﻿WEBVTT

00:00:02.000 --> 00:00:03.870
من پرونده یه فرد گمشدرو به عهده گرفتم

00:00:03.880 --> 00:00:08.190
مارگو‌ بامبورو از سال ۱۹۶۴ مفقود شده

00:00:08.200 --> 00:00:10.630
فکر کردی کس دیگه ایو میبینه؟

00:00:10.640 --> 00:00:15.870
مرداییو دیدم که زناشون رفتن و زندگیشون داغون شده

00:00:15.880 --> 00:00:18.390
پدرت فکر میکنه چه اتفاقی برای مارگو بامبورو افتاده؟

00:00:18.400 --> 00:00:20.550
فکر میکرد کار کریده

00:00:20.560 --> 00:00:24.150
ما بخش هایی از قربانیو تو سینک در حمام

00:00:24.160 --> 00:00:25.750
داخل یخچال پیدا کردیم

00:00:25.760 --> 00:00:28.190
اکثر مردم فکر میکنن دنیس کرید مارگورو کشته

00:00:28.200 --> 00:00:31.390
اوه آقای استریک؟من یه مدرک از کسی که مارگو بامبورو رو کشته دارم

00:00:31.400 --> 00:00:32.880
یه اعتراف کتبی دارم

00:00:36.440 --> 00:00:38.240
تو و من

00:00:39.800 --> 00:00:42.190
من و تو

00:00:42.200 --> 00:00:47.640
یجورایی از پسش براومدیم

00:00:48.640 --> 00:00:51.190
شاید رفته باشم

00:00:51.200 --> 00:00:53.560
شاید دور باشم

00:00:55.080 --> 00:00:58.030
اما در کنارت راه میرم

00:00:58.040 --> 00:01:02.150
هر قدم از راه

00:01:02.160 --> 00:01:04.830
وقتی داری استفاده میشی

00:01:04.840 --> 00:01:06.790
کبودی

00:01:06.800 --> 00:01:08.790
سیاه و آبی

00:01:08.800 --> 00:01:11.360
راجبش فکر نکن

00:01:12.800 --> 00:01:15.310
هیچوقت شکی درش نداشته باش

00:01:15.320 --> 00:01:19.360
من در کنارت قدم میزنم

00:01:24.320 --> 00:01:28.280
وقتی لوییز به دنیا اومد،تمام دنیام شد

00:01:29.400 --> 00:01:32.470
عاشق بزرگ کردن اون دختر کوچولو بودم

00:01:32.480 --> 00:01:34.480
خیلی با روحیه بود میدونی؟

00:01:35.640 --> 00:01:37.440
نمیتونست برای بزرگ شدن صبر کنه

00:01:40.560 --> 00:01:43.390
وقتی همه دوستاش شروع به راه رفتن کردن

00:01:43.400 --> 00:01:46.600
با خودم فکر میکردم«بیخیال برایان،بذار یکم راه بره»

00:01:49.640 --> 00:01:52.400
فکر کردم میخوام بهش یاد بدم چجوری در امان باشه

00:01:54.720 --> 00:01:58.240
اما هیچوقت نمیتونی کسی مثل دنیس کریدو تصور کنی

00:01:59.680 --> 00:02:02.590
اوه،اما الان همه چیزو راجبش میدونم

00:02:02.600 --> 00:02:05.070
میدونم اون لوی منو کشته

00:02:05.080 --> 00:02:08.110
و یه مدرک دارم که ثابت میکنه مارگو بامبورو رو کشته

00:02:08.120 --> 00:02:11.190
یه احتمالیم وجود داره که اون کارا ولفسونو کشته

00:02:11.200 --> 00:02:15.070
معتقدیم که کارا ولفسون توسط یه گانگستر کشته شده

00:02:15.080 --> 00:02:16.550
نظرتو بر خودت نگه دار

00:02:16.560 --> 00:02:19.710
امیدواریم پلیس بررسی کنه

00:02:19.720 --> 00:02:21.790
تری پیر بیچاره

00:02:21.800 --> 00:02:25.870
نمیدونست قبر خواهرش کجاست

00:02:25.880 --> 00:02:27.750
از همین میترسم

00:02:27.760 --> 00:02:31.990
وقتی بمیرم،کی دخترمو پیدا میکنه؟

00:02:32.000 --> 00:02:37.520
مردم عادی متوجه نمیشن بازگردوندن جسد مرده چطوریه

00:02:38.960 --> 00:02:40.630
متاسفم

00:02:40.640 --> 00:02:42.230
خیلی سخته

00:02:42.240 --> 00:02:45.910
خب،خیلی خسته کنندست،چون میتونم ده ها مکان

00:02:45.920 --> 00:02:48.720
به پلیس بگم که حفرکنن اما....

00:02:49.920 --> 00:02:52.510
پول زیادیه...
کرید در برادمور(یه بیمارستان روانی)

00:02:52.520 --> 00:02:56.510
پس چه ارزشی برای اونا داره؟

00:02:56.520 --> 00:02:59.670
میتونی چیزی که به مارگو مربوط باشرو بگی؟

00:02:59.680 --> 00:03:01.000
اوه،آره

00:03:02.920 --> 00:03:07.750
تا وقتی مطمئن نشدی که یه پرونده داری نمیتونی ازش استفاده کنی

00:03:07.760 --> 00:03:10.710
بخاطر دسترسی من بهشه

00:03:10.720 --> 00:03:13.110
همسرمو تو دردسر میندازم

00:03:13.120 --> 00:03:14.430
ممنون

00:03:14.440 --> 00:03:16.790
بعد اینکه کرید تو ویکفیلد رفت زندان

00:03:16.800 --> 00:03:19.510
آخر هفته ها میرفتم سراغش

00:03:19.520 --> 00:03:24.590
با نگهبانا صمیمی شده بودم،میرفتیم نوشیدنی میخوردیم

00:03:24.600 --> 00:03:27.070
از کرید متنفر بودن

00:03:27.080 --> 00:03:32.040
اما یکی از اونا اینو از سلول برداشتو به من داد

00:03:33.080 --> 00:03:35.070
بهم گفت نیاز به درمان دارم

00:03:35.080 --> 00:03:37.830
استراتژیش خیلی خنده دار بود

00:03:37.840 --> 00:03:40.870
زنجیرش کردم،شلاقش زدم

00:03:40.880 --> 00:03:44.830
اما هنوز اعتقاد داشت درمانش اونو بهتر میکنه

00:03:44.840 --> 00:03:47.710
تحصیلات واقعیش تازه شروع شده

00:03:47.720 --> 00:03:49.790
اسمی از مارگو نبرد؟
نه،نه،نه،نه

00:03:49.800 --> 00:03:53.670
اما خاطراتشو مینوشت

00:03:53.680 --> 00:03:56.560
اصلا راجب مارگو حرفی نمیزد؟

00:03:57.960 --> 00:04:00.590
اینطور نبود

00:04:00.600 --> 00:04:02.200
هیچوقت کمکی نمیکنه

00:04:03.320 --> 00:04:06.390
تنها چیزی که دوست داشت بازی کردن بود

00:04:06.400 --> 00:04:07.990
آره،بازی

00:04:08.000 --> 00:04:10.350
بهت نشون میدم منظورم چیه

00:04:10.360 --> 00:04:12.480
باید بیای اتاق لو

00:04:16.400 --> 00:04:18.470
اینجا درس میخوندم

00:04:18.480 --> 00:04:21.160
یجورایی حس میکنم لو کنارمه،میدونی؟

00:04:22.320 --> 00:04:25.750
تو دهه ۱۹۸۰

00:04:25.760 --> 00:04:29.680
میزاشتن براش بنویسم،و این جوابیه که داده

00:04:31.640 --> 00:04:33.390
نامت یه هفته پیش به دستم رسید

00:04:33.400 --> 00:04:35.430
معمولا،مجاز به این کار نیستم...

00:04:35.440 --> 00:04:38.150
نامه طولانیه
بزار از دردسر نجاتت بدم

00:04:38.160 --> 00:04:42.790
به حرف اول هر جمله نگاه کن

00:04:42.800 --> 00:04:45.510
تو...

00:04:45.520 --> 00:04:46.950
تو

00:04:46.960 --> 00:04:49.110
همه چیز میگه

00:04:49.120 --> 00:04:54.630
دخترت قبل اینکه بمیره برای مادرش گریه میکرد

00:04:54.640 --> 00:04:59.430
هیچوقت نامشو امضا نکرد
"همیشه مال تو،دنیس"

00:04:59.440 --> 00:05:00.830
نه برای کس دیگه ای

00:05:00.840 --> 00:05:06.150
اون این کارو کرد چون به کلمه دنیس و همیشه

00:05:06.160 --> 00:05:09.630
برای تموم کردن کلمه«مردن» نیاز داشت

00:05:09.640 --> 00:05:11.870
به پلیس نشون دادی؟
نه،نه

00:05:11.880 --> 00:05:15.150
میدونستن این کارو نمیکنم چون بعدش نمیزاشتن اون نامه بنویسه

00:05:15.160 --> 00:05:18.030
و شانسم برای فهمیدن از دست میرفت

00:05:18.040 --> 00:05:21.230
حالا کرید،بامن صحبت نمیکنه

00:05:21.240 --> 00:05:23.590
من فقط اسباب بازی اونم

00:05:23.600 --> 00:05:27.070
اما حالا،تو معروفی

00:05:27.080 --> 00:05:30.350
ممکنه باهات صحبت کنه

00:05:30.360 --> 00:05:33.870
بابت تموم چیزایی که گذروندی متاسفم....

00:05:33.880 --> 00:05:36.190
گوش کن، هنوز دارم با این چیزا دست و پنجه نرم میکنم

00:05:36.200 --> 00:05:38.470
تورو به عنوان یه چالش میبینم

00:05:38.480 --> 00:05:41.240
تو چیزی هستی که میتونه بهش بباله

00:05:42.560 --> 00:05:46.190
مشتریای ما این نوع ریسکو نمیپذیرن

00:05:46.200 --> 00:05:48.550
دنبال بررسی محتاطانه بود

00:05:48.560 --> 00:05:51.470
!اگه کرید به رسانه ها میگفت با ما ملاقات میکنه...بعدا حسابتو میرسیدم

00:05:51.480 --> 00:05:53.350
ببین،من یه مقدار وسیله میفروشم

00:05:53.360 --> 00:05:56.030
بزار من مشتری باشم

00:05:56.040 --> 00:05:58.070
متوجه نمیشی

00:05:58.080 --> 00:06:02.870
منظورم اینه،من بابای لو بودم و نتونستم ازش مراقبت کنم

00:06:02.880 --> 00:06:05.110
نتونستم در امان نگهش دارم

00:06:05.120 --> 00:06:10.080
وقتی از خواب پامیشم اون اولین چیزیه که به ذهنم میرسه

00:06:11.680 --> 00:06:15.750
و برگردوندنش به خونه آخرین چیزیه که بهش فکر میکنم

00:06:15.760 --> 00:06:17.710
به کمکت نیاز دارم....

00:06:17.720 --> 00:06:20.000
متاسفم،به کمکت نیاز دارم

00:06:22.040 --> 00:06:25.600
تمام تلاشمونو میکنیم تا دخترتو پیدا کنی

00:06:27.240 --> 00:06:29.430
هزینشو بگو،هرچی بخوای میدم

00:06:29.440 --> 00:06:31.800
نه،نه.مشکلی نیست.هزینه ای نداره

00:06:46.600 --> 00:06:49.510
همه کارارو میکنم
تو اوقات فراغتم انجامش میدم

00:06:49.520 --> 00:06:51.230
اینطور نیست که یه زندگی خوب داشته باشم

00:06:51.240 --> 00:06:53.910
حتی نمیخوای راجبش بشنوی

00:06:55.160 --> 00:06:56.990
سعی کرد تو پیدا کردن مارگو بهمون کمک کنه

00:06:57.000 --> 00:07:01.150
اون یذره نوشته حتی شبیه به اعترافم نیست

00:07:01.160 --> 00:07:02.910
شکل فانتزی میمونه

00:07:02.920 --> 00:07:06.430
باشه،ولی اگه راجب کرید حق با اون باشه

00:07:06.440 --> 00:07:08.910
پس کرید تنها راهمون برای پیدا کردن مارگوعه

00:07:08.920 --> 00:07:11.470
کرید به مردم کمکی نمیکنه

00:07:11.480 --> 00:07:16.670
بنابراین برایان تاکر نیم قرنو صرف کار رو پرونده دخترش کرده

00:07:16.680 --> 00:07:19.040
کی تمومش میکنی؟

00:07:20.600 --> 00:07:22.590
وقتی که حلش کنم

00:07:22.600 --> 00:07:23.920
فکر میکنم...

00:07:24.920 --> 00:07:28.070
حتی اگه بمیره،میدونی یکی سعی داره

00:07:28.080 --> 00:07:29.350
دخترشو پیدا کنه

00:07:29.360 --> 00:07:32.440
بنظرم ارزششو داره،نه؟

00:07:33.400 --> 00:07:35.320
آره،همینطوره

00:07:38.120 --> 00:07:41.390
میدونم احتمالا عدالت برای کارا ولفسون اجرا نمیشه

00:07:41.400 --> 00:07:44.750
و میدونم احتمالا مارگورو پیدا نمیکنیم

00:07:44.760 --> 00:07:47.070
اما نمیتونم همه چیزو رها کنم

00:07:47.080 --> 00:07:48.600
نمیتونم

00:07:52.920 --> 00:07:54.560
یه پاینت میخوام

00:07:54.584 --> 00:08:04.884
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:08:05.520 --> 00:08:07.230
اون چیه؟

00:08:07.240 --> 00:08:08.910
پت درستش کرد

00:08:08.920 --> 00:08:10.950
عکسارو رو دیوارم دید

00:08:10.960 --> 00:08:13.470
فکر کرد یه نسخه قابل حمل دوست دارم

00:08:13.480 --> 00:08:15.200
دوستش داری مگه نه؟

00:08:18.120 --> 00:08:20.950
از نظر مردمی که هنوز باهاشون صحبت نکردیم

00:08:20.960 --> 00:08:24.150
حداقل تا جایی که میدونیم،استیو دوثویت هست

00:08:24.160 --> 00:08:27.270
آخرین بار تو سرکارش تو باکستون در جزیره کانوی دیده شده

00:08:27.280 --> 00:08:28.870
هیچ اثری ازش نیست

00:08:28.880 --> 00:08:31.150
هر رکوردی که به ذهنم میرسیدو بررسی کردم

00:08:31.160 --> 00:08:34.360
دنبال سابقه استیو جکم گشتم،چیزی پیدا نکردم

00:08:35.480 --> 00:08:37.750
هنوز ساچول جواب تلفنامونو نمیده

00:08:37.760 --> 00:08:40.630
اونقدری که نشون میده سرسخت نیست

00:08:40.640 --> 00:08:42.190
اگه بتونیم رد کنیم که اونو مارگو

00:08:42.200 --> 00:08:45.030
باهم ارتباط دارن آنا کلی تشکر میکنه

00:08:45.040 --> 00:08:48.160
فکر کنم باید رویکردمونو تغییر بدیم

00:08:49.440 --> 00:08:52.990
و دنیس کرید.....حداقل دوباره باید شواهدو بررسی کنیم

00:08:53.000 --> 00:08:54.550
هنوز سوالاتی وجود داره

00:08:57.960 --> 00:08:59.070
آه

00:09:01.640 --> 00:09:03.430
بهتره اینو بگیرم

00:09:03.440 --> 00:09:05.190
سلام لوسی

00:09:05.200 --> 00:09:07.790
کی میتونی بیای اینجا؟
چرا،چه اتفاقی افتاده؟

00:09:07.800 --> 00:09:09.590
فقط سعی کن این هفته بیای

00:09:09.600 --> 00:09:12.280
میتونی عکسایی که برای آلبوم پیدا کردیو بفرستی؟

00:09:13.440 --> 00:09:15.750
فکر نمیکنم بتونیم تا کریسمس صبرکنیم

00:09:15.760 --> 00:09:17.270
میتونی امروز بیای؟

00:09:17.280 --> 00:09:19.360
حله.خدافظ

00:09:21.920 --> 00:09:25.160
باید از چیزی که به جون گفتم مراقبت کنم

00:09:26.320 --> 00:09:27.960
کارمو رو پرونده کرید شروع میکنم

00:10:41.960 --> 00:10:45.680
من جانی روکبی هستم و این دعوت نامه شما برای جشنه

00:10:58.400 --> 00:11:01.550
تودهه ۱۹۷۰ تو کلرکن وال مغازه داشتید

00:11:01.560 --> 00:11:02.910
لوگوتون یه گل آفتابگردون بزرگ بود...

00:11:02.920 --> 00:11:04.150
گل آفتاب گردون،آره

00:11:04.160 --> 00:11:06.910
میخواستم بدونم وانت تحویل دارید؟

00:11:06.920 --> 00:11:08.150
بله،داشتیم

00:11:08.160 --> 00:11:10.150
یه راننده تمام وقت داشتیم

00:11:10.160 --> 00:11:12.640
تلفن اینجا ممنوعه

00:11:22.640 --> 00:11:24.960
سیگار داری؟
تو ترکم

00:11:33.560 --> 00:11:36.030
یه کاری تحویلی دارم

00:11:36.040 --> 00:11:37.670
کاری میخوای؟

00:11:37.680 --> 00:11:40.870
نمیتونم اون همه فلفلو استفاده کنم
معدم اذیت میشه

00:11:40.880 --> 00:11:43.830
اینجا چیزای دیگم داره

00:11:43.840 --> 00:11:45.360
مرغ دوست داری؟

00:11:47.080 --> 00:11:49.040
مرغ میگیرم برات

00:11:57.720 --> 00:11:59.030
صبح بخیر

00:11:59.040 --> 00:12:00.790
عصر بخیر

00:12:00.800 --> 00:12:02.830
شورارو اداره کردم

00:12:02.840 --> 00:12:05.870
امروز صبح پاپادومام داشتیم

00:12:05.880 --> 00:12:08.910
و یچیزی شکل مرغ تیکا ماسالا بود

00:12:08.920 --> 00:12:10.080
حال بهم زنه

00:12:11.760 --> 00:12:13.030
رابین هنوز اینجاست؟

00:12:13.040 --> 00:12:15.560
اینجا بود،ولی بعدش دوباره رفت

00:12:18.080 --> 00:12:21.070
سم،میخوام یکم نفرت انگیز بشی

00:12:21.080 --> 00:12:22.830
چه فکری توسرته؟

00:12:22.840 --> 00:12:25.190
باید دقیق تر بررسی کنم

00:12:25.200 --> 00:12:27.070
پاول ساچول تو ایستانکو زندگی میکنه

00:12:27.080 --> 00:12:30.390
به گالریش،بارها،سوپرمارکت

00:12:30.400 --> 00:12:31.910
یا هرجایی که ممکنه بشناسنش زنگ بزنید

00:12:31.920 --> 00:12:33.910
دوستا،همسایه ها

00:12:33.920 --> 00:12:36.390
پیامای آزار دهنده بزارید براش

00:12:36.400 --> 00:12:39.080
حتما شمارمونو براش بزارید

00:12:42.040 --> 00:12:43.750
از دیدن دوبارت خیلی خوشحالم

00:12:43.760 --> 00:12:47.750
ببخشید که زحمتت میدم،اما میدونم دوستایی تو بالا بالاها داری

00:12:47.760 --> 00:12:49.670
خب،یکی دوتا

00:12:49.680 --> 00:12:51.830
خیلی بی رحمن

00:12:51.840 --> 00:12:54.630
سهمم اونقدرا زیاد نیست،اما اگه بتونم کمک کنم،میکنم

00:12:54.640 --> 00:12:55.870
چیه؟

00:12:55.880 --> 00:12:59.750
میخوام اجازه صحبت با یه زندانی تو برادمورو بگیرم

00:12:59.760 --> 00:13:01.190
دنیس کرید

00:13:01.200 --> 00:13:02.910
اوه.خیلی بده

00:13:02.920 --> 00:13:04.470
راجب چیه؟

00:13:04.480 --> 00:13:07.830
خانواده یکی از قربانیاش،مشتری مان

00:13:07.840 --> 00:13:11.110
این احتمالا تمام چیزیه باید بگیم

00:13:11.120 --> 00:13:14.440
تعدادی از زنای گمشده به اون مربوط شده

00:13:15.720 --> 00:13:17.350
باشه

00:13:17.360 --> 00:13:20.670
فکر کنم بدونم باید به کی بگم

00:13:20.680 --> 00:13:21.830
عالیه

00:13:21.840 --> 00:13:23.230
ایده ای برای کریسمس ندارید؟

00:13:23.240 --> 00:13:25.790
میریم خونه تو یورکشایر

00:13:25.800 --> 00:13:27.350
توچی

00:13:27.360 --> 00:13:29.400
کنار خواهرم میمونم و...

00:13:30.400 --> 00:13:33.630
فکر نمیکنم حالا حالاها بتونم برادرمو ببینم

00:13:33.640 --> 00:13:35.280
آماده نیستم

00:13:37.120 --> 00:13:40.590
اگه دوست داذی توسال جدید یه نوشیدنی بزنی،پایتم

00:13:40.600 --> 00:13:42.950
خیلی دوست دارم،ونتیا

00:13:53.920 --> 00:13:55.070
سلام

00:13:55.080 --> 00:13:57.520
سلام. بث اسپنسر تماستونو جواب میده

00:13:59.840 --> 00:14:01.040
ببخشید؟

00:14:02.080 --> 00:14:03.910
من کارگر اجتماعیم

00:14:03.920 --> 00:14:06.790
با دلیا و سمهین آثورن کار میکنم

00:14:06.800 --> 00:14:09.030
آره.ام...

00:14:09.040 --> 00:14:11.550
سامهین گفت بهش گفتی

00:14:11.560 --> 00:14:16.080
مارکو بامبورورو یه گانگستر محلی به اسم نیکو ریکی کشته

00:14:17.160 --> 00:14:19.190
اوم..میتونم ازت بپرسم

00:14:19.200 --> 00:14:21.990
پدرشو آورد تا مردمو با جادو بکشه؟

00:14:22.000 --> 00:14:23.710
آره،یه همچین چیزی شنیدیم

00:14:23.720 --> 00:14:26.070
آره،بخاطر همین اینکارو کردم

00:14:26.080 --> 00:14:28.230
همسایه هاش همین الانشم فکر میکنن عجیبن

00:14:28.240 --> 00:14:30.670
نمیخوایم مردم فکر کنن عجیبن

00:14:30.680 --> 00:14:32.910
البته اسم سمهینم شنیدم

00:14:32.920 --> 00:14:34.870
به گانگسترای محلی وسواس داره

00:14:34.880 --> 00:14:37.070
و با اسامی کشمکش داره

00:14:37.080 --> 00:14:38.670
فکر کردم از اونی که میدونه استفاده کنم

00:14:38.680 --> 00:14:40.670
خوبه که روشنش کنیم

00:14:40.680 --> 00:14:42.390
طولانی مدت باهاشون کار میکردی؟

00:14:42.400 --> 00:14:44.230
فقط چندسال

00:14:44.240 --> 00:14:45.590
چیز دیگه ای هست؟

00:14:45.600 --> 00:14:47.950
اوه،ممنون

00:14:47.960 --> 00:14:49.280
باشه.خدافظ

00:14:50.520 --> 00:14:51.990
سرت شلوغ بوده

00:14:52.000 --> 00:14:56.470
آره. سعی دارم زودتر ساعت بزنم تا آشپزیو شروع کنم

00:14:56.480 --> 00:14:58.720
خب،اگه چیزی باقی مونده...

00:14:59.840 --> 00:15:02.030
میتونم برات آشپزی کنم

00:15:02.040 --> 00:15:03.430
عه؟

00:15:03.440 --> 00:15:05.750
مهمونی شام مکس.آره..

00:15:05.760 --> 00:15:07.910
داداشممم میاد

00:15:07.920 --> 00:15:11.430
درسته
مشتاقانه منتظرشم

00:15:11.440 --> 00:15:16.670
جعبه نلفن در چندراهی آلبمارله

00:15:16.680 --> 00:15:19.110
ون دیده شد...
نزدیک سبزه

00:15:19.120 --> 00:15:21.390
یچیزایی راجب ون فهمیدم

00:15:21.400 --> 00:15:25.470
یه فروشگاه مواد غذایی بود که از ون استفاده میکرد

00:15:25.480 --> 00:15:26.990
با راننده حرف زدم

00:15:27.000 --> 00:15:29.710
اعتراف کرد که تو اون زمان توهمون منطقه بوده

00:15:29.720 --> 00:15:33.030
و نیومد جلو چون نمیخواست درگیر

00:15:33.040 --> 00:15:34.910
تحقیق پلیس بشه

00:15:34.920 --> 00:15:36.600
ون مال کرید نبود

00:15:38.440 --> 00:15:42.030
فکر‌نمیکنم درگیری نزدیک جعبه تلفن بیشتر بشه

00:15:42.040 --> 00:15:44.550
کرید به سمت زنایی میرفت که مست و آسیب پذیر بودن

00:15:44.560 --> 00:15:47.390
با نوشیدنی که توش دارو ریخته بود گولشون میزد

00:15:47.400 --> 00:15:50.710
مارگو هوشیار بود،برای ملاقات با دوستش عجله داشت

00:15:50.720 --> 00:15:52.990
نمیدونم چرا دست از صحبت با اون برداشت

00:15:53.000 --> 00:15:55.350
خب،میدونیم اون مارگو نبوده

00:15:55.360 --> 00:15:58.030
دوتا زن اومدنو گفتن کسایی که شاهد دیده

00:15:58.040 --> 00:15:59.440
اونا بودن

00:16:01.080 --> 00:16:04.030
اون مصاحبه ای که سایمون لیبورن با شاهد انجام دادو داریم؟

00:16:04.040 --> 00:16:05.510
آره،فقط....

00:16:05.520 --> 00:16:07.200
اوه

00:16:08.480 --> 00:16:11.590
به آقای ساچول بگو تا وقتی که سایزو تایید نکنه نمیتونم

00:16:11.600 --> 00:16:14.110
اسباب بازیای جنسیشو پست کنم،باشه عزیزم؟

00:16:14.120 --> 00:16:15.640
ممنون

00:16:17.240 --> 00:16:19.830
اون گالری بود که نقاشیاشو توش میزاشت

00:16:19.840 --> 00:16:22.190
با امرو معاش این شکلی مشکلی نداری؟

00:16:22.200 --> 00:16:23.750
من خوشحالم پت

00:16:23.760 --> 00:16:25.360
فکر کنم کار مورد علاقمو پیدا کردم

00:16:28.480 --> 00:16:32.910
مصاحبه با شاهد روبی الیوت،در می سال ۱۹۷۵ انجام شد

00:16:32.920 --> 00:16:35.070
دنبال خونه جدید پسرم میگشتم

00:16:35.080 --> 00:16:37.350
حداقل دوبار اطراف این خیابون رفتم

00:16:37.360 --> 00:16:39.990
تلاس میکردم نقشرو بخونم، مردم بوق میزدن

00:16:40.000 --> 00:16:41.790
همه تو لندن عصبین

00:16:41.800 --> 00:16:44.640
!اشتباه فکر نمیکنی
به هرحال،کنار میکشم....

00:16:46.440 --> 00:16:49.870
و دوتا زنو نزدیک جعبه تلفن میبینم

00:16:49.880 --> 00:16:52.350
انگار که اونا...
بحثو جدلی ندارن

00:16:52.360 --> 00:16:54.070
اما البته یچیزی وجود داشت

00:16:54.080 --> 00:16:57.150
فکر میکنم اون حانم قد کوتاهه سعی داشت کاری کنه اونیکی سریعتر راه بره

00:16:57.160 --> 00:16:59.350
انگار یکمیم هولش میداد

00:16:59.360 --> 00:17:00.590
چی باعث شد اینطور فکر کنی؟

00:17:00.600 --> 00:17:03.150
خب،فکر کردم یکیشون خیلی مست بود

00:17:03.160 --> 00:17:05.430
اون لحظه انقدر بهش فکر نکردم

00:17:05.440 --> 00:17:07.270
خوب دیدیشون؟

00:17:07.280 --> 00:17:09.350
قد بلنده یه کت بارونی پوشیده بود

00:17:09.360 --> 00:17:13.070
و قد کوتاهه یه کلاه پلاستیکی بارونی داشت

00:17:13.080 --> 00:17:15.670
متاسفم،صورتاشونو ندیدم

00:17:15.680 --> 00:17:18.710
وقتی با کارآگاه تالبوت صحبت میکردی فهمیدم

00:17:18.720 --> 00:17:22.750
فکر میکنه یکی از اونا مرد بوده درسته؟

00:17:22.760 --> 00:17:26.150
احساس میکردم میخواست من این حرفو بزنم اما...من نمیدونم

00:17:26.160 --> 00:17:28.110
مطمئن نیستم

00:17:28.120 --> 00:17:31.190
مقاله ای درباره اون زنایی که گفتن اونا بودن نداریم؟

00:17:31.200 --> 00:17:32.480
یه لحظه

00:17:33.440 --> 00:17:34.880
اینجاست

00:17:37.080 --> 00:17:38.880
فیونا فلوری

00:17:41.520 --> 00:17:44.710
با اون نوشته ای که میگه با مادرم خشن بودم مشکل دارم

00:17:44.720 --> 00:17:47.150
فقط چون بارون میبارید میخواستم

00:17:47.160 --> 00:17:48.790
سریع تر راه بره

00:17:48.800 --> 00:17:51.110
اما قطعا کسایی که شاهد دیده ما بودیم

00:17:51.120 --> 00:17:53.750
همونطور که توضیح دادم یه کلاه بارونی پوشیده بودم

00:17:53.760 --> 00:17:55.790
این اشتباهه

00:17:55.800 --> 00:17:57.430
فیونا حداقل یه فوت بلند تره

00:17:57.440 --> 00:18:00.190
اونه که کلاه بارونی پوشیده و مادرش کت بارونی

00:18:00.200 --> 00:18:03.830
و روبی الیوت گف قد کوتاهه قد بلندرو حمایت میکرده

00:18:03.840 --> 00:18:06.710
قد دنیس کرید چنده؟

00:18:06.720 --> 00:18:08.110
کوتاه تر از مارگو

00:18:08.120 --> 00:18:10.030
پس یعنی حق با تالبوت بوده؟

00:18:10.040 --> 00:18:11.670
میتونه مارگو بوده باشه

00:18:11.680 --> 00:18:14.750
و قد کوتاهه احتمالا کرید بوده که لباس مبدل پوشیده

00:18:14.760 --> 00:18:18.350
ممکنه، اما قانع نشدم

00:18:19.720 --> 00:18:20.950
بله؟

00:18:20.960 --> 00:18:22.990
پاول ساچولو برات آوردم

00:18:23.000 --> 00:18:25.230
وصلش کن

00:18:25.240 --> 00:18:26.510
!عوضی کوچولو

00:18:26.520 --> 00:18:29.990
دوستایی داشتم که با گریه زنگ میزدن به من ازم میپرسیدن چرا

00:18:30.000 --> 00:18:32.990
!از عوضیاشون نقاشی میکشم

00:18:33.000 --> 00:18:34.790
!کاری که میکنی غیرقانونیه

00:18:34.800 --> 00:18:36.910
غیرقانونی سیلی زدن به مارگو بامبورو

00:18:36.920 --> 00:18:39.310
وقتی عکساشو پس خواست بود

00:18:39.320 --> 00:18:41.910
تمام چیزی که ازت میخوام جوابای مستقیمه

00:18:41.920 --> 00:18:44.430
و اگه جواب درستی ندی،میدونی که

00:18:44.440 --> 00:18:46.750
قراره چطور پیش بره

00:18:46.760 --> 00:18:49.560
باشه
چی میخوای بدونی؟

00:19:02.960 --> 00:19:05.110
سلام؟سلام،کورموران

00:19:05.120 --> 00:19:07.430
من جانیم،پدرت

00:19:07.440 --> 00:19:09.760
فقط میخوام صحبت کنیم
مشکلی نیست؟

00:19:11.200 --> 00:19:13.350
اونجایی؟

00:19:13.360 --> 00:19:14.720
آره. دارم گوش میدم

00:19:15.920 --> 00:19:18.750
بهم گفتن دعوت به مهمونیمو باز کردی

00:19:18.760 --> 00:19:21.470
عالیه
خیلی دوست دارم که بیای

00:19:21.480 --> 00:19:22.990
سرم شلوغه

00:19:23.000 --> 00:19:24.070
خب...

00:19:24.080 --> 00:19:28.150
چیزی که میخوام بگم اینه که بهت افتخار میکنم

00:19:28.160 --> 00:19:30.590
متوجهی؟
ال میگه هنوز عصبانی

00:19:30.600 --> 00:19:33.230
اما هرداستان، یه جنبه دیگم داره درسته؟

00:19:33.240 --> 00:19:35.680
الان وقت خوبی برای صحبت نیست

00:19:36.880 --> 00:19:39.430
خب،من سرطان پروستات دارم

00:19:39.440 --> 00:19:41.910
ممکنه همیشه زمان درستی نباشه

00:19:41.920 --> 00:19:43.390
میتونم باهاش زندگی کنم

00:19:43.400 --> 00:19:45.960
دوباره زنگ نزن.اما کورم....

00:20:25.480 --> 00:20:28.110
نمیتونم ببینم کی میتونه سرباز بودن

00:20:28.120 --> 00:20:29.670
تحت چند دولت اخیرو توجیح کنه

00:20:29.680 --> 00:20:32.630
به نظرت زنا باید حق رانندگی داشته باشن؟

00:20:32.640 --> 00:20:34.310
خب،سوال احمقانه ایه

00:20:34.320 --> 00:20:37.030
تالیبان فکر نمیکنه احمقانه باشه
برای اونا یه نه بزرگه

00:20:37.040 --> 00:20:40.110
و ما سعی کردیم با جنگ حلش کنیم درسته؟

00:20:40.120 --> 00:20:42.710
خب، یادم بیار کی الان افغانستانو اداره میکنه؟

00:20:42.720 --> 00:20:44.950
خب،‌تو دنیای کامل و عالیت،چطور پیش میره؟

00:20:44.960 --> 00:20:48.550
ما‌a10ارو نگه میداریم و میفرستیم دریدا؟

00:20:48.560 --> 00:20:51.510
ادامه بده ژاک! لعنت به نقد شما از تفکر غربی

00:20:51.520 --> 00:20:52.710
میفهمم

00:20:52.720 --> 00:20:54.230
تو ضد روشنفکری هستی

00:20:54.240 --> 00:20:56.950
اوه میتونی به سوال جواب بدی
میشه پودینگ بخوریم؟

00:20:56.960 --> 00:20:58.590
کورتنی،میتونی یه کمکی کنی بهم؟

00:20:58.600 --> 00:21:01.230
کورتنی نمیتونه کمکی کنه

00:21:01.240 --> 00:21:04.950
مسخره کردن زنا اونقدری که فکر میکنی قشنگ نیست

00:21:04.960 --> 00:21:06.110
اون باهوشه

00:21:06.120 --> 00:21:08.150
برای پایان نامش امتیاز گرفته

00:21:08.160 --> 00:21:10.950
به هرحال کورموران،مکس میخواد راجب زندگی نظامی بشنوه

00:21:10.960 --> 00:21:15.590
آره خب،اول میخوام راجب پایان نامه کورتنی بشنوم

00:21:15.600 --> 00:21:19.470
!این عالیه
صندلیای جلو تو یه منطقه جنگی

00:21:19.480 --> 00:21:21.830
خب به زبون ساده تر...
استقبال میکنن

00:21:21.840 --> 00:21:23.790
استدلالم این بود که کار،کاره

00:21:23.800 --> 00:21:25.590
استقلال داخلی خیلی مهمه

00:21:25.600 --> 00:21:27.270
رسانه ها نفوذ پذیرن

00:21:27.280 --> 00:21:30.030
و خواسته منحصر به یه حوزه مردونه نیست

00:21:30.040 --> 00:21:33.110
پس پورن میخونی؟

00:21:33.120 --> 00:21:34.950
اگه میخوای اینطور فکر کن

00:21:34.960 --> 00:21:36.470
اما پورن شاد

00:21:36.480 --> 00:21:39.830
نه زنای قاچاق شده
پورن زیر سن قانونی...

00:21:39.840 --> 00:21:41.790
کی چیز کیک میخواد؟

00:21:41.800 --> 00:21:44.710
اوه!شاید لازمه بیرون ذهنیت پیروزمندانت وایستی

00:21:44.720 --> 00:21:48.270
یه فاحشه خونه ای تو کوزوو رفتم

00:21:48.280 --> 00:21:50.230
که از ۱۴ ساله ها فیلم میگرفتن

00:21:50.240 --> 00:21:52.510
این فرق داره
این تجاوزه.کورموران...

00:21:52.520 --> 00:21:55.350
نه،این صنعتیه که دچار کشمکشه

00:21:55.360 --> 00:21:56.550
میشه موضوعو عوض کنیم؟

00:21:56.560 --> 00:21:59.550
خودتو به عنوان ناجی در نظر میگیری و نادیده گرفته میشی

00:21:59.560 --> 00:22:00.790
...اون تجربه ی زنده ی

00:22:00.800 --> 00:22:03.510
تجربه ی زنده ی برخورد با آدما

00:22:03.520 --> 00:22:07.470
ننوشتن 2000 کلمه در مورد اینکه تجاوز جنسی یه ساختار پس از مدرنیته است

00:22:07.480 --> 00:22:11.310
چون باور کن، این اتفاق میوفته

00:22:16.080 --> 00:22:18.030
خیلی متاسفم

00:22:18.040 --> 00:22:19.110
خوبم

00:22:19.120 --> 00:22:20.640
رابین

00:22:24.520 --> 00:22:25.920
مکس

00:22:27.760 --> 00:22:29.280
...ارتش

00:22:30.840 --> 00:22:32.280
چیزی نیست

00:22:33.560 --> 00:22:35.200
رابین، متاسفم

00:22:36.880 --> 00:22:38.150
و شما دوتا

00:22:40.240 --> 00:22:42.270
خیلی احمقین

00:22:42.280 --> 00:22:44.040
شب بخیر

00:23:13.320 --> 00:23:15.120
تویی

00:23:17.160 --> 00:23:20.440
نادیدش بگیر
قبل از اومدنم داشتم مشروب میخوردم

00:23:22.720 --> 00:23:24.550
چی؟

00:23:24.560 --> 00:23:26.430
چی؟

00:23:26.440 --> 00:23:28.240
چه مرگته؟

00:23:29.400 --> 00:23:31.310
چیه؟

00:23:31.320 --> 00:23:33.110
دیر رسیدی

00:23:33.120 --> 00:23:34.670
چون البته که دیر میای

00:23:34.680 --> 00:23:38.390
وقتی رسیدی عصبانی بودی چون فقط هم اتاقیم و خانوادم هستن

00:23:38.400 --> 00:23:39.990
گور باباشون
رابین، جمعش کن

00:23:40.000 --> 00:23:41.510
یه دقیقه صبر کن

00:23:41.520 --> 00:23:44.470
پس وقتشه درمورد تجاوز صحبت کنیم

00:23:44.480 --> 00:23:46.880
فقط برای اینکه به نکته اشاره کنیم
نمیخواستم

00:23:49.840 --> 00:23:52.470
ببین، متاسفم

00:23:52.480 --> 00:23:54.790
گفتم که متاسفم

00:23:54.800 --> 00:23:55.960
نه

00:23:57.360 --> 00:24:00.160
نه، کافی نیست

00:24:43.680 --> 00:24:46.120
رابین الکات
پیغام بذارین

00:24:51.360 --> 00:24:52.920
عوضی

00:24:57.360 --> 00:24:58.950
سلام، لوسی

00:24:58.960 --> 00:25:01.590
دارم براش قهوه درست میکنم
میخوای؟

00:25:01.600 --> 00:25:03.160
آره، ممنونم

00:25:23.200 --> 00:25:24.870
داری میری کارناوال؟

00:25:24.880 --> 00:25:26.710
آرهف لوسی رانندگی میکنه

00:25:26.720 --> 00:25:29.600
طوفان شدیدی در راهه
قطار نمیره

00:25:31.520 --> 00:25:33.070
رابین، متاسفم

00:25:33.080 --> 00:25:36.310
نمیخوام حرف بزنم
فقط میخوام این فایلا رو ببرم

00:25:36.320 --> 00:25:39.040
ممکنه چند روز نباشم
اشکالی نداره

00:25:40.440 --> 00:25:42.390
رابین، واقعا بابت دیشب متاسفم

00:25:42.400 --> 00:25:44.920
میخوام کار کنم
باید تمرکز کنم

00:25:47.400 --> 00:25:49.510
فقط نصف عصر رو یادمه

00:25:49.520 --> 00:25:51.550
عالی بودی کورموران

00:25:51.560 --> 00:25:54.350
همه چیز رو آروم کردی
توی شست و شو کمک کردی

00:25:54.360 --> 00:25:57.230
بهترین مهمون
دوباره اتفاق نمیوفته

00:25:57.240 --> 00:25:59.710
نه، بهتره نیوفته

00:25:59.720 --> 00:26:01.470
کافی آماده شده و باید جمع کنی

00:26:01.480 --> 00:26:03.550
بسته شده A30  تازه

00:26:03.560 --> 00:26:05.190
باید زود بریم

00:26:05.200 --> 00:26:06.550
...جون

00:26:06.560 --> 00:26:08.000
آره

00:26:09.040 --> 00:26:12.000
نمیدونم میتونم به موقع برسم یا نه
لوسی میخواد امتحان کنه

00:26:13.120 --> 00:26:14.840
متاسفم کورموران

00:26:17.520 --> 00:26:19.470
خماری راه درازی داره

00:26:19.480 --> 00:26:22.190
و لوسی راننده ی افتضاحیه

00:26:22.200 --> 00:26:24.520
با تو مشکلی برام پیش نمیاد

00:26:26.880 --> 00:26:28.800
واقعا متاسفم

00:26:30.840 --> 00:26:32.720
میدونم که هستی

00:26:41.040 --> 00:26:42.870
قهوه
سریع بخورش

00:26:42.880 --> 00:26:44.830
بفرما

00:26:44.840 --> 00:26:46.640
ممنونم

00:27:10.800 --> 00:27:13.110
راه بسته است
باید برگردی

00:27:13.120 --> 00:27:14.550
باید به سنت ماوز برسیم

00:27:14.560 --> 00:27:16.110
باید از جاده خارج بشی

00:27:16.120 --> 00:27:18.030
درختا دارن میوفتن توی خیابون

00:27:18.040 --> 00:27:21.070
ممنونم، افسر، برمیگردیم

00:27:21.080 --> 00:27:23.190
اگه آخر اون جاده بریم سمت چپ

00:27:23.200 --> 00:27:25.560
میتونیم از دور تپه بریم

00:27:44.080 --> 00:27:46.990
چقدر مونده؟
30 مایل

00:27:47.000 --> 00:27:49.520
دور بزن
از مسیر مزرعه میریم

00:28:21.240 --> 00:28:23.360
چندتا زنگ میزنم

00:28:33.640 --> 00:28:35.510
چندتا خبر خوب دارم

00:28:35.520 --> 00:28:38.270
امروز صبح یه ایمیل به دستم رسید
خب

00:28:38.280 --> 00:28:41.470
کرید قبول کرده بذاره باهاش مصاحبه کنیم

00:28:41.480 --> 00:28:42.910
رابین

00:28:42.920 --> 00:28:45.000
خدای من، چه قشنگی

00:28:46.720 --> 00:28:49.750
میتونم همه ی چیزایی که باید ازش بپرسی رو بهت بگم

00:28:49.760 --> 00:28:52.550
منظورم اینه که توی این دنیا هیچکس بیشتر از من درموردش نمیدونه

00:28:52.560 --> 00:28:54.950
خب، اگه بتونی با مدرکی شروع کنی

00:28:54.960 --> 00:28:57.390
اینو داری که کرید، لوییز رو برده

00:28:57.400 --> 00:29:01.560
وقتی کارشون تموم شد اینو دادن به من

00:29:03.080 --> 00:29:06.750
حتی بهم گفتن که فکر میکنن کرید لو رو کشته

00:29:06.760 --> 00:29:08.790
ولی مدرک کافی نبوده

00:29:08.800 --> 00:29:11.760
و برای کنار گذاشتنش به اون نیازی نداشتن

00:29:17.680 --> 00:29:19.520
سواره نظام رسید

00:29:24.400 --> 00:29:26.600
دیو، فکرشو میکردم اینجا گیر کنی

00:29:28.480 --> 00:29:30.990
سلام دیو، درسته
لوس، راه بریم؟

00:29:31.000 --> 00:29:33.350
مشکلی پیش نمیاد
بیاین ادامه بدیم

00:29:33.360 --> 00:29:34.590
نل رو یادته؟

00:29:34.600 --> 00:29:35.950
مدتی گذشته رفیق

00:29:35.960 --> 00:29:37.310
به خونه خوش اومدی پسر

00:29:37.320 --> 00:29:38.790
هنوز خونه نشده

00:29:38.800 --> 00:29:40.480
بیا
اینا رو بپوش

00:30:39.800 --> 00:30:41.240
تد

00:31:02.320 --> 00:31:05.230
فکر نمیکردم بتونی بیای

00:31:05.240 --> 00:31:08.110
فکر میکردم نمیرسی اینجا
جالش چطوره؟

00:31:08.120 --> 00:31:10.800
اون...منتظره

00:31:12.840 --> 00:31:15.150
ممنونم، نل
خواهش میکنم

00:31:15.160 --> 00:31:16.710
بیا بریم

00:31:16.720 --> 00:31:18.000
دیو

00:31:20.120 --> 00:31:21.550
شروع نکن

00:31:21.560 --> 00:31:24.800
برو داخل، وگرنه همه ی اینا برای چیه؟

00:32:21.520 --> 00:32:23.040
سلام

00:32:29.680 --> 00:32:31.920
راحتی؟

00:32:35.280 --> 00:32:37.280
چیزی برات بیارم؟

00:32:39.320 --> 00:32:40.600
فقط بشین

00:32:42.840 --> 00:32:44.280
فقط بشین

00:32:50.880 --> 00:32:53.560
کاش رابین رو دیده بودم

00:32:54.760 --> 00:32:56.550
ازت مراقبت میکنه؟

00:33:00.200 --> 00:33:02.960
این روزا اینطوری نیست

00:33:06.160 --> 00:33:08.600
خودم باید مراقب خودم باشم

00:33:12.000 --> 00:33:14.080
به اندازه ی کافی اینکارو کردی

00:33:18.640 --> 00:33:20.400
نگران من نباش

00:33:27.200 --> 00:33:29.800
مرد خوبی هستی

00:33:36.800 --> 00:33:38.960
خیلی بهت افتخار میکنم

00:33:40.040 --> 00:33:42.200
پسر عزیزم

00:33:53.440 --> 00:33:54.990
دوستت دارم، جون

00:34:25.960 --> 00:34:27.920
عصا؟

00:36:01.840 --> 00:36:05.670
تد، کورموران و لوسی عزیز

00:36:05.680 --> 00:36:08.190
خیلی متاسفم

00:36:08.200 --> 00:36:10.600
میدونم چقدر نبودش حس میشه

00:36:12.960 --> 00:36:16.080
کاش جون رو دیده بودم، ولی انگار اونو میشناختم

00:36:21.040 --> 00:36:23.750
وقتی کورموران داشت بزرگ میشد، کنارش بود

00:36:23.760 --> 00:36:27.720
و با اینکه میدونم چه مردی شده
ازش سپاسگزار خواهم بود

00:36:42.720 --> 00:36:45.150
خبر خوبیه درمورد کرید

00:36:45.160 --> 00:36:47.110
کرید فقط با تو صحبت میکنه

00:36:47.120 --> 00:36:49.910
میدونم چیزی نیست که قبول کردی ولی...انجامش میدم

00:36:49.920 --> 00:36:51.480
البته که انجامش میدم

00:36:57.160 --> 00:36:58.800
ختم کیه؟

00:36:59.840 --> 00:37:01.640
بعد از کریسمس

00:37:03.480 --> 00:37:05.550
فردا انا رو میبینیم

00:37:05.560 --> 00:37:07.750
من...به اون ملاقات نمیرسم

00:37:07.760 --> 00:37:11.830
متاسفم سعی کردم اون چیزو عوض کنم...رابین، رابین

00:37:11.840 --> 00:37:14.670
و نمیتونم
بیشتر از حد کافی سعی کردی

00:37:14.680 --> 00:37:16.280
مشکلی نیست

00:37:19.080 --> 00:37:21.240
حالت چطوره؟

00:37:25.680 --> 00:37:27.840
فردا باهات صحبت میکنم

00:37:40.040 --> 00:37:42.110
از نظر شواهد تاریخی

00:37:42.120 --> 00:37:45.240
متوجه شدیم که پلیس یه اشتباه جدی مرتکب شده

00:37:46.360 --> 00:37:49.830
بیانیه ای که شاهد دونفر رو دیده که

00:37:49.840 --> 00:37:51.870
کنار تلفن دعوا میکنن رو جا انداختن

00:37:51.880 --> 00:37:54.800
باعث نمیشه جلوتر بریم

00:37:55.960 --> 00:37:57.750
همه ی کسایی که باهاشون صحبت کردیم میگن

00:37:57.760 --> 00:38:01.630
مادرت هرگز تو رو به خاطر سچول یا کس دیگه ای ول نمیکرد

00:38:01.640 --> 00:38:04.230
مادرت به پدرت گفته که سچول رو ملاقات میکنه

00:38:04.240 --> 00:38:07.870
به خاطر همین به پلیس گفت که خونه ی سچول رو بگردن

00:38:07.880 --> 00:38:10.070
مدرکی از خیانت نبوده

00:38:10.080 --> 00:38:14.150
فکر کنم به توجه بیشتری از جانب پدرت احتیاج داشته

00:38:14.160 --> 00:38:18.390
باید بگم که میدونم با مردایی که همسرانشون رو

00:38:18.400 --> 00:38:19.760
از دست دادن ملاقات کرده

00:38:21.200 --> 00:38:24.710
این یعنی داشته تلاش میکنه پیداش کنه

00:38:24.720 --> 00:38:26.000
سعیشو کرده

00:38:28.880 --> 00:38:32.670
فکر میکنم باید به هر نحوی ادامه بدیم

00:38:32.680 --> 00:38:34.350
نه، بهم گوش کن

00:38:34.360 --> 00:38:36.150
روی دنبالش گشت

00:38:36.160 --> 00:38:39.310
فقط وقتی کنار کشید که متوجه شد نمیتونه کنار بیاد

00:38:39.320 --> 00:38:41.910
میتونم بپرسم که والدینت درمورد ادامه دادن

00:38:41.920 --> 00:38:43.710
چی گفتن؟

00:38:43.720 --> 00:38:45.790
ببخشید، این درست نبود

00:38:45.800 --> 00:38:47.790
ولی واقعی بود

00:38:47.800 --> 00:38:50.830
حس میکردم واقعا اهمیت میداده

00:38:50.840 --> 00:38:53.080
همینطوره
هردومون همینطوریم

00:38:55.040 --> 00:38:57.950
تقریبا داریم به حدی که گفتیم خرج میکنیم میرسیم

00:38:57.960 --> 00:38:59.750
از پول استفاده کن

00:38:59.760 --> 00:39:01.440
این خوشبختیه توعه

00:39:03.760 --> 00:39:09.150
اگه تو بودی، تو مشتری بودی و مادر تو بود

00:39:09.160 --> 00:39:11.240
هنوز ادامه میدادی؟

00:39:13.920 --> 00:39:16.990
اگه تصمیم میگرفتی که این چیزیه که میخوای
خوشحال میشدیم که با

00:39:17.000 --> 00:39:19.680
یه قیمت کمتر به هر نحوی بهت کمک کنیم

00:39:20.960 --> 00:39:23.630
این چیزیه که میخوایم

00:39:23.640 --> 00:39:24.840
ممنونم

00:39:26.600 --> 00:39:28.430
دوستت دارم

00:39:28.440 --> 00:39:30.360
منم دوستت دارم

00:39:38.880 --> 00:39:40.350
کسی رو نمیشناسم که بدونه چرا

00:39:40.360 --> 00:39:42.630
ازدواج یه ساله خیلی طول میکشه تا حل بشه

00:39:42.640 --> 00:39:47.670
تنها چیزی که میخوام پولیه که والدینم برای خونه بهم دادن

00:39:47.680 --> 00:39:48.910
بهت یارانه دادم

00:39:48.920 --> 00:39:51.150
میخوای بدون اینکه چیزی بگیرم برم تا جوری به نظر برسه

00:39:51.160 --> 00:39:52.590
انگار تقصیر منه؟

00:39:52.600 --> 00:39:55.470
چون میتونم برای دوستات نامه بنویسم و بگم

00:39:55.480 --> 00:39:56.990
اگه این چیزیه که لازم داری

00:39:57.000 --> 00:39:59.710
به جاش، هردومون اینجا نشستیم و کار نداریم

00:39:59.720 --> 00:40:02.990
آره، خب، فکر نکنم برات فرقی داشته باشه

00:40:03.000 --> 00:40:05.040
فراموش نکن، میدونم چی به دست میاری

00:40:09.080 --> 00:40:12.070
ممنونم که قبول کردی با کرید صحبت کنی
صد در صد هستم

00:40:12.080 --> 00:40:14.430
تا وقتی لوییز رو پیدا کنی، هردومون رو داری

00:40:14.440 --> 00:40:17.040
نه اینکه وقتی رابین رو پیدا کنی به فرد دیگه ای احتیاج داشته باشی

00:40:19.200 --> 00:40:23.430
یه نمایه ی روانشناختی توسط یه آمریکایی در دهه 80 انجام شده

00:40:23.440 --> 00:40:25.630
خیلی خوبه

00:40:25.640 --> 00:40:30.870
اصل ماجرا اینه که کرید دوست داره مردم فکر کنن باهوشه

00:40:30.880 --> 00:40:32.910
پس با غرورش بازی میکنی؟

00:40:32.920 --> 00:40:36.870
انتظار داره برای گرفتن جنازه ی مارگات باهاش بازی کنی

00:40:36.880 --> 00:40:38.310
ازش لذت میبره

00:40:38.320 --> 00:40:41.630
به طالع بینی یا غیبگویی علاقه داشت؟

00:40:41.640 --> 00:40:43.910
...چون اولین کارآگاهی که روی پرونده کار کرد

00:40:43.920 --> 00:40:45.790
درمورد تالبوت اطلاع دارم

00:40:45.800 --> 00:40:50.190
استفاده از ستاره ها برای حل پرونده، مگه نه؟

00:40:50.200 --> 00:40:55.550
کرید مثل الیستر کرالی عملکرده
کتاباشو توی آپارتمانش پیدا کردن

00:40:55.560 --> 00:40:57.790
و چندتا تئوری هست که

00:40:57.800 --> 00:41:02.070
شبای خاصی رو برای بردن زنا به مراسم شیطانی انتخاب میکرده

00:41:02.080 --> 00:41:04.160
درموردش تحقیق میکنیم

00:41:05.440 --> 00:41:09.270
سعی کن درمورد جاهایی که هیچوقت حفر نکرده صحبت کنین

00:41:09.280 --> 00:41:11.910
قسمتایی که چک کردن سبز رنگه

00:41:11.920 --> 00:41:13.310
اون جنگل اپینگه

00:41:13.320 --> 00:41:16.150
وقتی لوئیز ربوده شده بود، پلیس اونجا بود مگه نه؟

00:41:16.160 --> 00:41:19.990
آفرین، آره، آره
اونموقع جایی نداشته

00:41:20.000 --> 00:41:25.350
کاری که باید بکنی اینه که مجبورش کنی درمورد 12 جای دیگه صحبت کنه

00:41:25.360 --> 00:41:30.910
خونه ی عمش نزدیک کلیسای بزرگ چوبی
هتل آرچر توی ایسلینگتون

00:41:30.920 --> 00:41:33.270
همیشه میرفت اونجا

00:41:33.280 --> 00:41:36.600
بعدش ساختمون انبار غله ی قدیمی
اون یکی دیگست

00:41:38.680 --> 00:41:40.430
عصر بخیر، اعلیحضرت

00:41:40.440 --> 00:41:43.200
بیاین داخل
اینا برای شما هستن

00:41:45.200 --> 00:41:47.550
وضعیت دکتر مرده چطوره؟

00:41:47.560 --> 00:41:51.240
دکتر گمشده، هر چیزی که مشتری لازمه باور کنه
درست میگم؟

00:41:52.240 --> 00:41:53.910
اوضاع شیفتی چطوره؟

00:41:53.920 --> 00:41:57.270
آره، خوبه
تقریبا رسیدیم، کمی مونده

00:41:57.280 --> 00:41:59.550
برنامه ای برای کریسمس داری؟

00:41:59.560 --> 00:42:01.510
میرم خونه پیش پدر و مادرم

00:42:01.520 --> 00:42:03.520
جورابای کریسمست رو آماده کردی؟

00:42:04.800 --> 00:42:06.680
برای اون کارا زیادی پیرم

00:42:14.520 --> 00:42:16.990
فکر میکردم فکر میکنی آشغاله

00:42:17.000 --> 00:42:18.830
تو باز گذاشتیش

00:42:18.840 --> 00:42:20.870
یا بافومت اینکارو کرد؟

00:42:22.920 --> 00:42:26.270
برای دادن حق تالبوت اون اولین
کسی بود که متوجه شد

00:42:26.280 --> 00:42:28.150
یه قاتل سریالی توی کاره

00:42:28.160 --> 00:42:30.110
هنوز فکر میکنم...منظورم اینه که

00:42:30.120 --> 00:42:34.110
قاتل برج جدیه
حداقل یه نظریه داشت

00:42:34.120 --> 00:42:36.870
روی برج جدی بود
آره، ولی بعدش خط خورد

00:42:36.880 --> 00:42:39.600
کل لیست علامتای ستاره شناسیش برای مظنونا

00:42:40.800 --> 00:42:43.670
فکر کنم میدونست که یه جورایی اشتباه کرده

00:42:43.680 --> 00:42:47.710
اشمیت همه چیز رو توضیح میده
بیاین اشمیت رو بیاریم

00:42:47.720 --> 00:42:49.000
پت؟

00:42:50.200 --> 00:42:52.030
کارتای تاروتش رو آوردی بیرون

00:42:52.040 --> 00:42:54.310
مامانم هر روز اینکارو میکنه تا

00:42:54.320 --> 00:42:57.230
بهش کمک کنه درست تصمیم بگیره

00:42:57.240 --> 00:42:59.080
پس شروع کن
مشخصا میدونی چجوری

00:43:07.000 --> 00:43:08.680
یکی رو انتخاب کن

00:43:20.240 --> 00:43:22.750
فردا ساعت 9 میام دنبالت

00:43:22.760 --> 00:43:26.640
حدودا دو ساعت طول میکشه که برودمور با این ترافیک برسه

00:43:30.320 --> 00:43:32.310
پت؟ هنوز اینجام

00:43:56.800 --> 00:43:57.950
بابت این ممنونم

00:43:57.960 --> 00:43:59.520
خواهش میکنم
از اینطرف

00:44:29.120 --> 00:44:31.190
سلام کورموران

00:44:31.200 --> 00:44:32.280
سلام دنیس

00:44:33.440 --> 00:44:36.350
امروز برای کی کار میکنی؟

00:44:36.360 --> 00:44:38.230
فکر کنم خودت میفهمی

00:44:38.240 --> 00:44:39.920
نشونه ی خودشیفتگی

00:44:41.600 --> 00:44:45.560
اطلاعات رو پنهان میکنی تا خودت احساس قدرت داشته باشی

00:44:48.160 --> 00:44:52.790
فکر کنم برای دختر کارگو بامبورو کار میکنی

00:44:52.800 --> 00:44:56.070
الان دیگه 51 سالشه نه؟

00:44:56.080 --> 00:44:58.070
احتمالا ارزش چندتا باب رو داره

00:44:58.080 --> 00:45:00.640
از شهرتت مشخصه که ارزشت زیاده

00:45:04.680 --> 00:45:06.960
یا برایان تاکر پیره؟

00:45:07.960 --> 00:45:09.950
نمیتونم متوجه بشم چجوری پولشو میده

00:45:09.960 --> 00:45:12.630
مطمئنم که هنوز زندست

00:45:12.640 --> 00:45:14.150
چرا انقدر مطمئنی؟

00:45:14.160 --> 00:45:18.070
چون وقتی بمیره یکی داستانش رو توی روزنامه مینویسه

00:45:18.080 --> 00:45:21.470
پدر بی خبر به قبر میره

00:45:21.480 --> 00:45:25.310
به نظر میرسه عموم مردم همچین داستانی رو دوست دارن

00:45:25.320 --> 00:45:27.630
میتونی آنلاین چک کنی؟

00:45:27.640 --> 00:45:29.790
هیچوقت از اینترنت استفاده نمیکنم

00:45:29.800 --> 00:45:32.040
اینجا اجازه نمیدن

00:45:33.160 --> 00:45:36.470
دوست دارن کاری بکنن که منو اذیت بکنه

00:45:36.480 --> 00:45:40.870
منو پر از موادی میکنن که لازم ندارم

00:45:40.880 --> 00:45:43.350
بهم غذا میدن تا بدنمو خراب کنن

00:45:43.360 --> 00:45:47.400
من باید توی زندان باشم نه اینجا، اینو میدونن

00:45:48.760 --> 00:45:51.990
حتی اگه بین راه منو ببینن، میتونم مفید باشم

00:45:52.000 --> 00:45:54.510
پس استدلال میکنی که عاقلی

00:45:54.520 --> 00:45:58.640
متوجهم که مناسب جامعه است که چیز دیگه ای بگه

00:46:00.360 --> 00:46:02.270
دنیا رو ببین

00:46:02.280 --> 00:46:07.710
مردایی مثل من ناخواسته جامعه رو هدف قرار میدن

00:46:07.720 --> 00:46:11.840
جامعه ی مودب
اینو با صدای بلند نمیگه

00:46:13.120 --> 00:46:16.200
ولی ناراضی نیستن که اون آدما مردن

00:46:17.360 --> 00:46:23.350
اونا سخت کار نمیکنن تا ما رو بگیرن، در حالی که پوسیدگی ها رو نابود میکنیم

00:46:23.360 --> 00:46:27.550
آدم‌هایی مثل من لازمن

00:46:27.560 --> 00:46:29.200
نیچه می‌دونست

00:46:30.320 --> 00:46:32.270
کرولی هم می‌دونست

00:46:32.280 --> 00:46:34.240
شنیدم کارهای کرولی رو می‌خونی

00:46:36.560 --> 00:46:39.910
فکر می‌کنی من شیطان‌پرستم؟

00:46:39.920 --> 00:46:41.710
نیستی؟

00:46:41.720 --> 00:46:45.150
درباره‌ی کارآگاه تالبوت هم خوندی نه؟

00:46:45.160 --> 00:46:49.400
می‌دونستی می‌خواست با استفاده
از علائم ستاره‌ای پرونده‌ی من رو حل کنه؟

00:46:51.040 --> 00:46:52.830
خیلی خوب پیش نرفت رفت؟

00:46:54.120 --> 00:46:57.990
شایدم من تحت نشونه 13ام دنیا اومدم

00:46:58.000 --> 00:47:03.230
توی سیستم ارتدکس قابل شناسایی نیست

00:47:03.240 --> 00:47:05.830
شاید هم برای همین نتونسته بگیرتم

00:47:05.840 --> 00:47:07.190
هوم

00:47:07.200 --> 00:47:12.160
پس توی فصل ماه و فرقه‌ی ستاره‌ی روبی
از کشتن خبری نیست؟

00:47:13.200 --> 00:47:16.150
پس هردوتون کرولی رو خوندین

00:47:16.160 --> 00:47:21.830
آدم‌های عاقل به شیطان
و طالع‌بینی اعتقادی ندارن

00:47:21.840 --> 00:47:23.680
من هم عاقلم

00:47:26.400 --> 00:47:28.360
دکترهات مخالفن

00:47:30.480 --> 00:47:33.310
من بیش تر از اونا روان‌شناسی سرم می‌شه

00:47:33.320 --> 00:47:36.910
یه‌کمی هم درباره مواد اطلاعات داشتی

00:47:36.920 --> 00:47:41.510
پنتوباربیتال
فنوباربیتال که توی نوشیدنی الکلی باشه

00:47:41.520 --> 00:47:44.830
اینا حوزه‌ی تخصصیمه

00:47:44.840 --> 00:47:47.950
اگه اونی که داشت نوشیدنی می‌خورد زن بود چی؟

00:47:47.960 --> 00:47:49.430
وقتی خون الکل‌دار بشه

00:47:49.440 --> 00:47:52.950
احتمال کشته شدن‌شون
قبل از اینکه برسونی‌شون خونه نیست؟

00:47:52.960 --> 00:47:55.270
همیشه متوجه می‌شدم
قبلش چه قدر خورده

00:47:55.280 --> 00:47:56.920
مقدارش رو تغییر می‌دادم

00:47:59.040 --> 00:48:02.070
دوزها رو بر اساس وزن تنظیم می‌کردی؟

00:48:02.080 --> 00:48:03.910
البته

00:48:03.920 --> 00:48:06.710
همیشه هم نوشیدنی‌‌شون رو تموم می‌کردن

00:48:06.720 --> 00:48:09.870
حتی اگه جای دیگه‌ای کار داشته باشن؟

00:48:09.880 --> 00:48:14.670
آددم فکر می‌کنه دکتر بامبورو
برای اینکه سوار ون من شده باشه

00:48:14.680 --> 00:48:16.440
باهوش‌تر از این حرف‌هاست

00:48:17.920 --> 00:48:20.560
دکترها هم مثل بقیه اشتباه می‌کنن

00:48:22.280 --> 00:48:24.790
همیشه هم از ون استفاده نمی‌کردی نه؟

00:48:24.800 --> 00:48:26.950
با نورین استوراک توی اتوبوس ملاقات کردی

00:48:26.960 --> 00:48:28.950
بهش یه قوطی نوشابه دادی

00:48:28.960 --> 00:48:30.200
چندتا قوطی مشروب گازدار

00:48:32.000 --> 00:48:35.510
برای تنظیم کردن دوز نسبت به وزن‌های کم‌تر

00:48:35.520 --> 00:48:40.240
شایدم واقعا به خاطر
لوئیز تاکر کوچولو اومدی اینجا

00:48:41.720 --> 00:48:46.120
راستش مشتری من دختر مارگو بامبورته

00:48:49.760 --> 00:48:52.190
از این ملاقات چی نصیب تو می‌شه؟

00:48:52.200 --> 00:48:55.430
می‌خولم به بلمارش برگردم

00:48:55.440 --> 00:48:58.310
تا بتونم کتابم رو تموم کنم

00:48:58.320 --> 00:49:03.710
پرداخت‌کننده‌های مالیات باید پنج برابر
بیش‌تر مالیات بدن تا اگه توی زندان بودم

00:49:03.720 --> 00:49:05.630
به نظرت می‌خوان من کجا باشم؟

00:49:05.640 --> 00:49:07.550
می‌خوان برگردی زندان

00:49:07.560 --> 00:49:10.230
اما تصمیم موقعیت مکانی تو با عموم مردم نیست

00:49:10.240 --> 00:49:12.350
تصمیمش با دکترهاته

00:49:12.360 --> 00:49:14.390
به نظرت با مصاحبه با خبرنگارها

00:49:14.400 --> 00:49:16.110
می‌تونی نظر کسی رو عوض کنی؟

00:49:16.120 --> 00:49:18.270
چون یه راه برای انجامش هست

00:49:18.280 --> 00:49:20.390
بهم بگو مارگو بامبورگ کجا دفن شده

00:49:20.400 --> 00:49:22.790
من جسدم رو دارم
تو هم جلسه‌ی دادگاهت رو

00:49:22.800 --> 00:49:24.950
اگه ادعای بی‌گناهی کنی
می‌ری توی جایگاه

00:49:24.960 --> 00:49:27.320
بعدش می‌تونی مستقیم با مطبوعات صحبت کنی

00:49:36.680 --> 00:49:39.640
لوئیز تاکر رو من کشتم

00:49:44.600 --> 00:49:47.430
با فرم مدرسه دیدمش

00:49:47.440 --> 00:49:49.440
مقاومت کردن سخت بود

00:49:51.840 --> 00:49:53.990
از قبل‌برنامه‌ریزی نشده بود

00:49:54.000 --> 00:49:55.200
اصلا مواد هم استفاده نکردم

00:49:56.480 --> 00:49:58.320
از من بعید بود

00:50:00.280 --> 00:50:03.390
دیدمش و بردمش

00:50:03.400 --> 00:50:07.630
هیچ مدرکی نشون نمی‌ده
که لوئیز تاکر توی زیرزمینت بوده باشه

00:50:07.640 --> 00:50:11.590
برای اینکه هیچ‌وقت نتوی زیرزمینم نبود

00:50:11.600 --> 00:50:15.880
قبل اینکه جسدش رو بندازم
گردنبندش رو درآوردم

00:50:17.840 --> 00:50:21.710
هزاران‌تا از اون
گردنبند پروانه‌ای ساخته شدن

00:50:21.720 --> 00:50:23.440
این چه طوره؟

00:50:24.520 --> 00:50:27.430
مادرخوانده‌ش رو کلاز صدا می‌کرد

00:50:27.440 --> 00:50:31.960
باهام درباره‌ی اینکه
چه قدر توی خونه ناراحته حرف زد

00:50:33.360 --> 00:50:38.240
می‌تونی از برایان تاکر بپرسی
وگرنه من از کجا باید این رو بدونم

00:50:39.600 --> 00:50:41.190
بدون جسد این چیزها کافی نیست

00:50:41.200 --> 00:50:43.750
فکر می‌کنن فقط دنبال توجهی

00:50:43.760 --> 00:50:45.400
من دادگاه نمی‌رم

00:50:46.800 --> 00:50:49.040
چرا جای مارگو رو بهم نمی‌گی؟

00:50:51.760 --> 00:50:56.240
وقتی برگشتم بلمارش

00:50:59.880 --> 00:51:06.550
شاید اون موقع درباره‌ی مارگو بامبورو
حرف بزنم

00:51:06.560 --> 00:51:10.440
شاید وقتی چیزخور نشده باشم
حس حرف زدنم هم بیاد

00:51:14.720 --> 00:51:17.430
داری گه زیادی می‌خوری

00:51:17.440 --> 00:51:21.390
باور نمی‌کم لوئیز و مارگو کار تو باشه

00:51:21.400 --> 00:51:23.190
آماده‌ی رفتنم

00:51:23.200 --> 00:51:26.110
چرا هرکی یه نیمه‌ی راه رو نیاد؟

00:51:26.120 --> 00:51:27.750
این‌جوری اونا هم می‌فهمن

00:51:27.760 --> 00:51:29.430
تو چه قدر باهوشی

00:51:29.440 --> 00:51:31.630
لوئیز همونجاییه

00:51:31.640 --> 00:51:33.870
که ام54 رو پیدا می‌کنی

00:51:33.880 --> 00:51:35.190
ام54؟

00:51:35.200 --> 00:51:38.030
همونجایی که ام54 هست اونم پیدا می‌کنی

00:51:38.040 --> 00:51:40.150
اگه این رو متوجه بشی

00:51:40.160 --> 00:51:44.230
بعش شاید بتونیم درباره‌ی مارگو صحبت کنیم

00:51:44.240 --> 00:51:46.160
این‌ شرایط منه

00:51:49.240 --> 00:51:51.270
می‌دونم چه مدل آدمی هستی کورموران

00:51:51.280 --> 00:51:54.790
درباره‌ی زنایی که کنار
باجه‌ی تلفن می‌جنگن خوندی

00:51:54.800 --> 00:51:57.990
درباره‌ی یه ون که با سرعت
از جلوت رد می‌شه خوندی

00:51:58.000 --> 00:52:00.630
بقیه همه اشتباه گرفتنش

00:52:00.640 --> 00:52:03.560
حالا تو اونی هستی که درست انجامش می‌ده

00:52:04.560 --> 00:52:07.040
متوجهش هستم

00:52:08.560 --> 00:52:10.720
اما قوانین منه

00:52:15.480 --> 00:52:19.150
درخواست شهود توی تموم اوراق هست

00:52:19.160 --> 00:52:21.840
زن باجه‌ی تلفن
ون

00:52:23.480 --> 00:52:27.360
.توی هزاران کتابی که درباره‌ت هست همینه
فکر می‌کنم همه‌شون رو خونده باشی

00:52:28.560 --> 00:52:30.470
سوالات بی‌جواب

00:52:30.480 --> 00:52:33.190
نه
جواب‌شون رو دادیم

00:52:33.200 --> 00:52:35.510
راننده‌ی ون تو نبودی

00:52:35.520 --> 00:52:39.080
.تو هیچ‌وقت مارگو رو ملاقات نکردی
چند وقت پیش تو رو از احتمالات خط زدم

00:52:40.360 --> 00:52:42.600
من فقط به‌خاطر لوئیز تاکر اینجام

00:52:44.720 --> 00:52:46.950
به نظرم توی لعنتی روانی هستی

00:52:46.960 --> 00:52:49.310
اگه کسی نظر من رو بخواد

00:52:49.320 --> 00:52:53.920
به نظرم باید همین‌جا توی برادمور بپوسی

00:53:10.360 --> 00:53:13.720
بزرگراه... بزرگراه... ماشین

00:53:16.360 --> 00:53:19.480
ام54 رو جسنجو کن
بدون بزرگره و ماشین

00:53:24.160 --> 00:53:27.110
یه ستاره به اسم ام54 هست

00:53:27.120 --> 00:53:30.440
توی صورت‌فلکی آذر جای‌گذاری شده

00:53:31.480 --> 00:53:33.560
آره. از کجا می‌دونی؟

00:53:36.200 --> 00:53:38.710
فکر کنم می‌دونم لوئیز کجا دفن شده

00:53:38.720 --> 00:53:41.070
به آذرماه، آرچر هم گفته می‌شه

00:53:41.080 --> 00:53:43.150
یکی از جاهایی که برایان تاکر گفت

00:53:43.160 --> 00:53:46.840
ممکنه کرید وقتی تحت فشار بده
استفاده کرده باشه، هتل آرچر توی ایسلینگتونه

00:53:54.320 --> 00:53:55.840
جورج لیبورن

00:54:06.000 --> 00:54:09.070
یه چیزی شبیه اسکلت پیدا کردیم

00:54:09.080 --> 00:54:11.350
خودشه مگه نه؟

00:54:11.360 --> 00:54:13.590
از کجا فهمیدی؟

00:54:13.600 --> 00:54:15.150
سرنخی که درباره‌ی صورت فلکی آذر داد

00:54:15.160 --> 00:54:18.030
اونقر که خودش فکر می‌کرد هوشمندانه نبود
بیشتر شبیه نشونه‌ی ستاره‌ای بود

00:54:18.040 --> 00:54:20.870
به خاطر تالبوت ازش
درباره‌ی نشانه‌های ستاره‌ای پرسیدم

00:54:20.880 --> 00:54:24.350
آره گفتش اگ تالبوت نتونسته بگیرتش
شایده به خاطر این بوده

00:54:24.360 --> 00:54:26.270
که تحت نشونه 13 ام به دنیا اومده

00:54:26.280 --> 00:54:28.950
13 ام؟
احتمالا داره زر می زنه

00:54:28.960 --> 00:54:31.190
آره خب
ولی الان دیگه نمی‌تونه بخنده

00:54:31.200 --> 00:54:33.230
بهتره برگردم
باید با باباش حرف بزنم

00:54:33.240 --> 00:54:35.920
تا وقتی گزارش دندون‌هاش نیاد
هیچی رسمی نیست

00:54:59.560 --> 00:55:02.630
یادته کرید گفت تحت نشونه 13 دنیا اومده؟

00:55:02.640 --> 00:55:04.120
غیرقابل‌شناسایی

00:55:05.480 --> 00:55:07.430
من نشونه 13 رو سرچ کردم

00:55:07.440 --> 00:55:11.430
واقعیه. یه بخشی از سیستم زودیاک 14 نشانه‌ای
هست که توی دهه هفتاد توسط ستاره‌شناس آمریکایی

00:55:11.440 --> 00:55:14.480
ساخته شده
حدس بزن اسمش چیه؟

00:55:17.160 --> 00:55:18.680
استفن اشمیت

00:55:19.760 --> 00:55:23.350
.اشمیت همه چیز رو توضیح می‌ده
این فقط جریان تالبوت

00:55:23.360 --> 00:55:26.790
که می‌خواد از سیستم 14 نشانه‌ای زودیاک
برای تولد مظنونیش استفاده کنه رو خط می‌زنه

00:55:26.800 --> 00:55:29.150
همون موقعش هم کار دیوانه‌واری بود

00:55:29.160 --> 00:55:31.910
آره می‌دونم. بحث اینه
که وقتی از سیستم اشمیت استفاده می‌شه

00:55:31.920 --> 00:55:36.350
.علامت طالع‌بینی بعضی‌ها تغییر می‌کنه
یکی‌‌شون، استیو داثواتی

00:55:36.360 --> 00:55:38.000
دی ماهی می‌شه

00:55:40.120 --> 00:55:42.670
دی ماهی، جولی دبلیو رو می‌کشه

00:55:42.680 --> 00:55:45.550
توی روزنامه محلی اسم‌ها رو سرچ کردم

00:55:45.560 --> 00:55:47.670
عنوان‌های جسنجو هم
جولی و استیو توی دروه‌ی ده ساله

00:55:47.680 --> 00:55:51.270
توی کانوی آیلند و تعطیلات بوده

00:55:51.280 --> 00:55:53.240
فکر کنم جولی دبلیو رو پیدا کردم

00:55:56.160 --> 00:56:00.750
جولی ویکلس نماینده تعطیلات بکستون
توی کانوی آیلند بوده

00:56:00.760 --> 00:56:03.310
وقتی داثواتی اونجا کار می‌کرد مرد

00:56:03.320 --> 00:56:05.990
یه‌کم قبلش هم کارل اوکدن یه مقاله

00:56:06.000 --> 00:56:07.550
درباره‌ی تغییر اسمش نوشت

00:56:07.560 --> 00:56:10.470
حتی به یکی از دوست‌پسرهای موقت جولی
هم اشاره کرده، استیو

00:56:10.480 --> 00:56:13.110
همراه در تعطیلات نماینده‌ی کمپ
استیو جکز

00:56:13.120 --> 00:56:15.320
که از گفت‌وگو با ما ممانعت کرد

00:56:17.080 --> 00:56:19.070
جولی چه طور مرد؟

00:56:19.080 --> 00:56:23.430
مسموم شده بود
و انداخته بودنش توی استخر کمپ

00:56:23.440 --> 00:56:26.630
پلیس استیو رو بازجویی کرد
اما بهش اتهامی وارد نشده

00:56:26.640 --> 00:56:29.040
یک هفته بعدش از بکستون می‌ره

00:56:30.760 --> 00:56:33.150
ببین توی نوشته‌های تالبوت چی پیدا کردم

00:56:33.160 --> 00:56:35.310
یه بلیط قطار به کانوی آیلند

00:56:35.320 --> 00:56:37.710
به تاریخ یک هفته قبل از محول شدن کارش

00:56:37.720 --> 00:56:41.430
فکر کنم داثواتی آخرین چیزی بوده
که بهش فکر کرده

00:56:41.440 --> 00:56:44.510
درباره‌ی دوست دختر سابقش تحقیق کردم

00:56:44.520 --> 00:56:46.830
مثل اینکه مرتکب خودکشی شده

00:56:46.840 --> 00:56:49.870
مارگو دکترش می‌شه
و اونم هرهفته براش شکلات می‌خریده

00:56:49.880 --> 00:56:51.830
و هرهفته باهاش قرار ملاقات می‌ذاره

00:56:51.840 --> 00:56:55.030
و یه دفعه مارگو ناپدید می‌شه

00:56:55.040 --> 00:56:59.830
بعدش اون می‌ره و دوست دختر جدیدش
غرق‌شده توی بکستون پیدا می‌شه

00:56:59.840 --> 00:57:02.600
تالبوت دنبال یه قاتل سریالی بوده

00:57:05.280 --> 00:57:07.680
فکر کنم پیداش کرده

00:57:07.680 --> 00:57:17.680
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.