﻿WEBVTT

00:00:00.660 --> 00:00:26.140
<b><c.color00abfd> دانلود رایگان فیلم و سریال
..:: MiraMovie.org ::..</c></b>
<b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie.com ::..</c></b>

00:00:55.638 --> 00:00:59.017
<b><c.colorda0000>(قسمت هشتم)
فرد مسئول</c></b>

00:02:08.002 --> 00:02:09.212
چرا اینکارو کردی؟

00:02:11.422 --> 00:02:13.049
چی میخوای بگی؟

00:02:13.133 --> 00:02:14.843
چرا هلش دادی؟

00:02:16.678 --> 00:02:18.638
شانس آوردی و آخرین مکان رو انتخاب کردی

00:02:19.347 --> 00:02:21.099
فكر كنم خیلی خیالت راحت شده

00:02:22.475 --> 00:02:25.854
اگه اون يارو هم مثل اون قاتله ميشد چى؟

00:02:26.771 --> 00:02:27.981
چیکار میکردی؟

00:02:28.064 --> 00:02:29.399
اون آخرين كاشى بود

00:02:31.067 --> 00:02:32.610
واضح بود که میخواد حرکت کنه

00:02:32.694 --> 00:02:33.903
چجوری انقدر مطمئنی؟

00:02:35.071 --> 00:02:37.907
فرق بين شيشه‌ی آبديده رو ميدونست

00:02:37.991 --> 00:02:40.910
اما فقط باختن و مردن آدما رو تماشا كرد

00:02:40.994 --> 00:02:44.747
آخرش هردوی ما به لطف اون زنده
از پل رد شدیم

00:02:44.831 --> 00:02:47.250
چرت نگو. من تو رو نمیدونم

00:02:47.333 --> 00:02:49.377
اما من بخاطر اون زنده نیستم

00:02:50.128 --> 00:02:54.799
من الان زنده‌ام چون مثل سگ تلاش کردم

00:02:54.883 --> 00:02:56.843
مهم نیست چه بهونه ای بیاری

00:02:57.510 --> 00:02:59.429
به هرحال یه مرد بی گناه رو کشتی

00:02:59.512 --> 00:03:00.763
!به خودت بیا

00:03:02.557 --> 00:03:04.893
بالاخره که ما باید همه رو بکشیم

00:03:05.560 --> 00:03:07.186
تا با اون پول از اینجا بریم

00:03:08.688 --> 00:03:11.816
نباید ممنون باشی که من این کار کثیفو واست کردم؟

00:03:14.068 --> 00:03:15.945
اگر منم بودم هلم میدادی؟

00:03:17.739 --> 00:03:18.656
لعنتی

00:03:19.574 --> 00:03:20.700
!گیهون هیونگ

00:03:23.536 --> 00:03:25.872
میدونی زندگیت چرا انقدر حقیرانه ـست؟

00:03:27.123 --> 00:03:30.501
چون حتی توی اين موقعیت
همچین سوالای احمقانه ای میپرسی

00:03:31.377 --> 00:03:34.464
چون تو یه اسگل احمقی که خیلی کنده

00:03:35.214 --> 00:03:38.801
و همیشه با اینکه میدونه دردسر داره
خودشو توی دردسر میندازه

00:03:41.471 --> 00:03:42.388
البته

00:03:44.224 --> 00:03:46.226
همش تقصير خودمه كه عاقبتم به اينجا رسيد

00:03:48.228 --> 00:03:51.189
من كند و بى عرضه ـم

00:03:52.440 --> 00:03:56.361
يه احمق فضولم كه زير سايه‌ی مادرش زندگى ميكنه

00:03:58.863 --> 00:03:59.906
ولى

00:04:00.865 --> 00:04:04.619
مايه افتخار سانگمون دونگ جناب چو سانگوو
نابغه‌ی دانشگاه ملى كره چرا اينجاست؟

00:04:05.495 --> 00:04:06.996
توى اين آشغال دونى

00:04:07.538 --> 00:04:09.290
با احمقى مثل من ميگرده

00:04:11.417 --> 00:04:12.710
اينم ديگه تقصير منه؟

00:04:26.724 --> 00:04:29.727
ما از صميم قلب بهتون تبريك ميگيم
و ازتون قدردانى ميكنيم

00:04:29.811 --> 00:04:33.064
كه پنج تا بازى رو با موفقيت به پايان رسوندين

00:04:35.316 --> 00:04:38.736
حالا فيناليست هستين

00:04:38.820 --> 00:04:41.823
و براتون هديه مخصوصى آماده كرديم

00:04:42.782 --> 00:04:44.158
قبل از اينكه از هديه رونمايى كنيم

00:04:44.242 --> 00:04:47.745
لطفا لباسى كه آماده كرديم رو بپوشين

00:06:30.014 --> 00:06:31.349
زنده بيارینش

00:06:46.489 --> 00:06:47.907
(دوشنبه ۲۹ ژوئن)

00:06:50.201 --> 00:06:51.410
(رئيس)

00:06:54.914 --> 00:06:56.249
!جونهو -
رئيس -

00:06:56.332 --> 00:06:58.167
كدوم گورى هستى؟ -
رئيس صداى منو ميشنوى؟ -

00:06:58.251 --> 00:07:01.170
!چند روزه خبرى ازت نداشتم -
بعداً همه چي رو توضيح ميدم -

00:07:01.254 --> 00:07:02.588
فكر ميكنى چه خرى هستى؟ -
من توى يه جزيره‌م -

00:07:02.672 --> 00:07:04.173
يه جايى توى درياى جنوب غربى -
ها؟ -

00:07:04.257 --> 00:07:06.676
ميشه اين تلفن رو رديابى كنى
و سريع نیروی پشتیبانی برام بفرستى؟

00:07:06.759 --> 00:07:08.010
چى؟ نیروی پشتیبانی؟

00:07:08.094 --> 00:07:11.556
نیروی پشتیبانی نیاز دارم. گارد ساحلی یا حداقل پلیس

00:07:11.639 --> 00:07:12.890
!چى؟ صدات رو نميشنوم

00:07:12.974 --> 00:07:14.684
عكس ها و فيلم ها رو برات ميفرستم

00:07:14.767 --> 00:07:16.352
ميتونى بررسيش كنى -
هى -

00:07:16.436 --> 00:07:18.146
دوباره بهت زنگ ميزنم -
..آروم باش. چى -

00:08:52.949 --> 00:08:54.450
جشن امشب براى قدردانى از

00:08:54.534 --> 00:08:59.622
جان فشانى و تلاش شما
به عنوان فيناليست ها آماده شده

00:08:59.705 --> 00:09:05.253
و تشويقى ـست براى اينكه توى بازى آخر
بازى باشكوه ترى داشته باشين

00:09:05.336 --> 00:09:08.089
لطفا نگران نباشين و از جشن لذت ببرين

00:09:45.001 --> 00:09:47.753
(ارسال دوباره)

00:09:55.595 --> 00:09:56.846
اونجاست

00:11:11.253 --> 00:11:13.923
!پليس! اسلحه هاتون رو بندازين و تسليم شين

00:11:16.926 --> 00:11:18.719
من قبلا درباره‌ی تمام كارايى كه كردين به پليس گفتم

00:11:18.803 --> 00:11:20.846
گارد ساحلی به زودى ميرسن

00:11:22.807 --> 00:11:24.433
نميدونم

00:11:24.517 --> 00:11:26.894
پليس كره كِى تاحالا انقدر مشتاق بوده؟

00:11:27.728 --> 00:11:31.482
بعدشم توى اين مكان كم پيش مياد تلفن آنتن بده

00:11:32.358 --> 00:11:33.901
نميدونم چى فرستادى

00:11:34.652 --> 00:11:36.320
اما شک دارم رسیده باشه

00:11:36.404 --> 00:11:39.740
اگر الان خودتون رو تحويل بدين
ميتونين درخواست تخفيف براى حكم بدين

00:11:39.824 --> 00:11:43.536
اگر الان اسلحه ـت رو بندازى و تلفنتو تحويل بدى

00:11:43.619 --> 00:11:45.663
ممكنه بذارم زنده بمونى

00:11:45.746 --> 00:11:47.164
!همونجا وايسا

00:11:49.125 --> 00:11:51.252
اون اسلحه هفت تا گلوله داره

00:11:53.212 --> 00:11:55.131
اما طبق قوانين پليس

00:11:55.214 --> 00:11:59.218
يه جاى فشنگ بايد خالى بمونه
و يكى از تیرا باید مشقی باشه

00:12:00.219 --> 00:12:01.387
سه مرحله داره

00:12:02.596 --> 00:12:04.765
قبلا يكى رو براى كشتن اون يارو زدى

00:12:05.558 --> 00:12:07.643
و يكى براى شكستن قفل

00:12:09.770 --> 00:12:13.899
كه يعنى فقط يه گلوله توى اسلحه ـت مونده

00:12:13.983 --> 00:12:15.651
يه گلوله براى كشتنت كافيه

00:13:49.787 --> 00:13:50.663
تسليم شو

00:13:54.458 --> 00:13:56.293
… بهت هشدار دادم. اگر يه قدم ديگه بردارى

00:14:06.720 --> 00:14:08.013
تمومه

00:14:09.682 --> 00:14:10.808
با من بيا

00:14:16.438 --> 00:14:17.398
كارى كه گفتم رو بكن

00:14:18.983 --> 00:14:20.192
و زنده ميمونى

00:14:31.036 --> 00:14:31.996
تو

00:14:32.872 --> 00:14:33.747
كى هستى؟

00:14:53.684 --> 00:14:54.810
هیونگ

00:14:56.854 --> 00:14:57.855
بريم

00:15:01.609 --> 00:15:02.860
با من بيا

00:16:18.330 --> 00:16:22.330


00:15:25.758 --> 00:15:26.675
… هیونگ

00:15:28.719 --> 00:15:29.803
… هیونگ. چرا

00:16:23.501 --> 00:16:28.501


00:17:07.526 --> 00:17:08.569
سه بيوک

00:17:12.406 --> 00:17:13.490
نگران نباش

00:17:14.533 --> 00:17:16.410
من نيومدم كه بكشمت

00:17:18.037 --> 00:17:20.956
تو چُرت بودى. اگر ميخواستم تا الان كشته بودمت

00:17:27.588 --> 00:17:29.590
فقط بخاطر اون اينو آوردم

00:17:32.426 --> 00:17:33.510
براى محافظت از خودم

00:17:59.912 --> 00:18:01.914
زياد خوب به نظر نميرسى

00:18:03.749 --> 00:18:06.126
نه من خوبم

00:18:07.169 --> 00:18:09.254
پس چرا انقدر از غذات مونده بود؟

00:18:11.507 --> 00:18:13.133
چون خوشمزه نبود

00:18:17.971 --> 00:18:19.264
دروغ نگو

00:18:21.683 --> 00:18:22.643
اگر آسيب ديده باشم چى؟

00:18:24.937 --> 00:18:26.563
درمانم ميكنى؟

00:18:30.526 --> 00:18:31.944
كارى به من نداشته باش

00:18:33.779 --> 00:18:35.322
و نگران خودت باش

00:18:38.700 --> 00:18:39.952
هى سه بيوک

00:18:42.287 --> 00:18:43.664
بيا توى بازى بعدى

00:18:44.873 --> 00:18:45.916
از كنار هم جم نخوريم

00:18:46.959 --> 00:18:48.043
مهم نيست چى باشه

00:18:49.086 --> 00:18:51.130
مثل يه گروه به همديگه كمک ميكنيم

00:18:57.719 --> 00:18:59.555
اونوقت ميتونيم از اون برنده بشيم

00:19:07.646 --> 00:19:10.065
هردو نصفش رو برميداريم و از اينجا ميريم

00:19:20.659 --> 00:19:23.662
وقتى برى بيرون با اون پول چيكار ميكنى؟

00:19:24.371 --> 00:19:26.248
اول بدهيم رو ميدم

00:19:30.127 --> 00:19:32.796
بعد براى مامانم تو بازار يه كاسبى راه ميندازم

00:19:36.091 --> 00:19:40.220
آرزوشه كه به جاى دكه يه مغازه داشته باشه

00:19:41.763 --> 00:19:42.723
… و

00:19:47.102 --> 00:19:48.979
… ميخوام يكبار هم كه شده

00:19:53.567 --> 00:19:54.860
براى دخترم پدرى كنم

00:19:56.153 --> 00:19:57.321
چند سالشه؟

00:19:58.155 --> 00:19:59.156
ده

00:20:01.283 --> 00:20:03.160
همسن برادرمه

00:20:07.748 --> 00:20:09.583
برادرت الان كجاست؟

00:20:10.334 --> 00:20:11.585
بهزيستى

00:20:16.173 --> 00:20:18.300
بهش قول دادم وقتى پول گيرم اومد
برم دنبالش

00:20:20.302 --> 00:20:22.262
و مامانمم بيارم

00:20:26.350 --> 00:20:30.395
قول دادم هروقت پول براى خريد خونه درآوردم
اينكارو بكنم

00:20:32.397 --> 00:20:35.192
نصف اون جايزه براى اينكار زيادى هم هست

00:20:39.905 --> 00:20:41.031
آجوشی

00:20:45.869 --> 00:20:47.663
بيا بهم یه قولی بديم

00:20:53.961 --> 00:20:55.128
چه قولى؟

00:20:59.549 --> 00:21:01.134
… كه اگر يكى از ما

00:21:03.095 --> 00:21:05.430
زنده از اينجا بيرون رفت

00:21:07.224 --> 00:21:09.434
مراقب خانواده‌ی همديگه باشيم

00:21:13.814 --> 00:21:15.232
همچين چيزى نگو

00:21:19.111 --> 00:21:21.488
اونو شكست ميديم و از اينجا ميريم بيرون

00:21:27.244 --> 00:21:28.787
بازم قول بده

00:21:35.794 --> 00:21:37.879
قول بده مراقب برادرم هستى

00:21:40.799 --> 00:21:41.800
هيس

00:22:16.522 --> 00:22:19.522


00:22:20.547 --> 00:22:21.715
اينكارو نكن

00:22:24.676 --> 00:22:28.555
تو همچين آدمى نيستى

00:22:48.909 --> 00:22:49.743
هى

00:22:50.368 --> 00:22:51.995
هى چى شده؟

00:22:52.079 --> 00:22:53.538
… هى تو

00:22:54.623 --> 00:22:55.665
… تو

00:22:56.458 --> 00:22:57.834
كِى اينجورى شد؟

00:22:58.543 --> 00:23:00.170
كِى آسيب ديدى؟

00:23:00.712 --> 00:23:01.546
لعنتى

00:23:03.507 --> 00:23:04.466
آجوشی

00:23:04.549 --> 00:23:05.467
بله؟

00:23:06.384 --> 00:23:08.678
ميخوام برم خونه

00:23:11.014 --> 00:23:13.809
هى سه بيوک. حواست رو جمع کن

00:23:14.684 --> 00:23:17.312
خودت رو نباز. طاقت بیار

00:23:17.979 --> 00:23:19.189
ميرم دكتر بيارم

00:23:25.695 --> 00:23:27.280
!ببخشيد! كمک

00:23:27.364 --> 00:23:28.907
!اون يه عالمه خون از دست داده

00:23:28.990 --> 00:23:30.075
!لطفا كمک كنين

00:23:30.617 --> 00:23:31.910
!يه آدم داره اينجا ميميره

00:23:32.786 --> 00:23:34.037
كسى اونجا نيست؟

00:23:35.914 --> 00:23:37.541
!هوى كثافتا

00:23:38.166 --> 00:23:39.793
!يه آدم داره اينجا ميميره

00:23:40.418 --> 00:23:43.547
اگر ميخواين اين بازى لعنتى رو بازى كنه
!بايد زنده نگهش دارين

00:23:44.172 --> 00:23:46.383
!لطفا جوابم رو بدين

00:23:54.474 --> 00:23:55.392
هى

00:23:55.892 --> 00:23:57.435
ميشه يه دكتر بيارين؟

00:23:57.519 --> 00:24:00.021
اون يه عالمه خون از دست داده. عجله كنين! لطفا

00:24:01.022 --> 00:24:01.857
… اون

00:24:33.889 --> 00:24:35.056
سه بيوک

00:24:40.478 --> 00:24:41.771
سه بيوک

00:24:42.731 --> 00:24:43.899
سه بيوک

00:24:44.649 --> 00:24:45.734
هى

00:24:46.568 --> 00:24:48.069
نه نه سه بيوک

00:24:49.446 --> 00:24:51.072
نه سه بيوک

00:27:03.455 --> 00:27:04.622
… هیونگ چرا

00:27:59.600 --> 00:28:20.600
جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام سايت زدمووی
.:: @ZedMoviecom ::.
.:: ZedMovie.com ::.