﻿WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:01:49.000
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie ::..</c></b>

00:01:49.526 --> 00:01:56.526
<c.colora8a8a8>:::::::::  ( هیـــولای گـیونگ‌سـونـگ )  ::::::::
</c>

00:02:01.454 --> 00:02:06.126
<c.colorf79b2c>یک‌سال پیش)
(بیمارستان  اون‌سانگ،کیونگ سانگ

00:02:10.922 --> 00:02:15.093
،آه، ساچیموتو ریو
دانشگاه هنر توکیو

00:02:15.969 --> 00:02:17.095
خودت درخواست دادی؟

00:02:17.178 --> 00:02:18.179
بله

00:02:18.680 --> 00:02:21.766
می‌خواستم خدمت کنم
می‌خواستم به امپراطوری ژاپن خودمت کنم

00:02:21.850 --> 00:02:24.477
حقوقش هم خیلی بد نیست، ها؟

00:02:33.361 --> 00:02:34.988
این کتاب برای چیه؟

00:02:35.572 --> 00:02:37.240
متون جدید در آناتومی

00:02:38.116 --> 00:02:40.785
متون جدید آناتومی رو تاحالا هنوز ندیدم

00:02:41.953 --> 00:02:46.249
کتابایی مثل این از سال ۱۷۲۲ تو آلمان بوده

00:02:46.749 --> 00:02:49.169
...اگرچه امپراطوری خودمون یکم عقبه

00:02:49.252 --> 00:02:51.921
داریم تلاش می‌کنیم تا استانداردهای
...پزشکی خودمون رو اینجا

00:02:52.005 --> 00:02:53.756
...توی بیمارستان اون‌سانگ

00:02:53.840 --> 00:02:55.300
...از طریق مطالعه و تحقیق

00:02:55.383 --> 00:02:57.510
و، البته، آزمایش‌های آینده ارتقا بدیم

00:02:58.344 --> 00:03:00.889
کارت اینه که همه چی رو اینجا
ضبط کنی، فهمیدی؟

00:03:01.681 --> 00:03:04.100
...پس می‌خواین...که من

00:03:04.184 --> 00:03:05.643
دقیقا چیو بکشم، قربان؟

00:03:11.524 --> 00:03:14.694
حالا، امروز رو کدوم قسمت کار کنیم؟

00:03:16.696 --> 00:03:18.990
...از اونجایی که یه هنرمند جدید همرامون داریم

00:03:19.073 --> 00:03:20.658
بیاین با شکم شروع کنیم

00:03:21.159 --> 00:03:23.328
وسطش رو ببریم-
بله، قربان-

00:03:24.704 --> 00:03:25.704
تیغ

00:03:27.040 --> 00:03:28.291
!دکتر، من نمی‌خوام بمیرم

00:03:28.374 --> 00:03:31.002
!لطفا منو نکشین
!دکتر، لطفا، بذارین زنده بمونم

00:03:31.085 --> 00:03:32.212
!لطفا

00:03:32.295 --> 00:03:35.131
!اینجوری نکنین خواهش مي‌کنم
..نکشینم! خوا

00:03:48.770 --> 00:03:49.938
ساچیموتو؟

00:03:50.021 --> 00:03:51.105
!ساچیموتو

00:03:51.856 --> 00:03:53.566
!فورا برگرد اینجا

00:03:53.650 --> 00:03:57.612
فقط یه هنرمند گرسنه بودم که برای
زنده موندن تلاش می‌کردم

00:03:59.113 --> 00:04:00.240
...پول لازم دارم

00:04:01.074 --> 00:04:03.868
واسه همین بعد از شنیدن دستمزد بالا
چوسان رو انتخاب کردم

00:04:03.952 --> 00:04:04.952
...ولی

00:04:27.308 --> 00:04:28.643
لازم نیست گریه کنی

00:04:31.771 --> 00:04:33.314
به زودی بهش عادت می‌کنی

00:04:33.398 --> 00:04:35.858
تو هم به زودی مثل بقیه که اینجا
بی‌تفاوت و بی‌حس میشی

00:04:37.694 --> 00:04:39.320
به نظر میاد که این ذات آدنه

00:04:39.904 --> 00:04:43.825
...انگار هممون این توانایی رو داریم
که با همه چیز زود خودمون رو وفق بدیم

00:04:45.076 --> 00:04:46.703
...چه درد زیاد باشه

00:04:49.872 --> 00:04:51.457
یا سرخوردگی و دلسردی

00:04:55.586 --> 00:04:58.047
هی، تو، وقتت تمومه زودی باش

00:07:16.519 --> 00:07:20.022
<c.colorf79b2c>هیولاهای گیونگ‌سونگ)
(بین حسرت و اندوه

00:07:20.106 --> 00:07:22.483
<c.color313f37>:::::::::  (قسمت 2: مــادر)  ::::::::
</c>

00:07:48.885 --> 00:07:51.262
چرا قبول کردی باهاش کار کنی؟

00:07:51.846 --> 00:07:54.390
دلیل خاصی نبود که ردش کنم

00:07:54.474 --> 00:07:58.728
ما به اون‌کمک می‌کنیم که دختر گمشده
 رو پیدا کنه و اون اطلاعات ساچیموتو رو می‌گیره

00:07:59.312 --> 00:08:01.772
ولی اون خودخواه و بی‌شرمه

00:08:02.315 --> 00:08:04.317
تو قضاوت ارباب جانگ عجله نکنین

00:08:05.234 --> 00:08:06.944
...‌طرز حرف زدنش بی‌ادبانه‌اس

00:08:08.321 --> 00:08:10.907
مشکلات بقیه رو خیلی ساده جلوه می‌ده

00:08:10.990 --> 00:08:14.535
باید بفهمی که ما فقط واسش
کارآگاه هستیم

00:08:16.829 --> 00:08:18.372
...همین الانشم قبول کردیم

00:08:18.456 --> 00:08:20.666
پس حالا، رو سودی که برای هم داریم
تمرکز می‌کنیم

00:08:23.044 --> 00:08:24.086
مطمئن نیستم

00:08:26.047 --> 00:08:27.632
یه احساس بدی در موردش دارم

00:08:29.550 --> 00:08:32.136
یه احساسی، مثل موقعه‌‌ای که
 تو جزیره مانوول بودیم، دارم

00:08:33.429 --> 00:08:35.765
وقتی تو آسیب دیدی و معلوم شد
حق با من بود

00:08:38.684 --> 00:08:41.145
این آخرین پرونده‌مونه، باشه؟

00:08:43.773 --> 00:08:47.527
وقتی دختر گمشده رو پیدا کردیم
باید برگردی خونه، باشه؟

00:08:48.152 --> 00:08:49.362
پس، مامان چی؟

00:08:51.614 --> 00:08:52.448
...از الان به بعد

00:08:52.532 --> 00:08:54.909
مسئولیت پیدا کردن مامانت
فقط بر عهده منه

00:08:56.327 --> 00:08:59.288
اون همچین زندگی‌ای رو برای تو نمی‌خواست
باید تمومش کنی

00:08:59.372 --> 00:09:02.250
...بابا-
باید زندگی خودتو بکنی-

00:09:04.460 --> 00:09:06.462
اینجا دیگه آخرشه

00:09:29.277 --> 00:09:30.695
...تا وقتی شکوفه‌های گیلاس

00:09:31.445 --> 00:09:32.613
گلش بریزه

00:09:52.049 --> 00:09:55.261
...نظرت چیه
در مورد اون کارآگاه‌ها که باهاشون حرف زدیم؟

00:09:56.262 --> 00:09:58.014
فکر می‌کنی بتونن
میونگ جا رو پیدا کنن؟

00:09:58.848 --> 00:10:00.600
...جوری که فتار محترمانه داشتن

00:10:01.809 --> 00:10:03.728
فکر کنم بدونن دارن چیکار می‌کنن

00:10:44.518 --> 00:10:47.772
کی شیفت بعدیه؟-
فکر کنم کینوشیتا باشه-

00:10:47.855 --> 00:10:51.651
یارو جدیده، آره؟-
بله، ولی خوب نیست-

00:12:07.393 --> 00:12:08.728
بریم-
بله قربان-

00:13:16.629 --> 00:13:19.840
چطوریه که نمی‌تونیم یه سرنخ پیدا کنیم؟

00:13:19.924 --> 00:13:21.804
...چای فروشی مورد علاقه میونگ جا

00:13:21.842 --> 00:13:24.804
رستوران‌ها، بوتیک‌ها، کفش فروشیا، هر باری
که می‌رفت رو چک کردم و سر زدم

00:13:24.887 --> 00:13:26.388
هیچکس نمیدونست کجاست

00:13:26.472 --> 00:13:28.307
کسی اصلا ندیدتش، ها؟

00:13:28.390 --> 00:13:31.769
از ناامیدی حتی رفتم دفتر کالسکه که اونجاس

00:13:31.852 --> 00:13:33.354
اونا هم هیچی نمی‌دونستن

00:13:33.437 --> 00:13:35.856
گفتن هیچکس میونگ جا رو نه دیده و
نه سوار کرده

00:13:35.940 --> 00:13:37.942
آیگو، حالا چیکار کنیم؟

00:13:38.025 --> 00:13:40.110
هیچ‌جا پیدا نمی‌شه

00:13:40.194 --> 00:13:43.405
انگار که دود شده رفته هوا
آره دود شده رفته هوا

00:13:44.448 --> 00:13:45.574
همه یه ردی از خودشون میذارن

00:13:45.658 --> 00:13:48.035
مهم نیست کجا فرار می‌کنن
همیشه یه سرنخ هست

00:13:48.118 --> 00:13:50.162
فقط باید بفهمیم اون سرنخ جیه

00:13:52.915 --> 00:13:57.044
ولی راستی، واقعا ایشیکاوا
گفته اینجوری دنبالمون کنن؟

00:13:57.127 --> 00:13:58.796
مگه ما خریم؟

00:13:58.879 --> 00:14:02.341
چجوری میشه انقدر تابلو باشن؟
تابلو ترین تعقیبه که تاحالا تو عمرم دیدم

00:14:02.842 --> 00:14:06.470
انقدر تابلوعه که حتی نمی‌تونم
تظاهر کنم‌ که نمی‌دونم

00:14:06.554 --> 00:14:08.889
چه خبره؟-
چرا دعوا می‌کنن؟-

00:14:08.973 --> 00:14:11.392
کسی دید چی شده؟-
دیوانه شده؟-

00:14:15.229 --> 00:14:16.522
جوابم رو بده توله سگ

00:14:16.605 --> 00:14:18.816
کوزه‌ای که گرفتن دستم
چه رنگیه؟

00:14:19.441 --> 00:14:20.441
اوم

00:14:21.193 --> 00:14:22.278
سفیده

00:14:22.361 --> 00:14:25.990
تو چوسان به چینی سفید چی میگن؟

00:14:26.574 --> 00:14:27.992
بک‌جا، قربان

00:14:29.493 --> 00:14:30.619
...خیلی خب، پس

00:14:32.663 --> 00:14:33.663
این چیه؟

00:14:35.124 --> 00:14:38.252
!بک‌جاعه
پس می‌ذاری اینو بفروشم یا نه؟

00:14:41.088 --> 00:14:42.172
بده ببینم

00:14:43.090 --> 00:14:44.550
چجوری بگم؟

00:14:45.050 --> 00:14:47.720
زیادی داغون به نظر میاد که بشه بهش گفت
چینی خوب

00:14:47.803 --> 00:14:50.931
به نظر من فقط یه سفال معمولی
قدیمی و معمولیه، نه بک‌جا

00:14:51.015 --> 00:14:53.893
پس چطوری من برای بیشتر از صد وون دادم؟

00:14:54.727 --> 00:14:55.727
چه بدونم

00:14:56.186 --> 00:14:58.188
...پس مغازه سمساریت

00:14:58.939 --> 00:15:00.024
میذاره چقدر بفروشمش؟

00:15:00.107 --> 00:15:04.361
میتونی اصالتش رو ثابت کنی؟
رسید یا گواهی هم باشه بسه

00:15:07.865 --> 00:15:08.908
اونو هم ندارم

00:15:13.245 --> 00:15:17.291
پس صد وون دادی واسه یه گلدونی که
...جیش هم به زور نگه میداره

00:15:17.374 --> 00:15:19.084
بعد هیچ گواهی‌ای هم نگرفتی؟

00:15:19.793 --> 00:15:23.464
پس معلومه که ازت کلاهبرداری شده

00:15:23.547 --> 00:15:28.052
این موضوع مربوط به پلیسه
نه مغازه سمساری، ببخشید نمیتونم کمکت کنم

00:15:31.805 --> 00:15:33.057
گوش کن، ارباب جانگ

00:15:33.891 --> 00:15:36.518
چطوره که تو بهم لطف کنی و اینو بگیری؟

00:15:36.602 --> 00:15:40.773
همه میدونیم که کمیسر ایشکاوا قصد داره
همه چیزو مصادره کنه

00:15:40.856 --> 00:15:41.774
کی گفته؟

00:15:41.857 --> 00:15:44.985
شایعات چیز دیگه‌ای رو نشون میده
پس بهتره تجدید نظر کنی

00:15:45.069 --> 00:15:48.405
پخش شده که مغازه سمساری طلاییت
به زودی صاحب جدید میگیره

00:15:48.489 --> 00:15:50.074
...اگه به هرحال همه چیو از دست می‌دی

00:15:50.157 --> 00:15:53.202
چرا باید واست مهم باشه که یه
گلدون اضافی اینجاس یا نه؟

00:15:57.039 --> 00:15:59.166
حرومزاده رو نگاه

00:15:59.667 --> 00:16:03.837
چه خری هستی که بخوای با من اینجوری صحبت کنی؟-
چی؟بهم گفتی حرومزاده؟-

00:16:03.921 --> 00:16:06.423
چطوره که مزاحمت واسه کار منو تموم کنی
و گورت رو همین حالا گم کنی؟

00:16:06.507 --> 00:16:08.634
اگه ادامه بدی صدمه می‌بینی

00:16:08.717 --> 00:16:11.595
اوه و مدل چوسانی حرف زدنت انگار بچه‌ها

00:16:11.679 --> 00:16:14.431
تلفظت افتصاحه
من برات خجالت کشیدم

00:16:14.515 --> 00:16:16.558
!کثافت

00:16:17.101 --> 00:16:18.101
!می‌کشمت

00:16:20.270 --> 00:16:21.480
!هی

00:16:35.911 --> 00:16:39.248
من صاحب خونه گنج طلا هستم

00:16:39.748 --> 00:16:42.418
و هیچوقت هم تغییر نمی‌کنه
فهمیدی؟

00:16:42.501 --> 00:16:45.004
پس اگه بخوای بیای اینجا و
مزاحمت درست کنی

00:16:45.087 --> 00:16:47.423
یا اگه حتی به دزدی از من فکر کنی

00:16:47.506 --> 00:16:49.800
واسه دوتا چیز آماده شو

00:16:49.883 --> 00:16:52.344
یا می‌میری
یا بهش خیلی نزدیک می‌شی

00:16:52.428 --> 00:16:53.762
...آه

00:16:55.097 --> 00:16:57.725
!چیه...بازوم درد می‌کنه

00:16:57.808 --> 00:17:00.269
چیه؟ شاید چون سنم بالا رفته
دستان داره می‌لرزه

00:17:00.352 --> 00:17:04.023
بازوهام احساس سنگینی می‌کنه، می‌بینی؟
می‌بینی؟ ببین، ببین، ببین

00:17:04.815 --> 00:17:05.858
هی

00:17:07.192 --> 00:17:08.360
می‌تونی بری بیرون

00:17:16.577 --> 00:17:18.120
تکون بخور-
!گمشین کنا-

00:17:18.203 --> 00:17:19.455
!برین کنار از سر راه-
!تکون بخورین-

00:17:25.210 --> 00:17:26.462
بریم

00:17:28.839 --> 00:17:30.966
گمشین کنار
!برین کنار

00:17:34.720 --> 00:17:37.056
از الان به بعد باید حواسمون باشه، فهمیدین؟

00:17:37.681 --> 00:17:38.681
چی؟

00:17:39.975 --> 00:17:41.393
منظورتون چیه؟

00:17:41.477 --> 00:17:43.437
!یعنی باید زودتر میونگ جا رو پیدا کنیم

00:17:43.520 --> 00:17:45.898
اگه نه، اراذلی مثل اون مدام میان اینجا می‌چرخن

00:17:45.981 --> 00:17:47.691
و برامون شر می‌شن

00:17:49.026 --> 00:17:50.569
...یادم افتاد

00:17:54.406 --> 00:17:57.284
آخرین جایی که
 میونگ جا رفته بوده رو پیدا کردن

00:17:57.785 --> 00:17:58.785
چی؟

00:18:07.669 --> 00:18:11.715
اون کسی که کالسکه میونگ جا
رو هفته پیش می‌کشیده رو پیدا کردیم

00:18:13.050 --> 00:18:15.469
چی؟امکان نداره
همچنین چیزی نمی‌شه

00:18:15.552 --> 00:18:16.470
ب...بهت گفتم که

00:18:16.553 --> 00:18:19.264
رفتم تمام دفترهای  تالار ماه بهار
!و با همشون صحبت کردم

00:18:19.348 --> 00:18:21.028
هيچکدوم از کالسکه چیا
میونگ جا رو ندیدا بودن

00:18:21.058 --> 00:18:22.893
همشون رو چند بار چک کردم

00:18:22.976 --> 00:18:25.479
آقای گو، اون برای ماه بهار کار نمی‌کنه

00:18:27.523 --> 00:18:28.398
نمی‌کنه؟

00:18:28.482 --> 00:18:30.901
اون گفت امکان داره مرده باشه

00:18:31.944 --> 00:18:34.363
پس ما اطراف رو گشتیم تد ببینیم کی میتونه
قاتل باشه

00:18:34.863 --> 00:18:36.365
فقط یه نفر بود که
به ذهنمون اومد

00:18:55.008 --> 00:18:56.552
دکتر تاکاهاشی کجاست؟

00:18:56.635 --> 00:18:59.680
بیمار شده و گفتن سه چهار
روز لازمه استراحت کنن

00:19:02.766 --> 00:19:04.226
خانوم یوکی‌کو مادا

00:19:07.271 --> 00:19:09.857
میگین اون آخرین کسی
بوده که میونگ جا رو دیده؟

00:19:09.940 --> 00:19:12.776
درسته، میونگ جا رو خونه ایشکاوا
خواسته بودن

00:19:12.860 --> 00:19:15.362
حدود نیم ساعت مونده و فرستادنش جای دیگه

00:19:16.321 --> 00:19:17.364
کجا؟

00:19:17.948 --> 00:19:19.116
بیمارستان اون‌سانگ

00:19:19.950 --> 00:19:22.035
اون‌سانگ...بیمارستان اون‌سانگ؟

00:19:22.619 --> 00:19:23.954
مطمئنی؟

00:19:32.838 --> 00:19:35.382
نجاتم بده! بذارم زمین

00:19:35.465 --> 00:19:38.177
مطمئنی که، فرستادنش بیمارستان اون‌سانگ؟

00:19:38.260 --> 00:19:39.845
!آره! همونجاس

00:19:39.928 --> 00:19:41.889
!بیمارستان اون سانگ بود، مطمئنم

00:19:41.972 --> 00:19:43.473
...به پدرم و مادرم

00:19:43.557 --> 00:19:44.975
!قسم میخورم

00:19:45.475 --> 00:19:48.437
زنی که دنبالش می‌گردی اونجاس، قسم می‌خورم

00:19:48.520 --> 00:19:51.273
قسم می‌خورم اونجاس
!بردمش اونجا

00:19:53.275 --> 00:19:54.568
...به نظر میاد که

00:19:54.651 --> 00:19:57.779
میونگ جا رو بعد از اینکه بردن بیمارستان
اون‌سانگ ناپدید شده

00:19:57.863 --> 00:20:01.450
ممکنه که یه جایی اسیر شده باشه

00:20:01.533 --> 00:20:04.119
آیگو، مسخره‌اس، باشه؟
با عقل جور در نمیاد

00:20:04.203 --> 00:20:05.746
کجاش با عقل جور در نمیاد؟

00:20:05.829 --> 00:20:09.958
...اون بیمارستان اون‌سانگ که میگین
تقریبا ورود بهش غیر ممکنه اگه ژاپنی نباشی

00:20:10.042 --> 00:20:12.753
...اگه عضو ارتش ژاپن، یا پلیس

00:20:12.836 --> 00:20:15.422
یا ژنرال دولتی نباشی نمیتونی بری داخلش

00:20:15.505 --> 00:20:17.925
و فکر می‌کنی یه زن چوسانی رو میذارن بره تو؟

00:20:18.008 --> 00:20:22.054
باید یه ارتباط قوی داشته باشه
حتی اگه فقط بخواد از دروازه‌اش بگذره

00:20:23.263 --> 00:20:27.100
اگه بانو مائدا جورش کرده باشه چی؟
شاید یه ربطی بهش داشته باشه؟

00:20:27.184 --> 00:20:29.144
و چرا باید همچین کاری کنه؟

00:20:29.228 --> 00:20:31.831
فکر می‌کنی بانو مائدا واقعا به دختری مثل
میونگ جا کمک می‌کنه؟

00:20:31.855 --> 00:20:33.273
چرا؟
واسه چی؟

00:20:33.357 --> 00:20:35.734
اونو وقتی که بریم تو بیمارستان می‌فهمیم

00:20:35.817 --> 00:20:38.153
چته؟
نشنیدی چی گفتم؟

00:20:38.237 --> 00:20:41.323
الان بهت همه رو گفتم
که نمی‌تونی بدون ارتباط بری تو

00:20:41.406 --> 00:20:43.726
شنیدم که ارباب جانگ
ارتباط قوی داره

00:20:46.078 --> 00:20:47.829
یه سر به بیمارستان زدن واست سخته؟

00:20:52.459 --> 00:20:54.962
...با چندتا از چوسانی‌ها در ارتباطم

00:20:55.045 --> 00:20:56.463
که می‌تونن راحت رد شن

00:20:56.546 --> 00:20:58.548
می‌تونی ما رو ببری تو یا نه؟

00:20:58.632 --> 00:21:00.300
فقط وایسی و ببینی

00:21:00.384 --> 00:21:01.384
بسه

00:21:01.426 --> 00:21:03.804
اگه نمی‌تونی جورش کنی
خودمون یه راهی پیدا می‌کنیم

00:21:03.887 --> 00:21:07.224
اوووف، صبر نداری نه؟
کی گفته نمی تونم؟

00:21:07.307 --> 00:21:08.684
همچین چیزی نگفتم

00:21:08.767 --> 00:21:11.603
فقط می‌گم باید برنامه‌ریزی کنیم
همین

00:21:11.687 --> 00:21:14.898
باید برنامه ریزی کنیم
نمیشه که الکی، هنیشه برنامه ریزی کنین

00:21:24.324 --> 00:21:25.909
چیزی رو صورتم دارم؟

00:21:30.914 --> 00:21:31.915
ها؟اوه

00:21:38.005 --> 00:21:39.548
چیکار می‌کنی؟

00:21:39.631 --> 00:21:41.758
این لباسا رو بده بهشون که عوض کنن

00:21:41.842 --> 00:21:43.218
چرا؟
می‌خوای چیکار کنی؟

00:21:43.302 --> 00:21:45.262
اون کارآگاه‌ها چطوری جرعت می‌کنن بهم شکن کنن

00:21:45.345 --> 00:21:47.389
نشونشون می‌دم
که چقدر انسان دقیق و باهوشیم

00:21:47.472 --> 00:21:49.349
نشونشون می‌دم
فقط ببین

00:21:49.433 --> 00:21:51.601
پول چرا؟
باز چیکار می‌خوای کنی؟

00:21:52.269 --> 00:21:53.353
چی فکر  میکنی؟

00:21:53.979 --> 00:21:56.857
هیچی نیست که با پول حل نشه

00:22:04.990 --> 00:22:06.408
این چیه؟-
پول-

00:22:07.784 --> 00:22:08.784
پول صداش می‌کنن

00:22:09.494 --> 00:22:12.289
برام هم مهم نیست واسه جنبش استقلال خرجش کنی یا هرچی

00:22:12.372 --> 00:22:15.751
هر کاری دلت می‌خواد باهاش بکن
چون میدم مال خودت باشه

00:22:17.669 --> 00:22:19.671
چه نقشه‌ای تو سرته؟

00:22:24.051 --> 00:22:26.470
می‌خوام یکم تو باشم-
منظورت چیه؟-

00:22:26.553 --> 00:22:30.223
می‌خوام برم بیمارستان اونگسونگ
کارت شناساییت رو لازم دارم که بتونم برم داخل

00:22:30.724 --> 00:22:34.102
شنیدم خانواده‌ی تو جزو تنها چوسانی‌هایی
هستن که می‌تونن برن داخل

00:22:34.186 --> 00:22:35.186
چرا؟

00:22:35.771 --> 00:22:36.771
مریض شدی‌؟

00:22:37.439 --> 00:22:38.519
نه حالم خوبه

00:22:38.565 --> 00:22:39.565
آها

00:22:40.317 --> 00:22:43.737
اگه به ایشیکاوا مربوطه بیخیال من شو
دست گلت درد نکنه

00:22:47.324 --> 00:22:50.827
فکر کن داری زندگی دوستت رو نجات میدی

00:22:50.911 --> 00:22:53.580
البته اگه هنوز منو دوست خودت به حساب میاری

00:22:53.663 --> 00:22:56.083
می‌خوام بدونم داری به کی کمک می‌کنی

00:22:56.583 --> 00:22:59.044
اگه قراره کارت شناساییم رو بهت قرض بدم حداقل
باید بدونم چه خبره

00:22:59.127 --> 00:23:01.922
هرچی کمتر بدونی به نفعته

00:23:02.005 --> 00:23:05.801
اومدی کارت شناساییم رو قرض بگیری
بعد تازه الان نگرانمی؟

00:23:06.802 --> 00:23:07.886
حالا قرض میدیش؟

00:23:09.471 --> 00:23:13.809
اگه یکم از این اشتیاقت رو می‌اومدی تو رکاب ما
خرج کنی چقدر خوب می‌شد

00:23:16.103 --> 00:23:18.355
ببخشید

00:23:18.438 --> 00:23:21.316
ولی من به این استقلال نه امید دارم نه خوابشو می‌بینم

00:23:21.400 --> 00:23:23.193
چون از وقتی چشم باز کردم همین بوده اوضاع

00:23:24.194 --> 00:23:26.196
...آخه کاری که امپراتورم از پسش برنیومده رو

00:23:26.279 --> 00:23:27.948
چه به من که بخوام حلش کنم

00:23:28.448 --> 00:23:30.617
تنها چیزی که به فکرشم

00:23:31.243 --> 00:23:33.203
اینه که امروزم جون سالم به در ببرم

00:23:33.870 --> 00:23:36.706
و تا جایی که بتونم صحیح و سالم به زندگیم ادامه بدم

00:23:37.666 --> 00:23:38.666
...پس

00:23:40.669 --> 00:23:41.795
کمکم می‌کنی؟

00:23:48.510 --> 00:23:50.303
به محض اینکه کارت تموم شد برش‌گردون

00:23:53.014 --> 00:23:54.057
خیالت تخت

00:24:08.071 --> 00:24:09.322
شیری یا روباه؟

00:24:10.866 --> 00:24:13.201
کارآگاه‌ها کجان؟ هنوز نیومدن؟

00:24:14.119 --> 00:24:15.287
..آه

00:24:15.370 --> 00:24:18.748
اوناهاش دارن میان-
اونم خوشگله مگه نه؟-

00:24:20.459 --> 00:24:22.085
!ممنون خیلی رنگی رنگین

00:24:56.953 --> 00:24:59.623
بهتره راه بیفتیم؟-
جان؟ بله-

00:24:59.706 --> 00:25:02.751
وقتمون کمه-
بله درسته-

00:25:02.834 --> 00:25:04.377
بریم، لطفا سوار شین

00:25:13.094 --> 00:25:16.598
آها... آخه ادب حکم می‌کنه به بانوان
 کمک کنیم سوار ماشین بشن

00:25:18.016 --> 00:25:19.351
لازم نکرده

00:25:31.154 --> 00:25:32.364
خیلی خب... بریم

00:25:57.097 --> 00:25:58.097
کارت شناسایی لطفا

00:26:01.059 --> 00:26:02.310
ایشون اربابم هستن

00:26:02.811 --> 00:26:05.272
اسم کمپانی بوگانگ رو که شنیدین

00:26:05.355 --> 00:26:07.065
حتما شنیدین... مال پدر ایشونه

00:26:11.945 --> 00:26:13.446
همگی همراه شمان؟

00:26:14.406 --> 00:26:15.490
...آها

00:26:15.574 --> 00:26:17.659
اون دو نفری که پشت نشستن؟
خانواده‌شون محسوب میشن

00:26:17.742 --> 00:26:19.995
نامزد اربابم و پدرشون هستن

00:26:25.917 --> 00:26:28.670
ای وای... یکم دیگه جلسه‌مون شروع میشه

00:26:30.422 --> 00:26:32.007
میشه لطفا بریم داخل جناب؟

00:26:32.090 --> 00:26:34.801
دکتر تاکاهاشی خیلی از بدقولی بدش میاد

00:26:34.884 --> 00:26:37.512
پس بذار بریم داخل وگرنه دیرمون میشه

00:26:37.596 --> 00:26:39.598
اونش به من ربطی نداره چوسانی نکبت

00:26:40.181 --> 00:26:41.516
خیلی‌خب بذارین برن داخل

00:26:41.600 --> 00:26:42.892
خیلی ممنون

00:26:48.481 --> 00:26:50.609
!وایسا! صبر کن

00:27:06.875 --> 00:27:09.753
بیا! اینو یادت رفت-
آها کارت شناسایی! کم مونده بود جا بذارمش-

00:27:09.836 --> 00:27:11.546
واقعا ممنونتونم جناب

00:27:17.844 --> 00:27:20.388
کم مونده... الان می‌رسیم

00:27:44.871 --> 00:27:45.789
بیمارستان اونگسونگ؟

00:27:45.872 --> 00:27:49.876
بله قربان... دیده شده با چندتا چوسانی دیگه تونسته
وارد بشه

00:27:50.460 --> 00:27:53.713
دستور بفرمایین قربان
می‌خواین تعقیبشون کنیم؟

00:28:18.405 --> 00:28:20.573
<c.colorfffc1a>(اتاق بایگانی)

00:28:41.177 --> 00:28:43.179
مایلم با دکتر تاکاهاشی ملاقات کنم

00:28:44.180 --> 00:28:45.515
گفتین دکتر تاکاهاشی؟

00:28:46.808 --> 00:28:49.018
پزشک خانوادگیمون دکتر تاکاهاشی‌ئه

00:28:49.102 --> 00:28:51.062
ولی فکر نکنم امروز اونجا باشه

00:28:51.146 --> 00:28:53.940
هر پنجشنبه بعدازظهر میره کلاس تنیس

00:28:55.442 --> 00:28:56.443
بَه‌به چه خوب

00:28:56.526 --> 00:28:59.279
معذرت میخوام جناب... ولی فکر نکنم امروز
اومده باشن بیمارستان

00:28:59.362 --> 00:29:02.657
مطمئنین؟ آخه گفتن امروز بیام ملاقاتشون

00:29:03.324 --> 00:29:05.285
اگه میشه لطفا دوباره چک کنین

00:29:06.411 --> 00:29:08.371
بله حتما براتون چک می‌کنم-
ممنون-

00:29:23.261 --> 00:29:25.722
آخ دلم

00:29:25.805 --> 00:29:26.848
!وای

00:29:28.683 --> 00:29:31.060
آقا حالت خوبه؟

00:29:31.144 --> 00:29:33.229
جناب؟ حالتون خوبه؟

00:29:33.313 --> 00:29:34.606
چی شده؟

00:29:34.689 --> 00:29:36.167
بهمون بگین چی شده-
وای دلم-

00:29:36.191 --> 00:29:37.734
چی شده؟-
چیکار کردی؟-

00:29:37.817 --> 00:29:39.277
بخوابونینش رو زمین

00:29:39.360 --> 00:29:41.488
کجاتون درد می‌کنه؟-
طاقت بیار-

00:29:41.571 --> 00:29:43.072
!داره می‌ریزه

00:29:43.156 --> 00:29:45.074
چی از کجا می‌ریزه؟

00:29:45.158 --> 00:29:48.077
آخ خیلی درد داره-
چی داری می‌ریزونی از خودت؟-

00:29:48.161 --> 00:29:49.662
!داره می‌ریزه-
چی؟-

00:29:55.835 --> 00:29:57.587
!کمک-
جناب آروم باشین-

00:29:57.670 --> 00:30:01.007
کسی نیست به دادمون برسه؟
!دکتر کمک کن

00:30:05.845 --> 00:30:06.845
!به خودت بیا

00:30:11.976 --> 00:30:13.520
...آکیکو

00:30:14.687 --> 00:30:15.688
کجایی؟

00:30:21.194 --> 00:30:22.403
...آکیکو

00:30:32.247 --> 00:30:33.331
کی هستی؟

00:30:40.463 --> 00:30:41.798
اینجا چیکار می‌کنی؟

00:30:44.008 --> 00:30:45.009
ببخشید

00:30:46.761 --> 00:30:48.221
حتما اشتباهی اومدم

00:30:48.304 --> 00:30:50.265
...اشتباهی اومدی

00:30:50.348 --> 00:30:52.976
و تصمیم گرفتی تو پرونده‌ها سرک بکشی؟

00:30:53.059 --> 00:30:55.770
راستش دنبال دوستی می‌گردم که اینجا بستری شده

00:30:56.604 --> 00:30:58.189
ولی نمی‌دونم کدوم بخشه

00:31:04.571 --> 00:31:06.091
معلومه چوسانی هستی

00:31:07.031 --> 00:31:08.366
پس قشقرق به پا نکن

00:31:08.950 --> 00:31:10.368
منم بی سر و صدا میرم بیرون

00:31:13.580 --> 00:31:14.580
میشه؟

00:31:14.998 --> 00:31:18.293
اول بگو کی هستی و چیکاره‌ای
بعدش میذارم بری

00:31:25.758 --> 00:31:27.927
گفت قشقرق به پا نکنی چرا گوش نمیدی؟

00:31:33.600 --> 00:31:36.519
احیانا از منچوری اومدین؟

00:31:38.146 --> 00:31:39.480
تو کی هستی؟

00:31:46.529 --> 00:31:49.490
الان دکتر می‌رسه... یکم دووم بیار

00:31:49.574 --> 00:31:52.076
فکر کنم دکتر رسید... دکتر اومده

00:31:53.912 --> 00:31:55.121
...اوه

00:31:56.331 --> 00:31:58.917
این فعلا دردت رو کم می‌کنه

00:32:01.085 --> 00:32:02.962
لباسشو در بیارین-
چشم دکتر-

00:32:03.046 --> 00:32:05.673
!نه! نمیشه! نمی‌تونم! ولم کنین-
نه-

00:32:05.757 --> 00:32:07.216
نه صبر کنین! بابا یه لحظه

00:32:07.300 --> 00:32:09.010
!نه وایسین

00:32:09.093 --> 00:32:11.346
!نه جلوشو بگیرین

00:32:11.429 --> 00:32:12.429
!ارباب تو رو خدا

00:32:14.766 --> 00:32:16.351
!ارباب تو رو خدا

00:32:16.434 --> 00:32:18.186
زود باشین! سریع-
بله دکتر-

00:32:18.269 --> 00:32:19.771
چیزی نیست
شل کن الان تموم میشه

00:32:19.854 --> 00:32:21.147
!نه اصلا امکان نداره

00:32:21.230 --> 00:32:22.482
!آقای گو-
وایسا! جلوشو بگیر-

00:32:22.565 --> 00:32:24.150
!بیا اینجا ببینم نامرد

00:32:25.068 --> 00:32:27.654
جلوشو بگیر تو رو خدا

00:32:29.030 --> 00:32:30.531
چته چیه؟-
ها؟-

00:32:32.033 --> 00:32:34.285
آخ یه لحظه! شفا گرفتم
یه لحظه امون بدین

00:32:34.369 --> 00:32:36.245
یه لحظه وایسین

00:32:37.747 --> 00:32:38.747
...آخ

00:32:40.541 --> 00:32:42.335
ها؟-
چیه؟-

00:32:42.418 --> 00:32:43.753
!یهو دیگه درد نمی‌کنه

00:32:43.836 --> 00:32:45.546
واقعا؟-
آره-

00:32:46.255 --> 00:32:47.423
چطور ممکنه؟

00:32:47.507 --> 00:32:50.051
!یهو خوب شدم-
مطمئنین؟-

00:32:50.134 --> 00:32:52.387
دکتر تا دیدمت خوب شدم
حضورت شفاست

00:32:52.470 --> 00:32:53.888
!وای شگفت‌انگیزه

00:32:55.765 --> 00:32:58.726
!به خدا مدیونتون شدیم
ازتون شفا می‌ریزه

00:33:08.861 --> 00:33:09.861
عجب ویزیتی

00:33:13.616 --> 00:33:15.743
واقعا می‌خواستی بذاری بهم آمپول بزنه؟

00:33:16.244 --> 00:33:17.870
مهم اینه نزد دیگه

00:33:21.708 --> 00:33:22.834
اون چی بود؟

00:33:23.584 --> 00:33:26.838
چه خبره؟ صدا از کجا اومد؟-
لطفا خونسردی خودتون رو حفظ کنین-

00:33:26.921 --> 00:33:30.341
حتما پایگاه نظامی که همین بغله تمرین تیراندازی داشته

00:33:30.425 --> 00:33:32.885
وای ترسناک بود-
عجیبه ها-

00:33:32.969 --> 00:33:35.329
صدا از زیر ساختمون اومد... یعنی چه خبره اونجا؟

00:33:35.847 --> 00:33:38.266
فعلا بیاین بریم... دنبالم بیاین

00:33:46.607 --> 00:33:49.318
چرا شلیک کردین؟-
نتونستیم جلوشو بگیریم-

00:33:49.402 --> 00:33:51.962
حتی قبل از اینکه به در برسیم به دوتا از سربازامون
حمله شد

00:33:52.030 --> 00:33:55.199
یکی از سربازامون هنوز زنده رو زمین افتاده
چیکار کنیم؟

00:33:55.283 --> 00:33:56.409
!لطفا کمکم کنین

00:33:57.160 --> 00:33:58.911
...کمک

00:34:03.916 --> 00:34:04.916
شلیک کنیم؟

00:34:12.383 --> 00:34:14.510
قربان برم سربازمون رو نجات بدم یا نه؟

00:34:14.594 --> 00:34:16.804
تکون نخورین
سر جاهاتون بمونین

00:34:16.888 --> 00:34:18.639
!اگه نریم بیاریمش می‌میره

00:34:18.723 --> 00:34:20.808
هیس! به هیولا شلیک نکن

00:34:20.892 --> 00:34:22.727
زنده می‌خوامش... فهمیدین؟

00:34:23.686 --> 00:34:26.939
این آزمایش برامون مهمه
این هیولا برامون حیاتیه

00:34:27.023 --> 00:34:28.023
گرفتین؟

00:34:29.567 --> 00:34:32.070
ستوان کاتو... اون چیه؟

00:34:33.613 --> 00:34:35.990
اون چیه؟ چیکار کنیم؟

00:34:36.074 --> 00:34:37.492
لطفا نجاتم بدین

00:34:42.080 --> 00:34:43.080
!نجاتم بدین

00:34:44.499 --> 00:34:45.666
!تو رو خدا کمکم کنین

00:34:45.750 --> 00:34:47.210
کمکم کنین

00:34:47.293 --> 00:34:48.336
...نجاتم بدین

00:34:52.590 --> 00:34:55.051
لطفا! التماستون می‌کنم نجاتم بدین

00:34:55.134 --> 00:34:56.803
!کمکم کنین لطفا

00:35:12.068 --> 00:35:14.320
ولش کن-
نه سرباز شلیک نکن-

00:35:38.010 --> 00:35:39.178
خارق‌العاده‌ست

00:35:46.102 --> 00:35:48.187
!چه الهه‌ی باشکوهی هستی

00:36:24.724 --> 00:36:28.394
این چیه؟ چیکار می‌کنی؟
چرا لباس اضافی آوردی؟

00:36:28.477 --> 00:36:30.980
من و پدرم امشب تو بیمارستان می‌مونیم

00:36:31.063 --> 00:36:32.273
چی؟

00:36:32.356 --> 00:36:34.400
یه لحظه... یعنی ما هم قراره بمونیم؟

00:36:34.483 --> 00:36:37.737
شما دوتا فقط تو دست و پامونین
پس بهتره همین الان که می‌تونین برین بیرون

00:36:38.696 --> 00:36:41.096
اگه می‌خوای بریم حداقل بگو نقشه‌ت چیه؟

00:36:44.410 --> 00:36:46.662
پشت بیمارستان یه پایگاه نظامی هست

00:36:47.330 --> 00:36:49.582
و شنیدم زیرزمین بیشتر شبیه زندانه

00:36:50.082 --> 00:36:51.000
همچنین شنیدم

00:36:51.083 --> 00:36:54.295
چوسانی‌ها رو از زندان سودمون منتقل می‌کنن اینجا

00:36:54.378 --> 00:36:56.088
...ولی کسایی که فرستاده شدن زیرزمین

00:36:57.340 --> 00:37:00.092
دیگه هیچوقت برنگشتن

00:37:01.385 --> 00:37:02.762
پس یعنی میونگ‌جا هم اونجاست؟

00:37:03.387 --> 00:37:05.147
خب الان می‌خوایم همینو بفهمیم

00:37:05.223 --> 00:37:06.349
جان؟

00:37:07.642 --> 00:37:09.977
خب اصلا این همه اطلاعات رو یهو از کجا آوردی؟

00:37:15.524 --> 00:37:18.027
الان تو مرکز نظامی یه سری جنب و جوش غیرمعمول هست

00:37:18.110 --> 00:37:19.910
بهتره برید و یه روز دیگه بیاین

00:37:20.738 --> 00:37:22.406
برای یه روز دیگه اومدن وقت نداریم

00:37:22.490 --> 00:37:25.076
پس فقط راهو نشونمون بده
و بقیشو بسپر به ما

00:37:33.709 --> 00:37:34.752
...آخه من

00:37:39.006 --> 00:37:40.049
...این

00:37:40.132 --> 00:37:44.011
الان چه خبره دقیقا؟
برنامه این بود فقط بیایم داخل و بریم بیرون

00:37:44.095 --> 00:37:46.135
این برادر مستخدممون چی گفت
...بهتون که نظرتون عوض شد

00:37:46.180 --> 00:37:47.640
پارسال برادرم رو دستگیر کردن

00:37:47.723 --> 00:37:50.601
و تو زندان سودمون بود تا اینکه منتقلش کردن اونسونگ

00:37:51.644 --> 00:37:53.896
بهم گفتن چون یهو تب کرده آوردنش اینجا

00:37:53.980 --> 00:37:55.731
و از اون به بعد دیگه هیچ خبری ازش نشنیدم

00:37:55.815 --> 00:37:58.734
همه‌جا رو دنبالش گشتم ولی هیچ ردی ازش نبود

00:37:58.818 --> 00:38:02.405
آیگو... پس اینجا استخدام شدی که دنبال داداشت بگردی؟

00:38:02.488 --> 00:38:05.950
از کجا بدونم راست میگی
بار اوله می‌بینمت

00:38:15.960 --> 00:38:16.794
خب حالا یعنی چی؟

00:38:16.877 --> 00:38:19.088
نماد جامعه میهن‌پرسته

00:38:20.298 --> 00:38:22.425
بابا اسم یه گروه مقاومته
واقعا تا حالا به گوشِت نخورده؟

00:38:25.177 --> 00:38:28.222
بهتره تا وقتی فرصت هست برید
ما براتون پیام‌ می‌فرستیم

00:38:28.306 --> 00:38:31.142
که میونگ‌جا تو زیرزمین حبس شده یا نه

00:38:32.852 --> 00:38:34.895
...ولی آخه-
من آماده‌م-

00:38:35.479 --> 00:38:36.731
دنبالم بیاین

00:38:38.065 --> 00:38:39.066
هی یه لحظه

00:38:39.150 --> 00:38:41.819
آها.. ممنون به خاطر لباسا

00:38:41.902 --> 00:38:43.988
برای این نبود که گفتم یه لحظه وایسی

00:38:47.992 --> 00:38:50.244
خب... حرف دیگه ای داری بزنی؟

00:38:52.788 --> 00:38:53.831
چیه؟

00:38:54.999 --> 00:38:55.999
بگو

00:39:01.130 --> 00:39:02.130
...خب

00:39:03.382 --> 00:39:04.842
من... ام... فقط... خب

00:39:07.595 --> 00:39:11.057
به نظرم دارین بی گدار به آب می‌زنین
خیلی نقشه‌ی بدیه

00:39:12.350 --> 00:39:15.190
نظرتون چیه یکم صبر کنیم یه راه امن و امان تر پیدا کنیم

00:39:15.269 --> 00:39:17.063
خودت برامون محدوده زمانی تعیین کردی

00:39:18.606 --> 00:39:22.109
خودت گفتی تا وقتی شکوفه‌های گیلاس بریزن وقت داریم

00:39:22.610 --> 00:39:26.155
و شکوفه‌های گیلاس زودی گل میدن و زود هم گلاشون می‌ریزه

00:39:26.238 --> 00:39:28.783
پس الان باید وارد عمل بشیم و نقشه هم همینه

00:39:28.866 --> 00:39:31.952
من با تغییر نقشه مشکل دارم
قرار نبود تو بیمارستان بمونین

00:39:32.036 --> 00:39:34.205
تو توی اون موقعیت اصولتو عوض کردی

00:39:35.164 --> 00:39:37.583
پس تغییر توی نقشه‌ نباید برات چندان سخت باشه

00:39:38.376 --> 00:39:41.003
مثل این میمونه...چی میگفتی بهش؟
منعطف بودن؟

00:39:44.548 --> 00:39:47.718
پایان ما اعدامه
توهم همینطور

00:39:47.802 --> 00:39:49.095
ساچیموتو رو واسه من پیدا کن

00:39:49.887 --> 00:39:50.930
اینکارو میکنی؟

00:39:52.807 --> 00:39:53.807
چه‌اوک

00:39:54.433 --> 00:39:55.433
دارم میام

00:40:00.981 --> 00:40:04.235
واو حتما اونا خیلی توی ابتکار به خرج دادن خیلی سریعن اینطوری فکر نمیکنی؟

00:40:04.318 --> 00:40:05.778
ها؟ اینطور فکر نمیکنی؟

00:40:14.328 --> 00:40:15.579
هی تو

00:40:16.455 --> 00:40:18.707
ملاقات‌کننده‌ها اجازه ندارن اینجا باشن

00:40:19.208 --> 00:40:20.042
کی هستی؟

00:40:20.126 --> 00:40:22.670
!اوه خیلی متاسفم قربان

00:40:22.753 --> 00:40:24.713
ما داشتیم دنبال دستشویی می‌گشتیم
دیگه این شد که گم شدیم

00:40:24.797 --> 00:40:26.715
باید بریم قربان-
بله-

00:40:27.591 --> 00:40:28.717
یه لحظه صبر کنین

00:40:35.808 --> 00:40:37.643
اوه اینجایی. داشتم دنبالت میگشتم

00:40:41.480 --> 00:40:42.565
من باز چک کردم

00:40:42.648 --> 00:40:45.651
متاسفانه دکتر تاکاهاشی امروز توی دفترش نیست

00:40:47.027 --> 00:40:48.737
اوه پس اینجا نیست؟

00:40:48.821 --> 00:40:51.115
فکر کنم توی تاریخ و اینا اشتباه کردم

00:40:51.949 --> 00:40:53.200
خیلی شرمنده‌ام واقعا

00:40:53.284 --> 00:40:54.535
بیماره؟

00:40:55.744 --> 00:40:58.831
آره
بیمار دکتر تاکاهاشیه. چک کردم

00:41:08.757 --> 00:41:10.092
بهتره که دیگه برین قربان

00:41:12.261 --> 00:41:14.138
وضعیت اورژانسی

00:41:14.221 --> 00:41:18.559
تمامی ملاقات‌کنندگان و بیمارانی که برای ملاقات امده‌اند

00:41:19.226 --> 00:41:20.686
هرچه سریعتر محیط را ترک کنند

00:41:21.187 --> 00:41:23.230
چیشده؟-
تکرار میکنم-

00:41:24.773 --> 00:41:28.152
تمامی ملاقات کنندگان و بیمارانی برای ملاقات امده‌اند

00:41:29.278 --> 00:41:30.613
هرچه سریعتر محیط را ترک کنند

00:41:32.198 --> 00:41:34.033
همگی لطفا از اینجا برین

00:41:38.496 --> 00:41:41.123
ستوان کاتو لطفا یه دستوری بهمون بدین

00:41:41.207 --> 00:41:43.876
چیکار باید کنیم؟
!هرلحظه ممکنه در بشکنه

00:41:46.420 --> 00:41:47.420
!ستوان کاتو

00:41:50.633 --> 00:41:52.259
میریم برای مرحله‌ی چهارم

00:41:53.511 --> 00:41:54.762
برید بازم نیتروژن بیارین

00:41:54.845 --> 00:41:55.930
بله قربان

00:41:56.013 --> 00:41:57.890
نیتروژن، برین بازم بیارین

00:41:57.973 --> 00:41:58.974
بله قربان

00:42:06.482 --> 00:42:08.400
من ازت محافظت میکنم. نگران نباش

00:42:10.236 --> 00:42:13.113
می‌بریمت یه جایی که درخور ملکه‌‌ای مثل تو باشه

00:42:14.240 --> 00:42:15.699
اونا چی بود پس؟

00:42:17.701 --> 00:42:19.662
مطمئنم که همه‌چی درست میشه

00:42:19.745 --> 00:42:21.747
میگفتن که متخصص این کار بودن

00:42:22.248 --> 00:42:24.291
همینکه بتونن میونگ‌جا رو توی بیمارستان تثبیت کنن

00:42:24.375 --> 00:42:25.375
اونا برمیگردن

00:42:26.669 --> 00:42:29.255
...درمورد چی-
قربان؟-

00:42:30.756 --> 00:42:33.384
بنظر میرسه اونا هم مثل من خیلی نسبت به کارشون فداکارن

00:42:58.158 --> 00:42:59.702
<c.colorf79b2c>(ورود ممنوع)

00:43:01.120 --> 00:43:02.538
<c.colorf79b2c>(ورود ممنوع)

00:43:03.956 --> 00:43:05.457
<c.colorf79b2c>(ورود ممنوع)

00:43:36.363 --> 00:43:37.363
خبری نشد؟

00:43:38.115 --> 00:43:40.784
نه هنوز قربان
انگار خوابه

00:44:24.620 --> 00:44:26.955
این چیه؟
اونا چین؟

00:44:27.039 --> 00:44:30.334
خب بنظر میرسه که اونا به نوعی...یه جور قارچ هستن

00:44:31.085 --> 00:44:32.336
سیاه زخمه

00:44:32.836 --> 00:44:36.131
حتی وقتی هم که خوابه از خودش محافظت میکنه

00:44:37.466 --> 00:44:40.552
جابه‌جا کردنش تموم شد قربان-
درو ببند-

00:44:52.940 --> 00:44:54.692
میریم به سمت مرحله‌ی چهارم

00:44:54.775 --> 00:44:57.736
یادتون نره موقع جابه‌جایی همچنان نیتروژن رو تزریق کنین

00:44:57.820 --> 00:45:00.322
بیهوشه و هرلحظه ممکنه بیدار شه

00:45:00.406 --> 00:45:01.407
بیایین همگی حواسمونو جمع کنیم

00:45:01.490 --> 00:45:03.742
بله قربان-
بریم دیگه-

00:46:19.610 --> 00:46:22.112
هممم مثل دونه برف میمونه نه؟

00:46:24.281 --> 00:46:25.574
خیلی سریع آب میشه

00:47:24.508 --> 00:47:25.634
کسی اونجاست؟

00:48:07.426 --> 00:48:08.510
محشره

00:48:36.830 --> 00:48:39.833
مگه تو نگفتی که نگهبانی ارتش فقط سربازای ژاپنی رو نگه میداره؟

00:48:39.917 --> 00:48:42.169
آره توی طبقه دوم و سوم نگهشون داشتن

00:48:42.252 --> 00:48:44.052
معمولا طبقه اولو میذارن واسه

00:48:44.129 --> 00:48:45.797
کارای اداری و ارتباطات

00:48:49.718 --> 00:48:51.845
بیشتر بنظر میرسه اساسشون نظامی باشه تا نگهبانی

00:48:51.929 --> 00:48:55.515
حفاظتشون اینقدر سفت و سخته که‌ جرات نمیکنم نزدیک منطقه‌اش بشم

00:48:56.016 --> 00:48:59.102
فقط دو روز یکبار اجازه دارم واسه تمیزکاری برم توی بخش نگهبانی

00:48:59.686 --> 00:49:01.396
چرا اون برج نگهبانی اونجا خالیه؟

00:49:02.189 --> 00:49:05.692
یه بار یکی نزدیک بود بمیره فقط بخاطر اینکه برج نگهبانی درست حسابی نبود

00:49:05.776 --> 00:49:08.570
همش میگن درستش میکنیم و فلان ولی هیچ‌کاری نکردن

00:49:09.738 --> 00:49:11.239
میتونی بری اونجا؟

00:49:16.119 --> 00:49:19.206
...آسون که بنظر نمیرسه
ولی تلاشمو میکنم

00:49:19.289 --> 00:49:20.916
برمیگردم-
وایسا-

00:49:24.211 --> 00:49:25.295
...صبر کن نه

00:50:41.079 --> 00:50:42.079
نمی‌بینمش

00:51:19.500 --> 00:51:26.079
<c.colorf79b2c>(هشت‌گوشه دنیا، زیر یک سقف)

00:51:33.965 --> 00:51:36.176
!سریع! تکون بخورین. عجله کنین-
!بله قربان-

00:51:43.850 --> 00:51:46.728
چیکار باید بکنیم قربان؟-
چیکار دارین میکنین؟ برین آماده شین که حرکت کنیم-

00:51:46.812 --> 00:51:48.021
!تکون بخورین-
قربان-

00:51:48.105 --> 00:51:49.856
!سریع باشین! عجله کنین

00:51:50.524 --> 00:51:52.109
زود تند سریع. برین

00:51:52.776 --> 00:51:54.861
همه‌چیو ببرین توی کامیون چهار-
بله قربان-

00:51:55.487 --> 00:51:57.364
برین سمت زیرزمین! برین

00:51:58.740 --> 00:52:00.492
!زود باشین برین

00:53:00.468 --> 00:53:02.179
هنوز اینجایی رئیس جانگ؟

00:53:06.725 --> 00:53:09.519
خدای من. زود باش بهم بگو. چیشده؟

00:53:11.563 --> 00:53:13.148
خودمم نمیدونم

00:53:14.399 --> 00:53:15.483
چیو نمیدونی؟

00:53:16.735 --> 00:53:18.486
که چرا اینقدر نگرانم؟

00:53:19.279 --> 00:53:20.906
درمورد چی نگرانی؟

00:53:27.871 --> 00:53:30.498
اگه یه نگاهی به موقعیت الان بندازیم

00:53:30.582 --> 00:53:34.127
زندگی من توی دستای ایشیکاوائه

00:53:34.211 --> 00:53:35.879
پس اگه نتونم میونگ‌جا رو پیدا کنم

00:53:35.962 --> 00:53:38.798
هرچیزی که‌ مال منه توقیف میشه

00:53:38.882 --> 00:53:42.385
برای همینم خیلی محتمله که به جنگ کشیده بشم

00:53:42.469 --> 00:53:43.970
اوه و اینم نگفتم که

00:53:44.054 --> 00:53:46.848
کرکس‌ها و کفتارها دور و بر خانه‌ی گنج طلایی می‌تابن

00:53:46.932 --> 00:53:48.975
که همه‌چی رو میتونن جمع کنن ببرن

00:53:51.061 --> 00:53:53.146
...پس چرا من اینقدر

00:53:55.148 --> 00:53:56.316
درموردش نگرانم؟

00:53:56.900 --> 00:53:58.443
اون دختر کارآگاهه رو میگی؟

00:53:59.361 --> 00:54:00.195
کی؟

00:54:00.278 --> 00:54:01.988
همینی که الان داری میگی رو

00:54:02.072 --> 00:54:03.073
آهان اون؟

00:54:05.575 --> 00:54:06.743
الان اونو گفتم؟

00:54:06.826 --> 00:54:08.536
اوه چه بد

00:54:09.246 --> 00:54:10.956
این مرد واقعا توی قضیه عشق و عاشقی ناامید کنندس

00:54:11.039 --> 00:54:13.792
واه واه واه توی عشق و عاشقی؟
!این‌کلمات زیادی سنگینن

00:54:13.875 --> 00:54:15.252
ناسلامتی من جانگ ته‌سانگ‌ام

00:54:15.335 --> 00:54:18.463
اینجا توی گیونگ‌سونگ، زن‌ها زلیخان و من یوسف مگه نه؟

00:54:18.546 --> 00:54:21.633
الان من پسر جذاب بوکچونم
بین زن‌ها محبوب‌ترین مرد به حساب میام

00:54:21.716 --> 00:54:22.884
درموردش مطمئنی؟

00:54:24.094 --> 00:54:27.430
معمولا یه جوری رفتار می‌کنی که انگار سردسته‌ی زنای گیونگ‌سونگی، ولی الان

00:54:28.265 --> 00:54:29.766
انگاری یچیزایی تغییر کرده نه؟

00:54:30.350 --> 00:54:32.686
اولین زنی که‌ بهت محل نداد و تو الان عاشقشی

00:54:32.769 --> 00:54:34.604
وای نه نه نه! اینطوری نیست

00:54:34.688 --> 00:54:36.147
اوکی خب پس توضیح بده

00:54:36.231 --> 00:54:38.191
...خب میدونی

00:54:39.567 --> 00:54:42.279
بهش میگن...چجوری بگم؟ نوع‌دوستی؟

00:54:42.362 --> 00:54:43.780
نوع‌دوستی؟ جدی میگی؟

00:54:43.863 --> 00:54:46.116
آره درسته. نوع‌دوستی

00:54:46.199 --> 00:54:47.951
...عشق به همه

00:54:48.785 --> 00:54:50.328
برای همه انواع بشریت. همینه

00:54:50.412 --> 00:54:54.457
بیشتر وقتا ذهنم درگیر همه‌اس‌ و نگرانم
بیشتر از اون چیزی که فکرشو کنی اهمیت میدم هوم؟

00:54:54.541 --> 00:54:56.626
دیگه الان میدونی-
واو خستگیم در رفت-

00:54:56.710 --> 00:54:59.504
خب دیگه. من نباید اون و پدرشو تنها میذاشتم

00:54:59.587 --> 00:55:02.757
باید مجبورش می‌کردم باهم از بیمارستان بریم
الان توی خطره

00:55:02.841 --> 00:55:05.010
خب پس چطوره بری این ساچیموتو رو پیدا کنی؟

00:55:06.177 --> 00:55:09.347
بجای غرغر کردن چرا نمیری از وقتت نهایت استفاده رو ببری؟

00:55:09.431 --> 00:55:11.766
اگه واقعا میخوای کمکش کنی، یکاری واسه این بکن

00:55:11.850 --> 00:55:15.729
چطوره که همون مردی که میشناسم بشی و همه اینارو سر و سامون بدی؟

00:55:20.734 --> 00:55:21.734
خب پس

00:55:24.446 --> 00:55:25.446
درستش میکنم

00:55:27.198 --> 00:55:28.116
کجا میری؟

00:55:28.199 --> 00:55:30.702
که برم کاری که بایدو بکنم، به روش خودم

00:55:47.719 --> 00:55:49.262
چشه این؟

00:55:50.930 --> 00:55:54.684
امکان نداره ببرمت اینطرف و اونطرف
فهمیدی؟ از جلو چشمام خفه‌شو

00:55:56.686 --> 00:55:59.898
باشه هرطور دوست داری
بنویس

00:55:59.981 --> 00:56:02.817
ساچیموتو. یه مرد ژاپنی، دور و بر سی‌و‌پنج سال داره

00:56:04.903 --> 00:56:06.905
گفتم بنویس-
عه-

00:56:08.114 --> 00:56:09.449
نقاشه، و هنرمند

00:56:09.532 --> 00:56:12.660
باید به کمیسر ایشیکاوا بگم به افرادش بگه که دنبالش بگردن

00:56:12.744 --> 00:56:15.330
کل گیونگ‌سونگ رو دنبال این ساچیموتو بگردین

00:56:15.413 --> 00:56:17.248
بهش بگین که این مرد خیلی دلش میخواد بهمون کمک کنه

00:56:17.332 --> 00:56:19.542
تا جای میونگ‌جای عزیزش رو پیدا کنیم

00:56:19.626 --> 00:56:20.710
بله-
اوکی-

00:56:38.144 --> 00:56:39.145
بفرمایین

00:56:39.771 --> 00:56:40.771
هممم

00:56:50.949 --> 00:56:52.117
کیو دارین نقاشی میکنین؟

00:56:55.495 --> 00:56:57.622
اوه متاسفم قربان

00:56:58.581 --> 00:57:01.626
قصد فضولی نداشتم
فقط انگار اهل چوسان بنظر میرسه

00:57:04.170 --> 00:57:06.506
از کجا تونستین...تشخیص بدین؟

00:57:08.466 --> 00:57:10.385
از مدل موهاش

00:57:13.304 --> 00:57:14.304
نمیدونستم

00:57:16.349 --> 00:57:18.518
میدونین، واقعا بااستعدادین

00:57:19.894 --> 00:57:22.397
بعنوان نقاش کار هم میکنین؟

00:57:32.740 --> 00:57:34.659
!خبر فوری! خبر فوری

00:57:34.742 --> 00:57:36.619
!بیمارستان اونگسونگ هرچه سریعتر بسته خواهد شد

00:57:36.703 --> 00:57:39.789
بیمارستان اونگسونگ به دلیل بیماری مسری ناشناخته‌‌ای بسته خواهد شد

00:57:39.873 --> 00:57:41.249
حق با آقای چا بود

00:57:41.332 --> 00:57:44.377
گفت که یه کامیون پر از جسد از بیمارستان اونگسونگ گرفتن

00:57:44.461 --> 00:57:45.503
!و توی یه گودال دفنشون کردن

00:57:45.587 --> 00:57:48.339
پشمام یه کامیون جسد؟-
!خبر فوری-

00:57:48.423 --> 00:57:52.010
<c.colorf79b2c>(بیمارستان اونگسونگ هرچه سریعتر به دلیل بیماری مسری ناشناخته‌ای بسته خواهد شد)

00:57:57.098 --> 00:57:58.141
بریم

00:57:58.975 --> 00:58:00.185
!عجله کنین! سریع باشین

00:58:01.144 --> 00:58:02.437
!سریعتر! عجله کنین

00:58:02.520 --> 00:58:04.856
!بیارینشون اینجا
!بهتون گفتم عجله کنین

00:58:05.565 --> 00:58:07.400
بریم! سریع سریع

00:58:08.735 --> 00:58:10.111
<c.colorf79b2c>(بسته)

00:58:23.583 --> 00:58:25.835
دیروز اتفاقی افتاده؟

00:58:25.919 --> 00:58:29.631
!راه رو بستن

00:58:31.257 --> 00:58:32.300
چی داری میگی؟

00:58:32.383 --> 00:58:34.260
ارتش ژاپن بیمارستان رو بسته؟

00:58:34.344 --> 00:58:36.471
آره هیچکس نمی‌تونه بره داخل بیمارستان

00:58:36.554 --> 00:58:38.848
هرکسی هم که داخل بوده دیگه نمی‌تونه بیاد بیرون

00:58:38.932 --> 00:58:40.975
سربازای ژاپنی مسلسل و تفنگ داشتن

00:58:41.059 --> 00:58:42.435
واقعا ترسناک بود

00:58:43.186 --> 00:58:44.812
چیزی از کارآگاها شنیدی؟

00:58:45.647 --> 00:58:47.607
ممکنه هنوز توی بیمارستان باشن

00:58:54.781 --> 00:58:56.866
رئیس جانگ صبر کن کجا داری میری؟

00:58:56.950 --> 00:58:58.409
هی نیازه که منم بیام؟

00:58:59.285 --> 00:59:00.662
مثل مترسک واینستا اینجا. برو

00:59:00.745 --> 00:59:02.747
میدونم خودم. میخوام باهاش برم

00:59:18.096 --> 00:59:19.305
من دوباره چک کردم

00:59:19.389 --> 00:59:22.267
دکتر تاکاهاشی متاسفانه امروز دفتر نیست

00:59:22.850 --> 00:59:24.060
چه کاری از دستم برمیاد؟

00:59:32.318 --> 00:59:34.487
<c.colorf79b2c>(ما میونگ‌جا رو پیدا کردیم)

00:59:36.447 --> 00:59:38.074
اونی که اینو بهت داد کجاست؟

00:59:38.157 --> 00:59:40.243
هنوز توی بیمارستان گیر کرده

00:59:41.536 --> 00:59:43.288
من دقیقا قبل از اینکه سربازا بیان

00:59:43.371 --> 00:59:46.207
و اونجا رو ببندن فرار کردم

00:59:47.292 --> 00:59:48.293
واسه همیشه بسته شده

00:59:50.044 --> 00:59:52.046
و اونایی که اون تو گیر کردن، جاشون امنه؟

00:59:54.215 --> 00:59:55.215
نمیدونم والا قربان

00:59:55.258 --> 00:59:59.012
درسته که میگن یه بیماری داره توی بیمارستان پخش میشه؟

01:00:00.430 --> 01:00:01.681
نمیدونم متاسفم

01:00:01.764 --> 01:00:03.850
چرا یه جواب درست و حسابی بهم نمیدی؟

01:00:04.934 --> 01:00:07.215
!بهم بگو توی اون بیمارستان چه غلطی دارن میکنن

01:00:07.270 --> 01:00:09.147
ببخشید واقعا هیچی نمیدونم

01:00:14.110 --> 01:00:16.279
دیشب خیلیا مردن

01:00:18.323 --> 01:00:20.617
!کلی آدم بیگناه اون تو مرد

01:00:23.161 --> 01:00:25.955
کلی جسد اونجا بود
حتی قابل شمارش نبودن

01:00:26.623 --> 01:00:27.957
نمیدونم چرا

01:00:28.625 --> 01:00:30.627
هیچ راهی واسه فهمیدنش نیست

01:00:33.212 --> 01:00:34.297
چرا تو؟

01:00:35.340 --> 01:00:37.884
چرا تو کسی بودی که این یادداشت رو برای ما اورد؟

01:00:38.384 --> 01:00:40.803
زود باش بهم بگو

01:00:54.817 --> 01:00:58.154
الان توی اون بیمارستان اتفاقای بدی داره میفته

01:00:58.905 --> 01:01:02.075
کلی آدم مردن، و ما هم نمیدونیم چرا

01:01:03.201 --> 01:01:07.205
...خیلی از رفقامون بارها و بارها تلاش کردن تا بفهمن چه اتفاقی داره میفته ولی

01:01:09.666 --> 01:01:11.167
هیچکس تاحالا زنده برنگشته

01:01:14.504 --> 01:01:15.672
هرکسی که اون توئه

01:01:16.589 --> 01:01:17.965
دیگه رنگ بیرونو نمی‌بینه

01:01:21.844 --> 01:01:24.806
<c.colorf79b2c>(ما میونگ‌جا رو پیدا کردیم)

01:01:24.830 --> 01:01:39.830
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

01:01:52.458 --> 01:01:54.502
آقای گو-
بله قربان، چیشده؟-

01:01:55.128 --> 01:01:57.672
اینطور که معلومه من باید برم داخل

01:01:57.755 --> 01:01:59.006
بری داخل؟ داخل چی؟

01:01:59.924 --> 01:02:01.843
داخل بیمارستان-
چی گفتی؟-

01:02:01.926 --> 01:02:03.428
!درموردش فکر کن-
!نمیتونی-

01:02:05.346 --> 01:02:06.597
وسایلمو آماده کن

01:02:07.306 --> 01:02:09.016
من باید برم داخل