﻿WEBVTT

00:00:06.006 --> 00:00:07.484
...آنچه گذشت

00:00:07.508 --> 00:00:08.508
انی گروور کجاست؟

00:00:08.551 --> 00:00:09.986
اون دختر معاون رئیس جمهوره

00:00:10.010 --> 00:00:12.430
،گیریم من راضیش کردم عضو دلتا فای بشه

00:00:12.513 --> 00:00:14.658
چی به من میرسه؟ -
چیزی که می‌خوای رو بهت میدم -

00:00:14.682 --> 00:00:15.516
خودم

00:00:15.599 --> 00:00:17.119
،خب حالا که اومدی اینجا

00:00:17.143 --> 00:00:18.787
به کارولاین، دختر واقعیت هم یه سر میزنی؟

00:00:18.811 --> 00:00:20.479
آره می‌دونم. من فقط مادرخوانده تو هستم

00:00:20.563 --> 00:00:22.481
همیشه تو رو یکمی مال خودم می‌دونستم

00:00:22.565 --> 00:00:25.359
.سلام استاد چدویک
من سی‌سی هستم. دستیار استاد شما هستم

00:00:30.281 --> 00:00:33.051
با وجود تو که حواست به اسکات هست
خیلی خیالمون راحت‌تره

00:00:33.075 --> 00:00:34.428
وظیفه دوستای صمیمی همینه

00:00:36.454 --> 00:00:40.374
.یونانی‌ها فکر می‌کنن صاحب این دانشگاه هستن
و بعضی‌هاشون بدتر از بقیه هستن

00:00:47.376 --> 00:00:52.376
« سریال « نیت‌های بی‌رحمانه

00:01:00.401 --> 00:01:11.401
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:02:46.792 --> 00:02:47.793
صبح بخیر

00:02:48.377 --> 00:02:50.629
رای‌گیری امروز برای مشخص کردن اعضای جدید احتمالیه

00:02:50.713 --> 00:02:54.133
 که دعوت‌نامه برای شب ریاست
دلتا فای پای رو امشب دریافت می‌کنن.

00:02:55.384 --> 00:02:56.384
شروع کنیم

00:03:02.892 --> 00:03:03.893
ادامه بده

00:03:04.977 --> 00:03:06.186
لوسی فانتین

00:03:06.270 --> 00:03:07.730
پدرش صاحب بنگاه معاملات ماشینه

00:03:07.813 --> 00:03:10.816
.قد 173، وزن 63 کیلو. سوارکار حرفه‌ای

00:03:16.238 --> 00:03:17.865
غافلگیر کننده‌ست

00:03:18.824 --> 00:03:19.825
بعدی

00:03:21.911 --> 00:03:23.120
سلری چیس

00:03:24.079 --> 00:03:25.164
.مامانش مدیر صندوق سرمایه‌گذاریه

00:03:26.248 --> 00:03:27.625
به ارزش 110 میلیون دلار

00:03:29.585 --> 00:03:30.753
از اصیل‌هاست

00:03:31.629 --> 00:03:33.255
.از نظر ظاهر: هفت از ده

00:03:33.964 --> 00:03:35.299
چقد می‌خوایش؟

00:03:35.382 --> 00:03:37.885
تو رو؟ خیلی می‌خوام

00:03:40.137 --> 00:03:42.014
استی هولم‌استروم

00:03:44.058 --> 00:03:45.559
.کلایمیدیا داره
(نوعی عفونت مقاربتی)

00:03:48.228 --> 00:03:49.813
لوری سندرز

00:03:52.358 --> 00:03:54.443
امیلی مک‌کیو

00:03:57.112 --> 00:03:59.531
لیلی ینگ. خانواده‌ش کشتی تفریحی دارن

00:03:59.615 --> 00:04:02.284
.زیادی عطر میزنه
از نظر ظاهر: پنج از ده

00:04:05.329 --> 00:04:07.331
آگاهه

00:04:09.375 --> 00:04:10.793
کیلتی فینزلند

00:04:10.876 --> 00:04:12.336
ظاهر: هفت

00:04:12.419 --> 00:04:14.630
اریکا لارنر. با دیوید دوبریک ریخته رو هم

00:04:14.713 --> 00:04:16.507
اپریل پاپی. ثروت خالص: 300 هزار دلار

00:04:16.590 --> 00:04:18.968
الایزا کلارک. فقط به صورت خصوصی پرواز می‌کنه

00:04:19.051 --> 00:04:21.387
تری هیلی

00:04:23.597 --> 00:04:25.140
کمیل گاتزوالد

00:04:25.224 --> 00:04:27.559
.قد 165، وزن 59 کیلو

00:04:27.643 --> 00:04:29.478
.دختر قابل اعتمادیه. صاحب یک اثر از بنکسیه

00:04:30.521 --> 00:04:33.691
پس... سفارش منو می‌کنی؟

00:04:35.609 --> 00:04:36.609
بعدی

00:04:39.029 --> 00:04:40.197
انی گروور

00:04:41.657 --> 00:04:43.843
.راستش، فکر نکنم بتونیم دعوتش کنیم
اون سر و کله‌ش پیدا نشده

00:04:43.867 --> 00:04:45.119
...برای -
اون دعوت میشه -

00:04:46.537 --> 00:04:47.538
باشه

00:04:54.545 --> 00:04:55.421
داشتی می‌گفتی؟

00:04:55.504 --> 00:05:00.259
...ما اینجا هستیم تا از سخت‌کوشی، تعهد و استقامت

00:05:00.342 --> 00:05:03.387
تک تک دانشجویانی که
امروز اینجا هستن، قدردانی کنیم

00:05:03.470 --> 00:05:06.515
،صحبت تحصیل شد
تا الان چطور پیش رفته؟

00:05:06.598 --> 00:05:07.683
مامان

00:05:07.766 --> 00:05:10.394
این یکی رو قبلا شنیدم

00:05:10.477 --> 00:05:12.354
.و مطمئنا، برای تمام اعضای هیئت‌علمی ...

00:05:12.438 --> 00:05:14.440
خب بگو بهم

00:05:14.523 --> 00:05:16.442
...گمونم احتمالا شنیدی که

00:05:16.525 --> 00:05:18.902
.من به مهمانی شام خوش آمدگوئی سیگما نرفتم

00:05:18.986 --> 00:05:20.612
متاسفم

00:05:20.696 --> 00:05:22.489
فکر می‌کنی ناراحتم؟

00:05:22.573 --> 00:05:23.699
...نه، من فقط

00:05:23.782 --> 00:05:26.702
می‌دونم که چیزیه که می‌خواستی
با من شریک بشی و من نرفتم

00:05:26.785 --> 00:05:28.412
...پس -
پس چی؟ -

00:05:28.996 --> 00:05:32.708
،من که دوستش داشتم
و یه راه خوب برای دوست پیدا کردنه اما همه‌ش همین

00:05:33.917 --> 00:05:36.879
مهم اینه ارتباط بگیری
و چیزهای جدیدی رو امتحان کنی

00:05:36.962 --> 00:05:38.964
دانشگاه رفتن همینه دیگه

00:05:39.048 --> 00:05:40.299
خب این کارو کردم

00:05:41.091 --> 00:05:42.801
با کلی آدم جدید آشنا شدم

00:05:42.885 --> 00:05:44.970
باعث افتخاره جناب -
ممنون بابت حمایت شما -

00:05:45.054 --> 00:05:46.138
آدمای ناز؟

00:05:46.930 --> 00:05:48.015
آدمای معمولی

00:05:49.558 --> 00:05:51.018
بریم؟ -
بله -

00:05:53.312 --> 00:05:55.522
.عصبیت می‌کنم چون برام مهمه

00:05:56.148 --> 00:05:58.484
،فقط هرکاری که می‌کنی

00:05:59.026 --> 00:06:03.447
.می‌خوام یادت باشه که همه اینا رو در نظر بگیری

00:06:03.530 --> 00:06:05.407
باور کن، فراموش کردنش واقعا سخته

00:06:05.491 --> 00:06:08.911
،آره، طفلکی
همه ما دلمون برات می‌سوزه

00:06:08.994 --> 00:06:11.330
خوبه. بایدم بسوزه. سلام -
سلام انی -

00:06:12.372 --> 00:06:15.542
فقط دارم میگم که تو
در موقعیت قدرت هستی، انی

00:06:15.626 --> 00:06:21.423
 ،و این یعنی هر تصمیمی بگیری
.مردم به کارت توجه می‌کنن

00:06:21.507 --> 00:06:24.676
پس میگی نمی‌تونم عضو تیم تیراندازی بشم؟

00:06:25.302 --> 00:06:28.055
تا وقتی سوابق رو چک کنن -
درسته -

00:06:28.138 --> 00:06:30.858
میشه یه عکس خانوادگی بگیرم، آقای معاون رئیس جمهور؟

00:06:31.934 --> 00:06:35.187
همسر و دختر دوست داشتنی‌م

00:06:40.609 --> 00:06:42.611
هیجان انگیزه، مگه نه؟

00:06:42.694 --> 00:06:45.197
.انتظاری که تو هوا موج می‌زنه. این انرژی

00:06:45.280 --> 00:06:47.241
مثل استراحت هفتم یه بازی بیسبال بی‌نقص

00:06:47.324 --> 00:06:49.076
چی داری میگی؟

00:06:49.159 --> 00:06:51.620
.مطمئن نیستم
فکر کنم یه استعاره‌ی بیسبالی هستش

00:06:51.703 --> 00:06:52.704
بیسبال دوست داری؟

00:06:52.788 --> 00:06:53.872
نه

00:06:55.165 --> 00:06:56.917
خیله خب -
شرمنده -

00:06:57.000 --> 00:06:59.419
امشب وقتشه، سی‌سی

00:06:59.503 --> 00:07:01.380
شب ریاست. شب من

00:07:01.463 --> 00:07:03.298
می‌دونم. من خیلی هیجان دارم

00:07:03.382 --> 00:07:05.485
یه جورایی با اون قضیه بیسبال
...می‌خواستم که

00:07:05.509 --> 00:07:06.593
.این رو نشون بدم

00:07:06.677 --> 00:07:08.738
 .من خودمون رو از لب مرز برگردوندم
.دوران تعلیق رو تموم کردم

00:07:08.762 --> 00:07:10.639
.و من همه‌ی این کارا رو کردم که ما به امشب برسیم

00:07:10.722 --> 00:07:13.162
.این رویداد لحظه تعیین‌کننده‌ برای ریاست دلتا فای هست

00:07:13.225 --> 00:07:14.685
من می‌خوام مال من بی‌نقص باشه

00:07:14.768 --> 00:07:15.853
این میراث منه، سی‌سی

00:07:15.936 --> 00:07:17.354
کاملا متوجه هستم

00:07:17.437 --> 00:07:19.940
،و به همین دلیل، دعوت‌نامه‌ها دارن ارسال میشن

00:07:20.023 --> 00:07:21.275
مهمونی داره ترتیب داده میشه

00:07:21.358 --> 00:07:23.038
...حتی بعضی از خواهرهای صرفه‌جوتر

00:07:23.068 --> 00:07:25.737
دارن قیمت آرایش و موهاشون برای امشب رو پایین میارن

00:07:25.821 --> 00:07:27.656
صرفه‌جو؟ -
منظورم یهودی نبود -

00:07:27.739 --> 00:07:29.408
فکر هم نکردم که منظورت این بود

00:07:30.033 --> 00:07:31.201
باشه، خوبه

00:07:31.285 --> 00:07:34.329
.انتخاب کلماتت رو زیر سوال نبردم
داشتم قضاوتت رو زیر سوال می‌بردم

00:07:34.413 --> 00:07:35.849
،آخرین باری که گزینه ارزون‌تر رو انتخاب کردی

00:07:35.873 --> 00:07:38.351
 در نهایت برنزه‌کننده‌هایی گرفتیم که
.ممکن بود باعث بشه ما رو تو لیست‌های تحت نظر بذارن

00:07:38.375 --> 00:07:40.377
دوباره تکرار نمیشه -
اشتباهی صورت نگیره سی‌سی -

00:07:41.003 --> 00:07:43.463
.ببخشید. قول میدم که همه چیز راحت پیش میره

00:07:43.547 --> 00:07:45.048
.هیچ‌چیزی ناتمام نمی‌مونه

00:07:45.132 --> 00:07:47.718
...به همه‌چی رسیدگی میشه -
کافیه -

00:07:47.801 --> 00:07:50.888
ببخشید، من فقط داشتم سخنرانی‌ت رو
...کمی ریزبینانه تنظیم می‌کردم، برای همین یه کم

00:07:51.513 --> 00:07:54.641
نگران نباش. من فقط دارم کمی
.جذابیت و طعم به زبان اضافه می‌کنم

00:07:54.725 --> 00:07:56.310
من از طعم خوشم نمیاد

00:07:56.393 --> 00:07:57.811
.گروه هدف طعم رو دوست داره

00:07:58.353 --> 00:07:59.938
گروه هدف؟ -
برای سخنرانی‌ت -

00:08:00.022 --> 00:08:01.833
.باید بگم که واقعا خوب عمل کرده

00:08:01.857 --> 00:08:05.110
نرخ واکنش‌های مثبت بین 80 تا 85 درصد بوده

00:08:05.194 --> 00:08:07.905
اونقدری که فکر می‌کنی تاثیرگذار نیست، سی‌سی

00:08:07.988 --> 00:08:09.781
باور کن، هست

00:08:10.490 --> 00:08:12.034
،من یه پیش‌نویس از کپا نو گیر آوردم

00:08:12.117 --> 00:08:14.203
و انگار یه میمون اون رو نوشته

00:08:14.286 --> 00:08:16.046
...صادقانه بگم، من نمی‌دونم

00:08:16.079 --> 00:08:17.182
اونجا چیکار دارن می‌کنن

00:08:17.206 --> 00:08:19.958
علاوه بر این، امتیازها وقتی
.عکست رو نشون میدیم، خیلی بیشتر میشه

00:08:20.042 --> 00:08:22.461
.آدما به چهره تو واکنش خوبی میدن
تو خوش شانسی

00:08:22.544 --> 00:08:25.005
آدما قبلا بهم می‌گفتن
،که صورت من مناسب رادیو هستش

00:08:25.088 --> 00:08:26.256
...اما این واسه قبل از

00:08:27.674 --> 00:08:28.675
.عمل دماغم بود

00:08:29.801 --> 00:08:31.887
.مامان
این افتخار رو مدیون چی هستم؟

00:08:31.970 --> 00:08:35.182
کارولاین، مشکل تو چیه؟

00:08:38.977 --> 00:08:40.646
باید دقیق‌تر بگی

00:08:40.729 --> 00:08:43.565
الان پدر رورک رینولدز بهم زنگ زد

00:08:43.649 --> 00:08:46.735
خیله خب، اون شاید آسیب جانبی بوده باشه
.اما ما رو نجات داد

00:08:46.818 --> 00:08:47.819
انجمن خواهری خودت رو

00:08:47.903 --> 00:08:51.240
پدر رورک و تقریبا نیمی از حوزه انتخابیه‌اش

00:08:51.323 --> 00:08:53.283
الان از بزرگ‌ترین رویداد دوجناحی سال که قرار بود

00:08:53.367 --> 00:08:55.369
.توسط کمیته سیاسی من برگزار بشه، انصراف دادن

00:08:57.704 --> 00:08:59.539
آره اما من کاری که باید رو انجام دادم

00:09:00.749 --> 00:09:03.085
...فقط فکر کردم -
نه، نه، تو فکر نکردی -

00:09:03.168 --> 00:09:05.379
.و حالا تو زندگی حرفه‌ای من تاثیر گذاشتی

00:09:05.462 --> 00:09:07.589
.باشه، باشه، اما من یه نقشه دارم

00:09:08.423 --> 00:09:10.842
مامان، من اینو درستش می‌کنم. باشه؟

00:09:11.510 --> 00:09:12.761
دارم انی گروور رو جذب می‌کنم

00:09:12.844 --> 00:09:14.846
چطور ممکنه این از رورک رینولدز بهتر نباشه؟

00:09:14.930 --> 00:09:17.933
نمی‌خوام دو باره نا امیدم کنی

00:09:46.211 --> 00:09:47.212
سی‌سی

00:09:57.055 --> 00:09:59.433
خیلی خوشحالم که دوباره با هم ارتباط گرفتیم

00:09:59.516 --> 00:10:01.393
می‌دونی، تو همیشه کمپر موردعلاقه من بودی

00:10:01.476 --> 00:10:02.477
واقعا؟

00:10:02.561 --> 00:10:04.479
حتی بعد از ماجرای پرده دوش؟

00:10:06.273 --> 00:10:07.959
،می‌دونی، به مشاورای کمکی دیگه نگو

00:10:07.983 --> 00:10:09.860
.اما به نظرم خیلی خنده دار بود

00:10:09.943 --> 00:10:11.695
ممنون. قرار هم بود خنده دار باشه

00:10:11.778 --> 00:10:12.779
و بود

00:10:12.863 --> 00:10:15.282
 به همین دلیله که الان
خیلی خوشحالم که دوباره ارتباط برقرار کردیم

00:10:15.365 --> 00:10:16.783
.و می‌تونم بهت کمک کنم تا افراد مناسب رو پیدا کنی

00:10:16.867 --> 00:10:18.577
واقعا خیلی مهمه

00:10:18.660 --> 00:10:21.955
مطمئنا. آره، یه حرکت اشتباه بکنی
ممکنه تهش شیشه‌ای بشی

00:10:22.039 --> 00:10:23.332
نه جدی میگم

00:10:23.415 --> 00:10:26.543
.واقعا می‌تونه تمام چهار سالت اینجا رو بسازه یا از بین ببره

00:10:26.626 --> 00:10:28.920
.این خیلی بزرگ‌تر از جنگ رنگ‌هاست

00:10:29.004 --> 00:10:31.423
دانشگاه مثل کمپه، اما هزار برابر بدتر

00:10:32.341 --> 00:10:34.843
...آره. خب پس واقعا جدی داری میگی. من

00:10:34.926 --> 00:10:38.347
می‌دونی، وقتی سال اولی بودم
خیلی شبیه تو بودم

00:10:38.430 --> 00:10:42.851
خیال می‌کردم می‌دونم که دقیقا
چیکار می‌خوام بکنم یا کی می‌خوام بشم

00:10:42.934 --> 00:10:44.686
...خب من راستش این هیچ ایده‌ای

00:10:44.770 --> 00:10:47.206
روی این مسائل ندارم -
و بعد یه اتفاق خارق العاده افتاد -

00:10:47.230 --> 00:10:50.650
...و دیگه نگران شاید و بایدها نشدم، و

00:10:50.734 --> 00:10:54.529
و شروع کردم به فکر کردن
درباره چیزی که واقعا بهش معتقدم، می‌دونی؟

00:10:54.613 --> 00:10:55.947
اینکه به کجا تعلق دارم

00:10:56.031 --> 00:10:58.283
و بعد واقعا افراد مناسبم رو پیدا کردم

00:10:58.950 --> 00:10:59.951
می‌دونی، آدمایی مثل خودمون

00:11:00.535 --> 00:11:03.288
ما؟ از چه نظری دقیقا؟ -
اوهوم -

00:11:03.830 --> 00:11:04.915
خودت می‌بینی

00:11:05.916 --> 00:11:07.709
این یک ساختار ثابت نیست، اِلا

00:11:07.793 --> 00:11:11.963
وقتشه. ما به عنوان یه جامعه عملا همه
.توافق کردیم که این رو به همین شکل اندازه‌گیری کنیم

00:11:12.047 --> 00:11:14.925
همین تبدیلش می‌کنه به یک ساختار اجتماعی، نه یک ساختار ثابت

00:11:15.008 --> 00:11:16.009
اتیوپی چی؟

00:11:16.093 --> 00:11:17.677
اتیوپی مگه چشه؟

00:11:17.761 --> 00:11:19.864
.هشت سال عقبه
تقویم متفاوت دارن

00:11:19.888 --> 00:11:20.806
سالی سیزده تا ماه دارن

00:11:20.889 --> 00:11:22.307
و نیمه شب ساعت 6 هستش

00:11:24.810 --> 00:11:27.145
سلام -
همگی، این انی هستش -

00:11:27.229 --> 00:11:29.648
.انی، این جامعه سیاسی جدیده

00:11:29.731 --> 00:11:30.899
آغوشمون واسه همه بازه

00:11:30.982 --> 00:11:33.276
بالاخره، یه آدم باحال که درک می‌کنه

00:11:33.360 --> 00:11:36.631
اوه خب... نمی‌دونم که اینا رو درک می‌کنم
اما چیزای دیگه رو درک می‌کنم

00:11:36.655 --> 00:11:39.449
سلام انی، خوشوقتم -
سلام. سلام، منم خوشوفتم -

00:11:40.700 --> 00:11:42.494
من طرفدار سیاست بابات نیستم

00:11:42.994 --> 00:11:44.204
باشه -
رای -

00:11:45.622 --> 00:11:46.790
،می‌خواستم بگم

00:11:46.873 --> 00:11:49.793
،با اینکه طرفدار موقعیت‌های سیاسی بابات نیستم

00:11:49.876 --> 00:11:52.838
.احترام می‌ذارم که تو خودت هستی و نظرات خودت رو داری

00:11:52.921 --> 00:11:54.089
همینطوره

00:11:54.172 --> 00:11:57.467
مگر اینکه دوقلوئی که در رحم جذب کردم
.به طور معجزه‌آسا دوباره ظاهر بشه

00:11:58.927 --> 00:12:00.178
چی؟ -
هیچی -

00:12:00.262 --> 00:12:02.556
فکر کنم تو یکی از قسمت‌های سریال هاوس

00:12:03.390 --> 00:12:05.142
همچین چیزی می‌گفت

00:12:05.225 --> 00:12:07.185
بله من دیدگاه‌های خودم رو دارم

00:12:07.269 --> 00:12:09.688
الان فقط دارم تلاش می‌کنم
.که همه‌شون رو کنار هم بذارم

00:12:10.897 --> 00:12:13.108
خب، من مشتاق شنیدنشون هستم -
ممنون -

00:12:13.191 --> 00:12:14.794
...بهرحال، منظور من این بود که زمانی که

00:12:14.818 --> 00:12:15.902
مهم نیست

00:12:18.113 --> 00:12:19.448
همه مقاله منو خوندین؟

00:12:19.531 --> 00:12:20.991
آره

00:12:28.290 --> 00:12:29.332
لوشن

00:12:31.877 --> 00:12:32.919
لوشن؟

00:12:34.129 --> 00:12:35.505
بله عزیزم

00:12:36.339 --> 00:12:38.091
...لوشن، من می‌خوام

00:12:39.801 --> 00:12:41.970
خب، سه اوبنه‌دار اینجان
(ترکیب واژه‌های همجنسگرا و تفنگدار)

00:12:42.679 --> 00:12:44.097
این برزخه

00:12:45.432 --> 00:12:47.392
تحقیر آمیز؟ اهانت آمیز؟

00:12:48.310 --> 00:12:49.478
فکر کنم جفتشه

00:12:53.023 --> 00:12:54.816
هل بده، نکش

00:12:54.900 --> 00:12:56.026
چیکار داره می‌کنه؟

00:13:01.823 --> 00:13:03.263
چی می‌خوای کارولاین؟

00:13:03.575 --> 00:13:05.135
شب ریاسته -
می‌دونیم -

00:13:05.202 --> 00:13:08.121
پس حتما در جریان هستی که نیاز به یک همراه قوی دارم

00:13:08.205 --> 00:13:10.290
 یک نماینده درست
از انجمن برادری‌مون

00:13:10.373 --> 00:13:12.977
نه، نه. نمی‌تونی همینطوری بیای اینجا
.و تیم آلفا گاما رو پر کنی

00:13:13.001 --> 00:13:15.420
.طرف باید لوشن باشه
و باید با خودش یه همراه بیاره

00:13:15.504 --> 00:13:19.424
،خیله خب، قصد بی‌احترامی ندارم
...اما لوشن خیلی

00:13:19.508 --> 00:13:21.718
.به کمپین نمی‌خوره
.شاید مناسب کمپین تخریب شخصیت باشه

00:13:21.801 --> 00:13:24.971
.واسه بی‌احترامی احترام قائلم
تخریب شخصیت دوست دارم

00:13:25.055 --> 00:13:26.598
...من توی تخریب کردن عالی‌ام

00:13:26.681 --> 00:13:29.267
،لوشن بسه. امشب میای اونجا
،همراه من وایمیسی

00:13:29.351 --> 00:13:32.103
دست توی دست با همراهت
چون این من رو خوشحال می‌کنه

00:13:32.187 --> 00:13:36.566
 ،نه تنها من رو خوشحال می‌کنه
.بلکه بعضی از فارغ‌التحصیل‌ها رو هم خوشحال می‌کنه

00:13:36.650 --> 00:13:38.235
شب منه

00:13:38.318 --> 00:13:39.837
بعد از اون، می‌تونین هر کسی رو که می‌خواین

00:13:39.861 --> 00:13:41.738
تو انتخابات ویژه‌تون کاندید کنین -
بلندزمن -

00:13:41.821 --> 00:13:44.217
متوجه هستی مهم نیست
اگه پنجاه تا انتخابات ویژه هم برگزار کنیم

00:13:44.241 --> 00:13:45.968
،اگه امشب لوشن قراره باشه
اون وقت یه پیش‌سابقه خاصی ایجاد می‌کنه

00:13:45.992 --> 00:13:47.911
و واقعا برای من اهمیتی نداره

00:13:47.994 --> 00:13:49.621
.امشب لوشن میاد
ختم کلوم

00:13:49.704 --> 00:13:52.123
بریم سی‌سی -
سی‌سی اینجا نیست -

00:13:53.375 --> 00:13:54.376
درسته

00:13:57.629 --> 00:14:00.882
من چندتا سوال درباره برنامه درسی داشتم

00:14:00.966 --> 00:14:02.133
آره؟ در چه باره؟

00:14:02.217 --> 00:14:04.594
،خب، مطالعاتی که انتخاب کردین
...فکر نمی‌کنین

00:14:04.678 --> 00:14:06.179
.خب، به نظر می‌رسید که یه کمی یک‌طرفه بود

00:14:06.263 --> 00:14:08.407
اسم کلاس "فاشیسم: گذشته و حال" هستش، سی‌سی

00:14:08.431 --> 00:14:09.784
...موضوع زیاد فضا برای دیدگاه‌های متفاوت

00:14:09.808 --> 00:14:11.953
.باقی نمی‌ذاره -
درسته. حتما -

00:14:11.977 --> 00:14:15.814
...اما
بیخیال

00:14:15.897 --> 00:14:17.899
احمقانه‌ست -
نه، چی؟ -

00:14:18.567 --> 00:14:21.820
خب پدرم قبلا به مامانم می‌گفت فاشیست، می‌دونین؟

00:14:21.903 --> 00:14:24.072
.هر وقت از چیزی که ازش می‌خواست انجام بده خوشش نمی‌اومد

00:14:24.155 --> 00:14:25.073
هنوز با هم هستن؟

00:14:25.156 --> 00:14:27.534
آره اما باعث شد به فاشیست‌ها فکر کنم

00:14:27.617 --> 00:14:30.457
درباره اینکه چطور دربارشون صحبت می‌کنیم
و اینکه اونا احتمالا چی می‌خواستن

00:14:30.537 --> 00:14:33.540
مثلا، اگه برای یک لحظه تصمیم بگیریم
که بهترین‌ها رو در آدم‌ها باور کنیم چی؟

00:14:33.623 --> 00:14:35.083
بهترین‌ها در فاشیست‌ها؟

00:14:35.166 --> 00:14:37.544
خیله خب

00:14:37.627 --> 00:14:39.004
وقتشه یه رهبر انتخاب کنیم

00:14:39.546 --> 00:14:40.964
سه تا کاندید داریم

00:14:41.047 --> 00:14:46.011
،کاندید اول دو تا معشوقه داره
سیگار می‌کشه و مارتینی می‌خوره

00:14:46.094 --> 00:14:49.431
کاندید دوم نه یه بار، بلکه دو بار
،از دفتر اخراج شده

00:14:49.514 --> 00:14:51.141
و هر شب یه شیشه ویسکی می‌خوره

00:14:51.224 --> 00:14:52.475
کاندید سوم قهرمان جنگیه

00:14:52.559 --> 00:14:55.729
.گیاه‌خوار، سیگاری نیست
هیچوقت به هیچ زنی خیانت نکرده

00:14:55.812 --> 00:14:58.481
تو الان فرانکلین دی روزولت، چرچیل و هیتلر رو توصیف کردی

00:14:59.816 --> 00:15:01.067
قدیمی‌ترین ترفند دنیا

00:15:01.651 --> 00:15:03.588
پس این آزمایش فکری برای گفتن چی بود؟

00:15:03.612 --> 00:15:05.655
اینکه شاید هیتلر فرد مناسب کار بود؟

00:15:05.739 --> 00:15:08.384
نه، منظورم اینه که گاهی
دانستن جواب درست آسون‌تره

00:15:08.408 --> 00:15:09.826
وقتی از قبل نتیجه رو می‌دونی

00:15:10.535 --> 00:15:11.870
...و این به فاشیسم ارتباط داره

00:15:11.953 --> 00:15:14.956
چون خب، میگن افرادی که بدبین هستن
در واقع رومانتیک‌های ناامیدن

00:15:15.040 --> 00:15:18.293
خب اگه فاشیست‌ها هم فقط
خیرین تشنه‌ی قدرت باشن چی؟

00:15:18.376 --> 00:15:20.503
مراقب باش

00:15:20.587 --> 00:15:23.024
 .تمام اون خوش‌بینی بدون محدودیت
.حتما کسی پیدا میشه که ازش سو استفاده کنه

00:15:23.048 --> 00:15:26.593
من فقط دارم میگم که قضیه کمی پیچیده‌تر از
.چیزیه که برنامه درسی شما نشون میده

00:15:26.676 --> 00:15:28.511
تو واقعا شگفت انگیزی

00:15:29.929 --> 00:15:33.600
شرمنده -
نه، نه، چیز بدی نیست -

00:15:36.019 --> 00:15:37.580
داری اشتباه می‌کنی

00:15:37.604 --> 00:15:39.206
هنوز درباره این صحبت می‌کنیم؟

00:15:39.230 --> 00:15:40.416
لوشن انتخاب درستی نیست

00:15:40.440 --> 00:15:42.359
اوه و گمونم تو شخص دیگه‌ای رو مد نظر داری

00:15:42.442 --> 00:15:44.277
بذار حدس بزنم -
به نظرم باید اسکات باشه -

00:15:45.111 --> 00:15:47.781
اوه درسته. باشه

00:15:47.864 --> 00:15:49.658
پس می‌خوای مرد پشت پرده باشی؟

00:15:49.741 --> 00:15:51.218
.خب ببین، من خیلی در این باره فکر کردم

00:15:51.242 --> 00:15:53.220
،نمی‌دونم تو مقاله بئاتریس ورف رو خوندی یا نه

00:15:53.244 --> 00:15:55.455
اما مشخصه ما در یک
نقطه تقاطع فرهنگی قرار داریم

00:15:55.538 --> 00:15:57.540
،افراد توی دانشگاه، در کل همه افراد

00:15:57.624 --> 00:15:59.268
.در حال حاضر خیلی طرفدار سبک زندگی یونانی نیستن

00:15:59.292 --> 00:16:00.293
اون مقاله مزخرفه

00:16:00.377 --> 00:16:02.170
،شاید اینطور باشه، اما چه خوشت بیاد یا نه

00:16:02.253 --> 00:16:04.589
،یک تغییری داره صورت می‌گیره
و ما باید ازش جلوتر باشیم

00:16:04.673 --> 00:16:07.360
و اونوقت جدی جواب این مشکل رو
اسکات راسل می‌دونی؟

00:16:07.384 --> 00:16:11.096
.ببین، من سر قضیه رورک به حرفت گوش دادم
حتی کمکت کردم

00:16:11.179 --> 00:16:13.908
راستی قابلتم نداشت -
اما این یه جا برامون باز کرد. باشه؟ -

00:16:13.932 --> 00:16:15.868
.و باید قبول کنی که رورک یه اهمیت خاصی داشت

00:16:15.892 --> 00:16:18.079
اوه بیخیال. رورک یک چهره متقارن
.از یک خانواده خوب بود

00:16:18.103 --> 00:16:19.143
...با دایره تاثیری که

00:16:19.187 --> 00:16:21.248
.فراتر از دیوارهای این جای لعنتی گسترده بود

00:16:21.272 --> 00:16:23.525
بلیز، تو خلوتت هر طور که دلت خواست
،جایگاهش رو تعریف کن

00:16:23.608 --> 00:16:24.752
...اما فراموش نکنیم که اون

00:16:24.776 --> 00:16:27.362
پسر یک نماینده کنگره محافظه‌کاره
.که از نظر ذهنی سوال‌برانگیزه

00:16:27.445 --> 00:16:28.947
من به اسکات راسل نیازی ندارم

00:16:29.030 --> 00:16:31.366
.به رورک رینولدز هم نیازی ندارم
بهم اعتماد کن

00:16:31.449 --> 00:16:34.619
من کسی رو دارم که به مراتب
.اعتبار بیشتری نسبت به هر دوی اون‌ها با هم داره

00:16:35.912 --> 00:16:39.165
آره، کی؟ لوشن؟ -
نه -

00:16:39.249 --> 00:16:40.542
لوشن چیزی نداره

00:16:40.625 --> 00:16:42.377
درباره انی گروور صحبت می‌کنم

00:16:43.920 --> 00:16:47.757
واقعا فکر می‌کنی
بتونی انی گروور رو جذب کنی؟

00:16:48.341 --> 00:16:49.676
آره همینطوره

00:16:50.802 --> 00:16:53.221
...خب اگه این حقیقت داشته باشه -
که داره -

00:16:54.431 --> 00:16:56.933
پس امیدوارم حق با تو باشه -
همیشه حق با منه -

00:17:21.624 --> 00:17:23.460
یالا، یالا

00:17:24.961 --> 00:17:26.212
کارولاین، یه مشکلی داریم

00:17:26.755 --> 00:17:28.607
نمی‌دونم کجاش رو نمی‌فهمی

00:17:28.631 --> 00:17:30.609
.نه باهات موافقم
فقط اینکه به نظرم می‌تونستی

00:17:30.633 --> 00:17:31.986
.قضیه نژادپرستی رو یکم محکم‌تر بکوبی

00:17:32.010 --> 00:17:34.721
آره اما به نظرم اون الزاما
.داستان من نبود که تعریفش کنم

00:17:34.804 --> 00:17:38.183
 علاوه بر این، فکر می‌کنم
.کار خیلی خوبی کردم که همه چیز رو خلاصه کردم

00:17:38.266 --> 00:17:39.768
.من جنبه‌ی انحصاری رو هم گنجوندم

00:17:39.851 --> 00:17:42.312
.کلاسگرایی، دوتایی‌گرایی و همجنس‌گراگرایانه رو هم شامل بود

00:17:42.395 --> 00:17:44.314
.یعنی همه واژه‌های داغ و پرطرفدار رو گفتم

00:17:44.397 --> 00:17:45.940
گفتی که فردیت رو می‌کشه؟

00:17:46.024 --> 00:17:47.233
خیلی بیشتر از این‌ها رو می‌کشه

00:17:47.317 --> 00:17:49.754
نمی‌دونم. آخه من شنیدم
توی مهمونی‌ها خوش می‌گذره

00:17:49.778 --> 00:17:51.654
ما هم خوش گذرونی دوست داریم
اما نه بدون اصول اخلاقی

00:17:51.738 --> 00:17:52.739
البته

00:17:52.822 --> 00:17:55.658
.به ما اعتماد کن انی
انجمن‌های یونانی افتضاحن

00:17:55.742 --> 00:17:57.386
آره، آره. احتمالا حق با شماست

00:17:57.410 --> 00:17:58.578
به نظر میرسه یکم پر تنش باشه

00:17:58.661 --> 00:18:01.831
.پر تنش؟ عملا یک فرقه‌ست
،فقط امتیازیه که امتیاز میاره

00:18:01.915 --> 00:18:03.625
.و در رو به روی امتیاز بیشتر باز می‌کنه

00:18:03.708 --> 00:18:05.835
،واسه همین الان وقتشه بازی رو برابر کنیم

00:18:05.919 --> 00:18:08.546
وقتی تازه از دوره‌ی مجازات خارج شدن
و هنوز آسیب پذیرن

00:18:08.630 --> 00:18:10.882
منظورت چیه؟ -
،یعنی، مقاله خوب بود -

00:18:10.965 --> 00:18:13.718
اما مدیریت هیچوقت
واقعا کاری نمی‌کنه

00:18:13.802 --> 00:18:15.070
آره، مثلا قضیه اسکات راسل

00:18:15.094 --> 00:18:17.055
بابایی عصبی شد و رورک رو اخراج کردن

00:18:17.138 --> 00:18:18.616
و بقیه رو ول کردن

00:18:18.640 --> 00:18:20.284
پس شما قراره چیکار کنین؟ -
اعتصاب غذا -

00:18:20.308 --> 00:18:21.684
شاید یک اعتراض نشسته

00:18:21.768 --> 00:18:24.979
.بازم مدیریت اهمیتی نمیده
یکیه

00:18:25.063 --> 00:18:27.315
هیچی بدون تبلیغات واقعی جواب نمیده

00:18:27.398 --> 00:18:29.067
تبلیغات واقعی؟

00:18:29.150 --> 00:18:30.790
فکر کنم بتونیم داستان رو بدیم دست عموم

00:18:31.277 --> 00:18:33.863
اون توی تیم ویراستاری
در مجله تایمز هستش

00:18:33.947 --> 00:18:34.948
مجله تایمز؟

00:18:35.573 --> 00:18:36.616
تو عمو داری؟

00:18:38.785 --> 00:18:43.206
،اگه بتونیم اون رو علاقه مند کنیم
ممکنه در نهایت یک خبر ملی بشه

00:18:44.230 --> 00:18:51.230


00:18:53.925 --> 00:18:55.677
تو این اتاق چیکار می‌کنی؟

00:18:58.721 --> 00:18:59.931
خرید

00:19:00.014 --> 00:19:02.159
خیال می‌کردم قراره انی گروور رو تحویل من بدی

00:19:02.183 --> 00:19:04.829
.ببین، انی به یک برخورد ملایم‌تر نیاز داره
از اونا نیست که بتونی زور بهش بگی

00:19:04.853 --> 00:19:07.397
باشه. عشق بازی کن، جنگ درست نکن

00:19:07.480 --> 00:19:08.731
...ولی سریع انجامش بده، چون انگار

00:19:08.815 --> 00:19:11.210
یه گروه لزبین‌ها دارن
به طور مثبت باهاش مهربونی می‌کنن

00:19:11.234 --> 00:19:12.402
واقعا؟

00:19:12.485 --> 00:19:14.445
شاید داره جنسیتش رو کاوش می‌کنه

00:19:14.529 --> 00:19:15.780
با بئاتریس ورف؟

00:19:15.864 --> 00:19:17.383
من فکر نمی‌کنم بئاتریس ورف لزبین باشه

00:19:17.407 --> 00:19:21.244
.آره خبر دارم که بئاتریس ورف رو گائیدی
اما با گائیدن اون، منم بگا دادی

00:19:21.327 --> 00:19:23.872
اگه تو رو می‌گائیدم که یادم می‌موند -
خیله خب -

00:19:23.955 --> 00:19:26.249
.باشه آروم باش
حلش می‌کنم

00:19:27.584 --> 00:19:29.419
یه نصیحتی بهت بکنم

00:19:29.502 --> 00:19:31.129
هیچوقت به یه زن نگو که آروم باشه

00:19:31.212 --> 00:19:34.340
و فکر نکنم این رو بتونی حل کنی
...چون به نظر متوجه نیستی

00:19:34.424 --> 00:19:36.968
که چیزی نیاز دارم اینه که
،تو امشب همراه من باشی

00:19:37.051 --> 00:19:39.053
و می‌خوام انی هم کنار تو باشه

00:19:39.137 --> 00:19:42.432
پس انی راه حل تو برای ما و مامانی عزیزه؟

00:19:42.515 --> 00:19:43.975
اون دختر معاون رئیس جمهوره

00:19:44.058 --> 00:19:47.896
اون یک ماهی تون 12 هزار پوندیه
.که جایگزین یه تور پر از ماهی ریز میشه

00:19:47.979 --> 00:19:49.647
و ماهی ریز کی باشه؟

00:19:51.232 --> 00:19:53.234
رورک. رورک ماهی ریزه

00:19:53.318 --> 00:19:56.529
و من ماهیگیرم؟

00:19:56.613 --> 00:19:59.091
پس مامانت چی میشه؟ -
خیله خب ببین، مهم نیست -

00:19:59.115 --> 00:20:00.950
من دارم بهت اعتماد می‌کنم، پس رو سیاهم نکن

00:20:01.034 --> 00:20:02.720
ماهی فروش؟ -
ماهی کوفتی رو فراموش کن -

00:20:02.744 --> 00:20:04.221
.هی شرمنده
خودت یه استعاره پیش کشیدی

00:20:04.245 --> 00:20:06.497
من فقط سعی دارم کمک کنم -
ببین، ما به انی نیاز داریم -

00:20:06.581 --> 00:20:09.250
اون تنها چیزیه که امنیتی که
الان لازم داریم رو برامون فراهم می‌کنه

00:20:09.334 --> 00:20:11.334
اوهوم -
...من مجازات رو برداشتم اما -

00:20:11.377 --> 00:20:13.755
من کمک کردم -
بیشتر میشه گفت مانع نشدی -

00:20:13.838 --> 00:20:16.174
اما کلید اصلی انی گروور هستش

00:20:16.257 --> 00:20:18.426
اونه که دلتا فای رو دوباره
،به وضعیت درست برمی‌گردونه

00:20:18.509 --> 00:20:20.345
پس می‌خوام اونو برام جور کنی

00:20:21.429 --> 00:20:22.430
متوجه هستی؟

00:20:22.513 --> 00:20:24.015
بذار ببینم که می‌تونم متوجه بشم

00:20:25.433 --> 00:20:27.193
تو یکسره داری
،درباره تاثیر این قضیه روی خودت میگی

00:20:27.268 --> 00:20:29.687
.روی خانه‌ت و شهرتت

00:20:29.771 --> 00:20:31.832
و شنیدم که اگه این کارو انجام ندم
چه اتفاقی میفته

00:20:32.774 --> 00:20:35.276
چیزی که نشنیدم اینه که
این جریانات چه تاثیری روی من داره

00:20:38.613 --> 00:20:42.325
...گفتم که اون رو می‌خوام

00:20:42.408 --> 00:20:43.910
و تو موافقت کردی

00:20:44.619 --> 00:20:47.038
،پس تا وقتی تمام و کمال اون رو نیاری

00:20:48.039 --> 00:20:50.083
،به اون صورتی که می‌خوام

00:20:51.918 --> 00:20:54.087
جایزه‌ت بهت نمیرسه

00:20:56.422 --> 00:20:58.007
این اوضاع رو برات روشن می‌کنه؟

00:21:02.220 --> 00:21:04.222
پس اون جذب میشه و می‌کنمش

00:21:05.556 --> 00:21:07.141
...و بعد من

00:21:08.893 --> 00:21:10.311
می‌تونم تو رو بکنم

00:21:11.896 --> 00:21:12.897
آره

00:21:14.190 --> 00:21:18.236
،و اگه این کارو نکنی
عواقبی خواهد داشت

00:21:18.319 --> 00:21:19.737
الان دیگه عواقب هم هست؟

00:21:19.821 --> 00:21:21.322
نمیشه بذارم تمام خوش گذرونی به تو برسه

00:21:21.406 --> 00:21:23.116
خیله خب، پس عواقبش چیه؟

00:21:25.243 --> 00:21:26.577
ماشینت رو میدی به من

00:21:27.954 --> 00:21:29.640
ماشینی که در حال حاضر
تحت مالکیت من نیست

00:21:29.664 --> 00:21:30.748
خود خودش

00:21:37.005 --> 00:21:38.172
باشه

00:21:40.675 --> 00:21:41.995
همکاری با تو لذت بخشه

00:21:46.931 --> 00:21:48.016
البته که لذت بخش خواهد بود

00:22:03.614 --> 00:22:04.949
هی، یه لطفی ازت می‌خوام

00:22:18.796 --> 00:22:20.636
بفرما -
ممنون -

00:22:23.718 --> 00:22:26.095
می‌دونی که بستنی بدون قند
باعث سرطان میشه دیگه؟

00:22:26.179 --> 00:22:27.764
.واسه موش‌ها آره
من شبیه موشم؟

00:22:27.847 --> 00:22:29.432
خب، جالبه اشاره کردی

00:22:30.224 --> 00:22:31.559
چی می‌خوای لوشن؟

00:22:31.642 --> 00:22:33.561
می‌خوام بابت اینکه زنگ نزدم عذرخواهی کنم

00:22:33.644 --> 00:22:34.896
چی داری میگی؟

00:22:34.979 --> 00:22:38.179
،بعد شبی که باهم گذروندیم
من زنگ نزدم بهت. می‌دونم که باید ناراحت باشی

00:22:40.068 --> 00:22:41.235
اون لباس منه؟

00:22:42.236 --> 00:22:44.596
ببین، می‌دونم که عوضیم
اما الان اومدم بگم متاسفم، باشه؟

00:22:44.655 --> 00:22:45.656
و؟

00:22:45.740 --> 00:22:48.242
،مقاله‌ت رو نوشتی
انتقامت رو گرفتی

00:22:48.326 --> 00:22:50.804
.بریم سر اصل مطلب
می‌دونم با انی گروور صحبت می‌کنی

00:22:50.828 --> 00:22:52.598
چیه، فکر می‌کنی دارم اینو پخش می‌کنم...

00:22:52.622 --> 00:22:54.207
که ما رابطه‌ی جنسی معمولی داشتیم؟

00:22:56.000 --> 00:22:57.502
شاید اون فقط ازت خوشش نمیاد

00:22:57.585 --> 00:22:58.920
آخه اکثر آدما از تو خوششون نمیاد

00:22:59.003 --> 00:23:00.421
واقعا ناراحتم کرد حرفت

00:23:00.505 --> 00:23:01.631
بعد این همه تجربه‌ای که باهم داشتیم

00:23:01.714 --> 00:23:02.941
چرا هنوز داری باهام صحبت می‌کنی؟

00:23:02.965 --> 00:23:04.526
چون می‌خوام بدونم چی به انی گفتی

00:23:04.550 --> 00:23:07.595
.بازم میگم، من درباره تو صحبت نمی‌کنم
بهت فکر نمی‌کنم

00:23:07.678 --> 00:23:09.347
...پس -
واقعا؟ -

00:23:10.598 --> 00:23:12.433
،ببین، توی فهرست چیزایی که برام مهم نیست

00:23:12.517 --> 00:23:14.602
تو و این مکالمه در صدر هستین

00:23:14.685 --> 00:23:16.354
خب فقط دخالتی نکن، باشه؟

00:23:17.563 --> 00:23:18.815
عالیه

00:23:24.070 --> 00:23:26.799
سی‌سی، خبر جدیدی از انی گروور
و لزبین‌ها داری؟

00:23:26.823 --> 00:23:28.503
،فعلا نه
اما افراد ماهواره‌ایم حواسشون هست

00:23:28.533 --> 00:23:29.534
باز کن

00:23:31.369 --> 00:23:32.449
اینا چیه؟

00:23:32.495 --> 00:23:33.496
دیگه می‌تونی ببندی

00:23:33.579 --> 00:23:35.039
خوب از دستورات پیروی می‌کنه

00:23:35.123 --> 00:23:36.457
عزیزدل جدید انجمن

00:23:36.541 --> 00:23:38.626
ما نیازی به عزیزدل جدید نداریم

00:23:38.709 --> 00:23:39.710
منظورت چیه؟

00:23:39.794 --> 00:23:41.605
.این یه سنته
.باید یه عزیزدل انجمن داشته باشیم

00:23:41.629 --> 00:23:43.524
.رورک که رفته
،لوشن هم فعلا نقش ریاست رو داره

00:23:43.548 --> 00:23:44.988
اما عزیزدلت هم نمی‌تونه بشه

00:23:45.049 --> 00:23:46.089
آخه برادرته

00:23:46.134 --> 00:23:47.552
از لحاظ خونی نه -
بازم -

00:23:47.635 --> 00:23:50.596
قضیه خواهر برادر ناخوانده
.بیشتر سوال بر انگیزه تا اینکه جواب باشه

00:23:50.680 --> 00:23:51.949
به جز جامعه‌ی پورن -
خیله خب -

00:23:51.973 --> 00:23:53.450
،برام مهم نیست چه مدل پورنی دوست داری

00:23:53.474 --> 00:23:55.285
.الان چیزای مهمتری هست که روشون تمرکز کنیم

00:23:55.309 --> 00:23:57.704
من نیازی به عزیزدل ندارم -
اینا بهترینِ بهترین‌هان -

00:23:57.728 --> 00:23:58.729
جدی میگم

00:23:58.813 --> 00:24:01.083
،من اونا رو از نظر ظاهر، محبوبیت
...تربیت، انعطاف‌پذیری ارزیابی کردم

00:24:01.107 --> 00:24:02.692
شب ریاست منه، سی‌سی

00:24:02.775 --> 00:24:04.711
فکر می‌کردم مشخصه که
امشب چقد برای من حساسه

00:24:04.735 --> 00:24:06.070
می‌دونم. فقط سعی دارم کمک کنم

00:24:06.154 --> 00:24:08.239
.آخه، تا حالا رئیس مجردی نداشتیم

00:24:08.322 --> 00:24:11.492
به جز بوکانن، اما اون هم کینگ رو داشت -
کی؟ -

00:24:11.576 --> 00:24:13.804
.جیمز بوکانن
پونزدهمین رئیس جمهور آمریکا

00:24:13.828 --> 00:24:16.056
.اون زن نداشت
،اما یه دوست صمیمی داشت، ویلیام کینگ

00:24:16.080 --> 00:24:17.456
اما همه می‌دونن که ارتباطشون بیشتر از دوستی بود

00:24:17.540 --> 00:24:18.708
.همه
همه یعنی کی؟

00:24:18.791 --> 00:24:20.668
تاریخدان‌ها، مردم. چه بدونم

00:24:20.751 --> 00:24:22.396
تو از قضیه ویلیام کینگ خبر داشتی؟

00:24:22.420 --> 00:24:24.231
خیله خب، بوکانن یا کینگ
یا عزیزدل برام اهمیتی نداره

00:24:24.255 --> 00:24:27.025
من نمی‌خوام منو زیر سوال ببری
چون نیاز به یک مربی دیگه ندارم

00:24:27.049 --> 00:24:29.969
من دستورات رو میدم. تو اجرا می‌کنی -
...ببخشید، من فقط خیال کردم -

00:24:30.052 --> 00:24:31.721
نه، نمی‌خوام فکر و خیال کنی، سی‌سی

00:24:31.804 --> 00:24:33.806
،چون راستش
توی فکر کردن خوب نیستی

00:24:44.807 --> 00:24:48.807
لوشن: اخیرا بار خوب رفتی؟ »
« الو؟ منو ایستگا کردی؟ باشه، من از چالش خوشم میاد

00:26:26.961 --> 00:26:28.838
عصر بخیر آقای رئیس

00:26:38.472 --> 00:26:39.974
کجا داری میری؟

00:26:43.978 --> 00:26:45.104
!اون آشغال رو بفرست

00:26:51.694 --> 00:26:53.195
سلام. خوشحالم می‌بینمت

00:26:54.697 --> 00:26:56.032
سلام. چه لباس قشنگی

00:26:56.115 --> 00:26:57.908
خدای من. خیلی خوشگله

00:26:58.409 --> 00:27:00.202
سلام کارولاین -
سلام -

00:27:00.286 --> 00:27:01.662
بی‌نظیر شدی

00:27:01.746 --> 00:27:02.747
ممنون

00:27:02.830 --> 00:27:04.016
موهات خیلی درخشانه

00:27:04.040 --> 00:27:05.374
کراتین کردی؟

00:27:05.458 --> 00:27:06.500
نه، طبیعیه

00:27:06.584 --> 00:27:07.585
اوه، واضحه

00:27:07.668 --> 00:27:10.129
ببخشید... متاسفم -
خوشحال شدم دیدمت -

00:27:10.212 --> 00:27:11.255
سلام -
کارولاین -

00:27:11.339 --> 00:27:12.214
سلام

00:27:12.298 --> 00:27:14.467
می‌دونی، خاله‌م توی
دانشگاه میامی عضو دلتا فای بوده

00:27:15.051 --> 00:27:17.470
میامی؟ -
صاحب یه کلابه. فکر کن تعطیلات بهار چه شود -

00:27:17.553 --> 00:27:19.638
میامی. اینجا دوستدار اصیل‌ها هستیم

00:27:19.722 --> 00:27:20.848
منم، کاملا

00:27:20.931 --> 00:27:22.016
ممنون که اومدی

00:27:23.225 --> 00:27:26.354
امتیاز 6.5، طبق فرمول

00:27:27.146 --> 00:27:29.148
اما ارتباطش در میامی می‌تونه با ارزش باشه

00:27:29.690 --> 00:27:30.858
منصفانه‌ست

00:27:31.484 --> 00:27:32.568
سلام -
دو تا لطفا -

00:27:34.236 --> 00:27:35.571
سلام کارولاین -
سلام -

00:27:35.654 --> 00:27:37.740
.خواستم سلامی بکنم
از دوستای داداشت هستم

00:27:37.823 --> 00:27:40.159
مطمئنم دوست خیلی خوبی هستی

00:27:40.242 --> 00:27:41.786
پس از من بهت گفته؟

00:27:42.953 --> 00:27:44.914
خب، اون خیلی صحبت می‌کنه

00:27:46.707 --> 00:27:48.459
از مهمونی لدت ببر -
ممنون -

00:27:54.548 --> 00:27:55.383
سلام

00:27:55.466 --> 00:27:57.635
،ما فعلا رئیسی نداریم

00:27:57.718 --> 00:28:02.515
پس شما میشید اولین کلاسی که
.به صورت فعال نماینده خودتون رو انتخاب می‌کنین

00:28:03.140 --> 00:28:05.351
به قول معروف، نمایندگی مهمه

00:28:05.434 --> 00:28:08.062
.به نظرم این راهیه که آینده پیش میره

00:28:08.145 --> 00:28:10.207
.هی خیله خب
همه بدون من شروع کردن

00:28:10.231 --> 00:28:13.150
.سلام، من برایان بلندزمن هستم. من معاون رئیس بودم
اسمم اونجا روی تخته هست

00:28:13.234 --> 00:28:16.904
.برایان بلندزمن
معاون رئیس. معاون رئیس

00:28:16.987 --> 00:28:19.841
،می‌تونین جولیا لوئیس دریفوس صدام کنین
.چون من معاون هستم
(بازیگر آمریکایی که یکی از سریال‌هاش با کلمه معاون هم آوایی داره)

00:28:19.865 --> 00:28:21.718
اون سریال رو دیدین؟
واقعا چیز خوبیه

00:28:21.742 --> 00:28:23.637
هر برادری لیاقت اینو داره تا صداش شنیده بشه

00:28:23.661 --> 00:28:25.663
این تنها راه منصفانه‌ست

00:28:25.746 --> 00:28:29.333
،این وظیفه‌ی مدنی شماست. دموکراسی در عمل

00:28:30.084 --> 00:28:33.295
و پسرا، هیجان انگیزتر از این حرفاست

00:28:33.379 --> 00:28:35.631
!آره

00:28:35.714 --> 00:28:37.967
.واقعا خوب بود پسر
کارت درسته

00:28:38.050 --> 00:28:40.886
.سلام، خوشحالم می‌بینمت
خوشحالم می‌بینمت مرد

00:28:45.057 --> 00:28:46.517
اسکات، لوشن رو دیدی؟ -
ها؟ -

00:28:46.600 --> 00:28:48.537
رفیق، فکر کنم یکی از ارتودنسی‌هام رو قورت دادم

00:28:48.561 --> 00:28:49.562
چی... چطوری؟

00:28:49.645 --> 00:28:53.566
نمی‌دونم، اما الان فقط یکی دارم
و برای ردیف پائینه

00:28:53.649 --> 00:28:56.089
...خیله خب، ببین
می‌خوام یه لطفی در حقم بکنی، باشه؟

00:28:56.152 --> 00:28:58.913
آخه حس می‌کنم اگه ارتودنسی‌م رو قورت بدم
باید متوجه میشدم

00:28:58.988 --> 00:29:00.531
مگه نه؟ -
آره، احتملا -

00:29:00.614 --> 00:29:02.759
...ببین، می‌خوام حواست به اوضاع اینجا باشه

00:29:02.783 --> 00:29:04.285
تا من برم لوشن رو پیدا کنم، باشه؟

00:29:04.910 --> 00:29:06.912
شاید توی دستشویی جا گذاشتم -
خیله خب -

00:29:07.621 --> 00:29:09.182
واسه دستشویی رفتن
ارتودنسیت رو در میاری؟

00:29:09.206 --> 00:29:10.666
...آره اما فقط گاهی. پس

00:29:10.749 --> 00:29:12.269
عجیبه -
...خیله خب، چرا -

00:29:12.334 --> 00:29:13.627
بیخیال

00:29:14.128 --> 00:29:16.088
فکر نمی‌کنی که یکی دزدیده باشه؟

00:29:17.756 --> 00:29:20.176
.اون به شکل دهانت قالب‌گیری شده

00:29:20.801 --> 00:29:22.595
آره. خب؟

00:29:22.678 --> 00:29:24.096
...پس چرا باید یکی

00:29:24.180 --> 00:29:26.724
.سلام، خوشوفتم
من برایان بلندزمن هستم

00:29:26.807 --> 00:29:29.393
احتمالا من اولین نفر در فهرست حروف الفبایی
...توی برگه رای‌گیری خواهم بود، پس

00:29:29.477 --> 00:29:31.145
.خیله خب رفیق
تمرکز کن

00:29:31.228 --> 00:29:32.980
می‌خوام تو رو مسئول اینجا بکنم، باشه؟

00:29:33.063 --> 00:29:34.982
فکر می‌کنی بتونی از پسش بر بیای؟

00:29:35.065 --> 00:29:36.734
خیله خب، من سه سوته برمی‌گردم

00:29:36.817 --> 00:29:39.361
،فقط لبخند بزن، سر تکون بده
شاید بد نباشه دستی هم تکون بدی

00:29:39.445 --> 00:29:40.905
باشه؟ -
باشه -

00:29:44.158 --> 00:29:45.493
سلام -
چه خبر؟ -

00:29:45.576 --> 00:29:47.161
سلام

00:29:58.464 --> 00:30:00.883
سلام -
سلام -

00:30:01.467 --> 00:30:03.302
خب، یه چیزی برات دارم

00:30:04.929 --> 00:30:06.514
یه هدیه؟

00:30:06.597 --> 00:30:08.682
فقط کافی بود جواب پیامات رو ندم؟

00:30:08.766 --> 00:30:11.352
چی می‌تونم بگم؟
.من آدمی هستم که از درد و رنج لذت می‌برم

00:30:13.229 --> 00:30:15.731
کسیدی فدراستون؟

00:30:15.814 --> 00:30:17.876
محض اینکه گاه دلت بخواد
شخص دیگه‌ای بشی

00:30:17.900 --> 00:30:19.920
مثلا یه دختر رقاص گاوچرون؟

00:30:19.944 --> 00:30:20.945
خوشت اومد؟

00:30:21.654 --> 00:30:25.491
بدرد بخور و خلاقانه‌ست

00:30:28.953 --> 00:30:30.496
کسی جایی داره خونریزی می‌کنه؟

00:30:30.579 --> 00:30:32.665
احتمالا یکی جایی داره خونریزی می‌کنه، آره

00:30:33.666 --> 00:30:36.043
ممنون بابت هدیه

00:30:36.919 --> 00:30:39.922
نمی‌دونم که چی شده اما

00:30:40.005 --> 00:30:43.592
،به من که اون شب خوش گذشت
و خیال می‌کردم به توئم خوش گذشته

00:30:44.301 --> 00:30:45.761
خیله خب

00:30:45.844 --> 00:30:48.806
.خب، من دیگه برم
باید به دوستم پیام بدم

00:30:48.889 --> 00:30:51.308
نمی‌دونم از اون موقع تا حالا چی شنیدی

00:30:52.476 --> 00:30:55.980
احتمالا چیز بدی بوده، بدتر یا حقیقت بوده

00:30:57.439 --> 00:31:00.109
اما من ویژگی‌های مثبت دیگه‌ای هم دارم، باشه؟

00:31:00.192 --> 00:31:03.237
انتظار داری باور کنم؟ -
خب تا الان بهت دروغ نگفتم -

00:31:03.320 --> 00:31:05.990
من از کجا بدونم؟
احتمالا دروغگوی خیلی ماهری هستی

00:31:06.073 --> 00:31:07.953
خب، این ویژگی مثبتیه

00:31:08.909 --> 00:31:09.910
نه، نیست

00:31:11.161 --> 00:31:15.916
جوری که من قضیه رو می‌بینم اینه که
تو هنوز در رو کامل به روی من نبستی

00:31:17.126 --> 00:31:19.211
لوشن، من بهت اعتماد ندارم

00:31:19.295 --> 00:31:20.671
منم ازت نمی‌خوام اعتماد کنی

00:31:20.754 --> 00:31:24.592
ازت می‌خوام که این کارو نکنی

00:31:24.675 --> 00:31:26.760
خب، الان دیگه گیج شدم

00:31:26.844 --> 00:31:29.013
پس یه فرصت دیگه بهم میدی؟

00:31:29.680 --> 00:31:31.056
برای چی؟

00:31:32.266 --> 00:31:33.517
هرچی که تو بخوای

00:31:34.184 --> 00:31:35.185
شب ریاست

00:31:37.896 --> 00:31:39.898
یا هرکاری که دوستت می‌خواد بکنه

00:31:43.902 --> 00:31:45.321
و تو همراهم انجامش میدی؟

00:31:53.829 --> 00:31:55.309
نمی‌خوای اینو عوض کنی؟

00:31:55.664 --> 00:31:56.790
کدوم بخش؟ -
اینجا -

00:31:56.874 --> 00:31:58.917
.خوبه
چه مشکلی داره مگه؟

00:31:59.001 --> 00:32:00.478
...هیچی. فقط یه تیکه نیمه‌کاره

00:32:00.502 --> 00:32:02.212
خب نیمه‌کاره دوست دارم -
باشه -

00:32:03.213 --> 00:32:04.840
این چی؟ -
نه -

00:32:06.342 --> 00:32:08.010
اوه، پسر گمشده برگشته

00:32:09.219 --> 00:32:10.846
...پس لوشن -
هنوز غایب از نظرهاست -

00:32:11.847 --> 00:32:14.099
چیزی که جالب توجه هستش
اینه که یک گروه خبری پیداش شده

00:32:14.183 --> 00:32:15.684
گروه خبری؟

00:32:15.768 --> 00:32:17.144
پس خبر نداشتی

00:32:17.227 --> 00:32:19.947
فکر می‌کردم همه‌اش بخشی
از نقشه بزرگت برای تبلیغات مثبت بوده

00:32:19.980 --> 00:32:21.106
کسی اخبار رو نگاه نمی‌کنه

00:32:21.190 --> 00:32:22.483
به نظرم بعضیا واقعا نگاه می‌کنن

00:32:23.359 --> 00:32:25.027
کجا این گروه خبری رو دیدی؟

00:32:25.110 --> 00:32:27.821
به آرامی اما به صورت تهدیدآمیز
دارن از جاده میان

00:32:27.905 --> 00:32:29.615
جالبه

00:32:29.698 --> 00:32:30.908
منم همین فکرو کردم

00:32:32.076 --> 00:32:34.244
سی‌سی؟ -
بله -

00:32:34.328 --> 00:32:36.681
،فکر نمی‌کنی هنوز مربوط به حادثه آزار اسکات باشه

00:32:36.705 --> 00:32:37.623
مگه نه؟ -
سی‌سی -

00:32:37.706 --> 00:32:39.291
دوست داری به ما هم بگی؟

00:32:41.126 --> 00:32:42.252
...الان تصمیم گرفتی رمان بزرگ آمریکایی

00:32:42.336 --> 00:32:44.338
،رو توی برنامه‌ی یادداشت‌هات بنویسی

00:32:44.421 --> 00:32:46.590
یا اطلاعات مهمی برای ما داری؟

00:32:51.762 --> 00:32:54.682
.داره اتفاق میفته
انی گروور الان داره میاد اینجا

00:32:54.765 --> 00:32:56.392
طبق گفته کی؟

00:32:57.101 --> 00:32:58.936
افراد ماهواره‌ایم -
افراد ماهواره‌ای؟ -

00:32:59.019 --> 00:33:00.187
بهتره که پیگیرش نشی

00:33:00.270 --> 00:33:02.981
.باید آماده بشی
.اگه اون داره میاد، باید الان شروع کنیم

00:33:05.109 --> 00:33:07.945
تو یهو همه حرفای قشنگت درباره
من و لوشن ته کشیده

00:33:08.028 --> 00:33:09.029
از الان به بعد

00:33:09.613 --> 00:33:11.508
...میدونی، فالاریس معمولا منتقداش رو

00:33:11.532 --> 00:33:13.367
داخل یک گاو برنزی توخالی می‌سوزوند؟

00:33:14.660 --> 00:33:17.663
اگه یادم باشه، فالاریس
.خودش هم داخل گاو به صورت زنده سوزانده شد

00:33:19.248 --> 00:33:20.249
احمق

00:33:21.458 --> 00:33:22.626
سی‌سی

00:33:49.361 --> 00:33:51.081
عصر بخیر همگی

00:33:51.113 --> 00:33:52.448
عصر بخیر دلتا فای

00:33:52.531 --> 00:33:54.616
عصر تمامی شما بخیر

00:33:55.367 --> 00:33:57.035
،امشب، همانطور که همه می‌دونین

00:33:57.119 --> 00:33:58.829
...یا تا الان باید می‌دونستین

00:33:58.912 --> 00:34:00.473
شب ریاسته

00:34:02.541 --> 00:34:04.668
...شبی که درهامون را برای جشن باز می‌کنیم

00:34:04.752 --> 00:34:06.420
تا یک کلاس جدید از دانشجویان رو استقبال کنیم

00:34:07.004 --> 00:34:09.673
،اما همچنین، و شاید مهمتر از اون

00:34:10.257 --> 00:34:13.260
 امشب شبی هستش
.برای آغاز یک دوره جدید از رهبری

00:34:13.927 --> 00:34:15.763
،اسم من کارولاین مرتویل هستش

00:34:15.846 --> 00:34:18.348
و مفتخرم که رئیس شما باشم، دلتا فای

00:34:25.689 --> 00:34:28.192
،از زمان تاسیس ما در سال 1875

00:34:28.275 --> 00:34:31.987
فقط 15 سال بعد از اینکه کشورمون
،توسط ناسازگاری و اختلاف ویران شد

00:34:32.070 --> 00:34:35.699
زن‌های دانشگاه منچستر
،متوجه شدند که آمریکا چه درسی گرفته

00:34:35.783 --> 00:34:38.076
اینکه یک خانه‌ی دو دسته، دوام نمیاره

00:34:38.827 --> 00:34:40.454
،و این زن‌ها

00:34:40.537 --> 00:34:42.039
.از دل دو دستگی به هم ملحق شدند

00:34:42.623 --> 00:34:45.626
،تا همدیگه رو حمایت کنن
.دست همدیگه رو بگیرن

00:34:45.709 --> 00:34:48.670
!سبک زندگی یونانی باید از بین بره

00:34:48.754 --> 00:34:50.589
تا کنار هم برای حقوق ما بجنگن

00:34:51.215 --> 00:34:52.466
...ما باید یادمون باشه

00:34:52.549 --> 00:34:57.137
!سبک زندگی یونانی باید از بین بره! هی
!سبک زندگی یونانی باید از بین بره! هی

00:34:57.221 --> 00:35:00.098
!سبک زندگی یونانی باید از بین بره

00:35:00.182 --> 00:35:01.767
باید این زن‌ها یادمون باشه

00:35:02.434 --> 00:35:03.852
...زنانی که به سختی جنگیدن

00:35:03.936 --> 00:35:06.039
نه، نه، نه. تموم نشده -
...در برابر مخالفت شدید... -

00:35:06.063 --> 00:35:07.397
کجا دارین میرین؟ وایسین

00:35:07.481 --> 00:35:09.881
و کلی فداکاری کردن ...
.تا آینده‌ای روشن رو برای ما تامین کنن

00:35:09.942 --> 00:35:12.820
!هی، هی
!سبک زندگی یونانی باید از بین بره

00:35:12.903 --> 00:35:16.740
!هی، هی
!سبک زندگی یونانی باید از بین بره

00:35:16.824 --> 00:35:20.744
.دلتا فای همیشه فرهنگی از جامعه‌پذیری و حمایت رو ترویج داده

00:35:20.828 --> 00:35:23.956
.و ما به حمایت از زنان دانشگاه منچستر ادامه خواهیم داد

00:35:24.039 --> 00:35:25.249
!شما کلاس‌گرا هستین

00:35:26.208 --> 00:35:28.001
!تبعیض آمیزه

00:35:28.085 --> 00:35:29.878
!و خشونت آمیزه

00:35:29.962 --> 00:35:31.606
!نژادپرست

00:35:31.630 --> 00:35:34.550
.ما به مبارزه ادامه می‌دهیم تا از انتظارات فراتر بریم

00:35:34.633 --> 00:35:36.051
،تا قوی بایستیم

00:35:36.134 --> 00:35:40.389
 برای متحد کردن این خانه در برابر نیروها
،و افرادی که سعی می‌کنن بین ما تفرقه بندازن

00:35:40.472 --> 00:35:41.473
،ما رو تضعیف کنن

00:35:41.557 --> 00:35:44.142
.و تمام چیزهای خوبی که به نام دلتا فای به دست آوردیم

00:35:44.226 --> 00:35:47.062
!سبک زندگی یونانی باید از بین بره
!هی، هی

00:35:47.145 --> 00:35:50.566
!سبک زندگی یونانی باید از بین بره! هی، هی

00:35:50.649 --> 00:35:53.902
!سبک زندگی یونانی باید از بین بره! هی، هی

00:35:53.986 --> 00:35:57.114
!سبک زندگی یونانی باید از بین بره! هی، هی

00:36:05.163 --> 00:36:07.165
شاید فکر کنین قدرت دارین

00:36:07.833 --> 00:36:09.751
.شاید فکر کنین که می‌تونین ما رو پائین بکشین

00:36:10.460 --> 00:36:11.461
...اما فقط بدونین

00:36:13.463 --> 00:36:14.464
.ما اینجا خواهیم بود

00:36:15.966 --> 00:36:21.096
من اینحا خواهم بود
تا پرده‌ی کوفتی پائین بیاد

00:36:21.179 --> 00:36:24.391
!سبک زندگی یونانی باید از بین بره! هی، هی

00:36:25.392 --> 00:36:45.392
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

00:36:50.375 --> 00:36:51.769
...آنچه خواهید دید

00:36:51.793 --> 00:36:54.922
.ما دلتا فای هستیم
ما مفتخریم. باید مفتخر بمونیم

00:36:55.005 --> 00:36:57.633
همیشه کسایی بودن
،که می‌خواستن این رو از ما بگیرن

00:36:57.716 --> 00:36:58.943
اما نباید چشممون بترسه

00:36:58.967 --> 00:37:00.928
،به نظرم چتری همیشه ایده خوبیه

00:37:01.011 --> 00:37:02.731
و هیچی بهتر از یه چتری خوب نیست

00:37:03.972 --> 00:37:05.474
...من فقط خواستم شخصا

00:37:05.557 --> 00:37:08.393
یک هدیه تبریک بیارم

00:37:08.477 --> 00:37:13.315
جذاب‌تر هم میشد
اگه تو رئیس آلفا گاما میشدی

00:37:13.398 --> 00:37:14.518
یه آب تنی کنیم؟

00:37:14.566 --> 00:37:15.686
لباس شنا نداریم

00:37:15.734 --> 00:37:17.235
این قبلا جلوی منو نگرفته

00:37:17.319 --> 00:37:20.656
،اگه می‌خوای منو بگایی
بهتره که دورم نزنی

00:37:20.739 --> 00:37:22.179
گمونم الان بخش باحالشه