﻿WEBVTT

00:00:06.000 --> 00:00:17.000
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:00:33.500 --> 00:00:37.250
‫« مرحلۀ مخفی »

00:00:42.625 --> 00:00:45.125
‫« زمان بازی: رسیدن به هدف »

00:00:51.762 --> 00:00:53.428
‫پیک سریع‌السیر، دارم رد میشم

00:00:53.504 --> 00:00:56.378
‫- هوی! نوشابۀ من بودها!
‫- دمت گرم!

00:00:57.291 --> 00:00:59.300
‫اُ، این بسته سروقت نمی‌رسه،
‫ولی با احتساب ضریب زمانی

00:00:59.375 --> 00:01:01.541
‫- ۳۰ ثانیه وقت داری
‫- بِپا!

00:01:02.583 --> 00:01:03.790
‫از پسش برمیام

00:01:05.750 --> 00:01:06.958
‫۲۰ ثانیه مونده، اُ

00:01:08.000 --> 00:01:09.250
‫سلام

00:01:09.375 --> 00:01:11.925
‫واسه ارتقای مخفی دوچرخه‌ت
‫۵۰ تا الماس دیگه لازم داری

00:01:15.208 --> 00:01:17.041
‫یا خدا!

00:01:20.745 --> 00:01:21.216
‫هدف پیدا شد

00:01:21.291 --> 00:01:22.633
‫« زمان باقی‌مانده: ۱۴ ثانیه »

00:01:22.708 --> 00:01:25.040
‫آهای. سوار دوچرخه‌م‌ها

00:01:30.208 --> 00:01:32.675
‫نه، هشت…

00:01:32.750 --> 00:01:34.633
‫…هفت، شش…

00:01:34.708 --> 00:01:36.550
،‫…پنج

00:01:36.625 --> 00:01:38.466
‫چهار، سه،

00:01:38.541 --> 00:01:40.216
‫دو، یک

00:01:40.291 --> 00:01:41.633
‫تحویل داده شد

00:01:41.708 --> 00:01:43.841
‫یه جعبه گیرۀ کاغذ

00:01:43.916 --> 00:01:45.800
‫تبریک میگم، اُ

00:01:45.875 --> 00:01:47.841
‫الان به ارتقای مخفی دوچرخه دسترسی داری

00:01:47.916 --> 00:01:49.383
‫دمت گرم، بادی

00:01:49.458 --> 00:01:51.216
‫خب، حالا چی گیرم میاد؟

00:01:51.291 --> 00:01:54.925
‫لاستیک‌های مارمولکی؟
‫یه زین نرم و راحت؟

00:01:55.000 --> 00:01:57.591
‫ارتقاش افسانه‌ای هست‌ها

00:01:57.667 --> 00:01:58.799
‫تو صاحب…

00:01:58.875 --> 00:02:00.300
‫بدنۀ پرتقالی شدی

00:02:00.375 --> 00:02:02.958
‫رنگ‌آمیزیش مجازیه،
‫البته با اِعمال یه سری شرایط

00:02:04.041 --> 00:02:06.091
‫این دیگه چه کوفتیه؟!

00:02:06.166 --> 00:02:09.091
‫می‌دونستی ۶۷.۲ درصد کاربران بادی‌بات

00:02:09.166 --> 00:02:10.675
‫از جوایز مجازی راضی‌ان؟

00:02:10.750 --> 00:02:13.675
‫اینها شدن بزرگترین مشوق‌ جعبه‌ابزارمون

00:02:13.750 --> 00:02:15.675
‫تحویل سریع و سازگار با محیط زیست

00:02:15.750 --> 00:02:18.841
‫تازه، مهر تأیید مجازی هم روشه

00:02:18.917 --> 00:02:19.925
‫محشره

00:02:20.000 --> 00:02:23.800
‫حالا که حرف از مهر تأیید مجازی شد،
‫خیلی به موفقیتت افتخار می‌کنم، اُ

00:02:23.875 --> 00:02:27.966
‫آره، آخه رنگ پرتقالی
‫خیلی خفن‌تر از همون نارنجیه

00:02:28.041 --> 00:02:30.716
‫دقیقاً، تازه چیزهای خفن‌تری هم در راهه

00:02:30.791 --> 00:02:32.633
‫چون وقت ناهار تموم شده

00:02:32.708 --> 00:02:34.883
‫سلام، اُ

00:02:34.958 --> 00:02:36.925
‫من جانی‌ام، خوش‌وقتم

00:02:37.000 --> 00:02:40.258
‫می‌خوام یه بسته برام تحویل بدی

00:02:40.333 --> 00:02:42.341
‫ببخشید، گفتی اسمت جانیه، آره؟

00:02:42.416 --> 00:02:44.550
‫باید با مرکز ارسال هماهنگ کنی، رفیق

00:02:44.625 --> 00:02:46.091
‫همین‌جوری نمی‌تونم بسته قبول کنم…

00:02:46.166 --> 00:02:49.175
‫بهش اعتماد نکن.
‫انگار یه ریگی به کفششه

00:02:49.890 --> 00:02:52.091
‫خیابون گریمزبی؟ چرا این‌قدر…

00:02:52.166 --> 00:02:54.800
‫باور کن؛ فقط خودت می‌تونی تحویلش بدی

00:02:54.875 --> 00:02:56.966
‫وایسا ببینم

00:02:57.041 --> 00:02:58.133
‫این دیگه چیه؟

00:02:58.208 --> 00:02:59.175
‫یه‌جور رابط هست

00:02:59.250 --> 00:03:01.216
‫چی؟ آهای!

00:03:01.291 --> 00:03:04.050
‫توی دنیا چیزی باارزش‌تر از این نیست

00:03:04.125 --> 00:03:06.508
‫البته اگه قدرت تخیلت قوی باشه

00:03:06.583 --> 00:03:08.499
‫واقعیه؟

00:03:09.833 --> 00:03:11.425
‫عه، واقعیه که

00:03:11.500 --> 00:03:15.252
‫- بهتره تا ازت نگرفتنش راه بیفتی
‫- کی‌ها؟

00:03:15.328 --> 00:03:16.425
‫- دیدیش؟
‫- چه خبره؟

00:03:17.750 --> 00:03:20.175
‫خانم، باید رابط رو تحویل بدی

00:03:20.250 --> 00:03:22.758
‫یه لحظه، نه، وایسید.
‫واقعاً دارم تلاشم رو می‌کنم

00:03:22.833 --> 00:03:26.383
‫- منتها ول‌کُنم نیست
!‫- یالا، رابط رو بده

00:03:26.458 --> 00:03:27.925
‫بدِش بهشون، اُ

00:03:28.000 --> 00:03:29.414
‫با آزادی طرف شو، خانم پیک

00:03:29.646 --> 00:03:31.417
‫راه فراری ازش نداری!

00:03:32.541 --> 00:03:34.508
‫- وایسا! وایسا!
!‫- آهای، آهای

00:03:34.583 --> 00:03:37.000
‫دموکراسی هنوز باهات کار داره، دختر!

00:03:38.250 --> 00:03:42.466
‫بادی، والا اگه بدونم چه خبره،
‫ولی مسیریابی کن

00:03:42.541 --> 00:03:44.466
‫مقصدمون خیابون ۱۲۳۹۴ گریمزبیه

00:03:44.541 --> 00:03:47.591
‫این موجود ژله‌ای یه مسافر غیرمجازه

00:03:47.666 --> 00:03:49.175
‫گوه تو گورش!

00:03:49.250 --> 00:03:52.292
‫اون هم یه کلوسوس (= غول) غیرمجازه

00:03:53.041 --> 00:03:54.124
‫این دیگه چیه؟

00:03:56.291 --> 00:03:57.633
‫افتاده دنبالمون!

00:03:57.708 --> 00:03:59.716
‫نه، نه، تو رو خدا برو کنار!

00:03:59.791 --> 00:04:03.091
‫حتماً مال این موجوداته.
‫تحویلشون بده

00:04:03.166 --> 00:04:04.791
‫بادی، نمیشه که همین‌جوری… وای!

00:04:05.875 --> 00:04:08.383
‫یا خدا، معرکه‌ست!

00:04:08.458 --> 00:04:11.375
‫محاله این ارتقا تأیید شده باشه

00:04:15.291 --> 00:04:18.541
‫وای! چه خفن بود!

00:04:24.916 --> 00:04:26.091
‫خداییش؟

00:04:26.166 --> 00:04:27.758
‫می‌خواید بازی کنید؟

00:04:27.833 --> 00:04:29.166
‫بازی شروع شد پس

00:04:33.750 --> 00:04:34.958
‫عمراً دستتون بهش برسه

00:04:37.208 --> 00:04:38.550
‫- گوه توش
‫- ایست!

00:04:38.625 --> 00:04:42.383
‫- نمی‌تونی از آزادی فرار کنی!
‫- رابط رو رد کن بیاد

00:04:42.458 --> 00:04:43.966
‫فکری چیزی نداری؟

00:04:44.041 --> 00:04:46.175
‫یا حضرت آزادی!
‫این دیگه چیه؟

00:04:46.250 --> 00:04:48.790
‫نمی‌دونم، ولی بیا بهش شلیک کنیم

00:04:49.958 --> 00:04:51.716
‫رفیق، تو عین جادوگرها می‌مونی

00:04:51.791 --> 00:04:54.374
‫این دیگه خدا بود

00:04:56.208 --> 00:04:58.925
‫خیلی‌خب، از کدوم طرف بریم؟

00:04:59.000 --> 00:05:01.925
‫- بزن بریم!
‫- عمراً

00:05:02.000 --> 00:05:04.050
‫توی قراردادت با شرکت صراحتاً…

00:05:04.125 --> 00:05:05.800
‫یا رابط یا سرب مذاب، خانم پیک

00:05:05.875 --> 00:05:08.508
‫دموکراسی هنوز باهات کار داره!

00:05:08.583 --> 00:05:11.841
‫- اُ
‫- بس کن، نمی‌تونم ببینم، توله‌سگ

00:05:11.916 --> 00:05:14.000
‫زود باش، پیاده شو

00:05:20.458 --> 00:05:23.300
‫فوراً دست نگه‌دار

00:05:23.375 --> 00:05:27.216
‫وگرنه رنگ پرتقالی رو ازت می‌گیرم

00:05:27.291 --> 00:05:29.633
‫همون نارنجی معمولیه!

00:05:29.708 --> 00:05:31.750
‫نـــه!

00:05:33.774 --> 00:05:40.774


00:05:43.125 --> 00:05:47.041
‫وای! رفتیم مرحلۀ بعد!

00:05:48.250 --> 00:05:50.591
‫اُ، هیچ الماسی به این رفتارت تعلق نمی‌گیره

00:05:50.666 --> 00:05:51.799
‫می‌دونی چیه بادی؟

00:05:51.875 --> 00:05:53.900
‫گور بابای خودت و الماس‌های دوزاریت؛

00:05:53.976 --> 00:05:55.142
‫چون من استعفا میدم!

00:05:58.291 --> 00:06:00.091
‫حق استعفا نداری

00:06:00.166 --> 00:06:01.550
‫باید به بازی ادامه بدی

00:06:01.625 --> 00:06:05.041
‫بادی، از رو من گمشو کنار، ربات چندش

00:06:14.583 --> 00:06:17.458
‫خیلی‌خب، طاقت بیار، باشه؟
‫می‌برمت خونه

00:06:18.958 --> 00:06:23.791
‫خب، انگار یکی قرارداد کاربری بادی‌بات رو
‫بادقت نخونده

00:06:23.867 --> 00:06:25.050
‫« قطع عضوِ ‫کاربران خاطی»

00:06:25.125 --> 00:06:26.083
‫« پذیرش همه »

00:06:26.166 --> 00:06:29.958
‫من بازی نمی‌کنم.
‫من برنده میشم

00:06:31.041 --> 00:06:32.341
‫تو شخصیت اصلی بازی هستی

00:06:47.666 --> 00:06:48.541
‫گوه توش!

00:07:04.583 --> 00:07:06.915
‫بازی تموم شد، اُ

00:07:08.666 --> 00:07:10.124
‫تو باختی

00:07:49.708 --> 00:07:52.208
‫اونجا رو. خیابون گریمزبیه

00:07:54.000 --> 00:07:56.675
‫حـ… حسابت رو به حالت اول برگردوندم

00:07:56.750 --> 00:07:58.758
‫لطفاً دوباره رمز عبورت رو وارد کن…

00:07:58.833 --> 00:08:00.716
‫رَ… رَ… رمز

00:08:00.791 --> 00:08:03.207
‫جنبۀ باخت نداری‌ها

00:08:08.916 --> 00:08:12.458
‫سلام؟ کسی خونه هست؟

00:08:17.000 --> 00:08:19.665
‫همه یه دسته بردارید

00:08:21.375 --> 00:08:22.540
‫نامردیه

00:08:22.833 --> 00:08:24.633
‫مامان، مامان، شکستش دادیم

00:08:24.708 --> 00:08:26.425
‫خب، اُ، وقت شامه

00:08:26.500 --> 00:08:27.633
‫دارم میام!

00:08:27.708 --> 00:08:30.008
‫- یه دقیقه دیگه مامان
‫- فقط یه دست دیگه

00:08:30.083 --> 00:08:32.041
‫مرحلۀ بعدیش خیلی خفنه

00:08:32.166 --> 00:08:34.050
‫منبع

00:08:34.125 --> 00:08:36.791
‫آره، الان می‌فهمم

00:08:50.625 --> 00:08:52.800
‫یادمه

00:08:52.875 --> 00:08:56.707
‫قبلاً دنیا هر روز این شکلی بود

00:08:59.875 --> 00:09:02.966
‫- ولی حال داد‌ها
‫- گفتم که کارش درسته

00:09:03.041 --> 00:09:04.425
‫میگما

00:09:04.500 --> 00:09:06.716
‫دوچرخه‌ت قشنگه‌ها، اُ.
‫رنگش عالیه

00:09:06.791 --> 00:09:09.958
‫ولی… شاید پرتقالی بیشتر بهش بیاد

00:09:11.041 --> 00:09:13.550
‫حالا قضیه چی بود؟

00:09:13.625 --> 00:09:17.258
‫یه بازی کوچولوئه که بهش علاقه داریم.
‫درواقع، یه‌جور امتحانه

00:09:17.333 --> 00:09:18.957
‫من هم که قبول شدم

00:09:19.033 --> 00:09:22.207
‫خب، هر کی از ۳ دور
‫۲ تا رو ببره برنده‌ست، چطوره؟

00:09:22.669 --> 00:09:25.418
‫می‌دونی چیه؟ چرا که نه؟

00:09:27.000 --> 00:09:47.000
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.