﻿WEBVTT

00:00:05.000 --> 00:00:16.000
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:01:26.000 --> 00:01:28.000
<b><c.colore0218a>:::::::::(نیوتوپیا)::::::::</c>

00:01:30.049 --> 00:01:33.135
سرباز، فکر میکنی داری چیکار میکنی؟

00:01:33.219 --> 00:01:34.762
سرباز پارک یون-
سرباز-

00:01:34.845 --> 00:01:36.639
حرف بزن سرباز-
سرباز-

00:01:36.722 --> 00:01:38.974
!سرباز-
سرباز پارک یون سونگ-

00:01:39.058 --> 00:01:40.684
تازه کار، استرس داری؟

00:01:41.310 --> 00:01:43.395
اون پسر رو میبینی که قراره بره خونه؟

00:01:44.480 --> 00:01:47.024
اون برای یک سال و نیم اینجا گیر افتاده بود

00:01:47.107 --> 00:01:48.484
و بالاخره داره میره خونه

00:01:48.567 --> 00:01:49.819
حسودیت میشه؟

00:01:50.236 --> 00:01:52.488
نه قربان-
بیخیال، صادق باش-

00:01:52.571 --> 00:01:54.198
بله قربان، حسودیم شد، قربان

00:01:55.533 --> 00:01:57.493
لعنتی، منم حسودیم میشه

00:01:58.369 --> 00:01:59.703
احساس بدی برات دارم

00:01:59.787 --> 00:02:03.958
هیچوقت نمیتونی مرخص شدن از ارتش رو تجربه کنی

00:02:04.458 --> 00:02:06.418
چون قبل از اینکه این اتفاق بیوفته دنیا تموم میشه

00:02:08.712 --> 00:02:10.798
درست نمیگم گروهبان لی جه‌یون؟

00:02:11.632 --> 00:02:12.591
لعنتی

00:02:13.217 --> 00:02:15.344
من اون لبخند غیر نظامی رو دیدم

00:02:16.470 --> 00:02:17.763
من واقعا حسودیم میشه

00:02:20.349 --> 00:02:21.642
!خبردار

00:02:22.476 --> 00:02:23.352
خبردار

00:02:24.520 --> 00:02:26.522
سال 2026 از امروز، 18 ژوئن

00:02:26.605 --> 00:02:31.694
!من، گروهبان لی جه‌یون، رسما از خدمت مرخص شدم

00:02:32.361 --> 00:02:33.988
!خبردار

00:02:34.071 --> 00:02:35.155
!خبردار

00:02:36.073 --> 00:02:38.158
لی جه‌یون، کارت خوب بود-
ممنون قربان-

00:02:38.242 --> 00:02:39.660
برات آرزوی موفقیت میکنم

00:02:39.743 --> 00:02:40.703
ممنون قربان

00:02:41.078 --> 00:02:41.954
پس، خداحافظ

00:02:44.331 --> 00:02:45.541
!میبینمتون

00:02:46.876 --> 00:02:47.877
!ولگرد

00:03:00.931 --> 00:03:01.765
!یونگ‌ جو

00:03:09.231 --> 00:03:10.190
یونگ جو

00:03:15.738 --> 00:03:16.780
یونگ جو

00:03:17.865 --> 00:03:21.243
!یونگ جو

00:03:25.247 --> 00:03:26.248
!یونگ جو

00:03:28.334 --> 00:03:29.335
!یونگ جو

00:03:35.257 --> 00:03:39.053
!یونگ جو

00:03:40.012 --> 00:03:41.055
!یونگ جو

00:03:41.388 --> 00:03:43.057
!یونگ جو

00:03:43.140 --> 00:03:44.266
!یونگ جو

00:03:46.810 --> 00:03:48.812
<c.color35d035>(جوخه 1 لی جه‌ یون)</c>

00:04:01.617 --> 00:04:02.493
خبردار

00:04:02.952 --> 00:04:05.454
صداتو بیار پایین بقیه رو بیدار میکنی-
بله قربان-

00:04:05.537 --> 00:04:07.915
این‌هو رو بیدار کن و برای انجام وظیفه آماده شین-
بله قربان-

00:04:08.624 --> 00:04:09.458
داره میاد

00:04:10.417 --> 00:04:11.752
قربان، از این طرف

00:04:13.337 --> 00:04:14.296
این هو

00:04:14.672 --> 00:04:15.923
بیدار شو، نوبت شیفت ماعه

00:04:16.006 --> 00:04:18.550
شبیه یه یو اس اف 100عه

00:04:18.634 --> 00:04:20.552
چه چیز عجیبیه ولی فکر کنم بشه
 از کنار ریشه‌های بال عقب‌نشینی کرد

00:04:20.636 --> 00:04:22.972
...دماغه گرد، مثل سوسیس-
این هو-

00:04:23.055 --> 00:04:25.057
موشک دایره ایه، یک موتور دایره ای

00:04:25.140 --> 00:04:26.517
مراقب ریزش موی دایره ای باشین

00:04:26.976 --> 00:04:28.227
چی گفتی؟

00:04:28.310 --> 00:04:31.814
هزاران بمب افکن دارن میان سمتمون

00:04:31.897 --> 00:04:33.774
فکر کنم اون میتونه صدامونو بشنوه

00:04:33.857 --> 00:04:34.942
بله قربان

00:04:36.735 --> 00:04:37.778
چقدر نزدیکن؟

00:04:37.861 --> 00:04:39.071
اونا جلوی چشممونن

00:04:39.154 --> 00:04:40.406
مراقب باشین قراره سقوط کنن

00:04:40.489 --> 00:04:42.825
مراقب باشین! دارن مستقیم میان سمتمون

00:04:42.908 --> 00:04:45.494
!سرجوخه را این هو

00:04:46.286 --> 00:04:47.788
کی سرجوخه شدی؟

00:04:49.790 --> 00:04:50.916
ببخشید

00:04:53.252 --> 00:04:55.879
درسته، من هنوز یه سرجوخه نیستم

00:04:57.131 --> 00:05:00.009
!سرباز را این هو

00:05:00.592 --> 00:05:02.928
عجب آدم داغونیه

00:05:03.345 --> 00:05:04.763
برای نگهبانی آماده بشین

00:05:04.847 --> 00:05:05.973
بله قربان-
بله قربان-

00:06:14.041 --> 00:06:15.876
<c.color35d035>(یونگ جو عزیزم)</c>

00:06:34.144 --> 00:06:39.983
<c.color35d035>(جه یون شیرینم)</c>

00:06:47.658 --> 00:06:49.660
چیه؟

00:06:49.993 --> 00:06:50.994
تلفنت رو جواب بده

00:06:54.081 --> 00:06:56.166
بهش بگو اگه یه بار دیگه تو این ساعت زنگ بزنه

00:06:56.583 --> 00:06:59.044
دیگه بهت اجازه نمیدم باهاش قرار بذاری

00:07:06.593 --> 00:07:07.594
الو؟

00:07:07.678 --> 00:07:10.055
الو؟-
چه خبره؟-

00:07:10.764 --> 00:07:12.933
سلام، جه یون، چه خبر؟

00:07:13.016 --> 00:07:14.017
چه خبر؟

00:07:15.352 --> 00:07:17.896
این تنها چیزیه که برای گفتن داری؟-
آره-

00:07:17.980 --> 00:07:19.189
یونگ جو

00:07:19.273 --> 00:07:21.441
مست شدن یه چیزه

00:07:21.942 --> 00:07:24.570
اما نتونستم ساعت‌ها بهت زنگ بزنم

00:07:24.653 --> 00:07:27.656
و بعدش یه پسر رندوم گوشی رو جواب داد

00:07:28.490 --> 00:07:31.326
دقیقا چه خبره؟

00:07:31.410 --> 00:07:34.329
فکر کنم با مدیر برنامه هام حرف زدی

00:07:34.413 --> 00:07:37.624
اون منو آورد خونه، چون مست بودم

00:07:37.708 --> 00:07:41.211
یه پسر آوردت خونه؟-
آره-

00:07:41.295 --> 00:07:44.047
...مست شدی و گذاشتی یه پسر ببرتت

00:07:44.131 --> 00:07:46.341
کانگ یونگ جو، تو اصلا به من فکر میکنی؟

00:07:46.425 --> 00:07:49.720
من همیشه بهت فکر میکنم

00:07:51.346 --> 00:07:52.598
ببخشید

00:07:53.140 --> 00:07:55.058
...ولی جه یون، الان

00:07:56.393 --> 00:07:58.353
الان ساعت 3 صبحه

00:07:58.687 --> 00:08:01.315
...حتی اگه به شدت کارم اشتباه باشه

00:08:01.398 --> 00:08:05.652
اینکه این موقع زنگ بزنی و بیدارم کنی اصلا درست نیست

00:08:05.736 --> 00:08:09.072
حتی نتونستم چشمامو رو هم بذارم
 چون وحشتناک نگرانت بودم

00:08:09.156 --> 00:08:11.408
باشه، باشه

00:08:11.491 --> 00:08:14.620
ببخشید که گوشیمو جواب ندادم و پیام ندادم

00:08:14.703 --> 00:08:17.706
...فردا صبح همه چیو برات توضیح میدم

00:08:22.002 --> 00:08:23.003
الو؟

00:08:23.629 --> 00:08:24.671
الو؟

00:08:25.005 --> 00:08:25.881
چی‌شد؟

00:08:25.964 --> 00:08:27.716
الو؟ یونگ جو

00:08:28.008 --> 00:08:29.009
الو؟

00:08:29.092 --> 00:08:30.302
یونگ جو؟ الو؟

00:08:31.845 --> 00:08:33.555
لعنتی چه خبره؟

00:08:34.181 --> 00:08:35.641
این بار نمی‌ذارم قسر در بره

00:08:35.724 --> 00:08:36.975
داره به چی فکر میکنه؟

00:08:37.392 --> 00:08:38.810
دقیقا همینو بگو

00:08:43.690 --> 00:08:46.443
خبردار-
منم نمیتونم بذارم قسر در بری-

00:08:49.696 --> 00:08:51.990
لعنتی، بهش نگاه کن

00:08:52.074 --> 00:08:54.117
باید با شما دوتا چیکار کنم؟

00:08:54.201 --> 00:08:56.078
من غذامو تموم کردم قربان

00:09:02.626 --> 00:09:03.710
خبردار

00:09:04.294 --> 00:09:05.212
خبردار

00:09:06.380 --> 00:09:07.631
2025 دوم می

00:09:07.714 --> 00:09:08.966
حضور غیاب دسته اول

00:09:09.049 --> 00:09:11.093
از 9 عضو، دو نفر در حال انجام وظیفه هستن

00:09:11.176 --> 00:09:14.012
هفت نفر حضور دارن

00:09:14.096 --> 00:09:15.013
گزارش کامل شد

00:09:15.347 --> 00:09:17.015
آزاد-
آزاد-

00:09:18.392 --> 00:09:19.268
آزاد

00:09:19.977 --> 00:09:23.772
فرمانده دسته سوگند ملی و تمرینات امروز رو کنسل کرد

00:09:23.855 --> 00:09:26.733
تو این سرما، راحت بدنتون سفت می‌شه
 و به عضلاتتون فشار میاد

00:09:28.068 --> 00:09:30.487
همش تو نمونین و تلویزیون تماشا کنین

00:09:30.570 --> 00:09:33.657
چندتا تمرین اساسی برای حفظ تناسب اندام انجام بدین، همین

00:09:33.740 --> 00:09:35.784
خبردار-
خبردار-

00:09:35.867 --> 00:09:36.910
خبردار

00:09:38.787 --> 00:09:40.789
اون کیه داره چرت می‌زنه؟

00:09:42.082 --> 00:09:43.417
این بهترین کاریه که میتونین انجام بدین؟

00:09:43.500 --> 00:09:44.835
نه قربان-
نه قربان-

00:09:44.918 --> 00:09:47.004
وقتی توی اوجین، درست رفتار کنین

00:09:48.088 --> 00:09:50.716
فرمانده گروهان-
بله قربان-

00:09:51.258 --> 00:09:53.593
بهشون بگو 50 بار دور زمین بدون

00:09:54.720 --> 00:09:56.013
اعتراض دارین؟

00:09:56.096 --> 00:09:57.180
تنبلا

00:09:58.640 --> 00:10:00.100
میخواین 80 دور انجام بدین؟

00:10:00.183 --> 00:10:01.601
نه قربان-
نه قربان-

00:10:05.314 --> 00:10:07.733
بکنش 67 تا

00:10:07.816 --> 00:10:08.775
انجامش بدین

00:10:08.859 --> 00:10:10.694
انجامش بدین-
بله قربان-

00:10:12.321 --> 00:10:14.740
شماها کمتر از 10 نفرین و نمیتونین هماهنگ بدوین؟

00:10:15.407 --> 00:10:17.117
!هماهنگ راه برو

00:10:17.200 --> 00:10:19.786
چپ

00:10:20.120 --> 00:10:21.288
چپ

00:10:21.830 --> 00:10:24.416
یک، دو-
شصت و پنج دور مونده-

00:10:24.833 --> 00:10:26.960
سه، چهار

00:10:27.961 --> 00:10:31.131
یک، دو، سه، چهار

00:10:31.214 --> 00:10:32.799
یک، دو، سه، چهار

00:10:32.883 --> 00:10:34.509
یک، دو، سه، چهار-
هماهنگ-

00:10:34.593 --> 00:10:36.261
!هماهنگ راه برو

00:10:36.345 --> 00:10:40.015
یک، دو، سه-
یک، دو، سه-

00:10:58.158 --> 00:10:59.743
<c.color35d035>(جه یون شیرینم)</c>

00:11:00.660 --> 00:11:02.245
کانگ یونگ جو صبر کن

00:11:02.329 --> 00:11:03.955
سلام، ما دیر کردیم، بیا بدویم

00:11:06.166 --> 00:11:08.210
<c.color35d035>(خروج)</c>

00:11:08.293 --> 00:11:09.586
<c.color35d035>(ورودی)</c>

00:11:09.669 --> 00:11:11.505
یونگ جو-
سلام سونبه-

00:11:11.588 --> 00:11:12.923
تازه رسیدین؟-
بله-

00:11:13.840 --> 00:11:15.926
سلام-
سولگی، خیلی وقت بود ندیده بودمت-

00:11:16.802 --> 00:11:18.178
کارت چطور پیش میره؟

00:11:18.261 --> 00:11:21.181
با کمک شما من دارم خیلی راحت عادت میکنم

00:11:21.807 --> 00:11:23.100
من مدیون شمام

00:11:23.183 --> 00:11:25.477
...از وقتی که یک ماه پیش اومدی

00:11:25.560 --> 00:11:27.104
هی اینو میگی

00:11:27.979 --> 00:11:32.359
با عمل ثابت کن و حداقل برام دوکبوکی بخر

00:11:33.902 --> 00:11:37.864
میتونم براتون صدتا بشقاب دوکبوکی بخرم

00:11:38.281 --> 00:11:40.617
واقعا؟ امروز چطوره؟

00:11:41.618 --> 00:11:42.786
امروز؟

00:11:43.829 --> 00:11:45.205
امروز

00:11:46.623 --> 00:11:48.250
اشکالی نداره اگه سرت شلوغه

00:11:49.459 --> 00:11:50.544
هفته بعد هم خوبه

00:11:53.547 --> 00:11:55.215
درها درحال بسته شدن هستن

00:12:02.139 --> 00:12:04.224
<c.color35d035>(جه یون شیرینم)</c>

00:12:07.477 --> 00:12:09.396
<c.color35d035>(یونگ جو عزیزم)</c>

00:12:15.819 --> 00:12:19.489
مشترک مورد نظر در دسترس نمی‌باشد

00:12:19.865 --> 00:12:21.825
لطفا بعداً تماس بگیرید

00:12:21.908 --> 00:12:23.618
واقعا؟

00:12:24.786 --> 00:12:26.872
موقعیت اضطراری پدافند هوایی

00:12:26.955 --> 00:12:29.416
تا پنج دقیقه دیگه همگی آماده و جمع بشین

00:12:29.749 --> 00:12:32.419
یه موقعیت اضطراری این وقت صبح؟

00:12:32.502 --> 00:12:33.628
چرا؟

00:12:35.464 --> 00:12:36.590
!خبردار

00:12:37.507 --> 00:12:38.508
از این طرف، قربان

00:12:41.344 --> 00:12:42.596
شروع می‌کنیم، قربان

00:12:42.679 --> 00:12:43.638
ادامه بدید

00:12:44.764 --> 00:12:48.977
یه فروند می 4 داره از سمت ساعت 8
و با فاصله 7 کیلومتری به پایگاه نزدیک می‌شه

00:12:49.060 --> 00:12:52.022
اجازه شلیک و زدن هدف صادر شد

00:12:52.105 --> 00:12:54.691
یه فروند می 4 داره از سمت ساعت 8
و با فاصله 7 کیلومتری نزدیک می‌شه

00:12:54.774 --> 00:12:57.152
!اجازه شلیک و زدن هدف صادر شد

00:12:57.903 --> 00:12:59.112
واحد مخابرات، گوشی رو بردار

00:12:59.196 --> 00:13:01.031
دکمه قرمز رو فشار بده
سه ثانیه منتظر باش

00:13:01.114 --> 00:13:02.574
موقعیت اضطراری پدافند هوایی

00:13:02.657 --> 00:13:04.409
یه فروند می 4 داره از سمت ساعت 8
و با فاصله 7 کیلومتری نزدیک می‌شه

00:13:04.493 --> 00:13:06.369
اجازه شلیک و زدن هدف صادر شد

00:13:06.453 --> 00:13:07.454
موقعیت اضطراری پدافند هوایی

00:13:07.537 --> 00:13:09.664
یه فروند می 4 داره از سمت ساعت 8
و با فاصله 7 کیلومتری نزدیک می‌شه

00:13:09.748 --> 00:13:12.459
اجازه شلیک و زدن هدف صادر شد

00:13:12.542 --> 00:13:13.543
ژنراتور روشن شد

00:13:16.296 --> 00:13:17.631
اتصال ایمن شد

00:13:18.215 --> 00:13:20.133
!افسر مسئول، جون هیونگ‌به

00:13:20.217 --> 00:13:21.343
!حواست به هدف باشه

00:13:21.426 --> 00:13:23.428
قفل باز شد و روشن شد-
قفل باز شد و روشن شد-

00:13:23.512 --> 00:13:25.096
سیستم روشن شد-
سیستم روشن شد-

00:13:25.180 --> 00:13:26.973
سرعت شلیک 30-
سرعت شلیک 30-

00:13:27.057 --> 00:13:30.143
یه گلوله شبیه‌سازی شده با رادار شلیک کن-
یه گلوله شبیه‌سازی شده با رادار-

00:13:30.227 --> 00:13:32.562
هدف سمت ساعت 8 و در فاصله 7 کیلومتری
قرار داره، اطراف هدف مستقر بشید

00:13:32.646 --> 00:13:34.898
هدف سمت ساعت 8 و در فاصله 7 کیلومتری
قرار داره، اطراف هدف مستقر بشید

00:13:34.981 --> 00:13:36.983
هدف در 7 کیلومتری قفل شده-
هدف در 7 کیلومتری قفل شده-

00:13:37.067 --> 00:13:38.151
شیش کیلومتر-
! شیش کیلومتر-

00:13:38.235 --> 00:13:40.028
هدف در 5 کیلومتری قفل شده-
هدف در 5 کیلومتری قفل شده-

00:13:40.111 --> 00:13:41.112
چهار کیلومتر-
!چهار کیلومتر-

00:13:41.196 --> 00:13:42.489
سه کیلومتر-
!سه کیلومتر-

00:13:42.572 --> 00:13:43.615
!یک، دو، هدف‌گیری و شلیک

00:13:43.698 --> 00:13:45.242
!یک، دو، هدف‌گیری و شلیک

00:13:49.955 --> 00:13:50.956
سیستم خاموش شد

00:13:51.873 --> 00:13:53.458
گزارش حمله-
!گزارش بده-

00:13:53.542 --> 00:13:54.960
هدف خنثی شد

00:13:55.043 --> 00:13:57.212
سی گلوله شلیک شد، در رابطه با
 اعضا و تجهیزات مشکلی پیش نیومد

00:13:57.295 --> 00:13:58.421
دریافت شد

00:14:09.224 --> 00:14:10.350
!انبار مهمات یک باز شد

00:14:10.934 --> 00:14:11.768
!انبار مهمات دو باز شد

00:14:11.851 --> 00:14:13.061
!صدتا گلوله-
!صدتا گلوله-

00:14:13.144 --> 00:14:14.104
!دویست‌تا-
!دویست‌تا-

00:14:14.187 --> 00:14:15.272
!سیصدتا-
!سیصدتا-

00:14:20.068 --> 00:14:22.237
!مسلح و آماده-
!مسلح و آماده-

00:14:22.320 --> 00:14:24.781
!دستور اینه

00:14:24.864 --> 00:14:26.032
...در جهت

00:14:26.116 --> 00:14:27.075
...پایگاه

00:14:27.867 --> 00:14:30.870
ساعت یک، پنج کیلومتر، اِی‌ان 2، چتربازها

00:14:31.538 --> 00:14:34.332
،در ساعت یک، پنج کیلومتر دورتر
یه اِی‌ان 2 داره چتربازهارو میندازه پایین

00:14:34.416 --> 00:14:36.668
توپخانه رو برای زدنشون آماده کنید

00:14:37.377 --> 00:14:38.503
و گزارش بدید

00:14:39.671 --> 00:14:42.007
گزارش شلیک

00:14:42.090 --> 00:14:43.383
دریافت شد-
!دریافت شد-

00:14:43.466 --> 00:14:44.926
دریافت شد-
بدو-

00:14:45.010 --> 00:14:46.845
سیستم روشن-
سیستم روشن-

00:14:46.928 --> 00:14:48.888
هدف در ساعت یک، فاصله پنج کیلومتری
 قرار داره، اطراف هدف مستقر بشید

00:14:48.972 --> 00:14:50.849
هدف در ساعت یک، فاصله پنج کیلومتری
 قرار داره، اطراف هدف مستقر بشید

00:14:50.932 --> 00:14:52.642
هدف‌گیری دستی-
هدف‌گیری دستی-

00:14:52.726 --> 00:14:54.728
سرعت شلیک کم باشه-
سرعت شلیک، کم-

00:14:54.811 --> 00:14:56.521
سرعت هدف صفر-
سرعت هدف صفر-

00:14:56.605 --> 00:14:58.565
فاصله با هدف، 2000-
فاصله با هدف، 2000-

00:14:58.648 --> 00:15:00.859
هدف شناسایی شد-
هدف شناسایی شد-

00:15:00.942 --> 00:15:02.777
پلتفرم روشن شد-
تایید شد-

00:15:02.861 --> 00:15:04.029
!یک، دو، هدف‌گیری و شلیک

00:15:04.112 --> 00:15:06.239
یک، دو، هدف‌گیری و شلیک، بنگ-
یک، دو، هدف‌گیری و شلیک، بنگ-

00:15:06.323 --> 00:15:08.074
!روی هدف قفل شد-
!روی هدف قفل شد-

00:15:08.158 --> 00:15:09.993
پلتفرم روشن شد-
تایید شد-

00:15:10.076 --> 00:15:12.078
!یک، دو، هدف‌گیری و شلیک-
!یک، دو، هدف‌گیری و شلیک-

00:15:12.162 --> 00:15:13.496
بنگ-
بنگ-

00:15:14.623 --> 00:15:15.582
سیستم خاموش شد

00:15:15.665 --> 00:15:18.043
چتربازها سرنگون شدن، 90 تیر شلیک شد

00:15:18.126 --> 00:15:19.961
در رابطه با اعضا و تجهیزات مشکلی پیش نیومد-
دریافت شد-

00:15:20.879 --> 00:15:23.048
اون دوتا بهترین مردهای ما هستن

00:15:23.340 --> 00:15:25.759
و حامل مهمات، سرباز هوانگ کیونگ‌شیک

00:15:25.842 --> 00:15:28.762
توی دهمین مسابقه تیراندازی فرماندهان لشکر، اول شد

00:15:28.845 --> 00:15:31.097
یکی از مردانیه که داریم آموزش میدیم

00:15:34.517 --> 00:15:36.102
ستوان یکم پارک سونگ‌ووک

00:15:38.480 --> 00:15:39.898
موشک قابل حمل اونجاست

00:15:45.654 --> 00:15:47.614
!موشک هدایت‌شونده گرفتیم

00:16:08.426 --> 00:16:10.512
!بوم

00:16:11.054 --> 00:16:13.682
!همه‌مون مردیم

00:16:17.310 --> 00:16:18.269
اون دوتا

00:16:18.853 --> 00:16:20.855
از بقیه بزرگترن

00:16:20.939 --> 00:16:22.357
یکیشون 26 سالشه اون یکی 30

00:16:22.982 --> 00:16:25.610
پس، یه خرده به مشکل خوردن

00:16:26.319 --> 00:16:28.071
...تا عادت کنن به ارتش

00:16:33.868 --> 00:16:35.078
"همه‌مون مردیم"

00:16:36.955 --> 00:16:39.207
فرمانده گروه-
بله فرمانده-

00:16:40.583 --> 00:16:42.043
ماموریت ما چیه؟

00:16:42.711 --> 00:16:44.379
اینه که با برپایی یه پست دیده‌بانی
مجهز به توپ‌های ضدهوایی

00:16:44.462 --> 00:16:46.840
،روی برج 77اِی، بلندترین نقطه در سئول

00:16:46.923 --> 00:16:49.759
دربرابر حمله‌های غیر منتظره دشمن دفاع کنیم

00:16:49.843 --> 00:16:52.721
اونم برای حفاظت از زیرساخت‌های کلیدی شهر و مردم

00:16:52.804 --> 00:16:55.473
و همچنین امنیت آسمان پایتختمون رو تامین کنیم

00:16:57.934 --> 00:16:59.144
مستقیم، حرکت کنید

00:17:03.398 --> 00:17:04.649
ایست

00:17:05.525 --> 00:17:06.526
عقب گرد

00:17:08.153 --> 00:17:11.740
امروز همه‌اتون ناامیدم کردید

00:17:13.199 --> 00:17:16.077
باید اسم همه‌اتون رو برای تنبیه انضباطی بنویسم

00:17:16.661 --> 00:17:19.122
خداتون رو شکر کنید که به همین اکتفا می‌کنم

00:17:19.205 --> 00:17:20.415
هفتاد و هفت طبقه‌اس

00:17:20.957 --> 00:17:24.669
تا بالا برید و به کارای بدتون فکر کنید

00:17:26.463 --> 00:17:27.380
خبردار

00:17:27.964 --> 00:17:29.174
لعنتی

00:17:32.385 --> 00:17:34.345
ترجیح میدم تنبیه انضباطی می‌شدم

00:17:34.429 --> 00:17:35.889
...هفتاد و هفت طبقه

00:17:35.972 --> 00:17:37.432
!خفه شو

00:17:39.768 --> 00:17:40.727
عقب‌ گرد

00:17:43.813 --> 00:17:45.398
مستقیم، حرکت کنید

00:18:09.881 --> 00:18:11.007
مراقب باشید

00:18:12.091 --> 00:18:13.927
باید طبق برنامه پیش بریم

00:18:26.147 --> 00:18:27.315
!لعنتی

00:18:29.067 --> 00:18:30.610
مامان، گشنمه

00:18:31.319 --> 00:18:35.365
هنوزم؟ یه عالمه صبحونه خوردیم-
هنوزم گشنمه-

00:18:55.218 --> 00:18:56.261
سرباز لی جه‌یون

00:18:57.345 --> 00:18:58.555
دیگه نمی‌کشم

00:18:58.638 --> 00:19:00.223
ادامه بده-
منو ول کن-

00:19:00.306 --> 00:19:01.432
ادامه بده، احمق

00:19:02.225 --> 00:19:03.309
کیم یونگ‌مان

00:19:04.310 --> 00:19:06.354
شرط می‌بندم حالا که ستوان شدی زحمتت کمتره

00:19:07.647 --> 00:19:09.274
،اگه افرادت رو مدیریت نکنی

00:19:09.357 --> 00:19:12.193
مردم فکر می‌کنن داری وقت تلف می‌کنی، احمق

00:19:12.277 --> 00:19:13.486
از این به بعد کارم رو بهتر انجام میدم، فرمانده

00:19:22.412 --> 00:19:24.038
اون عوضیارو نگاه کن

00:19:27.584 --> 00:19:28.835
حالت شنا بگیرید

00:19:29.460 --> 00:19:30.378
!هی

00:19:30.879 --> 00:19:32.005
!حالت شنا بگیرید

00:19:37.677 --> 00:19:39.804
این‌هو و جه‌یون، شما عوضیا

00:19:42.724 --> 00:19:44.142
،همین دیشب

00:19:44.642 --> 00:19:47.061
مچ یه احمق رو گرفتم که سر پست نگهبانی
داشت از گوشی استفاده می‌کرد

00:19:47.812 --> 00:19:50.273
و اون یکیم داشت خواب هفت پادشاه رو می‌دید

00:19:50.607 --> 00:19:53.151
،انگار حتی اینم کافی نبود، در حین تمرین اضطراری

00:19:53.234 --> 00:19:54.777
یکی از تیراندازا موشک از دستش افتاد

00:19:55.486 --> 00:19:57.071
اونم جلو روی فرمانده گردان

00:19:58.907 --> 00:20:01.284
و اونموقع بود که فهمیدم

00:20:01.743 --> 00:20:03.953
وضع گروهانمون خیلی بده

00:20:04.871 --> 00:20:06.956
،اگه من جای فرمانده گردان بودم

00:20:08.166 --> 00:20:11.336
!شما عوضیا باید می‌رفتید زندان نظامی

00:20:11.628 --> 00:20:12.462
شنیدید چی گفتم؟

00:20:16.925 --> 00:20:18.426
،ازین لحظه به بعد

00:20:19.010 --> 00:20:20.887
حق استفاده از گوشی ندارید

00:20:20.970 --> 00:20:23.306
،اگه مچ کسی رو در حین استفاده از گوشی بگیرم

00:20:23.389 --> 00:20:26.017
میکشمش و خودم میرم زندان نظامی

00:20:27.018 --> 00:20:28.686
هیونگ‌به-
بله، قربان-

00:20:28.770 --> 00:20:30.104
گوشیاشون رو بگیر-
بله، قربان-

00:20:32.023 --> 00:20:33.024
و شما دوتا

00:20:33.107 --> 00:20:35.276
سرباز یکم لی جه‌یون

00:20:35.360 --> 00:20:37.946
سرباز را این‌هو

00:20:40.823 --> 00:20:43.576
واقعا دلم نمی‌خواست اینو به شما دوتا بگم

00:20:43.660 --> 00:20:46.204
،ولی شما از بقیه ما بزرگترین

00:20:46.287 --> 00:20:47.789
پس مطابق سنتون رفتار کنید

00:20:47.872 --> 00:20:49.332
شما عوضیا

00:20:53.378 --> 00:20:57.256
نتونستم گوشی رو بردارم چون
خواب مونده بودم و باید سریع میرفتم سرکار

00:20:58.591 --> 00:21:00.593
بابت دیروز خیلی ببخشید، جه‌یون

00:21:01.844 --> 00:21:05.431
توی شام خوش‌آمدگویی تازه‌واردها خیلی نوشیده بودم

00:21:07.850 --> 00:21:11.813
مدیر و سرپرستم ازونجایی که
خونشون نزدیک منه منو رسوندن

00:21:12.689 --> 00:21:15.108
کاملاً می‌فهمم که چرا ممکنه اشتباه برداشت کنی

00:21:18.194 --> 00:21:19.445
...ولی جه‌یون

00:21:21.572 --> 00:21:23.282
سرباز چوی چول‌وو

00:21:23.366 --> 00:21:24.409
سرباز هوانگ کیونگ‌شیک

00:21:25.952 --> 00:21:26.869
بدو

00:21:26.953 --> 00:21:28.121
سرباز را این‌هو

00:21:28.204 --> 00:21:29.122
برو-
بله، قربان-

00:21:29.205 --> 00:21:30.248
توی احمق

00:21:31.165 --> 00:21:32.625
سرباز لی جه‌یون

00:21:34.377 --> 00:21:35.211
ول کن

00:21:35.712 --> 00:21:37.338
یه لحظه-
ول کن-

00:21:38.381 --> 00:21:39.340
یه لحظه فقط-
هی-

00:21:40.049 --> 00:21:41.509
این خیلی متن مهمیه

00:21:42.301 --> 00:21:43.720
لعنتی، جه‌یون

00:21:44.095 --> 00:21:45.054
همین الان بده

00:21:46.097 --> 00:21:48.558
به خودت بیا، همش تقصیر توئه

00:21:48.641 --> 00:21:49.600
متاسفم قربان

00:21:55.023 --> 00:21:56.899
خبردار-
خبردار-

00:21:56.983 --> 00:21:58.067
خبردار-
خبردار-

00:21:59.986 --> 00:22:01.779
اینجا چرا اینطوریه؟

00:22:01.863 --> 00:22:03.740
انگار باید محتاط باشم

00:22:03.823 --> 00:22:04.699
چیکار می‌کنی؟

00:22:05.241 --> 00:22:06.576
سرباز چوی چول‌وو

00:22:07.410 --> 00:22:10.288
بعد از اون همه پله، بازم می‌خوای ورزش کنی؟

00:22:10.371 --> 00:22:12.040
چرا انقدر دستات گنده‌اس؟

00:22:12.874 --> 00:22:15.460
بعد از پا زدن باید روی بالا تنه‌ کار کنم

00:22:16.461 --> 00:22:18.546
فقط نگاه کردنت خسته‌م می‌کنی

00:22:18.629 --> 00:22:21.507
بعدا بیا اشپزخونه بهت سینه مرغ آب‌پز میدم

00:22:21.591 --> 00:22:22.633
بله سرجوخه کواک

00:22:23.593 --> 00:22:24.552
مرسی قربان

00:22:24.635 --> 00:22:26.679
کواک، گوشیت رو بده-
چی؟-

00:22:26.763 --> 00:22:28.056
بله حتما

00:22:28.556 --> 00:22:30.725
اصلا هیچوقت زنگ نمی‌خوره، بگیر

00:22:30.808 --> 00:22:31.642
ولی در عوض

00:22:32.560 --> 00:22:34.645
می‌خوام یکی کمک کنه غذا بپزم

00:22:34.729 --> 00:22:38.232
باید سفارش بدم، چقدر
دیگه باید اینکارو بکنم؟

00:22:40.026 --> 00:22:41.569
چرا فقط اون خسته نیست؟

00:22:41.944 --> 00:22:42.779
اون احمق

00:22:43.112 --> 00:22:45.364
جه یون رو میبرم-
سرباز لی جه‌یون-

00:22:45.448 --> 00:22:46.949
تو کمکم می‌کنی-
بله قربان-

00:22:49.535 --> 00:22:50.661
تند تر

00:23:06.511 --> 00:23:07.970
امکان نداره

00:23:08.054 --> 00:23:09.263
...سرگروهبان جونگ و سرجوخه پارک همیشه میگن

00:23:09.347 --> 00:23:12.683
که این سیستم فاسده و باید اصلاح بشه

00:23:12.767 --> 00:23:14.769
...ولی همیشه مجبورم می‌کنن براشون غذا ببرم

00:23:14.852 --> 00:23:17.105
تا مجبور نشن آشغالی که ما می‌خوریم رو بخورن

00:23:17.980 --> 00:23:20.316
تبعیضه
 و فقط صبر کن و ببین

00:23:20.399 --> 00:23:22.652
قبل از اینکه مرخص بشم، گزارششون می‌کنم

00:23:22.985 --> 00:23:24.028
خنده دار نیست؟

00:23:24.112 --> 00:23:25.113
عوضی

00:23:26.447 --> 00:23:28.324
دارم با خودم حرف می‌زنم؟

00:23:28.407 --> 00:23:29.408
یه چیزی بگو

00:23:29.951 --> 00:23:31.077
متاسفم قربان

00:23:32.745 --> 00:23:36.374
می‌دونی، تو و این‌هو دردسرین

00:23:36.749 --> 00:23:38.376
...حتی امروز، شما دوتا

00:23:38.459 --> 00:23:40.169
...این‌هو بیشتر از من اشتباه می‌کنه

00:23:40.253 --> 00:23:42.463
چرا هیچکدومتون به اوضاع عادت نمی‌کنین؟

00:23:42.547 --> 00:23:44.257
...این‌هو قطعا باهوش‌ترین نیست

00:23:44.340 --> 00:23:46.342
از هممون بزرگتره، پس می‌فهمم

00:23:46.425 --> 00:23:49.220
...ولی تو یه دانشگاه خفن بودی و انگار باهوش

00:23:49.303 --> 00:23:50.555
چیه؟

00:23:51.222 --> 00:23:52.181
مشکلی هست؟

00:23:54.225 --> 00:23:55.434
...اونا

00:24:02.358 --> 00:24:03.568
اونا چی؟

00:24:05.820 --> 00:24:06.737
چیزی نیست قربان

00:24:09.407 --> 00:24:11.159
اینجا بودنت یه مشکله

00:24:11.242 --> 00:24:12.201
بیا عجله کنیم

00:24:32.722 --> 00:24:35.099
هی به چی نگاه می‌کنی؟-
...من فقط-

00:24:35.183 --> 00:24:36.726
بیا اینجا-
بخشید قربان-

00:24:36.809 --> 00:24:38.811
لعنتی، تو را این‌هویی؟-
نه قربان-

00:24:39.520 --> 00:24:40.938
هی، همین الان انجامش بده

00:24:41.022 --> 00:24:41.939
توجه

00:24:43.983 --> 00:24:45.151
سلام، سوجونگ

00:24:45.776 --> 00:24:50.364
یه آسانسور اختصاصی واستون گذاشتیم

00:24:50.781 --> 00:24:53.868
حضورتون مهمونای ویژه رو ناراحت می کنه

00:24:53.951 --> 00:24:55.244
آخی

00:24:55.328 --> 00:24:56.287
نشنیدین

00:24:56.370 --> 00:24:58.372
اون آسانسور خرابه

00:24:58.456 --> 00:25:01.375
پس باید گزارش می‌دادین

00:25:01.459 --> 00:25:04.420
گوشی‌هامون توقیف شده بود، باورت می‌شه؟

00:25:10.760 --> 00:25:11.761
به هر حال

00:25:12.511 --> 00:25:14.931
لطفا دستورات ما رو دنبال کنین

00:25:15.014 --> 00:25:16.515
لطفا-
بله شرمنده-

00:25:17.683 --> 00:25:19.936
،اگه دوباره همچین اتفاقی افتاد

00:25:20.019 --> 00:25:23.022
فکر کنم بهتره مستقیم به شما زنگ بزنیم

00:25:23.105 --> 00:25:24.857
می‌شه کارتتون رو بهم بدین؟

00:25:24.941 --> 00:25:25.942
سوجونگ؟

00:25:26.025 --> 00:25:28.069
چی داری میگی؟

00:25:28.152 --> 00:25:30.738
چرا باید کارتم رو بدم به تو؟

00:25:31.405 --> 00:25:32.740
خدایا-
چی؟-

00:25:32.823 --> 00:25:35.952
با همه انقدر سردی؟

00:25:36.035 --> 00:25:36.994
...دیوونه

00:25:39.580 --> 00:25:42.124
کارتو بکن و گمشو

00:25:42.208 --> 00:25:43.960
با من هیچ ربطی نداری

00:25:44.043 --> 00:25:46.254
نه، ربط من همینجاست-
چی؟-

00:25:46.337 --> 00:25:47.713
اسممو یادت میاد؟

00:25:48.339 --> 00:25:50.299
چرا باید بیاد؟

00:25:50.383 --> 00:25:51.842
اینجاست، کواک گی‌یونگ

00:25:51.926 --> 00:25:54.011
انگار پیام به دستت نرسیده

00:25:54.095 --> 00:25:55.471
...اولین بار نیست-
ببخشید-

00:25:55.554 --> 00:25:56.389
جه‌یون

00:25:56.472 --> 00:25:58.015
بله؟-
مرد افسانه‌ای، آرون پارکه-

00:25:58.099 --> 00:25:59.100
عقب نشینی-
بله-

00:25:59.183 --> 00:26:00.393
آرون پارکه-
هی-

00:26:08.651 --> 00:26:10.152
اون عوضیا

00:26:11.904 --> 00:26:13.239
...آرون پارک

00:26:14.115 --> 00:26:16.158
داشت گیرمون مینداخت، لعنتی

00:26:18.953 --> 00:26:21.080
اوضاع داشت خوب پیش می‌رفت-
حیف شد-

00:26:21.163 --> 00:26:23.541
بیا اینو بذاریم و بریم-
بله-

00:27:00.328 --> 00:27:02.788
یکم پیش صحبت از شما بود

00:27:04.290 --> 00:27:05.499
بیا یکم گوشت ببریم

00:27:05.583 --> 00:27:07.293
منتظر مهمونی کره ای فردا باشین

00:27:07.376 --> 00:27:08.377
مهمونی؟-
سلام جه‌یون-

00:27:08.461 --> 00:27:09.503
جدی؟

00:27:10.004 --> 00:27:11.630
پس من اینجا شام میخورم

00:27:11.714 --> 00:27:13.424
منم

00:27:21.682 --> 00:27:23.225
دوکبه‌کی-
دوکبه‌کی؟-

00:27:23.309 --> 00:27:24.977
هرچی که محلی‌ عه، بهترینه

00:27:25.061 --> 00:27:27.730
سرجوخه  من باید با سرآشپز جانگ صحبت کنم

00:27:27.813 --> 00:27:29.231
پنج دقیقه ای برگرد-
چشم قربان-

00:27:29.315 --> 00:27:30.983
اگر دیر کنیم گروهبان اول عصبانی میشه

00:27:31.067 --> 00:27:32.401
میدونم قربان-
ای ولگرد-

00:27:34.153 --> 00:27:35.529
اون‌گوجین‌شین

00:27:35.613 --> 00:27:36.989
<c.color35d035>(قدیمی رو بدون تا جدید رو یاد بگیری)</c>

00:27:37.073 --> 00:27:38.032
بیا

00:27:38.699 --> 00:27:40.576
سرباز اول لی راحت ازش استفاده کن

00:27:42.328 --> 00:27:44.455
اینو تا روزی که بمیرم فراموش نمیکنم

00:27:44.538 --> 00:27:45.664
ممنون

00:27:46.374 --> 00:27:47.583
ممنون

00:27:49.607 --> 00:27:56.607


00:27:59.178 --> 00:28:01.555
یونگ جو گوشیت داره زنگ میخوره

00:28:04.266 --> 00:28:05.601
قبلا میگو خوردی؟

00:28:07.853 --> 00:28:08.854
الو؟

00:28:08.938 --> 00:28:10.356
!کانگ یونگ جو

00:28:11.440 --> 00:28:14.527
گفتی صبح توضیح میدم ولی جواب ندادی

00:28:15.694 --> 00:28:17.571
اوه جه‌ یون

00:28:17.947 --> 00:28:18.989
این گوشی کیه؟

00:28:19.073 --> 00:28:21.826
چیزی که مهمه این نیست، من واقعا عصبانیم

00:28:21.909 --> 00:28:24.412
قراره همینجوری از جواب دادن طفره بری؟

00:28:26.122 --> 00:28:28.666
شرط میبندم انقدر مست بودی
 که اصلا تماسمونو یادت نبود

00:28:29.041 --> 00:28:30.501
حق با منه؟-
هی-

00:28:30.835 --> 00:28:32.962
بعدا همه چیو توضیح دادم

00:28:33.045 --> 00:28:36.549
داری سعی میکنی با یه پیام همه چیو تموم کنی؟

00:28:36.632 --> 00:28:39.218
نمیفهمی که مشکل چیه؟

00:28:39.301 --> 00:28:40.511
باشه، باشه

00:28:40.970 --> 00:28:41.971
...دیشب

00:28:42.054 --> 00:28:44.098
گروهبان اول دنبال من می‌گرده، پس باید بریم

00:28:44.181 --> 00:28:46.434
یا من میوفتم بازداشتگاه-
بله قربان-

00:28:46.892 --> 00:28:49.311
من بعدا بهت زنگ میزنم، باید همه چیو توضیح بدی، باشه؟

00:28:49.395 --> 00:28:50.396
هی، جه یون

00:28:58.737 --> 00:29:00.197
دوست پسر سربازت بود؟

00:29:01.115 --> 00:29:02.450
بله-
فهمیدم-

00:29:02.533 --> 00:29:03.659
درجه‌اش چیه؟

00:29:04.076 --> 00:29:05.828
اون سربازه-
عزیزم-

00:29:06.287 --> 00:29:07.538
سن و سالی ازش گذشته

00:29:08.831 --> 00:29:09.790
منتظرش میمونی؟

00:29:09.874 --> 00:29:12.960
اصلا چرا میپرسی؟

00:29:13.043 --> 00:29:14.336
اون احمق نیست

00:29:14.837 --> 00:29:17.089
چرا باید منتظر کسی باشه که آخرش باهاش ازدواج نمیکنه

00:29:17.173 --> 00:29:18.174
مگه نه؟

00:29:20.676 --> 00:29:21.802
هدر دادن وقته؟

00:29:21.886 --> 00:29:23.888
البته-
مشکلت چیه؟

00:29:23.971 --> 00:29:27.308
شاید انقدر دوستش داره که
وقتی مرخص شد باهاش ازدواج کنه

00:29:29.018 --> 00:29:30.478
درسته یونگ جو؟

00:29:30.561 --> 00:29:32.563
به ازدواج باهاش فکر میکنی، درسته؟

00:29:36.400 --> 00:29:38.694
اونقدر بهش فکر نکردم

00:29:38.777 --> 00:29:39.612
وقت تمومه

00:29:40.070 --> 00:29:41.906
باید الان شروع کنی بهش فکر کنی

00:29:43.115 --> 00:29:45.868
تو دیگه اونقدرا جوون نیستی

00:29:46.368 --> 00:29:48.370
چرا اینو میگی؟

00:29:49.121 --> 00:29:50.164
مشکلت چیه؟

00:29:50.247 --> 00:29:51.957
منظورم اینه که

00:29:52.041 --> 00:29:55.085
تو توی سنی هستی که به این چیزا فکر کنی

00:29:55.169 --> 00:29:56.378
شوخی کردم

00:29:56.462 --> 00:29:58.380
حق با اونه، باید بهش فکر کنی

00:30:00.424 --> 00:30:01.884
خودم از پسش برمیام

00:30:01.967 --> 00:30:03.385
لطفا بخورین

00:30:03.469 --> 00:30:05.137
حالم خوب نیست

00:30:07.097 --> 00:30:08.349
از غذاتون لذت ببرین

00:30:24.240 --> 00:30:25.241
الو؟

00:30:26.867 --> 00:30:30.746
می‌تونم با سرباز لی صحبت کنم؟

00:30:31.872 --> 00:30:34.750
متاسفم، برگشت به واحد خودش

00:30:37.545 --> 00:30:39.547
باشه پس خدافظ-
خدافظ-

00:31:00.818 --> 00:31:01.819
را این‌هو

00:31:04.280 --> 00:31:05.406
سرباز را این‌هو

00:31:05.489 --> 00:31:08.033
کجا بودی؟ نوبت ماست بازیافت کنیم

00:31:08.617 --> 00:31:09.451
سرباز لی

00:31:15.332 --> 00:31:16.333
بیا

00:31:17.835 --> 00:31:19.503
اون موقع مال خودتو ندادی؟

00:31:20.129 --> 00:31:21.380
تو چته؟

00:31:22.923 --> 00:31:24.341
هی، مال منه

00:31:24.425 --> 00:31:27.595
به افسر گفتم می‌خوامش چون بچه‌م مریضه

00:31:27.678 --> 00:31:28.846
بچه‌ت مریضه؟

00:31:28.929 --> 00:31:30.514
نه، پسرم سالمه

00:31:30.598 --> 00:31:32.474
...به جای گوشی خودم، مال شما رو گرفتم

00:31:32.558 --> 00:31:34.685
چون انگار نیازش داشتین

00:31:34.768 --> 00:31:36.895
اگه گیر بیوفتی چی؟

00:31:37.354 --> 00:31:39.273
ای باهوش

00:31:39.815 --> 00:31:40.941
خیلی مرسی

00:31:41.358 --> 00:31:42.818
را این‌هو

00:31:43.777 --> 00:31:45.362
سرباز را این‌هو-
عقب نشینی-

00:31:45.446 --> 00:31:47.323
بیا-
بله-

00:31:47.740 --> 00:31:48.741
را این‌هو

00:31:48.824 --> 00:31:50.492
برو و با دوست دخترت حرف بزن

00:31:50.576 --> 00:31:52.828
من اینو با سرباز هوانگ تموم می‌کنم-
باشه-

00:31:53.329 --> 00:31:54.246
مرسی

00:31:54.622 --> 00:31:56.498
عقب نشینی-
نذار گیرت بندازه-

00:31:56.582 --> 00:31:57.916
دیگه راه فراری نیست

00:31:58.000 --> 00:32:00.127
این کاریه که می‌خوای بکنم؟

00:32:00.628 --> 00:32:01.503
عوضی

00:32:02.087 --> 00:32:03.672
گزارش بعدی

00:32:04.465 --> 00:32:08.052
...امروز در سئول حوادث بیشتری از حمله‌ی

00:32:08.135 --> 00:32:11.180
افراد متشنج به مردم بود

00:32:11.722 --> 00:32:15.517
...وزارت رفاه در حال بررسی شرایط هست

00:32:15.601 --> 00:32:17.519
...و مهاجمین برای تست

00:32:17.603 --> 00:32:18.979
قرنطینه شدن-
من اومدم-

00:32:19.063 --> 00:32:21.315
چه ساعت عجیبی برگشتی

00:32:21.398 --> 00:32:23.275
،در پاسخ به تهدید احتمالی پاندمی

00:32:23.359 --> 00:32:25.861
محققین به کره اعزام شدن-
انگار مست نیستی-

00:32:25.944 --> 00:32:27.780
تا تحقیقاتی انجام دهند-
البته که نه-

00:32:27.863 --> 00:32:29.490
تا دیر وقت کار داشتم-
...بعدی-

00:32:31.116 --> 00:32:33.994
گشنمه، غذا بده

00:32:35.245 --> 00:32:36.664
...به جه‌یون گفتی

00:32:37.623 --> 00:32:40.459
اگه باز اون ساعت زنگ بزنه می‌کشمش؟

00:32:41.585 --> 00:32:44.004
هر چی‌، من یادم نیست

00:32:44.630 --> 00:32:49.093
هیچ مرد عاقلی اون ساعت زنگ نمی‌زنه

00:32:50.135 --> 00:32:52.137
باید خوب فکر کنی

00:32:53.305 --> 00:32:55.015
،اگه با همچین مرد خودخواهی ازدواج کنی

00:32:55.724 --> 00:32:57.726
تا آخر زندگیت زجر می‌کشی

00:32:58.727 --> 00:33:00.729
چرا امروز همه همینو میگن؟

00:33:01.605 --> 00:33:03.440
...یه نظرسنجی

00:33:03.524 --> 00:33:06.235
بین 2,509 نفر بالای 18 سال انجام شد

00:33:06.610 --> 00:33:09.196
...در مقایسه با هفته پیش، تعداد مردمی که

00:33:09.279 --> 00:33:11.615
...دید مثبتی به رئیس جمهور

00:33:19.164 --> 00:33:21.166
<c.color35d035>(جه‌یون شیرینم)</c>

00:33:22.918 --> 00:33:26.046
انگار هیچوقت نمی‌تونیم درست تلفنی صحبت کنیم

00:33:26.130 --> 00:33:27.673
دقیقا

00:33:29.383 --> 00:33:30.259
یونگ‌جو

00:33:31.051 --> 00:33:32.970
پیامی که دادی رو خوندم

00:33:33.053 --> 00:33:37.099
قضیه شام و مدیرت رو می‌فهمم

00:33:37.433 --> 00:33:41.395
ولی اینجا موندن و هیچ کاری نکردن سخته

00:33:41.478 --> 00:33:43.439
نمی‌شد یکم بیشتر ملاحظه کنی؟

00:33:43.522 --> 00:33:47.192
وقتی نگرانت میشم استرس می‌گیرم

00:33:50.821 --> 00:33:51.822
الو؟

00:33:52.364 --> 00:33:53.741
الو؟ یونگ‌جو؟

00:33:54.742 --> 00:33:55.617
الو؟

00:33:56.910 --> 00:33:58.370
جه‌یون-
بله؟-

00:34:01.039 --> 00:34:04.084
چطوره یه مدت فاصله بگیریم؟

00:34:11.884 --> 00:34:12.801
...چی

00:34:16.138 --> 00:34:18.599
چی داری میگی؟

00:34:21.810 --> 00:34:24.062
چون غر زدم داری تنبیهم می‌کنی؟

00:34:25.439 --> 00:34:26.315
نه

00:34:27.065 --> 00:34:29.610
این دلیلش نیست

00:34:30.319 --> 00:34:31.361
پس چی؟

00:34:31.445 --> 00:34:32.988
،از وقتی رفتی سربازی

00:34:33.655 --> 00:34:37.201
خیلی به این فکر کردم که منتظر مرخص شدنت بمونم یا نه

00:34:37.659 --> 00:34:40.412
بیا بگیم من بتونم 18 ماه صبر کنم

00:34:41.038 --> 00:34:42.289
بعدش چیه؟

00:34:45.209 --> 00:34:47.920
این رابطه به کجا می‌ره؟

00:34:51.882 --> 00:34:52.883
جه‌یون

00:34:53.675 --> 00:34:55.302
،وقتی رفتی ارتش

00:34:55.385 --> 00:34:57.930
چیزی نگفتی تا خیال منو راحت کنی

00:34:58.305 --> 00:35:00.808
و حتی الان، نمی‌تونی جواب سوالمو بدی

00:35:02.601 --> 00:35:04.353
سرباز یکم لی-
بله؟-

00:35:04.436 --> 00:35:06.271
گروهبان کیم دنبالت می‌گرده

00:35:06.355 --> 00:35:07.356
الان میام

00:35:09.358 --> 00:35:10.984
باشه-
سریع میام، برو-

00:35:15.489 --> 00:35:16.573
جه‌یون

00:35:18.826 --> 00:35:20.327
اوضاع فقط واسه تو سخت نیست

00:35:24.623 --> 00:35:26.166
باشه، همون کاری رو می‌کنم که گفتی

00:35:34.258 --> 00:35:35.592
بیا غذا-
مامان-

00:35:35.676 --> 00:35:37.636
میشه اول در بزنی؟

00:35:39.930 --> 00:35:41.557
چیه؟ چرا داری گریه می‌کنی؟

00:35:41.640 --> 00:35:42.641
گریه نمی‌کنم؟

00:36:02.536 --> 00:36:04.621
میشه یه چیزی بگم؟-
نه-

00:36:04.705 --> 00:36:06.874
بله قربان، دریافت شد

00:36:08.917 --> 00:36:10.294
بگو، چیه؟

00:36:12.296 --> 00:36:14.298
حالت خوبه، سرباز یکم لی؟

00:36:17.676 --> 00:36:18.969
...یونگ‌جو می‌گه

00:36:19.803 --> 00:36:21.263
می‌خواد یه مدت فاصله بگیریم

00:36:25.976 --> 00:36:27.978
این یعنی می‌خواد بهم بزنه، نه؟

00:36:29.354 --> 00:36:30.898
می‌شه یه چیز دیگه بگم؟

00:36:31.815 --> 00:36:34.818
وقتی خودمون دوتاییم، نیازی به اجازه نیست

00:36:34.902 --> 00:36:37.195
می‌تونی بگی، راحت باش

00:36:37.279 --> 00:36:38.363
بله

00:36:40.282 --> 00:36:42.159
پس، یه سوال ازت می‌پرسم

00:36:44.328 --> 00:36:47.789
وقتی از ارتش مرخص شدی
با دوست دخترت ازدواج می‌کنی؟

00:36:51.168 --> 00:36:52.502
...خب

00:36:55.172 --> 00:36:56.381
با من ازدواج می‌کنه؟

00:36:57.215 --> 00:36:59.468
حتی فارغ التحصیلم نشدم

00:37:01.803 --> 00:37:05.849
چقدر انتظار داری پات وایسه؟

00:37:08.602 --> 00:37:11.146
هجده ماه منتظر موندن کم چیزی نیست

00:37:11.813 --> 00:37:13.273
...خانمم گفت

00:37:14.441 --> 00:37:16.318
،اگه به خاطر پسرمون هایول نبود

00:37:16.860 --> 00:37:18.737
خیلی وقت پیش ولم می‌کرد

00:37:35.045 --> 00:37:36.922
یونگ‌مان کیوت

00:37:37.589 --> 00:37:38.924
یه چیزی برات بگیرم؟

00:37:39.383 --> 00:37:40.884
نیازی نیست، قربان

00:37:40.968 --> 00:37:42.928
گفتن می‌تونم هفته بعد برم پایین

00:37:43.011 --> 00:37:45.013
برو و یه عالمه غذای خوب بخور

00:37:45.097 --> 00:37:46.014
خبردار

00:37:46.098 --> 00:37:47.933
باز اخم کردی

00:37:48.016 --> 00:37:49.851
یه همبرگر برات می‌گیرم-
شش-

00:37:51.520 --> 00:37:53.021
مراقب باش-
هفت-

00:37:53.105 --> 00:37:54.147
خدافط

00:37:55.190 --> 00:37:56.191
هشت

00:37:57.985 --> 00:37:58.944
نه

00:38:00.904 --> 00:38:01.989
ده

00:38:02.072 --> 00:38:04.408
میشه بس کنی؟ حواسم پرت میشه

00:38:04.741 --> 00:38:06.493
یکی دیگه

00:38:07.035 --> 00:38:10.038
جه‌یون و این‌هو باز گزارش دیروزشون رو گند زدن

00:38:10.497 --> 00:38:12.332
،وقتی فرمانده جوخه بشم

00:38:12.416 --> 00:38:14.668
نمی‌ذارم اینطوری در برن

00:38:14.751 --> 00:38:15.877
میمونا

00:38:16.586 --> 00:38:19.756
...انگار داری میگی در میرن چون

00:38:19.840 --> 00:38:21.591
من فرمانده‌ی بدیم

00:38:21.967 --> 00:38:25.429
چرا اینطور برداشت کردین، گروهبان؟

00:38:25.721 --> 00:38:28.265
می‌دونین اینجا فرد موردعلاقمین؟

00:38:28.348 --> 00:38:30.100
الگوی من هستین

00:38:30.183 --> 00:38:31.351
فقط حرف می‌زنی

00:38:32.352 --> 00:38:34.730
با جه‌یون و این‌هو چیکار کنیم؟

00:38:35.439 --> 00:38:38.316
من چه بدونم

00:38:38.900 --> 00:38:40.694
جفتشون از ما بزرگترن

00:38:40.777 --> 00:38:42.529
هیچکاری نمی‌تونن درست انجام بدن؟

00:38:43.280 --> 00:38:46.199
،اگه نصف پسر ممتازمون خوب بودن

00:38:46.283 --> 00:38:47.451
هیچ غمی نداشتم

00:38:47.826 --> 00:38:48.827
مگه نه، کیونگ شیک؟

00:38:48.910 --> 00:38:50.912
درسته

00:38:51.204 --> 00:38:52.497
چی می‌گی؟

00:38:52.831 --> 00:38:54.166
جه‌یون سونبه‌ته

00:38:54.416 --> 00:38:56.334
کیونگ‌شیک-
بله؟-

00:38:56.418 --> 00:38:58.962
،نذار غرور بگیرتت
به سونبه‌هات احترام بذار

00:39:30.702 --> 00:39:33.121
نمی‌شه خودم انجامش بدم؟

00:39:33.205 --> 00:39:35.665
تمیز تر می‌شه-
نه-

00:39:35.749 --> 00:39:38.418
همیشه می‌خواستم قبل اینکه
دوست پسرم بره سربازی موهاش رو بزنم

00:39:38.502 --> 00:39:40.879
یه کاری می‌کنم از بقیه سربازا خوشگل‌تر بشی

00:39:44.466 --> 00:39:45.550
شروع کردم

00:39:55.143 --> 00:39:56.311
وای نه

00:40:07.030 --> 00:40:07.989
واست خنده داره؟

00:40:08.073 --> 00:40:10.659
کیوت شدی-
می‌خندی؟-

00:40:11.118 --> 00:40:12.285
خیلی کیوتی

00:40:14.412 --> 00:40:15.664
زشته، نکن

00:40:16.748 --> 00:40:18.834
بشه، زشت شدی

00:40:18.917 --> 00:40:20.585
این آدم زشت دوست پسرته

00:40:21.795 --> 00:40:24.214
پیش خودت نگهش دار، به کسی نشون نده

00:40:24.756 --> 00:40:25.674
باشه؟

00:40:27.217 --> 00:40:28.093
ادامه بده

00:40:32.347 --> 00:40:33.306
گریه می‌کنی؟

00:40:34.975 --> 00:40:36.059
واقعا؟

00:40:38.061 --> 00:40:39.563
نمی‌خوام این کارو کنم

00:40:39.646 --> 00:40:40.480
هی

00:40:41.898 --> 00:40:44.609
!نمی‌تونی بری و اینطوری ولم کنی

00:40:44.943 --> 00:40:45.819
...هی

00:40:52.993 --> 00:40:54.828
بسه، زشت شدی

00:40:55.328 --> 00:40:56.830
این آدم زشت، دوست پسرته

00:40:57.539 --> 00:40:59.457
پیش خودت نگهش دار، به کسی نشون نده

00:40:59.541 --> 00:41:01.084
<c.color35d035>(سو جین‌ووک)</c>

00:41:03.837 --> 00:41:05.172
<c.color35d035>(سو جین‌ووک)</c>

00:41:06.840 --> 00:41:08.008
سلام

00:41:08.633 --> 00:41:10.260
چرا صدات انقدر ناراحته؟

00:41:11.845 --> 00:41:13.555
فقط اول صبحه

00:41:14.264 --> 00:41:16.266
چرا آخر هفته زنگ می‌زنی؟

00:41:16.349 --> 00:41:20.020
،باید میومدم بالاشهر کارای بابام رو انجام بدم

00:41:20.103 --> 00:41:21.771
و تازه تموم شد

00:41:22.230 --> 00:41:23.190
ولی فهمیدم

00:41:23.857 --> 00:41:25.692
محله‌تون همینجاست

00:41:26.401 --> 00:41:28.320
...پس، الان

00:41:29.654 --> 00:41:31.156
من دم خونه‌تونم

00:41:31.907 --> 00:41:32.908
چی؟

00:41:32.991 --> 00:41:34.492
شما بیرون خونه منی؟

00:41:47.631 --> 00:41:48.757
یونگ‌جو

00:41:50.258 --> 00:41:52.093
منتظرتون گذاشتم؟-
نه-

00:41:52.177 --> 00:41:53.511
, بی‌خبر اومدم

00:41:53.595 --> 00:41:55.722
باعث افتخاره
که اومدی منو ببینی

00:41:56.640 --> 00:41:59.643
 بریم
 وقتی منتظرت بودم رزرو کردم

00:42:03.021 --> 00:42:05.649
من معمولا میام اینجا
چون دوستم شریک اینجاست

00:42:06.775 --> 00:42:09.819
ولی منو ناهار
اندازه منو شام خوب نیست

00:42:10.695 --> 00:42:12.239
 اینجا خیلی خوبه

00:42:12.322 --> 00:42:14.074
غذاشون عالیه

00:42:15.575 --> 00:42:16.868
من غذای چند وعده‌ای سفارش میدم

00:42:16.952 --> 00:42:18.161
حتما

00:42:19.204 --> 00:42:20.455
،به هر حال

00:42:20.538 --> 00:42:22.874
،وقتی برای کار درخواست دادم
تو کمک خیلی بزرگی کردی

00:42:22.958 --> 00:42:25.126
باید لطفت رو جبران کنم

00:42:25.210 --> 00:42:28.046
متأسفم و خیلی هم ممنونم

00:42:28.129 --> 00:42:30.173
ولی باشه یه وقت دیگه

00:42:30.257 --> 00:42:31.841
اینحا جای گرونیه، پس من حساب می‌کنم

00:42:31.925 --> 00:42:34.135
نه سونبه، مهمون من

00:42:34.219 --> 00:42:36.388
 اوکیه، دفعه بعد برام دوکبوکی بخر

00:42:36.888 --> 00:42:38.848
و ما چندین ساله همدیگه رو می‌شناسیم

00:42:38.932 --> 00:42:40.225
چرا هنوز بهم میگی سونبه؟

00:42:40.308 --> 00:42:41.810
،وقتی بیرون دفتریم

00:42:42.644 --> 00:42:44.020
اسمم رو بگو

00:42:44.104 --> 00:42:45.939
من می‌تونم یکم پررو بشم

00:42:46.022 --> 00:42:48.108
اگه خیلی باهاتون راحت بشم، پررو می‌شم

00:42:48.191 --> 00:42:49.401
پس نمی‌تونم

00:42:49.776 --> 00:42:50.986
حداقل داری می‌خندی

00:42:51.444 --> 00:42:53.113
تو ماشین هیچی نگفتی

00:42:53.613 --> 00:42:54.906
مشکلی هست؟

00:42:55.907 --> 00:42:57.284
دوست پسرته؟

00:43:00.578 --> 00:43:01.538
پس هست

00:43:09.296 --> 00:43:11.423
<c.color35d035>(یونگ‌جوی عزیزم)</c>

00:43:11.506 --> 00:43:13.383
،تو زود رفتی

00:43:13.466 --> 00:43:16.720
و شام بعد جلسه شعبه رو از دست دادی
ولی جون‌هو مست کرد

00:43:16.803 --> 00:43:19.014
و با لگد زد به پهلوی رئیس‌مون

00:43:19.097 --> 00:43:21.516
رئیس شصت سالشه و

00:43:23.310 --> 00:43:24.769
نباید برداری؟

00:43:26.521 --> 00:43:29.441
،دوست پسرمه
 پس زیاد طول می‌کشه

00:43:29.816 --> 00:43:31.151
بعدا تو خونه بهش زنگ می‌زنم

00:43:31.860 --> 00:43:32.861
باشه

00:43:33.111 --> 00:43:36.656
به هر حال، هیچوقت فکرشم نمی‌کردم
تو کارمند بشی

00:43:37.782 --> 00:43:41.202
همیشه پیش نمیاد ببینی همچین دختر خوشگلی
ماشین تعمیر کنه

00:43:41.286 --> 00:43:44.622
من الهه مهندسی بودم

00:43:46.791 --> 00:43:50.503
ولی مامانم نمی‌تونست منو با دستای کثیف و سیاه ببینه

00:43:51.129 --> 00:43:53.548
منم یه زندگی معمولی می‌خواستم

00:43:54.257 --> 00:43:56.885
واسه همین
 خیلی واسه کمک‌تون ممنونم سونبه

00:43:59.095 --> 00:44:01.348
من اوپام، بگو اوپا

00:44:02.599 --> 00:44:04.768
بهتون گفتم من نباید از حدم بگذرم

00:44:04.851 --> 00:44:06.311
بگو اوپا

00:44:06.603 --> 00:44:07.562
سونبه

00:44:07.896 --> 00:44:10.231
 اونقدرام سخت نیست-
نمی‌تونم-

00:44:20.450 --> 00:44:22.118
به جای من تحویلش بده

00:44:28.166 --> 00:44:31.044
کل روز داشت توبیخش می‌کرد

00:44:31.127 --> 00:44:33.713
به بچه ده سال کوچکتر از خودش فحش داد

00:44:34.214 --> 00:44:36.966
سرگروه واقعا بی‌نزاکته

00:44:37.550 --> 00:44:39.094
سونبه-
بله؟-

00:44:39.677 --> 00:44:41.012
من باید برم سرویس بهداشتی

00:44:41.304 --> 00:44:42.555
 باشه برو

00:44:49.270 --> 00:44:52.107
پیام صوتی دارین

00:44:53.817 --> 00:44:55.402
!یونگ‌جو
جه‌یونم

00:44:57.362 --> 00:44:58.446
اول از همه، من

00:44:59.656 --> 00:45:00.657
من متاسفم

00:45:02.075 --> 00:45:04.202
از نظر تو بهش فکر کردم

00:45:07.497 --> 00:45:08.998
 واقعا ناامیدانه‌ست

00:45:12.252 --> 00:45:13.878
،ما بیست و شش سال‌مونه

00:45:15.171 --> 00:45:17.215
و وقتی از اینجا بیام بیست و هفت سال‌مون میشه

00:45:19.968 --> 00:45:23.805
من باید درسم رو تموم کنم
و کار پیدا کنم

00:45:25.348 --> 00:45:27.058
،اینکه منتظر پایان خدمتم باشیم یه چیزه

00:45:28.101 --> 00:45:30.895
ولی نمی‌تونم انتظار داشته باشم
برای منی که نامعلومم صبر کنی

00:45:31.479 --> 00:45:33.022
 حتی بعد اینکه از ارتش اومدم

00:45:35.358 --> 00:45:37.068
راستش، نمی‌دونم

00:45:38.027 --> 00:45:39.362
آینده‌م قراره چی بشه

00:45:40.905 --> 00:45:42.490
و این خودخواهیه

00:45:44.242 --> 00:45:46.953
سعی می‌کردم با بهونه اینکه عشق کافیه

00:45:47.537 --> 00:45:49.789
از سر خودم بازش کنم

00:45:51.875 --> 00:45:53.835
ولی فکر نکنم منصفانه باشه

00:45:56.045 --> 00:45:57.130
برای تو منصفانه نیست

00:45:59.048 --> 00:46:01.217
برای هیچ کدوم‌مون منصفانه نیست

00:46:04.012 --> 00:46:05.013
یونگ‌جو

00:46:07.432 --> 00:46:08.600
بیا جدا بشیم

00:46:12.353 --> 00:46:14.230
بابت همه چیز ممنون

00:46:17.942 --> 00:46:19.527
و واقعا متاسفم

00:46:22.405 --> 00:46:23.615
 مراقب خودت باش

00:46:34.250 --> 00:46:35.919
 تلفن خاموش است

00:46:36.002 --> 00:46:38.213
بعد از صدای بوق، لطفا

00:46:44.344 --> 00:46:45.970
چجوری میری اونجا؟

00:46:46.054 --> 00:46:47.222
تاکسی میگیرم

00:46:47.305 --> 00:46:49.349
 دوشنبه سر کار می‌بینمتون

00:46:53.102 --> 00:46:54.103
یونگ‌جو

00:46:59.234 --> 00:47:01.110
تا سربازخونه می‌برمت

00:47:02.946 --> 00:47:05.490
پس واسه آسانسور به کی زنگ بزنم؟

00:47:05.782 --> 00:47:08.117
به تعمیرات خبر دادم
چون بهم گفتن

00:47:08.493 --> 00:47:09.661
دقیقا

00:47:10.078 --> 00:47:12.038
یه هفته پیش باهاشون حرف زدم

00:47:12.872 --> 00:47:13.748
اوکی

00:47:14.666 --> 00:47:17.043
اهمیتی نمی‌دن چون آسانسور خودشون نیست

00:47:21.130 --> 00:47:23.466
به نظرت می‌تونن؟

00:47:23.550 --> 00:47:24.509
به خصوص اون

00:47:24.592 --> 00:47:27.136
!بله آقا
!من می‌تونم آقا

00:47:27.512 --> 00:47:30.139
 احساس بدی درباره این دارم-
گروهبان آن و یو-

00:47:30.223 --> 00:47:31.724
 امشب بر می‌گردن

00:47:31.808 --> 00:47:33.476
تا اون موقع، بقیه مشغولن

00:47:33.893 --> 00:47:36.521
این دوتا تنها سرباز‌های در دسترس هستن
تا بنزین بیارن

00:47:40.066 --> 00:47:43.444
،اگه چیزی درست پیش نرفت
وظیفه شماست بیاریشون پایگاه

00:47:43.528 --> 00:47:44.862
بله قربان

00:47:49.576 --> 00:47:50.785
حرفش رو شنیدین

00:47:50.868 --> 00:47:52.203
کار احمقانه‌ای انجام ندین

00:47:52.704 --> 00:47:55.081
بنزین رو از پمپ بنزین سر چهارراه بیارین

00:47:55.164 --> 00:47:57.375
و مستقیما برگردین؟

00:47:57.458 --> 00:47:59.210
!بله قربان-
!بله قربان-

00:48:11.055 --> 00:48:12.181
 سرباز یکم لی

00:48:13.641 --> 00:48:14.767
حالت خوبه؟

00:48:18.479 --> 00:48:21.816
کدوم سربازی کلاهش رو اینجوری می‌پوشه؟

00:48:23.860 --> 00:48:26.112
!سرباز را این‌هو

00:48:26.654 --> 00:48:28.740
زیاده‌روی نکن، من خوبم

00:48:30.575 --> 00:48:31.618
پس

00:48:32.327 --> 00:48:35.079
می‌تونیم اینو خرج دونات کنیم؟

00:48:36.122 --> 00:48:39.876
یه چیز شیرین که روحیه‌ت رو ببره بالا

00:48:40.710 --> 00:48:43.004
عاشق طرز فکر کردنتم

00:48:43.463 --> 00:48:45.340
اینو چجوری آوردی تو؟

00:48:48.217 --> 00:48:49.636
 باشه بیا دونات بگیریم

00:48:49.719 --> 00:48:51.220
غذا همیشه کمکه

00:49:14.035 --> 00:49:16.412
ما دقیقا وسط گانگنامیم

00:49:16.913 --> 00:49:19.374
کارای زیادی هست-
 آقایون؟-

00:49:22.543 --> 00:49:23.836
سلام سوجونگ

00:49:24.545 --> 00:49:25.963
بله سلام

00:49:26.422 --> 00:49:29.217
مشکلی هست؟-
چی؟-

00:49:29.759 --> 00:49:32.887
نه ،فکر کنم سونبه‌م دفعه قبل بهت گفت

00:49:32.970 --> 00:49:35.139
 آسانسور سربازا کار نمی‌کنه

00:49:36.099 --> 00:49:37.934
می‌دونم

00:49:38.017 --> 00:49:41.270
ولی اگه هی بیای اینجا

00:49:41.938 --> 00:49:45.525
 مطمئنم به سونبه‌ت گفتم

00:49:45.608 --> 00:49:46.943
 اون کوئَک، منظورم کوآکه

00:49:47.694 --> 00:49:48.695
کوآک گه‌یونگ، همین بود؟

00:49:49.696 --> 00:49:50.988
 پس شما قطعا اسمش رو می‌دونید

00:49:52.990 --> 00:49:54.784
 سلام، چطور می‌تونم کمک کنم

00:49:56.619 --> 00:50:00.373
مراسم سوپر استار آسیا ساعت
چهار بعد از ظهر شروع میشه؟

00:50:00.915 --> 00:50:03.835
مدیرعامل شرکت اسپانسر کی می‌رسه؟

00:50:04.252 --> 00:50:07.797
چرا؟ اینجا هم کار دارین؟

00:50:08.339 --> 00:50:10.925
 مدیرعامل رو می‌شناسم
،دوس دارم سلامی بکنم

00:50:11.008 --> 00:50:15.096
ازش درباره تغییرات صنعت بپرسم-
چه خبرته؟-

00:50:15.847 --> 00:50:17.140
حالت خوبه؟

00:50:17.223 --> 00:50:19.434
الکس اینترتینمنت رو نمی‌شناسی؟

00:50:19.517 --> 00:50:20.393
چرا

00:50:20.476 --> 00:50:21.769
دفعه قبل گفتم بهت

00:50:21.853 --> 00:50:23.479
آره دفعه قبل گفتی-
!ببخشید-

00:50:24.313 --> 00:50:26.190
!شما دوتا سرباز

00:50:38.202 --> 00:50:41.122
<c.color35d035>اگه می‌تونی بیا پایین)
(بیا حضوری</c>

00:50:46.335 --> 00:50:48.045
فقط از روی کنجکاوی می‌پرسم

00:50:49.297 --> 00:50:51.048
میری اونجا

00:50:51.424 --> 00:50:52.508
تا باهاش بهم بزنی؟

00:50:55.595 --> 00:50:59.140
چقدر مونده برسیم؟

00:50:59.932 --> 00:51:00.933
دیگه رسیدیم

00:51:05.563 --> 00:51:06.522
آره خب

00:51:09.275 --> 00:51:10.193
یونگ‌جو

00:51:12.612 --> 00:51:13.863
،هر چی شد

00:51:14.530 --> 00:51:17.116
یادت نره من همینجام
اگه مشکلی داشتی

00:51:18.367 --> 00:51:21.496
مثل همیشه کنارتم

00:51:21.788 --> 00:51:23.122
همیشه منتظرت میمونم

00:51:24.165 --> 00:51:25.625
مثل یه کوه

00:51:26.709 --> 00:51:27.919
که بتونی بهش تکیه کنی

00:51:34.884 --> 00:51:36.677
درسته حتما

00:51:37.303 --> 00:51:38.221
باشه

00:51:57.031 --> 00:51:57.990
چرا اصلا

00:51:58.491 --> 00:52:02.286
وقتی من سر شیفتم اینکارو می‌کنین؟

00:52:02.370 --> 00:52:03.204
 من

00:52:08.751 --> 00:52:10.044
گم شین

00:52:15.174 --> 00:52:17.426
سرباز یکم لی
می‌تونم فقط یه چیز بگم؟

00:52:17.510 --> 00:52:18.553
چی؟

00:52:18.636 --> 00:52:20.096
وقتی نداریم

00:52:20.179 --> 00:52:22.265
اگه نمی‌تونیم دونات بگیریم-
هی-

00:52:23.558 --> 00:52:24.559
اون چیه؟

00:52:28.145 --> 00:52:28.980
اون چیه؟

00:52:33.901 --> 00:52:35.444
دارن میان سمت ما-
!می‌بینم-

00:52:35.528 --> 00:52:36.487
!این‌هو-
بله؟-

00:52:36.571 --> 00:52:38.281
!مستقیم دارن میان سمت ما-
!آقا-

00:52:39.073 --> 00:52:39.907
!دارن میان

00:52:39.907 --> 00:52:50.907
<b><c.colore0218a>:::::::::(نیوتوپیا)::::::::</c>

00:52:51.931 --> 00:53:11.931
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.