﻿WEBVTT

00:00:05.362 --> 00:00:12.362
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:01:09.827 --> 00:01:21.935
« برف سیاه »

00:01:22.021 --> 00:01:24.288
« مستند کپسول زمان »

00:01:30.080 --> 00:01:32.210
دیگه کی به کپسول زمان
دسترسی داشته؟

00:01:32.310 --> 00:01:34.970
کلانا بیکر نامه قتل رو خوند

00:01:35.070 --> 00:01:36.730
بعدش میک از لین واکوت خواست

00:01:36.830 --> 00:01:38.530
تا همه‌چیز رو برگردونه
و بذاره توی کپسول زمان

00:01:38.630 --> 00:01:39.630
میک کیه؟

00:01:39.730 --> 00:01:41.770
ریش سفید محلی کامپتونه

00:01:41.870 --> 00:01:42.890
...ولی وکیله

00:01:42.990 --> 00:01:44.486
و گفت شاید نامه‌ـه
مهم باشه

00:01:44.586 --> 00:01:46.550
منم همه‌چیز رو توی اتاق مدارک
حبس کردم

00:01:46.650 --> 00:01:48.690
پس تو تنها کسی هستی
که باهاش تنها بوده؟

00:01:48.790 --> 00:01:50.840
بله قربان

00:02:03.400 --> 00:02:05.400
ممنون

00:02:11.160 --> 00:02:13.200
شرمنده که دیدیش

00:02:18.760 --> 00:02:21.520
...والدینم می‌خوان

00:02:22.760 --> 00:02:24.070
...هیزل باید ازت بخوام

00:02:24.170 --> 00:02:26.890
که فعلا به والدینت نگی

00:02:27.000 --> 00:02:31.335
توی این مرحله
 هرچی آدم‌های کم‌تری بدونن بهتره

00:02:33.080 --> 00:02:35.080
موی خواهرمه

00:02:36.400 --> 00:02:38.250
باور می‌کنم

00:02:38.350 --> 00:02:41.250
.ولی به درک نیاز داریم
همه‌چیز باید قانوناً آزمایش بشه

00:02:41.350 --> 00:02:43.730
چه‌قدر طول می‌کشه؟

00:02:45.520 --> 00:02:47.490
متاسفانه احتمالا چند هفته

00:02:47.590 --> 00:02:50.570
ازت نمی‌خوام دروغ بگی، باشه؟

00:02:50.670 --> 00:02:54.090
فقط ازت می‌خوام که صبر کنی
و به کسی نگی

00:02:54.190 --> 00:02:56.400
کسشعره

00:02:57.640 --> 00:02:59.770
بازی با کلماته

00:02:59.870 --> 00:03:03.270
تو می‌تونی به مادرت
در این‌باره دروغ بگی؟

00:03:03.600 --> 00:03:05.600
نمی‌دونم

00:03:13.920 --> 00:03:16.520
...می‌دونم که

00:03:18.840 --> 00:03:20.330
...توی بعضی از فرهنگ‌ها

00:03:20.430 --> 00:03:23.160
مو قدرتمنده

00:03:23.680 --> 00:03:27.760
برام سوال بود که بریدن موی ایزابل

00:03:29.880 --> 00:03:33.530
ممکنه معنی فرهنگی‌ای
داشته باشه؟

00:03:33.630 --> 00:03:35.170
این اولین برداشتیه
که می‌کنی؟

00:03:35.270 --> 00:03:37.930
جادوی سیاه خواهرم رو کشته؟

00:03:38.030 --> 00:03:41.160
من همچین حرفی نزدم

00:03:42.320 --> 00:03:44.320
می‌دونی چیه؟

00:03:45.080 --> 00:03:47.080
چاییت رو نگه دار

00:03:55.600 --> 00:03:57.600
کیرتوش

00:04:37.840 --> 00:04:39.090
کیرتوش

00:04:39.190 --> 00:04:41.050
می‌فرستمش بخش علوم قانونیِ بریزبن

00:04:41.150 --> 00:04:44.130
گفتم شاید بخوای قبلش
یه چکش بکنی

00:04:44.230 --> 00:04:45.890
پشم‌ریزونه

00:04:45.990 --> 00:04:47.690
.سلام رئیس
به‌نظرت چه معنی‌ای می‌ده؟

00:04:47.790 --> 00:04:50.850
به‌نظرم باید بری برام
قهوه بیاری

00:04:56.120 --> 00:04:58.730
این جرم، از قبل
برنامه‌ریزی شده بوده

00:04:58.830 --> 00:05:02.740
آخه غریبه‌ـه چطور از کپسول زمان
خبر داشته؟

00:05:02.840 --> 00:05:04.840
قضیه شخصیه

00:05:06.240 --> 00:05:08.290
تعرض جنسی‌ای که صورت نگرفته

00:05:08.390 --> 00:05:11.410
بدن جا به جا
و به بیرون قبرستون برده شده

00:05:11.510 --> 00:05:13.210
موهاش هم بعد از مرگش
کوتاه شده

00:05:13.310 --> 00:05:16.770
و چرا باید بذارتش اینجا
که 25 سال بعد کشف بشه؟

00:05:16.870 --> 00:05:18.920
بی‌خیال

00:05:20.120 --> 00:05:21.526
می‌خوای به فیلمه
یه نگاهی بندازم؟

00:05:21.626 --> 00:05:23.050
احتمالا همه رو توش بشناسم

00:05:23.150 --> 00:05:28.010
راستش دارم می‌فرستمش بریزبن
که رقمی‌سازیش کنن

00:05:28.110 --> 00:05:29.810
هفته بعد جوابش رو می‌فرستن

00:05:29.910 --> 00:05:32.210
اون موقع می‌تونی
بررسیش کنی

00:05:32.310 --> 00:05:33.970
...همه‌چیز نشون می‌ده که ایزابل بیکر

00:05:34.070 --> 00:05:37.385
توسط یکی از آشنایانش
کشته شده

00:05:38.120 --> 00:05:41.450
هیچ‌وقت مدرکی برای تایید این نظریه
وجود نداشته

00:05:41.550 --> 00:05:43.600
الان وجود داره

00:05:48.840 --> 00:05:51.380
فردا کِی می‌ری؟

00:05:51.480 --> 00:05:53.370
یه‌کم دیگه می‌مونم

00:05:53.470 --> 00:05:55.050
واقعا؟ -
اوهوم -

00:05:55.150 --> 00:05:59.060
صرفا تا وقتی که ببینیم
پرونده خاله ایزی به کجا می‌رسه

00:05:59.160 --> 00:06:01.160
صحیح

00:06:02.440 --> 00:06:04.990
کارآگاه جدیده چه شکلیه؟

00:06:05.640 --> 00:06:08.445
محلی نیست، پس شروع خوبیه

00:06:12.160 --> 00:06:16.410
می‌تونم شعار جان سیاه‌پوستان اهمیت دارد رو
بزنم روی  نقاشی دیواری؟

00:06:16.800 --> 00:06:20.880
فکرنکنم ننجون خوشش بیاد

00:06:21.520 --> 00:06:22.810
ولی خاله ایزی کنش‌گر بود

00:06:22.910 --> 00:06:26.690
.نوجوون بود
تو هم وقت داری هنوز

00:06:26.790 --> 00:06:29.935
بزرگ شدن با خویشاوندانت
یک موهبته

00:06:30.800 --> 00:06:35.305
هیچ‌وقت نمی‌خواست
زیر سایه‌ش باشی

00:06:39.960 --> 00:06:43.370
گروهبان، اون آهنگ‌ها رو
همون‌طور که خواسته بودی

00:06:43.470 --> 00:06:45.850
توی گوشیت پلی‌لیست کردم

00:06:45.950 --> 00:06:46.850
ممنون

00:06:46.950 --> 00:06:49.840
اسم پلی‌لیستش میکس کپسول زمانه

00:06:53.560 --> 00:06:55.560
آفرین

00:07:24.760 --> 00:07:25.890
عجب خرابیه

00:07:25.990 --> 00:07:28.010
بهشون توجه نکن

00:07:28.110 --> 00:07:30.320
هکتور! فیلم نگیر

00:07:31.080 --> 00:07:33.410
سیکتیر کیری

00:07:33.510 --> 00:07:36.250
.همونی که دوست داری رو آوردم
شیرینی یام‌یام

00:07:36.350 --> 00:07:38.810
خاله رزا ممنون

00:07:38.910 --> 00:07:39.770
ایشون کی‌ان؟

00:07:39.870 --> 00:07:42.450
.هکتور فورد هستم
خوش‌وقتم

00:07:42.550 --> 00:07:45.410
هکتور فیلمبردار مستندمون
واسه کپسول زمانه

00:07:45.510 --> 00:07:47.010
امیدوارم جامعه ما رو
دخیل کنی

00:07:47.110 --> 00:07:48.450
قطعا

00:07:48.550 --> 00:07:49.890
می‌شه بیام باهاتون
مصاحبه کنم؟

00:07:49.990 --> 00:07:51.770
.الان هم وقت دارم
بپر بالا

00:07:51.870 --> 00:07:53.610
اشفورد واقعی رو نشونت می‌دیم

00:07:53.710 --> 00:07:55.650
بیاید اردوگاه کارگرها رو
بهش نشون بدیم

00:07:55.750 --> 00:07:57.800
خوش بگذره

00:08:04.760 --> 00:08:06.760
سلام

00:08:18.800 --> 00:08:21.130
بابا، نامه‌ها رو آوردم

00:08:21.230 --> 00:08:23.690
.تا، عشقم
به مامانت بگو ممکنه دیر کنم

00:08:23.790 --> 00:08:25.790
باشه

00:08:31.360 --> 00:08:33.360
هکتور

00:08:34.960 --> 00:08:37.170
سلام استیو -
ایزی -

00:08:37.270 --> 00:08:39.320
چی کار می‌کنی؟

00:08:40.440 --> 00:08:41.490
کیه؟

00:08:41.590 --> 00:08:43.210
پدر کلوئی

00:08:43.310 --> 00:08:44.326
می‌خواست با دختره
لاس بزنه

00:08:44.426 --> 00:08:46.050
جدی می‌گم
...دختره رو دیدم که

00:08:46.150 --> 00:08:49.465
هکتور! ما جاذبه توریستی نیستیم

00:09:32.320 --> 00:09:34.010
اینجا خیلی گوتیکه

00:09:34.110 --> 00:09:35.530
یعن چی؟

00:09:35.630 --> 00:09:36.290
بد

00:09:36.390 --> 00:09:38.440
نه، یعنی جویه

00:09:42.200 --> 00:09:43.970
می‌دونی این یعنی چی، بوچ؟

00:09:44.070 --> 00:09:46.620
باید یه چند هفته‌ای رو
آروم پیش بری

00:09:46.720 --> 00:09:48.170
نمی‌تونم -
چرا؟ -

00:09:48.270 --> 00:09:49.650
باید محصولات رو برداشت کنم

00:09:49.750 --> 00:09:50.530
باید کار کنم

00:09:50.630 --> 00:09:52.930
بوچ، باید به بدنت
توجه کنی

00:09:53.030 --> 00:09:54.370
باید از مزرعه
دست بکشی

00:09:54.470 --> 00:09:55.930
دیگه جوون نیستی

00:09:56.030 --> 00:09:57.890
آبجی، این تنها کاریه
که بلدم

00:09:57.990 --> 00:09:59.650
منم همین رو به ایزی گفتم

00:09:59.750 --> 00:10:01.410
باید بری تحصیل کنی

00:10:01.510 --> 00:10:03.450
توی زندگیت به یه جایی برسی

00:10:03.550 --> 00:10:05.690
فرصت‌هایی رو صاحب بشی
که گیر ما نیومد

00:10:05.790 --> 00:10:07.570
مسئولیت‌های بزرگی داری

00:10:07.670 --> 00:10:09.720
درسته خاله

00:10:12.360 --> 00:10:14.090
پدربزرگ پدربزرگ‌مون

00:10:14.190 --> 00:10:17.250
.رئیس بود
رهبر مردمش بود

00:10:17.350 --> 00:10:20.210
ولی یک روز صبح
رفت سمت ساحل

00:10:20.310 --> 00:10:22.360
و دیگه برنگشت

00:10:22.800 --> 00:10:24.290
برده بودنش

00:10:24.390 --> 00:10:27.690
تمام مردان قوی وانواتومون رو
برده بودن

00:10:27.790 --> 00:10:30.770
تموم خون و قوت‌شون

00:10:30.870 --> 00:10:32.890
از ما در اومده
رفته توی این خاک

00:10:32.990 --> 00:10:34.170
یعنی چی بردن‌شون؟

00:10:34.270 --> 00:10:38.010
.دزدیدن‌شون
آوردن‌شون اینجا بردگی کنن

00:10:38.110 --> 00:10:39.850
تا صرفا پدربزرگِ پدربزرگ جنابعالی

00:10:39.950 --> 00:10:41.730
بتونه چاییش رو شیرین بخوره -
آره -

00:10:41.830 --> 00:10:43.880
...تموم اینا

00:10:44.280 --> 00:10:47.765
روی کمر ملت ما
درست شده

00:11:08.415 --> 00:11:10.881
[ ایزابل بیکر - به قتل رسیده ]
[ دویست هزار دلار مژدگانی ]

00:11:40.640 --> 00:11:42.980
لازم نیست برام
قهوه درست کنی

00:11:43.080 --> 00:11:45.460
خواستم فضولی کنم

00:11:46.520 --> 00:11:48.250
بایگانی کپسول زمان

00:11:48.350 --> 00:11:51.130
این متن، صبحِ قبل از کشته شدن ایزابل
 نوشته شده

00:11:51.230 --> 00:11:53.230
متوجه چیزی نشدی؟

00:11:53.310 --> 00:11:55.310
نه

00:11:55.480 --> 00:11:57.480
خودکار بنفش اکلیلی

00:12:01.200 --> 00:12:03.010
مثل خودکارِ نامه خودشه

00:12:03.110 --> 00:12:07.730
...آفرین. و اول نامه

00:12:07.830 --> 00:12:09.930
عاشق اشفورده
...اما ته‌ش

00:12:10.030 --> 00:12:13.540
پر از «آدم‌های بی‌رحم در لباس دوست»ـه

00:12:13.640 --> 00:12:15.640
و عزرائیل

00:12:17.120 --> 00:12:19.840
.درنده‌ی ارواح
درباره‌ش تحقیق کردم

00:12:21.080 --> 00:12:23.200
خودت رو جمع و جور کن، پاسبان

00:12:24.360 --> 00:12:28.780
مثل یه دختر باکره توی شب زفاف
شور و تنش داری

00:12:30.600 --> 00:12:32.900
چرا سلاح گرم حمل نمی‌کنی؟

00:12:33.000 --> 00:12:34.570
ملت رو می‌ترسونه

00:12:34.670 --> 00:12:37.970
چرا میری سراغ پرونده‌های باز؟
دایره‌جنایی برات خیلی اضطراب‌آوره؟

00:12:38.070 --> 00:12:41.555
به‌گمونم خوشم میاد
گندکاری بقیه رو جمع کنم

00:12:48.120 --> 00:12:50.440
دیوث حرومزاده

00:13:08.680 --> 00:13:10.850
شرمنده معطل شدی کارآگاه

00:13:10.950 --> 00:13:13.490
لین والکات هستم -
جیمز هستم -

00:13:13.590 --> 00:13:15.450
والکات، هان؟

00:13:15.550 --> 00:13:17.690
ارتباطی با آسیاب نداری؟

00:13:17.790 --> 00:13:20.600
صاحبشیم

00:13:21.040 --> 00:13:22.646
برات سوال شده که چرا
...لب ساحل دراز نکشیدم

00:13:22.746 --> 00:13:23.930
و نوشیدنی نمی‌خورم؟

00:13:24.030 --> 00:13:26.030
آره راستش سوال شده

00:13:26.240 --> 00:13:27.430
می‌خوای بیای تو؟

00:13:27.530 --> 00:13:31.355
نه، زیاد وقتت رو نمی‌گیرم

00:13:32.880 --> 00:13:36.280
از ایزابل بیکر چی یادته؟

00:13:36.360 --> 00:13:40.890
دوست داشتنی، مهربون
و با ملاحظه بود

00:13:40.990 --> 00:13:42.650
یه‌کم اشکش دم مشکش نبود؟

00:13:42.750 --> 00:13:44.260
نه

00:13:44.360 --> 00:13:45.650
نه، برعکس

00:13:45.750 --> 00:13:47.606
به‌نظرت می‌خواست
توی نامه‌ش چی بگه؟

00:13:47.706 --> 00:13:48.970
خیلی نامتعارف بود

00:13:49.070 --> 00:13:52.280
راستش نمی‌دونم

00:13:53.280 --> 00:13:55.480
این چیزها بهش نمی‌خورد

00:13:56.880 --> 00:13:58.970
داری جدیش می‌گیری؟

00:13:59.070 --> 00:14:01.120
کشتنش خب

00:14:06.960 --> 00:14:09.595
از کپسول زمان
برام بگو

00:14:10.160 --> 00:14:13.330
یه پروژه واسه بچه‌های زندانی بود

00:14:13.430 --> 00:14:16.810
.مجازات خلاقانه
قرار بود باحال باشه

00:14:16.910 --> 00:14:18.490
کی قفل شد؟

00:14:18.590 --> 00:14:20.610
صبح روز مراسم

00:14:20.710 --> 00:14:25.300
همه جمع شدیم
تا لیست محتویات رو ببندیم

00:14:26.760 --> 00:14:29.565
راستش قفل نبود

00:14:31.240 --> 00:14:34.330
چند وقت قبل از خاک‌سپاری
قفلش باز بوده؟

00:14:34.430 --> 00:14:36.480
حدود یه هفته

00:14:36.880 --> 00:14:38.890
خیلی‌خب

00:14:38.990 --> 00:14:41.690
خوش‌حالم که داری پیگیری می‌کنی

00:14:41.790 --> 00:14:48.120
ولی خواستم بگم
که تروی ترنر به وظیفه‌ش عمل کرد

00:14:48.560 --> 00:14:54.090
خب، اینجا بودنِ من
بازتاب تحقیقاتش نیست

00:14:54.190 --> 00:14:57.730
نه، اینجایی چون میک کامپتون
چس‌کنش رو زد توی برق

00:14:57.830 --> 00:15:01.940
می‌گه اگه ایزی سفیدپوست بود
بیش‌تر پیگیر پرونده‌ش می‌شدن

00:15:02.040 --> 00:15:03.410
شاید درست می‌گه

00:15:03.510 --> 00:15:05.050
نه، اشتباه می‌کنه

00:15:05.150 --> 00:15:08.210
همه توی اشفورد می‌خواستن
که اون هیولا دستگیر بشه

00:15:08.310 --> 00:15:10.880
به جز قاتلش

00:15:17.600 --> 00:15:20.370
هی، مهمون داریم

00:15:20.470 --> 00:15:22.370
این یارو جدیده‌ست؛
کارآگاه کورمک

00:15:22.470 --> 00:15:23.530
سلام. جمیز هستم

00:15:23.630 --> 00:15:26.200
خوش‌وقتم -
منم همین‌طور -

00:15:28.160 --> 00:15:30.160
آره، قبلا همدیگه رو دیدیم

00:15:31.080 --> 00:15:34.770
می‌خواستم خودم رو
معرفی کنم

00:15:34.870 --> 00:15:39.205
تا یه مدتی مصاحبه پر می‌کنم

00:15:39.720 --> 00:15:42.570
قدردان اینم که دردسرهای احتمالیش رو
به جون خریدید

00:15:42.670 --> 00:15:44.670
ما خانواده قوی‌ای هستیم

00:15:44.710 --> 00:15:46.760
و خدا ازمون محافظت می‌کنه

00:15:47.680 --> 00:15:49.680
معتقدی؟

00:15:50.800 --> 00:15:52.800
عقاید خودم رو دارم

00:15:53.320 --> 00:15:56.080
لطفا -
ممنون -

00:16:01.720 --> 00:16:02.810
خیلی‌خب

00:16:02.910 --> 00:16:05.450
ایزابل، توی نامه‌ش
از عزرائیل حرف می‌زنه

00:16:05.550 --> 00:16:07.410
اون نامه چیز بدیه

00:16:07.510 --> 00:16:11.480
،حقیقت راه عیسی‌ست
نه راه تاریک

00:16:14.800 --> 00:16:19.040
ایزابل علاقه‌ای به راه‌های تاریک داشت؟

00:16:20.800 --> 00:16:22.990
فقط می‌خوام زبانی
که استفاده می‌کرده رو درک کنم

00:16:23.090 --> 00:16:24.610
یعنی این فکر رو درباره ما نمی‌کنی؟

00:16:24.710 --> 00:16:25.770
بچه‌ها چندین فاز عوض می‌کنن

00:16:25.870 --> 00:16:26.930
ایزابل ما این‌جوری نیستن

00:16:27.030 --> 00:16:29.325
گویا خیلی می‌ترسید جو

00:16:30.960 --> 00:16:33.250
دختر ما کی می‌ترسید آخه؟

00:16:33.350 --> 00:16:34.890
خدا یه نقشه داره

00:16:34.990 --> 00:16:37.200
گاهی اوقات کافی نیست

00:16:38.480 --> 00:16:40.690
گاهی اوقات
راحتی‌ای نداره

00:16:47.560 --> 00:16:50.195
می‌شه یه لحظه
باهات حرف بزنم؟

00:16:52.600 --> 00:16:54.250
آره، باید آروم بگیری

00:16:54.350 --> 00:16:56.730
امروز خیلی زیاده روی کردی

00:16:57.120 --> 00:17:01.540
کسی تا بهت اعتماد نداشته باشه
باهات حرفی نمی‌زنه

00:17:02.840 --> 00:17:04.840
...بهم اعتماد می‌کنن

00:17:05.440 --> 00:17:07.440
اگه تو بهم اعتماد کنی

00:17:08.720 --> 00:17:10.850
خب الان من 5 دقیقه‌ای هست
که می‌شناسمت

00:17:10.950 --> 00:17:14.860
همین الانش کاری کردی
که به خانواده‌م دروغ بگم

00:17:15.680 --> 00:17:19.505
ممنون که چیزی از موها
بهشون نگفتی

00:17:20.000 --> 00:17:22.200
خیلی خوش‌حال شدم

00:17:26.120 --> 00:17:27.450
جریان چی بود؟

00:17:27.550 --> 00:17:29.330
منظورت چیه؟

00:17:29.430 --> 00:17:31.570
راز

00:17:31.670 --> 00:17:34.240
خیلی راز داری، دختر

00:17:44.360 --> 00:17:46.360
یالا

00:17:46.880 --> 00:17:48.290
دفتر میک کامپتون

00:17:48.390 --> 00:17:51.290
سلام. کارآگاه جیمز کورمک هستم

00:17:51.390 --> 00:17:53.310
می‌خواستم با میک صحبت کنم

00:17:53.410 --> 00:17:56.660
.توی جلسه‌ست
پیغامی دارید؟

00:17:56.760 --> 00:18:01.490
شماره‌م برات نشون داده شد؟

00:18:01.590 --> 00:18:02.450
آره

00:18:02.550 --> 00:18:03.290
خب عالیه

00:18:03.390 --> 00:18:05.410
وقتی وقتش آزاد شد
بگو به شماره‌م زنگ بزنه

00:18:05.510 --> 00:18:08.825
به قتل ایزابل بیکر مربوطه

00:18:12.120 --> 00:18:16.900
آره

00:18:18.000 --> 00:18:20.700


00:18:20.800 --> 00:18:23.170


00:18:23.270 --> 00:18:24.810


00:18:24.910 --> 00:18:25.770


00:18:25.870 --> 00:18:28.370


00:18:28.470 --> 00:18:31.650
سال 2019 عزیز
من کلویی ولکات هستم

00:18:31.750 --> 00:18:35.970
و در 1994 زندگیم خیلی قشنگه

00:18:36.070 --> 00:18:38.370
تازه اولین ماشینم رو خریدم

00:18:38.470 --> 00:18:43.145
و چند هفته دیگه
باهاش می‌رم مسافرت عشق و حال

00:18:46.800 --> 00:18:48.330
عجب دم و دستگاهی

00:18:48.430 --> 00:18:49.766
...آسیاب

00:18:49.866 --> 00:18:51.370
موقع فصل برداشت
کار می‌کنه

00:18:51.470 --> 00:18:54.870
...با 1.4میلیون تن نیشکر سروکار داریم

00:18:54.910 --> 00:18:57.900
اون هم از مزارع سرتاسر دره

00:18:58.000 --> 00:19:00.000
شکر زیادیه

00:19:01.720 --> 00:19:04.355
دندون‌پزشک محلی
بایستی پولدار باشه

00:19:13.160 --> 00:19:17.530
می‌دونم تو و ایزابل
...دوست‌های صمیمی هم بودین

00:19:17.630 --> 00:19:19.880
متاسفم

00:19:21.920 --> 00:19:25.490
بیش‌تر از مدت زمان زنده بودنش، مرده

00:19:32.640 --> 00:19:36.440
این میلیه

00:19:38.880 --> 00:19:40.970
می‌خواستیم باهاش بریم سیدنی

00:19:41.070 --> 00:19:46.120
تابستون رو خوش بگذرونیم
برگردیم و دانشگاه رو شروع کنیم

00:19:47.760 --> 00:19:52.690
به‌گمونم ایزابل، هیچ‌وقت
درباره این نقشه به پدرومادرش چیزی نگفته

00:19:54.600 --> 00:19:57.920
از کشیش جو وحشت داشت

00:19:58.520 --> 00:20:00.290
خیلی کشیش سختگیری بود

00:20:00.390 --> 00:20:05.730
واقعا؟ شاهد سوءاستفاده
از جو نبودی؟

00:20:05.830 --> 00:20:11.290
نه بابا، عاشق ایزابل بود

00:20:11.390 --> 00:20:14.130
صرفا یه پدر محافظه‌کار بود

00:20:14.230 --> 00:20:18.140
اون چند هفته
حال و هواش چطوری بود؟

00:20:18.880 --> 00:20:22.025
واقعا این قضیه
به خاطر اون نامه‌ست؟

00:20:22.160 --> 00:20:25.570
.من باور نمی‌کنم ایزابل نوشته باشتش
احتمالا ایده هکتور بوده

00:20:25.670 --> 00:20:28.250
واقعا به فرقه علاقه داشت؟

00:20:28.350 --> 00:20:30.410
واسه من تعجبی نداره

00:20:30.510 --> 00:20:33.080
...نمی‌گم علاقه داشته

00:20:33.720 --> 00:20:36.950
فقط از تحریک آدم‌ها
لذت می‌برد

00:20:40.840 --> 00:20:43.130
می‌دونی که این قضیه
فقط مربوط به نامه نیست

00:20:43.230 --> 00:20:45.370
الان مدارک جدیدی
دستگیرمون شده

00:20:45.470 --> 00:20:49.465
مطمئنی که شاهد تغییر حال و هواش نبودی؟

00:20:49.560 --> 00:20:51.560
نه

00:20:55.120 --> 00:20:57.670
شبی که مُرد چی؟

00:20:58.360 --> 00:21:02.690
خب، بالاخره با آنتون
کات کرده بود

00:21:02.790 --> 00:21:04.790
دلیلش رو می‌دونی؟

00:21:05.280 --> 00:21:07.280
چون طرف لاشیه

00:21:08.440 --> 00:21:11.925
داشت با تاشا
به ایزی خیانت می‌کرد

00:21:17.240 --> 00:21:19.900
از ماشین آبی چی یادته؟

00:21:20.000 --> 00:21:24.370
در حد یه لحظه دیدمش

00:21:24.470 --> 00:21:26.800
راننده‌ش رو ندیدم

00:21:28.840 --> 00:21:32.210
شرمنده، ای‌کاش بیش‌تر
توجه می‌کردم

00:21:32.310 --> 00:21:34.360
آره

00:21:35.280 --> 00:21:39.105
آخرین باری که دیدیش
ساعت چند بود؟

00:21:39.120 --> 00:21:41.925
تا تقاطع باهاش رفتم

00:21:42.000 --> 00:21:46.440
طرف‌های ساعت 12:30 بود

00:21:47.720 --> 00:21:50.695
اولین روز بقیه زندگی‌مون

00:21:53.480 --> 00:21:57.760
چرخید و یه بوس برام فرستاد

00:22:14.400 --> 00:22:16.690
سلام کلویی، اوضاع چطوره؟

00:22:16.790 --> 00:22:17.930
چه مدرک جدیدی، تروی

00:22:18.030 --> 00:22:20.880
چه خبره؟

00:22:33.440 --> 00:22:35.440


00:22:36.120 --> 00:22:39.180
یواشکی می‌ری قهوه بخری؟

00:22:49.600 --> 00:22:51.980
پس دیشب فازت چی بود؟

00:22:55.360 --> 00:22:57.360
نمی‌دونم

00:22:59.320 --> 00:23:01.320
لغزش

00:23:02.360 --> 00:23:04.480
آشغال لاشی

00:23:07.080 --> 00:23:11.040
.مست بودیم
نباید این‌جوری می‌شد

00:23:13.160 --> 00:23:17.840
چرا؟ تو که دیگه متاهل نیستی

00:23:19.040 --> 00:23:20.330
خوش می‌گذره

00:23:20.430 --> 00:23:26.410
...تاش، من

00:23:26.510 --> 00:23:28.560
موقع بدیه

00:23:30.120 --> 00:23:32.160
به‌خاطر نامه؟

00:23:33.400 --> 00:23:37.310
هنوز دلت پیش ایزابل که نیست؟

00:23:37.760 --> 00:23:39.760
کار دارم

00:23:40.720 --> 00:23:42.720
دلت پیششه

00:23:45.280 --> 00:23:46.690
بیست و پنج ساله که مرده، احمق

00:23:46.790 --> 00:23:48.840
چه مرگته آخه؟

00:24:00.400 --> 00:24:02.970
.این آسیاب خانواده‌امه
قلب اشفورد

00:24:03.070 --> 00:24:05.050
ما چرخ اقتصادی
 این ناحیه بزرگ رو می‌چرخونیم

00:24:05.150 --> 00:24:08.450
آسیاب باعث اشتغال خیلی‌ها شده

00:24:08.550 --> 00:24:11.370
و شکرمون به همه‌جای دنیا
صادر می‌شه

00:24:11.470 --> 00:24:13.090
عملا ما اشفورد رو
معروف می‌کنیم

00:24:13.190 --> 00:24:15.390
واسه همین باید
اسمش رو ولکاتزویل بذارن

00:24:15.490 --> 00:24:16.850
ولکاتزویل؟

00:24:16.950 --> 00:24:19.210
اگه به‌خاطر آسیاب نبود
هیچ‌کدوم‌تون اینجا نبودید

00:24:19.310 --> 00:24:20.686
هکتور، می‌تونی
این بخش رو حذف کنی؟

00:24:20.786 --> 00:24:22.930
آره می‌تونم، ولی خیلی خنده‌داره

00:24:23.030 --> 00:24:25.030
ولکاتزویله

00:24:32.680 --> 00:24:36.610
.سلام کلاس 1994
هکتور فورد هستم

00:24:36.710 --> 00:24:41.300
زندگی توی دهه 90 در اشفورد
این شکلی بوده

00:24:44.240 --> 00:24:46.240
بس کن

00:24:46.600 --> 00:24:47.690
جدی می‌گم، بس کن

00:24:47.790 --> 00:24:48.930
توی بینیت رو می‌بینم

00:24:49.030 --> 00:24:50.450
خاموشش کن

00:24:50.550 --> 00:24:52.490
هکتور فورد سیریشه

00:24:52.590 --> 00:24:54.590


00:24:55.040 --> 00:24:56.130
...به‌نظرت در آینده

00:24:56.230 --> 00:24:58.530
همچنان از جارو
استفاده می‌کنن؟

00:24:58.630 --> 00:25:01.040
نه، قطعا از ربات
استفاده می‌کنن

00:25:01.840 --> 00:25:04.050
مشتاقانه منتظر اون روزم

00:26:29.560 --> 00:26:32.570
خداوند، زجر ما رو
درک می‌کنه

00:26:32.670 --> 00:26:38.080
کبوتر روی آب
تبدیل به کبوتری سیاه شد

00:26:39.480 --> 00:26:43.770
خدا دیده و گفته

00:26:43.870 --> 00:26:47.290
تو رو با بال عقاب
پیش خودم آوردم

00:26:47.390 --> 00:26:49.130
هللویا

00:26:49.230 --> 00:26:51.730
یوسف توسط برادرهاش
به عنوان برده

00:26:51.830 --> 00:26:53.690
به مصر فروخته شد

00:26:53.790 --> 00:26:55.330
ولی خدا باهاش بود

00:26:55.430 --> 00:27:00.250
هرچند قصد آدم‌ها بد بود
ولی قصد خدا خوب بود

00:27:00.350 --> 00:27:02.050
درود بر عیسی

00:27:02.150 --> 00:27:04.770
این موهبت نصیب‌مون شده

00:27:04.870 --> 00:27:07.335
تا به دوستان جدیدمون
در این گردهمایی، خوش آمد بگیم

00:27:09.440 --> 00:27:10.850
ممنون کشیش جو

00:27:10.950 --> 00:27:16.135
بابت استقبال و کمکی که کردید
تا در اشفورد روی پای خودمون بایستیم

00:27:53.120 --> 00:27:55.330
هکتور، اینجا چی کار می‌کنی؟

00:27:55.430 --> 00:27:57.610
می‌خواستم ببینمت

00:27:57.710 --> 00:27:59.530
و گفتم واسه کپسول زمان

00:27:59.630 --> 00:28:00.930
از کلیسا فیلم بگیرم

00:28:01.030 --> 00:28:03.270
چون خاله‌ت گفت باید اجتماع‌تون رو
در این امر دخیل کنیم

00:28:03.370 --> 00:28:04.646
بابت این چیزها

00:28:04.746 --> 00:28:05.970
باید از بابا اجازه بگیری

00:28:06.070 --> 00:28:08.120
باشه

00:28:11.000 --> 00:28:12.130
هکتور دوست پسر جدیدته؟

00:28:12.230 --> 00:28:15.375
نه، فقط مثل تو رو مخه

00:28:22.440 --> 00:28:24.440
کلویی چرا اینجاست؟

00:28:28.680 --> 00:28:29.730
چی کار می‌کنی؟

00:28:29.830 --> 00:28:31.170
.میلی درست شده
بپر بالا

00:28:31.270 --> 00:28:32.570
نمی‌تونم

00:28:32.670 --> 00:28:34.690
وای خدا، هکتور باز اومده دنبالت

00:28:34.790 --> 00:28:37.650
بی‌خیال، هیچ‌کس حتی
متوجه نبودنت هم نمی‌شه

00:28:37.750 --> 00:28:38.850
باشه

00:28:38.950 --> 00:28:39.810
هیچ‌کس نمی‌فهمه ماشینته

00:28:39.910 --> 00:28:42.010
.و حواس هیزل رو پرت می‌کنم
بیا بریم

00:28:42.110 --> 00:28:44.160
خیلی‌خب

00:28:50.800 --> 00:28:53.690
خب، جک و لاستیک زیره

00:28:53.790 --> 00:28:54.530
آره

00:28:54.630 --> 00:28:55.790
بلدی لاستیک عوض کنی؟

00:28:55.890 --> 00:28:58.210
آره

00:28:58.310 --> 00:29:00.570
صحیح

00:29:00.670 --> 00:29:03.780
کی به بابات می‌گی
که می‌خوای بری سیدنی؟

00:29:03.880 --> 00:29:08.130
.وقتی جواب امتحان‌هام رو بدن
البته باید نمره‌هام خوب باشن

00:29:10.040 --> 00:29:11.810
واسه اشیاء قیمتیه

00:29:11.910 --> 00:29:13.410
چیزی رو توی گلاوباکس جا نذار

00:29:13.510 --> 00:29:15.975
.بعدش باید باهاش خداحافظی کنی
باشه؟

00:29:16.880 --> 00:29:18.770
به‌نظرت بابا می‌بخشتم؟

00:29:18.870 --> 00:29:21.675
احتمالا نه -
پس نباید برم؟ -

00:29:21.840 --> 00:29:24.400
نه، شوخی کردم

00:29:24.960 --> 00:29:27.130
ولی کشیش جو
مرد مفتخریه

00:29:27.230 --> 00:29:31.140
افتخارش تویی، پس بهش
بی احترامی نکن

00:29:39.840 --> 00:29:41.090
سلام

00:29:41.190 --> 00:29:42.730
آنتون گفت می‌خواد بعدا ببینتت

00:29:42.830 --> 00:29:43.730
چی بهش بگم؟

00:29:43.830 --> 00:29:45.890
بگو بره گم شه

00:29:45.990 --> 00:29:47.286
بگو می‌رم سر جایی
که مشخص کردیم

00:29:47.386 --> 00:29:49.386
باشه. می‌بینمت نوار بهداشتی

00:29:50.400 --> 00:29:51.850
باید زود شروع کنی

00:29:51.950 --> 00:29:54.890
ایز، باید فیلم پدر کلویی رو
نشونت بدم

00:29:54.990 --> 00:29:55.910
وقتی ببینیش حرفم رو
باور می‌کنی

00:29:56.010 --> 00:29:58.250
الان نه. چیزی نمونده
که بابام و مامانم بیان خونه

00:29:58.350 --> 00:29:59.650
باید آنتون رو ببینم

00:29:59.750 --> 00:30:00.890
می‌تونم باهات بیام

00:30:00.990 --> 00:30:03.710
فردا توی مدرسه می‌بینمت

00:30:58.160 --> 00:31:00.160
آنتون؟

00:31:30.080 --> 00:31:32.100
یا خدا، کمک

00:33:18.800 --> 00:33:22.625
توی کپسول زمان
یک چیز دیگه هم پیدا کردن

00:33:22.960 --> 00:33:26.530
توی یک تیشترت اشفورد
گذاشته بودنش

00:33:28.160 --> 00:33:30.400
موی ایزی بود

00:33:44.840 --> 00:33:46.840
...ولی

00:33:49.160 --> 00:33:51.200
بافته هم شده بود

00:33:55.280 --> 00:33:57.840
بافته بودش؟

00:34:02.520 --> 00:34:04.880
شرمنده‌م

00:34:05.280 --> 00:34:06.930
نمی‌فهمم

00:34:07.030 --> 00:34:09.080
من می‌فهمم

00:34:09.480 --> 00:34:11.640
طرف اهل اینجاست

00:34:12.280 --> 00:34:17.320
فردی که ازمون گرفتتش
معتمدمون بوده

00:34:30.440 --> 00:34:32.410
بابا نمی‌تونه این بار رو
به تنهایی به دوش بکشه

00:34:32.510 --> 00:34:34.560
باید دست به کار بشی

00:34:34.880 --> 00:34:37.000
می‌دونم، ولی چی کار کنم؟

00:34:38.520 --> 00:34:40.730
الان باید به این قلدر سفیدپوسته
کمک کنم؟

00:34:40.830 --> 00:34:43.930
اگه بهاش اینه، پس آره

00:34:44.030 --> 00:34:46.920
ایزی از اون دنیا
داره باهامون حرف می‌زنه

00:34:47.360 --> 00:34:50.505
هیزل، باید بذاری برگرده

00:35:07.840 --> 00:35:11.810
.سال 2019 عزیز
اسم من آنتون بیانکیه

00:35:11.910 --> 00:35:14.890
پیش‌بینی می‌کنم
...که در سال 2019، من

00:35:14.990 --> 00:35:16.970
به امید خدا اجتماع مریخ رو می‌چرخونم

00:35:17.070 --> 00:35:19.410
البته احتمالا مزرعه‌ش رو

00:35:19.510 --> 00:35:21.170
...هرچند انتظار دارم که من و ایزی

00:35:21.270 --> 00:35:23.330
تا اون موقع سه‌تا بچه داشته باشیم

00:35:23.430 --> 00:35:26.150
قهوه می‌خوری کت؟ -
آره عشقم، مرسی -

00:35:32.560 --> 00:35:34.560
خیلی‌خب

00:35:38.760 --> 00:35:41.490
رابطه‌ت با ایزابل چطور بود؟

00:35:41.590 --> 00:35:46.000
.پرونده رو که خوندی
عشق اولم بود

00:35:47.640 --> 00:35:49.930
خیلی‌ها از روی علاقه
این رو یادشون می‌مونه

00:35:50.030 --> 00:35:54.290
آره، توی اظهاریه‌ت نوشته بودی
...که شب قتل

00:35:54.390 --> 00:35:56.940
پیش ناتاشا هاپکینز بودی

00:35:57.280 --> 00:36:00.085
خیلی وقت بود می‌دیدیش؟

00:36:00.120 --> 00:36:02.320
نه، با تاش فقط سکس می‌کردیم

00:36:05.520 --> 00:36:07.370
به‌نظرت فرق بین سکس

00:36:07.470 --> 00:36:09.730
و رابطه عاشقانه چیه؟

00:36:09.830 --> 00:36:12.890
می‌دونی اگه جدی باشه
...قبل از کردن‌شون

00:36:12.990 --> 00:36:15.040
آشپزی می‌کنی و غذا می‌خوری

00:36:19.080 --> 00:36:20.810
تاشا برام ارزشی نداشت

00:36:20.910 --> 00:36:22.810
ایزابل همچین حسی داشت؟

00:36:22.910 --> 00:36:25.410
شب مراسم که خیلی عصبانی بود

00:36:25.510 --> 00:36:27.850
هورمون. نوجوون بودن دیگه

00:36:27.950 --> 00:36:29.690
هورمون، نوجوون‌ها رو
دیوونه می‌کنه

00:36:29.790 --> 00:36:31.610
به قضیه تاشا
افتخار نمی‌کنم

00:36:31.710 --> 00:36:33.570
ولی معنای خاصی نداشت

00:36:33.670 --> 00:36:35.690
واقعی نبود

00:36:35.790 --> 00:36:38.170
من عاشق ایزی بودم
و خودشم می‌دونست

00:36:38.270 --> 00:36:40.390
اون شب هکتور، باهاش سکس کرد

00:36:40.490 --> 00:36:41.690
به چه شکلی؟

00:36:41.790 --> 00:36:44.680
نمی‌دونم، تو کارآگاهی

00:36:44.760 --> 00:36:48.245
شاید اون موقع هم‌جنس‌گرا نبوده

00:36:52.360 --> 00:36:55.320
پس ایزابل از دستت
عصبانی نبوده؟

00:36:58.000 --> 00:37:00.450
درباره یک سفری
بحث‌مون شد

00:37:00.550 --> 00:37:01.730
توی اظهاریه‌م نوشته

00:37:01.830 --> 00:37:06.010
پس ازت جدا شد
تا بره مسافرت؟

00:37:06.110 --> 00:37:08.050
نه، ما خودمون برنامه‌ها داشتیم

00:37:08.150 --> 00:37:09.210
خیلی‌خب

00:37:09.310 --> 00:37:10.310
و نظرش رو عوض کرد؟

00:37:10.410 --> 00:37:11.730
نظرش رو عوض نک... ببین

00:37:11.830 --> 00:37:14.580
هیچ‌وقت با اون دختره کلویی
نمی‌رفت مسافرت

00:37:14.680 --> 00:37:17.315
باباش جلوش رو می‌گرفت

00:37:17.840 --> 00:37:21.325
من به آینده‌مون کیر نزدم

00:37:24.040 --> 00:37:26.335
قاتلش به آینده‌مون کیر زد

00:37:27.120 --> 00:37:28.650
پلیس باید اون ماشین آبی رو
پیدا می‌کرد

00:37:28.750 --> 00:37:30.010
دقیقا

00:37:30.110 --> 00:37:33.530
و چه‌جور روانی‌ای
 موی یک دختر مرده رو می‌کَنه؟

00:37:33.630 --> 00:37:36.040
یه روانی

00:37:38.800 --> 00:37:41.435
از نامه‌ش چه برداشتی می‌کنی؟

00:37:42.440 --> 00:37:43.850
.کسشعره
مال خودش نیست

00:37:43.950 --> 00:37:46.210
قضیه‌ی عزرائیل چیه پس؟

00:37:46.310 --> 00:37:49.200
یه خرافات جزیره‌ایه

00:37:50.280 --> 00:37:54.275
.راستش سلتیه
یعنی چوپان مرگ

00:37:54.480 --> 00:37:58.220
خیلی‌خب رفقا، شرمنده مزاحم شدم

00:38:00.440 --> 00:38:03.500
شاید بهتر باشه یک روز دیگه
صحبت کنیم

00:38:06.560 --> 00:38:08.330
مغازه ابزارآلات کشاورزی فروشی شهر
مال ماست

00:38:08.430 --> 00:38:12.170
امشب آخرشب اون‌جا می‌مونم
و حساب کتاب می‌کنم

00:38:12.760 --> 00:38:14.760
عالیه

00:38:28.520 --> 00:38:34.320
خوشگله. آرامش بخشه

00:38:35.560 --> 00:38:37.560
معمولا این‌جوریه

00:38:41.840 --> 00:38:44.900
قضیه موی ایزی رو
به پدر و مادرم گفتم

00:38:47.480 --> 00:38:48.250
طوری نیست

00:38:48.350 --> 00:38:50.490
چیزی نمی‌گن

00:38:50.590 --> 00:38:54.330
ولی باید بدونن
که مال یکی اهل اینجا بوده

00:39:02.920 --> 00:39:07.880
تاحالا به این فکر کردی
که ممکنه کار یک محلی بوده باشه؟

00:39:09.600 --> 00:39:11.760
نه، دلیلی نداره

00:39:14.440 --> 00:39:16.820
اون موقع شایعه‌ای نشنیدی؟

00:39:17.200 --> 00:39:18.770
یک گنگستر موتورسوار

00:39:18.870 --> 00:39:20.606
چون چندتا گنگستر موتورسوار

00:39:20.706 --> 00:39:22.290
روز مراسم ترحیمش
از شهر رد شدن

00:39:22.390 --> 00:39:24.690
و مراسم شیطانی
اشتباه پیش رفت

00:39:24.790 --> 00:39:27.680
و اون آخری واقعا به بابا
آسیب زد

00:39:29.200 --> 00:39:30.530
معتقدی؟

00:39:30.630 --> 00:39:32.330
بعضی وقت‌ها

00:39:32.430 --> 00:39:35.745
ولی زندگی درهرصورت
گیج کننده‌ست

00:39:36.320 --> 00:39:40.230
می‌دونی، همیشه به افراد معقتد
حسودیم می‌شد

00:39:41.320 --> 00:39:43.286
حس می‌کردم به باطری بزرگی وصلن

00:39:43.386 --> 00:39:46.690
که هیچ‌وقت انرژیش تموم نمی‌شه

00:39:46.790 --> 00:39:49.935
تو انرژیت رو از کجا می‌گیری؟

00:39:52.360 --> 00:39:54.360
خشم

00:39:54.600 --> 00:39:56.290
تو چی؟

00:39:56.390 --> 00:39:58.390
حس گناه

00:39:58.760 --> 00:40:01.990
شاید آگاهی به اتفاقی
که افتاده، کمک کنه

00:40:03.040 --> 00:40:06.730
می‌گن تاریکی
 باعث زاده شدن هیولاها می‌شه

00:40:06.830 --> 00:40:09.930
چراغ رو روشن کنی، غیب می‌شن

00:40:10.030 --> 00:40:11.330
واقعا؟

00:40:11.430 --> 00:40:16.020
امیدوارم، وگرنه شغلم
به‌شدت کیری بی‌فایده‌ست

00:40:21.000 --> 00:40:23.000
...می‌دونی خالکوبیت

00:40:23.880 --> 00:40:26.515
همون روزیه که ایزی مرد...

00:40:27.360 --> 00:40:29.400
جریانش چیه؟

00:40:33.280 --> 00:40:37.445
دقیقا همون روزیه که داداشم ریچی
گم شد

00:40:41.080 --> 00:40:43.080
داستانش مفصله

00:40:43.640 --> 00:40:45.640
...شاید یک روزی

00:40:46.400 --> 00:40:48.560
تونستم تعریفش کنم

00:40:51.800 --> 00:40:54.080
صرفا یک اتفاق بود

00:40:58.560 --> 00:41:02.050
.من کالانا بیکر هستم
خواهرزاده‌ی ایزابل بیکر

00:41:02.150 --> 00:41:05.090
که در اشفورد، به دست یکی از آشنایانش
کشته شد

00:41:05.190 --> 00:41:09.290
مثل خودش، منم
یه استرالیایی جزیره‌نشین در دریای جنوبی هستم

00:41:09.390 --> 00:41:13.850
عاشق کشورمم، ولی هر روز
باید از کنار این رد بشم

00:41:13.950 --> 00:41:18.130
.بنیادگذار شهرم
یک پیشگام شجاع

00:41:18.230 --> 00:41:20.730
و همین‌طور مردی که اجدادم رو
دزدید و به بردگی گرفت

00:41:20.830 --> 00:41:23.380
تا توی مزراع نیشکرش کار کنن

00:41:23.400 --> 00:41:27.650
استرالیا باید اقرار کنه
که روی اجساد سیاه‌پوست‌ها ساخته شده

00:41:31.560 --> 00:41:33.920
یالا، دستگیرم کنید

00:41:37.840 --> 00:41:39.770
خاله ایزی هیچ‌وقت
عذرخواهی نمی‌کرد

00:41:39.870 --> 00:41:40.966
هیچ‌کدوم از این کارها رو نمی‌کرد

00:41:41.066 --> 00:41:42.610
سرش گرمِ پسرها بود

00:41:42.710 --> 00:41:43.770
حالا خوب بسابش

00:41:43.870 --> 00:41:45.170
شایعه رو شنیدی؟

00:41:45.270 --> 00:41:46.010
کدوم شایعه؟

00:41:46.110 --> 00:41:49.920
.موی ایزی
واقعیت داره؟

00:41:52.280 --> 00:41:55.510
الان دیگه اسرار مرد قلدره رو
حفظ می‌کنی؟

00:41:57.840 --> 00:42:00.620
میک، لازم نیست
خودم رو به تو توضیح بدم

00:42:00.720 --> 00:42:03.865
تو تنها کسی نیستی
که از دستش داده

00:42:06.480 --> 00:42:08.490
چرا بهم نگفتی؟

00:42:08.590 --> 00:42:11.330
چون این یاروئه بهم گفت
بهت نگم؟

00:42:11.430 --> 00:42:12.770
پس از من مهم‌تره؟

00:42:12.870 --> 00:42:14.930
واسه مادرت احترام قائل باش

00:42:15.030 --> 00:42:16.330
این چیه توی اینستاگرامت؟

00:42:16.430 --> 00:42:18.050
مجسمه عمومی خراب می‌کنی؟

00:42:18.150 --> 00:42:19.490
داشتم یک دروغ عمومی رو
درست می‌کردم

00:42:19.590 --> 00:42:22.330
کالانا بیکر اون‌قدر ضعیفه
که وقت مشکلات

00:42:22.430 --> 00:42:24.090
جلوی فرشته بدش
وا بده؟

00:42:24.190 --> 00:42:25.530
اون مسجمه فرشته‌ی بده

00:42:25.630 --> 00:42:26.646
...باید از مشکل دوری کنی

00:42:26.746 --> 00:42:28.086
و فرصت‌هات رو
قبل از اخذشون

00:42:28.186 --> 00:42:29.310
دور نندازی

00:42:29.410 --> 00:42:30.810
وای خدا، گوش کن ببین چی می‌گی

00:42:30.910 --> 00:42:32.850
شبیه کارگرهای اجتماعی سفیدپوست
حرف می‌زنی

00:42:32.950 --> 00:42:35.925
خاله ایزی بود
ازت سرافکنده می‌شد

00:42:44.640 --> 00:42:46.640
باید برم دراز بکشم

00:43:17.040 --> 00:43:19.040
سلام

00:43:24.720 --> 00:43:26.720
آنتون؟

00:43:34.880 --> 00:43:36.880
وای خدا

00:43:38.960 --> 00:43:40.810
خوبی؟

00:43:40.910 --> 00:43:42.570
آره

00:43:42.670 --> 00:43:44.330
چی شد رفیق؟

00:43:44.430 --> 00:43:46.480
نمی‌دونم

00:43:47.840 --> 00:43:50.960
پاشو. کمکت می‌کنم

00:43:58.480 --> 00:44:00.480
اوه

00:44:01.240 --> 00:44:03.240
چه بده

00:44:03.270 --> 00:44:05.320
آره

00:44:06.680 --> 00:44:08.570
شاید بهتر باشه
ببرمت پیش دکتر

00:44:08.670 --> 00:44:12.040
نه، خوبم

00:44:13.480 --> 00:44:15.480
منصفانه‌ست

00:44:20.120 --> 00:44:21.090
یالا

00:44:21.190 --> 00:44:23.240
کار کی بود؟

00:44:23.840 --> 00:44:26.645
نمی‌دونم، از پشت زد

00:44:27.800 --> 00:44:30.435
از پشت زد؟ -
آره -

00:44:32.160 --> 00:44:33.686
وقتی روی زمین بودی چی؟

00:44:33.786 --> 00:44:35.010
و داشت بهت لگد می‌زد؟

00:44:35.110 --> 00:44:36.850
شاید کفش‌هاش رو
بتونی شناسایی کنی

00:44:36.950 --> 00:44:38.930
نه، چون چشم‌هام بسته بودن

00:44:39.030 --> 00:44:41.010
پس لابد ضربه مغزی شدی

00:44:41.110 --> 00:44:42.370
حافظه‌ت به هم ریخته

00:44:42.470 --> 00:44:43.730
آره، لابد

00:44:43.830 --> 00:44:45.170
خب نمی‌تونی تا خونه
رانندگی کنی

00:44:45.270 --> 00:44:46.810
چرا؟

00:44:46.910 --> 00:44:48.960
ضربه مغزی

00:44:49.920 --> 00:44:51.960
کسی رو داری که بهش
زنگ بزنی؟

00:44:55.520 --> 00:44:57.520
خیلی‌خب

00:44:57.880 --> 00:45:01.790
برات حوله میارم
که خودت رو تمیز کنی

00:45:18.840 --> 00:45:20.840
الو

00:45:22.040 --> 00:45:24.335
نه، نمی‌تونی چیزی بگی

00:45:26.480 --> 00:45:29.980
.فعلا برنمی‌گردم
توی اشفورد می‌مونم

00:45:30.080 --> 00:45:33.600
.هرجا بخوای می‌بینمت
لطفا

00:45:57.280 --> 00:45:59.010
یک‌کم پیازداغش رو زیاد نکردی؟

00:45:59.110 --> 00:46:01.320
جدی نمی‌تونی برونی؟

00:46:01.840 --> 00:46:03.650
چیزیم نیست

00:46:03.750 --> 00:46:05.800
ایده خودشه

00:46:06.360 --> 00:46:08.520
قهرمان بزرگ بریزبن؟

00:46:09.640 --> 00:46:12.360
.از اینجا به بعدش با من، رفیق
ممنون

00:46:13.520 --> 00:46:15.770
شاید بهتر باشه تو هم رانندگی نکنی

00:46:15.870 --> 00:46:18.420
خوبم رفیق، یه پیک زدم

00:46:18.520 --> 00:46:22.515
اگه بخوای برات تست الکل هم می‌دم

00:46:25.280 --> 00:46:26.690
سخت نگیر

00:46:26.790 --> 00:46:28.650
بیا ببرمت خونه پسر

00:46:28.750 --> 00:46:32.830
هنوز نگفتی کی این بلا رو
سرت آورده

00:46:36.160 --> 00:46:40.680
تو چی؟ می‌دونی ممکنه
کار کی بوده باشه؟

00:46:43.640 --> 00:46:48.040
دوست پسر یا شوهر کسی؟

00:46:51.600 --> 00:46:53.680
عاشقشه

00:48:09.680 --> 00:48:12.050
.سلام رئیس
دیروقت بیداری

00:48:12.150 --> 00:48:14.490
جیمز، صرفا چون اینجا نیستی
دنیا متوقف نمی‌شه

00:48:14.590 --> 00:48:16.650
آمار ماشینه رو گرفتیم

00:48:16.750 --> 00:48:18.410
از سال 94 به بعد
تعمیر نشده

00:48:18.510 --> 00:48:21.050
قربانیت اهل وانواتوئه، درسته؟

00:48:21.150 --> 00:48:22.410
اوهوم

00:48:22.510 --> 00:48:24.050
صاحب ماشینم همین‌طور

00:48:24.150 --> 00:48:27.720
طرف یه کشیش توی اون نواحیه

00:48:32.960 --> 00:48:36.330
دوتا کشیش وانواتویی
وارد یه بار شدن

00:48:36.430 --> 00:48:37.810
این رو شنیدی؟

00:48:37.910 --> 00:48:38.770
داری سکته می‌کنی؟

00:48:38.870 --> 00:48:42.100
پدر قربانی هم کشیش بوده

00:48:43.480 --> 00:48:46.250
شاید یه ارتباطی
به هم داشته باشن

00:48:46.350 --> 00:48:50.600
پس نظرت چیه خودم شخصا
با صاحب ماشین صحبت کنم؟

00:48:53.000 --> 00:48:55.975
آره لطفا. عالی می‌شه

00:48:56.320 --> 00:48:59.690
برات اطلاعاتی که لازم دارم رو می‌فرستم

00:48:59.790 --> 00:49:02.360
عالیه -
ممنون رئیس -

00:49:22.840 --> 00:49:26.410
پیش‌بینی می‌کنم
...که در سال 2019، اشفورد

00:49:27.800 --> 00:49:31.880
همچنان پر از آدم‌های بی‌رحمی خواهد بود
که خودشون رو در لباس دوست جا زدن

00:49:38.080 --> 00:49:41.650
اینجا عزرائیل رو دیدم
که داشت داسش رو تیز می‌کرد

00:49:41.750 --> 00:49:43.960
و آماده دریدن ارواح بود

00:49:55.400 --> 00:49:57.450
اینجا افراد معتمدی داشتم

00:49:57.550 --> 00:50:00.780
ولی الان می‌دونم
که از زجر تغذیه می‌کنن

00:50:09.360 --> 00:50:12.570
یه روز وقتی از چنگال‌شون
در امان بودم

00:50:12.670 --> 00:50:15.645
خودشون و ظلم‌شون رو
آشکار می‌کنم

00:50:22.280 --> 00:50:24.370
قول داده بودی

00:50:24.470 --> 00:50:27.615
قبول کردیم که با خودمون
به گور ببریمش

00:50:29.840 --> 00:50:32.014
اگه قبلش خودم رو نکشن

00:50:32.146 --> 00:50:42.788
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.