﻿WEBVTT

00:00:00.200 --> 00:00:04.500
<b><c.color00abfd> دانلود رايگان فيلم و سريال
..:: MiraMovie.org ::..</c></b>
<b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie.com ::..</c></b>

00:00:04.800 --> 00:00:07.000
«آنچه گذشت»

00:00:09.750 --> 00:00:11.125
.هي، من لباسمو ميخوام

00:00:11.166 --> 00:00:12.125
،اون محرمانه است

00:00:12.166 --> 00:00:13.458
.و منم ميخوامش

00:00:13.500 --> 00:00:14.500
من برات مهمم مارک؟

00:00:14.541 --> 00:00:15.916
.بهتر ميشم

00:00:15.958 --> 00:00:17.208
شايد اگه قدرت هات رو
،از دست نداده بودي

00:00:17.250 --> 00:00:18.291
ممکن بود اونجا باشي

00:00:18.333 --> 00:00:20.708
.تا به محافظين تو روز آخرشون کمک کني

00:00:23.500 --> 00:00:25.500
من اصلا مطمئن نيستم که
!ميخوام به اين کار ادامه بدم يا نه

00:00:26.958 --> 00:00:29.541
به دنياي زنده ها
.خوش اومدي، کلون

00:00:29.583 --> 00:00:31.375
.به تخصصتون تو کشت بافت نياز دارم

00:00:31.416 --> 00:00:32.666
.من اينجا پيشتم

00:00:32.708 --> 00:00:33.750
.هر چيزي که نياز داشته باشي

00:00:33.791 --> 00:00:35.208
.اگه خواستي حرف بزني، آماده گوش کردنم

00:00:35.250 --> 00:00:36.583
اين

00:00:36.625 --> 00:00:37.625
بي همه چيزا رو

00:00:37.666 --> 00:00:38.750
!بکش

00:00:39.916 --> 00:00:42.125
!نه! نه، نه، نه

00:00:48.583 --> 00:00:50.541
.فکر ميکردم امشبه رو مارک مياد

00:00:50.583 --> 00:00:51.583
.واقعا باور داشتم

00:01:06.750 --> 00:01:07.958
.اوه، هي، ببخشيد

00:01:08.000 --> 00:01:09.000
احوالتون، خانوما؟

00:01:09.041 --> 00:01:10.458
چه غلطي ميکني؟

00:01:10.500 --> 00:01:12.416
.ترسونديمون، رواني

00:01:12.458 --> 00:01:14.041
چرا تو بوته ها قايم شده بودي؟

00:01:14.083 --> 00:01:15.166
!اوه، خداي من

00:01:15.208 --> 00:01:16.583
.تو بوته ها قايم نشده بودم

00:01:16.625 --> 00:01:18.916
.داشتم تو بوته ها نوشيدني ميخوردم

00:01:18.958 --> 00:01:20.250
.اما اين مهم نيست

00:01:20.291 --> 00:01:22.208
...چيزي که مهمه

00:01:22.250 --> 00:01:26.666
!اينه که من خود داگ چستونم...

00:01:30.625 --> 00:01:31.500
کي؟

00:01:32.333 --> 00:01:33.208
...باباي من

00:01:34.250 --> 00:01:36.833
،باباي من صاحب شرکت داروسازي چستون

00:01:36.875 --> 00:01:38.833
...و درست، حدود نصف

00:01:41.916 --> 00:01:43.791
،و درست...
.حدود نصف اين دانشگاست

00:01:43.833 --> 00:01:45.583
احيانا باباي جنابعالي قيمت

00:01:45.625 --> 00:01:48.000
داروي کودکي رو که
همه بهش نياز دارن بالا نبرد؟

00:01:48.041 --> 00:01:49.166
!دقيقا، خودشه

00:01:49.208 --> 00:01:51.625
به هر حال، من قراره کل
،اون دم و دستگاه رو به زودي به ارث ببرم

00:01:51.666 --> 00:01:53.333
.چون بابام سگي پيره

00:01:53.375 --> 00:01:54.208
...خب

00:01:55.708 --> 00:01:57.833
،کسي بينتون، يا ترجيحا، همتون

00:01:57.875 --> 00:01:59.083
،ميخوايد امشب سکس کنيد

00:01:59.125 --> 00:02:01.083
و داخل طبقه همکف ارثيه ام بشيد؟

00:02:01.125 --> 00:02:03.125
.چندش -
.ايي! امکان نداره -

00:02:03.166 --> 00:02:05.000
.نميدونيد چي داره از کفتون ميره

00:02:05.916 --> 00:02:07.000
!چرا، خوبم ميدونيم

00:02:07.041 --> 00:02:07.833
!من

00:02:07.875 --> 00:02:09.458
!اين چيزيه که داره از کفتون ميره

00:02:09.500 --> 00:02:11.500
...من و سپرده مالي

00:02:12.375 --> 00:02:14.291
.بزرگم...

00:02:20.666 --> 00:02:21.666
چي شـ...؟

00:02:21.708 --> 00:02:23.458
هي، من کجام؟

00:02:23.500 --> 00:02:25.250
.اوه، سلام

00:02:25.291 --> 00:02:26.250
،ميدونم

00:02:26.291 --> 00:02:27.416
،الان گيجي

00:02:27.458 --> 00:02:29.833
.اما مطمئنم بهش عادت داري

00:02:29.875 --> 00:02:31.583
،فقط ساکت سر جات بمون

00:02:31.625 --> 00:02:34.333
و خيلي زود حالت بهتر از
.هر زمان ديگه اي ميشه

00:02:34.375 --> 00:02:35.166
چي؟

00:02:35.208 --> 00:02:36.250
اينجا چه خبره؟

00:02:36.291 --> 00:02:38.333
،داري يه جور دگرديسي رو تجربه ميکني

00:02:38.375 --> 00:02:39.416
يه جور معجزه

00:02:39.458 --> 00:02:41.208
که تو رو از يه جوشش بي فايده

00:02:41.250 --> 00:02:43.708
در پشت اين دنياي کج و کوله

00:02:43.750 --> 00:02:45.333
به يه کاوشگر شجاع مي‌بره

00:02:45.375 --> 00:02:47.500
که يه آينده‌ي درخشان براي تمام بشريت ترسيم مي‌کنه

00:02:47.541 --> 00:02:48.418
!خر خون

00:02:49.416 --> 00:02:50.875
آخه کي اينجوري حرف ميزنه؟

00:02:50.916 --> 00:02:51.875
!تو

00:02:51.916 --> 00:02:53.875
!توي خر خون، خر خون

00:02:57.833 --> 00:02:58.958
!هي

00:02:59.000 --> 00:03:01.083
!بازم کن، لاشي

00:03:01.125 --> 00:03:03.291
اگه يه جور شوخي، يا يه جور
،فتيش عجيب غريب جنسي باشه

00:03:03.333 --> 00:03:05.625
!بابام ازت شکايت ميکنه کونتو پاره ميکنه

00:03:06.833 --> 00:03:07.791
!اوه، خدايا

00:03:07.833 --> 00:03:09.291
!اوه! اوه، لعنتي

00:03:13.875 --> 00:03:14.791
اون ديگه چه کوفتيه؟

00:03:14.833 --> 00:03:16.666
.انقدر بازي در نيار، لطفا

00:03:16.708 --> 00:03:17.791
چه غلطي کردي؟

00:03:17.833 --> 00:03:19.208
...وگرنه مجبور ميشم

00:03:19.250 --> 00:03:21.041
!اوه، خداي من

00:03:24.375 --> 00:03:25.625
فکر ميکنم جفتمون موافقيم که

00:03:25.666 --> 00:03:27.583
بدون تار صوتي
...اوضاعت خيلي بهتره

00:03:28.750 --> 00:03:31.250
و لازم نيست نگران...
.اون نمونه هاي اوليه باشي

00:03:31.291 --> 00:03:32.583
.تو متفاوت خواهي بود

00:03:32.625 --> 00:03:33.958
.تو زيبا خواهي بود

00:03:34.000 --> 00:03:35.500
...تو

00:03:38.000 --> 00:03:39.041
!راه باز کن

00:03:39.083 --> 00:03:40.541
!حرکت کن! مراقب باش

00:03:40.583 --> 00:03:42.708
!اتاق عمل 3 و 6 و 8 رو حاضر کن

00:03:42.750 --> 00:03:44.083
!اتاق عملو حاضر کن
!اون رگ رو مسدود کن-

00:03:45.375 --> 00:03:46.500
.حواست به اونجا باشه

00:03:46.541 --> 00:03:47.666
اينجا شکستگي ها متعدد اسکلت سر

00:03:47.708 --> 00:03:48.791
.و تورم جمجه داريم

00:03:49.750 --> 00:03:50.791
!داره تشنج ميکنه
.مجراي تنفسيش رو باز کنيد

00:03:50.833 --> 00:03:52.875
اين ارقام
.با عقل جور در نميان

00:03:52.916 --> 00:03:53.958
!مواظب باش

00:03:54.000 --> 00:03:55.666
يه وضعيت اضطراري داريم
.به مراقبت فوري نياز داره

00:03:55.708 --> 00:03:57.666
.يک، دو، سه

00:03:57.708 --> 00:03:59.125
.داره تو خون خودش خفه ميشه

00:03:59.166 --> 00:04:00.750
!لوله رو بکنيد تو حلقش، همين حالا

00:04:00.791 --> 00:04:01.708
.اون محلول نمک رو بده من

00:04:01.750 --> 00:04:02.833
فشار خونش افت شديد پيدا کرده

00:04:02.875 --> 00:04:04.166
.يکي دکتر بارکلي رو بياره اينجا

00:04:04.208 --> 00:04:05.375
لوله‌ي وريد رو آماده مي‌کنم

00:04:05.416 --> 00:04:06.833
.برو ببين چه گروه خوني اي بهش ميخوره

00:04:06.875 --> 00:04:08.375
.سوزن نميره تو

00:04:12.208 --> 00:04:13.458
!لعنتي

00:04:21.166 --> 00:04:22.333
...آه

00:04:22.375 --> 00:04:24.458
من فيزيولوژي مانستر گرل رو
.به طور وسيع مطالعه کردم

00:04:24.500 --> 00:04:25.583
.لطفا کنار وايسيد

00:04:25.625 --> 00:04:26.500
چي؟

00:04:26.541 --> 00:04:27.916
!از اينجا ببرش بيرون
!نگهبان

00:04:29.500 --> 00:04:31.041
،ميتونيد براي بيرون بردن من تلاش کنيد

00:04:31.083 --> 00:04:32.166
،ممکنه موفق هم بشيد

00:04:32.208 --> 00:04:33.666
،اما اونوقت اون ميميره

00:04:33.708 --> 00:04:34.916
،يا ميتونيد کمکم کنيد

00:04:34.958 --> 00:04:36.083
.و اونوقت ميتونيم نجاتش بديم

00:04:36.125 --> 00:04:37.583
.همين حالا انتخاب کنيد

00:04:41.833 --> 00:04:44.208
.هيشش...من اينجام

00:04:45.916 --> 00:04:47.166
تنها اميد مانستر گرل

00:04:47.208 --> 00:04:49.041
اينه که بتونيم قابليت
.خود ترميمي درونيش رو فعال کنيم

00:04:49.083 --> 00:04:51.000
تزريق سرم حاوي
،دو درصد ريشه بلادونا

00:04:51.041 --> 00:04:52.208
.و پنج درصد تاج الملوک رو شروع کنيد

00:04:52.250 --> 00:04:53.791
.ما همچين چيزي نداريم

00:04:53.833 --> 00:04:54.875
.پس بريد تهيه کنيد

00:04:54.916 --> 00:04:55.875
.بخيه هاي نانويي

00:05:00.166 --> 00:05:01.250
!داره فيبريلاسيون ميکنه

00:05:05.708 --> 00:05:06.666
!تخليه بار

00:05:09.208 --> 00:05:10.250
!دوباره

00:05:13.041 --> 00:05:14.416
!ميريم واسه حداکثر نيرو

00:05:17.541 --> 00:05:18.500
.يه بار ديگه

00:05:20.208 --> 00:05:21.458
.لعنتي

00:05:21.500 --> 00:05:23.250
ها؟

00:05:26.958 --> 00:05:28.666
چي شد؟

00:05:33.625 --> 00:05:35.875
چه اتفاقي افتاد؟

00:05:35.916 --> 00:05:37.208
.هيچ نظري ندارم

00:05:43.958 --> 00:05:44.916
.اوضاع بده

00:05:44.958 --> 00:05:46.875
.يه حفره تو بدنش داره

00:05:46.916 --> 00:05:48.125
.مواظب باش

00:05:48.166 --> 00:05:49.708
!نبضش داره قطع ميشه ملت-
!اون با من-

00:05:52.083 --> 00:05:53.958
.به نظر مياد آسيب نخاعي وارد شده

00:05:54.000 --> 00:05:56.666
،خدايا  کرمت رو شکرت
.هر چي که تيکه تيکه اش کرده تيز بوده

00:06:05.875 --> 00:06:07.375
...مارک

00:06:07.416 --> 00:06:08.666
...مارک

00:06:08.708 --> 00:06:10.291
مارک؟

00:06:11.708 --> 00:06:12.750
مامان؟

00:06:12.791 --> 00:06:14.666
...اوه

00:06:14.708 --> 00:06:15.666
.عزيزم

00:06:17.958 --> 00:06:19.333
.ميدونستم از پسش بر مياي

00:06:21.916 --> 00:06:23.458
چه مدت بيهوش بودم؟

00:06:23.500 --> 00:06:24.333
.شش روز

00:06:24.375 --> 00:06:26.000
شش روز؟

00:06:26.041 --> 00:06:26.833
...نه

00:06:26.875 --> 00:06:29.541
...نه، نه، من بايد، آم

00:06:29.583 --> 00:06:30.541
...امبر

00:06:30.583 --> 00:06:33.041
،مشکلي نيست
.من برات جمعش کردم

00:06:33.083 --> 00:06:34.666
،بهش گفتم که يه اتوبوس بهت زده

00:06:34.708 --> 00:06:37.541
که، با توجهت به قيافت، همچين
.غير محتمل هم نيست

00:06:39.250 --> 00:06:40.875
بلک سامسون؟

00:06:40.916 --> 00:06:43.166
مانستر گرل؟

00:06:43.208 --> 00:06:44.708
.هنوز بيهوشن

00:06:47.833 --> 00:06:50.000
.تقصير تو نيست

00:07:01.958 --> 00:07:03.583
دارک بلاد هنوز دهن وا نکرده؟

00:07:03.625 --> 00:07:05.041
.خودت ميشناسيش

00:07:05.083 --> 00:07:07.333
وقتهايي هم که خودش ميخواد
.بازم به زور حرف ميزنه

00:07:07.375 --> 00:07:08.375
.بذار منم يه امتحاني کنم

00:07:08.416 --> 00:07:09.625
.به حرف ميارمش

00:07:09.666 --> 00:07:10.916
علي رغم اين که
ميدونم چقدر جذاب ميشه

00:07:10.958 --> 00:07:13.791
که يه نيروي مهار نکردني رو در حالي که
،با يه شي بي حرکت ملاقات ميکنه رو ببينم

00:07:13.833 --> 00:07:15.750
ترجيح ميدم اينجور چيزا رو
.بين خودمون حل کنم

00:07:17.416 --> 00:07:18.708
کار اون بوده؟

00:07:18.750 --> 00:07:21.750
اون محافظين رو کشته؟

00:07:21.791 --> 00:07:23.250
.نميدونيم

00:07:23.291 --> 00:07:26.791
چيزي که بيشتر از همه براي من جالبه
.اينه که چرا بايد همچين کاري بکنه

00:07:26.833 --> 00:07:28.125
.اون يه شيطانه

00:07:28.166 --> 00:07:29.166
.اينم چرايي که دنبالشي

00:07:30.041 --> 00:07:33.250
،فکر ميکردم ميشناسمش
.همين

00:07:33.291 --> 00:07:34.208
مارک اصلا بهت نگفت

00:07:34.250 --> 00:07:35.333
که ميخواد يه تنه

00:07:35.375 --> 00:07:36.333
بره سروقت کله ماشيني؟

00:07:36.375 --> 00:07:37.708
.چرا، بهم گفت

00:07:37.750 --> 00:07:39.291
گفته بود که قرار نيست
.بيافته تو تله اش

00:07:40.291 --> 00:07:41.583
چيش انقدر خنده داره؟

00:07:41.625 --> 00:07:43.166
تو قويترين مرد روي سياره اي

00:07:43.208 --> 00:07:45.250
اما حتي بچه ات هم
.به حرفت گوش نميده

00:07:45.291 --> 00:07:46.958
چيه، نکنه اين چيزا
تو ويلترام اتفاق نميافته؟

00:07:47.000 --> 00:07:47.833
.نه

00:07:47.875 --> 00:07:48.916
.نميافته

00:07:48.958 --> 00:07:50.541
.هممم

00:07:50.583 --> 00:07:52.958
.مارک يه انسان نوجوونه، نولان

00:07:53.000 --> 00:07:55.333
.اين کارشونه

00:07:55.375 --> 00:07:57.416
.حقيقتا خاطر بخشه

00:07:57.458 --> 00:07:59.750
قيافت يه جوريه
.انگار از روت رد شدن

00:07:59.791 --> 00:08:01.416
.آره، منم ديگه

00:08:01.458 --> 00:08:03.458
کسي که نميدونه چراغ راهنمايي رانندگي
.چجوري کار ميکنه

00:08:03.500 --> 00:08:05.250
هنوز باورم نميشه

00:08:05.291 --> 00:08:07.250
که نميذاشتي
.بيام بيمارستان ببينمت

00:08:07.291 --> 00:08:09.750
يه سري قوانين عجيب غريب
.در رابطه با ملاقاتي ها داشتن

00:08:09.791 --> 00:08:11.000
ايو هم ميدونست من اونجام

00:08:11.041 --> 00:08:14.916
.چون، آم، خودش هم از ويليام شنيد

00:08:14.958 --> 00:08:15.916
چيه؟

00:08:17.500 --> 00:08:19.333
عملا من بايد تو رو
.از اون شب به بعد دک کرده باشه

00:08:19.375 --> 00:08:20.416
...ميدونم

00:08:20.458 --> 00:08:22.041
و اين چند روز گذشته هم

00:08:22.083 --> 00:08:23.916
.خيلي راجع بهش فکر کردم

00:08:23.958 --> 00:08:26.291
دفعه اولي رو که بهت زنگ زدم رو يادته؟

00:08:26.333 --> 00:08:27.625
بعد از اينکه تاد رو مجبور کردي
شمارت رو بهم بده؟

00:08:27.666 --> 00:08:28.625
.آره

00:08:28.666 --> 00:08:30.041
،من وحشت کرده بودم

00:08:30.083 --> 00:08:32.000
،و به زور هم ميتونستم حرف بزنم

00:08:32.041 --> 00:08:34.666
،و کلا خرابش کردم

00:08:34.708 --> 00:08:37.166
اما اجازه دادي دوباره
.از اول شروع کنم

00:08:37.208 --> 00:08:38.833
و؟

00:08:38.875 --> 00:08:41.166
ميشه دوباره همون کار رو بکنيم؟

00:08:41.208 --> 00:08:42.166
از اول شروع کنيم؟

00:08:49.166 --> 00:08:51.625
.حق با توئه

00:08:51.666 --> 00:08:52.625
...آره، من لياقت

00:08:52.666 --> 00:08:53.666
.دوباره شروع کردنو ندارم

00:08:54.875 --> 00:08:56.666
.سلام، مارک گريسون خوشتيپ

00:08:56.708 --> 00:08:59.833
.خوشحالم هنوز اون صورت خوشگلت رو داري

00:09:00.916 --> 00:09:02.583
.منم همينطور

00:09:02.625 --> 00:09:03.583
...خب، آه

00:09:03.625 --> 00:09:05.916
ميخواي هر از گاهي با هم بريم بيرون؟

00:09:05.958 --> 00:09:07.750
.البته

00:09:11.708 --> 00:09:12.958
.دو طرف، مارک

00:09:13.000 --> 00:09:15.916
قبل از رد شدن از خيابون
.بايد هر دو طرف رو نگاه کني

00:09:15.958 --> 00:09:17.791
روزي که اينو تو مهد کودک
ياد ميدادن تو غايب بودي؟

00:09:17.833 --> 00:09:19.000
.گمون کنم

00:09:19.041 --> 00:09:21.166
هي، يه مدتي ميشه
...با هم نزديم بيرون. بايد

00:09:21.208 --> 00:09:24.166
.چون که بعضيا خداي بهونه آوردنن

00:09:24.208 --> 00:09:25.250
".باس درس بخونم"

00:09:25.291 --> 00:09:27.083
".باس به بابام تو کارش کمک کنم"

00:09:27.125 --> 00:09:28.416
".مريض شدم"

00:09:28.458 --> 00:09:29.333
.ور ور ور

00:09:29.375 --> 00:09:30.291
.خيلي خب

00:09:30.333 --> 00:09:31.583
.خب، جمعه که از مدرسه خبري نيست

00:09:31.625 --> 00:09:32.583
.بيا بريم يه فيلم چيزي ببينيم

00:09:32.625 --> 00:09:33.458
.دلم ميخواد

00:09:33.500 --> 00:09:34.291
.ولي نميتونم

00:09:34.333 --> 00:09:35.750
ريک رو يادته؟

00:09:35.791 --> 00:09:38.333
همون يارو که تابستون قبلي نميتونستي
جلوي خودت براي حرف راجع بهش بگيري؟

00:09:38.375 --> 00:09:41.083
يه جوري تعريف ميکني انگار
.تو کف ـش بودم يا همچين چيزايي

00:09:41.125 --> 00:09:42.083
.به هر حال، اون تو داشنگاه شمال ايالته

00:09:42.125 --> 00:09:43.583
.منم جمعه براي تور دارم ميرم پيشش

00:09:43.625 --> 00:09:44.500
.همونجا هم ميمونم

00:09:44.541 --> 00:09:46.000
يه برنامه خيلي جيگر هم

00:09:46.041 --> 00:09:47.916
.براي آمادگي براي کلاساي پزشکيشون دارن

00:09:47.958 --> 00:09:49.583
گفتم جيگر؟
،منظورم "در حد بين ال" بود

00:09:49.625 --> 00:09:51.208
.و همچنين جيگر

00:09:53.791 --> 00:09:55.041
منم ميتونم بيام؟

00:09:55.083 --> 00:09:56.166
چي؟

00:09:56.208 --> 00:09:57.041
.ميخوام بيام

00:09:57.083 --> 00:09:58.041
...خيلي خب

00:09:58.083 --> 00:09:59.041
.و ميخوام امبر ور هم بيارم

00:09:59.083 --> 00:09:59.958
...وايسا

00:10:00.000 --> 00:10:01.250
.خواهش ميکنم، ويليام

00:10:01.291 --> 00:10:03.125
.من به اين نياز دارم

00:10:10.500 --> 00:10:12.541
!ايو

00:10:12.583 --> 00:10:13.500
.بيا تو

00:10:15.208 --> 00:10:16.208
...مارک، ميخواستم

00:10:16.250 --> 00:10:17.250
فرصت نکردم بابت اينکه
زماني که آسيب ديده بودم

00:10:17.291 --> 00:10:19.166
با امبر حرف زدي
،ازت تشکر کنم

00:10:19.208 --> 00:10:20.875
...پس

00:10:20.916 --> 00:10:22.875
.ممنون

00:10:22.916 --> 00:10:23.958
جايي ميري؟

00:10:24.000 --> 00:10:25.750
اوه، اين پسره که ويليام تو کف ـشه

00:10:25.791 --> 00:10:27.083
.داشنگاهش شمال ايالته

00:10:27.125 --> 00:10:28.541
ويليام واسه تور داره ميره اونجا

00:10:28.583 --> 00:10:29.750
و منم راضيش کردم

00:10:29.791 --> 00:10:31.416
.که بذاره من و امبر هم بيايم

00:10:31.458 --> 00:10:32.291
.اوه

00:10:32.333 --> 00:10:34.041
.اوه، لعنتي

00:10:34.083 --> 00:10:35.208
.متاسفم

00:10:35.250 --> 00:10:37.583
،ام، اگه ميخواي بياي، هيچ موردي نداره ها

00:10:37.625 --> 00:10:39.416
فقط سعي دارم دوباره از اول همه چيز رو
با امبر شروع کنم، ميگيري چي ميگم؟

00:10:39.458 --> 00:10:41.291
.بهش نشون بدم که اين دفعه جدي ام

00:10:41.333 --> 00:10:42.291
.مشکلي نيست

00:10:42.333 --> 00:10:43.708
.من که اول تا آخر ميخوام بيخيال دانشگاه شم

00:10:43.750 --> 00:10:45.291
چي؟ چرا؟

00:10:45.333 --> 00:10:47.625
.نمره هاي تو که خيلي بهتر از منن

00:10:47.666 --> 00:10:49.458
،وقتي با امبر تو ساختمون انجمن بودم

00:10:49.500 --> 00:10:51.083
.يهو کليک يه چيزي برام زده شد

00:10:51.125 --> 00:10:53.166
فکر ميکنم ميتونم به آدماي بيشتر کمک کنم

00:10:53.208 --> 00:10:55.208
،اگه صرفا...کمکشون کنم
ميگيري چي ميگم؟

00:10:55.250 --> 00:10:58.416
مجبور نيستم منتظر يه تهاجم فضايي

00:10:58.458 --> 00:11:01.041
.يا حمله بعدي ليزارد ليگ بمونم

00:11:01.083 --> 00:11:02.666
،ميتونم به صحراها آبياري کنم

00:11:02.708 --> 00:11:04.250
،جلوي بلاياي طبيعي رو بگيرم

00:11:04.291 --> 00:11:06.625
.براي افراد گرسنه غذا ببرم

00:11:06.666 --> 00:11:08.666
،ميدوني
.يه تغيير واقعي به وجود بيارم

00:11:09.541 --> 00:11:10.666
.آره. متوجهم

00:11:11.583 --> 00:11:12.666
.ها

00:11:12.708 --> 00:11:13.833
.فکر ميکردم سعي ميکني ازش منصرفم کني

00:11:13.875 --> 00:11:14.833
.رکس بود اين کار رو ميکرد

00:11:14.875 --> 00:11:16.541
.واقعا تو پايين شهر گند زدم

00:11:16.583 --> 00:11:18.916
بلک سامسون و مانستر گرل تقريبا مردن

00:11:18.958 --> 00:11:21.041
.اونم بخاطر من

00:11:21.083 --> 00:11:23.375
.پس ميفهمم

00:11:23.416 --> 00:11:25.416
شايد جنگيدن با تهاجم هاي فضايي

00:11:25.458 --> 00:11:27.791
.تو آينده هيچکدوممون جايي نداره

00:11:27.833 --> 00:11:30.041
.شايد هردومون به يه شروع تازه نياز داريم

00:11:30.083 --> 00:11:31.041
!مارک

00:11:31.083 --> 00:11:33.333
.ويليام و امبر اينجان

00:11:33.375 --> 00:11:34.625
!باشه، مامان

00:11:34.666 --> 00:11:35.791
...خب نگفتي کجا ميخواي

00:11:46.666 --> 00:11:48.208
حالت خوبه؟

00:11:48.250 --> 00:11:49.250
.آره. خوبم

00:11:49.291 --> 00:11:50.583
.فقط درد دارم

00:11:50.625 --> 00:11:52.833
!يالا بابا، حلزون

00:11:52.875 --> 00:11:54.041
!بدو بزنيم به جاده

00:11:55.708 --> 00:11:57.125
.خيلي خب، مواظب باش

00:11:57.166 --> 00:11:58.916
.زيادي هم خوش نگذرون

00:11:58.958 --> 00:12:00.000
.الکل بي الکل

00:12:00.041 --> 00:12:01.250
.مواد بي مواد

00:12:01.291 --> 00:12:02.375
!سکس هم بي سکس

00:12:04.500 --> 00:12:05.958
.سکس بي سکس. دريافت شد

00:12:06.000 --> 00:12:07.541
حسابي حواسم به
!جفتشون هست خانم گريسون

00:12:19.875 --> 00:12:22.083
.بيشتر راجع به اين يارو ريک برام بگو

00:12:22.125 --> 00:12:23.000
.اوه، پسر

00:12:23.041 --> 00:12:24.291
.براي ملاقاتتون باهاش طاقت ندارم

00:12:24.333 --> 00:12:26.458
،اون
.خب اول از همه، قد بلنده

00:12:26.500 --> 00:12:27.625
.موهاي محشري داره

00:12:27.666 --> 00:12:28.916
.به قطوري يال اسب

00:12:28.958 --> 00:12:29.833
اين چيز خوبيه؟

00:12:29.875 --> 00:12:31.583
.آره-
.آره-

00:12:31.625 --> 00:12:33.750
استايل ريک؟
.فوق العاده است

00:12:33.791 --> 00:12:36.208
.يه ترکيب عالي از تيپ خيابوني و مدرسه اي

00:12:36.250 --> 00:12:38.125
از دندوناش براتون گفتم؟

00:12:38.166 --> 00:12:39.791
...آجر هاي سفيدي از

00:12:41.000 --> 00:12:42.000
ميري بيرون؟

00:12:42.041 --> 00:12:43.625
باس برم از خشکشويي
،يه چيزايي رو تحويل بگيرم

00:12:43.666 --> 00:12:44.833
.يه چيزي هم واسه شام

00:12:44.875 --> 00:12:46.458
.زياد طول نميکشه

00:12:46.500 --> 00:12:47.375
...منم باهات ميام

00:12:47.416 --> 00:12:49.666
.تو الان تو فرجه کتابتي

00:12:49.708 --> 00:12:51.708
اين چيزي نبود که بهم گفتي؟
يا من اشتباه متوجه شدم؟

00:12:51.750 --> 00:12:52.875
.نه، درسته

00:12:52.916 --> 00:12:54.791
،پس حسابي کار داري
مگه نه؟

00:13:13.416 --> 00:13:14.375
،منظورم اينه که

00:13:14.416 --> 00:13:16.083
مگه ميشه يه آدم
شکمش هشتا تيکه داشته باشه؟

00:13:16.125 --> 00:13:17.333
،بگذريم

00:13:17.375 --> 00:13:19.958
نميخوام ديگه حوصلتونو
.بيش از اين با ريک سر ببرم

00:13:20.000 --> 00:13:21.666
...اوه، به جز اين که-
!فهميديم بابا-

00:13:21.708 --> 00:13:22.541
.تو عاشق اين يارويي

00:13:22.583 --> 00:13:23.375
.چي؟ نه

00:13:23.416 --> 00:13:25.125
،منظورم اينه که، ريک فوق العاده هستشا

00:13:25.166 --> 00:13:26.625
اما عاشقش باشم؟
.نه

00:13:26.666 --> 00:13:28.041
،اوه خداي من
!داره مياد

00:13:28.083 --> 00:13:29.625
!ويليام

00:13:29.666 --> 00:13:31.125
!بيا اينجا بينم

00:13:32.125 --> 00:13:33.625
چه خبر ريک؟

00:13:33.666 --> 00:13:35.291
،اينا دوستاي منن

00:13:35.333 --> 00:13:36.250
.مارک و امبر

00:13:36.291 --> 00:13:37.875
.خيلي راجع بهت شنيديم

00:13:37.916 --> 00:13:38.875
.هي

00:13:38.916 --> 00:13:40.291
.از ديدنتون خوشحالم

00:13:40.333 --> 00:13:41.500
.کيفاتونو بدين من بيارم

00:13:41.541 --> 00:13:43.458
.اتاق خوابگاهمو کاملا آماده کردم

00:13:50.833 --> 00:13:53.291
.آخر هفته فوق العاده اي ميشه

00:13:55.000 --> 00:13:56.458
فقط نميفهمم

00:13:56.500 --> 00:13:58.791
چرا نميتوني اين کار کمک ابرقهرماني جديدت رو

00:13:58.833 --> 00:13:59.625
از اينجا انجام بدي؟

00:13:59.666 --> 00:14:00.833
.خودت ميدوني چرا

00:14:00.875 --> 00:14:01.875
...سامانتا

00:14:01.916 --> 00:14:03.208
!سامانتا

00:14:03.250 --> 00:14:05.208
!سامانتا

00:14:06.125 --> 00:14:08.291
.در پشتي هنوز همونجاست

00:14:08.333 --> 00:14:09.500
.به يه شروع تازه نياز دارم

00:14:09.541 --> 00:14:11.666
.يه جاي جديد
.يه جا غير از اينجا

00:14:11.708 --> 00:14:12.625
مدرسه چي؟

00:14:12.666 --> 00:14:13.833
يا...يا دانشگاه؟

00:14:13.875 --> 00:14:15.583
انقدري نمره خوب دارم
،که بتونم فارغ التحصيل شم

00:14:15.625 --> 00:14:16.791
...و واسه دانشگاه هم عجله اي نيست

00:14:16.833 --> 00:14:18.166
!سامانتا

00:14:18.208 --> 00:14:19.875
قرار نيست بشينم و ببينم که زندگيتو بخاطر

00:14:19.916 --> 00:14:22.666
اراجيفي مثل پيدا کردن خودت
...و اينا نابود کني

00:14:22.708 --> 00:14:23.666
!آدام

00:14:23.708 --> 00:14:25.000
.جدي ميگم

00:14:25.041 --> 00:14:26.541
اين دقيقا برعکس اون چيزيه که بايد

00:14:26.583 --> 00:14:27.541
.با زندگيت بکني

00:14:27.583 --> 00:14:29.125
و اون چيه، بابا؟

00:14:29.166 --> 00:14:30.416
يه شروع تازه ميخواي؟

00:14:30.458 --> 00:14:32.041
.اين مزخرفات ابرقهرماني رو بذار کنار

00:14:32.083 --> 00:14:35.333
.تو نميتوني دنيا رو نجات بدي، سامانتا

00:14:35.375 --> 00:14:37.125
.اين تو رو به کشتن ميده

00:14:38.791 --> 00:14:41.375
بدترين روز زندگيم
.زماني بود که تو قدرتاتو بدست آوردي

00:14:42.541 --> 00:14:45.958
واي، بيش از اون چيزي که
.فکرشو ميکردم دردناکه

00:14:46.000 --> 00:14:47.750
من فقط چيزي که
.به صلاحته رو ميخوام

00:14:47.791 --> 00:14:49.333
.يه زندگي عادي

00:14:49.375 --> 00:14:50.500
.يه خونه

00:14:50.541 --> 00:14:51.375
.يه همسر

00:14:51.416 --> 00:14:52.375
...با بچه

00:14:52.416 --> 00:14:54.625
.اين چيزيه که به صلاح توئه، بابا

00:14:54.666 --> 00:14:55.958
.نه من

00:14:58.083 --> 00:14:59.041
!سامانتا

00:15:01.000 --> 00:15:04.291
!همين الان پات رو ميذاري روي زمين

00:15:04.333 --> 00:15:05.416
.خداحافظ، مامان

00:15:05.458 --> 00:15:07.166
.خداحافظ، بابا

00:15:07.208 --> 00:15:09.041
!سامانتا

00:15:10.791 --> 00:15:12.291
.اينجا خيلي باحاله

00:15:12.333 --> 00:15:14.875
يکي از بهترين دانشکده هاي
.پزشکي کشور هم هست

00:15:14.916 --> 00:15:17.958
بخاطر همينه که يه جلسه ميهمان
سر کلاس زيست شناسي

00:15:18.000 --> 00:15:19.125
.براتون ترتيب دادم

00:15:19.166 --> 00:15:21.000
،هنوزم کلاساي آمادگي پزشکي رو در نظر داري
درسته، ويليام؟

00:15:21.041 --> 00:15:22.625
.آره

00:15:22.666 --> 00:15:24.000
!يادش بود

00:15:24.000 --> 00:15:28.000
«گمشده»
«آخرين بار مشاهده شده، کنار فواره‌ي آب»

00:15:28.250 --> 00:15:30.333
،شايد از بيرون يکسان به نظر بياد

00:15:30.375 --> 00:15:32.500
اما شانس ايست قلبي

00:15:32.541 --> 00:15:34.208
.با گذر هر دهه از عمر دو برابر ميشه

00:15:34.250 --> 00:15:36.333
چيکارش ميتونيم بکنيم؟

00:15:36.375 --> 00:15:38.083
.غذاي سالم بخوريم، البته

00:15:38.125 --> 00:15:39.458
.ورزش هم کمک ميکنه

00:15:39.500 --> 00:15:40.750
.دارو، هممم

00:15:40.791 --> 00:15:42.958
اما در نهايت اجزاي بدنمون
.کاريي خودشونو از دست ميدن

00:15:43.000 --> 00:15:45.000
بنابراين تمرکز ما

00:15:45.041 --> 00:15:46.833
،روي افزايش کيفيت زندگيه

00:15:46.875 --> 00:15:49.500
...حتي اگه نشه خود طول عمر رو افزايش

00:15:49.541 --> 00:15:51.125
.اوه، خواهش ميکنم

00:15:51.166 --> 00:15:52.833
.آه، آقاي سينکلر

00:15:52.875 --> 00:15:54.916
يه بار ديگه، به نظر مياد که
نظري براي به اشتراک گذاشتن داريد؟

00:15:54.958 --> 00:15:57.833
.من حقيقتي رو براي به اشتراک گذاشتن دارم

00:15:57.875 --> 00:15:59.208
اين لاشيه کيه؟

00:15:59.250 --> 00:16:01.625
.دادستان سينکلر

00:16:01.666 --> 00:16:02.916
،با بورسيه ي نخبگان اينجاست

00:16:02.958 --> 00:16:04.625
و کاري هم ميکنه
.که همه اينو بدونن

00:16:04.666 --> 00:16:06.083
،وقتي ميخواين سريعتر سفر کنيد

00:16:06.125 --> 00:16:07.208
،نميدوييد

00:16:07.250 --> 00:16:08.541
.سوار ماشين ميشيد

00:16:08.583 --> 00:16:10.375
،وقتي ميخوايد به يه کشور ديگه پرواز کنيد

00:16:10.416 --> 00:16:12.208
،با دستاتون بال بال نميزنيد

00:16:12.250 --> 00:16:13.541
.سوار هواپيما ميشيد

00:16:13.583 --> 00:16:16.541
هممون ميدونيم پروسه
.سفر کردن چجوره آقاي سينکلر

00:16:16.583 --> 00:16:17.541
حالا منظورتون؟

00:16:17.583 --> 00:16:18.875
تمامي نواقص انساني

00:16:18.916 --> 00:16:21.041
به طور ساده چالش هاي مهندسي اي هستن که

00:16:21.083 --> 00:16:22.791
.منتظرن تا حل بشن

00:16:22.833 --> 00:16:23.958
،ماها مشتي ماشين هستيم

00:16:24.000 --> 00:16:25.750
و هر چه زودتر اينو تشخيص بديم

00:16:25.791 --> 00:16:27.708
زودتر هم ميتونيم به
.پتانسيل حقيقيمون دست پيدا کنيم

00:16:27.750 --> 00:16:29.000
زيادي شلوغش نميکني؟

00:16:29.041 --> 00:16:30.250
عذر ميخوام؟

00:16:30.291 --> 00:16:32.000
.ولي من عذر نميخوام
.داري عوضي بازي در مياري

00:16:35.541 --> 00:16:37.000
مشکلت چيه، سينکلر؟

00:16:37.041 --> 00:16:38.791
مشکلم؟

00:16:38.833 --> 00:16:41.708
.مشکلم اين مدرسه کودن هاست

00:16:43.208 --> 00:16:44.375
.ام آي تي دعوتم کرد

00:16:44.416 --> 00:16:45.958
...يِيل يه آزمايشگاه اختصاصي بهم

00:16:46.000 --> 00:16:46.791
.بايد پيشنهادشونو قبول کني

00:16:50.583 --> 00:16:52.833
.آدم قابل تحسيني هستي، ريک

00:16:52.875 --> 00:16:53.791
.هيکلي

00:16:53.833 --> 00:16:54.625
.قاطع

00:16:54.666 --> 00:16:55.750
.ابرمردِ هميشگي

00:16:55.791 --> 00:16:56.583
!هي

00:16:56.625 --> 00:16:58.083
...حق نداري

00:16:58.125 --> 00:17:00.291
.بهش همچين تعريفايي بگي

00:17:00.333 --> 00:17:01.458
...آقاي سينکلر

00:17:01.500 --> 00:17:03.791
.هر زمان آماده يادگيري شديد ميتونيد برگرديد

00:17:03.833 --> 00:17:06.541
.پس با اين حساب شمارو فصل امتحانات ميبينم

00:17:06.583 --> 00:17:08.208
.ريک

00:17:10.583 --> 00:17:13.708
،همونطور که داشتم ميگفتم

00:17:13.750 --> 00:17:16.041
،کيفيت زندگي
.نه کميتش

00:17:23.166 --> 00:17:26.666
? هميشه تمام تلاشمو کردم تا ?

00:17:26.708 --> 00:17:29.291
? ...تا از محله ام برم ?

00:17:29.333 --> 00:17:30.875
.خب، ويوش رو دوست دارم

00:17:30.916 --> 00:17:33.416
? تو بچگي خونمو ريختم ?

00:17:33.458 --> 00:17:37.083
? اما تو هنوز خونه مني ?

00:17:37.125 --> 00:17:40.375
? شنبه شبا روي بلندترين ديوارا ?

00:17:40.416 --> 00:17:41.625
? ...قانوني ?

00:17:41.666 --> 00:17:43.333
.يه شروعيه واسه خودش

00:17:43.375 --> 00:17:44.541
? وجود نداره... ?

00:17:44.583 --> 00:17:45.916
? ميتوني، ميتوني، منو از پا بندازي ?

00:17:45.958 --> 00:17:46.916
،فقط من اينطور فکر ميکنم

00:17:46.958 --> 00:17:49.458
يا اون يارو دادستانه داشت براندازت ميکرد؟

00:17:50.541 --> 00:17:51.833
شرط ميبندم اين مشکل
.زياد برات پيش مياد

00:17:51.875 --> 00:17:53.291
.اوه، بيخيال

00:17:53.333 --> 00:17:55.291
.براش تاسف ميخورم

00:17:55.333 --> 00:17:57.083
.بيشتر از هر چيزي به دوست نياز داره

00:17:57.125 --> 00:17:59.541
.تو چقدر با شعوري

00:17:59.583 --> 00:18:01.333
حالت خوبه؟

00:18:01.375 --> 00:18:03.125
احيانا سرگيجه اي چيزي

00:18:03.166 --> 00:18:04.708
نداري که راجع بهش به من نگفته باشي، درسته؟

00:18:04.750 --> 00:18:06.833
.چي؟ آه، نه

00:18:06.875 --> 00:18:08.791
من خوبم، واقعاً خوبم

00:18:08.833 --> 00:18:09.833
اگه شما دو تا يکم زمان براي چرخيدن مي‌خواين

00:18:09.875 --> 00:18:11.833
مي‌تونيم چند ساعت ديگه اينجا همو ملاقات کنيم

00:18:11.875 --> 00:18:12.875
ايده‌ي خيلي خوبيه

00:18:12.916 --> 00:18:13.750
!به زودي اينجا مي‌بينيمتون

00:18:13.791 --> 00:18:15.333
مشکلي نيست اگه دير کرديد

00:18:15.375 --> 00:18:16.500
بيا

00:18:16.541 --> 00:18:19.083
بيا بريم ببينيم اينجا واقعاً چه شکليه

00:18:56.208 --> 00:18:57.500
داري لبخند ميزني

00:18:59.208 --> 00:19:00.000
آره

00:19:00.041 --> 00:19:01.250
فکر کنم اينجا رو دوست دارم

00:19:01.291 --> 00:19:02.416
خوبه

00:19:02.458 --> 00:19:04.291
يکم شايد زيادي شيک باشه

00:19:04.333 --> 00:19:07.791
اما شنيدم برنامه‌ي عدالت اجتماعي خوبي دارن

00:19:07.833 --> 00:19:09.375
نظرت درباره‌ي اومدن به اينجا چيه؟

00:19:09.416 --> 00:19:10.500
منظورم با هم ديگه

00:19:10.541 --> 00:19:11.833
اگه مي‌خواي اين اتفاق بيوفته

00:19:11.875 --> 00:19:13.041
بايد نمراتت رو بالا بکشي

00:19:13.083 --> 00:19:14.166
مارک گريسون

00:19:14.208 --> 00:19:15.500
مي‌دوني که

00:19:15.541 --> 00:19:17.500
بايد براي دانشگاه درخواست‌نامه بدي، درسته؟

00:19:17.541 --> 00:19:18.416
جدي ميگم

00:19:18.458 --> 00:19:19.666
فکر کنم اين چيزيه که مي‌خوام

00:19:19.708 --> 00:19:21.583
مي‌دوني، وقتي جمله‌اي رو "فکر کنم" شروع مي‌کني

00:19:21.625 --> 00:19:24.833
به صورت خودکار ??? عاشقانه‌ي توش رو مي‌کُشي

00:19:24.875 --> 00:19:26.083
اين چيزيه که مي‌خوام

00:19:26.125 --> 00:19:27.125
تو و من، اينجا

00:19:27.166 --> 00:19:28.083
با هم

00:19:29.375 --> 00:19:30.166
باشه

00:19:30.208 --> 00:19:31.166
واقعاً؟

00:19:31.208 --> 00:19:32.083
البته، چرا که نه؟

00:19:33.458 --> 00:19:35.000
!هي مرغاي عشق

00:19:35.041 --> 00:19:35.916
...اوقات خوبي داشتيـ

00:19:47.375 --> 00:19:48.833
اون ديگه چه کوفتيه؟

00:19:48.875 --> 00:19:50.000
لعنتي

00:19:59.291 --> 00:20:00.458
!اوه خداي من، برگرديد

00:20:00.500 --> 00:20:01.666
!همه برگرديد

00:20:03.208 --> 00:20:04.958
!سريع

00:20:07.833 --> 00:20:09.375
!بچه‌ها! کمکم کنيد

00:20:22.625 --> 00:20:24.166
!مارک

00:20:24.208 --> 00:20:25.083
!زودباش

00:20:28.833 --> 00:20:30.041
!ويليام

00:20:36.666 --> 00:20:38.416
!از اون دور شو حرومزاده

00:20:46.125 --> 00:20:47.666
!نه

00:20:50.958 --> 00:20:52.041
!مارک

00:20:52.083 --> 00:20:53.083
مارک؟

00:20:55.708 --> 00:20:56.958


00:21:12.083 --> 00:21:14.375
مارک؟ -
!فرار کن -

00:21:54.375 --> 00:21:55.208


00:22:02.291 --> 00:22:04.583
!نه! مارک

00:22:22.166 --> 00:22:23.250


00:22:47.166 --> 00:22:48.166
چي شد؟

00:22:50.625 --> 00:22:53.000
!پشمام، پشمام

00:22:53.041 --> 00:22:54.583
تو شکست ناپذيري

00:22:54.625 --> 00:22:56.625
تو شکست ناپذيري -
!ساکت شو لطفاً -

00:22:56.666 --> 00:22:58.375
نمي‌توني به کسي بگي

00:22:58.416 --> 00:22:59.250
باورم نميشه

00:22:59.291 --> 00:23:00.250
حالا همه‌چي داره با عقل جور درمياد

00:23:00.291 --> 00:23:01.875
!پشمام
پشمام

00:23:01.916 --> 00:23:02.833
!ويليام

00:23:05.291 --> 00:23:06.625
حالت خوبه؟

00:23:06.666 --> 00:23:07.500
نه

00:23:07.541 --> 00:23:08.500
قطعاً خوب نيستم

00:23:08.541 --> 00:23:10.208
يعني اينکه خوبم

00:23:10.250 --> 00:23:12.000
فقط اينکه... واو

00:23:12.041 --> 00:23:13.833
اون کي بود؟

00:23:13.875 --> 00:23:15.125
...اون

00:23:15.166 --> 00:23:17.458
اون م... کست‌ناپذير بود

00:23:17.500 --> 00:23:18.708
ويليام

00:23:18.750 --> 00:23:20.875
تو جونمو نجات دادي

00:23:20.916 --> 00:23:21.791
چي؟ من؟

00:23:21.833 --> 00:23:23.375
يعني... آره

00:23:23.416 --> 00:23:24.500
البته که دادم

00:23:24.541 --> 00:23:25.791
خواهش مي‌کنم

00:23:25.833 --> 00:23:26.708
!بچه‌ها

00:23:26.750 --> 00:23:28.125
...پليس تو راهه

00:23:28.166 --> 00:23:29.458
کدوم گوري رفتي؟

00:23:29.500 --> 00:23:31.416
دنبال کمک؟

00:23:31.458 --> 00:23:33.083
...سعي کردم حفاظت رو بيارم، اما کسي نبـ

00:23:33.125 --> 00:23:34.166
دروغگوي عوضي

00:23:34.208 --> 00:23:35.125
!صبر کن ببينم، نه

00:23:35.166 --> 00:23:36.083
اونطور که به نظر مي‌رسه نيست

00:23:36.125 --> 00:23:37.000
!تو فرار کردي

00:23:37.041 --> 00:23:39.791
ما رو اينجا با اون چيزه تنها گذاشتي

00:23:39.833 --> 00:23:40.833
...امبر نه، من

00:23:40.875 --> 00:23:42.375
اينطور که ميگي نيست

00:23:43.541 --> 00:23:45.291
گفتي مي‌خواي از نو شروع کني

00:23:45.333 --> 00:23:46.375
خودت گفتي

00:23:46.416 --> 00:23:47.541
قول دادي

00:23:47.583 --> 00:23:48.958
حتي ايو ضامنت شد

00:23:49.000 --> 00:23:50.541
و بعد اين کارو مي‌کني؟

00:23:51.958 --> 00:23:53.916
ايو راجع بهت اشتباه مي‌کرد

00:23:53.958 --> 00:23:54.791
همونطور که من مي‌کردم

00:23:54.833 --> 00:23:56.041
!صبر کن

00:23:56.083 --> 00:23:57.041
!امبر

00:23:58.166 --> 00:24:00.916
يه ثانيه سرمو برگردوندم

00:24:00.958 --> 00:24:03.875
و اون کودنِ نمک به حروم از دست رفت؟

00:24:03.916 --> 00:24:04.875
ديگه کافيه

00:24:04.916 --> 00:24:05.916
اين آخرين باريه که

00:24:05.958 --> 00:24:08.208
لُب پيشوني کسي رو سالم ميذارم

00:24:11.125 --> 00:24:13.375


00:24:13.416 --> 00:24:16.208
...ابرمردِ هميشگي

00:24:29.333 --> 00:24:31.333
جهاني که مي‌خواي توش زندگي کني رو بساز

00:24:39.625 --> 00:24:41.750
تعداد اينترفرون‌ها رو دوست ندارم

00:24:41.791 --> 00:24:43.041
بايد يه کاري بکنيم

00:24:44.041 --> 00:24:45.000
خداي من

00:24:52.291 --> 00:24:54.041
اون تعداد براي مانستر گرل عادي‌ان

00:24:54.083 --> 00:24:55.666
يه طلسم داره

00:24:55.708 --> 00:24:57.708
نه بيماري

00:24:57.750 --> 00:24:58.875
وقتي مجروح شده بود

00:24:58.916 --> 00:25:01.046
سريعاً يه پهباد به قطب شمال اعزام کردم

00:25:01.083 --> 00:25:03.000
اين يه "افلاکِ نيلگون" ئـه

00:25:03.041 --> 00:25:05.000
شامل يک مولکول منحصربفرده

00:25:05.041 --> 00:25:08.416
که فکر مي‌کنم ??? به احتمال زنده موندنش اضافه مي‌کنه

00:25:08.458 --> 00:25:09.833
خوب نگه داري شده

00:25:09.875 --> 00:25:12.500
از سونيفيکيشنِ زيست توده‌اي
«سونيفيکيشن: در آن داده ها از سيگنالهاي صوتي به تصاوير بصري مانند گراف ها در مي آيند»

00:25:12.541 --> 00:25:14.500
براي استخراج ترکيبات اصلي استفاده کنيد

00:25:14.541 --> 00:25:17.291
بعد منو براي جداسازي و خالص‌سازي خبر کنيد

00:25:23.750 --> 00:25:25.958
واقعاً بهش اهميت ميدي

00:25:27.125 --> 00:25:29.208
سمسون... خوشحالم به هوش مي‌بينمت

00:25:29.250 --> 00:25:30.708
و بله، اهميت ميدم

00:25:30.750 --> 00:25:32.208
تو يه ماشيني

00:25:32.250 --> 00:25:34.666
يه ماشين چجوري احساسات داره؟

00:25:34.708 --> 00:25:37.208
من براي اهميت دادن به همه‌ي انسان‌ها برنامه‌ريزي شدم

00:25:37.250 --> 00:25:38.666
مخالفم

00:25:38.708 --> 00:25:41.958
تو دهن خودتو براي من تو قطب شمال صاف نکردي

00:25:45.000 --> 00:25:46.375
پس فکر کنم، بُرديم؟

00:25:50.583 --> 00:25:55.208


00:25:56.250 --> 00:25:57.166
...مرسي

00:25:57.208 --> 00:25:58.291
مرسي اومدي

00:25:58.333 --> 00:26:00.708
مي‌تونم برات يه نوشيدني يا چيزي بگيرم؟

00:26:00.750 --> 00:26:02.583
مي‌خواي اول بشيني؟

00:26:02.625 --> 00:26:03.458
گَپ بزنيم؟

00:26:03.500 --> 00:26:05.250
...مرسي آرت، اما

00:26:05.291 --> 00:26:06.125
مي‌دونم

00:26:06.166 --> 00:26:07.458
مي‌دونم

00:26:07.500 --> 00:26:11.041
فقط دارم سعي مي‌کنم به تأخير بندازمش

00:26:11.083 --> 00:26:13.541
روزهاي گذشته رو صرف بازبيني‌ش کردم

00:26:13.583 --> 00:26:14.791
از بالا تا پايين

00:26:14.833 --> 00:26:17.000
همونطور که خواستي

00:26:17.041 --> 00:26:18.583
نشونم بده

00:26:18.625 --> 00:26:20.375
مطمئني دب؟

00:26:27.916 --> 00:26:29.125
اين ذره‌ها رو مي‌بيني؟

00:26:29.166 --> 00:26:32.291
شبيه طلا هستن اما خيلي سخت تر

00:26:32.333 --> 00:26:34.666
...فقط يک جاي ديگه ديدمشون

00:26:34.708 --> 00:26:35.625
"زره‌ي "وار ومن

00:26:39.791 --> 00:26:40.791
بلور‌هاي سديمي

00:26:40.833 --> 00:26:41.916
"آکوارس"

00:26:41.958 --> 00:26:44.750
اونا براي سلاح‌هاي پرتابيِ "دارک وينگ" هستن

00:26:44.791 --> 00:26:47.750
اون با چند تا از مشتريام درگير شده

00:26:50.875 --> 00:26:51.916
اونا اثرات سوختگي‌ان؟

00:26:53.291 --> 00:26:55.875
سوختگي اثر اصطکاک

00:26:55.916 --> 00:26:58.208
از چيزي که خيلي سريع حرکت مي‌کنه

00:26:58.250 --> 00:26:59.375
"رد راش"

00:27:03.250 --> 00:27:04.541
خب

00:27:04.583 --> 00:27:05.750
...خب، اين

00:27:05.791 --> 00:27:08.000
اين فقط اثبات مي‌کنه که نولان و محافظين با هم جنگيدن

00:27:08.041 --> 00:27:09.666
شايد اونا اول بهش حمله کردن؟

00:27:09.708 --> 00:27:12.500
شايد... شايد سعي داشت از ميراث‌شون محافظت کنه؟

00:27:13.583 --> 00:27:14.916
...شايد

00:27:14.958 --> 00:27:17.166
اما اينم هست

00:27:17.208 --> 00:27:22.083
خون وقتي در معرض هوا قرار مي‌گيره
شروع به اکساييدن مي‌کنه

00:27:22.125 --> 00:27:23.125
مي‌تونم اندازش بگيرم

00:27:23.166 --> 00:27:25.208
ببينم چقدر از ريخته شدنش گذشته

00:27:27.083 --> 00:27:30.250
اين قديمي‌ترين خون روي لباسه

00:27:32.208 --> 00:27:35.625
نولان اول حمله کرده

00:27:35.666 --> 00:27:37.541
به هيچکس نگو

00:27:37.583 --> 00:27:38.375
نه به سيسل

00:27:38.416 --> 00:27:39.250
نه کس ديگه

00:27:39.291 --> 00:27:40.666
...دبي

00:27:40.708 --> 00:27:43.416
براي گفتن به بقيه خيلي مي‌ترسم

00:27:47.708 --> 00:27:49.583
!امبر، من داشتم سعي مي‌کردم کمک کنم

00:27:49.625 --> 00:27:50.416


00:27:50.458 --> 00:27:51.583
عمراً اگه

00:27:51.625 --> 00:27:53.583
امشب اتاقمو باهات قسمت کنم

00:27:53.625 --> 00:27:56.333
خب، اون اتاق خواب منه

00:27:56.375 --> 00:27:57.250
اما باشه

00:27:57.291 --> 00:27:58.291
مشکلي نيست

00:27:58.333 --> 00:28:00.416
مارک، مي‌توني اينجا با ما بخوابي

00:28:00.458 --> 00:28:03.250
اوه آره البته

00:28:03.291 --> 00:28:04.250
بابت اين متأسفم

00:28:04.291 --> 00:28:05.875
نگران نباش

00:28:05.916 --> 00:28:08.250
ميرم فروشگاه و يکم آبجو بگيرم

00:28:08.291 --> 00:28:09.958
شايد تا اون موقع اوضاع بهتر شده

00:28:10.000 --> 00:28:11.750
و بتونيم اين آخرهفته رو برگردونيم طبق برنامه

00:28:11.791 --> 00:28:13.541
خوبه؟

00:28:13.583 --> 00:28:14.541
من اينجا مي‌مونم

00:28:14.583 --> 00:28:16.000
مطمئن ميشم همديگرو نمي‌کُشن

00:28:17.916 --> 00:28:19.000
...تو

00:28:19.041 --> 00:28:20.000
شوخي مي‌کني؟

00:28:20.041 --> 00:28:21.166


00:28:22.333 --> 00:28:23.166
حس چندشي دارم

00:28:23.208 --> 00:28:24.791
ميرم حموم

00:28:26.666 --> 00:28:29.000
!تو شکست ناپذيري

00:28:29.041 --> 00:28:30.458
!الان نه پسر

00:28:30.500 --> 00:28:31.625
ببخشيد، ببخشيد

00:28:31.666 --> 00:28:33.208
!اما پشمام، تو شکست ناپذيري

00:28:34.875 --> 00:28:37.041
و هيچوقت بهم نگفتي؟

00:28:41.875 --> 00:28:43.500


00:28:46.500 --> 00:28:49.708


00:28:49.750 --> 00:28:51.250


00:28:51.291 --> 00:28:52.750


00:28:52.791 --> 00:28:55.500


00:28:55.541 --> 00:28:58.666


00:28:58.708 --> 00:29:02.416


00:29:02.458 --> 00:29:04.916


00:29:06.916 --> 00:29:09.625
...پيشرفت شما
رضايت بخشه

00:29:09.666 --> 00:29:11.416
رضايت بخش؟

00:29:11.458 --> 00:29:12.416
مي‌دوني چقدر سخته

00:29:12.458 --> 00:29:13.500
که سلول‌هارو به اين سرعت رشد بدي؟

00:29:13.541 --> 00:29:14.333
بله

00:29:14.375 --> 00:29:15.208
به همين خاطر استخدام‌تون کردم

00:29:15.250 --> 00:29:16.291
دقيقاً

00:29:16.333 --> 00:29:18.250
...حالا
براي چيه؟

00:29:18.291 --> 00:29:20.041
و دي.ان.ايِ کي رو دزديدي؟

00:29:20.083 --> 00:29:21.958
کارتون نياز به جواب‌هاي اين سوالات رو نداره

00:29:22.000 --> 00:29:24.041
شايد، شايدم نه

00:29:24.083 --> 00:29:26.916
اما کارمون به پرداخت نياز داره

00:29:26.958 --> 00:29:29.125
وقتي کامل شد

00:29:29.166 --> 00:29:31.166
پس ما شايد محلول آمونياک مايع رو

00:29:31.208 --> 00:29:32.291
تو محفظه‌ي رشد بچکونيم

00:29:32.333 --> 00:29:35.500
سلول‌هاي جديد آمونياک مايع دوست ندارن

00:29:35.541 --> 00:29:37.208
سلول‌هاي قديمي هم همينطور

00:29:38.250 --> 00:29:40.000
پيش‌نويس‌تون رو

00:29:40.041 --> 00:29:41.125
بعد از تموم کردن کار دريافت مي‌کنيد

00:29:41.166 --> 00:29:42.875
و نه ثانيه‌اي زودتر

00:29:42.916 --> 00:29:44.208
باشه حالا هرچي

00:29:44.250 --> 00:29:45.250
باشه

00:29:45.291 --> 00:29:47.166
بهت زنگ ميزنيم

00:29:49.875 --> 00:29:50.708
بهش اعتماد داري؟

00:29:51.750 --> 00:29:54.208
پس يکم ضمانت نياز داريم

00:29:54.250 --> 00:29:55.875
يه بيل بردار

00:29:56.916 --> 00:29:58.583
چند وقته ابرقهرماني؟

00:29:58.625 --> 00:29:59.708
...ويليام

00:29:59.750 --> 00:30:01.166
سه ماه؟
شيش ماه؟

00:30:01.208 --> 00:30:02.375
طولاني تر؟ -
بس کن -

00:30:02.416 --> 00:30:03.666
من بهترين دوستتم

00:30:03.708 --> 00:30:06.125
بهترين دوستا

00:30:06.166 --> 00:30:07.541
!ابرقهرمان بودنشون رو بهم ميگن

00:30:09.166 --> 00:30:10.541
منو ببر پرواز

00:30:10.583 --> 00:30:11.628
نه

00:30:11.666 --> 00:30:13.125
من حتي ديگه نمي‌خوام شکست ناپذير باشم

00:30:13.166 --> 00:30:15.458
دهنتو ببند

00:30:15.500 --> 00:30:16.625
ابرقهرمان بودن تو

00:30:16.666 --> 00:30:18.416
باحال ترين چيزيه که برام اتفاق افتاده

00:30:18.458 --> 00:30:20.250
امبر مي‌بخشت
هميشه اين کارو مي‌کنه

00:30:20.291 --> 00:30:21.708
اين دفعه خيلي مطمئن نيستم

00:30:21.750 --> 00:30:22.708
آره، شايد حق با توئه

00:30:22.750 --> 00:30:24.375
حالا منو ببر پرواز

00:30:24.416 --> 00:30:26.625
يا به همه ميگم تو شکست ناپذيري

00:30:26.666 --> 00:30:27.916
همينه که هست

00:30:28.750 --> 00:30:30.333


00:30:30.375 --> 00:30:31.875
!آره

00:30:31.916 --> 00:30:33.416
بفرما! باشه؟

00:30:33.458 --> 00:30:34.500
مي‌تونم بپوشمش؟

00:30:34.541 --> 00:30:35.458
چي؟

00:30:35.500 --> 00:30:36.375
...لباست رو! مي‌تونمـ

00:30:36.416 --> 00:30:38.458
!قطعاً نه

00:30:51.375 --> 00:30:52.333
!ببخشيد

00:30:52.375 --> 00:30:53.416
نمي‌خواستم بترسونمت

00:30:53.458 --> 00:30:54.916
مشکلي نيست

00:30:54.958 --> 00:30:55.958
بگذريم

00:30:56.000 --> 00:30:56.833
من کايل‌ام

00:30:56.875 --> 00:30:57.916
آفرين به تو

00:30:59.083 --> 00:31:00.083
ببخشيد

00:31:00.125 --> 00:31:01.125
من امبرم

00:31:01.166 --> 00:31:03.458
يه مهموني بزرگِ چراغ خاموش امشب تو خونمونه

00:31:03.500 --> 00:31:04.708
يه خوابگاه خصوصي؟

00:31:04.750 --> 00:31:08.708
آره، اما از اون مدلاي خوب که خيلي احمقانه نيست؟

00:31:11.208 --> 00:31:14.291
بچه‌ها شما گرسنتونه؟

00:31:14.333 --> 00:31:15.333
پيتزايي چيزي بگيرم؟

00:31:15.375 --> 00:31:16.208
عاليه

00:31:16.250 --> 00:31:17.666
بدون قارچ لطفاً

00:31:17.708 --> 00:31:19.291
اوضاع مرغ عشقا خوبه؟

00:31:20.708 --> 00:31:22.541
!آخ

00:31:22.583 --> 00:31:24.416
خب، زود برمي‌گردم
...و مي‌تونيم با اون مسئله‌يـ

00:31:25.583 --> 00:31:26.958
ريک؟
اونجايي؟

00:31:27.000 --> 00:31:28.208
سلام؟

00:31:29.083 --> 00:31:30.708
!مارک! امبر

00:31:30.750 --> 00:31:31.625
الان رفت

00:31:31.666 --> 00:31:34.333
به يه مهموني دعوت شد

00:31:34.375 --> 00:31:35.791
اوه لعنتي بايد مي‌رفتم دنبالش؟

00:31:35.833 --> 00:31:36.666
!بلند شو

00:31:36.708 --> 00:31:37.958
يه اتفاقي براي ريک افتاد

00:31:38.000 --> 00:31:39.333
پشت تلفن بوديم و قطع شد

00:31:39.375 --> 00:31:40.208
بايد بريم دنبالش

00:31:40.250 --> 00:31:41.750
من بايد برم دنبال امبر

00:31:41.791 --> 00:31:42.583
چي؟

00:31:42.625 --> 00:31:43.708
دوباره بهش زنگ بزن، همين

00:31:43.750 --> 00:31:45.125
!جواب نميده

00:31:46.041 --> 00:31:47.708
به کمکم نياز نداري

00:31:47.750 --> 00:31:49.041
هربار که سعي مي‌کنم قهرمان باشم

00:31:49.083 --> 00:31:50.333
اوضاع رو بدتر مي‌کنم

00:31:51.333 --> 00:31:53.000
اگه همون چيز قبليه باشه چي؟

00:31:53.041 --> 00:31:54.333
ديدي که کشتمش

00:31:54.375 --> 00:31:55.166
خودش خودشو کشت

00:31:55.208 --> 00:31:57.000
حالا هرچي
مُرده

00:31:57.041 --> 00:31:59.750
ببين، بهم زنگ بزن اگه واقعاً نتونستي ريک رو پيدا کني

00:31:59.791 --> 00:32:01.375
اما بايد اول برم دنبال امبر

00:32:01.416 --> 00:32:02.416
ببخشيد

00:32:06.375 --> 00:32:08.666
موضوع عجيب همينه

00:32:08.708 --> 00:32:09.666
از هميشه احساس بهتري دارم

00:32:09.708 --> 00:32:12.208
تقريباً مثل وقتي که قدرتام رو از دست دادم

00:32:12.250 --> 00:32:14.541
شايد بايد بيشتر دهنمو سرويس کنم

00:32:14.583 --> 00:32:16.875
پس به تيم توي مرکز فرماندهي محافظين ملحق شو

00:32:16.916 --> 00:32:18.375
من اينجا مي‌مونم

00:32:18.416 --> 00:32:21.250
تا مانستر گرل خوب بشه

00:32:21.291 --> 00:32:23.625
آره، باشه

00:32:23.666 --> 00:32:25.958
بعداً مي‌بينمت

00:32:38.125 --> 00:32:39.250
...ببخشيد، نمي‌خواستمـ

00:32:39.291 --> 00:32:40.958
نه، مشکلي نيست

00:32:41.000 --> 00:32:43.500
ترسونديم

00:32:44.583 --> 00:32:46.208
...سَرم

00:32:46.250 --> 00:32:47.666
برديم؟

00:32:47.708 --> 00:32:49.875
بلک سمسون هم همين سوال رو پرسيد

00:32:49.916 --> 00:32:51.375
بله، ما برديم

00:32:51.416 --> 00:32:53.375
تا حدود زيادي به خاطر فداکاري تو

00:32:53.416 --> 00:32:55.083
خداروشکر

00:32:55.125 --> 00:32:56.958
بقيه حالشون خوبه؟

00:32:57.000 --> 00:32:58.458
يا من تنها بازنده‌اي ام

00:32:58.500 --> 00:33:00.083
که دهنشو سرويس کردن؟

00:33:00.125 --> 00:33:01.666
بقيه حالشون خوبه

00:33:01.708 --> 00:33:04.333
نگران تو هستن، اما خوبن

00:33:04.375 --> 00:33:06.166
خوشحالم به هوش اومدي

00:33:06.208 --> 00:33:09.666
بهبودي تو بعضي اوقات... ناپايدار بود

00:33:09.708 --> 00:33:12.250
تو کنارم موندي؟

00:33:12.291 --> 00:33:14.833
هيچوقت نرفتم

00:33:19.500 --> 00:33:20.666


00:33:25.125 --> 00:33:27.250


00:33:27.291 --> 00:33:30.000


00:33:31.458 --> 00:33:33.583


00:33:44.291 --> 00:33:46.708
!ريک؟ ريک

00:33:57.000 --> 00:33:58.791
!هي
امبر بودي، درسته؟

00:33:58.833 --> 00:33:59.958
!اومدي

00:34:05.833 --> 00:34:07.041
ريک؟

00:34:15.875 --> 00:34:17.583
ريک؟

00:34:17.625 --> 00:34:20.041
اونجايي؟

00:34:20.083 --> 00:34:21.833
ريک؟

00:34:35.416 --> 00:34:36.875
...و تو

00:34:36.916 --> 00:34:39.208
!تو لباس چهارخونه تنش کردي

00:34:40.208 --> 00:34:41.291
مي‌دوني، اون لباس رو‌ وقتي که با رئيس جمهور ملاقات کرد

00:34:41.333 --> 00:34:42.628
بايد مي‌پوشيد

00:34:42.666 --> 00:34:43.958
خب، بذار اين درسي باشه براي تو

00:34:44.000 --> 00:34:46.541
هيچوقت خياطت رو عصباني نکن

00:34:49.708 --> 00:34:50.875
چي شده آرت؟

00:34:50.916 --> 00:34:53.166
يکم مضطرب به نظر مي‌رسي

00:34:53.208 --> 00:34:55.000
نه، نه، فقط... خسته‌ام

00:34:55.041 --> 00:34:57.208
کلي لباس براي ترميم داشتم اين هفته

00:34:57.250 --> 00:34:59.125
متوجه‌ام

00:34:59.166 --> 00:35:02.208
خنده داره چقدر سريع چيزاي مختلف مي‌تونن فرو بپاشن

00:35:02.250 --> 00:35:03.458
يه روز

00:35:03.500 --> 00:35:04.958
انگار همه‌ي وقت تو جهان رو داري

00:35:05.000 --> 00:35:06.958
...و بعد

00:35:07.000 --> 00:35:08.791
از دست رفته

00:35:10.916 --> 00:35:12.416


00:35:16.875 --> 00:35:18.458
منو بيخيال

00:35:18.500 --> 00:35:19.875
فقط خواستم يه سر بزنم

00:35:19.916 --> 00:35:22.791
و مطمئن بشم همکاري‌مون هنوز قدرتمندانه پابرجاست

00:35:23.916 --> 00:35:24.916
همونطور که گفتي

00:35:24.958 --> 00:35:27.666
هيچوقت خياطت رو عصباني نکن، درسته؟

00:35:47.166 --> 00:35:48.958
همش مهموني نيست

00:35:49.000 --> 00:35:50.583
کلي برنامه‌هاي خوب اينجا برگزار ميشه

00:35:50.625 --> 00:35:53.541
...پروفسورها قابل اطمينانن، آزمايشگاه‌ها جديدن

00:35:53.583 --> 00:35:54.625
چيه؟

00:35:55.541 --> 00:35:57.041
يکم واسه‌ يه دانشجو خوابگاهي خرخون ميزني

00:35:58.083 --> 00:36:00.375
دوست دخترم هم همينو ميگه

00:36:00.416 --> 00:36:02.250
نيمسال تحصيلي بعد مياد اينجا

00:36:02.291 --> 00:36:04.250
خيلي دلم براش تنگ شده

00:36:05.666 --> 00:36:07.500
تو با کسي قرار ميذاري؟

00:36:10.791 --> 00:36:12.625
ميذاشتم

00:36:18.666 --> 00:36:20.458
الان نه، ويليام

00:36:22.333 --> 00:36:24.500
!مارک

00:36:24.541 --> 00:36:25.583
صداتو نمي‌شنوم

00:36:25.625 --> 00:36:26.541
تو خوابگاه ريک مي‌بينمت

00:36:37.916 --> 00:36:39.258
!نه

00:36:41.833 --> 00:36:44.375
با ريک چيکار کردي؟

00:36:49.291 --> 00:36:52.208
چطور؟ همونکاري که مي‌خوام با تو بکنم

00:36:54.916 --> 00:36:56.666
...لعنتي، لعنتي، لعنتي

00:36:58.375 --> 00:36:59.375
!ويليام

00:37:23.750 --> 00:37:25.875
ويليام؟

00:37:27.583 --> 00:37:29.833
با ويليام چيکار کردي؟

00:37:29.875 --> 00:37:30.875


00:37:49.250 --> 00:37:51.041
!ويليام -
يه بازي مجدد -

00:37:51.083 --> 00:37:52.125
عاليه

00:37:52.166 --> 00:37:54.458
متأسفم، وقتي شاهد اون جنگ اول بودم

00:37:54.500 --> 00:37:56.041
يه سري بهينه‌سازي‌ها رو اعمال کردم

00:37:59.916 --> 00:38:02.333
!مارک! شکست ناپذير

00:38:02.375 --> 00:38:04.458
!داره مردم رو به اون چيزا تبديل مي‌کنه

00:38:04.500 --> 00:38:06.666
داري منو يه هيولا جلوه ميدي

00:38:06.708 --> 00:38:08.833
من مردم رو به چيزي تبديل نمي‌کنم

00:38:08.875 --> 00:38:11.048
دارم ضعف بشريت رو درست مي‌کنم

00:38:23.500 --> 00:38:25.750
اوه خداي من! ريک؟

00:38:27.250 --> 00:38:29.083
!صبر کن! اينکار رو نکن

00:38:29.125 --> 00:38:31.250
فايده نداره دست به دامن احساساتش بشي

00:38:31.291 --> 00:38:33.333
خودم برشون داشتم

00:38:34.333 --> 00:38:35.500
!نه

00:38:44.166 --> 00:38:46.291
!ريک؟ ماييم! منم

00:38:47.250 --> 00:38:48.333
!پارسال همو ديديم

00:38:48.375 --> 00:38:50.083
!کنار درياچه

00:38:50.125 --> 00:38:51.166
تابستون سال پيش رو يادته؟

00:38:51.208 --> 00:38:52.125
!ناوگاه

00:38:52.166 --> 00:38:53.083
زندگيمو عوض کرد ريک

00:38:53.125 --> 00:38:54.416
مي‌دونم زندگي تو هم عوض کرد

00:38:56.208 --> 00:38:57.708
!کنار آب سکس داشتيم

00:38:57.750 --> 00:39:00.083
!بهترين چيزي بود که برام اتفاق افتاد

00:39:00.125 --> 00:39:02.500
...اوه اين يکم شخصيه

00:39:02.541 --> 00:39:04.708
!نه

00:39:07.583 --> 00:39:09.708
ويليام؟

00:39:09.750 --> 00:39:11.833
!آره، ريک! منم

00:39:11.875 --> 00:39:12.708
!کمکمون کن

00:39:16.250 --> 00:39:18.125
داري گريه مي‌کني؟

00:39:20.083 --> 00:39:21.416
!نه... نه

00:39:21.458 --> 00:39:23.291
!بس کن! داري خودتو خراب مي‌کني

00:39:41.416 --> 00:39:44.708
!شما حيوونا انسانيت رو به دهه‌ها پيش برگردونديد

00:39:48.708 --> 00:39:50.750
!تو هيچ‌جا نميري عوضي

00:39:58.416 --> 00:39:59.791
متوجه نيستي؟

00:39:59.833 --> 00:40:01.500
!موضوع پيشرفته

00:40:01.541 --> 00:40:02.541
!علم

00:40:02.583 --> 00:40:04.291
!نجات بشريت از بيماري

00:40:25.625 --> 00:40:27.625
مي‌خواي فشارشو بررسي کنيم؟

00:40:27.666 --> 00:40:28.625
متأسفم

00:40:30.000 --> 00:40:31.833
نتونستم خودمو کنترل کنم

00:40:31.875 --> 00:40:33.250
خودتو اذيت نکن

00:40:33.291 --> 00:40:35.375
منم بودم همين کارو مي‌کردم

00:40:35.416 --> 00:40:36.666
باهاش چيکار مي‌کنيد؟

00:40:36.708 --> 00:40:37.708
فکر کنم همون هميشگي

00:40:37.750 --> 00:40:39.791
زندانيش کنيم و کليدشو بندازيم دور

00:40:41.500 --> 00:40:43.541
اما تکنولوژيِ قابل تحسينيه

00:40:43.583 --> 00:40:46.708
مخصوصاً واسه چيزي که تو يه فاضلاب ساخته شده

00:40:46.750 --> 00:40:47.791
منظورت اينه بيمارگونه‌اس

00:40:47.833 --> 00:40:49.000
باورش سخته

00:40:49.041 --> 00:40:50.791
اينطور رقيب سرسختي برات بودن

00:40:50.833 --> 00:40:53.625
اين يارو حالش خوب نيست

00:40:53.666 --> 00:40:54.625
بيايد ببريمش بيرون

00:40:54.666 --> 00:40:55.958
مي‌توني کمکشون کني؟

00:40:56.000 --> 00:40:57.541
نهايت تلاشمونو مي‌کنيم

00:40:57.583 --> 00:40:58.708
برو خونه بچه

00:40:58.750 --> 00:41:00.250
از اينجا رو به عهده مي‌گيرم

00:41:15.708 --> 00:41:20.125


00:41:20.166 --> 00:41:22.791


00:41:24.833 --> 00:41:29.083


00:41:29.125 --> 00:41:33.291


00:41:33.333 --> 00:41:37.041


00:41:37.083 --> 00:41:41.375


00:41:52.000 --> 00:41:55.708


00:42:05.916 --> 00:42:07.041
چرا؟

00:42:08.375 --> 00:42:10.041
چي چرا؟

00:42:10.083 --> 00:42:11.083
جوزف

00:42:11.125 --> 00:42:12.125
دارک وينگ

00:42:12.166 --> 00:42:14.083
وار ومن

00:42:14.125 --> 00:42:15.208
...بقيه

00:42:15.250 --> 00:42:16.833
چرا اون کار رو کردي؟

00:42:16.875 --> 00:42:17.875
من کاري نکردم

00:42:17.916 --> 00:42:19.708
!بهم دروغ نگو

00:42:19.750 --> 00:42:21.208
!من مي‌دونم

00:42:21.250 --> 00:42:23.916
!مي‌دونم اونا رو کُشتي، نولان

00:42:23.958 --> 00:42:24.875
تو مستي

00:42:24.916 --> 00:42:26.416
فردا دربارش صحبت مي‌کنيم

00:42:33.333 --> 00:42:35.375
گور بابات نولان

00:43:14.291 --> 00:43:15.500
نمي‌دونم مرد

00:43:15.541 --> 00:43:17.375
ناپدريم ممکن بود کارشو تو کاخ سفيد

00:43:17.416 --> 00:43:18.208
به خاطر اين از دست بده

00:43:18.250 --> 00:43:19.250
ترسو نباش، مت

00:43:19.291 --> 00:43:20.333
اين خيلي خفن ميشه

00:43:20.375 --> 00:43:21.708
و وقتي همه‌ي اينا تموم بشه

00:43:21.750 --> 00:43:22.916
اين ماييم که دستور ميديم

00:43:22.958 --> 00:43:25.125
مطمئني جواب ميده؟

00:43:25.166 --> 00:43:27.916
مشروبا رو آوردي؟

00:43:27.958 --> 00:43:28.875
ايمورتال رو از خاک بيرون مياريم

00:43:28.916 --> 00:43:29.791
از جمجمش مي‌نوشيم

00:43:29.833 --> 00:43:31.375
و بنگ، قدرتاش رو به دست مياريم

00:43:31.416 --> 00:43:32.416
مثل آب خوردن، پسر

00:43:32.458 --> 00:43:33.916
فقط يه شايعه‌اس

00:43:33.958 --> 00:43:35.541
داش توي رِديت خوندم

00:43:36.666 --> 00:43:38.250
هرچي که توي اينترنت مي‌خونيد

00:43:38.291 --> 00:43:41.666
باور نکنيد... بچه‌ها

00:43:42.000 --> 00:43:52.000
جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پيج اينستاگرام سايت زدمووي :
.:: @ZedMoviecom ::.
.:: ZedMovie.com ::.