاد چه نیاد

00:35:08.443 --> 00:35:11.696
همچین آدمی شدی
تا بهش ثابت کنی که اشتباه می‌کرده

00:35:15.408 --> 00:35:16.660
و آدم فوق العاده‌ای هستی

00:35:20.372 --> 00:35:21.748
جدی

00:35:27.254 --> 00:35:29.047
,,,وقتی با پیرهن انگلیس دیدمت

00:35:32.968 --> 00:35:35.220
وای خدا جیمی، گریه‌م گرفت

00:35:37.013 --> 00:35:38.848
چشم‌هام داشت از حدقه می‌زد بیرون

00:35:44.938 --> 00:35:49.484
و آره، پدرت فردا میاد ورزشگاه

00:35:49.484 --> 00:35:51.861
سگ مست میاد
و رقیب‌هات رو تشویق می‌کنه

00:35:54.698 --> 00:35:55.949
مهم هم نیست

00:36:00.453 --> 00:36:03.039
لازم نیست چیزی رو
به اون تاپاله ثابت کنی

00:36:11.673 --> 00:36:15.802
تو خودت رو گم نکردی
کوچولوی جذابِ من

00:36:19.598 --> 00:36:24.144
صرفا هنوز متوجه نشدی
که توی چه مسیری قراره پا بذاری

00:36:38.325 --> 00:36:40.952
کیری عجیبه

00:36:42.495 --> 00:36:45.665
,چیز عجیب اینجا زیاد هست
می‌شه دقیق بگی منظورت کدومشه؟

00:36:48.877 --> 00:36:49.878
,,,من و تو

00:36:52.339 --> 00:36:54.758
نشستیم روی تختِ
دوران بچگی جیمی تارت

00:36:57.052 --> 00:37:00.680
و نگرانش هستیم

00:37:03.600 --> 00:37:08.104
آفرین، رویو

00:37:09.314 --> 00:37:10.482
ممنون رفیق

00:37:10.982 --> 00:37:12.567
قربانت مشتی

00:37:16.446 --> 00:37:17.656
نمی‌خوام دوست باشیم

00:37:19.783 --> 00:37:22.619
نمی‌خوای؟

00:37:23.870 --> 00:37:27.249
نمی‌خوام صرفا دوست عادی باشیم

00:37:37.342 --> 00:37:38.718
,,,روی

00:37:38.718 --> 00:37:40.428
خب بچه‌ها، فکر کنم
,,,بهتر باشه

00:37:44.891 --> 00:37:46.017
می‌رید؟ -
آره -

00:37:47.018 --> 00:37:48.019
آره

00:37:48.812 --> 00:37:49.813
صحیح

00:38:00.740 --> 00:38:02.158
دوستت دارم -
من هم دوستت دارم -

00:38:02.158 --> 00:38:04.202
از دیدنت خوش‌حال شدم -
من هم همین‌طور -

00:38:04.786 --> 00:38:05.954
خیلی‌خب

00:38:05.954 --> 00:38:07.414
گوش کن ببین چی می‌گم

00:38:07.414 --> 00:38:10.208
برام مهم نیست
فردا با اختلاف ده گل ببازی

00:38:10.208 --> 00:38:12.836
,فقط می‌خوام خوش‌حال باشی
باشه پسرم؟

00:38:13.795 --> 00:38:16.256
باشه, دوستت دارم، مامانی

00:38:17.173 --> 00:38:18.300
من هم دوستت دارم

00:38:19.759 --> 00:38:22.178
زودی می‌بینمت -
زودی می‌بینمت, یالا دیگه -

00:38:22.178 --> 00:38:24.306
برو خونه -
باشه, خداحافظ -

00:38:25.098 --> 00:38:26.516
از آشنایی باهاتونه
خیلی خوش‌حال شدم

00:38:27.100 --> 00:38:28.226
خداحافظ

00:38:28.226 --> 00:38:30.979
یه بغلی به ما هم بده -
بیا بریم عزیزم -

00:38:30.979 --> 00:38:33.064
,بعدا می‌بینمت
دوستت دارم

00:38:39.035 --> 00:38:42.038
بهتره بریم کوکتل بزنیم

00:38:51.207 --> 00:38:55.253
جدیدترین فناوری ورزشی؛
تشک یوگا

00:38:56.296 --> 00:38:59.132
وقتی پای هنر و فرهنگ وسط باشه
منچستر، کلی حرف برای گفتن داره

00:39:00.376 --> 00:39:02.302
"رمز وای‌فای چند بود؟"

00:39:03.470 --> 00:39:06.890


00:39:08.665 --> 00:39:09.924
"خوبی؟"

00:39:14.393 --> 00:39:16.342
"من عالی‌ام, نگران من نباش"

00:39:16.826 --> 00:39:19.236
فقط ای‌کاش واسه بازی می‌رفتم

00:39:19.236 --> 00:39:23.031


00:39:23.031 --> 00:39:27.244


00:39:27.244 --> 00:39:31.665


00:39:31.665 --> 00:39:38.171
شاهد تنها ایستادنم بودی

00:39:38.171 --> 00:39:44.970
درحالی که رویایی توی قلبم نداشتم

00:39:44.970 --> 00:39:51.017
عشقی از خودم نداشتم

00:39:53.436 --> 00:39:58.775
گفتم ای ماه آبی
شاهد تنها ایستادنم بودی

00:39:58.775 --> 00:40:03.280
درحالی که رویایی توی قلبم نداشتم
عشقی از خودم نداشتم

00:40:03.280 --> 00:40:06.700
باید ریچموند یه سرود قدیمی داشته باشه
که طرفدارهامون بخوننش

00:40:07.409 --> 00:40:11.246
سرود داشتیم، البته سال 1980ـ
که فردی مرکوری صاحب تیم بود

00:40:11.246 --> 00:40:13.873
می‌خواست «دخترهای باسن‌گنده» رو
سرود رسمی تیم کنه

00:40:14.541 --> 00:40:17.294
جواب نداد -
به یه سری‌ها برخورد؟ -

00:40:17.294 --> 00:40:19.796
صرفا به دخترهای باسن‌گنده
برخورده بود

00:40:19.796 --> 00:40:21.047
آره

00:40:21.047 --> 00:40:23.383
پدرم با فردی مرکوری
توی یه دانشکده هنر درس می‌خوند

00:40:23.383 --> 00:40:24.759
چی؟

00:40:24.759 --> 00:40:29.306
همه همیشه از صدای
خفنِ چهار اکتاوه‌ش حرف می‌زنن

00:40:29.306 --> 00:40:31.308
ولی پدرم همیشه می‌گفت

00:40:31.308 --> 00:40:34.895
اگه از فردی می‌پرسیدی
بزرگ‌ترین استعدادش چی بوده

00:40:34.895 --> 00:40:36.813
می‌گفت همجنسگرا کردنِ
آدم‌های دگرجنس‌گرا

00:40:38.815 --> 00:40:41.568
یالا ریچموند -
شما بچه‌ها هنوز ترفندهای خودتون رو دارید -

00:40:44.654 --> 00:40:46.489
هی

00:40:46.489 --> 00:40:49.367
,ممنون که برامون صندلی نگه داشتی
چقدر منتظر بودی؟

00:40:49.367 --> 00:40:51.077
می، اجازه داد دیشب رو
اینجا بخوابم

00:40:51.077 --> 00:40:53.914
چندتا آبجو می‌خواین؟ -
سه‌تا -

00:40:54.581 --> 00:40:58.001
اگه تا قبل از اتمام نیمه اول
نتونید سفارش بدید چی؟

00:40:58.668 --> 00:40:59.794
پس دوازده‌تا بیار -
دوازده‌تا -

00:41:00.378 --> 00:41:04.049
با نام و یاد خدا، با دیدار ریچموند
و منچستر سیتی، در خدمت‌تون هستیم

00:41:04.049 --> 00:41:09.179
اولین برد تاریخِ سگ‌های شکاری
در ورزشگاه الاتحاد، که بعید به‌نظر میاد

00:41:09.179 --> 00:41:12.057
می‌تونه تا هفته بعد به
بازیکنان تد لاسو، واسه تکمیلِ

00:41:12.057 --> 00:41:15.727
داستان سیندرلایی‌شون
وقت بده

00:41:15.727 --> 00:41:17.312
ایناهاش, نگاه کن

00:41:17.312 --> 00:41:19.689
طرفدارهای وفادار من‌سیتی
دارن به تارت، احساسی

00:41:19.689 --> 00:41:24.152
که از ترک کردن تیم‌شون
برای یه ریالیتی شو دارن رو بهش ابراز می‌کنن

00:41:24.152 --> 00:41:25.779
به خونه خوش اومدی، کله‌کیری

00:41:26.821 --> 00:41:29.574
فکرکنم انتظار چنین استقبالی رو نداشت

00:41:30.867 --> 00:41:31.785
وای پسر

00:41:31.785 --> 00:41:35.497
,یالا پسرم
خودشه, حرومزاده‌ها

00:41:35.497 --> 00:41:38.041
سیتی امروز می‌تونه با یه برد
قهرمانیش رو مسجل کنه

00:41:38.041 --> 00:41:41.378
ولی درصورت باختش هم
اوضاعِ هفته بعد، جالب می‌شه

00:41:41.378 --> 00:41:45.507
تا نود دقیقه دیگه
همه‌چیز مشخص می‌شه

00:41:51.680 --> 00:41:52.764
چه برخورد بدی

00:41:52.764 --> 00:41:55.058
تارت باید امروز
انتظار خیلی چیزها رو داشته باشه

00:42:03.191 --> 00:42:06.820
,این هم از بادوم‌های خوشمزه‌تون
می‌رم نوشیدنی‌هاتون رو بیارم

00:42:07.529 --> 00:42:11.199
بازیکنان سیتی، در برابر پیشروی‌های تارت
دارن فیزیکال بازی می‌کنن

00:42:12.200 --> 00:42:14.953
تارت چندین گزینه رو به روشه -
کالین خالیه -

00:42:17.205 --> 00:42:19.374
یه حرکت استثنائی از بامبرکچ

00:42:19.374 --> 00:42:22.085
,یه سانتر دیدنی، و توی دروازه
هیوز

00:42:22.711 --> 00:42:24.421
بازی هنوز شروع هم نشده -
ایول -

00:42:24.421 --> 00:42:29.467
و این مرد ولزی، سگ‌های شکاری رو
یه گل جلو می‌ندازه

00:42:29.467 --> 00:42:30.886
ایول

00:42:30.886 --> 00:42:34.389
,این گل رو مدیونِ تارت هستن
دوتا پاس خیلی قشنگ داد

00:42:34.389 --> 00:42:37.517
واقعا بازی خارق العاده‌ای رو
از جیمی تارت شاهد بودیم

00:42:37.517 --> 00:42:42.314
کالین هیوز هم درکمال ناباوری
ریچموند رو یه گل جلو انداخت

00:42:48.361 --> 00:42:49.362
ایول

00:42:51.239 --> 00:42:52.616
لزلی، چی کار می‌کنی؟

00:42:52.616 --> 00:42:55.327
وقتی سوتِ پایان بازی رو زدن
جشن می‌گیرم

00:42:55.327 --> 00:42:57.120
نمی‌خوام تکون بخورم
و چشم‌شون بزنم

00:42:58.413 --> 00:42:59.414
باشه

00:43:03.752 --> 00:43:05.962
با وجود پپ گواردیولا

00:43:05.962 --> 00:43:09.174
خیال‌تون راحت باشه؛
سیتی به بازی برمی‌گرده

00:43:09.174 --> 00:43:11.968
این حرومزاده‌ی خوش‌تیپ
باز چه ترفندی می‌خواد پیاده کنه؟

00:43:11.968 --> 00:43:13.053
برو

00:43:13.053 --> 00:43:15.555
می‌دونیم که پپ، مثل همیشه
تغییرات مناسب رو اعمال می‌کنه

00:43:15.555 --> 00:43:16.640
مواظب باش

00:43:17.349 --> 00:43:18.475
خیلی‌خب، بریم تو کارش

00:43:18.475 --> 00:43:22.771
نیمه اول داره به پایان می‌رسه
و قهرمان لیگ، همچنان نامشخصه

00:43:24.314 --> 00:43:27.400
همچنان طرفداران سیتی، همشهری خودشون
جیمی تارت رو "بو" می‌کنن

00:43:28.443 --> 00:43:31.279
سیتی همچنان شماره 9 ریچموند رو
تحت نظر داره

00:43:31.279 --> 00:43:34.074
و درنتیجه توپ رو از تارت می‌قاپن

00:43:38.119 --> 00:43:39.996
موقعیت برای سیتی

00:43:39.996 --> 00:43:44.042
دولاری شوت می‌کنه
و ون‌ دام یه سیو خارق العاده انجام می‌ده

00:43:46.586 --> 00:43:50.173
سیتی بازی رو برای تارت
به‌شدت خصمانه کرده

00:43:52.425 --> 00:43:55.011
برگرد همون جنوب، بچه‌خوشگل

00:43:55.011 --> 00:43:58.223
طرفدارها بدجوری جیمی تارت رو
تحت فشار گذاشتن

00:43:58.807 --> 00:44:00.308
به دقیقه 65 رسیدیم

00:44:00.308 --> 00:44:03.603
و از اونجایی که ریچموند، سریع
به برتری یه گله رسید، بازی یه طرفه‌ای رو شاهد بودیم

00:44:03.603 --> 00:44:08.441
سیتی دنبال ایجاد موقعیته
اما ریچموند وا نمی‌ده

00:44:10.986 --> 00:44:13.113
دویلاردی فضای خوبی داره

00:44:13.697 --> 00:44:15.532
آیا بازی رو مساوی می‌کنه؟

00:44:15.532 --> 00:44:19.494
نه، این کانادایی نقاب‌دار
خیالِ تسلیم شدن نداره

00:44:19.494 --> 00:44:20.954
ون دام امروز ترکونده

00:44:20.954 --> 00:44:22.330
یالا

00:44:22.330 --> 00:44:23.415
آره

00:44:23.415 --> 00:44:25.875
هشتاد دقیقه از بازی رو سپری کردیم

00:44:25.875 --> 00:44:27.502
بازیکنان ریچموند، دارن از برتری یه گله‌شون
دفاع می‌کنن

00:44:29.421 --> 00:44:31.256
نودور کرنر رو ارسال می‌کنه

00:44:31.256 --> 00:44:34.509
ون دام از دروازه میاد بیرون
اما توپ به دله‌کوبی می‌رسه

00:44:34.509 --> 00:44:36.261
دروازه جلوی دویلاردی خالی شده

00:44:36.261 --> 00:44:39.431
جیمی تارت، خطر رو دفع می‌کنه -
ایول جیمی -

00:44:40.932 --> 00:44:41.933
دست‌خوش جیمی

00:44:42.601 --> 00:44:46.354
وای نه، انگار تارت
داره درد می‌کشه

00:44:46.938 --> 00:44:48.148
قوزکش صدمه دیده، آرلو

00:44:48.148 --> 00:44:51.067
بدجور روی پاش فرود اومد -
پاشو لاشی نازک‌نارنجی -

00:44:53.695 --> 00:44:54.696
یالا

00:44:54.696 --> 00:44:56.031
حالش خوبه؟

00:44:56.531 --> 00:44:57.532
بریم

00:45:00.327 --> 00:45:01.453
رابرتس! گرم کن

00:45:01.953 --> 00:45:03.496
خوبی؟ -
خوبم, برو -

00:45:07.334 --> 00:45:10.212
,وایسا، بلند شد
خیلی‌خب

00:45:10.212 --> 00:45:12.088
ظاهرا می‌خواد به بازی
ادامه بده

00:45:12.088 --> 00:45:15.800
تبریک به ریچموند که قرار نیست
بدون ستاره‌ش، بازی رو ادامه بده

00:45:15.800 --> 00:45:18.136
اون هم توی این شرایط حساس

00:45:24.684 --> 00:45:26.102
فکرکنم چشمش زدیم، کریس

00:45:26.102 --> 00:45:30.482
تارت سعی کرد ادامه بده
اما الان درد می‌کشه و نیاز به توجه پزشکی داره

00:45:30.482 --> 00:45:31.566
وای خدا

00:45:38.114 --> 00:45:39.157
پاشو

00:45:40.033 --> 00:45:41.201
بیا ببریمت

00:45:41.785 --> 00:45:43.453
لعنتی

00:45:50.877 --> 00:45:52.128
کارمون تموم شد, به گا رفتیم -
یالا -

00:45:52.128 --> 00:45:53.838
تموم شد -
یالا جیمز -

00:45:56.800 --> 00:45:59.010
رابرتس، گرم کن که بری تو

00:45:59.010 --> 00:46:00.637
وایسا بابا

00:46:00.637 --> 00:46:02.347
تند نرو، باشه؟

00:46:02.931 --> 00:46:05.267
مربی، یه بازیکن تو زمین کمه -
می‌دونم, یه لحظه صبر کنید -

00:46:06.768 --> 00:46:08.895
جیمی، مطمئنی
نمی‌تونی بازی کنی؟

00:46:10.230 --> 00:46:11.439
آره -
جدی؟ -

00:46:11.439 --> 00:46:12.732
نه

00:46:12.732 --> 00:46:14.234
هی مربی -
بله؟ -

00:46:14.234 --> 00:46:15.610
می‌خوای ده نفره بازی کنین؟

00:46:15.610 --> 00:46:18.280
,آره بابا
هان؟

00:46:18.989 --> 00:46:20.782
,منتظر می‌مونیم که ببینیم چی می‌شه
باشه؟

00:46:21.700 --> 00:46:23.326
برمی‌گردیم سراغت، باشه؟

00:46:23.326 --> 00:46:26.538
شما دوتا یه لطفی بکنید، درمانش کنید
و تموم حقه‌هاتون رو به کار بگیرید

00:46:28.206 --> 00:46:30.709
خیلی‌خب, آره, یه چند دقیقه‌ای
بهش وقت می‌دیم

00:46:30.709 --> 00:46:33.587
حالش خوب می‌شه, یالا بریم -
تد لاسو تصمیم می‌گیره صبر کنه -

00:46:33.587 --> 00:46:37.132
و جلوی سیتی، ده‌نفره بازی کنه

00:46:37.757 --> 00:46:39.634
سیتی می‌خواد بازی رو مساوی کنه

00:46:39.634 --> 00:46:42.888
,اورلانو شوت می‌کنه، ون دام می‌گیره
باز هم ون دام

00:46:44.180 --> 00:46:45.473
باز هم ون دام

00:46:45.473 --> 00:46:48.894
اصلا خیال تسلیم شدن نداره

00:46:48.894 --> 00:46:51.229
با وجود تحت فشار بودن ریچموند

00:46:51.229 --> 00:46:53.023
هر ثانیه که می‌گذره
قمارِ تد لاسو، با ده‌نفره بودن ریچموند

00:46:53.023 --> 00:46:55.275
ریسکی‌تر می‌شه -
بیا توی دفترم -

00:46:55.275 --> 00:46:56.651
کارت دارم، باشه؟ -
باشه -

00:46:56.651 --> 00:46:59.279
,عاشق قمارم
بهم حس سرزندگی می‌ده

00:46:59.279 --> 00:47:01.573
بهتره درباره این قضیه
با یه متخصص حرف بزنی، کریس

00:47:02.741 --> 00:47:05.243
,سلام رفیق
بیا تو بشین

00:47:06.244 --> 00:47:07.162
به به

00:47:11.541 --> 00:47:12.834
قراره بهم ترفیع بدی؟

00:47:13.543 --> 00:47:14.753
نیت، باید اخراجت کنم

00:47:16.922 --> 00:47:19.174
چون داشتم تلویزیون می‌دیدم؟ -
نه -

00:47:19.174 --> 00:47:20.508
خوب دسر نکردم توی پاچه ملت؟

00:47:20.508 --> 00:47:22.928
نه، ربطی به تو نداره

00:47:22.928 --> 00:47:27.807
,تو بهترین کارکنمی
وقت شناسی، دستت کج نیست و هوشیاری

00:47:28.308 --> 00:47:30.560
,حکم اسب تک‌شاخم رو داری
می‌دونی چی می‌گم؟

00:47:31.311 --> 00:47:35.565
و گفتنش برام ناراحت‌کننده‌ست
,,,ولی جید گفت اگه اخراجت نکنم

00:47:35.565 --> 00:47:37.067
,,,من رو لو می‌ده به

00:47:37.984 --> 00:47:40.070
نمی‌تونم بگم "به کی" چون بعدش
متوجه می‌شی چی کار کردم

00:47:40.070 --> 00:47:43.782
,ولی چاره‌ای ندارم
باید اخراجت کنم

00:47:46.451 --> 00:47:47.452
باشه

00:47:55.210 --> 00:47:56.461
آره

00:47:56.461 --> 00:47:58.213
کریس، ریچموند
دروازه‌بان نذاشته تو گل

00:47:58.213 --> 00:48:00.298
یه دیوار آجری جلوی دروازه گذاشته

00:48:00.298 --> 00:48:03.218
,نه، آرو, طرف آدمه
دست و پا و ماسک زشتش رو

00:48:03.218 --> 00:48:04.761
دارم می‌بینم

00:48:04.761 --> 00:48:08.348
ظاهرا احتمال مساوی شدن بازی
خیلی زیاده

00:48:08.348 --> 00:48:11.560
واسه کسب عنوان قهرمانی
امروز رو مساوی بگیرن کافیه

00:48:11.560 --> 00:48:13.562
مربی، اصلا دلم نمی‌خواد
جیمی مصدوم‌بازی کنه

00:48:14.062 --> 00:48:15.480
ولی باید تصمیم‌مون رو بگیریم

00:48:15.480 --> 00:48:16.940
راستش من مشکلی
با مصدوم بازی کردنش ندارم

00:48:16.940 --> 00:48:18.149
من خودم دائماً مصدوم بازی می‌کردم

00:48:18.149 --> 00:48:19.609
تو از پله‌ی عادی نمی‌تونی بری بالا

00:48:19.609 --> 00:48:22.070
خیلی‌خب، بذارید یه سری
بهش بزنم

00:48:23.572 --> 00:48:25.574
ممنونم

00:48:28.326 --> 00:48:29.828
اون بالا دنبال چی می‌گردی، جیمی؟

00:48:30.412 --> 00:48:33.582
,دنبال بابامم
پیداش نمی‌کنم، داره می‌ترسونتم

00:48:33.582 --> 00:48:34.708
آره، درکت می‌کنم

00:48:34.708 --> 00:48:37.168
مثل مواقعیه که نمی‌دونی
فردی کروگر کجاست

00:48:37.168 --> 00:48:39.087
چون می‌دونی، هرلحظه ممکنه
سبز بشه

00:48:39.087 --> 00:48:40.755
و چاقوش رو بکنه تو صورتت

00:48:40.755 --> 00:48:42.674
آره، فردی کروگر
خیلی وحشتناکه

00:48:42.674 --> 00:48:44.426
آره، خب دوران بچگی سختی داشته

00:48:44.426 --> 00:48:46.094
و همون‌طور که همه می‌دونیم
آدم‌های آسیب دیده، به ملت آسیب می‌زنن

00:48:46.094 --> 00:48:48.138
فقط بعضی وقت‌ها
با چاقوشون، آسیب می‌زنن

00:48:48.638 --> 00:48:49.931
آخرین بار بابات رو کِی دیدی؟

00:48:51.099 --> 00:48:52.183
توی ومبلی

00:48:54.185 --> 00:48:55.186
از اون موقع به بعد
صحبتی نکردین؟

00:48:56.104 --> 00:48:56.938
نه

00:48:58.481 --> 00:49:00.442
خب اگه الان بتونی
باهاش صحبت کنی، چی بهش می‌گی؟

00:49:00.442 --> 00:49:02.235
"می‌گم "کون لقت

00:49:02.235 --> 00:49:03.570
منطقیه

00:49:04.195 --> 00:49:06.031
حرف دیگه‌ای نمی‌زنی؟ -
چرا -

00:49:06.615 --> 00:49:09.034
"می‌گم "ممنون

00:49:13.622 --> 00:49:16.374
می‌دونی جیمی، اگه تنفر از بابات
مثل قبل بهت انگیزه نمی‌ده

00:49:16.374 --> 00:49:18.043
شاید وقتش باشه یه محرک بهتر
انتخاب کنی

00:49:20.045 --> 00:49:21.213
صرفا ببخشش

00:49:22.505 --> 00:49:23.882
عمرا, این لطف رو
درحقش نمی‌کنم

00:49:23.882 --> 00:49:25.592
نه، لطفی در حق اون نمی‌کنی

00:49:26.092 --> 00:49:29.638
وقتی ببخشیش؛
در حق خودت لطف کردی

00:49:37.270 --> 00:49:38.897
یالا -
خیلی‌خب -

00:49:40.398 --> 00:49:41.399
چطوری؟

00:49:42.651 --> 00:49:46.029
خوبم مربی -
دیدی صحبت‌مون موثر بود؟ -

00:49:47.155 --> 00:49:49.324
بیش‌تر به‌نظرم مسکن‌ها
,,,و آدرنالینه موثر بود، ولی

00:49:49.824 --> 00:49:51.826
ولی آره، صحبت‌مون هم موثر بود

00:49:51.826 --> 00:49:54.663
,خوبه, حالا برو بترکون
یالا

00:49:54.663 --> 00:49:56.081
خیلی‌خب

00:50:05.423 --> 00:50:06.424
یالا

00:50:10.637 --> 00:50:12.973
,ایول، شروع شد
برو تو کارش جیمی

00:50:14.349 --> 00:50:17.435
جیمی تارت با یه بازگشت نمایشی
به بازی برمی‌گرده

00:50:17.435 --> 00:50:20.939
و مطمئن می‌شه که طرفداران سیتی
خیلی خوب متوجه برگشتنش بشن

00:50:22.649 --> 00:50:25.860
!همینه عزیزم
نشون‌شون بده دنیا دست کیه

00:50:30.031 --> 00:50:31.074
هی یالا

00:50:31.074 --> 00:50:33.451
جیمی تارت

00:50:33.451 --> 00:50:35.287
جیمی تارت

00:50:36.705 --> 00:50:41.084
باز هم موقعیت برای سیتی
و باز هم دویلاردی

00:50:41.084 --> 00:50:43.211
ولی ون دام خیلی راحت
توپ رو جمع می‌کنه

00:50:43.211 --> 00:50:48.633
این دروازه‌بان کانادایی
بدون معطلی بازی رو راه می‌ندازه

00:50:49.885 --> 00:50:51.970
عجب کنترل توپی می‌کنه تارت

00:50:51.970 --> 00:50:53.430


00:50:53.430 --> 00:50:56.182
چه اتفاقی داره می‌افته؟
ممنون

00:50:57.434 --> 00:50:58.518
تارت وارد محوطه می‌شه

00:50:59.561 --> 00:51:00.562
یه دریبل دیگه

00:51:01.980 --> 00:51:03.732
جلوی این پسر رو نمی‌شه گرفت

00:51:14.284 --> 00:51:17.245
ایول جیمی -
آره -

00:51:20.624 --> 00:51:24.169
و جیمی تارت، حکم پیروزیِ ریچموند رو
با یه گل انفرادی خفن

00:51:24.169 --> 00:51:26.963
امضا می‌کنه -
یا خدا! دیدین؟ -

00:51:26.963 --> 00:51:29.633
ایول جیمی

00:51:31.092 --> 00:51:33.386
این بازیکن منچستری
طی یک حرکت اصیل

00:51:33.386 --> 00:51:36.514
جلوی باشگاه قبلیش
شادی بعد از گل انجام نمی‌ده

00:51:40.644 --> 00:51:43.355
ریچموند تصمیم می‌گیره
یه تعویض دیرهنگام انجام بده

00:51:48.652 --> 00:51:49.653
آفرین جیمی

00:51:53.198 --> 00:51:54.282
دست‌خوش

00:51:57.244 --> 00:51:59.454
جیمی تارت، سلطان قلب‌هایی

00:52:01.164 --> 00:52:02.290
تارت می‌خواد زمین بازی رو
ترک کنه

00:52:02.290 --> 00:52:05.544
و به تشویق طرفداران سیتی
گوش می‌ده

00:52:05.544 --> 00:52:09.047
بازیکن مهمانی که هم‌شهری‌شونه رو
تشویق می‌کنن

00:52:09.047 --> 00:52:11.841
از این اتفاقات زیاد نمی‌افته -
یالا -

00:52:11.841 --> 00:52:14.594
دیگه ببینید خود تارت
چه حسی داره

00:52:14.594 --> 00:52:17.222
و چه ارزشی برای خانواده‌ش داره -
وای خدا -

00:52:17.931 --> 00:52:19.182
یا خدا

00:52:24.688 --> 00:52:27.315
خیلی قشنگ بود -
عالی بود -

00:52:36.199 --> 00:52:37.200
جیمی

00:52:46.668 --> 00:52:47.711
پسر سرسختیه

00:52:47.711 --> 00:52:49.379
اگه باباش بود
بهش افتخار می‌کرد

00:52:55.635 --> 00:52:57.095
بهتره فردی که مستحقش هست رو
تحسین کنیم

00:52:57.095 --> 00:53:00.432
قمارِ لاسو بی‌حاصل نبود
و جادوگر تیم

00:53:00.432 --> 00:53:01.975
موفق به کسب برد شد

00:53:03.727 --> 00:53:06.730
به دقایق پایانی نزدیک می‌شیم
و سیتی سانتر می‌کنه

00:53:06.730 --> 00:53:08.189
اما باز هم ون دام
توپ رو می‌گیره

00:53:13.320 --> 00:53:16.448
و بعد از عملکرد خارق العاده ریچموند

00:53:16.448 --> 00:53:20.035
قهرمانِ لیگ جزیره، در هفته پایانی
مشخص می‌شه

00:53:20.035 --> 00:53:22.662
کریس، دهن‌سرویس‌ها
ممکنه قهرمان بشن‌

00:53:22.662 --> 00:53:25.248
بابت گفتار به‌دور از ادب همکارم
ازتون عذر می‌خوام

00:53:25.248 --> 00:53:26.666
وقتشه, پشم‌هام

00:53:27.876 --> 00:53:30.712
بازی خوبی بود، تبریک می‌گم -
ممنون مربی، قربونت -

00:53:30.712 --> 00:53:33.048
بذار رک بهت بگم؛
شکست دادنت خیلی سخته

00:53:33.632 --> 00:53:36.134
نه، نگران برد و باخت نباش

00:53:36.134 --> 00:53:39.596
فقط به این بچه‌ها کمک کن
که توی زمین و روی نیمکت، بهترینِ خودشون باشن

00:53:39.596 --> 00:53:41.264
درآخر، این مهم‌ترین چیزه

00:53:41.264 --> 00:53:42.891
کاملا باهات موافقم، مربی

00:53:42.891 --> 00:53:44.392
خیلی‌خب، مواظبت کن

00:53:49.189 --> 00:53:51.733
یا خدا

00:53:51.733 --> 00:53:54.277
رئیس، از دیدنت خوش‌حالم -
من هم همین‌طور -

00:54:27.894 --> 00:54:30.438
خیلی‌خب، گوش کنید

00:54:30.438 --> 00:54:32.649
یه بازی دیگه مونده
,,,و این یعنی

00:54:32.649 --> 00:54:35.360
امشب هر پیکی که زدید
یه لیوان آب پشت بندش بخورید, باشه؟

00:54:36.820 --> 00:54:38.989
بریم؟ -
نه، باید یه فکری به حال پام بکنم -

00:54:38.989 --> 00:54:40.448
ولی تو برو آب بخور
و خوش بگذرون، باشه؟

00:54:44.411 --> 00:54:46.079
رفیق بهت افتخار می‌کنم -
قربونت -

00:54:46.079 --> 00:54:48.164
مخلصم داداش -
مواظبت کن -

00:54:48.164 --> 00:54:49.416
عشق منی -
عالی بودی پسر -

00:54:49.416 --> 00:54:51.042
مواظبت کن -
استراحت کن داداش -

00:54:51.042 --> 00:54:52.878
هی گوش کن؛
می‌خوام بگم بهت افتخار می‌کنم

00:54:52.878 --> 00:54:55.463
خیلی خوب بازی کردی -
عزیز دلی -

00:54:55.463 --> 00:54:57.799
گل زدی, ایول -
ممنون جیمی -

00:54:57.799 --> 00:54:59.593
,داداش، زود خوب شو
کارت عالی بود

00:54:59.593 --> 00:55:01.344
,ممنون رفیق
دوستت دارم

00:55:09.394 --> 00:55:11.313
خیلی‌خب رفیق

00:55:11.813 --> 00:55:13.565
واسه "کارائوکه" می‌بینمت

00:55:13.565 --> 00:55:16.735
البته که آهنگ "آیلندز این د استریم" رو
انتخاب می‌کنم

00:55:16.735 --> 00:55:18.403
ولی من دالی رو می‌خونم

00:55:18.403 --> 00:55:19.905
نمی‌شه مربی

00:55:21.323 --> 00:55:23.658
,مامانم امشب برام شام می‌پزه
فردا برمی‌گرده خونه‌ش

00:55:23.658 --> 00:55:25.952
خیلی‌خب، به داتی
سلامم رو برسون

00:55:25.952 --> 00:55:30.707
,حتما, یه لحظه وایسا مربی
بیا اینجا، این رو ببین

00:55:36.379 --> 00:55:38.798
نه، می‌دونم که قبلا دیدیش

00:55:38.798 --> 00:55:41.384
,فقط نمی‌دونم کامل دیدیش یا نه
نگاه کن فقط

00:55:42.969 --> 00:55:43.970
خیلی‌خب

00:55:44.888 --> 00:55:46.556
نگاه، بعد از اینکه اومدیم تو

00:55:47.140 --> 00:55:50.310
نیت مجبور شد به مدت سه ساعت
زیر میزم قایم باشه

00:55:50.310 --> 00:55:53.730
اون هم درحالی که ما داشتیم
جشن می‌گرفتیم و شادی می‌کردیم

00:55:55.398 --> 00:55:58.485
بعد وقتی پراکنده شدیم
فکر کرد موقعیت خوبی واسه رفتنه

00:55:59.110 --> 00:56:01.154
و بعد بوم! نظافتچی‌ها اومدن

00:56:01.154 --> 00:56:05.575
وای پسر، دو ساعت دیگه
زیر میزم موند

00:56:08.078 --> 00:56:10.914
بعد از رفتن‌شون
از زیر میز اومد بیرون

00:56:11.539 --> 00:56:14.709
,لابد پاهاش گرفتن
به زور ایستاده

00:56:14.709 --> 00:56:17.837
نگاه‌ش کن، رفته درها رو چک کنه
ولی خب همه قفلن

00:56:19.923 --> 00:56:21.675
وای پسر، این لاشی

00:56:21.675 --> 00:56:24.594
مجبور شد واسه بیرون رفتن
به پنجره متوسل بشه

00:56:28.723 --> 00:56:30.183
می‌دونی، تو رو نمی‌دونم مربی

00:56:30.183 --> 00:56:35.647
ولی امیدوارم که هیچ‌کدوم‌مون
با اعمال ضعیف‌ترین لحظات‌مون

00:56:35.647 --> 00:56:37.941
قضاوت نشیم

00:56:39.317 --> 00:56:41.987
بلکه با قدرت‌نمایی‌مون
موقع اخذ یه فرصت دوباره

00:56:41.987 --> 00:56:46.616
قضاوت بشیم

00:56:50.203 --> 00:56:51.746
خیلی‌خب، خوش بگذره مربی

00:56:54.249 --> 00:56:58.253
♪ و ما به همدیگه ♪
♪ اتکا می‌کنیم ♪

00:57:02.883 --> 00:57:05.051
کیر توش

00:57:11.763 --> 00:57:14.290
,سلام، یه مدتی هست حرف نزدیم
امیدوارم خوب باشی

00:57:23.695 --> 00:57:26.489
سلام -
سلام, اینجا چی کار می‌کنین؟ -

00:57:26.489 --> 00:57:28.450
گفتیم بیایم همراهیت کنیم

00:57:28.450 --> 00:57:30.410
و جشن بگیریم -
آره -

00:57:31.119 --> 00:57:33.622
چون کارت حرف نداشت، جیمی

00:57:34.289 --> 00:57:35.790
,آره، راست می‌گی
کارم حرف نداشت

00:57:36.791 --> 00:57:37.626
آره

00:57:40.754 --> 00:57:43.173
تو شروع کن -
با کمال میل -

00:57:43.173 --> 00:57:46.384
داداش، چی شد دقیقا؟

00:57:48.053 --> 00:57:49.304
جذاب بودم تو زمین؟

00:57:52.933 --> 00:57:55.268
بد شد که سرت ضربه ندید، نه؟

00:57:59.522 --> 00:58:00.523
برگشتم

00:58:02.400 --> 00:58:03.401
سلام عزیزم, خوبی؟

00:58:03.401 --> 00:58:05.570
یکی یادش رفت سفارش‌ش رو بگیره

00:58:06.238 --> 00:58:08.156
ممنون, عالیه

00:58:10.492 --> 00:58:15.413
نمی‌دونم شنیدی یا نه؛
ولی دریک امروز اخراجم کرد

00:58:16.623 --> 00:58:18.458
ای حرومزاده

00:58:18.458 --> 00:58:21.253
آره, اصلا داغون شدم

00:58:23.797 --> 00:58:26.967
ولی باعث شد
به این نتیجه برسم، که حتی با وجودِ

00:58:26.967 --> 00:58:29.636
یه بازی باقی‌مونده، باید برم ریچموند
و اوضاع رو درست کنم

00:58:31.972 --> 00:58:33.557
درحال حاضر دارم برای تد
یه نامه عذرخواهی می‌نویسم

00:58:33.557 --> 00:58:36.726
حدود شصت صفحه شده
ولی خلاصه‌ش می‌کنم

00:58:38.645 --> 00:58:39.771
یه لحظه

00:58:41.189 --> 00:58:42.566
شصت صفحه

00:58:45.360 --> 00:58:46.194
یا خدا

00:58:59.207 --> 00:59:00.667
اومدی من رو بکشی؟

00:59:02.335 --> 00:59:04.170
من و تد توی دانشگاه
از طریق تیم فوتبال آمریکایی‌مون، باهم آشنا شدیم

00:59:05.547 --> 00:59:08.216
اون ذخیره‌ی توپ‌زن بود
من ذخیره‌ی شوت زن

00:59:08.216 --> 00:59:09.551
هیچ‌وقت بازی بهمون نرسید

00:59:10.176 --> 00:59:14.014
ولی زمان زیادی رو
صرفِ ورزش و دویدن می‌کردیم

00:59:15.390 --> 00:59:16.933
بعد از دانشگاه، مسیرمون
از هم جدا شد

00:59:16.933 --> 00:59:19.477
اون با میشل دوست شده بود
و به مربی‌گری روی‌آورده بود

00:59:20.353 --> 00:59:21.438
من هم افتادم زندان

00:59:22.981 --> 00:59:24.149
,,,وقتی عفو مشروط خوردم

00:59:26.151 --> 00:59:29.529
پول نداشتم، خانواده‌م نمی‌خواستنم
و جایی هم نداشتم

00:59:30.447 --> 00:59:31.573
واسه همین رفتم سراغ تد

00:59:33.742 --> 00:59:36.077
بهم سرپناه و غذا داد

00:59:37.245 --> 00:59:38.622
می‌ذاشت روی کاناپه‌ش بخوابم

00:59:40.123 --> 00:59:43.376
بعد در عوض، من ماشینش رو دزدیدم

00:59:45.587 --> 00:59:46.588
زیاد دور نشده بودم که گرفتنم

00:59:48.131 --> 00:59:51.676
و اگه تد نمی‌اومد و الکی
به پلیس‌ها نمی‌گفت که خودش

00:59:51.676 --> 00:59:54.679
ماشین رو بهم داده
یه راست برمی‌گشتم زندان

00:59:55.722 --> 00:59:56.723
مثل فیلم بینوایان

00:59:56.723 --> 00:59:58.975
آره، داستان‌مون شبیهشه

00:59:59.559 --> 01:00:01.228
رفتی زندان؟ -
آره -

01:00:01.228 --> 01:00:03.021
به‌خاطر دزدیدن یه سوت شیشه

01:00:05.273 --> 01:00:06.733
بعدش از دوستم هم دزدی کردم

01:00:09.110 --> 01:00:10.195
که من رو بخشید

01:00:12.530 --> 01:00:15.867
و بهم یه شغل
و یه زندگی داد

01:00:19.246 --> 01:00:22.207
پس برای ادامه این چرخه
من هم تو رو می‌بخشم

01:00:24.167 --> 01:00:28.380
,و بهت پیشنهاد شغلی می‌دم
اما دیگه زندگیت دست خودته

01:00:35.595 --> 01:00:36.721
ممنون

01:00:42.769 --> 01:00:46.648
مطمئنی نمی‌خوای مثل زیدان
با کله بزنیم؟ شاید حس بهتری بهمون بده

01:01:01.955 --> 01:01:04.082
دوشنبه، ساعت 10 صبح

01:01:30.942 --> 01:01:33.778
سلام؟ -
خوش اومدی عزیزم -

01:01:33.778 --> 01:01:37.657
بیا بشین, بایستی گرسنه باشی -
باشه -

01:01:37.657 --> 01:01:40.827
هی، بابت بردت تبریک می‌گم

01:01:40.827 --> 01:01:44.414
نمی‌دونستم میل به کوفته قلقلی داری
یا لازانیا، واسه همین جفتش رو پختم

01:01:49.336 --> 01:01:53.173
مامان، چی شده؟ چرا اومدی اینجا؟ -
منظورت چیه؟ -

01:01:53.173 --> 01:01:55.842
یعنی اگه حرفی داری

01:01:56.509 --> 01:01:58.261
ممنون می‌شم که بگیش

01:01:58.261 --> 01:02:02.557
بس کن، صرفا خواستم آخرین شبم
توی لندن رو با پسرم بگذرونم

01:02:02.557 --> 01:02:04.476
و مطمئن بشم
که اوضاع مرتبه

01:02:06.144 --> 01:02:07.145
باشه

01:02:07.812 --> 01:02:10.106
خب ممنون که جفت‌شون رو پختی

01:02:10.106 --> 01:02:11.650
قربانت

01:02:13.652 --> 01:02:17.030
و کون‌لقت که نمی‌خوای حرف بزنی -
ببخشید؟ -

01:02:17.030 --> 01:02:20.075
ممنون که این همه راه رو اومدی
تا من رو ببینی

01:02:20.075 --> 01:02:21.952
و کون لقت که بهم نگفتی
داری میای

01:02:23.161 --> 01:02:27.666
بابت تموم کارهای احمقانه و کوچیکی
که دوران بچگیم برام کردی، ممنونم

01:02:27.666 --> 01:02:29.793
مثل نامه گذاشتن
توی ظرف تغذیه‌م

01:02:29.793 --> 01:02:34.422
و بابت شکلک کشیدن روی میوه‌های بقالی
واسه خندوندنم، ممنونم

01:02:34.923 --> 01:02:38.051
و کون لقت که بعد از
مُردن بابا، نه روی خودت کار می‌کنی

01:02:38.051 --> 01:02:40.428
نه از کسی کمک می‌گیری

01:02:40.929 --> 01:02:42.764
و بابت اینکه درباره‌ش
باهام صحبت نمی‌کنی، کون لقت

01:02:42.764 --> 01:02:47.310
بابت اینکه یه جوری رفتار کردی
انگار چیزی نشده و اوضاع مرتبه

01:02:50.897 --> 01:02:52.691
ببخشید

01:02:57.362 --> 01:02:59.281
نمی‌دونستم باید چی کار کنم، تد

01:02:59.281 --> 01:03:03.410
واسه همین وانمود کردم
که حالم خوبه

01:03:03.410 --> 01:03:05.912
خیلی‌خب، خب بابت عذرخواهیت ممنون

01:03:06.413 --> 01:03:08.665
و کون لقت که باعث شدی فکرکنم
من هم باید وانمود کنم حالم خوبه

01:03:09.749 --> 01:03:13.336
خیلی‌خب، ممنون که داری
اینا رو می‌گی

01:03:15.088 --> 01:03:17.716
فقط ای‌کاش این همه مدت
نمی‌ریختیش توی خودت

01:03:17.716 --> 01:03:18.967
خیلی‌خب

01:03:19.551 --> 01:03:23.138
,و راست می‌گی تد
یه حرفی برای گفتن دارم

01:03:26.099 --> 01:03:27.434
پسرت دلش برات تنگ می‌شه

01:03:32.480 --> 01:03:33.857
آره، می‌دونم

01:03:36.318 --> 01:03:37.819
من هم دلم براش تنگ می‌شه

01:03:47.078 --> 01:03:48.079
,,,انگار

01:03:49.289 --> 01:03:53.627
,,,انگار بعضی وقت‌ها می‌ترسم که

01:03:55.086 --> 01:03:57.047
به اون پسرک نزدیک بشم

01:03:57.797 --> 01:03:59.507
وای عزیزم، چرا؟

01:04:03.553 --> 01:04:05.263
چون می‌دونم قراره بره

01:04:11.102 --> 01:04:12.187
,,,خب

01:04:14.773 --> 01:04:18.068
,,,خداجون، نه

01:04:18.068 --> 01:04:20.487
خیلی‌خب، اصلا پدر و مادر بودن
نکته‌ش همینه

01:04:21.696 --> 01:04:23.615
بعضی وقت‌ها باخت میاری

01:04:24.824 --> 01:04:27.786
و بعضی وقت‌ها برد، ولی
اکثر مواقع مساوی می‌شه

01:04:31.581 --> 01:04:34.542
فقط باید به بازی ادامه بدیم

01:04:36.378 --> 01:04:37.379
صحیح

01:04:43.885 --> 01:04:44.970
ممنون

01:04:47.305 --> 01:04:48.306
کون لق خودت جاکش

01:04:52.852 --> 01:04:54.437
یا خدا

01:04:54.938 --> 01:04:57.357
,,,شرمنده‌م

01:04:58.900 --> 01:05:00.485
می‌دونی چیه؟
بذار برات جبران کنم، باشه؟

01:05:00.485 --> 01:05:04.281
نظرت چیه بشینی
تا غذا رو بکشم؟

01:05:04.281 --> 01:05:08.660
چی؟ حله -
بگیر بشین -

01:05:08.660 --> 01:05:09.744
آره

01:05:11.538 --> 01:05:16.459
هی می‌دونی، این روان‌شناسه
مشخصاً تاثیر خوبی روت داشته

01:05:16.459 --> 01:05:17.627
وای پسر

01:05:18.545 --> 01:05:20.380
اصلا وارد این قضیه‌ش نمی‌کنم

01:05:20.380 --> 01:05:24.426
,کافیه خبردار بشه
می‌دونی، بذار شراب بریزم

01:05:24.426 --> 01:05:25.677
لطفا بریز

01:05:30.181 --> 01:05:32.183
بکس -
سلام -

01:05:32.684 --> 01:05:36.605
,شرمنده سر زده اومدم
می‌خوام ازت نصحیت بگیرم

01:05:37.981 --> 01:05:40.275
باشه -
می‌شه بیایم تو؟ -

01:05:40.859 --> 01:05:41.860
بیاین؟

01:05:47.532 --> 01:05:48.533
البته

01:06:09.216 --> 01:06:09.908
"تدی"

01:06:22.251 --> 01:06:27.351
,نونی که پختم رو بخور, نوش جونت
ممنون بابت اوقات خوبی که فراهم کردی, دوستت دارم

01:07:00.689 --> 01:07:01.856
صبح به‌خیر ویل

01:07:01.856 --> 01:07:03.233
سلام، صبح به‌خیر تد

01:07:12.075 --> 01:07:14.244
سلام رئیس -
سلام تد -

01:07:15.078 --> 01:07:16.580
جان وودن رو می‌شناسی؟

01:07:17.080 --> 01:07:18.790
,نه خانم
تاحالا ندیدمش

01:07:18.790 --> 01:07:20.375
,حیف شد
ازش خوشم میاد

01:07:21.126 --> 01:07:23.211
اگه از این خوشت نیاد
که از بستنی هم خوشت نمیاد

01:07:24.796 --> 01:07:25.797
جریان چیه؟

01:07:26.923 --> 01:07:29.926
می‌دونی ساعت چنده؟ -
ساعت 9:30ـه -

01:07:29.926 --> 01:07:33.597
یا به قول خودتون
ساعت نه و نیمه

01:07:34.180 --> 01:07:36.391
صرفا به‌خاطر این می‌گیم نیم
 که بریم رو مخ آمریکایی‌ها

01:07:38.643 --> 01:07:44.983
نه، این الان اون موقع از سالخ
که باید بیام و یه چیزی رو برات افشا کنم

01:07:45.483 --> 01:07:48.570
وای درسته, خیلی‌خب

01:07:49.321 --> 01:07:50.655
خیلی‌خب، بریم تو کارش

01:07:51.823 --> 01:07:53.658
می‌دونی چیه؟
شاید بهتر باشه امسال، حدس بزنم

01:07:53.658 --> 01:07:55.368
,نه، احمقانه‌ست
آره

01:07:55.368 --> 01:07:58.121
خودت بگو

01:08:00.165 --> 01:08:00.999
هیچی ندارم

01:08:02.417 --> 01:08:04.836
,خیلی سعی‌م رو کردم
توی راه داشتم فکر می‌کردم

01:08:04.836 --> 01:08:07.923
و فکر می‌کردم یه چیزی
به ذهنم می‌رسه، ولی نه

01:08:07.923 --> 01:08:10.467
,هیچی برای افشا ندارم
شرمنده تد

01:08:11.468 --> 01:08:14.095
امسال بمب حقیقت نداریم

01:08:14.888 --> 01:08:15.889
خب، طوری نیست

01:08:18.266 --> 01:08:19.267
من یکی دارم

01:08:19.292 --> 01:08:24.292
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie ::..</c></b>

01:08:24.317 --> 01:08:44.317
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.