﻿WEBVTT

00:00:06.840 --> 00:00:09.132
،لیزا کرملین هستم به همراه گراهام پاول

00:00:09.134 --> 00:00:12.219
.با تحلیل بازی ریچموند و آرسنال در خدمتتون هستیم

00:00:12.221 --> 00:00:14.471
.گراهام، خوش اومدی -
.لیزا، خوشحالم که در این برنامه حضور دارم -

00:00:14.473 --> 00:00:17.037
امروز، یک روز سختِ دیگه

00:00:17.039 --> 00:00:19.976
.برای روی کنت در دوره بازی‌های بدش بود

00:00:19.978 --> 00:00:23.438
...توی نه بازی آخر، کنت

00:00:23.440 --> 00:00:25.857
.در حالی که عملکردش تقریبا دوبرابر بود

00:00:25.859 --> 00:00:29.778
...و امروز، گل بخودی تحقیر آمیزی رو به ثمر رسوند

00:00:29.780 --> 00:00:30.862
.اینجایی

00:00:30.864 --> 00:00:32.113
همه رفتن؟

00:00:32.115 --> 00:00:34.324
.بله جناب. جز روهاس

00:00:34.326 --> 00:00:36.952
.لامصب هنوز تو زمین داره تمرین می‌کنه

00:00:36.954 --> 00:00:38.578
.چه آدم عوضی‌ای

00:00:38.580 --> 00:00:39.915
نه؟ -
.آره -

00:00:43.168 --> 00:00:45.126
یکی روی با یخ سفارش داده، ها؟

00:00:45.128 --> 00:00:47.045
ببینم چطوره؟

00:00:47.047 --> 00:00:48.713
.چقدر سرده، رفیق

00:00:48.715 --> 00:00:52.008
.بهت نگاه که می‌کنم از درون سردم می‌شه

00:00:53.345 --> 00:00:56.221
می‌شه بگی امروز ریدم و بری؟

00:00:56.223 --> 00:00:57.848
.از این خبرها نیست، رفیق

00:00:57.850 --> 00:01:00.141
.باعث شدم بازی رو ببازیم
.من بدردنخورم

00:01:00.143 --> 00:01:03.103
.آروم باش. روز بد داشتی
.خب که چی

00:01:03.105 --> 00:01:04.436
خب که چی؟

00:01:04.438 --> 00:01:07.148
.آره، خب که چی

00:01:07.150 --> 00:01:09.860
جوری خودتـو به در و دیوار می‌زنی
.انگار وودی آلن می‌خواد کلارینت بزنه

00:01:09.862 --> 00:01:12.487
نمی‌خوام چیزی بشنوم. باشه؟

00:01:12.489 --> 00:01:17.035
می‌دونی، بسه. به خودت سخت نگیر. باشه؟

00:01:18.328 --> 00:01:21.707
.هی، من هواتـو دارم
.هیچی تغییرش نمی‌ده

00:01:22.749 --> 00:01:25.419
.نگاهش کن، شبیه اسکار بداخلاق شدی
<c.lime>[ عروسک خیابان سسمه ]</c>

00:01:26.503 --> 00:01:28.130
خاموش باشه یا روشن؟ -
.خاموش -

00:01:30.424 --> 00:01:33.383
.باید بس کنی، روی، خواهش می‌کنم
.به خاطر ما، به خاطر خودت که شده

00:01:33.385 --> 00:01:34.676
.بیخیال شو

00:01:34.678 --> 00:01:36.178
.سلام، روی

00:01:36.180 --> 00:01:38.096
،یه پیام بازرگانی ببینیم و برگردیم

00:01:38.098 --> 00:01:41.892
و نگاهی به روز فوق العاده جیمی تارت
.در منچستر سیتی بندازیم

00:01:41.894 --> 00:01:43.979
[ ...روزگاری پیرمردی بود به نام روی کنت ]

00:02:07.357 --> 00:02:12.357
<b><c.color00abfd> دانلود رایگان فیلم و سریال
..:: MiraMovie.org ::..</c></b>
<b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie.com ::..</c></b>

00:02:12.382 --> 00:02:15.636
.آره. همینـه. زیباست

00:02:18.430 --> 00:02:21.181
.لعنتی. حواست باشه، کیت ماس

00:02:21.183 --> 00:02:23.934
یه دختر بدِ جدید تو صنعت مدلینگ بریتانیا
.پا به عرصه گذاشته

00:02:23.936 --> 00:02:26.728
ها؟ آره؟ -
.خیلی‌خب، فکر کنم گرفتیم -

00:02:26.730 --> 00:02:29.358
این‌ها رو واست اوردم گفتم شاید
انرژی بیسکویتی نیاز داشته باشی. آره؟

00:02:33.278 --> 00:02:36.029
رفیق. موقع این‌کارها اضطراب پیدا نمی‌کنی؟

00:02:36.031 --> 00:02:38.532
.واسه پروفایل زنان در فوتبالـه
.چیز خاصی نیست

00:02:38.534 --> 00:02:41.868
:فقط چهار نفر هستن
.من، کارن، دیلیا، پاش اسپایس

00:02:41.870 --> 00:02:44.788
.دست بردار. الگو بودن خیلی مهمه

00:02:44.790 --> 00:02:45.791
متوجه نیستی که

00:02:45.793 --> 00:02:47.749
احتمالا یه دختر کوچولویی اون بیرون

00:02:47.751 --> 00:02:51.086
،یه کت‌شلوار بادمجونیِ براق تنـش کرده

00:02:51.088 --> 00:02:54.130
.و آرزو داره تا یه‌روزی مدیر ورزشی بشه

00:02:54.132 --> 00:02:56.007
،مقاله رو می‌خونه و پیش خودش می‌گه

00:02:56.009 --> 00:03:00.262
.« خدای من. آرزوهام شدنیـه »

00:03:00.264 --> 00:03:01.660
،توی این سناریوت

00:03:01.662 --> 00:03:04.057
دختر کوچولوها مجله مسائل مالی فوتبال
که هر سه ما یک‌بار میاد رو می‌خونن؟

00:03:04.059 --> 00:03:05.851
.خب، کی می‌دونه؟ دختر کوچولوها پر رمز و راز هستن

00:03:05.853 --> 00:03:07.477
.و کودن و قدرتمند

00:03:07.479 --> 00:03:10.230
چندسال پیش وقتی خواستم
.بهشون یاد بدم، تسلیم شدن

00:03:10.232 --> 00:03:12.107
،بگم که کاش هیگینز بود و می‌دید

00:03:12.109 --> 00:03:13.944
.چون اونـم خیلی واست خوشحال می‌شد

00:03:15.070 --> 00:03:16.486
.نمی‌دونم، تد

00:03:16.488 --> 00:03:18.530
وقتی هیگینز تصمیم گرفت استعفا بده، خیلی واضح

00:03:18.532 --> 00:03:20.240
.نظرش رو نسبت به من نشون داد و حامی و پشتیبان نبود

00:03:20.242 --> 00:03:21.243
.نوچ

00:03:21.245 --> 00:03:24.035
من اینـو نظر منفی می‌دونم. خب؟

00:03:24.037 --> 00:03:25.745
.تضمین می‌کنم، برمی‌گرده

00:03:25.747 --> 00:03:27.664
.باشه، می‌خوام بحث رو عوض کنم -
.باش -

00:03:27.666 --> 00:03:30.125
روحیه تیم واسه آخرین بازی آخر هفته چطوره؟

00:03:30.127 --> 00:03:33.503
.آخه هنوز به خاطر باخت آخر قلبم شکسته

00:03:33.505 --> 00:03:34.506
واقعا؟

00:03:35.340 --> 00:03:37.215
.البته

00:03:37.217 --> 00:03:38.884
.سلام، کیلی -
.سلام، تد -

00:03:38.886 --> 00:03:41.803
راستی، از تیم تبلیغاتِ تام فورد بهت زنگ زدن؟

00:03:41.805 --> 00:03:43.138
.آره

00:03:43.140 --> 00:03:45.533
.گفتن می‌خوان با مدل‌های خودشون کار کنن

00:03:45.535 --> 00:03:46.558
.دیوونه‌ها

00:03:46.560 --> 00:03:48.018
می‌دونم. ولی گفتن

00:03:48.020 --> 00:03:50.770
که اگه بخوان کمپین آدم‌های معمولی
،یا تبلیغات خنده‌دار بسازن

00:03:50.772 --> 00:03:51.855
.اسم تو، توی لیستـه

00:03:51.857 --> 00:03:54.316
.خیلی‌خب. باشه. بدک نیست

00:03:54.318 --> 00:03:55.878
می‌شه باهات صحبت کنم، ربکا؟

00:03:59.945 --> 00:04:01.613
.بیا

00:04:05.996 --> 00:04:08.138
.خدای من، بوی پا میاد

00:04:08.140 --> 00:04:10.373
همین که وارد اتاق می‌شی
احساسش می‌کنی، نه؟

00:04:10.375 --> 00:04:13.960
.تازه‌ست. بوی بدی می‌زنه زیر دماغت
احساس می‌کنی؟

00:04:13.962 --> 00:04:16.253
.تو یه آدم متکبرِ پستی، ربکا

00:04:16.255 --> 00:04:17.714
چرا هنوز به تد نگفتی؟

00:04:17.716 --> 00:04:19.216
.می‌خوام بگم

00:04:19.218 --> 00:04:20.218
کِی؟

00:04:21.053 --> 00:04:23.053
تصور کن یه کار نابخشودنی کردی

00:04:23.055 --> 00:04:24.221
اونم سرِ کسی که حقـش نیست

00:04:24.223 --> 00:04:26.598
و بعد باید تو چشم‌هاش نگاه کنی
.و بگی چیکار کردی

00:04:26.600 --> 00:04:28.975
.نمی‌تونم تصور کنم. چون این‌کار رو کردم

00:04:28.977 --> 00:04:31.469
.سال هشتم، تو کمدِ جوانا ولینگتون ریدم

00:04:31.471 --> 00:04:32.729
،عذرخواهی کردم

00:04:32.731 --> 00:04:34.044
،به جشن تولدش دعوت نشدم

00:04:34.046 --> 00:04:35.899
.و هفته بعدش آشتی کردیم

00:04:35.901 --> 00:04:38.109
.فقط بهش بگو

00:04:38.111 --> 00:04:40.153
ببخشید، واسه چی تو کمدش ریدی؟

00:04:40.155 --> 00:04:42.239
.نمی‌دونم. ۱۳ سالم بود

00:04:42.241 --> 00:04:47.118
.چیه؟ دخترهای نوجوون مرموز و خشن و خطرناک‌ان

00:04:47.120 --> 00:04:48.620
.باشه -
!مسئله این نیست -

00:04:48.622 --> 00:04:50.539
.باشه -
.خدایا -

00:04:50.541 --> 00:04:52.042
.ببخشید. عجب

00:04:53.794 --> 00:04:56.277
نمی‌دونستم زن‌ها هم کفش دوست دارن
.ولی دخترها، بیخیال، احمقانه‌ست

00:04:56.279 --> 00:04:58.839
.ببخشید، حرفم سکسیت بود

00:04:58.841 --> 00:05:01.258
.فقط انتظار نداشتم کسی اینجا باشه

00:05:01.260 --> 00:05:02.843
.ولی اومدید و خیلی هم عالی

00:05:02.845 --> 00:05:05.514
.هرچقدر می‌خواید بمونید
.آره. من می‌رم. ببخشید

00:05:07.099 --> 00:05:09.266
آخه گفتنـش به تد چه سودی داره؟

00:05:09.268 --> 00:05:10.767
.چیزی رو عوض نمی‌کنه

00:05:10.769 --> 00:05:12.354
.احساسم نسبت به تو رو تغییر می‌ده

00:05:18.485 --> 00:05:21.903
،می‌دونی، دیوید، بازی آخرمون در برابر من‌سیتی هست

00:05:21.905 --> 00:05:24.948
.و هدفمون اینـه مثل «ویلی نلسون» بریم تو زمین. خوشحال و بشاش
<c.lime>[ خواننده ]</c>

00:05:24.950 --> 00:05:26.241
آره؟

00:05:26.243 --> 00:05:28.201
اوه، ترنت کریم چه سوالی داره؟

00:05:28.203 --> 00:05:31.454
و اگه ذهنـم یاری کنه، از دیلی پلنت بودی، درسته؟

00:05:31.456 --> 00:05:32.873
.ترنت کریم از ایندیپندنت

00:05:32.875 --> 00:05:35.417
.آره، خودشه. خیلی‌خب
سوالت چیه، ترنت؟

00:05:35.419 --> 00:05:38.088
بسیاری از بازیکن‌های جوان هنگام
.سکان‌داری شما پیشرفت کردن

00:05:38.922 --> 00:05:40.380
.بعد به روی کنت می‌رسیم

00:05:40.382 --> 00:05:43.466
.توی آخرین بازی به شدت بد بود
نظرتون چیه؟

00:05:43.468 --> 00:05:46.061
.خب، به نظرم باید از خودِ روی بپرسی

00:05:46.063 --> 00:05:47.971
.بهتون می‌گه بهترین روزش نبود

00:05:47.973 --> 00:05:49.264
ولی بذار بهت بگم

00:05:49.266 --> 00:05:52.017
.که روی کنت ستون اصلی تیمـه

00:05:52.019 --> 00:05:53.602
.خیلی‌خب، یکمی قاطی‌پاطیش کنیم

00:05:53.604 --> 00:05:56.521
.اگه درون‌گرا هستید، می‌خوام دستتونـو بالا ببرید

00:05:56.523 --> 00:05:58.440
.سوال بعدی مال خودتونـه

00:05:58.442 --> 00:05:59.841
!گولتون زدم

00:05:59.843 --> 00:06:00.989
،اگه درون‌گرا بودید

00:06:00.991 --> 00:06:02.736
.مثل موشِ کلیسا ساکت بودید

00:06:02.738 --> 00:06:04.843
.مگه اینکه کلیسای وستبرو باپتیست بود

00:06:04.845 --> 00:06:06.241
.اون بوقلمون‌ها خفه‌خون نمی‌گیرن

00:06:09.244 --> 00:06:11.745
سلام دوستان. چه خبر؟

00:06:11.747 --> 00:06:13.580
.لطفا بشین

00:06:13.582 --> 00:06:14.583
.باشه

00:06:18.170 --> 00:06:20.754
حس می‌کنم می‌خواید کمدی بداهه بازی کنید

00:06:20.756 --> 00:06:22.439
.یا می‌خواید بهم بگید با هم قرار می‌ذارید

00:06:22.441 --> 00:06:26.343
.هرکدوم باشه من مشکلی ندارم
.چون پیشنهادتون متحد شدنـه

00:06:26.345 --> 00:06:28.803
.باید روی رو از ترکیب خارج کنیم

00:06:28.805 --> 00:06:30.514
.آها. باشه

00:06:30.516 --> 00:06:31.848
.فقط یه بازی بد بازی نکرده، مربی

00:06:31.850 --> 00:06:33.058
،داره سنش رو نشون می‌ده

00:06:33.060 --> 00:06:35.560
.و تو پنج تا بازی آخر اشتباه‌های قابل ملاحظه‌ای داشته

00:06:35.562 --> 00:06:37.896
.فقط هنوز کونمونـو گاز نگرفتن

00:06:37.898 --> 00:06:39.940
.ولی دیروز رو کونمون جای دندون بود

00:06:39.942 --> 00:06:42.903
اونم از نوع عمیقش. از اون‌هایی
.که معمولا باید واسش پول بدی

00:06:45.155 --> 00:06:46.238
.همم

00:06:48.158 --> 00:06:50.035
:ربکا ملقب به رییس
.باید باهات صحبت کنم

00:06:54.414 --> 00:06:58.291
.دوستان، من روی رو نیمکت‌نشین نمی‌کنم

00:06:58.293 --> 00:06:59.584
.اون کاپیتان ماست

00:06:59.586 --> 00:07:03.715
ولی می‌خوام بدونید که
.واسه نظرهاتون ارزش قائلـم

00:07:04.967 --> 00:07:06.260
.حتی وقتی اشتباه باشن

00:07:08.053 --> 00:07:09.853
.امیدوار بودم که کمدی بداهه بازی کنید

00:07:11.557 --> 00:07:12.891
.من آئودی ۵۰۰۰ هستم

00:07:19.898 --> 00:07:22.524
به یکی پول دادی تا گازت بگیره؟ -
.نه، البته که نه -

00:07:22.526 --> 00:07:23.733
...ببخشید

00:07:23.735 --> 00:07:24.736
.بهم پول دادن

00:07:30.325 --> 00:07:31.449
کجا؟

00:07:33.954 --> 00:07:35.163
سلام. چه خبر؟

00:07:35.956 --> 00:07:38.415
.باید یه چیزی بهت بگم

00:07:38.417 --> 00:07:39.918
.من سر تا پا گوشـم

00:07:42.963 --> 00:07:44.963
.خیلی‌خب، نمی‌خوام طفره برم

00:07:44.965 --> 00:07:48.058
.مستقیم می‌رم سر اصل مطلب

00:07:48.060 --> 00:07:49.926
.نمی‌خوام وقت رو هدر بدم چون آزار دهنده‌ست

00:07:49.928 --> 00:07:51.720
.و مطمئنا کارها رو عقب می‌ندازه

00:07:51.722 --> 00:07:53.889
عقب... عقب... کلمه خوبیـه، نه؟

00:07:53.891 --> 00:07:56.725
.عقب انداختن. عقب... عقب انداختن

00:07:56.727 --> 00:07:58.560
ها. دوست دارم بدونـم
.ریشه شناسی‌اش چیه

00:07:58.562 --> 00:08:03.148
...مشخصا عقب خیلی خوبـه ولی انداختن؟ انداختن

00:08:03.150 --> 00:08:05.233
!نمی‌دونم. هی
چرا نگاه نکنیم؟

00:08:05.235 --> 00:08:08.153
دیکشنری داری؟ -
همراهم نیست. حالت خوبه؟ -

00:08:08.155 --> 00:08:09.487
من؟ -
.آره -

00:08:09.489 --> 00:08:11.489
!فوق العاده‌ام

00:08:11.491 --> 00:08:13.909
.آره، رو ابرهام

00:08:16.038 --> 00:08:18.121
تد، به نظرت می‌شه بعدا صحبت کنیم؟

00:08:18.123 --> 00:08:20.874
.آره، حتما. ایرادی نداره
.دکمه عقب زدنـو می‌زنم

00:08:30.886 --> 00:08:34.888
.خدایا. خدای من. خدای من
.خدای من. خدای من

00:08:34.890 --> 00:08:36.681
.بگو. انجامش بده
.من دختر بزرگی‌ام

00:08:36.683 --> 00:08:38.807
.گندی که زدی رو درست کن

00:08:38.809 --> 00:08:41.522
.درستش کن. آره. خدایا

00:08:42.898 --> 00:08:44.525
.سوپرایز

00:08:45.609 --> 00:08:47.526
.روپرت -
.مضطرب میای -

00:08:47.528 --> 00:08:48.818
هیگینز کجاست؟

00:08:48.820 --> 00:08:50.237
.اخراجش کردم

00:08:50.239 --> 00:08:52.697
.واسه چی؟ هیگینز کارش درسته

00:08:52.699 --> 00:08:54.824
تنها ایرادی داره اینـه که

00:08:54.826 --> 00:08:57.244
،هروقت ازم خودکار قرض می‌گرفت

00:08:57.246 --> 00:09:00.582
.مثل یه توله سگِ نگران در خودکار رو می‌جویید

00:09:01.792 --> 00:09:02.874
.پسر خوب

00:09:02.876 --> 00:09:04.125
.آره، خب نیستش

00:09:04.127 --> 00:09:07.838
.حیف شد. شاید حالا پیشنهاد من رو قبول کنه

00:09:07.840 --> 00:09:10.507
...روپرت، اومدی تا باشگاه رو بخری یا

00:09:10.509 --> 00:09:12.563
نه، خواستم یه چیزی بهت بگم

00:09:12.565 --> 00:09:15.011
.قبل اینکه از جای دیگه بشنوی

00:09:15.013 --> 00:09:17.015
.من و بکس داریم بچه دار می‌شیم

00:09:18.725 --> 00:09:20.519
.بازم سوپرایز

00:09:21.854 --> 00:09:23.314
...اما همیشه می‌گفتی

00:09:23.316 --> 00:09:25.814
.فکر می‌کردم بتونیم بالغانه رفتار کنیم

00:09:27.317 --> 00:09:28.775
.اوه، تو بالغ هستی، باشه

00:09:28.777 --> 00:09:32.362
نزدیک ۷۰ سالتـه و داری بچه‌دار می‌شی؟

00:09:32.364 --> 00:09:35.323
مگه تو شخصیت انجیل هستی؟

00:09:35.325 --> 00:09:36.834
،وقتی بچه‌ات به بلوغ برسه

00:09:36.836 --> 00:09:39.786
ازت فقط یه مشت خاک و کارت سیاه
.امریکن‌اکسپرس باقی می‌مونه

00:09:39.788 --> 00:09:40.954
.عزیزم

00:09:40.956 --> 00:09:42.163
.به من نگو عزیزم

00:09:42.165 --> 00:09:45.417
.آدم‌ها عوض می‌شن
.من بچه می‌خوام

00:09:45.419 --> 00:09:48.881
...فقط فکر کنم با تـو نمـ

00:09:50.340 --> 00:09:51.425
.قبلا نمی‌خواستم

00:09:53.177 --> 00:09:54.489
،آخر قصه

00:09:54.491 --> 00:09:57.439
اینـه که با آدم مناسب باشی، مگه نه؟

00:10:00.559 --> 00:10:01.641
.البته

00:10:01.643 --> 00:10:04.146
.خیلی خوشحالم که رو در رو بهت گفتم

00:10:05.272 --> 00:10:08.773
.دوست نداشتم تو روزنامه بخونی

00:10:08.775 --> 00:10:11.067
.جلوی من‌سیتی موفق باشید

00:10:57.282 --> 00:10:59.324
.باید یه چیزی بهت بگم

00:10:59.326 --> 00:11:02.160
.چه حس آشنایی

00:11:02.162 --> 00:11:04.081
.من جنده‌ام

00:11:04.957 --> 00:11:06.291
.نه، این جدیده

00:11:10.212 --> 00:11:11.463
.تد، من بهت دروغ گفتم

00:11:13.298 --> 00:11:15.884
من تو رو استخدام کردم چون
.می‌خواستم تیم ببازه

00:11:16.718 --> 00:11:18.426
،می‌خواستم شکست بخوری

00:11:18.428 --> 00:11:21.014
.و از هر فرصتی استفاده کردم تا تو رو خراب کنم

00:11:22.391 --> 00:11:24.621
من عکاس استخدام کردم

00:11:24.623 --> 00:11:26.562
.تا عکس تو و کیلی رو بگیره

00:11:27.354 --> 00:11:30.168
،من مصاحبه با ترنت کریم رو ترتیب دادم

00:11:30.170 --> 00:11:33.149
.به این امید که تو رو تحقیر کنه

00:11:33.151 --> 00:11:37.112
،و من باعث انتقال جیمی تارت شدم

00:11:37.114 --> 00:11:38.740
.با وجودی که نخواستی

00:11:40.659 --> 00:11:43.139
این باشگاه تمام چیزیـه که
،روپرت بهش اهمیت می‌داد

00:11:43.141 --> 00:11:44.705
.و می‌خواستم نابودش کنم

00:11:45.497 --> 00:11:50.627
باعث بشم درد و رنجی که من
.به خاطرش کشیدم رو بکشه

00:11:51.420 --> 00:11:55.591
و واسم مهم نبود از کی استفاده می‌کنم
.و دارم به کی صدمه می‌زنم

00:11:57.009 --> 00:12:01.221
.شما آدم خوب‌ها فقط می‌خواید تفاوتی رقم بزنید

00:12:03.098 --> 00:12:04.641
.تد، خیلی متاسفم

00:12:16.528 --> 00:12:19.531
،اگه می‌خوای استعفا بدی یا به رسانه‌ها زنگ بزنی
.کاملا درک می‌کنم

00:12:22.743 --> 00:12:23.911
.تو رو می‌بخشم

00:12:25.162 --> 00:12:27.704
تو... چی؟ واسه چی؟

00:12:27.706 --> 00:12:28.957
.طلاق سختـه

00:12:30.792 --> 00:12:32.626
مهم نیست که تو داری می‌ری

00:12:32.628 --> 00:12:35.923
.یا تویی که تنها می‌مونی

00:12:36.924 --> 00:12:38.675
.باعث می‌شه آدم دست به کارهای احمقانه‌ای بزنه

00:12:40.302 --> 00:12:43.887
منـو نگاه کن، مربی فوتبال شدم
.محض رضای خدا. اونـم تو لندن

00:12:43.889 --> 00:12:45.307
.آخر دیوونگیـه

00:12:48.644 --> 00:12:49.645
.آره

00:12:50.521 --> 00:12:52.773
.ولی شغلی که بهم دادی زندگیمـو عوض کرد

00:12:55.025 --> 00:12:57.861
فاصله‌‌ای که لازم داشتمـو بهم داد
.تا ببینم مشکل رابطه‌مون چیه

00:13:00.030 --> 00:13:01.323
...آره اما من و تو

00:13:03.283 --> 00:13:04.284
.مشکلی نداریم

00:13:10.749 --> 00:13:11.832
.تد

00:13:11.834 --> 00:13:14.115
.یالا، دست بده
...دستم کم‌کم داره

00:13:19.842 --> 00:13:23.426
می‌دونی، فکر می‌کنم که
اگه به کسی اهمیت بدی

00:13:23.428 --> 00:13:26.680
،و یکم مهربونی توی دلـت باشه

00:13:26.682 --> 00:13:29.140
هیچ‌چیزی تو دنیا وجود نداره
.که نتونیم پشت‌سر بذاریـم

00:13:29.142 --> 00:13:30.310
منظورمـو می‌فهمی؟

00:13:34.815 --> 00:13:36.984
درباره خودمون که حرف نمی‌زنی، آره؟

00:13:38.068 --> 00:13:40.696
.شاید. شاید هم نه

00:13:42.614 --> 00:13:43.790
.خیلی‌خب

00:13:43.792 --> 00:13:45.782
.می‌رم سر آموزش... تمرین

00:13:45.784 --> 00:13:47.701
حالا هرچی. کی اهمیت می‌ده؟

00:13:47.703 --> 00:13:49.621
.خوشحالم این پایین می‌بینمت، رییس

00:13:50.581 --> 00:13:51.999
.به اینجا زندگی می‌بخشی

00:13:56.278 --> 00:13:58.295
خیلی‌خب، شروع کنیم، باشه؟

00:13:58.297 --> 00:14:00.755
.بیاید. جمع بشید ببینم

00:14:00.757 --> 00:14:03.383
،خیلی‌خب دوستان، یادتون باشه
.بدنتـون مثل برنجی که یه روز پخته

00:14:03.385 --> 00:14:05.760
.اگه خوب گرمش نکنید، اتفاق بدی واستون میوفته

00:14:05.762 --> 00:14:07.512
.اوه، مسمومیت غذایی شوخی بردار نیست، مربی

00:14:07.514 --> 00:14:09.389
،یه بار، مریض شدم

00:14:09.391 --> 00:14:11.391
.و همزمان اسهال هم داشتم

00:14:11.393 --> 00:14:14.019
.آره. اینطوری می‌شه
کسی می‌خواد چیزی بگه؟

00:14:14.021 --> 00:14:16.897
این که همزمان هم مریض بشی
هم اسهال بگیری؟

00:14:16.899 --> 00:14:18.982
.بدن یه معجزه‌ست

00:14:18.984 --> 00:14:21.026
.آره. از طرز نگاهت خوشم اومد. آفرین

00:14:21.028 --> 00:14:23.653
.خب دوستان، همه می‌دونیم سرعت مهمـه

00:14:23.655 --> 00:14:26.281
ولی اینکه بتونی همزمان باایستی
و سریع مسیرتـو تغییر بدی؟

00:14:26.283 --> 00:14:29.159
خب، مثل آلبوم ۸۰۸ و شکست عشقیِ
.کانیه وست می‌مونه

00:14:29.161 --> 00:14:30.785
.به قدر کافی بهش پرداخته نمی‌شه

00:14:30.787 --> 00:14:33.187
.خیلی‌خب، برید پشت مخروط‌هایی که نیت گذاشته. یالا

00:14:34.499 --> 00:14:35.582
.خیلی‌خب، تمرین به این صورتـه

00:14:35.584 --> 00:14:39.294
،نفر آخر که شروع کنه، وایسه
.بعد دوباره شروع کنه بازنده‌ست. حرکت

00:14:42.549 --> 00:14:44.869
.مربی، صبح زیر دوش یه جوک به ذهنـم رسید

00:14:46.303 --> 00:14:48.096
جغد بریتانیایی چی می‌گه؟

00:14:51.642 --> 00:14:52.962
...مربی، جغد بریتانیایی

00:14:55.229 --> 00:14:56.349
...داشتم می‌گفتم که

00:14:57.981 --> 00:15:01.107
یه‌جوری رفتار می‌کنی انگار
.با مخاط دماغـم دنبالت افتادم

00:15:01.109 --> 00:15:03.176
.خیلی‌خب. باشه. فهمیدم

00:15:03.178 --> 00:15:04.286
مسئله روی که نیست، نه؟

00:15:04.288 --> 00:15:06.467
.پس می‌خوای بهم بی‌محلی کنی و حرف نزنی

00:15:06.469 --> 00:15:07.989
.عجب حرکتی

00:15:07.991 --> 00:15:09.449
نوشیدنی متوسط هم داره؟

00:15:11.328 --> 00:15:12.911
.باشه

00:15:12.913 --> 00:15:15.705
نیت، جغد بریتانیایی چی می‌گه؟

00:15:15.707 --> 00:15:18.458
اوه، می‌خوای جوری رفتار کنی مثلا صدامو نمی‌شنوی

00:15:18.460 --> 00:15:19.918
و بعد راهتـو بکشی بری، ها؟

00:15:19.920 --> 00:15:20.921
.آره

00:15:21.964 --> 00:15:24.047
اینطوریـه، آره؟

00:15:24.049 --> 00:15:25.695
.لعنت به جفتتون

00:15:25.697 --> 00:15:27.717
.من رو تمرین تمرکز می‌کنم

00:15:27.719 --> 00:15:30.055
.آفرین، دنی
.بگیرش، عزیزم. یالا

00:15:31.348 --> 00:15:32.988
.تف -
.ایرادی نداره، روی -

00:15:33.892 --> 00:15:35.809
!تف -
!بیا، روی -

00:15:35.811 --> 00:15:37.561
!تو می‌تونی، روی -
!تف -

00:15:37.563 --> 00:15:40.524
.آفرین. فحش بده، روی. فحش بده

00:15:44.987 --> 00:15:46.572
.لعنتی

00:15:47.364 --> 00:15:48.991
.خیلی‌حب

00:15:52.995 --> 00:15:53.996
.باشه

00:16:26.236 --> 00:16:27.237
.آره

00:16:37.456 --> 00:16:38.874
.اینجایی

00:16:45.506 --> 00:16:46.507
.سلام

00:16:48.592 --> 00:16:51.051
.صندلی دیگه‌ام هست‌ها

00:16:51.053 --> 00:16:53.345
.آره، شماره صندلیـم اینجاست

00:16:55.724 --> 00:16:57.849
چطوری، روی؟

00:16:57.851 --> 00:16:59.518
خوبـم. تو چی؟

00:16:59.520 --> 00:17:01.144
.منم خوبـم، خوبم، آره

00:17:01.146 --> 00:17:03.104
تو اینترنت یه فیلم دیدم

00:17:03.106 --> 00:17:07.317
یه بچه گربه و جوجه با هم دوست شدن

00:17:07.319 --> 00:17:09.068
.و می‌رن اینور اونور

00:17:09.070 --> 00:17:11.154
.خب، بذار نشونت بدم. تو گوشیمـه

00:17:11.156 --> 00:17:12.780
قضیه چیه؟

00:17:15.702 --> 00:17:17.598
جالبـه چون هروقت مامانـم

00:17:17.600 --> 00:17:19.578
،می‌خواست درباره مسئله دشواری باهام صحبت کنه

00:17:19.580 --> 00:17:23.500
اون، آم... می‌دونی، با یه چیزی شروع می‌کرد

00:17:23.502 --> 00:17:27.587
نمی‌دونم، با یه حرف عجیب
.یا خیلی خوب شروع می‌کرد

00:17:27.589 --> 00:17:29.798
و آره، فکر می‌کردم ایده‌ی

00:17:29.800 --> 00:17:33.762
.دوستیِ گربه و جوجه خوب باشه

00:17:39.059 --> 00:17:41.503
ببین، روی، داشتیم

00:17:41.505 --> 00:17:42.936
...در مورد ترکیب بازی با من‌سیتی صحبت می‌کردیم

00:17:42.938 --> 00:17:44.688
.جرات نداری. من رو نیمکت نمی‌ذاری

00:17:44.690 --> 00:17:46.105
...خب، نه. فقط دارم حرف می‌زنم، روی. من

00:17:46.107 --> 00:17:47.524
.آره، حرف می‌زنی. همیشه حرف می‌زنی

00:17:47.526 --> 00:17:49.651
.مزخرف سرهم می‌کنی که چقدر هوای من رو داری

00:17:49.653 --> 00:17:51.903
.نه. من هواتـو دارم -
.مزخرفـه -

00:17:51.905 --> 00:17:54.447
.وانمود کردی مردِ حرفت هستی
.یه روده راست تو شکمت نیست

00:17:54.449 --> 00:17:57.077
!برو درتـو بذار. کون لقت

00:18:12.384 --> 00:18:14.678
.چه غافلگیری‌های رخ داده

00:18:16.638 --> 00:18:18.930
.مثل ریش کوچولوت

00:18:18.932 --> 00:18:23.476
بهش می‌گن ریش فان دیک از روی
.اسم نقاش فنلاندی قرن ۱۷ گذاشتن

00:18:23.478 --> 00:18:26.273
.صحیح -
.و به نظرم احساسم رو نشون می‌ده -

00:18:27.024 --> 00:18:28.356
.آروم

00:18:28.358 --> 00:18:30.609
خانم هیگینز نظرش چیه؟

00:18:30.611 --> 00:18:32.652
.خیلی‌خیلی ازش متنفره

00:18:35.407 --> 00:18:36.909
...درسته. ببین

00:18:38.202 --> 00:18:41.328
.به تد گفتم. همه‌چیز رو بهش گفتم

00:18:41.330 --> 00:18:42.787
.اوه

00:18:42.789 --> 00:18:43.872
چطور پیش رفت؟

00:18:43.874 --> 00:18:47.167
.می‌دونی عوضی چیکار کرد؟ من رو بخشید

00:18:47.169 --> 00:18:49.421
.خاک تو سر -
.می‌دونم -

00:18:50.547 --> 00:18:53.798
.ولی من به این خاطر اینجا نیومدم

00:18:53.800 --> 00:18:55.511
...می‌خواستم ازت عذرخواهی کنم بابتِ

00:18:57.304 --> 00:18:58.553
رفتار به شدت بدم

00:18:58.555 --> 00:19:00.201
و اینکه مجبورت کردم تا

00:19:00.203 --> 00:19:02.599
.توی نقشه بچه‌گانه و احمقانه‌ام همدستـم باشی

00:19:02.601 --> 00:19:05.727
.واقعا متاسفم، هیگینز

00:19:10.943 --> 00:19:13.070
.ممنـ... ممنونم. ربکا

00:19:15.239 --> 00:19:17.405
.یک لحظه راهم رو گم کردم

00:19:17.407 --> 00:19:19.032
.آره

00:19:19.034 --> 00:19:20.035
.ولی الان توی مسیر هستم

00:19:20.786 --> 00:19:22.869
.مشخصه. می‌دونی چیه، بهت میاد

00:19:22.871 --> 00:19:24.412
.برعکس ریشِ تو

00:19:24.414 --> 00:19:25.580
.اوه

00:19:25.582 --> 00:19:27.960
.ببخشید. باید می‌گفتم

00:19:31.255 --> 00:19:34.172
فکر نمی‌کنم تا حالا بچه‌ای
.به خونه‌ام اومده باشه

00:19:34.174 --> 00:19:35.717
جیمی چی بود پس؟

00:19:37.094 --> 00:19:39.177
.نمی‌تونیم بهش اجازه بدیم فضولی کنه

00:19:39.179 --> 00:19:41.304
.نمی‌خوام دیلدومـو پیدا کنه

00:19:41.306 --> 00:19:44.474
.آره، مشکل‌ساز می‌شه
.مامانش گفت به وسایل برقی دست نزنه

00:19:48.188 --> 00:19:50.482
خب، حالت چطوره؟

00:19:51.358 --> 00:19:52.359
.خوبـم

00:19:55.529 --> 00:19:58.071
از چیزهایی که بچه‌ها توش
.عالی هستن خوشم میاد

00:19:58.073 --> 00:20:00.282
دندون‌های جدیدی داره که
.جایگزین دندون‌های قدیمیش می‌شه

00:20:00.284 --> 00:20:02.075
.بدن معجزه‌ست

00:20:02.077 --> 00:20:03.785
...می‌دونی، آخرین باری که روی نیمکت نشستم

00:20:03.787 --> 00:20:05.370
.اوه، آماده‌ای در مورد مسائل جدی حرف بزنی

00:20:05.372 --> 00:20:06.663
.عالیـه

00:20:06.665 --> 00:20:09.668
.یه لحظه صبر کن

00:20:11.795 --> 00:20:12.796
.بیا اینجا بشین

00:20:17.843 --> 00:20:18.927
.اینـو بگیر

00:20:19.720 --> 00:20:22.389
.خیلی‌خب، دوتامون حاضریم. بگو ببینم

00:20:25.109 --> 00:20:27.559
روی کنت از بچگی توی هر تیمی بوده

00:20:27.561 --> 00:20:28.977
.بهترین بازیکن بوده

00:20:28.979 --> 00:20:31.396
.من روی کنت بودن رو دوست دارم

00:20:31.398 --> 00:20:33.127
نمی‌دونم تحمل این رو دارم

00:20:33.129 --> 00:20:35.901
.که بازنده‌ای به اسم روی باشم یا نه

00:20:35.903 --> 00:20:39.571
.باشه، روی؟ آره. چیکار می‌کردی. کون لق همه‌شون

00:20:39.573 --> 00:20:44.534
خدایا. به نظرم مردهایی که واسه خودشون
.احساس تاسف می‌خورن خیلی جذابـن

00:20:44.536 --> 00:20:47.162
.بس کن -
.نه، جدی می‌گم -

00:20:47.164 --> 00:20:50.332
،و اگه بهم بگی شغلِ بازی فوتبال چقدر سختـه

00:20:50.334 --> 00:20:51.374
.فکر کنم ارضا بشم

00:20:51.376 --> 00:20:53.045
.واسه من فقط یه بازی نیست

00:20:54.046 --> 00:20:56.254
.تمام چیزیـه که بلدم

00:20:56.256 --> 00:20:57.923
.شخصیت منـه

00:20:57.925 --> 00:20:59.508
.تمام منـه

00:20:59.510 --> 00:21:02.093
فیبی؟ فیبی؟

00:21:02.095 --> 00:21:03.639
می‌شه یه لحظه بیای؟

00:21:06.975 --> 00:21:09.726
.راست می‌گفتی. زپلین محشره

00:21:09.728 --> 00:21:11.144
.صبر کن تا گروه کریم رو بشنوی

00:21:11.146 --> 00:21:14.149
ولی اولش می‌خوام چشم‌هاتـو ببندی، باشه؟

00:21:15.150 --> 00:21:17.734
خیلی‌خب. می‌تونی دایی روی رو توصیف کنی؟

00:21:17.736 --> 00:21:21.196
.هرچیزی که به ذهنت می‌رسه. بگو

00:21:21.198 --> 00:21:25.075
.خب، اون دایی منـه
.ریشش تیغ‌تیغیـه

00:21:25.077 --> 00:21:27.452
.واسم بستنی می‌خره

00:21:27.454 --> 00:21:28.872
.زیاد فحش می‌ده

00:21:29.831 --> 00:21:32.207
.خیلی بامزه‌ست

00:21:32.209 --> 00:21:34.586
.و من دوستش دارم

00:21:36.755 --> 00:21:38.465
.آفرین، فیبی

00:21:39.424 --> 00:21:42.302
.دیدی؟ من چیزی درباره فوتبالیست بودن نشنیدم

00:21:43.136 --> 00:21:45.639
نظر این بچه رو کی به تخمش می‌گیره؟
.اون شش سالشه

00:21:46.473 --> 00:21:50.308
.نکته اینـه تو طرز فکر آد‌م‌ها رو در مورد روی کنت نمی‌دونی

00:21:50.310 --> 00:21:54.398
بعدش هم، جناب روی کین، چیزی که مهمه
.اینـه که تو در مورد روی چه فکری می‌کنه

00:22:06.618 --> 00:22:09.327
دوست‌دختر سابقت داره با
یه مرد دیگه شطرنج بازی می‌کنه؟

00:22:09.329 --> 00:22:11.371
.آره -
.آخر نامردیـه -

00:22:11.373 --> 00:22:13.540
.فقط داره بازی می‌کنه

00:22:13.542 --> 00:22:15.125
قوی بمون، باشه؟

00:22:15.127 --> 00:22:16.503
.تو مرد خوشگلی هستی

00:22:20.007 --> 00:22:21.091
.سلام، دوستان

00:22:25.429 --> 00:22:27.929
.خب، چقدر آبجو گرفتی

00:22:27.931 --> 00:22:30.140
.فکر کردم ممکنه با روی اوقات سختی رو داشته باشی

00:22:30.142 --> 00:22:32.454
.مربی، تو یه مراقبِ ذاتی هستی

00:22:32.456 --> 00:22:34.188
.مثل شخصیت چیف تو فیلم پرواز بر فراز آشیانه فاخته

00:22:35.022 --> 00:22:36.899
.من بیشتر شبیه شخصیت تیبر بودم

00:22:40.903 --> 00:22:42.464
،ولی اگه بخوام روراست باشم

00:22:42.466 --> 00:22:44.656
.نشد که به روی بگم

00:22:45.574 --> 00:22:46.822
.چشم غره نرو

00:22:46.824 --> 00:22:48.452
.خودش فهمید

00:22:49.674 --> 00:22:51.925
.می‌دونم خوشحالی ولی نباش

00:22:51.927 --> 00:22:54.220
...چون من بهش فکر کردم و آم

00:22:54.222 --> 00:22:56.974
می‌خوام روی‌ـو جلو من‌سیتی
.فیکس بازی بدم، تموم شد و رفت

00:22:56.976 --> 00:22:59.936
،ببین، نمیکت‌نشینی فقط تحقیرش نمی‌کنه

00:22:59.938 --> 00:23:03.023
.می‌تونه رو امرار معاش‌اش هم تاثیر بذاره

00:23:03.025 --> 00:23:04.278
و تو بهتر از همه می‌دونی

00:23:04.280 --> 00:23:05.717
.که واسه من مسئله بردن نیست

00:23:05.719 --> 00:23:07.469
چون ما موفقیتـو اینطوری نمی‌سنجیم، درسته؟

00:23:07.471 --> 00:23:08.929
!لعنت بهت، چرا

00:23:13.352 --> 00:23:16.937
کی رفته رو اعصابت انقدر آتیشی شدی؟

00:23:16.939 --> 00:23:19.856
.تو! دیگه خسته شدم

00:23:19.858 --> 00:23:22.337
.گوش بده، متوجه ماموریت‌مون تو کانزاس بودم

00:23:22.339 --> 00:23:23.944
اما اون‌ها بچه بودن و این‌ها بازیکن حرفه‌ای

00:23:23.946 --> 00:23:25.529
.و بردن واسشون اهمیت داره

00:23:25.531 --> 00:23:28.242
.واسه منم اهمیت داره. و هیچ ایرادی نداره

00:23:29.409 --> 00:23:32.120
درست نمی‌گم، می؟ -
.پر بی‌راه نمی‌گی -

00:23:35.082 --> 00:23:37.040
چطوری تو کله‌ات نمی‌ره؟
.باختن عواقب داره

00:23:37.042 --> 00:23:38.583
.ببازیم، سقوط می‌کنیم

00:23:38.585 --> 00:23:41.795
سقوط کنیم، اخراج می‌شیم
.و هیچ‌و‌پوچ ساختیم

00:23:41.797 --> 00:23:44.414
و اگه می‌خوای احساساتِ بازیکن رو
...به وظیفه مربی‌گری ارجحیت بدی

00:23:44.416 --> 00:23:45.425
...تا چیزی رو ثابت کنی

00:23:47.010 --> 00:23:48.846
.اونوقت نمی‌خوام با چنین آدم خودخواهی مشروب بخورم

00:23:54.226 --> 00:23:56.810
.جذاب‌ترین چیزی بود که تو زندگیـم دیدم

00:23:56.812 --> 00:23:58.520
.وسایلت رو جمع کن

00:23:58.522 --> 00:24:00.023
.داشت باهات بازی می‌کرد

00:24:00.941 --> 00:24:03.110
.کیش و مات، رفیق

00:24:44.067 --> 00:24:45.734
.دستت درد نکنه -
به آجیل حساسیت داری؟ -

00:24:45.736 --> 00:24:47.861
.به انگشت حساسیت دارم

00:24:47.863 --> 00:24:50.739
.چی دارم بهت تعارف کنم؟ شراب قرمز داریم

00:24:50.741 --> 00:24:51.823
.چایی داریم

00:24:51.825 --> 00:24:53.408
.اوه

00:24:53.410 --> 00:24:54.951
.آب پاستا که دو روز مونده

00:24:54.953 --> 00:24:56.246
.چایی خوبـه

00:24:57.331 --> 00:24:59.331
.ببخشید بهت گفتم برو درت رو بذار

00:24:59.333 --> 00:25:02.461
.معمولا عصبانیتـم رو بهتر قایم می‌کنم

00:25:03.837 --> 00:25:05.253
اینطور فکر می‌کنی، ها؟

00:25:06.381 --> 00:25:07.964
.خودت رو بشناس

00:25:07.966 --> 00:25:09.343
.روحت شد، سقراط

00:25:12.221 --> 00:25:14.596
.به خواهرزاده‌ام گفتم ممکنه بازی نکنم

00:25:14.598 --> 00:25:17.015
.بهم گفت می‌تونیم بریم بستنی بخوریم یا نه

00:25:17.017 --> 00:25:20.268
لااقل یکیـو داری باهات حرف بزنه، آره؟

00:25:20.270 --> 00:25:21.353
بستنی چطور بود؟

00:25:21.355 --> 00:25:23.146
.خوب بود. بستنی هست‌ها

00:25:23.148 --> 00:25:25.273
.همینـو بگو؟ بستنی خیلی خوبـه

00:25:25.275 --> 00:25:27.609
یجورایی مثل اجرای زنده «بیلی جول» می‌مونه، می‌دونی؟
<c.lime>[ خواننده و ترانه‌سرا ]</c>

00:25:27.611 --> 00:25:29.069
.آدمو ناامید نمی‌کنه

00:25:29.071 --> 00:25:32.113
.اوهوم -
.منو مستم می‌کنه -

00:25:32.115 --> 00:25:33.865
.بستنی‌ـو می‌گم، نه بیلی جول

00:25:33.867 --> 00:25:36.263
ازش پرسیدم اگه من بازم بازی نمی‌کردم

00:25:36.265 --> 00:25:37.786
.مسابقه رو می‌دید یا نه

00:25:37.788 --> 00:25:38.870
خب؟

00:25:38.872 --> 00:25:40.350
.توله سگ گفت آره

00:25:40.352 --> 00:25:43.208
.یه لحظه مکث هم نکرد
.صاف تو صورتـم گفت

00:25:43.210 --> 00:25:45.961
نمایشـه دیگه، مگه نه؟

00:25:45.963 --> 00:25:48.380
با خودم عهد بستم دیگه سریال فرش پرنس رو

00:25:48.382 --> 00:25:49.881
.بعد اینکه خاله ویو رو عوض کردن، نبینم

00:25:49.883 --> 00:25:52.843
ولی راستشو بگم، تا وقتی
،کارلتون تو سریال هست

00:25:52.845 --> 00:25:55.220
.همه‌چی رو کنار می‌ذارم و می‌شینم می‌بینم

00:25:55.222 --> 00:25:57.430
،یه اطلاعات اضافی بهت بدم، آلفونسو ریبیرو

00:25:57.432 --> 00:26:01.560
.بهترین کمدینِ فیزیکی قرن نوزده، بیست و بیست یکمـه

00:26:01.562 --> 00:26:02.771
.بذار بهت ثابت کنم

00:26:04.064 --> 00:26:05.689
نمادینـه، آره؟

00:26:05.691 --> 00:26:06.835
به هیچ‌وجه نمی‌دونم

00:26:06.837 --> 00:26:08.733
وقتی یه آدم بزرگ جلوم رقص کارلتون رو می‌ره
.چطوری واکنش نشون بدم
<c.lime>[ شخصیت آلفونسو ریبیرو در فرش پرنس ]</c>

00:26:08.735 --> 00:26:11.236
،ممکنه سیلوئت اینـو ببینی
.می‌دونی دقیقا چیـه

00:26:11.238 --> 00:26:12.674
.می‌دونی دقیقا کی داره این‌کار رو می‌کنه

00:26:12.676 --> 00:26:15.448
...آلفونسوی یکی

00:26:15.450 --> 00:26:18.076
!بس کن -
!ببخشید، خانم شیپلی -

00:26:18.078 --> 00:26:20.161
.تمام آخر هفته همین بساط بوده

00:26:20.163 --> 00:26:23.039
بگذریم. می‌دونی می‌تونیم چیکار کنیم؟

00:26:23.041 --> 00:26:24.457
.تو طول فصل مصدوم شدی و خوب شدی

00:26:24.459 --> 00:26:27.419
چرا نگیم مصدوم شدی و نمی‌تونی بازی کنی؟
.هیچ خجالتی نداره

00:26:27.421 --> 00:26:29.923
.اعتبارم رو حفظ می‌کنه، اگه بخوام فصل بعد برم تیم دیگه

00:26:30.716 --> 00:26:32.799
شاید برم یه باشگاهی که واقعا بخواد
.من رو فیکس بازی بده

00:26:32.801 --> 00:26:33.884
.دست بردار

00:26:33.886 --> 00:26:38.889
،اگه خدایی نکرده برم لیگ مزخرف آمریکا چی

00:26:38.891 --> 00:26:40.724
.که در ضمن، اونجا فرمانروایی می‌کنم

00:26:40.726 --> 00:26:43.435
بهم می‌گن اوه، فوتبال‌فوتبال که می‌گن یعنی این؟

00:26:43.437 --> 00:26:46.021
.واضحه ترجیحم اینـه باهامون باشی

00:26:46.023 --> 00:26:48.148
.چه توی تمرین فردا چه تو مسابقه

00:26:48.150 --> 00:26:51.528
.ولی باید کار درستـو انجام بدی

00:26:58.493 --> 00:26:59.494
می‌تونم بهش فکر کنم؟

00:27:00.454 --> 00:27:02.789
اگه فکر نمی‌کردی بهت می‌گفتم
.احمق گنده، صورت پی‌پی‌ای

00:27:11.173 --> 00:27:14.341
.باهام روراست باش
.شوخیـه دیگه، نه؟ چایی رو می‌گم

00:27:14.343 --> 00:27:16.238
،وقتی که امثال ما توریست‌ها اطرافتون نیستن

00:27:16.240 --> 00:27:17.802
.همه‌تون می‌دونید مزه زباله می‌ده

00:27:17.804 --> 00:27:20.096
.نه، عاشقشم

00:27:20.098 --> 00:27:21.808
.عاشقش نیستی. مثل عرق کفتر می‌مونه

00:27:25.437 --> 00:27:28.230
.افتضاحه. افتضاح

00:27:28.232 --> 00:27:29.648
.آره

00:27:29.650 --> 00:27:31.782
نه، کوچیکه رو ردش کنه
.و بلنده رو بیار

00:27:31.784 --> 00:27:33.797
.اون دست‌های بزرگتری داره

00:27:33.799 --> 00:27:36.446
.ساعت بیسکویتـه

00:27:36.448 --> 00:27:38.667
!هیگینز! برگشتی -
!آره -

00:27:38.669 --> 00:27:40.345
،باشه. خب

00:27:40.347 --> 00:27:42.577
،می‌دونم واسه بعضی‌ها قدیمیـه

00:27:42.579 --> 00:27:44.955
.ولی در هرصورت می‌گم. هورررا

00:27:44.957 --> 00:27:47.040
.خوشحالم می‌بینمت -
.منم خوشحالم -

00:27:47.042 --> 00:27:49.209
.بفرما، رییس. مال شماست -
.ممنون، تد -

00:27:49.211 --> 00:27:51.336
.اوهوم -
.باید یکیش رو مزه کنی -

00:27:51.338 --> 00:27:52.566
.نه، نخیر

00:27:52.568 --> 00:27:54.923
.اهمیت دادن یعنی قسمت کردن
.ولی من واسه هیگینز اوردم

00:27:54.925 --> 00:27:56.341
چی؟

00:27:56.343 --> 00:27:57.384
از کجا خبر داشتی؟

00:27:57.386 --> 00:27:59.177
.خب، حدس می‌زدم اینجا باشی

00:27:59.179 --> 00:28:00.730
.آره -
.عجب -

00:28:00.732 --> 00:28:02.732
.راستش، واسه دختر ترنت کریم‌ـه

00:28:02.734 --> 00:28:03.735
.امروز سه سالش می‌شه

00:28:03.737 --> 00:28:05.662
.ولی خیلی خوشحال می‌شم اگه قبول کنی

00:28:05.664 --> 00:28:07.123
.چی؟ نه. نه، نه. بیخیال

00:28:07.125 --> 00:28:08.728
.نه، عیبی نداره. یادش نیست

00:28:08.730 --> 00:28:10.480
تد، مگه بهش گفتی؟

00:28:10.482 --> 00:28:12.190
.آره، چند هفته پیش گفتم
.خیلی مشتاق بود

00:28:12.192 --> 00:28:14.317
.ولی سه سالش که بیشتر نیست
.سریع دلش راضی می‌شه. عیبی نداره

00:28:14.319 --> 00:28:16.069
.اصلا -
.نه، نه. اصرار می‌کنم. اصرار می‌کنم -

00:28:16.071 --> 00:28:18.029
.سر به سرت گذاشتم
.دارم شوخی می‌کنم

00:28:18.031 --> 00:28:20.866
،همه‌چیـو پیش‌بینی کرده بودم
.و واسه تو پختـم

00:28:20.868 --> 00:28:22.409
.اوه. دستت درد نکنه

00:28:24.130 --> 00:28:26.872
خیلی‌خب. یکم دیگه می‌بینمتون، باشه؟
.بریم، سگ‌های شکاری

00:28:28.667 --> 00:28:30.792
.آره، مطمئنا مال دختر کوچولوئـه

00:28:30.794 --> 00:28:33.295
.شاید فکر می‌کنه تو احمق و بازیگوش و مرموزی

00:28:33.297 --> 00:28:34.462
.البته

00:28:48.911 --> 00:28:51.663
.خیلی‌خب، رفقا! گوش کنید

00:28:53.108 --> 00:28:54.276
.مربی

00:28:55.569 --> 00:28:56.570
.مربی

00:29:00.657 --> 00:29:02.908
...حالا -
،می‌دونم وقت مناسبی نیست، مربی -

00:29:02.910 --> 00:29:04.680
ولی از نظر جسمانی مریضـم

00:29:04.682 --> 00:29:06.620
.از پریروز که از دستت فرار کردم

00:29:06.622 --> 00:29:08.246
تازه دیشب، یه کابوس وحشتناک دیدم

00:29:08.248 --> 00:29:10.373
.که مثل کلاغ داشتم تا حد مرگ بهت نوک می‌زدم

00:29:10.375 --> 00:29:12.042
.خیلی متاسفم

00:29:12.044 --> 00:29:15.128
.مسئله‌ای نیست، نیت
دلخوری نیست، باشه؟

00:29:15.130 --> 00:29:16.796
.آره -
.ولی یه لطفی کن -

00:29:16.798 --> 00:29:18.235
سعی کن تو خوابـت هم ازم عذرخواهی کنی

00:29:18.237 --> 00:29:19.441
.تا اون سمت هم دلخوری نداشته باشیم

00:29:19.443 --> 00:29:21.009
.باشه. حتما -
.ممنون -

00:29:21.011 --> 00:29:23.803
بازی سختیـو در پیش داریم، درسته؟

00:29:24.890 --> 00:29:26.610
...و از همه‌تون درخواست دارم

00:29:36.777 --> 00:29:38.318
.ببخشید، رفیق

00:29:38.320 --> 00:29:41.573
.خواهرزاده شش سالـم دیلدویِ دوست‌دخترم رو پیدا کرد

00:29:43.016 --> 00:29:44.741
مجبور شدم ببرمش گوش‌هاش رو سوراخ کنه

00:29:44.743 --> 00:29:46.493
.تا شاید ذهنش پاک بشه

00:29:48.580 --> 00:29:49.831
.تجربه‌اش کردم

00:29:50.749 --> 00:29:51.832
می‌تونم یه چیزی بگم؟

00:29:51.834 --> 00:29:53.460
.صحنه در اختیار توئـه، کاپیتان

00:29:57.339 --> 00:30:00.215
.امروز قراره تیم دوم دهن تیم اول رو سرویس کنه

00:30:09.434 --> 00:30:11.079
،خیلی‌خب دوستان! سریع حاضر بشید

00:30:11.081 --> 00:30:12.561
.و به حرفِ رفیق‌مون گوش می‌دیم

00:30:12.563 --> 00:30:14.323
.می‌ریم تو زمین حل و فصلش کنیم. بریـم

00:30:21.000 --> 00:30:35.000
جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام سايت زدمووی :
.:: @ZedMoviecom ::.
.:: ZedMovie.com ::.