﻿WEBVTT

00:00:00.001 --> 00:00:15.001
<b><c.color00abfd> دانلود رایگان فیلم و سریال
..:: MiraMovie.org ::..</c></b>
<b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie.com ::..</c></b>

00:00:08.025 --> 00:00:16.025


00:00:31.240 --> 00:00:32.491
.عصر بخیر

00:00:39.081 --> 00:00:42.084
...ببخشید، منتظر بودم بپرسید چیزی
.چیزی نیاز دارم یا نه

00:00:43.377 --> 00:00:45.295
خب، اینجا رستوران محبوب مامان و بابامه

00:00:45.379 --> 00:00:48.298
و جمعه سی و پنجمین
.سالگرد عروسیشونه، جید

00:00:48.382 --> 00:00:50.259
اسم منو از کجا می‌دونی؟

00:00:51.176 --> 00:00:54.388
نمی‌دونم. اسم سی و پنجمین
:سالگرد ازدواجشونه

00:00:54.471 --> 00:00:55.472
.جید

00:00:55.556 --> 00:00:58.976
عجیبه. چه ساعتی؟

00:00:59.059 --> 00:01:02.437
ساعت ۷:۳۰ برای سه نفر
.و میز بغل پنجره رو می‌خوام

00:01:06.859 --> 00:01:08.402
...همهٔ دسته‌ها بازی دارن

00:01:08.485 --> 00:01:09.862
.باید با دریک صحبت کنم

00:01:09.945 --> 00:01:11.572
....بازیکن ملی سابق انگلستان

00:01:12.281 --> 00:01:13.532
.کریس کامارا

00:01:13.615 --> 00:01:15.659
.نمایش شاهکاری بود

00:01:15.742 --> 00:01:17.870
.می‌شه صداشو بلند کنی؟ ممنون

00:01:17.953 --> 00:01:20.080
!باور نمی‌شد

00:01:20.163 --> 00:01:21.415
،بریم سر وقت چمپیونشیپ

00:01:21.498 --> 00:01:23.792
،روی، تیم سابقت ریچموند
.داره تقلا می‌کنه

00:01:23.876 --> 00:01:26.378
حدس و گمان‌هایی زیادی
.برای این روند وجود داره

00:01:26.461 --> 00:01:29.423
یکی از دلایل مورد توجه عدم رهبری

00:01:29.506 --> 00:01:31.800
.از جانشین تو یعنی آیزاک مک‌آدو هست

00:01:31.884 --> 00:01:35.345
.آیزاک بازیکن خوبیه
.راه و روششو پیدا می‌کنه

00:01:35.429 --> 00:01:38.974
،می‌دونی، با مربیگری تد لسو
،تیم ریچموند، خب چطور بگم

00:01:39.057 --> 00:01:42.311
:مثل این می‌مونه زن پشت فرمون بشینه
!کاملا سردرگم هست

00:01:42.394 --> 00:01:45.689
جرج! مگه گواهینامه‌ات
سر مشروب خوری از دست ندادی؟

00:01:46.273 --> 00:01:48.859
.به داروهام واکنش آلرژیک نشون دادم

00:01:48.942 --> 00:01:50.861
همون دارویی که باعث شد
تو شلوارت بشاشی؟

00:01:56.200 --> 00:01:57.451
...چیزی

00:01:57.534 --> 00:01:58.952
...خب، تو... تو

00:02:01.872 --> 00:02:03.207
.هی. سلام

00:02:03.707 --> 00:02:05.167
.خبر خوب

00:02:05.250 --> 00:02:07.753
می‌تونیم یه میز گوشه رستوران
.واستون کنار بذاریم

00:02:08.419 --> 00:02:09.963
...عالیه. فقط

00:02:10.047 --> 00:02:13.091
،واقعا دلم میز بغل پنجره رو می‌خواد
.تا بابامو تحت تاثیر قرار بدم

00:02:13.175 --> 00:02:16.637
متاسفم. نمی‌تونیم رزرو
.میز بغل پنجره رو تضمین کنیم

00:02:18.555 --> 00:02:20.599
...روی کنتو می‌شناسم، اگه

00:02:21.767 --> 00:02:23.018
باباته؟

00:02:23.101 --> 00:02:24.186
.نه

00:02:24.269 --> 00:02:27.439
خب، لطفا اگه آقای کنت
.میز بغل پنجره رو خواستن بهمون بگید

00:02:32.110 --> 00:02:33.237
.باشه. ممنون

00:03:29.293 --> 00:03:31.879
.یان مس، این دفاع ریدمانیه

00:03:31.962 --> 00:03:33.589
.آره، گل کاملا تقصیر من بود

00:03:33.672 --> 00:03:36.633
.صداتو نشنوم
.باید خودمونو بکشیم بالا

00:03:38.510 --> 00:03:40.888
.هی، نگهش می‌داری؟ دوستان

00:03:41.471 --> 00:03:43.140
.نه، بهت سوت مخصوص فضای بسته دادم

00:03:43.223 --> 00:03:45.100
گوش کنید، واسه من مهم نیست
،رکوردمون چنده

00:03:45.184 --> 00:03:48.020
ولی پر حرفی‌های مردم به گوشم می‌خوره
.که میگن یه مشکلی داریم

00:03:48.103 --> 00:03:49.688
از نظر من اینطوری نیست، خب؟

00:03:49.771 --> 00:03:50.814
،و دلیلشو بهتون می‌گم

00:03:50.898 --> 00:03:52.566
.من به کمونیسم اعتقاد دارم

00:03:54.985 --> 00:03:56.653
.به کمونیسم رمانتیک، همین

00:03:58.071 --> 00:03:59.573
کمونیسم رمانتیک چیه؟

00:03:59.656 --> 00:04:01.867
خب، بامبرکچ، نگرشیه
که بهمون یادآوری می‌کنه

00:04:01.950 --> 00:04:05.871
که فیلم‌های رمانتیک کمدی
،با بازی تام هنکس، مگ رایان

00:04:05.954 --> 00:04:08.540
...یا جولیا رابرتز و هیو گرنت یا
کیو جا می‌ندازم، مربی؟

00:04:09.708 --> 00:04:11.043
درو بریمور؟

00:04:11.126 --> 00:04:13.670
.متیو مک‌کانهی، مشخصه -
.خیلی‌خب، خیلی‌خب، آره -

00:04:13.754 --> 00:04:16.048
.سه تا کِیتِ معروف -
.آره، بکینسل، هادسون، وینسلت -

00:04:16.964 --> 00:04:19.176
.بلانشت رو یادت رفت -
.اونو جور دیگه می‌نویسن -

00:04:19.259 --> 00:04:21.678
من بازی رنی زلوگر و فیلم‌های
.بریجیت جونز رو دوست دارم

00:04:22.304 --> 00:04:23.639
لهجه‌اش خاص و قشنگه

00:04:23.722 --> 00:04:25.891
و استعدادِ کمدی فیزیکیش
.به شدت نادیده گرفته میشه

00:04:25.974 --> 00:04:27.935
!درسته -
!دقیقا -

00:04:28.018 --> 00:04:29.269
!کاملا -
...من فیلم جودی رو دیدم -

00:04:29.353 --> 00:04:31.104
.خیلی‌خب، باید زولگر رو تشویق کنید

00:04:32.356 --> 00:04:34.816
،ببینید، نکته اینه دوستان
اگه این آدم‌های جذاب

00:04:34.900 --> 00:04:37.277
با آپارتمان‌های رنگیشون
،و کارهای قشنگشون

00:04:37.361 --> 00:04:38.862
،که معمولا تو زمینه خلاقانه‌ای هست

00:04:38.946 --> 00:04:42.282
می‌تونن تو دلِ مشکلات بی غم و غصه برن
،و بازم دستِ آخر خوشحال باشن

00:04:42.366 --> 00:04:43.367
.ما هم می‌تونیم

00:04:44.451 --> 00:04:45.536
!جنیفر لوپز

00:04:46.495 --> 00:04:48.747
،عالی گفتی، دنی
.و اصلا هم دیر نگفتی

00:04:49.873 --> 00:04:51.792
آقایون، اعتقاد به کمونیسم رمانتیک

00:04:51.875 --> 00:04:54.545
یعنی اعتقاد دارید دست آخر
.همه‌چیز درست می‌شه

00:04:54.628 --> 00:04:56.713
،چند ماه آینده ممکنه سخت باشه

00:04:57.422 --> 00:04:59.424
واسه اینه که داریم
.از جنگل سیاه‌مون رد میشیم

00:04:59.508 --> 00:05:02.761
قصه‌ها توی جنگل سیاه
.نه شروع می‌شن نه تموم

00:05:02.845 --> 00:05:06.056
پدر سوخته همیشه درست
.وسط قصه سر و کله‌اش پیدا می‌شه

00:05:06.139 --> 00:05:07.391
.ولی درست میشه

00:05:07.474 --> 00:05:09.017
حالا، شاید اونطور

00:05:09.101 --> 00:05:12.312
که فکر می‌کنید یا اونطوری
،امیدوار هستید درست نشه

00:05:12.396 --> 00:05:16.817
.ولی بهم باور داشته باشید، درست می‌شه

00:05:17.442 --> 00:05:18.777
.دقیقا همونطور که باید

00:05:20.904 --> 00:05:25.325
کار ما اینه هیچ انتظاری نداشته باشیم
.و بی‌خیال بشیم

00:05:28.620 --> 00:05:29.621
!شنیدین چی گفت

00:05:30.914 --> 00:05:32.833
!دیگه نباید برینیم

00:05:32.916 --> 00:05:36.253
نه، دقیقا حرفم این نبود
.ولی دستت درد نکنه، آیزاک

00:05:36.336 --> 00:05:38.922
.خیلی‌خب، نیمه دوم رو نگاه کنیم
.پخشش کن، مربی

00:05:44.094 --> 00:05:46.054
کسی می‌دونه آیزاک چشه؟

00:05:46.138 --> 00:05:47.598
.نمی‌دونم. نه

00:05:47.681 --> 00:05:49.600
.شاید واسه اینه بهش میگن بواسیر

00:05:49.683 --> 00:05:53.979
بادمجون و بوس‌بوسی رو قبول کردم
.ولی بواسیر تو کتم نمیره

00:05:54.563 --> 00:05:57.274
صبر کن، چهارشنبه با شفیلد بازی داریم؟

00:05:57.357 --> 00:05:59.985
.شنبه -
اوه، شنبه با شفیلد بازی داریم؟ -

00:06:00.068 --> 00:06:01.653
.شفیلد ونزدی، شنبه بازی داریم
[ ونزدی = چهارشنبه ]

00:06:01.737 --> 00:06:03.488
تو یه هفته باید دوبار باهاشون بازی کنیم؟

00:06:05.490 --> 00:06:07.868
.اسم باشگاه شفیلد ونزدیـه
.شنبه باهاشون بازی داریم

00:06:07.951 --> 00:06:10.829
اسمشون شفیلد ونزدیه
.چون قبلا فقط چهارشنبه‌ها بازی می‌کردن

00:06:10.913 --> 00:06:13.081
ولی امروز هر روزی که حالشو
،داشته باشن بازی می‌کنن

00:06:13.165 --> 00:06:15.042
از جمله شنبه اما فقط
،به این روز محدود نمی‌شه

00:06:15.125 --> 00:06:17.252
.که بازم میگم ما شنبه باهاشون بازی داریم

00:06:17.336 --> 00:06:18.921
.همین شنبه؟ نمی‌تونم. برنامه دارم

00:06:19.671 --> 00:06:20.964
.من رفتم -
.بی‌خیال -

00:06:21.507 --> 00:06:23.091
.سلام، دکی -
.عصر بخیر -

00:06:23.759 --> 00:06:25.844
مربی لسو، آیزآک خوبه؟

00:06:25.928 --> 00:06:27.304
.نه، خانم، خوب نیست

00:06:28.096 --> 00:06:30.182
.مثل کپر سرخپوستی تو چادر سرخپوستی می‌مونه

00:06:30.682 --> 00:06:31.850
یعنی چی؟

00:06:31.934 --> 00:06:33.769
.خیلی مضطربه -
!بوم -

00:06:34.811 --> 00:06:36.605
.زخمش از کلاه توری مامان‌بزرگم سفت‌تر و وخیم‌تره

00:06:37.731 --> 00:06:39.316
،اگه مامان‌بزرگمو بشناسید حرفم واستون معنی می‌ده

00:06:39.399 --> 00:06:42.444
،ولی وقتی کلاه توری می‌پوشه
.شبیه توله‌سگی می‌شه که می‌خواد از کلاه فرار کنه

00:06:44.613 --> 00:06:45.697
.من دیوونه نیستم

00:06:46.865 --> 00:06:49.701
می‌خوای با آیزاک صحبت کنم؟ -
.نه. نیازی نیست. خودمون می‌تونیم -

00:06:49.785 --> 00:06:51.662
.دقیقا می‌دونم آیزاک چی می‌خواد
.ولی ازت ممنونم

00:06:52.538 --> 00:06:53.539
.باشه

00:06:56.542 --> 00:06:58.585
آیزاک چی می‌خواد؟ -
.اصلا نمی‌دونم -

00:06:59.336 --> 00:07:00.504
نه، معمولا تو چنین وضعیتی

00:07:00.587 --> 00:07:03.257
قبل این‌که دخالت کنم
.به بازیکن میگم با کاپیتان تیم صحبت کنه

00:07:03.340 --> 00:07:04.967
.ولی آیزاک کاپیتان تیمه -
.دقیقا -

00:07:05.050 --> 00:07:07.302
و نمی‌تونم به آیزاک بگم
.خودشو بکشه کنار و با خودش حرف بزنه

00:07:07.386 --> 00:07:09.972
چون به‌طرز خطرناکی نزدیکه
.با اسمش یه‌چیزی در بیفتی

00:07:10.055 --> 00:07:11.723
جادوی سیاه؟ -
.نه، نه -

00:07:11.807 --> 00:07:13.016
زنجیره فضا زمان؟

00:07:13.100 --> 00:07:14.393
.خودشه، آره

00:07:14.935 --> 00:07:17.187
.اوه -
راستش، آیزاک غولیه واسه خودش، خب؟ -

00:07:17.271 --> 00:07:19.398
فقط به یه غول
.مثل خودش جواب می‌ده

00:07:22.484 --> 00:07:23.485
.من باهاش حرف میزنم

00:07:27.155 --> 00:07:28.240
.اوه، جدی میگی

00:07:29.324 --> 00:07:30.409
.تو نخندیدی

00:07:30.492 --> 00:07:31.994
می‌دونستی جدی بود؟ -
.آره، مرد -

00:07:32.077 --> 00:07:33.453
.ای‌وای. آبروم رفت

00:07:34.746 --> 00:07:38.041
.شرمنده، نیت
.ولی از پیشنهادت ممنونم

00:07:38.125 --> 00:07:39.793
به‌نظرم باید یه غول واقعی
.واسش گیر بیارم

00:07:39.877 --> 00:07:41.879
.آره، نه... منم همین فکر رو می‌کنم

00:07:41.962 --> 00:07:43.797
.باشه، باشه، ممنون -
.باشه -

00:07:43.881 --> 00:07:46.258
.خیلی‌خب. ببینم

00:07:47.926 --> 00:07:49.428
.من با ناناز مشکلی ندارم

00:07:51.680 --> 00:07:54.183
...یک، دو، سه

00:07:58.520 --> 00:07:59.730
الان خندیدی؟

00:08:00.564 --> 00:08:01.815
نمی‌دونم. خندیدم؟

00:08:02.983 --> 00:08:03.984
.شاید

00:08:04.526 --> 00:08:06.361
،و الان روی ربکای خجالتی پافشاری می‌کنه

00:08:06.445 --> 00:08:07.821
.که شخصیت خیالیه

00:08:07.905 --> 00:08:09.907
،ربکای خجالتی اصلا وجود نداره
.پس یه خبری هست

00:08:12.201 --> 00:08:13.202
!سلام، پسرا

00:08:13.285 --> 00:08:15.662
بیاید قهوه‌ساز نسپرسو مجانی بردارید

00:08:15.746 --> 00:08:17.456
!چون که تو کارم عالی‌ام

00:08:17.539 --> 00:08:20.834
آدم‌هایی که تو کارشون خبره‌ان
.لازم نیست چیزی بگن

00:08:21.418 --> 00:08:25.088
.راستش، دیگه روال کار اینطوری نیست
.الان باید برند خودتو تبلیغ کنی

00:08:26.507 --> 00:08:29.176
وقتی آمریکانو درست کردین
.لطفا یادتون نره عکسشو اینستا بذارین

00:08:29.259 --> 00:08:30.844
.من فورا می‌ذارم اینستا

00:08:30.928 --> 00:08:31.970
!ممنون، کالین. صبر کن

00:08:32.638 --> 00:08:35.390
به‌نظرت می‌تونی بدون اشاره
به استقلال ولز عکس بذاری؟

00:08:36.225 --> 00:08:37.226
.آره

00:08:38.434 --> 00:08:39.477
.ممنون

00:08:40.102 --> 00:08:43.482
می‌شه اینو به خودت بدم
و بهم پول بدی؟

00:08:43.565 --> 00:08:45.150
...شدنیه یا -
.نه -

00:08:45.234 --> 00:08:47.027
.باشه. خیلی‌خب

00:08:49.029 --> 00:08:50.489
خیلی‌خب، چه خبره؟

00:08:50.572 --> 00:08:53.825
ببخشید. این مرد مرموزی
که تو بنتر باهاش صحبت می‌کردم

00:08:53.909 --> 00:08:56.203
.الان از «ریلکه» نقل‌قول کرد
[ شاعر آلمانی ]

00:08:56.828 --> 00:08:59.873
عمیق‌ترین ترس‌های ما همچون چندین اژدها
.از عمیق‌ترین گنج‌های ما محافظت می‌کند

00:08:59.957 --> 00:09:02.000
.چه جمله جذابی

00:09:03.043 --> 00:09:06.672
.شاید داری با یه شاعر جذاب حرف میزنی

00:09:07.297 --> 00:09:08.924
جوک سریال سکس و شهره؟

00:09:09.007 --> 00:09:10.551
.نه، ولی ممنون

00:09:10.634 --> 00:09:12.094
.خوشم میاد انقدر هیجان داری

00:09:12.177 --> 00:09:16.014
،مصداق کامل برنامهٔ بنتره
.جایی که اذهان عریان میشن

00:09:16.098 --> 00:09:17.683
.چه جمله‌ای گفتم
.بنویسم یادم نره

00:09:17.766 --> 00:09:18.809
،اشتباه برداشت نکن

00:09:18.892 --> 00:09:22.604
هنوز با مردهای دیگه توی
.برنامهٔ تیومسنت چت می‌کنم

00:09:22.688 --> 00:09:24.273
باشه و صحبتتون چطوری بوده؟

00:09:25.274 --> 00:09:27.401
کم‌تر لختی بود ولی در عین حال
.زیاد لختی بود

00:09:28.235 --> 00:09:29.486
خدایا، بقیه‌اش کجاست؟

00:09:31.029 --> 00:09:32.030
.خدای من

00:09:32.114 --> 00:09:34.575
به‌نظرت، رابطه عاشقانه نباید
یه‌کم چاشنی رمز و راز داشته باشه؟

00:09:35.742 --> 00:09:37.077
.البته، بستگی داره چی بخوای

00:09:37.995 --> 00:09:41.039
،دیدی؟ همه‌اش به برندِ آدمه
.حتی توی عشق

00:09:42.708 --> 00:09:43.709
.آره

00:09:46.920 --> 00:09:48.839
.دنی! قهوه مجانی نوش جان

00:09:48.922 --> 00:09:51.967
.من قهوه نمی‌خورم
.مامانم می‌گه دنیا اومدم بدنم کافئین داشت

00:09:52.050 --> 00:09:53.594
اشکالی نداره بدم به همسایه‌ام؟

00:09:53.677 --> 00:09:55.596
خانم همسایه‌ام هم قهوه نمی‌خوره
.ولی پسرش چرا

00:09:55.679 --> 00:09:57.681
و می‌خواد پسرشو تشویق کنه
.بیشتر بیاد دیدنش

00:09:57.764 --> 00:09:58.932
!البته

00:09:59.016 --> 00:10:00.726
!عالیه -
!آره -

00:10:00.809 --> 00:10:02.853
.وای، اینو نگاه -
.متاسفم، نیت -

00:10:02.936 --> 00:10:04.605
.راستش فقط واسه بازیکن‌هاست

00:10:04.688 --> 00:10:06.523
.خوبه

00:10:06.607 --> 00:10:09.067
به هرحال، از قهوه مجانی بدم میاد
...همیشه مزهٔ خیلی

00:10:11.904 --> 00:10:13.113
.آره. باشه

00:10:18.567 --> 00:10:21.737
به‌نظرم بهترین خاصیت ناشناس بودن اینه‌که
نیازی به گپ زدن نیست، میری سر اصل مطلب، قبول داری؟

00:10:23.780 --> 00:10:25.699
.آره

00:10:28.000 --> 00:10:30.000
خب، تو این برنامه دنبال چی هستی؟

00:10:34.718 --> 00:10:35.719
.سلام، ربکا

00:10:36.637 --> 00:10:37.638
.سلام، هیگینز

00:10:38.305 --> 00:10:39.389
چه کمکی از دستم برمیاد؟

00:10:39.473 --> 00:10:40.933
.حقوق

00:10:42.267 --> 00:10:45.103
.از باشگاه ای‌اف‌سی رکسهام پیام داریم

00:10:45.187 --> 00:10:47.231
،الان داشتم با صاحب‌های جدیدش صحبت می‌کردم

00:10:47.314 --> 00:10:49.691
افراد پر جاذبه صنعت هنر و سرگرمی
.راب مک‌الهنی و رایان رینولدز

00:10:50.442 --> 00:10:53.487
نمی‌تونم بگم گفتن باشگاه خریدیم
،شوخی بود یا جدی

00:10:53.570 --> 00:10:55.072
.برای همین هنوز جواب ندادم

00:10:55.155 --> 00:10:58.408
باشه. پیامی که رو صفحه موبایلم بود رو خوندی؟

00:10:59.034 --> 00:11:00.577
.نه، نه، نه، نه

00:11:00.661 --> 00:11:02.371
.من پنج تا پسر دارم

00:11:02.454 --> 00:11:05.165
هیچوقت از پشت سر کسی نگاه نمی‌کنم
.ببینم چی تو گوشی‌شونه

00:11:07.084 --> 00:11:08.168
.قبلا می‌کردم

00:11:09.253 --> 00:11:10.254
!ببخشید

00:11:10.337 --> 00:11:12.381
.زنمه

00:11:12.464 --> 00:11:14.633
.بعدا بهش زنگ میزنم
.رابطه‌مونو جذاب می‌کنه

00:11:15.801 --> 00:11:18.470
ولی سریع بهش پیام میدم
.بهش خبر بدم

00:11:19.263 --> 00:11:22.975
آهنگ زنگ زنت آهنگِ اون رنگین کمانه
از رولینگ استونزه؟

00:11:23.058 --> 00:11:25.352
.آره -
.خیلی عاشقانه‌ست -

00:11:25.435 --> 00:11:27.396
.آره، خب آهنگ ماست

00:11:27.938 --> 00:11:29.648
موقعی که با هم آشنا شدیم
.این آهنگ پخش می‌شد

00:11:29.731 --> 00:11:33.485
.و اغراق نمی‌کنم
.واقعا رنگین کمون منه

00:11:34.945 --> 00:11:37.573
این‌که تصور کنم جوونی
.خیلی واسم عجیبه

00:11:37.656 --> 00:11:39.283
.آره، زیاد بهم میگن

00:11:39.366 --> 00:11:41.618
.تو دبستان فقط من سیاتیک داشتم

00:11:42.786 --> 00:11:45.038
.مهره ال۴ و ال۵ کمرم ژلاتینی بود

00:11:46.582 --> 00:11:48.333
،لزلی، اشکالی نداره بپرسم

00:11:48.417 --> 00:11:50.252
،وقتی اولین باز زنتو دیدی

00:11:50.335 --> 00:11:53.088
چطوری خودتو فهموندی؟

00:11:53.172 --> 00:11:55.632
می‌دونی، برندت چی بود؟

00:11:55.716 --> 00:11:56.925
برند؟

00:11:57.551 --> 00:12:00.262
،خب، شبی که زنمو دیدم

00:12:00.345 --> 00:12:04.266
می‌خواستم شبیه خواننده‌های پانک
.با موهای سیخ‌سیخی بشم

00:12:04.349 --> 00:12:08.770
و بعد آهنگ اون رنگین کمانه پخش شد
و داشتم ادای گیتار بیس زدن در میوردم

00:12:08.854 --> 00:12:12.191
اما لیوان آبجو دستم بود
.و آخر سر کلش ریخت رو سرم

00:12:13.317 --> 00:12:15.068
،کل بار خندیدن

00:12:15.152 --> 00:12:19.364
جز تنها آدمی که بهم
.یه حولهٔ خیس و حال بهم زن از بار داد

00:12:20.949 --> 00:12:23.160
.و ۲۹ ساله باهاش ازدواج کردم

00:12:25.162 --> 00:12:29.917
به‌نظرم... بهترین برند
.اینه‌که خودت باشی

00:12:44.963 --> 00:12:47.633
.عشق، فکر کنم

00:12:52.397 --> 00:12:54.107
.چیزی نیست

00:13:08.580 --> 00:13:10.290
نیت؟ -
بله؟ -

00:13:10.374 --> 00:13:11.375
چیزی می‌خوای؟

00:13:11.458 --> 00:13:14.586
نه، من؟ نه، من؟
.نه، ممنون

00:13:19.550 --> 00:13:22.344
راستش، احتمالا یه چیزی هست
.ممکنه بخوای کمک کنی

00:13:22.427 --> 00:13:23.512
.باشه، بیا بشین

00:13:23.595 --> 00:13:24.847
.ممنون

00:13:32.437 --> 00:13:33.522
می‌تونی منو معروف کنی؟

00:13:34.523 --> 00:13:36.775
.نه! نیت، دلت نمی‌خواد معروف باشی

00:13:36.859 --> 00:13:37.901
نمی‌خوام؟

00:13:37.985 --> 00:13:40.737
.نه! عکاس‌ها از سر و کولِت بالا میرن

00:13:40.821 --> 00:13:41.989
.اوغ

00:13:42.072 --> 00:13:43.866
.آره، تازه روزنامه‌ها آشغالتو می‌گردن

00:13:43.949 --> 00:13:44.908
.اینو نمی‌خوام

00:13:44.992 --> 00:13:47.286
طرفدارا همه‌جا ریختن؟ -
.وحشتناک نیست -

00:13:47.369 --> 00:13:48.370
.نیت

00:13:48.453 --> 00:13:50.539
بی‌خیال. تو به‌خاطر شخصیتت
.همچین آدمی هستی

00:13:51.665 --> 00:13:53.667
.هوش و استعدادت

00:13:55.043 --> 00:13:56.712
.دلت نمی‌خواد با شهرت ور بری

00:13:58.755 --> 00:14:01.175
نمی‌دونم، ولی معروف بودن
مزیت داره، درسته؟

00:14:01.758 --> 00:14:03.886
.آدم معروف‌ها کلی چیزمیز مفتی می‌گیرن

00:14:03.969 --> 00:14:05.888
.بیشتر وقت‌ها نمی‌دونن چی می‌خوان

00:14:05.971 --> 00:14:08.932
.من می‌دونم چی می‌خوام
.میز رستوران بغل پنجره

00:14:09.016 --> 00:14:10.017
همین؟

00:14:10.100 --> 00:14:11.977
خب، شاید با چند تا طرفدار

00:14:12.060 --> 00:14:13.228
...که قبل‌تر گفتی ولی

00:14:14.271 --> 00:14:16.273
.نه، اصلا نمی‌خوام
.خفت‌باره

00:14:16.356 --> 00:14:17.733
.قصد نداشتم... ببخشید

00:14:17.816 --> 00:14:18.942
.باهام بیا

00:14:22.404 --> 00:14:23.405
!بیا

00:14:30.495 --> 00:14:32.581
.نیتن تو رستوران میز می‌خواد

00:14:33.332 --> 00:14:34.333
.اووه، عالیه

00:14:35.125 --> 00:14:36.668
آلن دوکَس تو دورچستر؟

00:14:36.752 --> 00:14:38.003
.لتلیر رابشون

00:14:38.837 --> 00:14:40.214
!چیلترن فایرهاوس

00:14:40.297 --> 00:14:43.842
.نه... رستوران تیست اف آتنز توی توتینگ

00:14:44.801 --> 00:14:46.011
الان گفت توتینگ؟

00:14:46.094 --> 00:14:48.931
.توتینگ. رستوران محبوب مامان باباشه

00:14:49.515 --> 00:14:52.059
خب، حداقل جاییه
.که بابام ازش تعریف می‌کنه

00:14:52.142 --> 00:14:55.145
وایسا ببینم، نمی‌تونی واسه رستورانی
«به اسم «تیست اف آتنز

00:14:55.229 --> 00:14:56.563
توی توتینز میز بگیری؟

00:14:56.647 --> 00:14:57.940
.نه، غیر ممکنه

00:14:58.023 --> 00:15:00.025
.خیلی‌خب. خب، یه راه حل ساده هست

00:15:00.108 --> 00:15:01.235
.رستوران رو می‌خرم

00:15:02.694 --> 00:15:04.238
خب، می‌دونی چی میگن؟

00:15:04.321 --> 00:15:06.240
.واسه یه مرد میز بگیر، یه بار غذا می‌خوره

00:15:06.323 --> 00:15:08.408
به مرد میز رزرو کردن رو یاد بده

00:15:08.492 --> 00:15:10.827
و تو رستوران غذا می‌خوره
.تا بشه استارباکس

00:15:10.911 --> 00:15:14.623
!احمقانه‌ست
.نیتن، فقط پر مدعا باش

00:15:14.706 --> 00:15:16.959
.آره. آره. آره

00:15:17.042 --> 00:15:18.460
.درخشانه. خارق العاده‌ست

00:15:19.086 --> 00:15:21.004
.قشنگه. فوق العاده‌ست
.فوق العاده‌ست

00:15:21.088 --> 00:15:22.464
.عالیه

00:15:22.965 --> 00:15:24.842
.ببخشید، الان... نه

00:15:26.552 --> 00:15:28.011
.خدای من

00:15:29.429 --> 00:15:30.556
.کار داریم

00:15:36.728 --> 00:15:41.233
بهت که گفتم، یا عکسمو برمی‌داری
.یا بهم کباب مفتی میدی

00:15:41.859 --> 00:15:43.026
.هفت و نیم پوند، رفیق

00:15:43.110 --> 00:15:44.194
.منصفانه‌ست

00:15:46.071 --> 00:15:47.072
!امکان نداره

00:15:47.155 --> 00:15:49.116
،غافلگیر شدم اینجا می‌بینمت

00:15:49.199 --> 00:15:52.494
اونم بعد این‌که از کیلی پرسیدم کجایی
.و فلنگو بست

00:15:52.578 --> 00:15:53.662
بهم گفت انتظار

00:15:53.745 --> 00:15:56.540
یه غافلگیری سبیلو
.که عصبانیم می‌کنه رو داشته باشم

00:15:59.209 --> 00:16:02.504
.فکر می‌کردم «واریو» یا عمه بزرگه‌ام ناتالی بیاد
[ شخصیت بازی ماریو ]

00:16:02.588 --> 00:16:04.256
،نمی‌دونم چی عمه‌اتو انقدر قشنگ می‌کنه

00:16:04.339 --> 00:16:06.592
،ولی علارغم قیافه‌اش
.از علاقه‌ات ممنونم

00:16:08.719 --> 00:16:10.220
.یکی از همینی که می‌خوره

00:16:12.931 --> 00:16:15.517
چرا تو کباب فروشی اذیتم می‌کنه؟

00:16:15.601 --> 00:16:17.311
.اینجا مثل کلیسای من می‌مونه

00:16:17.394 --> 00:16:20.314
کی فکرشو می‌کرد استحاله با نون پیتا بیاد؟

00:16:22.399 --> 00:16:23.901
نظرت چیه عضو کادر مربی‌ها بشی؟

00:16:23.984 --> 00:16:25.360
.گمشو

00:16:25.444 --> 00:16:27.529
.عجب تاکتیک مذاکره قوی‌ای پیاده کردی

00:16:28.155 --> 00:16:29.364
.نمی‌خوام مربی باشم

00:16:29.448 --> 00:16:31.825
.کارمو دوست دارم و توش مهارت دارم

00:16:31.909 --> 00:16:35.871
،مردم درباره‌ام توییت می‌کنن
.با جیف و اینجور چیزا

00:16:35.954 --> 00:16:38.332
می‌دونم بعضی‌ها میگن گیف
.ولی تو هم درست میگی

00:16:39.041 --> 00:16:40.876
،ببین، اگه از کارشناسی لذت می‌بری

00:16:40.959 --> 00:16:42.753
.باید تا آخر عمرت همین‌کار رو کنی

00:16:43.670 --> 00:16:45.255
چرا نمی‌ذاری خوشحال باشم؟

00:16:46.215 --> 00:16:48.091
.بفرما، رفیق -
.ممنون -

00:16:49.134 --> 00:16:52.095
پدر و پسرید، آره؟ -
.چی؟ نه -

00:16:52.971 --> 00:16:53.972
.مربی سابقشم

00:16:54.056 --> 00:16:55.641
.فرقی نداره

00:16:55.724 --> 00:16:57.851
شما دو تا منو یاد خودم و بابام می‌ندازید

00:16:57.935 --> 00:17:00.354
وقتی که یه هفته قبل از فارغ التحصیلی گفتم
.می‌خوام از دانشکده پزشکی انصراف بدم

00:17:00.437 --> 00:17:01.522
.باید داستان جالبی باشه

00:17:02.231 --> 00:17:03.774
.دکتر خیلی خوبی هم می‌شدم

00:17:03.857 --> 00:17:05.108
.کار درست بودم

00:17:05.192 --> 00:17:08.529
،روش بالینی، چارت خوندن
.جراحی

00:17:10.571 --> 00:17:12.574
.ولی سرنوشتم نبود

00:17:14.492 --> 00:17:16.411
.چیه؟ من عاشق دونر کباب پختنـم

00:17:17.788 --> 00:17:20.082
بگذریم، کباب چطوره، دوست من؟

00:17:20.165 --> 00:17:22.542
،خب، به قولِ دریک
.بهترین چیزیه که خوردم

00:17:22.626 --> 00:17:24.586
.خوشمزه‌ست، آره؟ خوبه

00:17:27.214 --> 00:17:29.424
،ببین، روی، جدا از همهٔ این مسائل

00:17:30.008 --> 00:17:32.636
اومدم ازت بخوام
.در یه حق دوست قدیمی لطف کنی

00:17:32.719 --> 00:17:34.304
.آقای آیزاک مک‌آدو

00:17:35.639 --> 00:17:37.015
بدجوری مضطربه، نه؟

00:17:37.099 --> 00:17:40.227
.آره. می‌خوام تا شنبه سر حال بیاد

00:17:40.310 --> 00:17:41.311
فکر خاصی داری؟

00:17:43.605 --> 00:17:45.524
.بذار کبابمو تموم و دعا کنم

00:17:50.946 --> 00:17:51.947
.خوبه

00:17:53.490 --> 00:17:54.867
.واسه صندوق کمک مالی

00:17:54.950 --> 00:17:55.951
.خداحافظ، دوست من

00:18:01.206 --> 00:18:02.791
.خب، گند زد به اینجا

00:18:06.003 --> 00:18:07.254
سلام، جناب. کمکی از دستم برمیاد؟

00:18:07.880 --> 00:18:10.382
،بله، نیتن شلی هستم
.برای سه نفر میز می‌خواستم

00:18:10.465 --> 00:18:12.301
.بسیار خب، آقای شلبی

00:18:12.384 --> 00:18:14.344
.بله، شلبی درسته
.ببخشید، باید می‌گفتم شلبی

00:18:15.012 --> 00:18:16.638
.نه. این فامیلت نیست

00:18:16.722 --> 00:18:17.973
.خیلی نزدیک بود -
!نه، نه -

00:18:18.056 --> 00:18:19.641
.دوباره شروع کنید، از اول

00:18:21.476 --> 00:18:23.937
کمکی از دستم برمیاد؟ -
.بله، شلی هستم و برای سه نفر میز می‌خوام -

00:18:24.021 --> 00:18:25.522
.بله! آقای شلفی

00:18:25.606 --> 00:18:27.524
.شلی درسته و خودتم می‌دونی، زنیکه عوضی

00:18:27.608 --> 00:18:29.443
.خدایا -
.نه -

00:18:29.526 --> 00:18:30.527
.زیاده روی کرده

00:18:31.528 --> 00:18:34.531
.نمی‌خواد صداتو بالا ببری، نیتن
.فقط دستوری رفتار کن

00:18:34.615 --> 00:18:37.075
.با کمال احترام، واسه من فرق داره، خانم ولتون

00:18:37.159 --> 00:18:38.785
.شما تو هر اتاقی میرید دستور می‌دید

00:18:38.869 --> 00:18:40.579
.به ندرت

00:18:40.662 --> 00:18:43.040
تا حالا تو جلسه مدیر باشگاه‌های فوتبال بودی؟

00:18:43.123 --> 00:18:44.124
.نه

00:18:44.208 --> 00:18:45.792
،هر بار تو یکی از این جلسه‌ها میرم

00:18:45.876 --> 00:18:48.212
مثل دختر مدرسه‌ای
.که موهاشو خرگوشی بسته نگاه می‌کنن

00:18:48.295 --> 00:18:50.881
.خرگوشی خیلی بهت میاد -
.آره -

00:18:50.964 --> 00:18:51.965
:ولی یه راز خاصی دارم

00:18:53.050 --> 00:18:54.801
.خودمو گنده جلوه می‌دم

00:18:54.885 --> 00:18:56.595
،قبل این‌که برم تو اتاق

00:18:56.678 --> 00:18:59.306
،یه جای خلوت پیدا می‌کنم
،روی نوک پاهام وایمیستم

00:18:59.389 --> 00:19:02.184
دست‌هامو بالا می‌برم
و تا جایی ممکنه خودمو گنده می‌کنم

00:19:02.267 --> 00:19:03.352
.تا قدرتمو حس کنم

00:19:05.604 --> 00:19:06.605
.اینطوری

00:19:22.246 --> 00:19:24.748
.لعنتی، محشره
.بیا به فرانسه حمله کنیم

00:19:26.333 --> 00:19:29.378
.یه‌کم احمقانه‌ست ولی واسه من جواب میده
.راهکار مخصوص خودتو پیدا کن

00:19:29.461 --> 00:19:31.463
.ولی عقب نکش، نیتن

00:19:32.631 --> 00:19:34.508
.تو لایق هرچیزی هستی که می‌خوای

00:19:35.092 --> 00:19:36.468
.آره

00:19:40.472 --> 00:19:42.599
حالا می‌خوایم با روی چه غلطی کنیم؟

00:19:42.683 --> 00:19:45.185
همون‌کاری که وقتی فیل
،و کرگدن می‌بینی، می‌کنی

00:19:45.269 --> 00:19:46.270
.به خدا اگه بدونم

00:19:47.729 --> 00:19:50.440
ببین، روی بهم گفت
.به این آدرس بیارمت و آماده بازی باشی

00:19:50.524 --> 00:19:52.442
.مجبورش نکردم جزییات بگه
.می‌شناسیش دیگه

00:19:53.068 --> 00:19:54.987
خیلی بد اخلاقه، نه؟ -
.بدجوری -

00:19:55.070 --> 00:19:57.281
چپ‌چپ نگاه کردن هیچکس
.به پای روی نمیرسه

00:19:57.364 --> 00:19:59.199
.انگاری ۲۴ ساعت و هفت روز هفته گرسنه‌ست

00:19:59.867 --> 00:20:00.868
.۳۶۵

00:20:00.951 --> 00:20:02.911
.۳۶۵روز سال کبیسه، پسر

00:20:03.537 --> 00:20:05.747
جدی می‌دونیم کجا میریم؟

00:20:05.831 --> 00:20:07.040
.خب، نه. همین‌جاست

00:20:07.124 --> 00:20:09.293
.الان بهش پیام میدم
.بهش میگم رسیدیم

00:20:14.464 --> 00:20:16.258
روی؟ -
.مک‌آدو -

00:20:16.341 --> 00:20:17.968
...اینجا چیکار می‌کنیم؟ چی

00:20:39.156 --> 00:20:40.282
اون ساختمونه رو می‌بینی؟

00:20:41.700 --> 00:20:44.077
کدوم؟ همون خرابه؟ -
.من اونجا بزرگ شدم -

00:20:46.205 --> 00:20:47.414
...اینجا

00:20:48.081 --> 00:20:49.416
.اینجا زندگی می‌کردم

00:20:50.167 --> 00:20:51.210
.اینجا فوتبال یاد گرفتم

00:20:51.960 --> 00:20:53.337
.هر روز آزگار

00:20:53.837 --> 00:20:56.882
،و تو طول بازیگریم، وقتی به مشکل می‌خوردم

00:20:56.965 --> 00:20:59.092
.میومدم اینجا و بازی می‌کردم

00:21:02.346 --> 00:21:03.764
.این آیزاکه

00:21:05.098 --> 00:21:07.809
.این‌ها تخم‌سگ‌های دیگه‌ان
.تو تیم اون‌هایی

00:21:08.393 --> 00:21:10.395
چی؟ انتظار داری با اون‌ها بازی کنم؟

00:21:11.563 --> 00:21:13.815
.من فوتبالیست حرفه‌ای‌ام، رفیق
.میزنم پدرشونو در میارم

00:21:18.320 --> 00:21:19.321
.می‌بینیم

00:21:20.364 --> 00:21:22.449
من چی؟ من چیکار کنم؟ -
.هیچی -

00:21:22.533 --> 00:21:23.909
بی‌خیال. می‌شه گل‌ها رو بشمرم؟

00:21:23.992 --> 00:21:25.452
.باشه

00:21:25.536 --> 00:21:27.162
.باشه، با انگشت‌هام می‌شمرم

00:21:27.246 --> 00:21:28.330
!صفر صفره

00:21:28.413 --> 00:21:30.624
.هیچ هیچ -
.هیچ هیچه -

00:21:38.298 --> 00:21:41.051
.سلام. شلی هستم، میز برای سه نفر می‌خواستم

00:21:41.134 --> 00:21:43.095
.بسیار خب، شلی

00:21:43.178 --> 00:21:44.304
...نه! اسمم

00:21:44.388 --> 00:21:46.807
.ببخشید، آره، درسته

00:21:46.890 --> 00:21:50.185
.در حقیقت، اسم همه‌مونه
.مامان و بابام هستن

00:21:50.269 --> 00:21:51.937
.آره، همه‌مون شلی هستیم

00:21:52.020 --> 00:21:54.189
.یه گله شلی -
.انقدر برای خانم جوان پر حرفی نکن -

00:21:54.273 --> 00:21:56.024
.مامانت گرسنه‌ست -
.بس کن، لوید -

00:21:56.108 --> 00:21:57.526
.پدرتو ببخش، عزیزم

00:21:57.609 --> 00:22:00.195
.از اول هفته دلشو واسه ساگاناکی صابون زده

00:22:00.737 --> 00:22:04.616
یادت باشه، سی و پنجمین
.سالگرد عروسیشونه. جید

00:22:05.284 --> 00:22:06.493
.البته

00:22:08.537 --> 00:22:09.538
.از این طرف

00:22:20.674 --> 00:22:23.760
،ببخشید، اگه یادتون باشه
میز بغل پنجره رو خواسته بودم؟

00:22:23.844 --> 00:22:26.555
.متاسفم، واسه میز بغل پنجره رزرو نمی‌گیریم

00:22:31.852 --> 00:22:33.145
.یه لحظه ببخشید

00:22:58.003 --> 00:23:00.839
.من نیتن شلی وامونده‌ام

00:23:10.641 --> 00:23:11.642
.الان میام

00:23:11.725 --> 00:23:13.060
.زیاد راحت نباشید

00:23:20.275 --> 00:23:23.028
جید، امشب شب خاصی
،برای مامان و بابای منه

00:23:23.111 --> 00:23:24.404
.و میز بغل پنجره خالیه

00:23:24.488 --> 00:23:26.865
.خب، دوست دارم اینطوری بشه

00:23:28.033 --> 00:23:29.660
،اون میز رو بهمون می‌دی

00:23:29.743 --> 00:23:31.912
،و من خانواده‌ام پیش غذا

00:23:31.995 --> 00:23:34.456
،غذای اصلی، یه دسر کوچولو
.و یه بطری شراب سفارش میدیم

00:23:34.540 --> 00:23:38.043
و دهنت باز می‌مونه گه گلهٔ شلی
چقدر سریع سریع

00:23:38.126 --> 00:23:40.379
.سه تا غذا می‌خورن و از اینجا میرن

00:23:40.462 --> 00:23:41.505
خب نظرت چیه؟

00:23:42.381 --> 00:23:43.382
.باشه

00:23:46.552 --> 00:23:48.011
.مامان، بابا

00:23:48.595 --> 00:23:50.472
شاید بخوای شماره‌ات هم بهم بدی؟

00:23:50.556 --> 00:23:52.140
.نه، لازم نیست

00:23:53.350 --> 00:23:54.434
.ببخشید، من سخت پسندم

00:23:55.644 --> 00:23:56.645
...منم. من

00:23:57.938 --> 00:23:59.106
.مگه سگم واسم سوت میزنی

00:24:08.198 --> 00:24:09.199
.ممنون

00:24:20.752 --> 00:24:23.255
روی! مطمئنی نمی‌خوای بازی کنی؟

00:24:23.338 --> 00:24:25.591
یه پای تو کاراییش بیشتر
.از این کودن با دو تا پائه

00:24:36.185 --> 00:24:37.561
.بگیرش، جنده کوچولو

00:24:37.644 --> 00:24:41.899
.آروم، رفیق. فکر کنم آسیب دید
.از نظر روحی البته

00:24:43.066 --> 00:24:46.612
این چه کاریه، روی؟ منو آوردی تا پامو بشکنی؟

00:24:46.695 --> 00:24:47.696
.نه

00:24:47.779 --> 00:24:52.201
آوردمت اینجا تا یادت بیاد
که فوتبال یه بازی کیریه

00:24:52.284 --> 00:24:54.203
.که وقتی بچهٔ تخم‌جنی بودی بازی می‌کردی

00:24:54.286 --> 00:24:55.495
،چون باحال بود

00:24:55.996 --> 00:24:58.123
،حتی وقتی پاهای تخمیت می‌‌شکست

00:24:58.207 --> 00:24:59.625
.یا احساساتت چسکیت جریحه دار می‌شد

00:25:00.209 --> 00:25:01.460
،پس، کیر تو احساساتت

00:25:01.543 --> 00:25:04.379
،کیر تو زیادی فکر کردن
،کیر تو همه‌چیز

00:25:04.463 --> 00:25:08.884
.برو تو زمین و عشق و حال کن

00:25:12.638 --> 00:25:14.264
.باشه، بازی کنیم

00:25:19.978 --> 00:25:21.063
خوب گفتم؟

00:25:21.605 --> 00:25:22.606
.عالی بود

00:25:23.607 --> 00:25:24.650
فحش زیاد داشت؟

00:25:25.526 --> 00:25:26.777
.نمی‌دونم

00:25:26.860 --> 00:25:29.196
یه‌جورایی مثل نوک‌سینه
.تو فیلم دختران نمایش بود

00:25:29.279 --> 00:25:30.697
.نصفش فیلم گذشته و اصلا متوجه نشدی

00:25:30.781 --> 00:25:33.158
.یه‌جورایی غرق داستانش شدی

00:25:34.368 --> 00:25:36.078
.یه‌بار با جینا گرشان قرار گذاشتم

00:25:37.579 --> 00:25:38.872
.خوشحال شدم

00:25:40.040 --> 00:25:41.166
!ولم کن

00:25:53.887 --> 00:25:55.138
.بیا ببینم

00:26:16.994 --> 00:26:18.745
.حتما شوخی می‌کنی

00:26:23.959 --> 00:26:26.086
!مک‌آدودولدو

00:26:26.587 --> 00:26:28.213
!مک‌آدودولدو

00:26:28.297 --> 00:26:29.464
!زود باش

00:26:36.930 --> 00:26:38.432
.امشب گل کاشتی، مربی

00:26:38.515 --> 00:26:40.601
واقعا فکر می‌کنی گول می‌خورم؟

00:26:40.684 --> 00:26:41.810
گولِ چی؟

00:26:42.644 --> 00:26:45.606
.داری جون می‌کنی برگردم باشگاه و مربی بشم

00:26:45.689 --> 00:26:46.732
.فایده نداره

00:26:46.815 --> 00:26:48.400
...روی، من اصلا علاقه‌ای ندارم

00:26:48.483 --> 00:26:52.070
ببخشید، هیچ علاقه‌ای ندارم تو رو
.به کاری وادار کنم که دلت نمی‌خواد

00:26:53.530 --> 00:26:55.199
پس، واقعا بازی در نمیاری؟

00:26:55.282 --> 00:26:56.450
.شاید یه‌کم

00:26:57.451 --> 00:26:58.452
،متاسفم، روی

00:26:59.369 --> 00:27:01.288
ولی من امشب اومدم اینجا
چون وقتی بفهمی

00:27:01.371 --> 00:27:03.999
،می‌خوای باقی زندگیتو صرف مربیگری با آدمی کنی

00:27:04.082 --> 00:27:06.043
.دلت می‌خواد بقیه زندگیت فورا شروع بشه

00:27:06.710 --> 00:27:07.711
.لطفا بس کن

00:27:08.295 --> 00:27:09.796
.تو تیممونو تکمیل می‌کنی

00:27:09.880 --> 00:27:11.131
.خیلی عوضی‌ای

00:27:11.215 --> 00:27:14.760
،من یه مربی هم هستم
،جلوی یه پسر ایستاده

00:27:14.843 --> 00:27:16.136
...ازش می‌خواد اگه -
،گوش کن -

00:27:16.220 --> 00:27:18.347
.من هیچوقت برنمی‌گردم ریچموند

00:27:18.430 --> 00:27:20.182
.نه الان، نه هیچوقت دیگه

00:27:21.808 --> 00:27:22.976
.حالا گورتو گم کن

00:27:27.231 --> 00:27:28.565
.هرچی تو بگی

00:27:38.909 --> 00:27:40.786
.متاسفم، مربی

00:27:40.869 --> 00:27:42.734
اشتباهی ساعتتو جا صبح
رو بعد از ظهر تنظیم کرده بودی؟

00:27:42.758 --> 00:27:44.623
.بله، جناب. آقای استیو کر. ممنون

00:27:44.706 --> 00:27:46.959
.بازم سریع حاضر شدی -
،آره، خب -

00:27:47.042 --> 00:27:49.670
به‌نظرم آدم باید به اندازه آهنگ
فیل کالینز و فیلپ بیلی

00:27:49.753 --> 00:27:52.256
به اسم عاشق‌پیشه بی‌آلایش
.واسه صبح لباس پوشیدن لفتش بده

00:27:52.339 --> 00:27:53.799
.منطقیه -
.آره -

00:27:54.466 --> 00:27:58.637
.شنبه قشنگیه و ما شفیلد ونزدی بازی داریم

00:27:58.720 --> 00:28:00.848
.ملقب به جغدها -
.چه لقبی -

00:28:00.931 --> 00:28:02.558
.هیچوقت جوکتو تموم نکردی

00:28:03.183 --> 00:28:04.184
چه جوکی؟

00:28:04.268 --> 00:28:05.727
جغد بریتانیایی چی میگه؟

00:28:06.228 --> 00:28:07.271
.درسته

00:28:08.021 --> 00:28:09.982
.هوم. هوم

00:28:12.192 --> 00:28:13.277
.ارزش صبر کردن داشت

00:28:30.210 --> 00:28:32.296
.بلیط فصل ریچموند رو داشتیم

00:28:32.379 --> 00:28:33.839
.خانواده‌ام پولدار بودن

00:28:33.922 --> 00:28:36.133
من یه جوون ولگرد بود
.که هر هفته یواشکی میومدم ورزشگاه

00:28:36.216 --> 00:28:38.719
بابام می‌خواست بهترین
.صندلی ورزشگاه رو داشته باشیم

00:28:38.802 --> 00:28:41.346
من اونجا می‌نشستم
.چون اون می‌نشست

00:28:41.430 --> 00:28:43.765
.مامانم و دوست‌پسرم عصبانی بودن

00:28:43.849 --> 00:28:46.018
می‌خواستن به حراست بگن
.اونو بندازه بیرون

00:28:46.101 --> 00:28:47.936
.ولی اصرار کرد من بمونم

00:28:48.478 --> 00:28:51.481
.و عاشق شدیم -
.و عاشق شدیم -

00:28:52.399 --> 00:28:55.110
سال‌ها بعد، دوست نزدیک خانوادگی‌مون

00:28:55.194 --> 00:28:58.197
از همین خط داستانی
.تو فیلم تایتانیک استفاده کرد

00:28:58.280 --> 00:29:00.407
.از اون سال تو دعوی قضایی هستیم

00:29:01.033 --> 00:29:03.327
.با همدیگه -
.با همدیگه -

00:29:05.579 --> 00:29:07.956
.زود باش، ریچموند -
!ریچموند -

00:29:11.867 --> 00:29:12.868
شنبه‌ات بخیر. چیکار می‌کنی؟

00:29:12.951 --> 00:29:13.952
.تو ورزشگاه‌ هستم

00:29:14.036 --> 00:29:15.662
!اوه، طرفدار فوتبالی
تیم محبوبت چیه؟

00:29:22.836 --> 00:29:23.962
.سوالت خیلی شخصیه

00:29:24.056 --> 00:29:25.849
.لاس زدنو بذار کنار

00:29:25.933 --> 00:29:28.227
بگو صاحب ریچموندی
.و خیلی خوش هیکلی

00:29:42.491 --> 00:29:43.867
.مربی -
.دکتر -

00:29:43.951 --> 00:29:45.744
.زمین. سقف

00:29:45.827 --> 00:29:46.954
.سطل آشغال

00:29:47.037 --> 00:29:48.121
.حالا نوبت توئه

00:29:48.830 --> 00:29:50.958
.خواستم حالت رو بپرسم
.ببینم چطوری

00:29:51.041 --> 00:29:53.043
.خب، خیلی لطف داری

00:29:53.126 --> 00:29:54.461
حالم چطوره؟

00:29:54.545 --> 00:29:55.546
نمی‌دونم، می‌دونی؟

00:29:55.629 --> 00:29:58.715
،دارم با وحشت فهمیدن دنیا چیه سر و کله میزنم

00:29:58.799 --> 00:30:00.008
می‌دونی؟

00:30:00.092 --> 00:30:02.553
جیغ و فریاد دوست‌های خوبمو
.نگاه می‌کنم تا خالی بشن

00:30:03.762 --> 00:30:05.305
پس، حس می‌کنی تحت فشاری؟

00:30:08.016 --> 00:30:09.852
.خب، در دفتر همیشه بازه

00:30:09.935 --> 00:30:10.978
اگه بازه چرا در داری؟

00:30:11.061 --> 00:30:13.730
لعنتی، مربی برد می‌تونه در دفترتو
به سبک جک تورنس
[ شخصیت فیلم درخشش ]

00:30:13.814 --> 00:30:14.857
.با هشت تا ضربهٔ تمیز پایین بیاره

00:30:14.940 --> 00:30:16.191
.پنج تا ضربه تمیز

00:30:16.275 --> 00:30:18.485
راه یافته‌ به بازی‌های
!قهرمانی جهان چوب‌بری، جیگر

00:30:19.778 --> 00:30:22.030
.اون مرد زندگی و ارباب‌های زیادی داشته

00:30:22.114 --> 00:30:24.616
.لعنتی! آقا خوشگله داره میاد
.نگاهش کن

00:30:27.035 --> 00:30:28.370
.کت شلوار مسابقه. عاشقشم

00:30:28.453 --> 00:30:29.746
زیادی نیست؟

00:30:29.830 --> 00:30:31.665
چی؟ زیادی باکلاسی؟
.چنین چیزی نداریم

00:30:35.085 --> 00:30:38.088
،اگه می‌خوای حقیقت رو توصیف کنی
.ظرافتو به دست خیاط بسپر

00:30:41.675 --> 00:30:45.345
.ممنون حالمو پرسیدی، دکی
!خیلی‌خب. پیروز باد، سگ‌های شکاری

00:30:46.346 --> 00:30:47.556
.و ما برگشتیم

00:30:47.639 --> 00:30:48.974
بحث لیگ برتر رو تموم کنیم

00:30:49.057 --> 00:30:51.476
،آرسنال به مصاف نیوکاسل میره

00:30:51.560 --> 00:30:54.688
جایی که متیو کِر ۱۷ ساله
.اولین بازی خودش رو انجام میده

00:30:54.771 --> 00:30:58.192
.بهش میگن رونالدوی ایرلندی
امروز چه انتظاری داشته باشیم؟

00:30:58.275 --> 00:31:01.278
خب، فکر می‌کنم می‌تونیم انتظار
.یه نمایش قدرتمند از این بازیکن داشته باشیم

00:31:01.361 --> 00:31:03.238
روی، به‌نظر تو امروز چیکار می‌کنه؟

00:31:03.322 --> 00:31:05.699
.نمی‌دونم. اون ۱۷ سالشه

00:31:05.782 --> 00:31:08.160
احتمالا شام سیب‌زمینی می‌خوره
.و قبل خواب جق میزنه

00:31:08.243 --> 00:31:10.412
.بابت این طرز صحبت عذرخواهی می‌کنم

00:31:10.495 --> 00:31:12.998
روی، دنبال دیدگاهت بودم

00:31:13.582 --> 00:31:15.042
.که چطور بازی می‌کنه

00:31:15.125 --> 00:31:16.418
.گفتم، نمی‌دونم

00:31:17.794 --> 00:31:19.379
ما فقط اینجا دور هم می‌شینیم

00:31:19.463 --> 00:31:22.132
و حدس میزنیم یه مشت تخم‌سگ ریزه
،امروز چطوری بازی می‌کنن

00:31:22.216 --> 00:31:23.383
و بعد وسط نیمه برمی‌گردیم

00:31:23.467 --> 00:31:26.720
و غر میزنیم چون دقیقا اونطوری
.که فکر می‌کردیم بازی نکردن

00:31:27.930 --> 00:31:29.223
.نمی‌دونیم

00:31:30.891 --> 00:31:32.351
.معلومه نمی‌دونیم

00:31:34.311 --> 00:31:36.021
.ما باهاشون توی رختکن نیستیم

00:31:36.104 --> 00:31:37.439
.تو زمین باهاشون نیستیم

00:31:37.523 --> 00:31:40.192
نمی‌تونیم تو چشم‌هاشون نگاه کنیم
و تشویقشون کنیم

00:31:40.275 --> 00:31:42.444
تا بهتر از اونی
.که فکر می‌کردن می‌تونن باشن

00:31:43.862 --> 00:31:44.863
...ما فقط

00:31:46.031 --> 00:31:48.575
.ما فقط از بیرون نگاه می‌کنیم

00:31:50.327 --> 00:31:51.328
.قضاوتشون می‌کنیم

00:31:54.248 --> 00:31:55.499
.بسیار خب، روی

00:31:55.582 --> 00:31:59.878
خب، تیم قدیمت رو نگاه کن
.دارن به روش جالب جدیدی گرم می‌کنن

00:32:13.892 --> 00:32:15.978
ببینید، خیلی بی‌خیال هستن، نه؟

00:32:16.061 --> 00:32:17.145
به خصوص برای تیمی

00:32:17.229 --> 00:32:19.481
.که توی منطقه سقوط قرار داره

00:32:19.565 --> 00:32:22.401
ولی خوبه که می‌بینیم
.مک‌آدو داره می‌خنده

00:32:22.484 --> 00:32:25.320
.این فصل سایه‌ای از خودش بوده

00:32:25.404 --> 00:32:27.823
.واسم سواله چه اتفاقی واسش افتاده

00:32:27.906 --> 00:32:29.825
.لعنتی. آره، بیا. بیا، مرد

00:32:29.908 --> 00:32:32.327
.بوم. بوم. بوم
.بوم. بوم. بوم

00:32:34.746 --> 00:32:36.623
.باشه. خیلی‌خب. آقایون

00:32:41.003 --> 00:32:43.714
.امروز خیلی سرده
.مطمئنم دلت تنگ نشده، روی

00:32:44.214 --> 00:32:45.257
چی؟

00:32:45.340 --> 00:32:47.593
.گفتم مطمئنم دلت واسه سرما تنگ نشده، روی

00:32:49.178 --> 00:32:50.429
.دلم لک زده

00:32:52.181 --> 00:32:53.182
.ببخشید

00:32:54.057 --> 00:32:56.101
چیکار می‌کنی؟ -
.متاسفم، رفقا -

00:32:56.685 --> 00:32:58.103
.سرنوشت من این نیست

00:33:03.192 --> 00:33:04.193
!روی

00:33:05.986 --> 00:33:08.989
.جف، باید برم

00:33:38.060 --> 00:33:40.229
.ممنون. دستت درد نکنه، بن

00:33:42.856 --> 00:33:44.691
.تو روی کنتی -
.نه، نیستم -

00:33:45.734 --> 00:33:47.819
.باشه، هستم. برو ورزشگاه نلسون رود

00:33:47.903 --> 00:33:49.112
.نه. میرم خونه

00:33:49.196 --> 00:33:51.573
،سالگرد ازدواجمه، رفیق
.هنوز کادو نخریدم

00:33:55.702 --> 00:33:56.954
.لعنتی

00:33:58.121 --> 00:34:00.332
.درسته، زنم عاشق پوله

00:34:00.415 --> 00:34:01.416
.ممنون

00:34:20.060 --> 00:34:22.478
،متاسفم، رفیق
.تا همین‌جا بیشتر نمی‌تونم برم

00:34:24.523 --> 00:34:27.442
همون حرفی که نیکی سیکس تو مستند
.ماتلی کرو: پشت موسیقی گفت رو بهت میگم

00:34:27.525 --> 00:34:29.570
.باید با زنت قرار بذاری -
.ممنون، روی -

00:34:36.952 --> 00:34:38.203
!کیر

00:34:39.288 --> 00:34:41.331
.کیر. کیر

00:34:45.668 --> 00:34:46.795
این ساعت جدید رو می‌بینی؟

00:34:46.879 --> 00:34:49.214
.ده دقیقه منو برسون نلسون رود، بهت میدمش

00:34:49.297 --> 00:34:50.299
.سوار شو

00:35:08.525 --> 00:35:09.860
.ممنون

00:35:11.028 --> 00:35:12.321
!نه

00:35:18.076 --> 00:35:19.703
.باید برم داخل -
بلیط داری؟ -

00:35:19.786 --> 00:35:22.623
.نمی‌تونم اجازه بدم بدون بلیط کسی وارد بشه -
.من روی کنت‌ام -

00:35:22.706 --> 00:35:23.999
.شبیه‌اش هست -
.یه‌کم -

00:35:24.082 --> 00:35:25.209
.لب و دهنشون شبیه همدیگه‌ست

00:35:25.292 --> 00:35:26.376
.محض رضای خدا

00:35:29.922 --> 00:35:32.216
فکر می‌کنم بلیط
.به اسم ریبا مک‌انتایر داشته باشی

00:35:39.598 --> 00:35:41.642
.خوشحالم برگشتی، ریبا

00:35:43.393 --> 00:35:45.187
.بابا. بابا

00:35:48.357 --> 00:35:49.942
.از بازی لذت ببرید -
.کون لقت -

00:35:50.025 --> 00:35:51.026
.خودتی

00:35:54.404 --> 00:35:56.114
.کیر. کیر. کیر

00:36:05.000 --> 00:36:09.000
♪ She's A Rainbow by The Rolling Stones ♪

00:36:36.363 --> 00:36:37.364
!نگاه کن

00:36:42.703 --> 00:36:45.163
.خدای من

00:36:45.247 --> 00:36:48.792
!اون اینجاست! اون اونجاست
!هر قبرستونی هست

00:36:48.876 --> 00:36:52.004
!روی کنت! روی کنت

00:36:52.087 --> 00:36:54.381
!اون اینجاست! اون اونجاست
!هر قبرستونی هست

00:36:54.464 --> 00:36:57.384
!روی کنت! روی کنت

00:37:19.740 --> 00:37:20.908
.سلام، مربی

00:37:22.242 --> 00:37:23.952
...واقعا خوشحالم تصمیم گرفتی -
.خفه شو -

00:37:24.453 --> 00:37:25.662
.فقط دهنتو ببند

00:37:26.663 --> 00:37:28.373
.وقتی گفتی مربی قانعم کردی

00:37:48.000 --> 00:37:59.000
جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام سايت زدمووی :
.:: @ZedMoviecom ::.
.:: ZedMovie.com ::.