﻿WEBVTT

00:00:01.000 --> 00:00:08.000
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:00:08.550 --> 00:00:13.510
‫دوباره، من دارم رو ۵ میلیون دلار پول نقد واقعی وایمیستم،

00:00:13.590 --> 00:00:16.140
‫یه پول خیلی زیادی که آدم نمی‌تونه تصورش رو بکنه.

00:00:16.220 --> 00:00:19.270
‫ولی امسال، برای به دست آوردن این پول،

00:00:19.350 --> 00:00:22.940
‫۱۰۰ تا از قوی‌ترین شرکت‌کننده‌ها

00:00:23.020 --> 00:00:24.850
‫تو کل این سیاره با هم رقابت می‌کنن.

00:00:24.940 --> 00:00:26.060
‫بزن بریم!

00:00:28.900 --> 00:00:30.990
!‫بزن بریم! ما اینجاییم، رفیق

00:00:31.070 --> 00:00:33.070
!ما اینجاییم! بزن بریم

00:00:33.150 --> 00:00:34.030
‫در مقابل...

00:00:34.110 --> 00:00:35.990
‫ای وای خدای من!

00:00:37.490 --> 00:00:42.200
‫... ۱۰۰ تا از باهوش‌ترین شرکت‌کننده‌های دنیا.

00:00:42.290 --> 00:00:44.120
‫باهوش، باهوش، باهوش!

00:00:44.210 --> 00:00:47.380
‫شما دارین اولین باری رو تو تاریخ بشر می‌بینین

00:00:47.460 --> 00:00:53.170
‫که ۱۰۰ تا از قوی‌ترین‌ها و ۱۰۰ تا از باهوش‌ترین‌ها تو یه اتاق با همن

00:00:53.260 --> 00:00:57.010
‫به نظرتون عقل برنده میشه یا بازو؟

00:00:57.090 --> 00:01:02.980
‫چون فقط یکی از این ۲۰۰ شرکت‌کننده قراره ۵ میلیون دلار برنده بشه

00:01:03.060 --> 00:01:07.440
‫من جیمی دونالدسون هستم، معروف به مستر بیست، و اینجا بیست گیمز‌ـه

00:01:07.520 --> 00:01:11.110
.‫بزرگ‌ترین مسابقه تلویزیونی تاریخ

00:01:11.190 --> 00:01:13.490
‫کی برای فصل دوم هیجان‌زده‌ست؟

00:01:16.160 --> 00:01:17.780
!‫تیم باهوش، برنده‌ست

00:01:17.870 --> 00:01:19.580
‫بزن بریم!

00:01:19.660 --> 00:01:22.080
‫این یه رقابت نیست. اون پول مال منه، عزیزم.

00:01:22.160 --> 00:01:24.460
‫دیگه تمومه. هرکی اومده اینجا، بهتره بره خونه.

00:01:24.540 --> 00:01:27.120
‫من سه تا بچه دارم. اومدم اینجا تا پول دانشگاهشونو بدم.

00:01:27.210 --> 00:01:29.710
‫وام خونمو پرداخت کنم، بدهی‌هامو بدم. زندگی بچه‌هامو تأمین کنم

00:01:29.790 --> 00:01:33.010
‫- ما برای این پول می‌میریم.
من برای بُردن هرکاری می‌کنم -

00:01:33.090 --> 00:01:34.970
‫این رقابت بین قوی‌ها و باهوش‌هاست.

00:01:35.050 --> 00:01:36.800
.ولی منم یه‌ذره هوش دارم

00:01:36.880 --> 00:01:39.850
‫به ثروتمندترین آدمای دنیا فکر کن.

00:01:39.930 --> 00:01:42.060
‫به نظرت باهوش‌ترن یا قوی‌تر؟

00:01:42.140 --> 00:01:43.970
‫تیم باهوش رو دیدی. چه حسی داری؟ اعتماد به نفس داری؟

00:01:44.060 --> 00:01:45.480
‫یه مشت خرخونن بابا

00:01:45.560 --> 00:01:48.520
‫اینا همش دارن فکر می‌کنن با پولا چیکار کنن.

00:01:48.600 --> 00:01:51.020
‫- داری بهش فکر می‌کنی؟
نه، نه، نه، اصلاً -

00:01:51.110 --> 00:01:52.900
‫هیچی. هیچی. هیچی.

00:01:52.980 --> 00:01:54.530
‫من تو هنرهای رزمی تالار مشاهیر دارم.

00:01:54.610 --> 00:01:57.360
‫من یه آی‌کیو خیلی بالا دارم. تقریبا اندازه آلبرت انیشتین.

00:01:57.450 --> 00:01:58.740
‫چه ریلکس اینو میگه.

00:01:58.820 --> 00:02:01.450
. که آی‌کیوش با آلبرت انیشتین در یک سطحه

00:02:01.530 --> 00:02:03.870
مغزو ولش، فقط قدرت -
یه لامبورگینی می‌خرم -

00:02:03.950 --> 00:02:06.160
.‫یه خونه می‌خرم. باقیشم یه کاری می‌کنم

00:02:06.250 --> 00:02:08.250
.‫بابام سرطان داره. دنبال هزینهٔ درمانشم

00:02:08.330 --> 00:02:11.090
‫- من اون ۵ میلیون دلار رو می برم.
مگه فصل قبل نباختی؟ -

00:02:13.840 --> 00:02:16.090
.‫این فصل قراره حسابی غافلگیرتون کنه

00:02:16.170 --> 00:02:19.800
‫جایزه های میلیون دلاری علاوه بر اون پنج میلیون دلاری هم داریم

00:02:19.890 --> 00:02:21.140
‫یه جزیره واقعی.

00:02:21.220 --> 00:02:24.180
‫یه شهر خیلی بهتر از فصل یک ساختیم.

00:02:24.270 --> 00:02:26.560
‫ما موانع بزرگ و پیچیده‌ای داریم.

00:02:26.640 --> 00:02:28.060
.توپ شلیک می‌کنیم

00:02:28.140 --> 00:02:33.110
‫یه قسمت کامل که فقط به بقا اختصاص داره و تا الان از همه قسمت‌ها فیزیکی‌تر

00:02:33.190 --> 00:02:36.990
.و روان‌برانگیزتر از تمام چیزیه که تو عمرتون دیدین

00:02:37.070 --> 00:02:40.200
‫همه‌شون طوری طراحی شدن که این بازیکنای خاص رو محک بزنن

00:02:40.280 --> 00:02:42.370
‫و ببین تا کجا پیش میرن

00:02:42.450 --> 00:02:44.410
.تا برندهٔ ۵ میلیون دلار بشن

00:02:44.490 --> 00:02:49.250
‫خب، بریم سراغ فصل دوم بیست گیمز، زور در برابر هوش.

00:02:55.630 --> 00:02:59.010
‫شرکت‌کننده‌های باهوش دارن الان از صحنه خارج میشن.

00:02:59.800 --> 00:03:05.140
چون ‫برای این بازی اول، قراره اون ۱۰۰ نفرو نصف کنیم.

00:03:06.970 --> 00:03:10.640
‫همون‌طور که انتظار داشتم، بیشترتون خیلی مطمئن به نظر می‌رسید

00:03:11.900 --> 00:03:14.270
‫حالا بذار ببینیم این تا کِی دووم میاره.

00:03:14.360 --> 00:03:15.270
!بریم بالا

00:03:17.940 --> 00:03:19.400
‫داریم واقعاً میریم بالا؟

00:03:23.490 --> 00:03:24.490
‫وای خدای من.

00:03:25.660 --> 00:03:27.750
‫نمی‌خوام پایین رو نگاه کنم. وایستا، این یه جورایی...

00:03:27.830 --> 00:03:29.540
.واقعاً دیوانه‌واره

00:03:31.000 --> 00:03:37.000
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

00:03:38.000 --> 00:03:41.000
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

00:03:42.220 --> 00:03:46.760
‫اولین بازی خیلی پایین‌تر از جایی که شما هستید، انجام میشه.

00:03:47.430 --> 00:03:51.230
ولی شما چطوری می‌خواین تا اون پایین برین؟

00:03:52.190 --> 00:03:53.600
‫ممکنه چی باشه؟

00:03:54.900 --> 00:03:58.570
‫شرط می‌بندم اون آدمای باهوش پایین
دارن نقشه می‌چینن

00:03:59.490 --> 00:04:00.860
‫دریچه‌ها رو باز کنید.

00:04:04.910 --> 00:04:07.410
‫- این چه صداییه؟
اوه، اوه -

00:04:07.490 --> 00:04:08.910
‫خدای من.

00:04:08.990 --> 00:04:11.290
.اوه آره

00:04:11.370 --> 00:04:14.170
‫- اوضاع داره جدی میشه.
یه‌کم ترسناکه -

00:04:18.090 --> 00:04:19.630
‫زیر هر کدوم از شما...

00:04:20.210 --> 00:04:21.380
‫یه طناب هست.

00:04:21.470 --> 00:04:25.010
‫و ته اون طناب‌ها بلوک‌هایی وصل شده به یه وزنه.

00:04:25.090 --> 00:04:27.640
‫و وزنهٔ هر بازیکن فرق می‌کنه

00:04:27.720 --> 00:04:29.560
‫چون شخصی‌سازی شدن

00:04:29.640 --> 00:04:32.600
‫که دقیقاً یه سوم وزن بدنتون باشن.

00:04:32.690 --> 00:04:36.650
‫هدف شما اینه که از میلهٔ زیرتون پایین برین

00:04:36.730 --> 00:04:40.690
‫طناب رو با وزن مخصوصی که بهش وصله بگیرید، بکشیدش بالا

00:04:40.780 --> 00:04:44.950
‫وزنه‌ها رو از طناب جدا کنید و بدون اینکه بیفتید، برگردید بالا

00:04:45.030 --> 00:04:49.240
‫و وزنه‌ها رو به ترتیبی که میگم روی هم بچینید.

00:04:49.330 --> 00:04:50.540
‫چی؟

00:04:50.620 --> 00:04:54.040
‫سنگین‌ترین وزنی که می‌بینم ۹۸ پونده.

00:04:54.120 --> 00:04:55.870
.خیلی برگ‌ریزونه

00:04:55.960 --> 00:04:57.540
.موندم چطوری باید بریم تو

00:04:57.630 --> 00:05:01.670
‫چون اگه یه قدم اشتباه برداری، می‌افتی، رفیق.

00:05:03.760 --> 00:05:06.680
‫اگه هر لحظه بیافتید، حذف می‌شید.

00:05:06.760 --> 00:05:10.430
‫ولی ۵۰ نفر اولی که برگردن بالا و وزنه‌هاشونو بچینن،

00:05:10.510 --> 00:05:12.850
.‫به شهر بیست راه پیدا می‌کنن

00:05:15.770 --> 00:05:17.150
.‫وقت بازیه، برو بریم

00:05:17.230 --> 00:05:19.900
‫خیلی‌خب. الان می‌خوایم شروع کنیم.

00:05:19.980 --> 00:05:23.030
.‫خیلی‌خب، وقتشه. سه کیلو و خورده‌ای سبک‌تر شدم

00:05:23.110 --> 00:05:25.490
‫مثل آب خوردنه، کاری نداره.

00:05:25.570 --> 00:05:28.910
‫می‌دونی منو یاد چی میندازه؟ یاد دبیرستان که...

00:05:28.990 --> 00:05:31.990
‫... یواشکی از خونه می‌زدم بیرون، از پشت بوم می‌اومدم پایین.

00:05:32.080 --> 00:05:33.450
‫مامان، بابا، ببخشید.

00:05:33.540 --> 00:05:39.710
...دقت کنین، بلوک‌هاتون رو باید به این ترتیب رنگ بچینین

00:05:42.630 --> 00:05:44.880
‫زرد. قرمز. آبی. سبز.

00:05:47.180 --> 00:05:49.430
!برین

00:05:52.390 --> 00:05:53.970
.شروع کردن

00:05:54.680 --> 00:05:55.890
‫وای خدای من.

00:05:56.690 --> 00:05:59.810
‫خیلی‌خب، همه دارن از دریچه زیر پاشون میان پایین.

00:05:59.900 --> 00:06:00.980
‫دارن تند میرن.

00:06:01.070 --> 00:06:04.740
دارین قوی‌ترین آدمای روی زمین رو در عمل می‌بینین

00:06:04.820 --> 00:06:06.150
‫وای خدای من! نگاشون کنین!

00:06:12.120 --> 00:06:14.410
‫داری چیکار می‌کنی؟ ادامه بده!

00:06:17.580 --> 00:06:20.290
‫این بازی خیلی سخت به نظر میاد، چون واقعاً هم سخته.

00:06:20.380 --> 00:06:23.210
.ولی یادتون باشه، اینا قوی‌ترینِ قوی‌ها هستن

00:06:23.300 --> 00:06:25.460
.واقعاً اینا خیلی قوی‌ان

00:06:25.550 --> 00:06:27.670
‫بعضی از این آدما می‌تونن ماشین بلند کنن.

00:06:27.760 --> 00:06:30.340
.‫بقیه قهرمان‌های نینجا واریور هستن

00:06:30.430 --> 00:06:32.430
‫داداش، اون سر و ته شده.

00:06:38.940 --> 00:06:42.060
‫وای خدای من. صبر کن. فکر کنم اون اولین نفریه که رسیده

00:06:42.150 --> 00:06:44.690
آره عزیزم -
اوه، شدن دوتا. همه دارن میان -

00:06:44.780 --> 00:06:46.610
‫فقط حدود یک دقیقه و نیم طول کشید

00:06:46.690 --> 00:06:49.780
‫تا شرکت‌کننده‌های قوی‌تر و فرزتر بلوک‌هاشون رو روی هم بذارن

00:06:49.860 --> 00:06:51.370
‫- زرد، قرمز، آبی، سبز
اوه، تموم کردی -

00:06:51.450 --> 00:06:54.280
دکمه رو بزن. دکمه رو بزن. تو اولین نفری بودی

00:06:54.370 --> 00:06:56.870
‫و تو دومی هستی!

00:06:56.950 --> 00:06:58.830
!بجنبین -
بچه‌ها بجنبین -

00:06:59.580 --> 00:07:01.380
‫تموم شد رفت، عزیزم!

00:07:02.630 --> 00:07:05.920
‫هوو!
!تو نفر دهمی -

00:07:06.000 --> 00:07:08.510
‫داداش، داشتم سعی می‌کردم دو طرف طناب رو نگه دارم.

00:07:08.590 --> 00:07:10.380
.‫یکی‌شون افتاد. به‌زور خودمو نگه‌داشتم

00:07:10.470 --> 00:07:11.470
‫وای خدا!

00:07:12.470 --> 00:07:15.310
‫زرد. قرمز، آبی،‌ سبز.

00:07:15.390 --> 00:07:18.060
‫راستش رو بخوای، این کار خیلی سخت‌تر از چیزی بود که فکر می‌کردم

00:07:18.140 --> 00:07:20.810
خیلی سخت‌تر از اون چیزی بود که فکر می‌کردم -
بزن بریم -

00:07:20.890 --> 00:07:23.980
‫ظرف دو دقیقه، ۱۶ نفر از اون گروه ۱۰۰ نفره اومدن

00:07:24.060 --> 00:07:26.150
‫دارم میرم شهر!

00:07:26.230 --> 00:07:28.490
.و خیلی راحت چالش رو تموم کرده بودن

00:07:31.160 --> 00:07:35.030
‫و در مورد بقیه، دو جور آدم کم کم دیده شدن.

00:07:36.490 --> 00:07:38.790
‫اونایی که حاضر بودن بدنشونو تا حد مرگ...

00:07:38.870 --> 00:07:40.910
‫... تحت فشار بذارن

00:07:41.000 --> 00:07:44.040
‫برای یه شانس بردن ۵ میلیون دلار.

00:07:51.220 --> 00:07:54.720
.‫و اونایی که بدنشون دیگه از قبل کم آورده

00:08:16.330 --> 00:08:18.240
‫دارن مثل برگ از درخت میفتن.

00:08:22.960 --> 00:08:25.460
!چرا معطل کردی؟ بکش -
سنگینه بابا -

00:08:25.540 --> 00:08:27.170
‫- دارم سعی می‌کنم.
بکش -

00:08:29.210 --> 00:08:30.760
!خیالم راحت شد

00:08:32.170 --> 00:08:33.720
‫ای بابا، لعنتی!

00:08:33.800 --> 00:08:35.260
تو بالا کشیدن مشکل داری؟

00:08:35.340 --> 00:08:37.350
‫- آره.
هنوز جا هست -

00:08:37.430 --> 00:08:39.100
‫- باید خیلی تلاش کنی.
خیلی لیزه -

00:08:39.180 --> 00:08:42.140
‫- پنج میلیون دلاره!
می‌دونم -

00:08:43.310 --> 00:08:44.850
‫هنوز ۱۵ نفر دارن بالا میرن.

00:08:46.190 --> 00:08:47.770
‫شد ۱۴ نفر.

00:08:48.570 --> 00:08:50.190
‫تلاش کن، ناامید نشو!

00:08:50.280 --> 00:08:52.780
!‫دارم سعی می‌کنم، ولی دستام عرق کردن

00:08:52.860 --> 00:08:53.820
‫نمی‌تونم انجامش بدم.

00:08:57.030 --> 00:08:58.620
‫نه.

00:08:58.700 --> 00:09:00.240
‫به بالارفتن ادامه بده، برادر

00:09:01.200 --> 00:09:03.330
.‫داره جا تموم میشه

00:09:03.410 --> 00:09:04.500
‫به بالارفتن ادامه بدین!

00:09:05.000 --> 00:09:06.460
‫بزن بریم.

00:09:06.540 --> 00:09:09.500
‫و الان فقط دو جای دیگه مونده.

00:09:09.590 --> 00:09:11.670
‫که قوی‌ها برن به سمت شهر.

00:09:12.260 --> 00:09:13.470
‫تسلیم نشو.

00:09:13.550 --> 00:09:17.220
‫و اون چند نفری هم که هنوز دارن صعود می‌کنن،

00:09:17.300 --> 00:09:19.430
...‫- بیشتر از ۲۰ دقیقه‌س که
نمی‌خوام برم خونه -

00:09:19.510 --> 00:09:22.560
!مشغول بالا اومدنن -
!تو می‌تونی -

00:09:23.930 --> 00:09:25.810
‫- ادامه بده!
فشار بیار! فشار بیار -

00:09:25.890 --> 00:09:27.480
‫فشار بیار! فشار بیار!

00:09:27.560 --> 00:09:30.070
‫زود باش جان، ادامه بده. ادامه بده!

00:09:32.860 --> 00:09:35.900
‫- تو می‌تونی!
!زودباش، سونیا -

00:09:35.990 --> 00:09:39.030
‫بزن بریم. بزن بریم.

00:09:39.120 --> 00:09:41.160
!بدو! بدو
یه‌کم دیگه -

00:09:50.000 --> 00:09:51.550
!‫زود باش سونیا، بجنب

00:09:51.630 --> 00:09:53.420
‫فقط ازش بالا برو. آفرین، جان.

00:09:53.510 --> 00:09:55.800
.‫زود باش جان، به رفتن ادامه بده. ادامه‌ بده

00:09:55.880 --> 00:09:58.390
‫بریم بریم. اون می‌تونه انجامش بده.

00:09:59.260 --> 00:10:02.470
‫اون رسید به نردبون. اون رسید به نردبون.

00:10:04.470 --> 00:10:07.480
‫- نه!
خدای من -

00:10:09.810 --> 00:10:11.110
‫نه!

00:10:11.190 --> 00:10:12.860
شوخیت گرفته؟

00:10:12.940 --> 00:10:14.940
‫تو می‌تونی. از پسش برمیای. تو می‌تونی. نه!

00:10:15.990 --> 00:10:17.400
!چیزی نمونده

00:10:35.840 --> 00:10:37.170
‫یه فشار دیگه!

00:10:37.260 --> 00:10:38.800
‫زود باش!

00:10:38.880 --> 00:10:40.340
‫یه فشار دیگه.

00:10:41.050 --> 00:10:42.260
‫بزن بریم!

00:10:45.640 --> 00:10:48.560
.بازی قوی‌ها داره به پایان می‌رسه

00:10:49.850 --> 00:10:51.190
...اونم

00:10:51.270 --> 00:10:53.110
...همین

00:10:56.150 --> 00:10:57.940
...حالا

00:10:58.030 --> 00:11:00.450
.‫فقط یه بازیکن مونده که هنوز در تلاشه

00:11:01.450 --> 00:11:04.790
!بجنب ۱۱۰

00:11:04.870 --> 00:11:09.540
.‫ولی از قرار معلوم، ظاهراً قراره هیچ بازیکنی نمونه

00:11:09.620 --> 00:11:13.000
‫بازیکن ۱۱۰، اگه بتونی انجامش بدی،

00:11:13.090 --> 00:11:16.000
.‫خب، با ژیمناست‌ها و نینجا واریورها وارد

00:11:16.090 --> 00:11:19.010
.شهر بیست میشی

00:11:20.050 --> 00:11:26.720
‫ولی اگه بیفتی، شانسِ اینکه اون ۵ میلیون دلار رو ببری برای همیشه از دست میره

00:11:27.180 --> 00:11:29.390
‫خب، می‌خوای چیکار کنی؟

00:11:29.480 --> 00:11:31.850
‫من سه تا بچه دارم. اومدم اینجا تا پول دانشگاهشونو بدم.

00:11:31.940 --> 00:11:33.310
!برو! برو

00:11:40.530 --> 00:11:42.320
‫آره!

00:11:44.030 --> 00:11:48.250
‫برو ۱۱۰! برو ۱۱۰! آره!

00:12:05.760 --> 00:12:08.270
‫بعد از ۲۷ دقیقه

00:12:08.350 --> 00:12:11.350
‫پنجاهمین بازیکن قوی‌مون، سونیا، رسید.

00:12:11.440 --> 00:12:15.900
‫- وای خدای من.
عالی بود -

00:12:15.980 --> 00:12:19.070
‫فقط دعا کردم، همین‌طور که اونجا ایستاده بودم، گفتم، خدایا بهم قدرت بده

00:12:19.150 --> 00:12:20.740
‫- بذار ادامه بدم
جواب داد -

00:12:20.820 --> 00:12:22.570
‫به من نیرو بده.

00:12:22.650 --> 00:12:24.660
!شهر! شهر! شهر

00:12:25.120 --> 00:12:26.370
‫به سوی شهر!

00:12:26.450 --> 00:12:28.910
‫من انجامش دادم، رفیق. من دارم میرم شهر، گفته بودم

00:12:28.990 --> 00:12:30.370
‫شهر، شهر!

00:12:30.450 --> 00:12:34.290
‫یه حس خیلی عجیبیه. فقط امیدوارم پدر و مادرم بهم افتخار کنن

00:12:34.370 --> 00:12:38.090
!تبریک میگم! شماها به شهر میرین

00:12:38.170 --> 00:12:40.050
‫بزن بریم!

00:12:40.130 --> 00:12:43.300
!‫- آره! شهر بیست، عزیزم
من حاضرم -

00:12:43.380 --> 00:12:47.180
.شما رسماً قوی‌ترینِ قوی‌ترین‌هایین

00:12:47.260 --> 00:12:48.560
‫ایول!

00:12:55.350 --> 00:12:57.190
‫تو استیج اصلی صف ببندین.

00:13:00.150 --> 00:13:01.610
‫شرکت‌کننده‌ها رو به صف کنین.

00:13:01.690 --> 00:13:02.820
‫بزن بریم!

00:13:02.900 --> 00:13:05.860
‫شرکت‌کننده‌های باهوش دارن وارد پلتفرم میشن.

00:13:15.040 --> 00:13:18.040
،‫اگه الان روی این استیج ایستادی

00:13:18.130 --> 00:13:20.800
‫به خاطر اینه که تو یکی از باهوش‌ترین آدم‌های

00:13:20.880 --> 00:13:22.760
.‫روی کل این سیاره‌ای

00:13:22.840 --> 00:13:25.760
‫یه سری‌هاتون آی کیوی نابغه دارین.

00:13:25.840 --> 00:13:29.140
‫یه سری‌هاتون به معنای واقعی کلمه دانشمند موشک هستین

00:13:29.220 --> 00:13:32.770
‫و قراره همه‌تون برای ۵ میلیون دلار رقابت کنین

00:13:32.850 --> 00:13:36.770
‫این دور و بر آدمای خیلی باهوشی هستن که یکم ترسناکن.

00:13:36.850 --> 00:13:40.860
‫من معدل ۴.۰ دارن و تقریباً نمره کامل آزمون ورودی پزشکی رو گرفتم

00:13:40.940 --> 00:13:44.610
‫- بهم میگن ماشین حساب انسانی.
خب، ۵۶ ضربدر ۷۲ چند میشه؟ -

00:13:44.690 --> 00:13:46.660
‫- ۴۰۳۲.
وای خدای من -

00:13:46.740 --> 00:13:48.740
‫من مدرک دکترا دارم. نمی‌تونه از اون سخت‌تر باشه.

00:13:48.820 --> 00:13:51.280
‫من یه تحلیلگر فنی برای یه شرکت نرم‌افزاری بهداشتم.

00:13:51.370 --> 00:13:53.790
‫من مطالعه کردم که آدما چجوری نگرش‌هاشون رو شکل میدن، تصمیم‌هاشون رو میگیرن

00:13:53.870 --> 00:13:57.040
‫و قراره از این تو این بازی استفاده کنم تا اون ۵ میلیون دلار رو ببرم

00:13:57.120 --> 00:13:59.830
‫من مدرک دکترای داروسازی دارم و کارت‌های پوکمون رو رقابتی بازی میکنم

00:13:59.920 --> 00:14:00.920
به نظرم خیلی باهوشم

00:14:01.000 --> 00:14:02.550
‫و فکر کنم این بازی رو بدون هیچ مشکلی رد می‌کنم.

00:14:02.630 --> 00:14:03.920
‫من این رو مثل یه آزمایش در نظر می‌گیرم،

00:14:04.010 --> 00:14:06.220
فقط باید بفهمم چه متغیرهایی رو دستکاری می‌کنیم

00:14:06.300 --> 00:14:09.840
‫لطفاً پارچه مشکی جلوی روتون رو بردارید.

00:14:09.930 --> 00:14:13.600
‫می‌خوایم بفهمیم که همه‌تون همونقدر که می‌گید باهوش هستید یا نه

00:14:13.680 --> 00:14:15.230
‫اوه، این چیه؟

00:14:15.310 --> 00:14:17.600
‫وای خدای من. نه، نه، نه، این ترسناکه.

00:14:17.690 --> 00:14:21.570
‫دقیقاً مثل بازی قوی، من یه جورچین تصادفی رو

00:14:21.650 --> 00:14:23.860
.اینجوری مثل یه برج می‌چینم

00:14:23.940 --> 00:14:28.660
‫و وقتی بزنمش، شما ۶۰ ثانیه فرصت دارید که با بلوک‌های خودتون

00:14:28.740 --> 00:14:30.280
.این برج رو بسازین

00:14:30.370 --> 00:14:33.740
‫اگه بعد از ۶۰ ثانیه برج شما شبیه برج من نباشه،

00:14:33.830 --> 00:14:35.250
‫حذف می‌شید.

00:14:35.330 --> 00:14:38.620
‫- خب، ساده‌ست.
مثل‌آب خوردنه که -

00:14:38.710 --> 00:14:40.330
‫یه عالمه بلوک به ارزش ۵ میلیون دلار اینجاست

00:14:40.420 --> 00:14:42.380
‫می‌دونم حافظهٔ من حداقل از نصف

00:14:42.460 --> 00:14:44.800
.این آدما بیشتره

00:14:44.880 --> 00:14:47.760
‫بچه که بودم، ۱۳۰۰ رقم اعشار پی رو تو سه روز حفظ کردم.

00:14:47.840 --> 00:14:50.140
‫خب، حس خیلی خوبی دارم نسبت به حفظ رنگ‌ها

00:14:50.220 --> 00:14:54.140
‫من یه مهندس موشکم، امیدوارم امروز سر از کار این دربیارم.

00:14:54.220 --> 00:14:56.430
اینا فقط باید ۵ تا رنگ یادشون باشه بابا

00:14:56.520 --> 00:14:58.180
‫این شهر برای ۱۰۰ نفر از بهترین‌ها در دنیاست

00:14:58.270 --> 00:15:00.480
‫اگه نتونن چند تا بلوک رو حفظ کنن، لیاقت ندارن اونجا باشن.

00:15:00.560 --> 00:15:03.150
خب، آماده باشین که شروع کنیم

00:15:03.230 --> 00:15:05.730
‫این قضیه خیلی مهمه. نصف شماها قراره برین خونه

00:15:05.820 --> 00:15:07.860
‫اولین بلوک ما... سبزه.

00:15:10.740 --> 00:15:12.070
‫- سبز.
‫- زرد.

00:15:12.160 --> 00:15:14.410
...س.ز س.ز س.ز

00:15:14.490 --> 00:15:16.450
‫بلوک سوم ما، آبیه.

00:15:18.080 --> 00:15:19.830
سر زانو باد. سر زانو باد
(حرف اول کلمه‌ها)

00:15:19.910 --> 00:15:21.170
‫قرمز.

00:15:24.210 --> 00:15:25.340
‫آبی.

00:15:26.630 --> 00:15:28.670
‫و در آخر، زرد.

00:15:29.970 --> 00:15:32.640
‫شما ۶۰ ثانیه فرصت دارید اون برج رو بازسازی کنید،

00:15:32.720 --> 00:15:35.060
‫و زمانتون از همین الان شروع میشه.

00:15:35.560 --> 00:15:38.520
‫یه بلوک اشتباه و میرین خونه

00:15:38.600 --> 00:15:39.980
‫و فرصتتونو از دست می‌دین

00:15:40.060 --> 00:15:43.400
‫که به ۵۰ شرکت‌کننده قوی در شهر بیست ملحق بشین

00:15:43.480 --> 00:15:45.270
‫سبز. زرد. آبی. قرمز.

00:15:45.360 --> 00:15:47.690
‫سبز. زرد. آبی. قرمز. آبی. زرد.

00:15:48.690 --> 00:15:50.240
‫ببین، دروغ نمیگم، ولی یادم رفت

00:15:50.320 --> 00:15:52.860
‫هفت. شش.

00:15:52.950 --> 00:15:57.870
‫- پنج. چهار. سه. دو. یک.
خدای من -

00:15:57.950 --> 00:16:00.500
‫وقت تمومه. دستا بالا!

00:16:00.580 --> 00:16:02.330
‫نتایج رو اعلام کنید.

00:16:02.420 --> 00:16:04.420
‫هیچکدومتون حذف نشدین.

00:16:04.500 --> 00:16:07.000
‫اینم از این.

00:16:07.090 --> 00:16:10.090
‫همونطور که از یه اتاق پر از نابغه انتظار داشتم،

00:16:10.170 --> 00:16:11.720
‫همتون اون الگو رو درست چیدین

00:16:11.800 --> 00:16:13.090
‫بریم. بریم.

00:16:13.180 --> 00:16:17.010
‫- به کار اومد. حافظهٔ تصویری.
کارمون حرف نداشت -

00:16:17.100 --> 00:16:19.520
‫خوشحالم که همه‌تون فکر کردین آسون بود.

00:16:19.600 --> 00:16:23.730
‫اما برای دور بعدی، می‌خوایم خیلی خیلی سخت‌ترش کنیم.

00:16:24.520 --> 00:16:26.230
‫- ترسیدم.
دارم از استرس می‌میرم -

00:16:26.310 --> 00:16:29.860
‫این دفعه، یه الگوی ده خانه‌ای انجام می‌دیم،

00:16:29.940 --> 00:16:32.610
‫و فقط ۳۰ ثانیه وقت دارین تا درستش کنین.

00:16:32.700 --> 00:16:36.240
‫و هرکی بتونه این الگو رو توی زمان تعیین‌شده کامل کنه

00:16:36.320 --> 00:16:39.620
‫- اتوماتیک میره به شهر بیست
رفیق، چی؟ -

00:16:39.700 --> 00:16:43.120
زمان رو نصف و ۴ بلوک اضافه می‌کنیم

00:16:43.210 --> 00:16:45.420
‫این دیوونه‌بازی‌ایه.

00:16:45.500 --> 00:16:47.670
‫با جیمی، همیشه باید منتظر یه چیز غیرمنتظره باشی، نه؟

00:16:47.750 --> 00:16:51.460
‫بزن بریم باهوش! بزن بریم باهوش! بزن بریم باهوش!

00:16:51.550 --> 00:16:52.420
‫بزن بریم باهوش!

00:16:52.510 --> 00:16:58.140
‫مهم‌ترین لحظهٔ زندگیشون با این خانهٔ قرمز شروع میشه.

00:16:59.760 --> 00:17:02.020
‫- قرمز. قرمز. قرمز. - قرمز. قرمز. قرمز.

00:17:02.100 --> 00:17:03.350
‫- قرمز. - قرمز.

00:17:03.440 --> 00:17:05.230
‫سبز. سبز. زرد.

00:17:05.310 --> 00:17:06.440
‫قرمز. سبز. سبز. زرد.

00:17:06.520 --> 00:17:08.440
‫- آبی. - قرمز.

00:17:08.520 --> 00:17:10.150
‫- سبز. - قرمز.

00:17:10.230 --> 00:17:13.700
‫- سبز.
و در آخر، زرد -

00:17:15.410 --> 00:17:17.280
‫- خوش بگذره!
قرمز، سبز سبز -

00:17:17.370 --> 00:17:19.030
‫قرمز. سبز.

00:17:19.120 --> 00:17:20.450
‫قرمز. سبز. سبز. زرد. آبی.

00:17:20.540 --> 00:17:23.250
‫قرمز. سبز. سبز. زرد. آبی. قرمز. قرمز. سبز. سبز.

00:17:23.330 --> 00:17:24.160
‫سبز...

00:17:24.250 --> 00:17:25.920
‫- دو تای آخر چیان؟
وای خدای من -

00:17:26.000 --> 00:17:28.000
‫دو تای آخر چیان؟ آخر، آخر.

00:17:28.840 --> 00:17:30.250
‫خیلی‌خب. یه نفر برج رو تموم کرد.

00:17:30.340 --> 00:17:32.710
‫اولین برج الان تکمیله. اون به شهر میره

00:17:32.800 --> 00:17:34.590
‫- وای خدای من.
دارن تموم می‌کنن -

00:17:34.670 --> 00:17:37.720
‫جای خودت رو تو شهر بگیر قبل از اینکه وقت تموم شه.

00:17:37.800 --> 00:17:40.180
‫وای خدای من، جاها دارن خیلی سریع پر میشن.

00:17:40.260 --> 00:17:42.470
!‫زودتر! وقت ندارین

00:17:42.560 --> 00:17:47.600
‫شش، پنج، چهار، سه، دو، یک.

00:17:47.690 --> 00:17:52.230
‫دست‌هاتون رو از روی بلوک‌ها بردارید. ۲۲ نفر از شما به شهر میرین

00:17:53.110 --> 00:17:54.820
‫من خوبم، دست نزدم.

00:17:54.900 --> 00:17:56.570
‫اوه، ما رفتیم قسمت دوم.

00:17:56.650 --> 00:17:59.740
‫یه‌کم دیگه به ۵ میلیون دلار نزدیک‌تریم.

00:17:59.820 --> 00:18:01.030
از خودم ناامید شدم

00:18:01.120 --> 00:18:02.910
‫همه چی رو درست انجام دادم، به جز آخرین بلوک.

00:18:02.990 --> 00:18:04.660
‫می‌خواستم بلوک‌های بقیه رو نگاه کنم.

00:18:04.750 --> 00:18:06.660
‫فکر کنم باید از اول به خودم اعتماد می‌کردم.

00:18:06.750 --> 00:18:09.500
‫- من که توی حافظه مدرک ندارم.
پس مدرک چی داری؟ -

00:18:09.580 --> 00:18:11.420
‫من هشت تا مدرک دارم، کدومشو می‌خوای بدونی؟

00:18:11.500 --> 00:18:14.050
‫اونایی که درست جواب دادن، دیگه می‌تونن استراحت کنن،

00:18:14.130 --> 00:18:18.300
‫تا بقیه شرکت‌کننده‌ها سر ۲۸ تا بلیط باقیمونده با هم رقابت کنن

00:18:18.380 --> 00:18:23.140
.‫اونایی هم که قبول نشدن، این دور آخرین شانستونه

00:18:23.220 --> 00:18:25.520
‫من یه فرصت دیگه دارم، دیگه نباید خراب کنم.

00:18:25.600 --> 00:18:29.350
من خیلی هیجان دارم دوباره امتحان کنم -
آماده‌ام، برو بریم -

00:18:31.560 --> 00:18:35.190
‫خب شرکت کننده‌ها، به دور آخر خوش اومدید.

00:18:35.280 --> 00:18:38.570
‫این دفعه سخت‌ترین ترکیب رو خواهید داشت

00:18:38.660 --> 00:18:42.280
.‫چون باید ۱۶ تا رنگ رو حفظ کنین

00:18:42.910 --> 00:18:46.000
.‫ولی این دور دیگه محدودیت زمانی ندارین

00:18:46.080 --> 00:18:49.040
‫و از اونجایی که هنوز ۲۸ تا جا توی شهر مونده،

00:18:49.120 --> 00:18:53.250
‫فقط ۲۸ نفر اولی که درست تموم کنن، به مرحلهٔ بعد میرن

00:18:53.340 --> 00:18:54.250
!چه ترسناک

00:18:54.340 --> 00:18:56.710
‫و وقتی دارین بازی می‌کنین، یادتون باشه پایین،

00:18:56.800 --> 00:18:58.720
‫۵۰ تا از قوی‌ترین‌ها دارن تماشا می‌کنن.

00:18:58.800 --> 00:19:01.800
‫مشتاقن بدونن رقباشون کی‌ها قراره باشن.

00:19:01.890 --> 00:19:06.680
‫شما بهشون توی شهر بیست ملحق میشین، یا همین الان میرین خونه؟

00:19:06.770 --> 00:19:09.480
‫- فکر کنم شلوارمو خیس کردم.
تا الان انقدر از بلوک نترسیده بودم -

00:19:09.560 --> 00:19:11.940
‫و همه چیز با این بلوک قرمز شروع میشه.

00:19:13.940 --> 00:19:15.690
‫بلوک دوم آبیه.

00:19:15.780 --> 00:19:17.150
‫- قرمز. آبی. - قرمز. آبی.

00:19:18.070 --> 00:19:20.910
‫- ق، آ، س، ز...
سبز، زرد، قرمز، آبی -

00:19:21.780 --> 00:19:23.070
‫قرمز. آبی.

00:19:24.200 --> 00:19:26.450
‫و در آخر هم، زرد.

00:19:29.290 --> 00:19:30.710
‫شروع کنید.

00:19:37.630 --> 00:19:39.880
کیا قراره اولین نفرها باشن؟

00:19:41.510 --> 00:19:42.930
!نبینم ببازینا

00:19:48.430 --> 00:19:49.600
‫دو تای آخر چیا بودن؟

00:19:49.680 --> 00:19:52.520
‫دارن تموم می‌کنن! ماشین حساب انسانی داره تموم می‌کنه.

00:19:52.600 --> 00:19:54.480
‫و دانشمند موشکی هم همینطور.

00:19:57.360 --> 00:19:59.110
‫چه پایان نزدیکی بود.

00:19:59.190 --> 00:20:01.450
‫بررسی شده، و نتایج رو داریم.

00:20:01.530 --> 00:20:03.160
‫وقتی چراغا روشن میشن،

00:20:03.240 --> 00:20:07.410
.‫اگه سکوی شما سبز شد، میرین به شهر بیست

00:20:12.000 --> 00:20:19.000


00:20:23.220 --> 00:20:25.890
بهترین کامبک قرن بود -
ایول -

00:20:25.970 --> 00:20:28.770
‫- خب، خوش گذشت.
اشکال نداره -

00:20:30.890 --> 00:20:32.270
!برو بریم

00:20:32.850 --> 00:20:34.810
‫- بزن بریم.
بهت افتخار می‌کنم داداش -

00:20:36.810 --> 00:20:40.940
‫داریم میریم شهر بیست. یه قدم نزدیک‌تر به اون ۵ میلیون دلار.

00:20:41.030 --> 00:20:45.740
‫ما با ۱۰۰ نفر از باهوش‌ترین آدمای کل سیاره شروع کردیم.

00:20:45.820 --> 00:20:48.700
‫و شما ۵۰ نفر دارید میرید به شهر.

00:20:50.540 --> 00:20:52.790
‫تبریک میگم!

00:20:52.870 --> 00:20:57.090
!‫به ۱۰۰ نفر برتر بیست گیمز خوش اومدید

00:21:06.390 --> 00:21:08.680
‫آماده‌اید شهر فصل دو رو ببینید؟

00:21:11.850 --> 00:21:13.310
‫وای خدای من.

00:21:13.390 --> 00:21:14.890
‫داریم به چی نگاه می‌کنیم؟

00:21:15.770 --> 00:21:18.610
‫این بزرگ‌ترین روز کل زندگیمه. وای خدای من.

00:21:18.690 --> 00:21:20.480
‫همه.

00:21:21.730 --> 00:21:24.200
‫به شهر خوش اومدید!

00:21:35.790 --> 00:21:37.670
.قراره مغزتون منفجر بشه

00:21:46.970 --> 00:21:49.640
‫شهر بیست برگشته،

00:21:50.600 --> 00:21:52.770
‫و قراره حسابی شگفت‌زده‌تون کنه.

00:21:53.350 --> 00:21:56.520
‫همه از شهر لذت ببرید. همه‌ش مال شماست.

00:21:56.600 --> 00:21:58.350
‫- بزن بریم.
این چیه؟ -

00:21:58.440 --> 00:22:00.770
‫- اینجارو نگا.
اینجا پشم‌ریزونه -

00:22:00.860 --> 00:22:05.070
‫من میلیون‌ها دلار خرج کردم تا این شهر واقعی رو بسازم

00:22:05.150 --> 00:22:08.240
‫که قراره تا یه ماه دیگه خونه‌تون باشه.

00:22:09.280 --> 00:22:11.580
‫زمین بسکتبال می‌بینم. اوه، عزیزم، آره.

00:22:11.660 --> 00:22:14.120
‫- خونه‌های کوچیک‌مونو ببین.
وقت شیرجه‌ست -

00:22:14.200 --> 00:22:17.290
‫این واقعاً یکی از بهترین چیزهاییه که تا حالا دیدم.

00:22:17.370 --> 00:22:18.500
‫خیلی خوشبختم.

00:22:18.580 --> 00:22:20.960
!‫- شهر بیستیم، ای جان
بزن بریم -

00:22:21.040 --> 00:22:22.460
به شهر خوش اومدین

00:22:22.550 --> 00:22:25.380
‫- اوه!
ما اینجا حتی باشگاه هم داریم -

00:22:25.470 --> 00:22:27.180
‫بهترین تمرینای عمرمو اینجا انجام میدم.

00:22:27.260 --> 00:22:28.180
‫زود باشین! بریم، بریم!

00:22:28.260 --> 00:22:31.010
‫و برای آدمای باهوش، یه کتابخونه ساختیم.

00:22:31.100 --> 00:22:33.560
‫یه کتابِ واقعی واسه خوندن. با کلی کلمه توش.

00:22:33.640 --> 00:22:35.770
‫- این همه مکعب روبیک رو ببین.
واقعاً محشره -

00:22:35.850 --> 00:22:37.940
‫- اینجا بهشتِ خرخوناس.
می‌دونم -

00:22:38.020 --> 00:22:39.650
‫و یه آزمایشگاه علوم.

00:22:39.730 --> 00:22:43.610
‫این یه جدول تناوبیه با همهٔ عناصر غیر رادیواکتیوش.

00:22:43.690 --> 00:22:47.070
‫یه کافهٔ شبانه‌روزی هم هست که شرکت‌کننده‌ها می‌تونن

00:22:47.150 --> 00:22:48.450
‫هر وقت خواستن توش غذا بخورن.

00:22:48.530 --> 00:22:50.240
‫این فوق‌العاده‌ست.

00:22:52.700 --> 00:22:57.080
‫انگار همه دارن خوش می‌گذرونن. یکم فضا رو جدی کنیم

00:22:57.160 --> 00:22:59.920
‫ما اینجا نیومدیم تو این شهر بگردیم.

00:23:00.000 --> 00:23:04.880
‫ما اینجاییم که شما رو برسونیم به برندهٔ ۵ میلیون دلار

00:23:07.470 --> 00:23:09.800
‫ما کارمون رو با ۱۰۰ تا از قوی‌ترین

00:23:09.880 --> 00:23:12.430
‫و ۱۰۰ تا از باهوش‌ترین آدمای روی زمین شروع کردیم.

00:23:12.930 --> 00:23:15.220
‫الان نصفشون دیگه نیستن،

00:23:15.310 --> 00:23:18.140
‫و فقط بزرگ‌ترین مغزها و بزرگ‌ترین ماهیچه‌ها

00:23:18.230 --> 00:23:21.310
‫دارن برای اون جایزهٔ ۵ میلیون دلاری می‌جنگن.

00:23:21.400 --> 00:23:22.610
‫بزن بریم.

00:23:23.270 --> 00:23:25.400
‫- بزن بریم!
چقدر هیجان‌زده‌ان -

00:23:26.280 --> 00:23:29.280
‫قبل از اینکه مستقر شید، یه چیز دیگه.

00:23:29.360 --> 00:23:33.950
‫اگه برگردید، یه تایمر ۲۴ ساعته رو اون صفحه می‌بینید.

00:23:35.700 --> 00:23:40.040
‫وقتی اون تایمر به صفر برسه، اون پورتال باز میشه،

00:23:40.120 --> 00:23:43.380
‫و نصف شما اون طرفش حذف می‌شید.

00:23:46.210 --> 00:23:50.130
‫خوش بگذرونین. از شهر لذت ببرین. فردا میبینمتون.

00:23:51.840 --> 00:23:54.720
‫من این همه راهو اومدم اینجا تو شهر. هیچ جا نمیرم.

00:23:54.800 --> 00:23:57.310
.‫همین الان رسیدم اینجا. پس زیاد راحت نباشین

00:23:59.680 --> 00:24:02.350
‫در حالی که ساعت ۲۴ ساعته داره معکوس میشمره،

00:24:02.440 --> 00:24:08.030
‫۵۰ تا از قوی ترین و ۵۰ تا از باهوش ترین بازیکنا تو شهر بیست جدیدشون مستقر میشن

00:24:08.110 --> 00:24:09.900
.‫من هیجان زدم. اینجا بیست گیمز‌ـه

00:24:09.990 --> 00:24:11.650
‫اینجاست که واقعاً شروع میشه.

00:24:11.740 --> 00:24:13.160
‫یازده، ده، برین

00:24:16.330 --> 00:24:19.700
‫بچه ‎ها، من خیلی حس خوبی دارم. فکر کنم پنج روزه ورزش نکردم

00:24:19.790 --> 00:24:23.040
‫اینا دو گروه کاملاً متفاوت از آدمن

00:24:23.120 --> 00:24:25.750
.‫که توانایی‌ها و مهارت‌های مختلفی دارن

00:24:25.840 --> 00:24:27.670
‫دو، هشت، شش، دو.

00:24:27.750 --> 00:24:28.800
‫چی؟

00:24:28.880 --> 00:24:31.130
‫- تو محشری
ممنونم -

00:24:31.220 --> 00:24:33.300
‫و اگه فصل اول چیزی بهشون یاد داده باشه،

00:24:33.380 --> 00:24:35.800
‫اینه که بازی اجتماعی از الان شروع میشه.

00:24:35.890 --> 00:24:38.930
‫- ببینم می‌تونم اینو راه بندازم.
بجنب، تو می‌تونی، باهوش -

00:24:39.020 --> 00:24:40.680
‫- اسمت چی بود؟
من اچ‌ـم -

00:24:40.770 --> 00:24:42.940
‫- اِچ؟ منم کیتی‌ام. از دیدنت خوشبختم.
منم همینطور -

00:24:43.020 --> 00:24:44.230
.‫اما؟ آگوست هستم. خوشوقتم

00:24:44.310 --> 00:24:46.190
‫- تو کانتیکت چیکار میکنی؟
من یه معلمم -

00:24:46.270 --> 00:24:47.520
چه باحال. چی درس میدی؟

00:24:47.610 --> 00:24:49.360
‫- علوم.
البته شنیدم خوب پیش نمیره -

00:24:49.440 --> 00:24:50.690
‫اوه، آره، خب...

00:24:50.780 --> 00:24:55.870
‫اونا باید با هم زندگی کنن، با هم غذا بخورن و با هم رقابت کنن.

00:24:55.950 --> 00:24:58.490
‫اونا باید متحد بشن و اعتماد ایجاد کنن.

00:24:58.580 --> 00:24:59.790
خودشه -
سخته -

00:24:59.870 --> 00:25:03.410
‫افراد غریبه متحد میشن. روابط مورد آزمایش قرار می‌گیرن

00:25:03.500 --> 00:25:07.880
‫و صمیمی‌ترین دوستت می‌تونه بزرگترین دشمنت بشه.

00:25:07.960 --> 00:25:09.750
.من جات بودم باهام خوب رفتار می‌کردم

00:25:09.840 --> 00:25:12.010
‫وظیفه من اینه که تا جایی که ممکنه دووم بیارم

00:25:12.090 --> 00:25:16.930
.پای ‫پنج میلیون دلار وسطه و فقط یک نفر باهاش میره خونه

00:25:17.010 --> 00:25:17.850
‫اوه.

00:25:17.930 --> 00:25:19.180
...‫اما بیشتر شرکت‌کننده‌ها معتقدن که

00:25:19.260 --> 00:25:22.640
با یه اتحاد بیشتر میشه تو مسابقات پیش رفت

00:25:22.730 --> 00:25:25.140
‫اونایی که دفعه قبل خیلی جلو رفتن همه رفیق بودن.

00:25:25.230 --> 00:25:27.900
‫اینا رفیقای منن. این اولین اتحاد قوی ماست

00:25:27.980 --> 00:25:28.860
‫داریم آماده میشیم.

00:25:28.940 --> 00:25:31.980
‫همه دارن جدا میشن و دارن دسته‌های کوچیک
خودشونو می سازن

00:25:32.070 --> 00:25:33.950
‫و دارن استراتژی‌هاشونو می‌چینن.

00:25:34.030 --> 00:25:35.360
‫منم دارم میام که استراتژی بچینم.

00:25:35.450 --> 00:25:38.030
‫بخشی از چالش اصلی اینه که بفهمی

00:25:38.120 --> 00:25:41.160
‫کی طرفته، به کی نباید اعتماد کنی.

00:25:45.410 --> 00:25:48.460
‫به نظر من، آره، تنها استراتژی الان اینه که آدمارو ملاقات کنی.

00:25:48.540 --> 00:25:50.170
‫چطوری؟ چطوری؟ چطوری؟

00:25:51.670 --> 00:25:54.260
‫بریم اون گروه رو ببینیم چون فکر نکنم بعضیاشونو بشناسم.

00:25:54.340 --> 00:25:57.390
‫۱۷۴، یه پسر کوتاهه. اسمش ونِس‌ـه

00:25:57.470 --> 00:25:58.430
.ایول، ونس

00:25:58.510 --> 00:26:02.470
‫اون چهار بار تو مسابقه نینجای آمریکایی بوده و دو بار برنده شده

00:25:58.510 --> 00:26:02.470
.مترجم: مسابقهٔ نینجا واریور آمریکا یکی از سخت‌ترین مسابقات دنیاست

00:26:02.560 --> 00:26:04.270
.‫یه نینجای دیگه هم اون‌ور داریم

00:26:04.350 --> 00:26:06.730
‫ایان، پسری که ریش خیلی بلندی داره. حواسم بهش هست.

00:26:06.810 --> 00:26:10.060
‫هرجا که کارای سرعتی زیاد باشه، اون دردسرساز میشه.

00:26:11.520 --> 00:26:14.150
‫نیک رو به عنوان کاپیتان انتخاب کردیم.
‫فکر کنم من معاون کاپیتانم.

00:26:14.240 --> 00:26:15.900
‫ما ۳۰ نفریم.

00:26:15.990 --> 00:26:20.280
‫اگه هر ۳۰ تامون رد بشیم، که می‌شیم،
‫رسماً ۶۰ درصد رو مال خودمون می‌کنیم.

00:26:20.370 --> 00:26:22.080
‫و از اونجا به بعد، بازی رو کنترل می‌کنیم.

00:26:22.160 --> 00:26:24.370
‫ما بزرگترین، سریع‌ترین و قوی‌ترین‌ها رو داریم.

00:26:24.450 --> 00:26:25.910
‫هیچ‌کس نمی‌تونه جلوی راهمون رو بگیره.

00:26:26.000 --> 00:26:29.380
‫اتحادهای قوی داشت شکل می‌گرفت،
‫اتحادهای هوشمندانه هم همین‌طور.

00:26:29.460 --> 00:26:32.460
‫اما آیا قوی و باهوش می‌تونستن باهم کار کنن؟

00:26:32.550 --> 00:26:34.300
‫اگه با هم شاخ به شاخ بشیم،
‫که کارمون پیش نمیره

00:26:34.380 --> 00:26:35.920
‫من نمی‌خوام با آدم‌های باهوش
‫شاخ به شاخ بشم.

00:26:36.010 --> 00:26:38.510
‫فکر نمی‌کنم فقط قوی بودن راه حل
‫چالش بعدی باشه.

00:26:38.590 --> 00:26:40.800
‫فکر می‌کنم استفاده از هوش
‫خیلی مهم باشه.

00:26:40.890 --> 00:26:44.140
‫- ازشون استفاده نکنیم. لعنتی!
باید استفاده کنیم -

00:26:44.220 --> 00:26:46.730
‫چون ما می‌تونیم آدمای قوی رو همه جا پیدا کنیم...

00:26:46.810 --> 00:26:48.640
موافقم -
چون فقط به ماهیچه‌هاشون نیاز داریم -

00:26:48.730 --> 00:26:52.320
.‫مثل اینکه بین این همه آدم باهوش، یه آدم قوی هم داریم

00:26:52.400 --> 00:26:54.070
‫اونا دوستای قهرمان منن. من یه ابرقهرمانم.

00:26:54.150 --> 00:26:56.440
‫- و اینا دوستای سوپراستار کوچولوی منن.
تیم باهوشا به سرپرستی گرفتنت -

00:26:56.530 --> 00:26:59.070
‫یکی از دغدغه‌های بزرگ ما این بوده،

00:26:59.160 --> 00:27:01.620
‫آیا می‌تونیم هوش‌هایی رو پیدا کنیم که بتونیم باهاشون ارتباط برقرار کنیم؟

00:27:01.700 --> 00:27:05.040
‫هنوز زوده. فکر کنم هنوز هر کسی مسیر و برنامهٔ خودشو داره.

00:27:05.120 --> 00:27:07.460
‫فکر کنم الان هنوز تو مرحلهٔ گمانه‌زنی هستیم.

00:27:07.540 --> 00:27:09.960
‫هر گفتگویی که با یه آدم قوی داشتم،

00:27:10.040 --> 00:27:11.290
‫فقط حس می‌کنم من خرخونه‌ام که

00:27:11.380 --> 00:27:14.300
‫دارن بهم ديکته ميگن که بايد چيکار کنم.

00:27:14.380 --> 00:27:16.210
‫دیگه واقعاً دارم خسته میشم ازش.

00:27:16.300 --> 00:27:18.590
.‫فکر نمی‌کنم زور بازو شما رو تا اوج ببره

00:27:18.670 --> 00:27:21.050
‫دارن سعی می‌کنن تیم تشکیل بدن،

00:27:21.970 --> 00:27:26.850
.‫و من بهشون اعتماد ندارم

00:27:26.930 --> 00:27:28.560
‫دارم سعی می‌کنم با هرکی می‌تونم حرف بزنم

00:27:28.640 --> 00:27:30.600
.می‌خوام بفهمم به کی اعتماد دارن و به کی ندارن

00:27:30.690 --> 00:27:33.730
‫یه عددی تو ذهنت داری که همین الان باهاش کنار بکشی؟

00:27:35.360 --> 00:27:38.190
‫می‌دونی؟ آره. اگه یه میلیون دلار باشه، برش می‌دارم و میرم

00:27:40.490 --> 00:27:43.120
.‫خب، الان می‌خوام باهات صادق باشم

00:27:43.200 --> 00:27:44.450
‫بهت اعتماد ندارم.

00:27:44.530 --> 00:27:46.790
‫من نمی‌تونستم این کار رو بکنم، و نمی‌کنم.

00:27:48.620 --> 00:27:50.960
‫من قراره هر چی آدم باهوشه حذف کنم.

00:27:51.040 --> 00:27:55.090
‫خیلی‌هاشون احتمالا میگن رشوه نمی‌گیرن، ولی می‌گیرن.

00:27:55.170 --> 00:27:56.670
.‫و همه رو حذف می‌کنن

00:27:56.750 --> 00:27:59.630
‫حس می‌کنم این برنامه مثل «خانه‌دارهای واقعی شهر بیست»‌ـه

00:27:59.720 --> 00:28:03.720
‫انگار چنگ و دندون نشون می‌دن. همه اومدن که نبازن

00:28:06.760 --> 00:28:08.060
‫این خداحافظی نیست.

00:28:09.180 --> 00:28:11.770
.این یه «بعداً می‌بینمت»‌ـه

00:28:11.850 --> 00:28:13.520
بیخیال، خوشت اومد، نه؟

00:28:13.600 --> 00:28:14.900
‫- آره، خوشم اومد.
خوبه -

00:28:14.980 --> 00:28:18.940
‫داشتم حرف می‌زدم. شاید یکی دیگه از شرکت‌کننده‌ها رو تو برنامه دیدم

00:28:19.030 --> 00:28:21.990
‫خیلی مهربونه. شماره ۱۵۲.

00:28:22.070 --> 00:28:24.200
‫نمی‌خوام شش هفته بی‌تو سر کنم.

00:28:24.280 --> 00:28:26.080
‫- می‌دونم.
فردا باهم کار می‌کنیم -

00:28:26.160 --> 00:28:29.080
‫- تو با من میای خونه.
واقعاً؟ -

00:28:30.040 --> 00:28:31.710
‫خیلی خوشحالم که اینجا با هم آشنا شدیم.

00:28:31.790 --> 00:28:34.960
‫خیلی عجیبه که تو بیست گیمز یکی رو اینجوری ملاقات کنی

00:28:35.040 --> 00:28:38.380
.‫اگه من حذف شم، تو برنده میشی

00:28:39.420 --> 00:28:43.760
.‫اگه تو حذف شی، من یه عالمه خوراکی برات میارم

00:28:47.010 --> 00:28:50.310
‫و من واقعاً خوشحالم که تونستیم این تجربه رو با هم شریک شیم

00:28:50.390 --> 00:28:52.020
‫و از این ماجرا با یه چیزی بیرون بیایم

00:28:52.100 --> 00:28:54.190
‫که شاید حتی ارزشمندتر از ۵ میلیون دلار باشه.

00:28:55.860 --> 00:28:58.070
‫- داداش. پشمام
چیه؟ -

00:28:58.150 --> 00:29:01.240
‫راستش، درکشون می‌کنم، براشون خوشحالم

00:29:01.320 --> 00:29:04.110
داره موهاشو نوازش می‌کنه؟ -
داداش -

00:29:04.200 --> 00:29:06.240
‫دستشو انداخته دورش، دستش رو پاشه.

00:29:06.320 --> 00:29:07.910
...فکر نکنم دلم بخواد

00:29:07.990 --> 00:29:09.660
...باهاشون همکاری کنم

00:29:09.740 --> 00:29:11.330
‫چون واضحاً پای احساسات وسطه

00:29:11.410 --> 00:29:13.080
.‫به نظر من که بامزه‌ان

00:29:13.160 --> 00:29:14.620
‫دقیقاً می‌دونی از کی باید دوری کنی.

00:29:14.710 --> 00:29:17.460
‫زوج عاشقانهٔ کوچولو. طرف اون تیم نرو، رفیق.

00:29:17.540 --> 00:29:20.550
‫- زوج عاشقا فردا سرنگون می‌شن.
کنجکاوم، چه خصومتی باهاشون داری؟ -

00:29:20.630 --> 00:29:22.840
‫از این مسخره‌بازیای زوج عاشقانه‌شون خوشم نمیاد.

00:29:32.560 --> 00:29:35.600
‫این ۲۴ ساعت اول تو شهره.

00:29:35.690 --> 00:29:40.610
‫خورشید داره طلوع می‌کنه و شهر بیست آرومه.

00:29:42.990 --> 00:29:47.410
‫ما قوی هستیم. بدن‌هامون قویه. ذهن‌هامون قویه.

00:29:52.200 --> 00:29:54.290
‫ما تو شهر مستر بیستیم.

00:29:54.370 --> 00:29:56.000
‫همینطور که چالش بعدی نزدیک می‌شد،

00:29:56.080 --> 00:29:57.750
‫به نظر می‌رسید یکی از بازیکن‌های باهوش

00:29:57.830 --> 00:30:00.920
‫تونسته بود تو یکی از اتحادهای قوی نفوذ کنه.

00:30:06.590 --> 00:30:08.680
.فکر کنین هیچی ندیدین... شرمنده‌ام

00:30:10.100 --> 00:30:12.220
‫- من یه آدم عادی‌ام
نه نیست -

00:30:12.310 --> 00:30:14.850
‫نیست، نیست.

00:30:14.930 --> 00:30:16.270
‫تمومش کن، تمومش کن.

00:30:17.480 --> 00:30:20.190
‫خیلی جالبه که استراتژی‌های بقیه رو تو شهر می‌بینم.

00:30:20.270 --> 00:30:23.230
‫یه نگاه میندازی و می‌بینی یه سری دارن دسته تشکیل میدن.

00:30:23.320 --> 00:30:25.280
‫پس واقعاً می‌خوای اون ارتباطات رو بسازی.

00:30:25.360 --> 00:30:27.610
‫خب، الان استراتژی من اینه که آدم دوستانه‌ای باشم

00:30:27.700 --> 00:30:29.570
.که بقیه بخوان تا‌اخر همراهم بیان

00:30:29.660 --> 00:30:32.740
.چون سینه‌هام یه‌کم ورم کردن فکر نکنین قوی‌ام ها

00:30:32.830 --> 00:30:35.620
.ولی واقعاً بازوهام از شما کم ندارن

00:30:36.960 --> 00:30:38.500
.‫هدفم اینه که شدیداً رقابتی باشم

00:30:38.580 --> 00:30:42.290
‫هر چقدرم که آدم معاشرتی‌ای باشم، فقط یه نفر تو این بازی برنده‌ست

00:30:42.380 --> 00:30:44.840
‫یه جایی میرسه که باید قید بقیه رو بزنی

00:30:44.920 --> 00:30:46.130
‫و آخرین نفری باشی که می‌مونه

00:30:46.220 --> 00:30:48.470
‫من اینجام که ببرم. منظورم اینه که اسم بازی همینه.

00:30:48.550 --> 00:30:51.890
‫این... این بیست گیمزـه. من اینجام که با ۵ میلیون دلار برم.

00:30:51.970 --> 00:30:55.640
‫حس خیلی خوبی نسبت به تیممون دارم.
‫حس می‌کنم هیچ نقطه ضعفی knhvdl

00:30:55.720 --> 00:30:57.730
‫توی این بازی، می‌خوای آدما ازت حمایت کنن،

00:30:57.810 --> 00:30:59.560
‫و با اینکه یه عالمه آدم اینجا هست،

00:30:59.650 --> 00:31:01.860
‫باید مطمئن شی که با آدمای خوبی هستی.

00:31:01.940 --> 00:31:04.820
‫اگه یه تیم قوی از نظر ذهنی و فیزیکی داشته باشی،

00:31:04.900 --> 00:31:06.030
.‫فکر نکنم کسی حریفت بشه

00:31:06.110 --> 00:31:08.150
‫خیلی امیدوارم که رشوه وجود داشته باشه،

00:31:08.240 --> 00:31:10.200
‫چون این بزرگترین نقطه قوتمونه، چون هیچ‌کدوممون قبول نمی‌کنیم

00:31:10.280 --> 00:31:11.620
‫- کار تیمی و اعتماده.
آره -

00:31:11.700 --> 00:31:14.330
رشوه قبول نمی‌کنیم -
حله -

00:31:17.120 --> 00:31:19.870
باید آدمای بیشتری حذف کنیم، تعدادمون خیلی زیاده

00:31:23.880 --> 00:31:26.090
‫پشت اون درها چیه؟

00:31:29.050 --> 00:31:31.470
.‫خیلی‌خب. خوبه، خوبه، گفتگوی خوبی بود

00:31:31.550 --> 00:31:32.850
‫به نظرتون اون طرف این پورتال چیه؟

00:31:32.930 --> 00:31:36.520
‫فکر کنم باید یه چیز بزرگ بسازیم و یه جایی ببریم.

00:31:36.600 --> 00:31:39.640
‫- چالش برج با کاپیتان‌ها.
به گمونم دویدن زیادی داره -

00:31:39.730 --> 00:31:42.400
‫یه چیزی که توش یکی باهوش و یکی قوی رو مقابل هم قرار بدن

00:31:42.480 --> 00:31:44.320
‫فکر کنم یه جور مسیر پر مانع غول‌پیکره.

00:31:44.400 --> 00:31:46.650
‫فصل یک، رشوه اولین بازی بود.

00:31:46.730 --> 00:31:47.740
‫هنوز خبری از رشوه نیست.

00:31:47.820 --> 00:31:50.490
‫فکر کنم این یه برنامه کاملاً متفاوته نسبت به فصل یک.

00:31:50.570 --> 00:31:54.280
‫من با این دیدگاه وارد این بازی شدم که هر کاری لازمه برای بردن انجام بدم

00:31:54.370 --> 00:31:56.450
حاضرم به بقیه خنجر بزنم، دروغ بگم

00:31:56.540 --> 00:31:58.040
همگی آماده‌اید؟

00:32:00.120 --> 00:32:02.790
‫حقیقتش اینه که با این افراد
‫ارتباطات خیلی عمیقی برقرار کردم،

00:32:02.880 --> 00:32:05.880
‫و فکر نمی‌کنم بتونم کسی رو بیرون
‫کنم که لیاقتش رو نداره.

00:32:05.960 --> 00:32:10.840
‫ده، نه، هشت، هفت، شش،

00:32:10.920 --> 00:32:15.720
‫پنج، چهار، سه، دو، یک.

00:32:15.800 --> 00:32:17.140
‫دروازه رو باز کن.

00:32:17.220 --> 00:32:20.060
‫همه! دنبالم بیایید داخل.

00:32:23.230 --> 00:32:25.270
.‫داریم وارد پورتال می‌شیم

00:33:25.500 --> 00:33:27.920
‫شرکت‌کننده‌ها، بیایید تو!

00:33:33.800 --> 00:33:36.590
‫- اینجا دیگه کجاست؟
اینجا دیوونه‌واره -

00:33:36.680 --> 00:33:39.350
‫- چه خبره؟
انگار تیمارستانه -

00:33:40.470 --> 00:33:41.640
‫این دیگه چیه؟

00:33:41.720 --> 00:33:44.140
‫نترسید. فقط دور دایره صف بکشید.

00:33:44.230 --> 00:33:47.440
‫قوی‌ها یه طرف، باهوش‌ها اون طرف.

00:33:47.520 --> 00:33:49.900
‫این ربطی به زور نداره، خوشم نیومد.

00:33:49.980 --> 00:33:52.320
‫به بازی شماره دو خوش اومدید!

00:33:52.400 --> 00:33:54.700
‫آماده‌اید بفهمید براتون چی آماده کردیم؟

00:33:56.200 --> 00:33:59.280
.‫یادتون باشه، پای ۵ میلیون دلار وسطه

00:34:01.830 --> 00:34:04.960
‫نصف‌تون الان حذف می‌شید.

00:34:05.040 --> 00:34:06.620
‫بو!

00:34:06.710 --> 00:34:08.670
‫قبل از اینکه نصف‌تون رو حذف کنیم...

00:34:10.090 --> 00:34:11.670
‫یه پیشنهاد دارم.

00:34:11.750 --> 00:34:13.760
‫جورج، بیا تو.

00:34:14.380 --> 00:34:17.510
‫همونطور که می‌بینید، محافظ‌ها ده تا کیف

00:34:17.590 --> 00:34:19.640
پر از پول که روی هم ۱ میلیون دلار میشن آوردن

00:34:19.720 --> 00:34:21.470
‫این پول زیادیه.

00:34:21.560 --> 00:34:23.180
‫دیدن این همه پول دیوونه‌کننده‌ست.

00:34:23.270 --> 00:34:28.060
‫برای گرفتن این رشوه ۱۰۰ هزار دلاری، لازم نیست دوستت رو حذف کنی

00:34:28.150 --> 00:34:29.480
‫تنها کاری که باید بکنی...

00:34:32.820 --> 00:34:34.070
‫اینه که خودت رو حذف کنی.

00:34:35.900 --> 00:34:38.320
‫این برنامه یه فرصت تکرار نشدنیه.

00:34:38.410 --> 00:34:40.280
‫۱۰۰ هزار دلار اصلاً قابل مقایسه نیست.

00:34:40.370 --> 00:34:42.200
‫محاسبه درست از آب در نمیاد.

00:34:42.280 --> 00:34:44.160
اون حتی تو گروه باهوش‌ها هم نیست -
آره -

00:34:44.240 --> 00:34:45.700
‫حتی اگه ۳۰٪ شانس داشته باشیم،

00:34:45.790 --> 00:34:47.540
‫ارزش مورد انتظار هنوز از اون بالاتره.

00:34:47.620 --> 00:34:50.000
‫- من هیچ جا نمیرم. کافی نیست.
عه، واقعاً؟ -

00:34:50.080 --> 00:34:52.040
‫- صد هزار دلار کافی نیست.
اومدم برای ۵ میلیون دلار -

00:34:52.130 --> 00:34:55.550
‫بهت قول میدم، بیشتر کسایی که برش میدارن از اون طرفن.

00:34:55.630 --> 00:34:58.430
به گرفتن رشوه فکر می‌کنی؟ -
فکر نکنم، باید بزرگ فکر کنیم -

00:34:58.510 --> 00:35:00.470
‫تصور کن اینو رد کنی و درست بعدش بری بیرون.

00:35:00.550 --> 00:35:03.810
‫خدا منو اینجا گذاشته که ۵ میلیون دلار به دست بیارم، نه ۱۰۰ هزار دلار، پس

00:35:03.890 --> 00:35:05.600
‫تصور کن دست خالی بری خونه

00:35:05.680 --> 00:35:09.140
‫وقتی می‌تونستی با ۱۰۰,۰۰۰ دلار پول نقد بری خونه

00:35:09.230 --> 00:35:11.100
‫و یه پولِ خیلی زیاد که زندگی آدم رو زیر و رو کنه.

00:35:11.190 --> 00:35:14.150
‫- ده نفر می‌تونن عجله کنن و برن.
من فقط دنبال ۵ میلیونم -

00:35:14.230 --> 00:35:16.990
ما برای بازی اینجاییم -
دروغ چرا، دودلم -

00:35:17.530 --> 00:35:20.490
‫دارم با خودم کلنجار میرم. الان حدود ۵۰ نفر قراره حذف بشن، پس

00:35:20.570 --> 00:35:24.790
‫اگه فکر می‌کنی اون چیزی که برای بردن اون ۵ میلیون دلار لازمه رو نداری

00:35:24.870 --> 00:35:28.960
‫شاید این تنها فرصتت باشه که با یه پول تضمین‌شده از اینجا بری

00:35:29.040 --> 00:35:31.210
‫- ولی یه کلکی تو کار هست.
فکر می‌کنی کلک داره؟ -

00:35:31.290 --> 00:35:33.460
.فکر نکنم، فقط حذف میشی دیگه

00:35:33.540 --> 00:35:34.800
‫- به چی فکر می‌کنی، زایان؟
به نظرت چیز دیگه‌ای می‌خوان؟

00:35:34.880 --> 00:35:36.670
‫- بستگی به شرایط داره، آره.
کلکی در کاره؟

00:35:36.760 --> 00:35:39.130
‫یه چیز دیگه هم بود که یادم رفت بگم.

00:35:39.220 --> 00:35:41.430
‫خب، برای اونایی که تصمیم می‌گیرن بمونن و تو مسابقه شرکت کنن،

00:35:41.510 --> 00:35:43.720
...فکر نکنن تعداد شرکت‌کننده‌ها کمتر میشه

00:35:43.800 --> 00:35:48.480
‫چون هر کسی که رشوه بگیره با یه رقیب جدید جایگزین میشه.

00:35:49.560 --> 00:35:50.520
‫نگهبانا!

00:35:54.310 --> 00:35:55.480
‫نقاب‌هاتون رو بردارین.

00:35:59.070 --> 00:36:01.530
‫چی؟

00:36:10.080 --> 00:36:13.460
‫توانا، شماره ۸۳۰ از فصل اول،

00:36:13.540 --> 00:36:17.750
،که یه تصمیم با ۱۰ میلیون دلار فاصله داشت

00:36:17.840 --> 00:36:23.010
‫ممکنه دوباره به این مسابقه برگرده اگه کسی بخواد رشوهٔ ۱۰۰ هزار دلاری بگیره

00:36:23.090 --> 00:36:24.470
‫گوش کن!

00:36:24.550 --> 00:36:27.810
.‫همراه با ۴۰۶، یکی از ویلن‌های فصل قبل

00:36:27.890 --> 00:36:29.470
‫داری سرنوشت خودتو رقم می‌زنی.

00:36:29.560 --> 00:36:31.980
‫ممکنه دوباره برگرده و امسال دردسر بیشتری درست کنه.

00:36:32.060 --> 00:36:36.770
‫۵۳۹، کسی که بیشترین شرکت‌کننده رو تو فصل قبل حذف کرد

00:36:36.860 --> 00:36:38.940
‫اینا ده تا از قوی‌ترین...

00:36:41.320 --> 00:36:44.530
‫این کاپیتان‌ها پیشنهاد یک میلیون دلاری رو رد کردن.

00:36:44.620 --> 00:36:46.950
‫- این دیوونه‌ بازیه.
من شرافتمو نمی‌فروشم -

00:36:47.030 --> 00:36:49.580
...‫... و باهوش‌ترین شرکت‌کننده‌های

00:36:50.950 --> 00:36:52.210
.فصل اولن

00:36:52.290 --> 00:36:56.000
‫اینا اون بازیکن‌هایی هستن که نمی‌خوای دوباره تو مسابقه باشن

00:36:56.080 --> 00:36:58.380
‫من اینجا واسه چیزای مادی نیومدم.

00:36:58.460 --> 00:37:04.050
‫و اگه رشوه‌شونو قبول کنی، اونا جاتو تو بازی می‌گیرن.

00:37:12.310 --> 00:37:15.600
‫و البته قهرمان فصل اول هم برگشته.

00:37:15.690 --> 00:37:16.690
‫جف!

00:37:16.770 --> 00:37:19.360
.‫این ده بازیکن منتظرن تا جای شما رو بگیرن

00:37:19.440 --> 00:37:21.650
‫اصلاً نمی‌خوام جی‌سی اینجا برگرده. سرِ مردم کلاه گذاشت.

00:37:21.740 --> 00:37:23.990
.‫پس اگه برگرده، با وجود تو دشمنشی

00:37:24.070 --> 00:37:25.280
‫صد در صد.

00:37:25.360 --> 00:37:29.660
‫خانوم من شماره ۲۲۵ هست. همونی که تو فصل یک ۴۰۶ بهش زور گفت

00:37:29.740 --> 00:37:30.950
.‫و من دنبال انتقامم

00:37:31.040 --> 00:37:32.450
‫همه‌شون قبلاً این بازی رو انجام دادن.

00:37:32.540 --> 00:37:35.250
‫بعضی‌هاشون ۱۰ میلیون دلار بردن،
‫بعضی‌ها نزدیک ۱ میلیون دلار.

00:37:35.330 --> 00:37:36.790
‫- ولی اونا لیاقت ندارن دوباره بازی کنن.
درسته -

00:37:36.880 --> 00:37:38.460
شما شانستون رو داشتین -
خواهیم دید -

00:37:41.670 --> 00:37:45.130
‫حالا انتخاب با شماست. یه قدم بردارید.

00:37:45.220 --> 00:37:48.970
‫اگه دوست دارید ۱۰۰ هزار دلار نقد بگیرین

00:37:49.050 --> 00:37:52.430
‫و جای یکی از این اسطوره‌های مطلق رو عوض کنید،

00:37:52.520 --> 00:37:55.730
‫حتی اگه فقط یکیشون برگرده، این فصل

00:37:55.810 --> 00:37:57.850
‫می‌تونه به یه نبرد کاملاً متفاوت تبدیل شه.

00:37:57.940 --> 00:37:59.730
‫این واقعاً دیوونه‌کننده‌ست.

00:37:59.820 --> 00:38:03.900
‫هر کدومشون یه رشوه صد هزار دلاری براتون آماده کردن.

00:38:03.990 --> 00:38:07.030
‫این یه پیشنهاد یک میلیون دلاریه.

00:38:07.110 --> 00:38:09.280
‫قدم جلو میذارین؟

00:38:31.680 --> 00:38:33.850
‫- اوه!
محاله -

00:38:36.850 --> 00:38:38.980
‫ما تازه داریم شروع می‌کنیم.

00:38:39.060 --> 00:38:40.150
‫منفجرش کن!

00:38:42.940 --> 00:38:45.320
‫هیچی نمی‌تونه شما رو

00:38:45.400 --> 00:38:47.030
‫برای نبرد نهایی آماده کنه...

00:38:47.110 --> 00:38:49.070
‫- این دیوونه‌کننده‌ست!
بین قوی‌ها -

00:38:51.030 --> 00:38:52.370
.‫... و باهوش‌ها

00:38:52.450 --> 00:38:55.370
‫- من واقعاً نمی‌دونم چی قراره بشه.
وای خدای من -

00:38:55.450 --> 00:38:57.250
‫اگه خیلی ترسیدی، درک می‌کنم.

00:38:58.170 --> 00:38:59.670
!قراره خوش بگذره

00:39:00.540 --> 00:39:02.500
‫تو این فصل از بیست گیمز...

00:39:02.590 --> 00:39:04.210
‫اگه بیفتی، کارت تمومه.

00:39:04.300 --> 00:39:07.550
‫... ما دیوونه‌وارترین چالش‌هایی که تا حالا دیدین رو داریم.

00:39:07.630 --> 00:39:08.970
‫زنده به گورشون کنید.

00:39:09.050 --> 00:39:10.510
‫- پیروزی...
آره -

00:39:10.590 --> 00:39:12.180
‫-... دلشکستگی...
وای خدای من -

00:39:12.260 --> 00:39:13.850
‫-... خیانت...
این که بهمون دروغ گفتی خیلی دردناکه -

00:39:13.930 --> 00:39:15.100
‫... و اتفاقای غیرمنتظره.

00:39:15.180 --> 00:39:17.480
‫- زود باش جیمی.
...که قراره مغزتونو -

00:39:17.560 --> 00:39:18.690
‫وای خدای من!

00:39:18.770 --> 00:39:21.230
!منفجر کنه -
این دیوونه‌بازیه -

00:39:21.310 --> 00:39:25.150
.‫پیمان‌ها از هم می‌پاشن و اعتمادها شکسته میشن

00:39:25.230 --> 00:39:27.360
.می‌دونین که قراره چیکار کنیم

00:39:27.440 --> 00:39:29.570
‫اوه!

00:39:31.360 --> 00:39:34.660
.‫به مسابقه بازمانده، به سبک بیست گیمز خوش اومدین

00:39:34.740 --> 00:39:37.160
‫وای خدای من، جف!

00:39:39.620 --> 00:39:41.290
‫برو، برو، برو!

00:39:41.370 --> 00:39:43.380
‫- بزن بریم!
وای خدای من -

00:39:43.460 --> 00:39:46.340
‫ما داریم میلیون‌ها دلار جایزه می‌دیم.

00:39:46.420 --> 00:39:48.380
‫یه جزیره خصوصی لوکس.

00:39:48.470 --> 00:39:52.430
‫و ثروت نسلی، جایزه ۵ میلیون دلاری.

00:39:52.510 --> 00:39:54.100
‫بزن بریم!

00:39:54.180 --> 00:39:59.430
‫و درست مثل فصل یک، سکه ۱۰ میلیون دلاری برگشته.

00:40:00.020 --> 00:40:01.650
‫و توی این فصل،

00:40:02.480 --> 00:40:05.230
‫قدرتش از همیشه بیشتره.

00:40:05.320 --> 00:40:06.320
‫اوه!

00:40:07.000 --> 00:40:27.000
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.