﻿WEBVTT

00:00:05.600 --> 00:00:16.600
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:01:59.495 --> 00:02:00.703
<i>این می‌شه بار سوم</i>

00:02:00.704 --> 00:02:03.414
<i>که می‌رم سمت جنوبی معدن</i>

00:02:03.415 --> 00:02:05.459
<i>مطمئنم هنوز ردهایی از پیریت اونجا قایم شده</i>

00:02:07.294 --> 00:02:09.587
<i>و امروز حس می‌کنم شانسم زده</i>

00:03:38.218 --> 00:03:39.470
دنبال تو همه‌جا رو گشتم

00:03:55.569 --> 00:03:57.487
آخ لعنتی

00:03:57.488 --> 00:03:58.738
آخ آخ

00:04:03.452 --> 00:04:05.370
آخ لعنت

00:04:05.371 --> 00:04:06.829
لعنتی

00:04:06.830 --> 00:04:10.458
آخ آخ آخ

00:04:10.459 --> 00:04:12.460
باید باید برم

00:04:12.461 --> 00:04:13.711
نه نه نه

00:04:13.712 --> 00:04:15.546
آخ

00:04:39.571 --> 00:04:42.282
آخ

00:04:44.702 --> 00:04:46.537
آخ آخ

00:04:57.381 --> 00:04:59.090
آه پسر

00:04:59.091 --> 00:05:00.800
پسر لعنتی

00:05:00.801 --> 00:05:01.926
آخ

00:05:01.927 --> 00:05:03.678
لعنتی

00:05:03.679 --> 00:05:06.305
اون عوضی لعنتی

00:05:30.789 --> 00:05:32.665
نفس بکش

00:05:32.666 --> 00:05:34.459
یه نفس لعنتی بکش

00:07:05.008 --> 00:07:06.927
کسی اونجاست؟

00:07:15.978 --> 00:07:19.522
اون مریضه بریم

00:08:59.665 --> 00:09:01.792
مامان

00:09:11.927 --> 00:09:12.844
مامان

00:09:14.096 --> 00:09:16.639
مامان

00:09:16.640 --> 00:09:17.683
مامان

00:10:40.015 --> 00:10:42.641
ای وای عیسی

00:10:42.642 --> 00:10:44.644
ریب ون لعنتی وینکل

00:11:48.834 --> 00:11:50.334
<i>از اول تاریخ</i>

00:11:50.335 --> 00:11:53.003
<i>آدما دنبال این بودن که اسرار</i>

00:11:53.004 --> 00:11:56.173
<i>خاکی که روش زندگی می‌کنن رو بفهمن</i>

00:11:56.174 --> 00:11:59.260
<i>سنشو بفهمن و رمزشو باز کنن</i>

00:11:59.261 --> 00:12:02.012
<i>و از این کنجکاوی</i>

00:12:02.013 --> 00:12:05.015
<i>زمین‌شناسی شکل گرفت</i>

00:12:05.016 --> 00:12:07.059
<i>وقتی بقیه دنبال ستاره‌ها بودن</i>

00:12:07.060 --> 00:12:08.811
<i>تا معنی رو پیدا کنن</i>

00:12:08.812 --> 00:12:11.856
<i>زمین‌شناسا همیشه دنبال گنج‌هایی بودن</i>

00:12:11.857 --> 00:12:14.316
<i>که فقط با کندن زمین پیدا می‌شدن</i>

00:13:05.160 --> 00:13:06.912
ای خدا

00:14:00.549 --> 00:14:02.633
نه

00:14:02.634 --> 00:14:04.301
نه نه

00:14:18.900 --> 00:14:20.359
<i>بیماری شیوع پیدا کرده</i>

00:14:20.360 --> 00:14:23.279
<i>خیلی واگیردار و کشنده‌ست لطفا پناه بگیرید</i>

00:14:26.992 --> 00:14:29.159
<i>توسط سیستم هشدار اضطراری</i>

00:14:29.160 --> 00:14:30.953
<i>این یه آزمایش نیست</i>

00:14:30.954 --> 00:14:33.163
<i>به شهروندان پیشنهاد می‌شه اقدامات زیر رو انجام بدن</i>

00:14:33.164 --> 00:14:35.666
<i>به اخبار رسانه‌ها یا رویدادهای محلی توجه کنید</i>

00:15:44.653 --> 00:15:47.237
مامان؟

00:15:47.238 --> 00:15:48.281
بابا؟

00:21:23.449 --> 00:21:24.534
<i>تنها</i>

00:21:27.495 --> 00:21:29.288
<i>همیشه این کلمه رو دوست داشتم</i>

00:21:31.582 --> 00:21:34.793
<i>به معنی آزادی برای مطالعه بود</i>

00:21:34.794 --> 00:21:36.628
<i>برای فکر کردن</i>

00:21:36.629 --> 00:21:39.298
<i>برای یاد گرفتن</i>

00:21:41.884 --> 00:21:42.760
<i>به معنی سکوت بود</i>

00:21:45.805 --> 00:21:48.307
<i>ولی الان زیادی ساکته</i>

00:21:57.859 --> 00:22:00.777
<i>اولین فصل چمن‌ها بلند می‌شن</i>

00:22:00.778 --> 00:22:02.821
<i>اگه بیست سال بهش وقت بدی</i>

00:22:02.822 --> 00:22:07.659
<i>می‌شه یه جنگلِ نو رشد کرده</i>

00:22:07.660 --> 00:22:10.620
<i>ولی اگه صد سال بهش وقت بدی</i>

00:22:10.621 --> 00:22:12.748
<i>تبدیل می‌شه به یه جنگلِ کامل</i>

00:22:12.749 --> 00:22:14.792
<i>که سخت می‌تونی بفهمی آدمی اونجا بوده</i>

00:23:25.780 --> 00:23:27.698
یکی باید تو شهر مونده باشه

00:23:35.706 --> 00:23:37.667
<i>و درباره‌ی آدم</i>

00:23:39.961 --> 00:23:41.795
<i>چیز زیادی نیست که نشون بده</i>

00:23:41.796 --> 00:23:44.590
<i>بتونه از سرنوشت بقیه‌ی موجودات فرار کنه</i>

00:24:35.141 --> 00:24:37.934
<i>تو ده هزار سال گذشته</i>

00:24:37.935 --> 00:24:39.812
<i>جمعیتش همیشه در حال افزایش بوده</i>

00:24:42.023 --> 00:24:45.651
<i>با وجود جنگ بیماری و قحطی</i>

00:24:46.986 --> 00:24:50.280
نه نه نه

00:24:50.281 --> 00:24:52.657
نه

00:24:52.658 --> 00:24:53.867
بیدار شو ایش

00:24:53.868 --> 00:24:55.870
بیدار شو لعنتی

00:24:59.040 --> 00:25:01.791
بیدار شو لعنتی بیدار شو ایش

00:25:01.792 --> 00:25:03.628
بیدار شو لعنتی

00:25:37.954 --> 00:25:40.872
<i>از نظر زیستی</i>

00:25:40.873 --> 00:25:43.875
<i>آدم خیلی وقته</i>

00:25:43.876 --> 00:25:46.587
<i>داره بدون وقفه خوش‌شانسی میاره</i>

00:27:25.811 --> 00:27:28.730
<i>بچرخ تا برنده بشی و برنده شو تا بچرخی</i>

00:27:34.945 --> 00:27:38.741
<i>بزن به اژدها تا حداکثر جایزه رو بگیری</i>

00:27:40.534 --> 00:27:43.995
<i>هرچی بیشتر بچرخی بیشتر می‌بری</i>

00:27:43.996 --> 00:27:47.123
<i>بچرخ تا برنده بشی و برنده شو تا بچرخی</i>

00:27:47.124 --> 00:27:49.835
<i>بزن به اژدها تا حداکثر جایزه رو بگیری</i>

00:27:52.213 --> 00:27:55.840
بقیه کجان لعنتی؟

00:27:55.841 --> 00:27:57.008
سلام؟

00:27:57.009 --> 00:27:58.176
<i>بزن به اژدها برای حداکثر</i>

00:29:05.952 --> 00:29:12.952


00:29:29.977 --> 00:29:31.770
یکی دوتا هم برای من بریز

00:29:32.897 --> 00:29:35.107
اوه

00:29:36.942 --> 00:29:38.943
ترسوندیمت

00:29:38.944 --> 00:29:42.071
اه ببخشید که اه

00:29:42.072 --> 00:29:45.367
بدن لخت چیزی نیست که بابتش معذرت بخوام

00:29:48.954 --> 00:29:51.831
میلتون یه حوله از کنار استخر بیار

00:29:51.832 --> 00:29:53.209
واسه اینکه رفیقمون راحت باشه

00:29:57.963 --> 00:30:01.883
اون شریک زندگیم نیست اگه نگرانی

00:30:01.884 --> 00:30:03.302
فقط شریک مرگمه

00:30:09.016 --> 00:30:10.266
بخورش زود

00:30:10.267 --> 00:30:12.311
تقریباً همه‌چی رو درست می‌کنه

00:30:14.146 --> 00:30:16.856
بهش گفتی که ما زن و شوهر نیستیم عزیزم؟

00:30:16.857 --> 00:30:18.107
بیخیال

00:30:18.108 --> 00:30:19.985
فکر کنم خودش فهمیده

00:30:28.077 --> 00:30:30.912
آن و من اینجا همدیگه رو دیدیم
راستش رو بخوای

00:30:32.164 --> 00:30:34.333
هر دوتامون برای کار اینجا بودیم

00:30:36.168 --> 00:30:37.335
چرا؟

00:30:37.336 --> 00:30:38.295
ما اینجاییم؟

00:30:40.464 --> 00:30:43.925
مصون کلمه‌اشه

00:30:43.926 --> 00:30:47.262
تا خرخره نابود شده
تعریفشه

00:30:47.263 --> 00:30:49.472
نمایش روز رو خوابیدی بچه؟

00:30:51.225 --> 00:30:53.351
یکم

00:30:53.352 --> 00:30:55.853
من خب گازم گرفتن

00:30:55.854 --> 00:30:57.313
مهم نیست

00:30:57.314 --> 00:30:59.315
حدود سه هفته رو از دست دادم

00:30:59.316 --> 00:31:02.069
خب مشکلی نیست
چون اخبار رو ضبط کردم

00:31:04.029 --> 00:31:09.368
من یه مدرک
از این غیرممکنی لازم داشتم

00:31:15.082 --> 00:31:17.251
<i>این
خبر فوری از کانال ۷ هست</i>

00:31:19.003 --> 00:31:22.338
<i>مرکز کنترل بیماری‌ها
سطح یک اضطراری رو اعلام کرده</i>

00:31:22.339 --> 00:31:23.506
<i>بالاترین سطح هشدارشون</i>

00:31:23.507 --> 00:31:25.174
<i>اخبار گزارش کرده</i>

00:31:25.175 --> 00:31:28.344
<i>چندین پیشرفت
در مورد ویروس مرموز گزارش شده</i>

00:31:28.345 --> 00:31:30.930
<i>دیگه هیچ تیم پزشکی‌ای
وجود نداره</i>

00:31:30.931 --> 00:31:32.473
<i>پس ما نمی‌تونیم کمک کنیم</i>

00:31:32.474 --> 00:31:34.684
<i>همین‌طور که بیرون بیمارستان
ایستادم و گزارش می‌کنم</i>

00:31:34.685 --> 00:31:36.477
<i>تعداد قربانیان
از ظرفیت ما بیشتر شده</i>

00:31:36.478 --> 00:31:39.105
می‌دونستم یه همه‌گیری جدید هست

00:31:39.106 --> 00:31:41.066
واکسن‌ها کار نمی‌کردن

00:31:43.319 --> 00:31:45.404
والدینم روزی سه بار بهم زنگ می‌زدن ولی

00:31:48.073 --> 00:31:49.532
فکر می‌کردم فقط گیر
یه کانال اشتباهی افتادن

00:31:49.533 --> 00:31:52.201
آخرش معلوم شد
همه کانال‌ها اشتباهی بودن

00:31:57.374 --> 00:32:00.960
و آدما مریض می‌شدن آره ولی

00:32:00.961 --> 00:32:02.963
قرار نبود آخرالزمان باشه لعنتی

00:32:05.132 --> 00:32:07.133
دولت زیادی سخت گرفت

00:32:07.134 --> 00:32:09.218
بار اول خیلی ترسناک عمل کرد

00:32:09.219 --> 00:32:10.471
و این یکی رو جدی نگرفت

00:32:13.349 --> 00:32:15.266
وقتی اوضاع جدی شد

00:32:15.267 --> 00:32:17.393
خیلی سریع‌تر از اون چیزی بود
که بتونیم واکنش نشون بدیم

00:32:17.394 --> 00:32:20.229
<i>دولت تا اطلاع ثانوی
تعلیق شده</i>

00:32:20.230 --> 00:32:22.106
<i>براتون آرزوی موفقیت می‌کنم</i>

00:32:24.026 --> 00:32:26.487
من مرگ دخترامو
روی زوم دیدم

00:32:29.323 --> 00:32:30.449
خب گفتمش

00:32:34.328 --> 00:32:36.121
گرچه گفتنش
یه‌جوری

00:32:37.373 --> 00:32:39.333
واقعیتش رو بیشتر غیرواقعی می‌کنه

00:32:41.627 --> 00:32:44.212
میلت همیشه کاری می‌کنه
نرم‌تر به نظر بیاد

00:32:44.213 --> 00:32:45.464
مثل یه کارت تسلیت

00:32:47.508 --> 00:32:51.469
ولی همه مردن عزیزم
این نتیجه آخره

00:32:51.470 --> 00:32:53.554
نه همه

00:32:53.555 --> 00:32:55.181
و دیگه هیچ جا نیست؟

00:32:59.186 --> 00:33:00.144
هیچ‌کی؟

00:33:00.145 --> 00:33:02.313
تو ما

00:33:02.314 --> 00:33:04.774
شاید مهم نباشه
زمین از ما خسته شده

00:33:04.775 --> 00:33:06.776
وقتی هنوز می‌شد اخبار رو دید

00:33:06.777 --> 00:33:10.364
فقط می‌دیدیم
اون روز کدوم کشور سقوط کرد

00:33:12.074 --> 00:33:14.576
پس هرکی ممکنه مونده باشه

00:33:17.246 --> 00:33:19.455
وقت نداره

00:33:19.456 --> 00:33:22.542
بعد یه مدت
فقط جمع می‌شی و دور می‌شی

00:33:22.543 --> 00:33:24.335
یا

00:33:24.336 --> 00:33:27.296
خودتو از کل اون غم و غصه می‌کشی بیرون

00:33:27.297 --> 00:33:32.343
و می‌ری تو یه مارتینی بلند عزیزم

00:33:35.389 --> 00:33:36.305
آه پسر

00:33:36.306 --> 00:33:37.474
مارتینی خیلی کمک می‌کنه

00:33:41.311 --> 00:33:43.105
غمش سر جاشه

00:33:49.903 --> 00:33:51.821
ترسوندیش عزیزم

00:33:51.822 --> 00:33:53.573
منظورم اینه واقعاً؟

00:33:55.409 --> 00:33:57.369
می‌خواد کجا بره؟

00:35:22.246 --> 00:35:23.704
الو؟

00:35:25.582 --> 00:35:26.624
میلت؟

00:35:32.589 --> 00:35:34.132
الو؟

00:35:36.510 --> 00:35:38.345
کسی هست؟

00:35:43.433 --> 00:35:46.144
<i>بزن به اژدها واسه حداکثر جایزه</i>

00:35:48.480 --> 00:35:50.148
هی

00:36:00.325 --> 00:36:02.160
الو؟

00:36:13.547 --> 00:36:16.550
صبح‌هامو معمولاً اینجا شروع می‌کنم

00:36:18.719 --> 00:36:21.221
یه پوست انتخاب می‌کنم و یکی دو تا رو کنار می‌ذارم

00:36:23.557 --> 00:36:27.810
انگار یکی از این پوستا ممکنه منو به خونه برسونه

00:36:31.273 --> 00:36:33.441
از خواب که بیدار شدم می‌دونستم یه دنیا اون بیرونه

00:36:33.442 --> 00:36:34.734
«می‌دونستم»

00:36:37.321 --> 00:36:40.489
فکر می‌کنی این راسوها وقتی به دنیا اومدن می‌دونستن

00:36:40.490 --> 00:36:42.408
قراره برن سمت یه آویز لباس؟

00:36:42.409 --> 00:36:44.827
یه ادغام واسه تموم زندگی کوچیکشون

00:36:44.828 --> 00:36:48.205
تبدیل به یه چیز مرده بزرگ؟

00:36:48.206 --> 00:36:50.249
آخرش معلوم شد هممون همین بودیم

00:36:50.250 --> 00:36:51.543
اینکه هنوز زنده‌ای مهم نیست؟

00:36:56.548 --> 00:36:58.467
صرفاً چون قلبم می‌زنه

00:37:00.719 --> 00:37:02.596
به این معنی نیست که زنده‌ام

00:37:08.936 --> 00:37:11.313
میلت داره منتظرمونه

00:37:29.665 --> 00:37:33.042
وقتی کسی اهمیت نمی‌ده که کارت چیه

00:37:33.043 --> 00:37:35.836
یا از کجا اومدی یا قراره کجا بری

00:37:35.837 --> 00:37:40.466
آخرش چیز زیادی واسه حرف زدن واسه آدما باقی نمی‌مونه

00:37:47.474 --> 00:37:49.266
هتل پر بود نه؟

00:37:49.267 --> 00:37:51.394
احتمالاً ۸۰ درصد

00:37:51.395 --> 00:37:53.354
وقتی سیستم تهویه بالاخره خراب بشه

00:37:53.355 --> 00:37:55.649
بوی واقعی این هتل بیرون میاد

00:37:57.651 --> 00:37:58.610
همسرت؟

00:38:00.779 --> 00:38:04.573
با دخترهاش مرد توی دیتون

00:38:04.574 --> 00:38:08.369
من واسه یه کنفرانس درمان‌های جامع اومده بودم

00:38:10.330 --> 00:38:13.291
اینم یه «فاک یو» از مادر طبیعت

00:38:17.671 --> 00:38:19.588
و میلت؟

00:38:19.589 --> 00:38:21.298
زنش اینجا مرد

00:38:21.299 --> 00:38:24.468
اون طبقه من بودن

00:38:24.469 --> 00:38:28.639
هرچقدر تونستم کمک کردم اونم قدردان بود

00:38:28.640 --> 00:38:31.393
وقتی که ما دوتا somehow زنده موندیم

00:38:32.769 --> 00:38:34.937
دلیلی نبود که نزدیک هم نباشیم

00:38:34.938 --> 00:38:36.397
آشپزش خوبه؟

00:38:36.398 --> 00:38:37.648
افتضاح

00:38:41.194 --> 00:38:42.779
خودتی عزیزم

00:38:45.407 --> 00:38:46.574
بفرمایید جناب

00:38:46.575 --> 00:38:47.658
مرسی میلت

00:38:47.659 --> 00:38:48.869
اوهوم

00:38:50.579 --> 00:38:51.830
و

00:38:54.041 --> 00:38:54.832
به سلامتی

00:39:03.633 --> 00:39:06.844
فکر می‌کردیم تنها آدمای باقی‌مونده زمینیم

00:39:06.845 --> 00:39:08.429
شاید هم هستید

00:39:08.430 --> 00:39:09.805
خب الان سه‌تاییم

00:39:09.806 --> 00:39:12.601
نه من نمی‌مونم

00:39:19.649 --> 00:39:20.776
کشور بزرگیه

00:39:26.656 --> 00:39:27.908
دیگه نیست

00:39:43.924 --> 00:39:46.843
اِهِم کاش دوباره فکر کنی

00:39:48.512 --> 00:39:49.720
چند هفته دیگه داریم

00:39:49.721 --> 00:39:52.014
حدس می‌زنیم تا وقتی ژنراتورهای زیرزمینی

00:39:52.015 --> 00:39:54.475
بدون وقفه کار کنن

00:39:54.476 --> 00:39:56.685
ما غذا و نوشیدنی داریم

00:39:56.686 --> 00:39:58.854
هر چی لازم داشته باشیم داریم

00:39:58.859 --> 00:40:00.524
که تا آخر راه برسیم

00:40:02.025 --> 00:40:03.485
آخر راه؟

00:40:07.948 --> 00:40:10.658
من و آن یه توافق داریم

00:40:10.659 --> 00:40:13.452
سه روز گشنگی کافیه
وقتی می‌دونی چیزی نیست

00:40:13.453 --> 00:40:14.830
که دیگه هیچ‌وقت
سیرت کنه

00:40:17.624 --> 00:40:18.792
چرا نمی‌مونی؟

00:40:20.877 --> 00:40:22.670
آن تو رو می‌خواد

00:40:22.671 --> 00:40:24.755
این کارو واسه من
آسون‌تر می‌کنه

00:40:24.756 --> 00:40:26.675
هممون می‌تونیم نقش خودمون رو بازی کنیم

00:40:30.804 --> 00:40:32.888
تموم حساب‌کتابت

00:40:32.889 --> 00:40:34.474
واسه همین هتله

00:40:35.851 --> 00:40:37.643
دنیا خیلی بزرگه

00:40:37.644 --> 00:40:38.937
اون بیرون کلی چیز هست

00:40:40.730 --> 00:40:42.565
که می‌تونی سال‌ها باهاشون زنده بمونی

00:40:42.566 --> 00:40:43.900
بله

00:40:45.735 --> 00:40:46.778
ولی آیا می‌خوای؟

00:40:50.615 --> 00:40:52.951
وقتی تنها چیزایی که برات مهم بود
رو از دست دادی

00:40:57.664 --> 00:41:00.584
چرا زندگی کردن بهتر از مردن به نظر می‌رسه؟

00:41:51.801 --> 00:41:53.594
می‌تونم تو رو از اینجا ببرم

00:41:58.141 --> 00:42:01.561
اگه خود عیسی هم بودی
با تو نمی‌رفتم

00:42:02.938 --> 00:42:06.566
اگه می‌خواستی بمونی

00:42:07.943 --> 00:42:11.112
می‌تونستیم کاری کنیم
حضورت

00:42:13.865 --> 00:42:14.866
یه چیزی بشه

00:42:16.201 --> 00:42:17.661
هر چیزی

00:42:19.955 --> 00:42:22.540
ولی من اینجام
واسه انجام آخرین کارم

00:42:24.251 --> 00:42:26.586
و هیچ چیزی
جلو دارم نیست

00:42:28.129 --> 00:42:29.923
آخرین کار؟

00:42:32.842 --> 00:42:36.971
واسه مردن پسر قشنگ

00:42:36.972 --> 00:42:39.181
معلومه

00:42:39.182 --> 00:42:41.850
تنها کاری که
هنوز انجام ندادم

00:42:41.851 --> 00:42:44.938
تو این حلقه لعنتی
تو آسمونه

00:42:51.945 --> 00:42:55.698
حالا اگه لطف کنی
لباسم رو ببندی

00:42:55.699 --> 00:42:57.741
دلیلی نداره
میلتی که این غذای شاهکارو درست کرده

00:42:57.742 --> 00:43:00.662
رو ناراحت کنیم

00:43:22.309 --> 00:43:23.852
یکی دیگه عزیزم؟

00:44:59.989 --> 00:45:01.950
چقدر خوش‌شانسی تو؟

00:45:09.791 --> 00:45:12.085
خوش‌شانسی هست که هست

00:45:16.005 --> 00:45:17.966
بزن بریم پسر

00:45:26.349 --> 00:45:28.726
انگار فقط من و تو موندیم بچه

00:45:30.103 --> 00:45:32.229
فقط بگو کجا باید بریم

00:45:37.026 --> 00:45:39.027
بی‌خیال بریم خونه

00:45:43.158 --> 00:45:44.283
<i>یه مرد وقتی هدفی نداره</i>

00:45:44.284 --> 00:45:46.910
<i>به کجا می‌ره؟</i>

00:45:46.911 --> 00:45:50.247
<i>آیا تنها راه رو به جلو اینه
که برگردی دوباره شروع کنی؟</i>

00:45:51.875 --> 00:45:54.293
<i>تا زیر آوار</i>

00:45:54.294 --> 00:45:56.170
<i>حکمت‌های اولیه رو پیدا کنی</i>

00:45:56.171 --> 00:45:58.088
<i>لوح‌های شکسته</i>

00:45:58.089 --> 00:46:00.215
<i>آهنگ‌های فراموش شده؟</i>

00:46:00.216 --> 00:46:03.218
<i>شاید تنها راه برای
دووم آوردن آخرش</i>

00:46:03.219 --> 00:46:05.220
<i>این باشه که اولش رو به یاد بیاریم</i>

00:46:05.221 --> 00:46:08.140
بهم بگو که یه چیزی بهمون یاد دادی
که ارزش یاد گرفتن داشته باشه

00:46:11.227 --> 00:46:12.937
بیا لاکی

00:46:38.296 --> 00:46:40.881
اولین باره که
برای انجام تکالیف هیجان دارم

00:46:51.142 --> 00:46:52.143
آره

00:46:54.521 --> 00:46:55.396
بیا اینجا

00:47:02.445 --> 00:47:03.820
لاکی؟

00:47:03.821 --> 00:47:05.906
بیا اینجا

00:47:05.907 --> 00:47:07.324
آه خوبه

00:47:07.325 --> 00:47:08.909
بشین

00:47:08.910 --> 00:47:10.078
آه

00:47:12.497 --> 00:47:13.414
آه

00:47:21.422 --> 00:47:23.215
یه حس دارم

00:47:23.216 --> 00:47:26.218
این جریمه‌های دیرکرد
باعث ورشکستگی‌مون می‌شن لاکی

00:47:26.219 --> 00:47:27.844
مگه اینکه بخوای
بری سر کار

00:47:38.856 --> 00:47:40.148
نمی‌دونم چی کار باید بکنیم

00:47:40.149 --> 00:47:42.110
ولی حداقل
با هم انجامش می‌دیم

00:47:48.032 --> 00:47:52.327
<i>هر چیزی که بعدش میاد
فقط برای من و لاکی خواهد بود</i>

00:47:52.328 --> 00:47:54.330
<i>ما به اندازه کافی خواهیم بود؟</i>

00:48:05.592 --> 00:48:08.386
[آیا آنجا بودی؟]

00:48:11.264 --> 00:48:12.307
واقعا؟

00:48:15.310 --> 00:48:17.020
بالاخره مجبورم کردی
تخت درست کنم مامان

00:48:32.076 --> 00:48:34.078
<i>«بی‌معنی»</i>

00:48:35.496 --> 00:48:37.290
<i>«بی‌معنی» معلم می‌گه</i>

00:48:40.543 --> 00:48:42.920
<i>«کاملا بی‌معنی»</i>

00:48:47.008 --> 00:48:49.260
<i>«همه چیز بی‌معنیه»</i>

00:48:54.307 --> 00:48:56.059
اوه

00:49:00.188 --> 00:49:02.190
ما قراره تنها بمیریم مگه نه لاکی؟

00:49:04.651 --> 00:49:06.068
هرکسی که دومی باشه

00:49:06.069 --> 00:49:07.487
باید قول بده
اولی رو نخوره

00:49:12.116 --> 00:49:15.952
ما آخرین فرصت
پمپ بنزین هستیم لاکی

00:49:15.953 --> 00:49:18.081
و دیگه کسی نمیاد سراغمون

00:49:20.166 --> 00:49:22.084
<i>بعضی وقت‌ها نفسم رو حبس می‌کنم و انگار</i>

00:49:22.085 --> 00:49:24.586
<i>تمام جهان هم باهام نفسش رو حبس می‌کنه</i>

00:49:24.587 --> 00:49:26.421
<i>هیچ صدایی نیست</i>

00:49:26.422 --> 00:49:28.091
<i>حتی یک ضربان قلب</i>

00:49:30.468 --> 00:49:33.054
<i>با خودم فکر می‌کنم که زمین</i>

00:49:34.138 --> 00:49:36.557
<i>آیا حتی متوجه شده که من هنوز اینجام؟</i>

00:50:00.540 --> 00:50:02.499
طلایی قهوه‌ای لاکی

00:50:02.500 --> 00:50:05.378
این دیگه آشپزی
در سطح ستاره میشلینه

00:50:07.380 --> 00:50:08.214
هم

00:50:09.716 --> 00:50:11.299
<i>باد به جنوب می‌وزد</i>

00:50:11.300 --> 00:50:13.385
<i>و به سمت شمال می‌چرخد</i>

00:50:16.264 --> 00:50:18.141
<i>دور و دور می‌چرخه</i>

00:50:22.103 --> 00:50:24.439
<i>و همیشه به مسیرش برمی‌گرده</i>

00:50:40.496 --> 00:50:42.290
خودتو جمع و جور کن ایش

00:50:43.708 --> 00:50:45.251
<i>همه جویبارها
به دریا می‌ریزن</i>

00:50:53.426 --> 00:50:55.844
خودتو جمع کن

00:50:55.845 --> 00:50:58.638
خودتو جمع و جور کن ایش

00:50:58.639 --> 00:51:00.265
خودتو جمع کن ایش

00:51:00.266 --> 00:51:03.393
«خودتو جمع کن ایش»

00:51:03.394 --> 00:51:05.271
خودتو جمع کن ایش

00:51:07.774 --> 00:51:09.650
<i>اما دریا هیچ‌وقت پر نمی‌شه</i>

00:51:14.447 --> 00:51:16.198
<i>یه بار خوندم که ما برای چیزهایی امید داریم</i>

00:51:16.199 --> 00:51:17.407
<i>که نمی‌تونیم واقعا ببینیم</i>

00:51:19.619 --> 00:51:22.579
<i>و همین باعث می‌شه که بهش بگیم امید</i>

00:51:31.506 --> 00:51:33.257
<i>ولی اگه ببینیمش چی می‌شه؟</i>

00:51:35.301 --> 00:51:38.095
<i>هزینه این که امید به واقعیت تبدیل بشه چقدره؟</i>

00:51:50.191 --> 00:51:53.110
<i>و چه چیزی می‌تونه تو فضای بین امید</i>

00:51:55.404 --> 00:51:57.240
<i>و همه چیزهایی که هنوز قراره اتفاق بیفتن ریشه کنه؟</i>

00:51:58.404 --> 00:52:18.404
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.