﻿WEBVTT

00:00:23.260 --> 00:00:25.220
ما نیاز به یک شروع تازه داشتیم.

00:00:25.350 --> 00:00:26.430
معدن هارلم

00:00:26.560 --> 00:00:28.700
-دوره و زمانه عوض شده.
-من نشدم

00:00:28.830 --> 00:00:30.920
آنها تمایل دارند به از بامپی بگذرن

00:00:31.050 --> 00:00:33.440
نمیتونم سیاهپوستی که توی خونه خودم شاتگان شلیک میکنه رو بکشم؟

00:00:33.570 --> 00:00:35.530
-بامپی جانسون.
-مالکوم ایکس

00:00:35.660 --> 00:00:37.400
میخوام اینو تعطیلش کنم

00:00:37.530 --> 00:00:39.710
من اسلحه دارم-
من سرباز دارم-

00:00:39.840 --> 00:00:41.580
ولی همکاری با مردی که

00:00:41.710 --> 00:00:43.840
خیابون های مارو پر از مواد کرده

00:00:43.970 --> 00:00:46.410
با کاری که اینجا میکنی همخوانی نداره

00:00:46.540 --> 00:00:49.370
بابا من چِت ام.
بزار تو حال خودم باشم.

00:00:49.500 --> 00:00:51.150
نمیتونم

00:00:52.680 --> 00:00:54.460
کشیش پاول مثل یه ستاره سینماس

00:00:54.590 --> 00:00:56.330
200000دلار میخواد

00:00:56.460 --> 00:00:58.900
یه زن کیسه ای داره منو متزلزل میکنه

00:00:59.030 --> 00:01:00.730
زامبرانو رو کشتی؟

00:01:00.860 --> 00:01:02.690
معلومه که نه اون یه مید منِ
*اصطلاحی که برای اعضای مهم مافیا بکار برده میشه*

00:01:02.820 --> 00:01:04.650
هی استل-
ارنی نانزی-

00:01:04.780 --> 00:01:06.650
حتی خوشگلتر هم شدی

00:01:06.780 --> 00:01:08.520
با دخترای زیادی بودم...ولی این یه چیز دیگس

00:01:08.650 --> 00:01:11.390
اگر به دنبال چین بری، هر اتفاقی ممکنه بیوفته

00:01:11.520 --> 00:01:12.870
الان جات توی هارلم امن نیست

00:01:13.000 --> 00:01:14.350
میخام از فرصت استفاده کنم و تورو

00:01:14.480 --> 00:01:15.570
بفرستم پیش خواهرانم توی اسپارتانزبورگ بفرستم

00:01:15.700 --> 00:01:17.440
باورم نمیشه دارم هارلم رو ترک میکنم

00:01:17.570 --> 00:01:18.830
میخوام ازش خاستگاری کنم

00:01:18.960 --> 00:01:20.880
اون دوستت نداره

00:01:21.010 --> 00:01:22.750
اون عاشق این حرامزاده سیاه اس

00:01:22.880 --> 00:01:24.620
میتونیم روی بامپی یه حرکتی بزنیم-
چطور؟-

00:01:24.750 --> 00:01:26.320
یه آشنا توی پالرمو دارم.سیسیلی

00:01:26.450 --> 00:01:27.760
-زیپ
-آره

00:01:27.890 --> 00:01:29.890
یه متخصصه.بهترین زیپ ممکن

00:01:30.020 --> 00:01:33.330
تو زامبرانو رو کشتی.
تو به من دروغ گفتی!

00:01:33.460 --> 00:01:34.630
اینجا واست امن نیست

00:01:34.760 --> 00:01:35.720
من جایی نمیرم

00:01:35.850 --> 00:01:37.590
آه  تدی؟

00:01:37.720 --> 00:01:40.510
شما نیمی از ده احضاریه هارو نادیده گرفتید

00:01:40.640 --> 00:01:43.340
من توی هارلم دستگیر نمیشم

00:01:47.730 --> 00:01:49.780
مرغها میان خونه تا سرخ بشن

00:01:49.910 --> 00:01:52.430
به عبارت دیگه هرچی بکاری همونو درو میکنی

00:01:52.560 --> 00:01:54.390
بیانیه خیلی بدی بود

00:01:54.520 --> 00:01:56.260
من هرگز آگاهانه شما
رو به چالش نمی کشم

00:01:56.390 --> 00:01:57.740
ولی کشیدی

00:01:57.870 --> 00:01:59.480
من از هیئت ژوری میخوام که

00:01:59.610 --> 00:02:01.750
حکم کشتن بامپی جانسون رو صادر کنه

00:02:01.880 --> 00:02:03.400
سلامتی

00:03:02.940 --> 00:03:04.420
گینه ای های لعنتی

00:03:24.790 --> 00:03:26.700
لعنتی

00:03:26.830 --> 00:03:27.790
بزن جرش بده

00:03:48.200 --> 00:03:50.070
براوو..دلتا هستم
چندتا آشنا دارن وارد میشن

00:03:50.200 --> 00:03:51.730
آلفا در بلوک است.

00:03:51.860 --> 00:03:52.770
محیط را ایمن کنید.

00:03:56.770 --> 00:03:58.860
اوه ، اوه!  چی شد؟

00:03:58.990 --> 00:04:00.650
گینه ای ها منو زیرنظر داشتن

00:04:00.780 --> 00:04:01.690
منو از واترفرونت تا اینجا دنبالم کردن

00:04:01.820 --> 00:04:02.780
خونریزی داری

00:04:02.910 --> 00:04:05.740
خب آره.اونم همینطور

00:04:05.870 --> 00:04:07.440
لعنتی

00:04:11.750 --> 00:04:13.310
ببریدش طبقه بالا

00:04:13.883 --> 00:04:15.453
چی ازم میخوای؟

00:04:15.891 --> 00:04:18.195
من یه توریست از فرانسه ام.انگلیسی بلد نیستم

00:04:18.633 --> 00:04:19.758
چرا من اینجام؟؟

00:04:20.000 --> 00:04:21.414
من هم انگلیسی حرف میزنم هم فرانسوی.خودت انتخاب کن

00:04:24.117 --> 00:04:25.766
ولی میدونم خیلی خوب میتونی انگلیسی حرف بزنی

00:04:26.680 --> 00:04:28.921
درسته؟مونسیر98

00:04:33.770 --> 00:04:35.510
چی میخوای؟

00:04:35.640 --> 00:04:37.640
حرفایی تو خیابون شنیدیم که ایتالیایی ها

00:04:37.770 --> 00:04:40.470
دارن هزینه های پرداختی یه کشتی خیلی بزرگی که از سمت مارسی حرکت میکنه

00:04:40.600 --> 00:04:41.860
رو خیلی کم میکنن

00:04:41.990 --> 00:04:43.690
تو دست راست جیهانی

00:04:43.820 --> 00:04:45.740
تو آشپزشی

00:04:45.870 --> 00:04:47.740
تو محموله ها را
براش ترتیب میدی.

00:04:47.870 --> 00:04:50.390
اگه تو اینجایی.پس اون هم اینجاس

00:04:52.960 --> 00:04:55.050
من نمیدونم این ژان جیهان کیه

00:04:55.180 --> 00:04:58.620
این یارو رو نمیشناسم-
ژان جیهان کجاست-

00:04:58.750 --> 00:05:00.750
بهت گفتم همچین اسمی رو نمیشناسم

00:05:00.880 --> 00:05:04.710
باشه پس از روش سخت میریم جلو

00:05:04.840 --> 00:05:07.060
فقط بگو کجاست تا منم مجبور نشم بهت آسیب بزنم

00:05:08.760 --> 00:05:10.460
جین جیهان کجاس؟

00:05:13.890 --> 00:05:27.926
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:06:49.730 --> 00:06:51.040
سه ماه لعنتی

00:06:51.170 --> 00:06:53.990
دارم دیوونه میشم

00:06:54.130 --> 00:06:57.300
حس میکنم مغزم رد داده

00:06:57.430 --> 00:07:00.700
اینجا هم اوضاع خوب نیست

00:07:00.830 --> 00:07:02.130
تنها چیزی که منو عاقل نگه داشته

00:07:02.260 --> 00:07:06.010
اینه که میدونم تو و مارگارت جاتون امنه

00:07:06.140 --> 00:07:09.270
باید یه حرکتی بزنم

00:07:09.400 --> 00:07:12.670
اینجوری نمیشه ادامه داد

00:07:12.800 --> 00:07:15.280
باید این گینه ای هارو تحت فشار بذارم

00:07:15.410 --> 00:07:18.890
و مغزمو از این همه فکر و خیال نجات بدم

00:07:19.020 --> 00:07:22.890
سره همین دعوا و جنگ با اوناس که ما الان توی این وضعیت ایم

00:07:23.020 --> 00:07:26.590
خودم این بلا رو سرمون آوردم.خودمم از شرش خلاص میشم

00:07:27.770 --> 00:07:29.200
میشنوی؟

00:07:29.330 --> 00:07:32.730
ولی اگه نقشه ام نگرفت

00:07:32.860 --> 00:07:36.910
میخام یه قولی بهم بدی

00:07:37.040 --> 00:07:41.090
که به مارگارت بگی من چجور آدمی بودم

00:07:41.220 --> 00:07:43.870
مردی که تو میشناسی

00:07:44.000 --> 00:07:45.790
نه اون مردی که مردم میشناسن

00:07:45.920 --> 00:07:48.350
مردی که تو میشناسی

00:07:48.480 --> 00:07:52.140
باید بدونه داستان ما چجوری بوده

00:07:52.270 --> 00:07:53.970
خب..نقشت چیه؟

00:07:54.100 --> 00:07:57.750
گینه ای ها

00:07:57.880 --> 00:07:59.450
اونا بیشتر به هروئینشون اهمیت میدن

00:07:59.580 --> 00:08:03.280
تا اینکه من رو بکشن

00:08:03.410 --> 00:08:06.940
میخام ارتباطشون با فرانسه رو قطع کنم

00:08:20.300 --> 00:08:21.780
یه سیاه پوست حرومی

00:08:25.090 --> 00:08:26.960
میتونی اسوالد را وادار
کنی تا رئیس جمهور رو بکشه

00:08:27.090 --> 00:08:29.000
ولی نمیتونی واسم یه سیاهپوست جور کنی؟؟

00:08:29.130 --> 00:08:31.350
یکی هم نبود.همشون توی هارلم ان

00:08:31.480 --> 00:08:33.220
دارن ازش محافظت میکنن

00:08:33.350 --> 00:08:36.970
هروقت یه سرنخی پیدا میکنیم که جانسون کجاس

00:08:37.100 --> 00:08:39.060
میریم اونجا و پوووووف.هیچی اونجا نیست

00:08:39.190 --> 00:08:40.800
آره

00:08:40.930 --> 00:08:42.190
اونا بیسیم دارن

00:08:42.320 --> 00:08:44.930
روی پشتبوم ان.غیر ممکنه

00:08:45.060 --> 00:08:47.110
از یه آپارتمان میره به آپارتمان بعدی

00:08:47.240 --> 00:08:48.850
هیچوقت بیشتر از دو سه شب یه جا نمیمونه

00:08:48.980 --> 00:08:50.980
چیکار میتونیم بکنیم؟؟

00:08:51.110 --> 00:08:54.160
احمق ها را لعنتی
رادیو بگیر  گوش کن

00:08:54.290 --> 00:08:57.160
همینکارم کردیم.رمزگذاری شده

00:08:57.290 --> 00:09:00.860
خب..چجوری غذا میخوره؟؟کی براش غذا میبره؟؟

00:09:00.990 --> 00:09:03.860
چجوری حسابشو چک میکنه.قمار هاشو چجوری چک میکنه؟

00:09:03.990 --> 00:09:08.000
ماشین های خارج از پالمتو رو بررسی کردید؟؟

00:09:08.130 --> 00:09:11.310
اینا سوالاییه که تو باید بپرسی

00:09:11.440 --> 00:09:13.260
بقیه خانواده ها هم نمیتونن پیداش کنن

00:09:13.390 --> 00:09:16.050
بقیه خانواده ها هارلم رو کنترل نمیکنن.من میکنم

00:09:30.320 --> 00:09:31.980
خیلی تحقیر آمیزه این وضع

00:09:34.720 --> 00:09:37.550
هیچوقت نباید بنی رو میفرستادم فلوریدا

00:09:37.680 --> 00:09:40.030
جانسون الان خوراک کرما شده بود

00:10:24.380 --> 00:10:25.990
روز خوبی داشته باشی کاپیتان هنری

00:10:26.120 --> 00:10:27.640
متشکرم ، خواهر مارنی

00:10:32.300 --> 00:10:34.300
با تشکر از شما خواهر

00:10:36.910 --> 00:10:38.870
مالکوم

00:10:39.000 --> 00:10:41.220
ممنون که وقت گذاشتید

00:10:41.350 --> 00:10:44.880
چیکار میتونم واست بکنم؟

00:10:45.010 --> 00:10:47.840
تعلیق 90 روزه من تمام شده

00:10:47.970 --> 00:10:50.060
90روز گذشت؟!

00:10:52.280 --> 00:10:54.370
لعنتی..90 روز شد

00:10:54.500 --> 00:10:56.540
من آماده برگشتن به معبد هستم

00:10:56.670 --> 00:10:58.850
آه،ما هیچ تأییدیه ای از رسول گرامی نگرفتیم

00:10:58.980 --> 00:11:01.980
که البته خیلی لازم و ضروریه

00:11:02.110 --> 00:11:03.500
سه تا نامه نوشتم.هیچ جوابی نگرفتم

00:11:03.640 --> 00:11:07.070
سرش شلوغه

00:11:07.200 --> 00:11:08.990
یا شاید هیچوقت نامه ها بدستش نرسیده

00:11:11.470 --> 00:11:13.510
حالا فهمیدم که آدم هایی توی مسجد شیکاگو

00:11:13.650 --> 00:11:15.170
برعلیه من ان

00:11:15.300 --> 00:11:17.000
بدنبال اینن که اختلافات رو بیشتر کنن

00:11:17.130 --> 00:11:19.000
تو اختلافات رو شروع کردی وقتی از فرمانش سرپیچی کردی

00:11:19.130 --> 00:11:21.040
که "حرف نزدن با قاتل کندی" بود

00:11:21.170 --> 00:11:25.090
ببین ، هنری...

00:11:25.220 --> 00:11:29.490
بیخیال داداش ما یه زمانی رفیق بودیم

00:11:29.620 --> 00:11:32.010
میخام این قضیه رو حل کنم تا بتونم برگردم

00:11:35.010 --> 00:11:37.360
ببین...الان

00:11:37.500 --> 00:11:40.320
تو توی اولویتش نیستی

00:11:40.450 --> 00:11:41.930
خب..احتمالا دروغ هایی رو راجب

00:11:42.070 --> 00:11:45.020
  خیانت های جنسیش شنیدی

00:11:45.160 --> 00:11:47.070
دروغه

00:11:47.200 --> 00:11:48.380
توسط شیطان سفید پخش شده

00:11:48.510 --> 00:11:51.860
تا رهبریتش رو بخطر بندازه

00:11:51.990 --> 00:11:53.290
اگر صحت داشته باشند چطور؟

00:11:56.430 --> 00:11:57.780
اگه حقیقت باشن چی مالکوم؟؟

00:12:01.130 --> 00:12:02.870
باید یه دفاعیه خیلی قوی داشته باشه

00:12:03.000 --> 00:12:04.960
پس من ازش دفاع میکنم

00:12:19.060 --> 00:12:20.800
رفیقت رو برش گردوندم

00:12:24.240 --> 00:12:27.070
این یارو ریشو عه بامپی جانسونه؟؟

00:12:28.810 --> 00:12:30.395
چه بلایی سره مسیو98 اومده؟

00:12:30.458 --> 00:12:32.420
یکم سختگیری لازم بود تا بهم بگه که کجایی

00:12:32.550 --> 00:12:34.160
مرد خوبیه

00:12:34.290 --> 00:12:36.550
حالت خوبه؟

00:12:43.300 --> 00:12:44.950
بوردو؟

00:12:45.080 --> 00:12:47.480
من آرد زنجبیل میخورم

00:12:47.610 --> 00:12:50.000
ما کنار هم جنگیدیم که کرسیکا رو

00:12:50.130 --> 00:12:53.610
از دست آلمانی ها آزاد کنیم.حتی یه خش هم روش نیوفتاد

00:12:53.750 --> 00:12:55.440
اونوقت گیر تو افتاد

00:12:55.570 --> 00:12:57.140
دوستت لجبازه

00:12:57.270 --> 00:12:59.930
امیدوارم تو منطقی تر باشی

00:13:00.060 --> 00:13:02.360
تو از من چی میخوای؟

00:13:02.490 --> 00:13:04.280
من میخواهم تو
تامین کننده من باشی.

00:13:04.410 --> 00:13:06.370
منو میشناسی جان

00:13:06.500 --> 00:13:08.110
من به لاکی لوسیانو
کمک کردم اولین بارهایی

00:13:08.240 --> 00:13:10.280
رو که به شهر نیویورک
آوردید منتقل کند.

00:13:10.410 --> 00:13:13.460
لاکی بهم اعتماد کرد چون من سره حرفام هستم

00:13:13.590 --> 00:13:15.200
من در حال توسعه یک سیستم توزیع

00:13:15.330 --> 00:13:18.070
هستم که تجارتت
رو گسترش میده

00:13:18.200 --> 00:13:21.250
ده هارلم.به جای فقط یکی

00:13:21.380 --> 00:13:24.080
منظورت از ده هارلم چیه

00:13:24.210 --> 00:13:25.650
من با تمام دون های سیاه توی

00:13:25.780 --> 00:13:27.430
هر شهر بزرگ رابطه دارم

00:13:27.560 --> 00:13:29.520
ما ایتالیایی ها را به
عنوان واسطه قطع میکنیم

00:13:29.650 --> 00:13:32.310
و مستقیماً
به کاربر می فروشیم

00:13:32.440 --> 00:13:35.220
قلمرومون رو گسترش میدیم و پولدار میشیم

00:13:38.570 --> 00:13:40.620
اگه با همه پنج خانواده دشمن بشم

00:13:40.750 --> 00:13:43.580
تهش مثل تو میشم..سر کشتنم قیمت میذارن

00:13:43.710 --> 00:13:46.450
ایتالیایی ها سه ماهه سعی دارن منو بکشن

00:13:46.580 --> 00:13:50.150
من هنوزم اینجام درسته؟

00:13:50.280 --> 00:13:53.110
هارلم مال منه.

00:13:53.240 --> 00:13:54.280
هارلم مال تو نیست بامپی

00:13:54.410 --> 00:13:56.460
مال اوناست

00:13:56.590 --> 00:14:00.250
منظورم اینه پیشنهادت خیلی خوبه

00:14:00.380 --> 00:14:04.340
ولی تو شکست خوردی و منم واسه همین مجبورم بگم نه

00:14:06.770 --> 00:14:09.470
قبول کنی یا نکنی..بالاخره تامین کننده ی من میشی

00:14:23.660 --> 00:14:25.490
صبح بخیر خوشگلم

00:14:28.490 --> 00:14:30.280
آماده ای غذا بخوری؟

00:14:35.500 --> 00:14:37.370
آره؟  نه؟  شاید؟

00:14:39.500 --> 00:14:41.900
کی میخوای بذاری از این اتاق برم بیرون؟

00:14:46.380 --> 00:14:49.120
استلا...

00:14:49.250 --> 00:14:52.430
بیش از صد بار این بحثو کردیم

00:14:52.560 --> 00:14:54.470
وقتی پدرت مطمعن باشه

00:14:54.610 --> 00:14:58.570
که تو دیگه واسه خودت خطری نداری

00:15:05.400 --> 00:15:07.140
بیا دیگه.

00:15:07.270 --> 00:15:08.270
ی چیزی بخور

00:15:08.400 --> 00:15:09.970
بیا ، بلند شو

00:15:12.750 --> 00:15:16.060
نگاه کن فلفل و تخم مرغ

00:15:16.190 --> 00:15:18.240
قهوه.

00:15:18.370 --> 00:15:20.070
و بیسکوییت های خونگی مورد علاقت

00:15:27.460 --> 00:15:30.420
استلا...

00:15:30.550 --> 00:15:34.250
منو نگاه کن

00:15:34.380 --> 00:15:38.210
همه چی راجب تدی رو فراموش میکنیم

00:15:38.340 --> 00:15:40.780
هراتفاق بدی رو که تا الان افتاده رو

00:15:40.910 --> 00:15:43.480
فراموش میکنیم

00:15:43.610 --> 00:15:46.220
می فهمی؟

00:15:46.350 --> 00:15:47.530
میخوام بدونی که من و پدرت خیلی خوشحالیم

00:15:47.660 --> 00:15:49.570
که برگشتی خونه

00:15:56.540 --> 00:15:58.450
اینجا خونه نیست.زندانه

00:15:58.580 --> 00:15:59.890
-اوه خدای من.
-ازت متنفرم!

00:16:00.020 --> 00:16:02.110
-اوه خدای من!
-از همتون متنفرم!

00:16:02.240 --> 00:16:03.460
استلا

00:16:03.590 --> 00:16:06.630
یا پیغمبر خودت بهم صبر بده

00:16:06.760 --> 00:16:08.590
رئیس جمهور جانسون در تلاش است

00:16:08.720 --> 00:16:11.250
قانون هایی رو تصویب کند

00:16:11.380 --> 00:16:12.770
<i>از زمانی که رئیس
جمهور کندی ترور شد -</i>

00:16:19.520 --> 00:16:20.560
حال شما چطوره؟

00:16:47.280 --> 00:16:48.460
دخترا هنوز مدرسه ان؟

00:16:48.590 --> 00:16:51.640
آره.

00:16:51.770 --> 00:16:53.810
برات ناهار درست کردم.هرچند دیروقته

00:16:53.940 --> 00:16:56.860
متشکرم.

00:16:56.990 --> 00:17:00.430
اوضاع خوب پیش نرفت؟

00:17:00.560 --> 00:17:05.390
فکر نکنم الیجا هیچوقت نامه های من به دستش رسیده باشه

00:17:05.520 --> 00:17:07.170
و هنوزم تبعیدم

00:17:10.440 --> 00:17:11.830
دخترا الاناس که بیان خونه

00:17:11.960 --> 00:17:15.620
وقتی اونارو ببینی حالت بهتر میشه

00:17:15.750 --> 00:17:18.360
شنیدی که چی گفتم؟

00:17:18.490 --> 00:17:20.580
البته که شنیدم.

00:17:20.710 --> 00:17:22.710
فقط.چیکار میشه کرد؟؟

00:17:22.840 --> 00:17:25.540
اونا سنگ میزنن به پنجرمون

00:17:25.670 --> 00:17:27.670
نامه هامو مسدود میکنن

00:17:27.800 --> 00:17:29.670
به الیجا بد منو میگن

00:17:29.800 --> 00:17:31.500
الیجا چیزی رو که بخواد باور میکنه

00:17:31.630 --> 00:17:33.590
بتی نمیفهمی چ اتفاقی داره میوفته؟

00:17:33.720 --> 00:17:35.850
مسجد خونه ی منه و دشمنام دارن منو از اونجا بیرون میکنن

00:17:35.980 --> 00:17:37.250
نه

00:17:37.380 --> 00:17:40.900
خونت اینجاس

00:17:41.030 --> 00:17:44.860
میدونم چند ماه گذشته سختت بوده

00:17:44.990 --> 00:17:48.740
ولی هیچوقت مثل یه خانواده دور هم جمع نشدیم

00:17:48.870 --> 00:17:52.870
بچه ها کم کم دارن باهات خوو میگیرن

00:17:53.000 --> 00:17:54.650
هیچوقت ندیدم انقد خوشحال باشن

00:17:58.920 --> 00:18:03.230
شاید ببریمشون پارک وقتی برگشتن؟

00:18:03.360 --> 00:18:04.530
شاید.

00:18:08.020 --> 00:18:10.320
آره میدونم

00:18:10.450 --> 00:18:12.370
باید به کارات برسی

00:18:23.900 --> 00:18:26.770
خوب ، طبق توافق ،

00:18:26.900 --> 00:18:28.470
یک میلیون و نیم دلار اینجاس

00:18:28.600 --> 00:18:31.080
که نمایانگر نیمی از توافقه.

00:18:31.210 --> 00:18:34.350
این توسط خانواده ها جمع شده

00:18:34.480 --> 00:18:36.610
باقیش هم کم کم بدستمون میرسه

00:18:39.790 --> 00:18:42.620
بامپی جانسون امروز اومد منو ببینه

00:18:42.750 --> 00:18:47.360
بعد از اینکه صورت آشپزم رو خط خطی کرد و پیدام کرد

00:18:47.490 --> 00:18:49.620
میخواد من تامین کنندش باشم

00:18:49.750 --> 00:18:51.800
چی کص میگی؟!

00:18:51.930 --> 00:18:53.540
سه ماهه روی سرش جایزه گذاشتی و

00:18:53.670 --> 00:18:56.590
اون هنوز زندس؟؟

00:18:56.720 --> 00:19:00.290
یک سیاه پوست در
برابر پنج خانواده

00:19:00.420 --> 00:19:01.460
این یکی رو تو باید بهش برسی چین

00:19:01.590 --> 00:19:02.680
کون لقت جو

00:19:02.810 --> 00:19:04.640
تو هارلم رو کنترل میکنی

00:19:04.770 --> 00:19:06.160
کلی آدم مراقب اونن

00:19:06.290 --> 00:19:07.770
پس بیشتر آدم بریز توی خیابون

00:19:07.900 --> 00:19:09.600
به به چه ایده ای

00:19:09.730 --> 00:19:12.210
سفید پوستای بیشتر.چه فایده ای داره؟؟

00:19:12.340 --> 00:19:14.340
چطوره روی سینشون هم بنویسم که

00:19:14.470 --> 00:19:16.480
من یه قاتل ام

00:19:16.610 --> 00:19:18.350
بیخیال جو..تو تاحالا توی هارلم بودی؟؟

00:19:18.480 --> 00:19:19.960
رد یه سفید پوست رو زدن خیلی راحته

00:19:20.090 --> 00:19:22.390
باید اینجا وایسم و حرفای شوفر قبلیت رو که

00:19:22.530 --> 00:19:23.610
داره بهونه های کصشر میاره رو گوش بدم؟؟

00:19:25.620 --> 00:19:26.790
کافیه

00:19:26.920 --> 00:19:28.750
سلام رئیس

00:19:28.880 --> 00:19:29.750
کارهای مهم تری داریم که بهش برسیم

00:19:29.880 --> 00:19:30.970
فکر کنم چیزی به
دستم رسید ، درسته؟

00:19:31.100 --> 00:19:32.880
یه سیاهپوست حدودا چهل ساله گفته که

00:19:33.010 --> 00:19:35.540
دیده این جیگره توی ردای سفید داره غذا تحویل میده

00:19:35.670 --> 00:19:36.670
به آپارتمان های مختلف

00:19:36.800 --> 00:19:38.720
به بعضی مسلمونا

00:19:38.850 --> 00:19:41.020
و مستقیم میره به سمت بامپی جانسون

00:19:41.150 --> 00:19:43.200
جدی؟-
آره-

00:19:43.330 --> 00:19:45.200
من همین الان برادران
دمارکو را فرستادم

00:19:45.330 --> 00:19:46.850
قول میدم.جانسون دخلش اومده

00:19:52.770 --> 00:19:54.730
شاید بالاخره به یه دردی خوردی

00:19:54.860 --> 00:19:56.170
این یک نگرانی بزرگ است.

00:19:56.300 --> 00:19:58.600
میدونی از چی خسته شدم؟

00:19:58.740 --> 00:20:03.520
قورباغه های اطراف
كورسيكا
*اسم به باند*

00:20:03.650 --> 00:20:05.660
دارن مارو زیرسوال میبرن که چجوری اوضاع رو توی نیویورک اداره میکنیم

00:20:05.790 --> 00:20:07.440
خب آره منم از شنیدن به حرفای

00:20:07.570 --> 00:20:10.830
اون دهن گشادت خسته شدم

00:20:10.960 --> 00:20:12.840
بامپی جانسون تا آخر امروز میمیره

00:20:17.580 --> 00:20:19.020
قول میدم

00:20:25.980 --> 00:20:27.680
"این تاریکی است و شب است و همه

00:20:27.810 --> 00:20:30.070
حیوانات جنگل به
بیرون خزیده می شوند."

00:20:30.200 --> 00:20:32.730
خوندن توی ماشین حالتو بد نمیکنه؟

00:20:32.860 --> 00:20:34.770
نه وقتی که دارم کلام خدارو میخونم

00:20:37.820 --> 00:20:40.520
وینگیت چرا انقد چپ نگا میکنی؟

00:20:40.650 --> 00:20:41.780
واشنگتن جاییه که شما بهش نیاز دارید

00:20:41.910 --> 00:20:43.520
ما فرصتی برای تصویب یک

00:20:43.650 --> 00:20:45.000
یه قانون حقوق مدنی قویتر از کندی داریم

00:20:45.130 --> 00:20:46.040
خدا بیامرزتش

00:20:46.170 --> 00:20:48.440
ای خدا!

00:20:48.570 --> 00:20:50.180
هارلم توی خون منه.

00:20:50.310 --> 00:20:51.790
حالا اگه نتونم توی خیابون ها

00:20:51.920 --> 00:20:54.920
کلام خدارو بین مردم گشترس بدم

00:20:55.050 --> 00:20:58.010
قدرت این که با این نماینده های جنوبی بجنگم رو ندارم

00:20:58.140 --> 00:21:00.620
لحظه ای که توی هارلم پا پس بکشی.بازداشتی

00:21:00.750 --> 00:21:02.970
بجز یکشنبه ها

00:21:03.100 --> 00:21:04.930
 فکر میکنی که
اداره کلانتر بهت اجازه

00:21:05.060 --> 00:21:06.060
میده که بری چون شما
یکشنبه خطبه میخونی؟؟؟

00:21:06.190 --> 00:21:07.460
نه ، من فکر می کنم اداره

00:21:07.590 --> 00:21:10.680
کلانتری یکشنبه ها تعطیل است.

00:21:10.810 --> 00:21:12.940
دیگه تحمل واشنگتن را ندارم

00:21:13.070 --> 00:21:14.940
میخوام خونه باشم پیش مردمم

00:21:15.070 --> 00:21:16.380
دنده سفارش بدم توی رستوران رد راستر

00:21:16.510 --> 00:21:18.080
گیاهام رو آب بدم

00:21:18.210 --> 00:21:19.510
خوب ، پس باید
به جای اینکه در دادگاه

00:21:19.640 --> 00:21:20.690
با استر جیمز بجنگید
 پولش را می دادید

00:21:26.040 --> 00:21:27.560
جلسه ای ترتیب می دهیم

00:21:33.610 --> 00:21:35.660
آشناها وارد میشن

00:21:35.790 --> 00:21:36.830
<i>پلاک پنسیلوانیا</i>

00:21:48.110 --> 00:21:50.060
بگذار رک بگم

00:21:50.190 --> 00:21:52.020
میخوای دوجیش رو بدزدی

00:21:52.150 --> 00:21:54.940
تا باهات توافق کنه

00:21:55.070 --> 00:21:57.160
باید تحت فشار بذاریمش

00:21:57.290 --> 00:21:59.990
این بارو از دوشم بردارم و پیش خونوادم باشم

00:22:00.120 --> 00:22:01.950
متوجهی سم؟

00:22:02.080 --> 00:22:04.820
متوجهم میخای از این گه دونی خلاص بشی

00:22:04.950 --> 00:22:07.120
اون چیه؟؟

00:22:07.250 --> 00:22:10.080
 امنیت خانه

00:22:10.210 --> 00:22:12.910
امنیت خانه؟

00:22:13.040 --> 00:22:14.910
آره رفیق..نمیدونم

00:22:16.700 --> 00:22:18.740
چطور انتظار داری من 500کیلو بار رو بدزدم؟

00:22:18.880 --> 00:22:22.010
تو بهترین خدمه دزدی رو توی کل ساحل شرقی داری

00:22:22.140 --> 00:22:25.400
کوریسکایی ها بار رو توی مارسی میزنن

00:22:25.530 --> 00:22:28.230
بار رو توی ماشین میزنن و با کشتی میفرستن نیویورک

00:22:28.360 --> 00:22:31.060
من به یک نماینده گمرک رشوه
دادم تا شماره پلاک را به من بده

00:22:31.190 --> 00:22:34.630
دوستم چنس یه تیرانداز خفنه

00:22:34.760 --> 00:22:36.850
اونم با خودتون ببرید.هواتون رو داشته باشه

00:22:44.900 --> 00:22:46.690
گیریم همچین کاری رو بکنم

00:22:48.950 --> 00:22:51.210
سهم من چیه

00:22:51.340 --> 00:22:55.000
اگه برنامه من عملی بشه
شما دوجی را به نصف قیمتی که

00:22:55.130 --> 00:22:56.170
که الان به گینه ای ها توی فیلی پول میدید,میگیرید

00:22:56.300 --> 00:22:58.220
پرخطر

00:22:58.350 --> 00:23:00.830
ریسک برابر با پاداشه

00:23:03.920 --> 00:23:06.010
اوضاع قدیمی شده

00:23:06.140 --> 00:23:09.060
اون سفید پوست چیزهایی رو اداره میکنه که باید مال ما باشه

00:23:09.190 --> 00:23:10.580
گتو محصول رو میخره پس گتو باید بفروشتش

00:23:10.710 --> 00:23:12.930
نه اون سفید پوست

00:23:13.060 --> 00:23:15.540
برادرم مالکوک ایکس یه اسم واسش پیدا کرده

00:23:15.670 --> 00:23:17.020
اون چیه؟

00:23:17.150 --> 00:23:19.020
اقتصاد سیاه

00:23:25.590 --> 00:23:27.640
نمیدونم چقدر دیگه میتونم تحمل کنم

00:23:30.690 --> 00:23:32.430
میدونم

00:23:33.990 --> 00:23:35.470
داره استراحت میکنه

00:23:42.650 --> 00:23:44.000
ریچیارلی؟

00:23:44.130 --> 00:23:45.880
بهترین در دنیا.

00:23:46.010 --> 00:23:48.570
...ممکنه من

00:23:48.700 --> 00:23:49.840
واسه تو درست کردم

00:23:57.930 --> 00:23:59.190
حتی از مامان هم بهتره

00:23:59.320 --> 00:24:00.720
بهتر از مادر

00:24:04.760 --> 00:24:08.900
استلا عزاداره

00:24:09.030 --> 00:24:12.160
و شمارو مقصر مرگ اون پسر سیاهپوست میدونه

00:24:12.290 --> 00:24:13.860
خب من که هیچ ارتباطی با این قضیه نداشتم

00:24:13.990 --> 00:24:15.820
یه لیوان شیر میخوای؟

00:24:15.950 --> 00:24:18.780
نه ممنون

00:24:18.910 --> 00:24:21.690
گیج شده.وینسینت

00:24:21.820 --> 00:24:23.390
باید حس کنه جاش امنه

00:24:23.520 --> 00:24:26.130
باید حس کنه جاش امنه

00:24:26.260 --> 00:24:28.270
<i>من باید احساس امنیت کنم.

00:24:28.400 --> 00:24:32.100
  امروز صبح تقریباً
سرم رو شکوند

00:24:32.230 --> 00:24:36.320
من پیشنهاد میکنم یکم بیشتر بهش آزادی بدید

00:24:36.450 --> 00:24:38.880
تقریبا یه ماهه توی اتاقش حبس شده

00:24:39.020 --> 00:24:41.150
نشونش بده بهش اعتماد داری.اون هم

00:24:41.280 --> 00:24:44.110
به لطف خدا بهتون اعتماد میکنه

00:24:44.240 --> 00:24:45.110
اگه دوباره قصد خودکشی کنه چی؟

00:24:45.240 --> 00:24:47.810
بس کن

00:24:47.940 --> 00:24:51.160
استلا ایمان قوی به خدا داره.

00:24:51.290 --> 00:24:55.250
فکر نکنم دیگه به خودکشی فکر کنه

00:24:55.380 --> 00:24:58.770
بهش وقت بده.بذار یکم آزاد باشه

00:24:58.900 --> 00:25:00.040
اون به یکی از اون حرفای دلگرم کننده

00:25:00.170 --> 00:25:01.650
نیاز داره

00:25:04.300 --> 00:25:06.870
پس چرا به من نگاه می کنی؟

00:25:07.000 --> 00:25:08.780
نمیتونم بهش نزدیک شم

00:25:08.910 --> 00:25:11.740
دیگه بهش نزدیک نمیشم

00:25:11.870 --> 00:25:13.960
متاسفم وینسنت دیگه نمیتونم

00:25:16.180 --> 00:25:17.790
یکی از آن کلوچه های
لعنتی رو بده بمن.

00:25:20.270 --> 00:25:21.880
متشکرم.

00:25:38.250 --> 00:25:39.950
خوشحالم میبینمتون برادر روحانی

00:25:40.080 --> 00:25:41.730
من هم از دیدن شما خوشحالم خواهر

00:25:41.860 --> 00:25:45.040
نود روز سکوت

00:25:45.170 --> 00:25:46.560
خیلی سخت بود

00:25:50.000 --> 00:25:51.700
دلم برای گفتگوهامون تنگ شده

00:25:55.130 --> 00:25:56.220
و گشنمم هست

00:25:56.350 --> 00:25:57.960
آره منم همینطور.

00:25:58.090 --> 00:26:01.050
بذار ببینم

00:26:04.100 --> 00:26:07.150
رفتم پدرت رو دیدم چند وقت پیش

00:26:07.280 --> 00:26:10.190
توی یکی از مخفیگاه هایش؟
چطور پیداش کردی؟

00:26:10.320 --> 00:26:13.200
اون منو پیدا کرد

00:26:13.330 --> 00:26:16.590
بهم گفت چجوری جونشو نجات دادی

00:26:18.900 --> 00:26:21.250
با کشتن یک مرد.

00:26:21.380 --> 00:26:22.860
قضیه مرگ و زندگی بود

00:26:25.950 --> 00:26:30.080
شما یک زن قوی
هستید ، خواهر الیز

00:26:30.210 --> 00:26:32.220
توانایی دفاع از خودت و کسایی که دوسشون داری

00:26:32.350 --> 00:26:34.430
شما یک دارایی برای ملت هستید

00:26:34.570 --> 00:26:37.090
ولی جون یکی رو گرفتن..روح آدم رو آسیب میزنه

00:26:39.530 --> 00:26:41.920
نمیخوام ببینم روحت آسیب ببینه

00:26:44.710 --> 00:26:46.320
آدمای زیادی توی کشور هستن

00:26:46.450 --> 00:26:50.100
که برای هردلیلی آدم میکشن برادر روحانی

00:26:50.230 --> 00:26:52.800
بهت اطمینان میدم روح من هنوزم پاکه

00:26:55.410 --> 00:26:57.630
ولی روح شما چطور؟

00:26:57.760 --> 00:27:00.200
کاپیتان هنری گفت شما
امروز سرپیچی کردید

00:27:00.330 --> 00:27:02.330
اون دروغگوعه

00:27:02.460 --> 00:27:06.290
اگه تسلیم نشید اجازه نمیدن که برگردید

00:27:06.420 --> 00:27:09.600
بذار راجب کاپیتان هنری جونز بهت بگم

00:27:09.730 --> 00:27:11.520
این یارو یه جیانتکار احمقه که

00:27:11.650 --> 00:27:13.650
بعد از اینکه به یه گاوصندوق توی دلانسی

00:27:13.780 --> 00:27:16.260
دستبرد زد,برگشت چون سیگارش رو جا گذاشته بود

00:27:16.390 --> 00:27:18.440
بغل گاو صندوق

00:27:18.570 --> 00:27:22.000
دو سال رفت زندان بخاطر این کار.

00:27:22.130 --> 00:27:25.010
ملت شمارو از شیطان نجات میده.نه از دست حماقت

00:27:25.140 --> 00:27:29.270
آره شاید احمق باشه ولی خیلی به الیجا نزدیکه

00:27:29.400 --> 00:27:31.100
بهت نیاز داریم که به ملت برگردی

00:27:31.230 --> 00:27:32.800
من به تو نياز دارم.

00:27:38.320 --> 00:27:40.330
حوس چه غذایی کردی؟

00:27:40.460 --> 00:27:43.330
آره ادامه بدید

00:27:43.460 --> 00:27:45.160
اوکی وقتی رسیدید خبرم کنید

00:27:45.290 --> 00:27:46.290
خیلی خوب.

00:27:46.420 --> 00:27:47.940
خبری از جانسون نشد؟

00:27:48.070 --> 00:27:49.470
آره

00:27:49.600 --> 00:27:51.120
آره اونا دارن رد اون زن مسلمونه رو میگیرن

00:27:51.250 --> 00:27:53.080
خوب داره پیش میره

00:27:53.210 --> 00:27:57.000
یه لحظه وایسا.من ی کار دیگه واست سراغ دارم

00:27:57.130 --> 00:27:58.820
بشین

00:27:58.950 --> 00:28:00.960
-چی هست؟

00:28:04.520 --> 00:28:07.090
میخوام دخترم رو بیرون ببری

00:28:07.220 --> 00:28:08.050
چیه دیوونه شدی؟؟

00:28:08.180 --> 00:28:10.880
آروم باش مامالوک

00:28:11.010 --> 00:28:12.710
نه یه قرار

00:28:12.840 --> 00:28:14.360
میخام ببریش پارک قدم بزنید

00:28:14.490 --> 00:28:16.060
میدونی..یه هوایی تازه کنه

00:28:16.190 --> 00:28:18.100
مثل ، اوه...

00:28:18.230 --> 00:28:20.410
مثل پیاده روی سلامتی.

00:28:20.540 --> 00:28:23.200
-یک پیاده روی سلامتی؟
-آره

00:28:23.330 --> 00:28:25.330
از من متنفره

00:28:25.460 --> 00:28:27.200
دخترت از من متنفره.میفهمی؟

00:28:27.330 --> 00:28:30.770
اونوقت میخوای ببرمش پیاده روی ؟؟

00:28:30.900 --> 00:28:32.120
نگاه کن

00:28:35.250 --> 00:28:38.560
من یه دختر دارم که سعی کرد خودکشی کنه

00:28:38.690 --> 00:28:40.340
میخواد بره بیرون

00:28:40.470 --> 00:28:44.430
نمیتونم تا ابد زندانیش کنم

00:28:44.560 --> 00:28:49.050
یکیو نیاز دارم که حواسش بهش باشه

00:28:53.310 --> 00:28:54.570
کره

00:28:54.710 --> 00:28:57.010
مثل کره است!

00:28:57.140 --> 00:28:59.280
هی الیز.چی واسمون آوردی؟

00:28:59.410 --> 00:29:01.020
میخوای غذای بامپی جانسون رو بخوری؟بفرما

00:29:01.150 --> 00:29:03.240
اوه  اه لعنتی.

00:29:03.370 --> 00:29:05.060
من نمیخوام بمیرم

00:29:05.190 --> 00:29:06.940
بیا.میرسونمت-
ممنون-

00:29:07.070 --> 00:29:08.550
میشنوی؟

00:29:08.680 --> 00:29:10.200
بریم یه چی بخوریم جونی؟

00:29:10.330 --> 00:29:12.110
آره بزن بریم رستوران ولز

00:29:12.240 --> 00:29:15.070
باشه بریم ولز.بیس دیقه دیگه برمیگردیم

00:29:15.200 --> 00:29:16.990
زیاد طولش نده-
باشه چنس-

00:29:39.050 --> 00:29:40.190
چخبر بابا؟

00:29:40.320 --> 00:29:42.320
چی واسم آوردی؟

00:29:42.450 --> 00:29:44.100
برنج و آب گوشت ، به سبک گیچی.

00:29:58.510 --> 00:30:01.990
از من بپرسی

00:30:02.120 --> 00:30:03.300
میگم دیگه تموم شده

00:30:03.430 --> 00:30:05.080
منظورت چیه؟

00:30:05.210 --> 00:30:07.260
مالکوم ملت را به
نیرو تبدیل کرد

00:30:07.390 --> 00:30:10.480
الیجا میدونه
مالکوم میدونه

00:30:10.610 --> 00:30:12.830
ملت اونقدری بزرگ نیست که دو دسته بشه

00:30:12.960 --> 00:30:15.310
نمیتونم باور کنم مالکوم از ملت رفته

00:30:15.440 --> 00:30:18.920
سوال اینجاس اگه اینجا باشه چیکار میکنی

00:30:23.320 --> 00:30:24.320
سلام

00:30:24.450 --> 00:30:25.360
سلام بابایی دلم تنگ شده بود واست

00:30:25.490 --> 00:30:26.490
منم همینطور

00:30:26.620 --> 00:30:28.490
اینجا خیلی کسل کنندس

00:30:28.630 --> 00:30:30.190
توی چارلستون هم خیلی کسل کنندس اوضاع

00:30:30.320 --> 00:30:31.280
سعی کن لذت ببری باشه؟

00:30:31.410 --> 00:30:33.150
<i>باشه.</i>

00:30:33.280 --> 00:30:35.150
<i>عمه ات بهترین کفشدوزک
هلو رو درست میکنه.</i>

00:30:35.280 --> 00:30:38.070
آره الان حوس چنتا از اونارو کردم

00:30:38.200 --> 00:30:39.980
خدمت به پروردگار!

00:30:43.770 --> 00:30:45.290
<i>الیز با شماست؟</i>

00:30:45.420 --> 00:30:46.950
<i>من دلم براش تنگ شده.
 میخواهم باهاش صحبت کنم

00:30:47.080 --> 00:30:49.120
بسیار خوب عزیزم

00:30:49.250 --> 00:30:53.220
با دخترت - خواهرت صحبت کن

00:30:53.350 --> 00:30:55.220
-هی ، مارگارت.  <i> هی ، الیز.</i>

00:31:03.230 --> 00:31:06.620
هی بجنب.بریم

00:31:06.750 --> 00:31:08.320
برو سمت دستشویی.مشکلی واست پیش نمیاد

00:31:24.460 --> 00:31:26.340
تو خوبی؟

00:31:26.470 --> 00:31:28.120
خوبم

00:31:54.620 --> 00:31:56.370
کیر توش پس.لعنتی

00:32:06.640 --> 00:32:09.330
لعنتی

00:32:09.470 --> 00:32:10.420
الیز؟

00:32:18.520 --> 00:32:21.130
الو؟

00:32:21.260 --> 00:32:22.960
الو؟

00:32:24.180 --> 00:32:26.090
الو؟

00:32:54.290 --> 00:32:57.210
اوضاع چطوره؟

00:32:57.340 --> 00:32:58.340
خیلی حس خوبیه

00:33:03.610 --> 00:33:05.260
ولی باید اینو تموم کنم

00:33:08.650 --> 00:33:10.530
چه کار می کنی؟

00:33:10.660 --> 00:33:14.620
دارم سعی میکنم اعتماد رسول گرامی رو دوباره بدست بیام

00:33:14.750 --> 00:33:17.790
بنظر من اون باید تلاش کنه اعتماد تورو جلب کنه

00:33:17.920 --> 00:33:20.140
خب..شایعاتی که راجب خیانتش پخش شده

00:33:20.280 --> 00:33:21.750
اونا بهش آسیبی نمیزنن

00:33:21.890 --> 00:33:23.410
چون حتی اگرم درست باشه

00:33:23.540 --> 00:33:27.540
میتونن با قرآن خودشونو تبرئه کنن

00:33:27.670 --> 00:33:30.500
بنابراین من دارم چنتا آیه رو براش آماده میکنم که

00:33:30.630 --> 00:33:32.640
هرعمل نادرست رو ازش سلب کنه.چه واقعی باشه چه دروغ

00:33:32.770 --> 00:33:35.420
اما اون منکرش شده

00:33:35.550 --> 00:33:36.680
اگه شایعات درست باشن اون یه دروغگوعه

00:33:36.810 --> 00:33:38.510
بفهم داری چی میگی زن

00:33:40.770 --> 00:33:44.430
یکم احترام بذار

00:33:44.560 --> 00:33:46.820
اگه شایعات درست باشن

00:33:46.950 --> 00:33:48.690
و به دخترای جوون تعرض کرده

00:33:48.830 --> 00:33:50.740
اون دخترا واست مهم نیستن؟

00:33:50.870 --> 00:33:53.260
تمام هدف من اینه که به رسول گرامی خدمت کنم

00:33:53.400 --> 00:33:55.530
و جهان اسلام رو گسترش بدم

00:33:55.660 --> 00:33:58.400
بدون این کار..من کی ام؟

00:33:58.530 --> 00:34:03.450
پدر و شوهر.

00:34:03.580 --> 00:34:05.280
اینا واست کافی نیست؟

00:34:22.470 --> 00:34:25.250
گل ها؟

00:34:25.380 --> 00:34:28.730
ایده بدیه

00:34:28.870 --> 00:34:31.350
قبل از رفتنت یه نوشیدنی میخای؟

00:34:31.480 --> 00:34:34.390
باور کن.لازمت میشه

00:34:38.700 --> 00:34:41.880
حالش چطوره؟-
حالش چطوره؟!-

00:34:42.010 --> 00:34:44.660
خشن.

00:34:44.790 --> 00:34:47.540
کصخل شده.اوکی؟

00:34:47.670 --> 00:34:49.760
پس..اگه من جای تو بودم

00:34:49.890 --> 00:34:51.540
سعی نمیکردم باهاش منطقی حرف بزنم

00:34:51.670 --> 00:34:53.540
نمیدونم

00:34:53.670 --> 00:34:55.760
پس من فقط باید ببرمش بیرون.امن نگهش دارم

00:34:55.890 --> 00:34:59.500
خب من نگران اون نیستم

00:34:59.640 --> 00:35:03.290
نگران تو ام

00:35:17.870 --> 00:35:21.310
سلام ، استل؟

00:35:22.830 --> 00:35:24.620
چی میخونی؟

00:35:26.530 --> 00:35:30.450
"یک جشن متحرک" از همینگوی.

00:35:30.580 --> 00:35:33.540
خوندیش ؟

00:35:33.670 --> 00:35:37.410
خاطراتش راجب زندگیش توی پاریسه

00:35:37.540 --> 00:35:40.720
دوس دارم یه روز برم پاریس

00:35:43.590 --> 00:35:45.290
قبلا پاریس بودی؟

00:35:45.420 --> 00:35:47.600
نه

00:35:47.730 --> 00:35:50.600
درست.

00:35:50.730 --> 00:35:53.340
شما حرومزاده ها هیچوقت شرق هارلم رو ترک نمیکنید

00:35:55.560 --> 00:35:58.520
پدرت میخواد بری بیرون...پس

00:35:58.650 --> 00:35:59.960
منم باهات میام

00:36:02.650 --> 00:36:05.140
چراتو؟

00:36:05.270 --> 00:36:06.660
منم مثل خودت خوشم نمیاد

00:36:06.790 --> 00:36:09.010
ولی قضیه راجب من نیست

00:36:09.140 --> 00:36:10.790
اون چیزی که برای تو خوبه رو میخواد..منم نمیدونم

00:36:10.920 --> 00:36:13.540
خرید...یه نفسی تازه کنی

00:36:13.670 --> 00:36:15.320
خب..کجا میخوای بری؟

00:36:15.450 --> 00:36:17.710
پاریس

00:36:17.840 --> 00:36:19.580
باشه.جدی میگم

00:36:19.720 --> 00:36:22.330
جدی ام

00:36:22.460 --> 00:36:23.760
نگاه کن

00:36:23.890 --> 00:36:25.500
واست خوب نیست که

00:36:25.630 --> 00:36:27.720
کل روز رو توی این اتاق باشی

00:36:27.850 --> 00:36:30.470
بیا بریم یه قدمی بزنیم.یه نفسی تازه کنیم

00:36:30.600 --> 00:36:31.990
بریم یه چیزی بخوریم

00:36:32.120 --> 00:36:33.770
میتونم ببرمت خرید.هرچی دوس داری بخر

00:36:36.170 --> 00:36:38.730
میتونی بیایی اینجا؟

00:36:38.860 --> 00:36:40.560
میخوام یه چیزی بپرسم

00:36:54.010 --> 00:36:56.800
بنظرت من واسه ی خودم خطرناکم؟

00:36:56.930 --> 00:36:58.450
من که نگفتم

00:37:00.840 --> 00:37:02.280
بقیه که میگن

00:37:05.020 --> 00:37:07.850
نمیدونم استلا نمیدونم

00:37:07.980 --> 00:37:10.550
بیخیال..فقط

00:37:10.680 --> 00:37:13.510
حدس بزن

00:37:13.640 --> 00:37:15.730
شاید.

00:37:15.860 --> 00:37:17.820
باشه

00:37:17.950 --> 00:37:19.730
این منصفانه است.

00:37:24.780 --> 00:37:27.870
هی

00:37:28.000 --> 00:37:29.520
میخام یه رازی رو بهت بگم

00:37:31.960 --> 00:37:34.530
بین خودمون دوتا بمونه

00:37:34.660 --> 00:37:35.750
نمیخام اونا بفهمن

00:37:46.720 --> 00:37:47.890
وقتی تدی مرد

00:37:51.760 --> 00:37:53.290
من هم مردم

00:37:58.250 --> 00:38:00.560
چ مرگته؟

00:38:00.690 --> 00:38:02.950
استلا چه گهی میخوری؟؟

00:38:03.080 --> 00:38:04.730
من بالاخره به یه روشی از اینجا میرم بیرون

00:38:10.570 --> 00:38:11.910
جنده ی لوس

00:38:14.830 --> 00:38:15.960
تو همه چی داری

00:38:16.090 --> 00:38:18.790
میفهمی؟؟همه چی داری

00:38:18.920 --> 00:38:19.840
یه خونه ی خوب داری

00:38:19.970 --> 00:38:21.880
خونواده ای که تورو دوستت دارن

00:38:22.010 --> 00:38:23.970
یه پدر داری که هرکاری واست میکنه

00:38:24.100 --> 00:38:25.880
تدی میدونست بودن با تو چه خطری واسش داره

00:38:26.020 --> 00:38:27.800
بنظرت اون دوس داره تو اینکارو بکنی؟؟

00:38:27.930 --> 00:38:31.590
که مغز خودت رو بپاشونی به  سقف؟؟

00:38:31.720 --> 00:38:34.810
میبرمت ناهار بخوریم استلا

00:38:34.940 --> 00:38:37.460
اگه از غذا بدت اومد.میتونی بعدا خودتو بکشی

00:38:53.260 --> 00:38:54.740
بنظر خیلی ترسیدی

00:38:57.830 --> 00:39:00.620
اگه ماشه رو بکشی اونوقت من هم بعد تو میمیرم

00:39:00.750 --> 00:39:02.620
خوبه که فهمیدم

00:39:05.580 --> 00:39:07.880
اوه خدای من.

00:39:08.010 --> 00:39:11.540
بیا دیگه بریم یکم غذا بخوریم

00:39:11.670 --> 00:39:14.020
-من گرسنه ام.

00:39:14.150 --> 00:39:15.850
ببین هیچی نگو که از کوره در بره

00:39:15.980 --> 00:39:17.850
جدی میگم

00:39:17.980 --> 00:39:20.500
اون زن از یه جهنم واقعی

00:39:20.640 --> 00:39:21.980
اومده بیرون

00:39:22.110 --> 00:39:24.160
قبول کرده 40000دلار بگیره.این خودش یه برده

00:39:24.290 --> 00:39:25.640
حال بهم زنه که اون مافیاها

00:39:25.770 --> 00:39:28.690
به این زنه گفتن منو پایین بکشه

00:39:28.820 --> 00:39:31.690
خانم جیمز

00:39:31.820 --> 00:39:33.000
آقای وینگیت

00:39:35.740 --> 00:39:37.170
خانم جیمز ، میخواهم از شما تشکر کنم

00:39:37.300 --> 00:39:39.740
که امروز موافقت
کردید با من دیدار کنید

00:39:39.870 --> 00:39:42.660
تا بالاخره بتونیم این اتفاق
ناخوشایند را پشت سر بگذاریم

00:39:42.790 --> 00:39:43.880
برا من رو منبر نرو آخوند

00:39:44.010 --> 00:39:46.010
پولو بده بیاد

00:39:46.140 --> 00:39:47.580
البته.

00:39:47.710 --> 00:39:49.140
ولی قبل از اون

00:39:49.270 --> 00:39:51.710
میخوام مطمعن شم که ما به توافق رسیدیم

00:39:51.840 --> 00:39:55.890
میخوام که شما تمام
مراحل قانونی را متوقف کنید

00:39:56.020 --> 00:39:59.540
و هیچ اشاره ای به مطبوعات
در مورد حل و فصل ما نکنید

00:40:01.940 --> 00:40:05.810
تو از کردن کار درست خجالت میکشی درسته؟چرا؟

00:40:05.940 --> 00:40:07.680
اظهاراتی که توسط شما و

00:40:07.810 --> 00:40:09.600
تیم حقوقیتون که مافیا ازش حمایت میکنه

00:40:09.730 --> 00:40:11.120
مانع تصویب قوانین مهم

00:40:11.250 --> 00:40:13.780
حقوق مدنی می شوند.

00:40:13.910 --> 00:40:17.040
بیا دوباره رفتیم خونه ی اول.منو با مافیا همدست میدونی

00:40:17.170 --> 00:40:20.830
بهتون اطمینان میدم که کشیش حرفش رو اشتباه زده

00:40:20.960 --> 00:40:25.260
من فقط یه ضمانت میخام که اگه من این پول رو بهت دادم

00:40:25.400 --> 00:40:28.880
تا قرون آخرش

00:40:29.010 --> 00:40:31.050
شما جایی حرفی نمیزنی

00:40:31.180 --> 00:40:34.100
منم خیر سرم اینجا اومده بودم و انتظار داشتم عذرخواهی کنی

00:40:34.230 --> 00:40:39.670
چهل هزار دلار برای معذرت خواهی کافیه بخصوص وقتی

00:40:39.800 --> 00:40:41.630
که من

00:40:43.720 --> 00:40:45.460
ازتون معذرت

00:40:47.720 --> 00:40:49.900
....میخوام

00:40:50.030 --> 00:40:52.600
من...

00:40:52.730 --> 00:40:54.080
خیلی

00:40:54.210 --> 00:40:57.690
متاسفم

00:40:57.820 --> 00:41:01.170
پس میتونیم مثل عیسی مسیح ببخشیم و بگذریم؟

00:41:01.300 --> 00:41:03.740
عیسی هیچوقت به من نمیگه زنیکه ی سرکیسه کن

00:41:03.870 --> 00:41:05.780
و عیسی هیچوقت جلوی مافیا کم نمیاره

00:41:05.910 --> 00:41:07.870
ولی حتی اگرم کم بیاره

00:41:08.000 --> 00:41:11.010
مطمعنم یه جور دیگه جبران میکنه

00:41:11.140 --> 00:41:12.620
مثل کاری که من میخوام بکنم

00:41:17.270 --> 00:41:20.890
خب حالا این معامله ناخوشایند تموم شد

00:41:21.020 --> 00:41:24.020
بعد از اینکه پولم رو بشمرم

00:41:24.150 --> 00:41:26.670
و اگه چیزیش کم باشه

00:41:26.800 --> 00:41:27.980
شما توی روزنامه"نیویورک تایمز"راجبش میخونید

00:41:33.070 --> 00:41:35.160
من تونستم 19آیه توی قران پیدا کنم

00:41:35.290 --> 00:41:37.770
که میتونه بعنوان دفاعیه استفاده بشه

00:41:40.820 --> 00:41:42.210
امیدوارم که لازم نشه

00:41:42.340 --> 00:41:44.780
حالا امیدوارم که این نشون بده به جناب رسول گرامی

00:41:44.910 --> 00:41:47.300
که من چقدر مشتاقم که خودم رو ثابت کنم

00:41:50.440 --> 00:41:51.920
بشین

00:41:58.310 --> 00:42:01.800
داشتم به چیزی که دیروز گفتی راجب

00:42:01.930 --> 00:42:03.970
اینکه چطور قبلاً دوست
بودیم فکر می کردم.

00:42:06.710 --> 00:42:09.150
باعث میشه فکر کنم که چطور رسول گرامی مارو پیدا کردن

00:42:09.280 --> 00:42:14.240
مثل خیلی های دیگه..توی زندون

00:42:14.370 --> 00:42:17.160
اون مارو از خونه بزرگ به خونه ی خودش برد.درسته؟

00:42:17.290 --> 00:42:18.990
آره

00:42:19.120 --> 00:42:21.990
با فروتنی و گذشت اینکارو کرد

00:42:27.210 --> 00:42:30.130
اعتراف میکنم به رابطه نزدیک شما دوتا حسودیم میشد

00:42:34.260 --> 00:42:35.700
میخام بابتش معذرت خواهی کنم

00:42:38.350 --> 00:42:41.970
ممنونم

00:42:42.100 --> 00:42:43.050
من مشتاقانه منتظر
بازگشت شما هستم

00:42:43.190 --> 00:42:44.710
برادر روحانی

00:42:55.500 --> 00:42:56.760
وقتشه هارلم رو پس بگیریم

00:42:59.460 --> 00:43:02.420
افرادم در موقعیت ان

00:43:02.550 --> 00:43:05.730
پونصد کیلو هروئین همونطور که حرفشو زده بودیم داره جابجا میشه

00:43:07.470 --> 00:43:10.340
شاید خریت باشه که از مافیا دزدی کرد

00:43:10.470 --> 00:43:13.350
ولی مثل بازی شطرنجه

00:43:13.480 --> 00:43:14.910
و میخام کیش و ماتشون کنم

00:43:50.990 --> 00:43:53.300
بیا دیگه.

00:43:56.610 --> 00:44:02.000
اگه نقشم جواب بده.بالاخره میتوی بیای خونه

00:44:02.130 --> 00:44:04.220
دوستت دارم السورت

00:44:05.440 --> 00:44:06.440
منم دوستت دارم

00:44:56.490 --> 00:44:59.360
مرسی که تشریف آوردید

00:44:59.500 --> 00:45:02.020
شما دزدیدیدش.درسته؟

00:45:02.150 --> 00:45:04.200
بذار بگیم که من افرادی رو میشناسم که اینکارو کردن

00:45:06.720 --> 00:45:10.290
آروم بگیر 98 وگرنه مجبور میشم اونطرف صورتت ام یه خط بندازم

00:45:10.420 --> 00:45:12.600
من آدمایی که بار شمارو دزدین رو میشناسم

00:45:12.730 --> 00:45:16.030
یکم باعث بحث و جدل کرد..ولی میتونم واست برش گردونم

00:45:16.160 --> 00:45:17.470
چی میخوای؟

00:45:17.600 --> 00:45:21.470
تأمین و پشتیبانی شما.

00:45:21.600 --> 00:45:25.300
میخام این تحریم های مافیایی از دستش راحت بشم

00:45:25.430 --> 00:45:28.570
و تو ده هارلم رو میدی به من

00:45:28.700 --> 00:45:32.400
چه فکری کردی که من این پیشنهادو قبول میکنم؟

00:45:32.530 --> 00:45:35.530
من و تو بیشتر از چیزی که فکر کنی شبیه ب همیم

00:45:35.660 --> 00:45:38.140
جفتمون توی این کشور فقط گردش گریم

00:45:38.270 --> 00:45:41.360
تنها فرقمون اینه که تو با خواست خودت اومدی

00:45:41.490 --> 00:45:43.370
من در کشور خودم یک
شهروند درجه دو هستم

00:45:43.500 --> 00:45:45.020
و باید برای چیزی که مال منه بجنگم

00:45:49.110 --> 00:45:53.070
فرض رو بر این میگیرم که هیچ انتخابی واسم نذاشتی؟

00:45:53.200 --> 00:45:57.420
درسته.شما هیچ انتخابی نداری

00:45:57.550 --> 00:45:59.080
به امریکا خوش آمدید.

00:46:16.440 --> 00:46:18.400
اون قورباغه با پول ما فرار کرد.

00:46:18.530 --> 00:46:20.140
تو که مطمعن نیستی کونی

00:46:20.270 --> 00:46:23.360
گوش کن من مطمعنم یه دلیل منطقی هست واسه این موضوع

00:46:23.490 --> 00:46:25.060
خب..مگه مهمه؟؟

00:46:25.190 --> 00:46:28.500
محموله به مقصدش نرسید

00:46:28.630 --> 00:46:33.020
من که میگم بریم و به جان و اون حرومزاده های کرسیکانی حمله کنیم

00:46:33.150 --> 00:46:36.030
قبل از اینکه کشور رو ترک کنن

00:46:36.160 --> 00:46:37.940
-چی؟

00:46:40.640 --> 00:46:42.210
بحث شیطان شد.باورت میشه؟

00:46:46.210 --> 00:46:49.040
اوه ، داری شوخی می کنی

00:46:49.170 --> 00:46:50.210
داری شوخی میکنی، درسته؟

00:46:50.350 --> 00:46:51.170
میای اینجا؟؟

00:46:51.300 --> 00:46:52.830
 این کار عاقلانه ای نیست

00:46:52.960 --> 00:46:56.260
اگه هروئینت رو میخوای-
خفه خون بگیر-

00:46:56.390 --> 00:46:59.880
چین اسلحه کوفتیت رو بیار پایین.بیاریش پایین

00:47:04.100 --> 00:47:07.450
حتما

00:47:07.580 --> 00:47:10.670
حتما..اونا که زنده از اینجا بیرون نمیرن

00:47:10.800 --> 00:47:12.980
شماها سه ماهه تلاش میکنید من رو بکشید

00:47:13.110 --> 00:47:14.240
کارو واست آسون کردم

00:47:14.370 --> 00:47:17.370
من اینجام.خودمو تحویل دادم

00:47:17.500 --> 00:47:19.500
ولی اگه بهم شلیک کنی

00:47:19.640 --> 00:47:22.330
با محموله هات خداحافظی کردی

00:47:22.460 --> 00:47:25.770
این جانسون از تو کصخل تره چین

00:47:25.900 --> 00:47:28.860
اگه این هیئت رای بده که تحریم ها از روم برداشته بشه

00:47:28.990 --> 00:47:32.260
محمولت رو برمیگردونم.هرکیلوش رو

00:47:32.390 --> 00:47:35.220
خوبه

00:47:35.350 --> 00:47:38.220
بعدش میکشیمت

00:47:38.350 --> 00:47:41.220
اگه اینکارو کنی من با خیال راحت میرم خونه

00:47:41.350 --> 00:47:43.620
بدون اون شما ارتباطاتتون رو با مارسی از دست میدید

00:47:43.750 --> 00:47:46.490
بدون من.دزدا محمولتون رو میفروشن

00:47:46.620 --> 00:47:49.320
و شما حتی ذره ای ازش رو نمیبینید

00:47:49.450 --> 00:47:50.540
خب..تصمیم چیه آقایون

00:47:50.670 --> 00:47:53.230
پونصد کیلو هروئین

00:47:53.360 --> 00:47:55.500
یا یه جنازه سیاهپوست دیگه توی هارلم

00:47:55.630 --> 00:47:58.500
یک سیاه پوست مرده

00:47:58.630 --> 00:48:00.500
چین

00:48:00.630 --> 00:48:03.590
ما با قوانین زندگی میکنیم

00:48:03.720 --> 00:48:06.810
اگه هیئت تصمیم بگیره این وری بریم.ما اطاعت میکنیم

00:48:06.940 --> 00:48:09.120
بگه اون وری بریم هم باز اطاعت میکنیم
*بریم ببینیم چی میشه*

00:48:09.250 --> 00:48:10.640
ما قسم خوردیم-
آره-

00:48:10.770 --> 00:48:12.510
باشه پس بیا بسپریمش به رای گیری

00:48:12.640 --> 00:48:14.170
من میگم بکشیمش

00:48:23.350 --> 00:48:25.920
بیخیال

00:48:26.050 --> 00:48:28.050
میدونم شما حروم زاده ها میخاید چیکار کنید

00:48:30.360 --> 00:48:32.490
اون زامبرانو را کشت

00:48:32.620 --> 00:48:35.320
و محموله مارو دزدید

00:48:35.450 --> 00:48:38.110
شما بیشتر به پولتون اهمیت میدید

00:48:38.240 --> 00:48:41.280
یا این قضیه ای که بینمونه

00:48:41.410 --> 00:48:44.420
باید مثل سگ بمیره

00:48:44.550 --> 00:48:47.290
گوش کن چین

00:48:47.420 --> 00:48:49.330
کون لقت.من ترجیح میدم محموله رو پس بگیرم

00:48:52.770 --> 00:48:54.340
-فاک
-پس قضیه حل شد

00:48:57.430 --> 00:48:59.260
میتونید برید آقای جانسون

00:48:59.390 --> 00:49:01.170
روز خوبی داشته باشید

00:49:30.590 --> 00:49:38.470
میشه بپرسم اینجا جاییه که بهش میگیم خونه؟

00:49:38.600 --> 00:49:42.730
خونه یه مکان نیست

00:49:42.870 --> 00:49:47.740
یه سقف با دیوارهای دورش نیست.یه لحظه اس

00:49:47.870 --> 00:49:51.480
بعد یه لحظه دیگه.پشت سر هم

00:49:51.610 --> 00:49:53.660
که یه پناهگاه محکم ایجاد میکنه

00:49:53.790 --> 00:49:58.360
که شما تا آخر عمرت باهاشی

00:49:58.490 --> 00:50:00.270
هرجایی که بری

00:50:07.760 --> 00:50:11.590
وقتی از یه جایی ترک مکان میکنیم

00:50:11.720 --> 00:50:13.680
یه سری اثاث رو پشت سرمون میذاریم

00:50:16.290 --> 00:50:20.420
و چیزهایی درون ماست

00:50:20.560 --> 00:50:25.690
که فقط وقتی برگشتیم پیداشون میکنیم

00:50:34.570 --> 00:50:37.660
<i>با قدرت به خانه خود گرایش پیدا کنید ،</i>

00:50:37.790 --> 00:50:40.620
<i>مبادا خراب شود.</i>

00:50:40.750 --> 00:50:43.190
متاسفم.

00:50:52.670 --> 00:50:57.330
<i>خانه ای خالی از عشق</i>

00:50:57.460 --> 00:50:59.420
<i>شیطان را به سرسرای
خود دعوت می کند.</i>

00:50:59.550 --> 00:51:03.420
رسول گرامی من معتقدم سوظن هایی که شما وارده حقیقت داره

00:51:03.550 --> 00:51:04.860
مالکوم پیشنهاد هایی داد

00:51:04.990 --> 00:51:07.380
که بدرد میخوره

00:51:10.610 --> 00:51:13.300
سند دارم

00:51:13.430 --> 00:51:16.610
درست مثل خانه ای با

00:51:16.740 --> 00:51:19.570
عشق ، یک کلبه یا یک عمارت ،

00:51:19.700 --> 00:51:24.880
خدا را سپر و محافظ خود دارد.

00:51:25.010 --> 00:51:28.840
<i>خانه ایده ای است که فقط افراد بی
خانمان می توانند کاملاً از آن قدردانی کنند</i>

00:51:28.970 --> 00:51:31.670
<i>و ریشه کن شدن را درک کنند.</i>

00:51:31.800 --> 00:51:34.150
<i>و در هر خانه ای...</i>

00:51:34.280 --> 00:51:35.760
آمین

00:51:35.890 --> 00:51:40.420
<i>... کمی بهشت ​​وجود دارد.</i>

00:51:40.550 --> 00:51:43.420
خیلی خوب.

00:51:43.550 --> 00:51:46.730
<i>♪ اوه ، اوه</i>

00:51:47.120 --> 00:52:09.544
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.