﻿WEBVTT

00:00:00.600 --> 00:00:07.600
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:00:08.426 --> 00:00:11.219
‫تو ذهنت چی میگذره؟

00:00:11.220 --> 00:00:12.596
‫یه حس آرامش.

00:00:14.140 --> 00:00:18.685
‫ جدی؟ بیشتر آدما تو موقعیت تو استرس دارن.

00:00:18.686 --> 00:00:24.232
‫من اصلا استرس ندارم. واسه این دعا کردم.

00:00:24.233 --> 00:00:29.863
‫من آماده‌م چیزی که
‫میدونم مال خودمه رو بگیرم.

00:00:29.864 --> 00:00:32.782
‫اینقدر مطمئنی که درستشو انتخاب میکنی؟

00:00:36.036 --> 00:00:37.163
‫آره.

00:00:39.540 --> 00:00:42.417
‫اون رسما اون کیف رو انتخاب کرد.
‫تو رسما این یکی رو انتخاب کردی.

00:00:42.418 --> 00:00:43.544
‫مال خودتو بده من.

00:00:45.171 --> 00:00:48.631
‫شما دو تا تصمیم گرفتین اطلاعات
‫خیلی کمی به همدیگه بدین.

00:00:48.632 --> 00:00:52.470
‫اساسا همه چیو به شانس سپردین.
‫الان میبینیم که جواب میده یا نه.

00:00:52.970 --> 00:00:57.182
‫اونا رسما کیفاشونو عوض کردن.
‫به جز این دو نفر، هیچکدوم از ما نمیدونیم.

00:00:57.183 --> 00:00:59.851
‫من ممکنه غش کنم. نمیتونم تصور کنم
‫شما دو تا چه حسی دارین.

00:00:59.852 --> 00:01:02.062
‫۱.۸ میلیون دلار.

00:01:04.231 --> 00:01:07.108
‫اگه یکی از شما دو تا سند
‫داشته باشه، برنده میشین.

00:01:07.109 --> 00:01:10.487
‫اگه هیچکدوم از شما دو تا سند
‫نداشته باشین، یه دور دیگه میریم.

00:01:10.488 --> 00:01:13.239
‫اگه میشه هر کدومتون یه
‫دستتون رو بذارین رو کیفتون

00:01:13.240 --> 00:01:17.452
‫و وقتی من شمردم و گفتم برو، بازش کنین.

00:01:17.453 --> 00:01:22.082
‫سه. دو. یک. نشون بدین.

00:01:22.792 --> 00:01:24.834
‫- خدایا شکرت.
‫- وای خدای من!

00:01:24.835 --> 00:01:29.380
‫- وای خدا، اون برد! اون برد!
‫- وای خدا.

00:01:29.381 --> 00:01:32.133
‫وای خدای من!

00:01:32.134 --> 00:01:37.972
‫وای خدا. خدای من، ممنون. ممنون، خدا.

00:01:37.973 --> 00:01:40.600
‫- تبریک میگم.
‫- تبریک میگم.

00:01:40.601 --> 00:01:41.935
‫خیلی ممنون.

00:01:41.936 --> 00:01:47.691
‫تو الان یه جزیره ۱.۸ میلیون دلاری بردی.
‫تبریک. تبریک.

00:01:48.526 --> 00:01:51.653
‫اگه قرار بود کسی ببره، خوشحالم که اون برد.

00:01:51.654 --> 00:01:55.865
‫من، آقای بیست، دارم این
‫جزیره رو به اسم تو میکنم.

00:01:55.866 --> 00:01:58.993
‫بازیکن ۹۵۲، تو رسما این جزیره رو بردی

00:01:58.994 --> 00:02:02.664
‫و به رقابت برای ۵ میلیون دلار ادامه میدی.

00:02:02.665 --> 00:02:06.209
‫- ممنون!
‫- هووو!

00:02:06.210 --> 00:02:08.086
‫و حالا که اون جزیره رو دادیم،

00:02:08.087 --> 00:02:11.256
‫بیاین برگردیم به شهر و ببینیم
‫کی ۵ میلیون دلار رو میبره!

00:02:18.931 --> 00:02:22.600
‫به شهر خوش اومدین!

00:02:22.601 --> 00:02:24.727
‫خوش بگذرونین. همه، خوش بگذرونین.

00:02:24.728 --> 00:02:26.896
‫من یه جزیره دارم!

00:02:26.897 --> 00:02:30.442
‫خیلی عجیبه که فقط ۵۲ نفر موندیم.

00:02:31.026 --> 00:02:35.363
‫تو قسمت دوم، ۵۰۰ نفر تو این شهر بودن.

00:02:35.364 --> 00:02:39.784
‫حالا، ۵۲ نفر موندیم!

00:02:39.785 --> 00:02:42.245
‫نظرتون چیه؟ فکر میکنین
‫باید دوباره نصف کنیم؟

00:02:42.246 --> 00:02:44.455
‫- نه!
‫- اوه.

00:02:44.456 --> 00:02:46.916
‫خب، این چیزیه که برنامه ریزی کردیم،

00:02:46.917 --> 00:02:48.918
‫- پس چند دقیقه بهتون فرصت میدم.
‫- اوه اوه.

00:02:48.919 --> 00:02:50.962
‫راحت باشین. به شهر عادت کنین.

00:02:50.963 --> 00:02:53.756
‫تا چند دقیقه دیگه، نصف میکنیمتون.

00:02:53.757 --> 00:02:55.508
‫ما اصلا نمیدونیم جیمی چی تو سرش داره.

00:02:55.509 --> 00:02:59.929
‫یه چیزایی رو بیلبوردا دیدیم که راجع
‫به ماشین هیولاهای بیست حرف میزد.

00:02:59.930 --> 00:03:03.933
‫ولی با این حال، همه‌مون خیلی گیجیم
‫و داریم از این قضیه کلافه میشیم.

00:03:03.934 --> 00:03:05.852
‫ولی باورم نمیشه که نصفمون دارن میرن خونه...

00:03:05.853 --> 00:03:06.769
‫- آره.
‫- دوباره.

00:03:06.770 --> 00:03:08.730
‫- اینجا بازی جدی میشه.
‫- آره.

00:03:08.731 --> 00:03:12.108
‫وقتی با همه میری مسافرت،
‫دیگه همه همدیگه رو میشناسن.

00:03:12.109 --> 00:03:13.067
‫آره.

00:03:13.068 --> 00:03:15.236
‫میفهمیم که واقعا کی هستی.

00:03:15.237 --> 00:03:17.238
‫باید بدونم به کی میتونم اعتماد کنم.

00:03:17.239 --> 00:03:19.032
‫فکر کنم قراره ببینیم
‫خیلی نقاب‌ها از صورت‌ها بیفته.

00:03:19.033 --> 00:03:20.992
‫میدونی بزرگترین خائن کیه؟
‫به کی از همه کمتر اعتماد دارم؟

00:03:20.993 --> 00:03:23.453
‫- کی از همه دورو تره؟
‫- من برای دیدن اینا هیجان دارم.

00:03:23.454 --> 00:03:25.872
‫من هیجان دارم که مردم
‫ببینن آدما واقعا چطورین.

00:03:25.873 --> 00:03:28.708
‫میدونی، یه اسم و شماره اومد که منو متعجب کرد.

00:03:28.709 --> 00:03:29.667
‫درسته عزیزم.

00:03:29.668 --> 00:03:33.838
‫اون تا حالا رهبر خوبی بوده،
‫ولی خیلی راجع به خودش حرف میزنه.

00:03:33.839 --> 00:03:37.967
‫من کاملا به خودم افتخار میکنم البته.
‫میتونم بگم من عضو هیچ اتحادی نیستم.

00:03:37.968 --> 00:03:41.179
‫اگه من نبودم اونا تو ۵۰ نفر برتر اینجا نبودن.

00:03:41.180 --> 00:03:42.680
‫واقعا سبک من نیست.

00:03:42.681 --> 00:03:45.058
‫ما آماده‌ایم که یکم پول ببریم.

00:03:45.059 --> 00:03:46.392
‫بزن بریم عزیزم.

00:03:46.393 --> 00:03:49.354
‫ولی اون تنها کسی نبود که
‫داشت بقیه رو اذیت میکرد.

00:03:49.355 --> 00:03:50.647
‫میتونم فقط بگم حبیبی.

00:03:50.648 --> 00:03:53.274
‫- شکرا حبیبی!
‫- حبیبی تا ابد.

00:03:53.275 --> 00:03:55.944
‫اتفاقای بدی تو مکعب افتاد.

00:03:57.988 --> 00:03:59.365
‫داری برای نابودی خودت مذاکره میکنی.

00:04:00.199 --> 00:04:01.700
‫گورتون رو گم کنین.

00:04:05.788 --> 00:04:09.499
‫همه. بیاین پیش ۵ میلیون دلار.

00:04:09.500 --> 00:04:10.667
‫هورا.

00:04:10.668 --> 00:04:13.336
‫بیاین اینجا، همه. دقیقا بیاین اینجا.

00:04:13.337 --> 00:04:15.546
‫- اون بالا خیلی باحال به نظر میای.
‫- ممنون.

00:04:15.547 --> 00:04:16.881
‫- چقدر سردته؟
‫- خیلی یخه.

00:04:16.882 --> 00:04:19.384
‫خیلی خب. میخوام رک باشم.

00:04:19.385 --> 00:04:22.804
‫شما خیلی کمین، دیگه حتی
‫به اون میکروفون هم احتیاجی ندارم.

00:04:25.057 --> 00:04:27.600
‫نگهبانا! درها رو باز کنین!

00:04:39.279 --> 00:04:43.491
‫اگه به بیرون شهر نگاه کنین
‫سه تا در میبینین.

00:04:43.492 --> 00:04:45.994
‫یه در شما رو به یه بازی ذهنی میبره.

00:04:45.995 --> 00:04:48.663
‫یه در شما رو به یه بازی فیزیکی میبره.

00:04:48.664 --> 00:04:52.125
‫و یه در شما رو به یه بازی شانسی میبره.

00:04:52.126 --> 00:04:55.712
‫سرنوشت شما برای این بازی بعدی
‫در نهایت تو دستای خودتونه.

00:04:55.713 --> 00:04:59.048
‫به نصف شما که به ناچار حذف میشین،

00:04:59.049 --> 00:05:02.885
‫فقط یادتون باشه که انتخاب خودتون بود.
‫وقت بذارین. فکر کنین.

00:05:02.886 --> 00:05:05.680
‫فکر کنم ذهنی میتونه امن باشه یا نباشه.

00:05:05.681 --> 00:05:09.308
‫اگه فقط به شانس بسپارم چی؟
‫خدا منو تا اینجا رسونده!

00:05:09.309 --> 00:05:11.185
‫شانس چی میتونه باشه؟

00:05:11.186 --> 00:05:12.979
‫- من سراغ شانس نمیرم.
‫- آره، نه.

00:05:12.980 --> 00:05:16.357
‫خب تا الان، ما این انتخاب رو نداشتیم
‫که بازی خودمون رو انجام بدیم.

00:05:16.358 --> 00:05:18.151
‫- و این چیزیه که براش تمرین کردیم.
‫- این چیزیه که براش تمرین کردیم.

00:05:18.152 --> 00:05:19.610
‫این چیزیه که از نظر ذهنی براش آماده شدیم.

00:05:19.611 --> 00:05:20.528
‫- ما آماده‌ایم.
‫- آره.

00:05:22.740 --> 00:05:27.326
‫رفیق، این اولین باریه
‫که من واضح نمیشنوم کجا باید برم.

00:05:27.327 --> 00:05:28.244
‫من میرم فیزیکی.

00:05:28.245 --> 00:05:31.289
‫باید به همه مو سفیدا نشون بدم که--

00:05:31.290 --> 00:05:32.832
‫میشه این جوون‌ترها رو شکست داد!

00:05:32.833 --> 00:05:34.375
‫حداقل اینکه میتونم پا به پاشون بیام.

00:05:34.376 --> 00:05:35.626
‫ما در ذهنی رو انتخاب میکنیم.

00:05:35.627 --> 00:05:37.336
‫- واقعا؟ چرا شانس نه؟
‫- آره.

00:05:37.337 --> 00:05:38.963
‫دوست دارم کنترل اتفاقاتی
‫که میفته رو داشته باشم.

00:05:38.964 --> 00:05:40.131
‫اگه ببازیم، تقصیر خودمونه.

00:05:40.132 --> 00:05:41.424
‫- شماها دارین شانس رو انتخاب میکنین؟
‫- آره.

00:05:41.425 --> 00:05:43.384
‫میذارم بازی تصمیم بگیره که
‫منو اینجا میخواد یا نه.

00:05:43.385 --> 00:05:46.387
‫میخوام بذارم شانس سرنوشتم رو
‫اینجا تو بازی‌های بیست تعیین کنه.

00:05:46.388 --> 00:05:47.472
‫میدونی چقدر عجیبه؟

00:05:47.473 --> 00:05:50.433
‫نصف افرادی که دارن میرن
‫دیگه هیچوقت برنمیگردن.

00:05:50.434 --> 00:05:52.268
‫- امیدوارم دوباره همه‌تون رو ببینم.
‫- من میرم ذهنی.

00:05:52.269 --> 00:05:55.480
‫- واقعا؟ نمیخوای فیزیکی انجام بدی؟
‫- نه، من خیلی قدم کوتاهه.

00:05:55.481 --> 00:05:58.191
‫- اونجا میبینمت.
‫- من میرم شانس، عزیزم!

00:05:58.192 --> 00:06:02.028
‫بازی‌های شانسی خیلی زیاد بوده
‫ولی منو تا اینجا رسونده.

00:06:02.029 --> 00:06:03.571
‫این بازی‌های بیسته.

00:06:03.572 --> 00:06:07.075
‫میخوام اینجا باشم. میخوام ببینم بعدش چیه.

00:06:09.536 --> 00:06:13.164
‫از تصمیماتتون راضی هستین؟

00:06:13.165 --> 00:06:15.291
‫خوبه، چون دیگه نمیتونین عوضش کنین.

00:06:15.292 --> 00:06:20.046
‫۱۹ نفر از شما تصمیم گرفتین که
‫ذهنی رو انتخاب کنین. ۱۷ نفر فیزیکی رو انتخاب کردن.

00:06:20.047 --> 00:06:23.716
‫و ۱۶ نفر از شما، بعد از شش قسمت،

00:06:23.717 --> 00:06:30.808
‫تصمیم گرفتین ۵ میلیون دلار
‫ثروت چند نسلی رو، به شانس بسپارین.

00:06:31.433 --> 00:06:33.476
‫- شماها آماده‌این؟
‫- آره.

00:06:33.477 --> 00:06:35.061
‫بیاین یکم خوش بگذرونیم.

00:06:37.397 --> 00:06:39.565
‫و از بین سه دسته بازی،

00:06:39.566 --> 00:06:43.403
‫شرکت‌کنندگانی که فیزیکی رو
‫انتخاب کردن اول از همه میان.

00:07:21.108 --> 00:07:25.820
‫به بازی فیزیکی خوش اومدین!

00:07:25.821 --> 00:07:27.196
‫آره!

00:07:27.197 --> 00:07:30.576
‫قبل از اینکه شروع کنیم
‫به دو تا کاپیتان تیم احتیاج دارم.

00:07:31.702 --> 00:07:36.372
‫و چه راهی بهتر برای انتخاب
‫کاپیتان تیم از یه مسابقه شنا رفتن.

00:07:36.373 --> 00:07:38.541
‫نه.

00:07:38.542 --> 00:07:41.919
‫- شماها فیزیکی رو انتخاب کردین.
‫- خوبه. بزن بریم.

00:07:41.920 --> 00:07:45.381
‫- مک، بیا اینجا.
‫- آره!

00:07:45.382 --> 00:07:48.593
‫مک بهتون میگه کی
‫برین پایین و کی بیاین بالا.

00:07:48.594 --> 00:07:50.928
‫خب، میشه شماها برین سر جاتون قرار بگیرین؟

00:07:50.929 --> 00:07:52.513
‫قوانین ساده‌ست.

00:07:52.514 --> 00:07:56.559
‫دو نفری که بیشترین شنا رو برن
‫ کاپیتان تیم میشن.

00:07:56.560 --> 00:07:57.602
‫اوه خدای من.

00:07:57.603 --> 00:08:01.230
‫و باور کنین، شما میخواید
‫که کاپیتان تیم باشین.

00:08:01.231 --> 00:08:04.776
‫خیلی خب. باسن بالا، زانوها از زمین جدا!

00:08:05.402 --> 00:08:07.445
‫مک، هر وقت آماده‌ای.

00:08:07.446 --> 00:08:09.906
‫پایین! بالا. یک.

00:08:09.907 --> 00:08:11.991
‫- اوه، یه نفر رو از دست دادیم.
‫- اوه، ما همین الان یه نفر رو از دست دادیم.

00:08:11.992 --> 00:08:15.036
‫- پایین. بالا. دو.
‫- اوکی.

00:08:15.037 --> 00:08:17.580
‫اوه، ما دو نفر رو از دست دادیم.

00:08:17.581 --> 00:08:19.457
‫- همین الان دو نفر؟
‫- رفیق.

00:08:19.458 --> 00:08:21.626
‫پایین! سه.

00:08:21.627 --> 00:08:24.754
‫- اوه.
‫- بوم! یکی دیگه رفت. پایین!

00:08:24.755 --> 00:08:28.424
‫شش. ده. ۱۴. ۱۶.

00:08:28.425 --> 00:08:30.218
‫- اوه!
‫- خیلی خب، دینو رو از دست دادیم.

00:08:30.219 --> 00:08:32.637
‫- ۱۹!
‫- نه! تو میتونی.

00:08:32.638 --> 00:08:34.972
‫- ۲۱!
‫- آخی، اون تموم کرد.

00:08:34.973 --> 00:08:37.683
‫- بالا!
‫- ۲۳۷ داره میلرزه!

00:08:37.684 --> 00:08:41.187
‫چه خبره؟ کسی داره کم میاره؟ پایین!

00:08:41.188 --> 00:08:42.730
‫اونا فیزیکی رو انتخاب کردن،

00:08:42.731 --> 00:08:44.899
‫- و واقعا هم فیزیکیه.
‫- بالا!

00:08:44.900 --> 00:08:47.568
‫۱۷ شرکت‌کننده این چالش رو شروع کردن.

00:08:49.112 --> 00:08:53.199
‫و تک تک، اونا زیر فشار وزن
‫خودشون از هم پاشیدن.

00:08:53.200 --> 00:08:54.742
‫بوم! یکی دیگه رفت!

00:08:54.743 --> 00:08:57.620
‫تا اینکه فقط دو شرکت‌کننده باقی موندن.

00:08:57.621 --> 00:09:00.498
‫پایین. بالا. ۶۸.

00:09:00.499 --> 00:09:02.875
‫پایین. بالا. ۶۹.

00:09:02.876 --> 00:09:04.293
‫- تو میتونی، گریسون.
‫- پایین!

00:09:04.294 --> 00:09:05.586
‫- بزن بریم، مایکی.
‫- بالا!

00:09:05.587 --> 00:09:08.798
‫اینا دو نفر نهایی هستن، ولی هنوز
‫باید ببینیم کی میتونه بیشتر انجام بده.

00:09:08.799 --> 00:09:10.800
‫- بالا! ۷۳!
‫- مایکل!

00:09:10.801 --> 00:09:13.135
‫نکنه قراره به ۱۰۰ برسیم؟

00:09:13.136 --> 00:09:16.055
‫۷۴. پایین.

00:09:16.056 --> 00:09:20.268
‫- بالا. ۷۵.
‫- و ما یه برنده داریم!

00:09:20.269 --> 00:09:23.479
‫- وای، مایکی.
‫- خیلی خب، تو خوبی. ۴۵۳.

00:09:23.480 --> 00:09:25.147
‫وای. رفیق.

00:09:25.148 --> 00:09:31.947
‫رسمیه! دو کاپیتان تیم ما ۴۵۳ و ۲۴۵ هستن!

00:09:32.656 --> 00:09:39.662
‫و حالا اونا تیم انتخاب میکنن
‫شروع با ۴۵۳ چون بیشترین شنا رو رفت.

00:09:39.663 --> 00:09:44.125
‫و خب، همه شما فیزیکی رو انتخاب کردین.
‫سه تا بازی قراره باشه.

00:09:44.126 --> 00:09:49.380
‫یکی بر اساس قدرت، یکی بر اساس سرعت
‫و یکی بر اساس استقامت.

00:09:49.381 --> 00:09:52.091
‫تیمی که اول دو راند رو ببره میره مرحله بعد.

00:09:52.092 --> 00:09:54.593
‫همچنین، شما ۱۷ نفر بودین، درسته؟

00:09:54.594 --> 00:10:00.058
‫پس گفتن این منو ناراحت میکنه، ولی ما به
‫تعداد مساوی آدم تو هر تیم احتیاج داریم.

00:10:00.684 --> 00:10:04.062
‫پس هر کی انتخاب نشه حذف میشه.

00:10:05.272 --> 00:10:06.105
‫خیلی بی‌رحمانه‌ست.

00:10:06.106 --> 00:10:08.524
‫بچه‌ها، من اینو قبلا دیدم.
‫این تو دبیرستان واسه من اتفاق افتاد.

00:10:08.525 --> 00:10:09.442
‫چی؟ تو آخر از همه انتخاب شدی؟

00:10:09.443 --> 00:10:11.944
‫- آره.
‫- آره، به نظر میاد این اتفاق بیفته.

00:10:11.945 --> 00:10:15.906
‫خیلی خب، ۴۵۳، هر وقت آماده‌ای.

00:10:15.907 --> 00:10:17.451
‫۹۷۴.

00:10:18.160 --> 00:10:22.830
‫۹۷۴ اولین انتخابشه. چرا ۹۷۴ رو انتخاب کردی؟

00:10:22.831 --> 00:10:24.123
‫اون سرعت داره.

00:10:24.124 --> 00:10:26.542
‫- اوه، پس فکر میکنی اون سریعه؟
‫- آره، هست.

00:10:26.543 --> 00:10:30.921
‫- خیلی خب. ۲۴۵، تو کی رو انتخاب میکنی؟
‫- ۴۹۹.

00:10:30.922 --> 00:10:32.631
‫- ۴۹۹. اوکی.
‫- بزن بریم عزیزم.

00:10:32.632 --> 00:10:34.425
‫- چرا اونو؟
‫- اون همه چی داره.

00:10:34.426 --> 00:10:37.136
‫- سرعت داره، هیکل داره، قدرت داره.
‫- انتخاب خوبی بود.

00:10:37.137 --> 00:10:38.971
‫تیم صورتی، اینجا چه حسی دارین؟

00:10:38.972 --> 00:10:42.142
‫- ۹۹۰ رو انتخاب کنیم.
‫- ۹۹۰، بیا اینجا.

00:10:42.726 --> 00:10:44.894
‫- خیلی خب، نارنجی. چی فکر میکنیم؟
‫- ۸۰۳.

00:10:44.895 --> 00:10:48.481
‫۸۰۳. پس شما فقط دارین بزرگترین آدمایی
‫که میتونین پیدا کنین رو انتخاب میکنین؟

00:10:48.482 --> 00:10:49.565
‫- آره.
‫- اوکی.

00:10:49.566 --> 00:10:50.483
‫۸۳۱.

00:10:50.484 --> 00:10:52.109
‫- ۸۳۱.
‫- ۲۳۷.

00:10:53.445 --> 00:10:55.529
‫ما ۹۳۰ رو انتخاب میکنیم.

00:10:55.530 --> 00:10:57.823
‫۴۳۵.

00:10:57.824 --> 00:10:59.825
‫- ۱۸۲.
‫- ۱۸۲.

00:10:59.826 --> 00:11:01.994
‫من همین الان فهمیدم که
‫۳۸۰ هنوز انتخاب نشده.

00:11:01.995 --> 00:11:04.830
‫- اون یه میلیون دلار رو رد کرد.
‫- اگه اون یارو انتخاب نشه،

00:11:04.831 --> 00:11:07.792
‫اون بی‌رحمانه‌ترین کاریه که تو عمرم دیدم.

00:11:07.793 --> 00:11:09.668
‫- چی فکر میکنی؟
‫- ۷۲۳.

00:11:09.669 --> 00:11:11.170
‫- آره.
‫- تصمیم گیری برای من سخته

00:11:11.171 --> 00:11:12.171
‫چون من دینو رو دوست دارم.

00:11:12.172 --> 00:11:13.089
‫باید دینو رو بگیرم؟

00:11:13.090 --> 00:11:17.927
‫بر اساس ترتیب، قدرت، بعد سرعت،
‫فکر کنم احتمالا اول ۷۲۳ رو انتخاب کنم.

00:11:17.928 --> 00:11:20.513
‫خیلی خب. ۷۲۳.

00:11:20.514 --> 00:11:22.390
‫بزن بریم. بزن بریم.

00:11:22.391 --> 00:11:25.142
‫اوکی، دینو. اون همین الان اونو
‫انتخاب کرد، پس دینو میشه.

00:11:25.143 --> 00:11:28.020
‫- من ۳۸۰ رو برمیدارم.
‫- ۳۸۰. بیا اینجا.

00:11:28.021 --> 00:11:29.980
‫شما دو جا دارین. اونا یه دونه.

00:11:29.981 --> 00:11:32.942
‫یکی از این چهار نفر از
‫بازی‌های بیست حذف میشه.

00:11:32.943 --> 00:11:34.485
‫خیلی خب. نارنجی، چی فکر میکنیم؟

00:11:34.486 --> 00:11:37.321
‫- ۴۰۹.
‫- ۴۰۹.

00:11:37.322 --> 00:11:40.032
‫- سه نفر موندن.
‫- دیگه اصلا بحث تیم نیست.

00:11:40.033 --> 00:11:41.659
‫فقط بحث اینه که آخر از همه انتخاب نشی.

00:11:41.660 --> 00:11:43.077
‫- درسته.
‫- تیم صورتی.

00:11:43.078 --> 00:11:44.912
‫۶۹۷.

00:11:44.913 --> 00:11:48.666
‫- ۶۹۷!
‫- بزن بریم. [ناله] ممنون.

00:11:48.667 --> 00:11:50.292
‫این آخرین انتخابشونه!

00:11:53.797 --> 00:11:59.009
‫میخوام که وقت بذارین چون
‫هر کی رو انتخاب نکنین میره خونه.

00:11:59.010 --> 00:12:01.429
‫- چی فکر میکنیم؟
‫- این تیم توئه، گریسون، پس...

00:12:01.430 --> 00:12:04.223
‫خب، من میخوام که یه تصمیم
‫گروهی هم باشه، انگار که من...

00:12:04.224 --> 00:12:05.975
‫خیلی بده. هر جور باشه بده.

00:12:05.976 --> 00:12:09.019
‫ولی خب، نفر بعدی ما هستیم که
‫قراره حذف بشیم پس نمیتونیم خیلی...

00:12:09.020 --> 00:12:11.188
‫نمیتونیم خیلی ناراحت باشیم.
‫نمیخوام اون آدم باشم.

00:12:11.189 --> 00:12:14.358
‫تصور کن کاپیتانی باشی که
‫تصمیم میگیره کی حذف بشه.

00:12:14.359 --> 00:12:15.484
‫نمیخوام اون کاپیتان باشم.

00:12:15.485 --> 00:12:16.611
‫هیچکدومتون تو دو و میدانی بودین؟

00:12:17.529 --> 00:12:19.738
‫منظورم اینه که من تو راهنمایی بودم، ولی...

00:12:19.739 --> 00:12:21.657
‫خیلی خب، تیم نارنجی.

00:12:21.658 --> 00:12:24.702
‫کی رو انتخاب میکنین، و کی رو میفرستین خونه؟

00:12:24.703 --> 00:12:28.330
‫این انتخاب سختیه، ولی همه‌مون
‫به یه تصمیم رسیدیم.

00:12:31.877 --> 00:12:34.336
‫۶۳۱.

00:12:34.337 --> 00:12:37.298
‫- لعنتی. بیا، یه بغل بهت بدم.
‫- ممنون.

00:12:37.299 --> 00:12:42.136
‫۷۸۴، متاسفانه، تو حذف شدی.

00:12:42.137 --> 00:12:44.096
‫- ممنون.
‫- خداحافظ، دینا!

00:12:44.097 --> 00:12:49.685
‫۷۸۴ به خاطر شنا رفتن، شانسش
‫برای ۵ میلیون دلار رو از دست داد.

00:12:49.686 --> 00:12:53.564
‫خیلی خب. به این سمت وایسین.
‫چراغ‌ها رو روشن کنین!

00:12:57.986 --> 00:13:00.696
‫همونطور که گفتم، بازی اول حول محور قدرته.

00:13:00.697 --> 00:13:01.655
‫اوه پسر.

00:13:01.656 --> 00:13:06.494
‫برای اولین چالش، شماها کامیون هیولا میکشین!

00:13:06.495 --> 00:13:08.370
‫- وای خدای من.
‫- وای.

00:13:09.456 --> 00:13:14.835
‫هر تیم خودش رو به یکی از این
‫کامیون هیولاهای شش تنی میبنده.

00:13:14.836 --> 00:13:18.380
‫اونا بعدش باید اون کامیون هیولا رو ۱۵۰ متر

00:13:18.381 --> 00:13:22.384
‫از موانع مختلف، از جمله
‫این دست انداز بزرگ، بکشن.

00:13:22.385 --> 00:13:25.804
‫تیمی که اول کامیون هیولاش رو
‫به خط پایان برسونه

00:13:25.805 --> 00:13:28.557
‫اولین چالش از سه چالش فیزیکی رو میبره.

00:13:28.558 --> 00:13:31.353
‫خیلی خب. برین سمت کامیون هیولاتون.

00:13:32.479 --> 00:13:34.480
‫اوه، رفیق، به اون نگاه کن.

00:13:34.481 --> 00:13:35.981
‫رفیق! ما داریم یه کامیون هیولا میکشیم.

00:13:37.234 --> 00:13:38.901
‫- به این نگاه کن.
‫- بزن بریم!

00:13:38.902 --> 00:13:42.279
‫با کامیون هیولاتون آشنا بشین.
‫تا یه دقیقه دیگه شروع به کشیدن میکنیم.

00:13:42.280 --> 00:13:43.948
‫خیلی خب، بیاین راجع به استراتژی حرف بزنیم.

00:13:43.949 --> 00:13:45.533
‫- اوکی. آره.
‫- بذار تو رو بیرون بذاریم.

00:13:45.534 --> 00:13:46.742
‫- میخوای من بیرون باشم؟
‫- آره.

00:13:46.743 --> 00:13:48.244
‫- اوکی، باحال.
‫- خب، جف، برگرد.

00:13:48.245 --> 00:13:50.371
‫پخش شین، بچه‌ها، پخش شین. یکم جا باز کنین.

00:13:50.372 --> 00:13:51.497
‫فکر میکنی قدرت

00:13:51.498 --> 00:13:52.873
‫- از وسط میاد؟
‫- آره.

00:13:52.874 --> 00:13:54.792
‫- کشیدن از اونجا میاد.
‫- آره.

00:13:54.793 --> 00:13:57.461
‫مطمئن شین که دست انداز بزرگ
‫نزدیک خط پایان رو یادتون نمیره.

00:13:57.462 --> 00:13:58.504
‫نزدیک انتهای مسیره.

00:13:58.505 --> 00:14:00.589
‫باید خیلی سریعتر بریم. خیلی تکون.

00:14:00.590 --> 00:14:03.133
‫مطمئن شین که ازش رد میشه چون اگه رد نشه...

00:14:03.134 --> 00:14:05.886
‫اگه مجبور شیم دوباره این کارو بکنیم
‫خیلی خسته میشیم.

00:14:05.887 --> 00:14:06.971
‫- آره.
‫- خیلی سخت میشه.

00:14:06.972 --> 00:14:09.723
‫تیم صورتی، بازنده‌های احتمالی این چالش.

00:14:09.724 --> 00:14:12.226
‫ما سرعت داریم، استقامت داریم
‫و مغز هم داریم.

00:14:12.227 --> 00:14:14.895
‫کار تیمی عالی. ما رو ببینین.

00:14:17.315 --> 00:14:22.070
‫خیلی خب، شما دو تا
‫تیم فیزیکی رو انتخاب کردین.

00:14:22.904 --> 00:14:25.447
‫ببینیم کی قراره ببره.

00:14:25.448 --> 00:14:28.409
‫وقتی چراغ سبز رو دیدین میتونین برین.

00:14:28.410 --> 00:14:29.411
‫سه!

00:14:31.079 --> 00:14:32.163
‫دو!

00:14:33.582 --> 00:14:34.457
‫یک!

00:14:35.625 --> 00:14:36.668
‫برو!

00:14:37.711 --> 00:14:42.424
‫برو! برو! فشار بیارین! فشار بیارین!

00:14:43.008 --> 00:14:45.175
‫و اونا رفتن! اونا رفتن!

00:14:45.176 --> 00:14:46.844
‫فشار بیارین! فشار بیارین!

00:14:48.221 --> 00:14:51.682
‫پایین! بیاین پایین! پایین! پایین! پایین!

00:14:51.683 --> 00:14:53.976
‫به نظر میاد تیم نارنجی داره جلو میفته.

00:14:53.977 --> 00:14:57.271
‫بیا، نارنجی! بکش! بکش! بیا! بکش!

00:14:57.272 --> 00:14:59.273
‫ما جلو افتادیم. بزن بریم. ادامه بده.

00:14:59.274 --> 00:15:02.819
‫- ادامه بده! ادامه بده!
‫- نارنجی خیلی جلو افتاده.

00:15:03.278 --> 00:15:05.195
‫ما عالی داریم میریم!
‫ادامه بدین! ادامه بدین!

00:15:05.196 --> 00:15:06.614
‫نارنجی، تو جلو افتادی!

00:15:06.615 --> 00:15:09.158
‫- سرعت رو کم نکنین.
‫- بزن بریم!

00:15:09.159 --> 00:15:13.746
‫- نارنجی داره خیلی جلو میره.
‫- رفیق، صورتی الان خیلی عقب افتاده!

00:15:13.747 --> 00:15:15.331
‫سرعت رو کم نکنین!

00:15:15.332 --> 00:15:18.542
‫صورتی، اونا جلو افتادن! باید سریعتر بکشین!

00:15:18.543 --> 00:15:21.795
‫بکش!

00:15:21.796 --> 00:15:23.339
‫- بکش!
‫- بکش!

00:15:23.340 --> 00:15:24.506
‫بزن بریم، بچه‌ها!

00:15:24.507 --> 00:15:26.258
‫اوه پسر. به نظر میاد تیم صورتی

00:15:26.259 --> 00:15:28.427
‫داره یکم خسته میشه.

00:15:28.428 --> 00:15:31.138
‫صورتی خیلی خسته به نظر میاد.

00:15:31.139 --> 00:15:33.599
‫- لعنتی!
‫- داری چیکار میکنی!؟

00:15:33.600 --> 00:15:37.561
‫- برو! سریعتر!
‫- لعنتی! لعنتی!

00:15:37.562 --> 00:15:40.022
‫خیلی خب، هی، بیاین بریم به نارنجی سر بزنیم.

00:15:40.023 --> 00:15:43.108
‫خیلی خب، اونا هنوز باید از
‫این دست انداز بزرگ رد شن.

00:15:43.109 --> 00:15:45.569
‫ادامه بدین، وای نستین. وای نستین!

00:15:45.570 --> 00:15:49.448
‫شما خیلی جلو افتادین.
‫خیلی خب، دست انداز داره میاد.

00:15:49.449 --> 00:15:52.660
‫اگه نارنجی از دست انداز رد شه
‫این مسابقه رو میبره.

00:15:52.661 --> 00:15:54.703
‫- لحظه بزرگیه!
‫- اون پنج میلیون!

00:15:54.704 --> 00:15:57.164
‫آیا اونا رد میشن؟ اوه!

00:15:57.165 --> 00:16:00.542
‫- برو!
‫- اوه! اوه! اونا دارن تقلا میکنن! اوه!

00:16:00.543 --> 00:16:01.835
‫- برو!
‫- برو!

00:16:03.505 --> 00:16:07.091
‫۵ میلیون دلار اینجاست! بجنب!

00:16:07.092 --> 00:16:09.927
‫نذارین دست انداز شما رو شکست بده. بجنب.

00:16:11.221 --> 00:16:13.931
‫اوه، اونا رو دست انداز گیر کردن!
‫رو دست انداز گیر کردن!

00:16:13.932 --> 00:16:15.391
‫میتونین بهشون برسین!

00:16:15.392 --> 00:16:19.061
‫- تسلیم نشین! برین!
‫- اوکی. بیاین هل بدیم!

00:16:19.062 --> 00:16:20.688
‫بزن بریم!

00:16:20.689 --> 00:16:22.564
‫تیم نارنجی، شماها باید یه راهی پیدا کنین

00:16:22.565 --> 00:16:25.734
‫که کامیونتون رو از اون دست انداز رد کنین.

00:16:25.735 --> 00:16:27.111
‫صورتی داره میرسه!

00:16:27.112 --> 00:16:31.156
‫بجنب! سریعتر! تسلیم نشین! ازش رد شین!

00:16:31.157 --> 00:16:32.991
‫برو، برو، برو!

00:16:32.992 --> 00:16:36.537
‫صورتی رسید! اونا پا به پا میرن.
‫مسابقه برای هر کسی ممکنه باشه!

00:16:36.538 --> 00:16:39.206
‫خیلی خب. اونا رد میشن؟ اونا رد میشن!؟

00:16:39.207 --> 00:16:42.167
‫برو!

00:16:42.168 --> 00:16:44.002
‫اوه، نه، اونا هم نتونستن رد شن!

00:16:44.003 --> 00:16:46.422
‫خیلی خب. اونا هر دو رو دست انداز گیر کردن.

00:16:46.423 --> 00:16:48.298
‫خیلی خب، بچه‌ها! بچه‌ها!
‫بیاین همه‌ش رو یه جا انجام بدیم! اوکی!؟

00:16:48.299 --> 00:16:49.633
‫- اوکی. آماده‌این؟
‫- بجنب، بچه‌ها!

00:16:49.634 --> 00:16:50.759
‫- خیلی خب.
‫- سه!

00:16:50.760 --> 00:16:51.969
‫- آماده شین، بجنب!
‫- دو!

00:16:51.970 --> 00:16:53.554
‫- ۵ میلیون دلار اینجاست!
‫- یک!

00:16:53.555 --> 00:16:56.640
‫بکش! بجنب. بکش!

00:16:56.641 --> 00:16:59.184
‫این دست انداز هر دو تیم رو

00:16:59.185 --> 00:17:02.771
‫از پیشرفت به سمت رسوندن
‫کامیونشون به خط پایان بازداشته.

00:17:02.772 --> 00:17:06.191
‫پس صورتی تصمیم گرفت با یه استراتژی
‫متفاوت به دست انداز نزدیک شه.

00:17:06.192 --> 00:17:08.026
‫چی میشه اگه هلش بدیم عقب که سرعت بگیریم؟

00:17:08.027 --> 00:17:09.278
‫آره! برگردین عقب!

00:17:09.279 --> 00:17:12.865
‫- بجنب، هلش بدین عقب.
‫- یکم هلش بدین عقب.

00:17:12.866 --> 00:17:15.159
‫تیم صورتی داره کامیونش رو عقب هل میده

00:17:15.160 --> 00:17:17.411
‫که برای رد شدن از دست انداز سرعت بگیره.

00:17:17.412 --> 00:17:19.496
‫و وقتی تیم نارنجی دید که
‫اونا دارن چیکار میکنن،

00:17:19.497 --> 00:17:21.331
‫اونا هم فورا همون کارو کردن.

00:17:21.332 --> 00:17:22.916
‫آره، آره، آره. ما به یکم سرعت احتیاج داریم.

00:17:22.917 --> 00:17:25.836
‫- فکر کنم یکم هلش بدیم عقب.
‫- آره، آره، آره. هلش بدین عقب.

00:17:25.837 --> 00:17:27.045
‫من دارم هل میدم. باید این کارو بکنیم.

00:17:27.046 --> 00:17:30.174
‫اوه، اونا دارن از شما تقلید میکنن!
‫اونا استراتژی شما رو دوست دارن.

00:17:30.175 --> 00:17:32.551
‫یکم بیشتر. یکم بیشتر.

00:17:32.552 --> 00:17:34.344
‫یکم بیشتر. بجنب، بجنب، بجنب.

00:17:34.345 --> 00:17:36.680
‫وقتی گفتم این یه بازی قدرتیه، دروغ نگفتم!

00:17:36.681 --> 00:17:38.432
‫خیلی خب. اوه، صورتی داره میره براش.

00:17:38.433 --> 00:17:41.727
‫خیلی خب، اونا رد میشن؟ اوه، خیلی نزدیک شدن.

00:17:41.728 --> 00:17:43.437
‫بجنب، نارنجی، بزن بریم!

00:17:43.438 --> 00:17:45.230
‫- اوه، اوه!
‫- بجنب. سریع، سریع، سریع!

00:17:45.231 --> 00:17:46.899
‫- آره! آره، آره، آره!
‫- آره!

00:17:46.900 --> 00:17:48.442
‫- برو! برو! برو!
‫- از سر راه برو کنار!

00:17:48.443 --> 00:17:50.277
‫نارنجی انجامش داد! تموم شد.

00:17:50.278 --> 00:17:52.571
‫- امکان نداره.
‫- بکش، بکش، بکش، بکش، بکش!

00:17:52.572 --> 00:17:55.199
‫- اوه، چرخ دوم.
‫- دوباره بکش، نارنجی! دوباره بکش!

00:17:55.200 --> 00:17:57.409
‫صبر کن، حالا، اونا چطور
‫چرخ عقب رو ازش رد میکنن؟

00:17:57.410 --> 00:17:59.162
‫اونا همه سرعت رو از دست دادن.

00:17:59.954 --> 00:18:04.374
‫تیم نارنجی تمام قدرتش رو
‫گذاشت تا فقط تا اینجا بیاد.

00:18:04.375 --> 00:18:07.252
‫و نیمه دوم این کامیون هیولای شش تنی

00:18:07.253 --> 00:18:09.463
‫هنوز باید از دست انداز رد شه.

00:18:09.464 --> 00:18:12.257
‫بچه‌ها، اگه اینجوری نشسته باشیم،

00:18:12.258 --> 00:18:15.511
‫و کاملا به عقب خم شیم،
‫و واقعا پاهامون رو تو زمین فرو کنیم.

00:18:15.512 --> 00:18:17.471
‫- آره، به عقب خم شین.
‫- کاملا به عقب خم شین.

00:18:17.472 --> 00:18:20.474
‫- سعی نکنین با دستاتون بکشین.
‫- خیلی خب. صورتی داره میره براش.

00:18:20.475 --> 00:18:21.642
‫- شماها آماده‌این؟
‫- آره.

00:18:21.643 --> 00:18:24.437
‫سه. دو. یک. برو!

00:18:25.271 --> 00:18:27.773
‫برو! برو! از دست انداز رد شین!

00:18:27.774 --> 00:18:30.567
‫- آره. حالا، به عقب خم شین
‫- به عقب خم شین، به عقب خم شین!

00:18:30.568 --> 00:18:33.278
‫- بکش!
‫- بکش! بکش!

00:18:33.279 --> 00:18:36.782
‫بکش! آره!

00:18:36.783 --> 00:18:39.660
‫- اوه، لعنتی! وای!
‫- بزن بریم. بکش، بکش، بکش، بکش.

00:18:39.661 --> 00:18:40.953
‫- اوه! وای!
‫- بکش!

00:18:40.954 --> 00:18:43.455
‫- خوبه، خوبه! بیاین پایین!
‫- بزن بریم!

00:18:43.456 --> 00:18:46.834
‫اونا انجامش دادن! صورتی دوباره رسید!
‫اونا دوباره رسیدن!

00:18:46.835 --> 00:18:49.127
‫- برو، برو، برو!
‫- بدو، بدو، بدو!

00:18:49.128 --> 00:18:50.963
‫نارنجی هنوز رو دست انداز گیر کرده!

00:18:50.964 --> 00:18:52.130
‫- برو!
‫- بیا پایین‌تر!

00:18:52.131 --> 00:18:55.425
‫- درست همونجاست.
‫- بکش! بکش!

00:18:55.426 --> 00:18:57.845
‫برو، برو، برو، به سرعت بیشتر
‫احتیاج دارین! سرعت بیشتر!

00:18:57.846 --> 00:18:59.596
‫برو!

00:18:59.597 --> 00:19:02.558
‫مشکل لمس کردن اونا نیست.
‫مشکل کامیون هیولاست.

00:19:02.559 --> 00:19:05.936
‫تقریبا رسیدین. ول نکنین. ول نکنین.

00:19:05.937 --> 00:19:07.855
‫- برو!
‫- ول نکنین!

00:19:07.856 --> 00:19:12.109
‫- بکش! بکش!
‫- و شما بردین! شما بردین!

00:19:12.110 --> 00:19:13.443
‫اوه، ما انجامش دادیم!

00:19:13.444 --> 00:19:15.404
‫- شما انجامش دادین!
‫- آره!

00:19:15.405 --> 00:19:18.365
‫وای! همینه که دارم راجع بهش حرف میزنم.

00:19:18.366 --> 00:19:21.952
‫وای! باورم نمیشه این اتفاق افتاد. لعنت بهش.

00:19:21.953 --> 00:19:26.874
‫شماها انجامش دادین! بازگشت قرن.

00:19:26.875 --> 00:19:30.085
‫اونا اولین بازی از سه بازی فیزیکی رو بردن.

00:19:30.086 --> 00:19:32.379
‫ولی قبل از اینکه بریم
‫سراغ دومین بازی فیزیکی،

00:19:32.380 --> 00:19:35.173
‫بیاین به شرکت‌کنندگانی که
‫چالش ذهنی رو انتخاب کردن سر بزنیم.

00:19:35.174 --> 00:19:38.552
‫و حالا نوبت چالش ذهنیه.

00:19:38.553 --> 00:19:42.806
‫این شرکت‌کننده‌ها تصمیم گرفتن
‫به قدرت فیزیکی تکیه نکنن،

00:19:42.807 --> 00:19:44.474
‫بلکه به مغزشون.

00:19:44.475 --> 00:19:47.895
‫همه، برین یه جا بشینین. و نگران نباشین.

00:19:47.896 --> 00:19:49.605
‫فقط نصف شما حذف میشین.

00:19:51.316 --> 00:19:53.483
‫قبل از اینکه بتونیم بازی‌ها رو شروع کنیم،

00:19:53.484 --> 00:19:56.111
‫باید بدونم کدوم یکی از شما باهوش‌ترینه

00:19:56.112 --> 00:19:58.780
‫و کدوم یکی از شما باهوش‌ترین نیست.

00:19:58.781 --> 00:20:02.701
‫و چه راهی بهتر از این که
‫از همه‌تون یه تست هوش بگیریم؟

00:20:02.702 --> 00:20:03.619
‫وای.

00:20:03.620 --> 00:20:05.787
‫تا وقتی که ریاضی ساده باشه
‫فکر کنم خوب باشم.

00:20:05.788 --> 00:20:07.623
‫- اوه، شروع شد. خیلی آسون.
‫- ما میتونیم.

00:20:07.624 --> 00:20:11.710
‫شما ۱۵ دقیقه وقت دارین این تست رو بدین.
‫وقتی تموم کردین، دستتون رو بلند کنین.

00:20:11.711 --> 00:20:14.963
‫کسایی که بالاترین نمره رو بگیرن
‫ممکنه یه مزیت بگیرن.

00:20:14.964 --> 00:20:16.632
‫و بی‌رحمانه‌ترین بخش همه اینا

00:20:16.633 --> 00:20:20.052
‫اینه که چون تعداد شما فرده
‫و من به یه عدد زوج احتیاج دارم،

00:20:20.053 --> 00:20:23.221
‫هر کی کمترین نمره رو بگیره، حذف میشه.

00:20:23.222 --> 00:20:25.849
‫هوی!

00:20:25.850 --> 00:20:27.768
‫شماها آماده‌این؟

00:20:27.769 --> 00:20:31.396
‫سه. دو. یک. تایمر رو شروع کن.

00:20:31.397 --> 00:20:34.399
‫میتونین تست‌هاتون رو شروع کنین.

00:20:35.523 --> 00:20:42.523


00:20:45.453 --> 00:20:49.374
‫اینجا خیلی ساکته. هیچکس هیچی نمیگه.

00:20:50.208 --> 00:20:52.459
‫ده دقیقه باقی مونده.

00:20:52.460 --> 00:20:54.503
‫این دیوونه‌کننده‌ست.
‫این منو یاد دبیرستان میندازه.

00:20:54.504 --> 00:20:58.173
‫نمیدونم کسی تا حالا ۵ میلیون دلار رو
‫سر یه تست از دست داده یا نه.

00:20:58.174 --> 00:21:01.259
‫این ممکنه بی‌رحمانه‌ترین راهی
‫باشه که یه نفر قراره حذف بشه.

00:21:01.260 --> 00:21:02.886
‫پنج دقیقه.

00:21:02.887 --> 00:21:05.931
‫اون کسی نباشین که آخر از
‫همه میاد چون حذف میشین.

00:21:05.932 --> 00:21:07.684
‫ما یه سری آدم داریم که تموم کردن.

00:21:08.685 --> 00:21:11.604
‫یه دقیقه باقی مونده.

00:21:12.355 --> 00:21:19.361
‫پنج. چهار. سه. دو. یک. وقت تموم شد.

00:21:19.362 --> 00:21:23.365
‫بیاین بفهمیم کی باهوش‌تره و کی میره خونه.

00:21:23.366 --> 00:21:26.702
‫نگهبان‌ها، لطفا تست‌ها رو جمع کنین.
‫فکر میکنین خوب دادین؟

00:21:26.703 --> 00:21:27.911
‫نه. اصلا نمیدونم این یعنی چی.

00:21:27.912 --> 00:21:30.455
‫فقط یه سری الگو جلو روم بود، و من نمیدونم.

00:21:30.456 --> 00:21:33.208
‫- آره، و تو الگوها رو حل میکنی.
‫- نه، نکردم!

00:21:33.209 --> 00:21:35.085
‫نتایج اومد!

00:21:35.086 --> 00:21:37.337
‫کسی که بالاترین نمره رو گرفته،

00:21:37.338 --> 00:21:41.091
‫- ۱۹ تا درست از ۲۰ تا، هست...
‫- وای.

00:21:41.092 --> 00:21:44.511
‫...۸۵۸. ازت میخوام اینجا وایسی.

00:21:44.512 --> 00:21:49.182
‫دومین نمره بالا، با ۱۷ تا درست، ۵۲۷ بود.

00:21:49.183 --> 00:21:55.605
‫آره. بزن بریم. شکست رو بپذیر.
‫شکست رو بپذیر.

00:21:55.606 --> 00:21:58.734
‫و نفر سوم ۸۳۰ هست.

00:21:58.735 --> 00:22:04.489
‫وای! منو ببینین که چطور کار میکنم.
‫کشتی‌گیر، بجنب حالا.

00:22:04.490 --> 00:22:06.366
‫تک تک، من شرکت‌کننده‌ها رو

00:22:06.367 --> 00:22:10.495
‫به ترتیب بهترین نتایج تست، ردیف کردم،
‫و این دو نفر آخر رو برای ما باقی گذاشت.

00:22:10.496 --> 00:22:13.832
‫شما دوتا از اینکه فیزیکی یا شانسی رو
‫انتخاب نکردین، پشیمون نیستین؟

00:22:13.833 --> 00:22:14.750
‫نه.

00:22:14.751 --> 00:22:20.214
‫کمترین امتیاز از بین همه آزمونا
‫و بازیکنی که از بیست گیمز حذف میشه،

00:22:22.800 --> 00:22:24.634
‫بازیکن ۲۵۰.

00:22:24.635 --> 00:22:28.014
‫یعنی متاسفانه، شما کمترین
‫امتیاز رو گرفتین و حذف شدین.

00:22:30.141 --> 00:22:34.603
‫مواظب خودت باش، داداش.
‫بعدا می‌بینمت. خیلی خب.

00:22:34.604 --> 00:22:37.147
‫خب معلومه، چون ذهنی رو انتخاب کردین،

00:22:37.148 --> 00:22:39.316
‫قراره تو یه مسابقه اطلاعات عمومی
‫رودررو با هم رقابت کنین.

00:22:39.317 --> 00:22:40.692
‫اوکی.

00:22:40.693 --> 00:22:43.028
‫و خب ۸۵۸، شما بالاترین امتیاز رو گرفتین.

00:22:43.029 --> 00:22:46.364
‫ازت می‌خوام بیا اینجا.
‫بیا رو این سکو وایسا.

00:22:46.365 --> 00:22:50.202
‫چون شما بالاترین امتیاز رو گرفتین
‫یه مزیت می‌گیرین.

00:22:50.203 --> 00:22:55.916
‫شما انتخاب می‌کنین که می‌خواین با کی
‫تو یه بازی اطلاعات عمومی، رودررو رقابت کنین.

00:22:55.917 --> 00:22:57.918
‫ما همه‌تون رو به ترتیب

00:22:57.919 --> 00:23:00.462
‫بر اساس امتیازتون تو تست هوش، ردیف کردیم.

00:23:00.463 --> 00:23:03.757
‫پس کسی که بالاترین امتیاز رو گرفته
‫کاملا سمت راسته،

00:23:03.758 --> 00:23:07.010
‫و کسی که کمترین امتیاز رو گرفته
‫کاملا سمت چپه.

00:23:07.011 --> 00:23:10.097
‫و شما انتخاب می‌کنین
‫که دسته سوالات چی باشه.

00:23:10.098 --> 00:23:14.351
‫بازنده میندازنش پایین.
‫برنده برمی‌گرده به شهر.

00:23:14.352 --> 00:23:17.437
‫و بعد میریم سراغ ۵۲۷، و همینطور الی آخر.

00:23:17.438 --> 00:23:18.772
‫فشار روتونه.

00:23:18.773 --> 00:23:23.151
‫پس قبل از اینکه بتونین یه دسته
‫انتخاب کنین، باید یه حریف انتخاب کنین.

00:23:23.152 --> 00:23:27.823
‫می‌خواین کسی رو انتخاب کنین که
‫امتیاز بالایی تو تست گرفته مثل ۵۲۷ یا ۸۳۰؟

00:23:27.824 --> 00:23:32.494
‫یا کسی رو انتخاب می‌کنین
‫که امتیاز پایینی گرفته مثل ۸۱۷ یا ۹۴۷؟

00:23:37.125 --> 00:23:40.001
‫من ۹۴۷ رو انتخاب می‌کنم.

00:23:40.002 --> 00:23:42.130
‫- اوکی.
‫- خیلی خب. عجب.

00:23:44.674 --> 00:23:46.883
‫حالا باید یه دسته انتخاب کنی.

00:23:46.884 --> 00:23:50.679
‫حیوانات، ورزش یا کارت وحشی؟

00:23:50.680 --> 00:23:54.307
‫ترجیح میدی راجع به چی ازت سوال بشه؟

00:23:54.308 --> 00:23:56.560
‫باید کارت وحشی رو انتخاب کنم.

00:23:56.561 --> 00:24:00.188
‫اوکی. ما با کارت وحشی شروع می‌کنیم.

00:24:00.189 --> 00:24:02.983
‫خب شما دوتا میدونین قضیه چیه.

00:24:02.984 --> 00:24:06.653
‫وقتی دکمه رو فشار بدین
‫من خوندن سوال رو قطع می‌کنم،

00:24:06.654 --> 00:24:10.448
‫و شما فرصت جواب دادن پیدا می‌کنین.
‫این قراره باحال باشه.

00:24:10.449 --> 00:24:13.410
‫برای اولین سوالمون از کارت وحشی،

00:24:13.411 --> 00:24:16.706
‫چه حیوونی روی پرچم کالیفرنیا هست؟

00:24:17.874 --> 00:24:19.709
‫- اون اول جواب داد.
‫- خرس.

00:24:22.879 --> 00:24:24.546
‫جواب "خرس" هست. درست جواب دادی.

00:24:24.547 --> 00:24:25.630
‫اوکی.

00:24:25.631 --> 00:24:27.341
‫وای خدای من.

00:24:30.011 --> 00:24:31.678
‫حرف آخر، ۸۵۸؟

00:24:31.679 --> 00:24:34.514
‫- برمی‌گردم.
‫- آره، آره. خیلی خب. بعدا می‌بینمت.

00:24:40.229 --> 00:24:42.189
‫اوه، وای. خیلی ترسناک به نظر میاد.

00:24:42.190 --> 00:24:45.735
‫- اون تهدیدآمیزه.
‫- ۵۲۷. بیا بالا.

00:24:47.278 --> 00:24:50.447
‫این شرکت‌کننده به عنوان
‫یکی از بی‌رحم‌ترین بازیکنا

00:24:50.448 --> 00:24:52.574
‫تو کل بیست گیمز شناخته شده.

00:24:52.575 --> 00:24:56.661
‫اون دو تا داداش حبیبی
‫رسما به این آدم دروغ گفتن

00:24:56.662 --> 00:24:58.872
‫که گولش بزنن، که باعث شه
‫خودش رو دستبند بزنه.

00:24:58.873 --> 00:25:01.124
‫وای.

00:25:01.125 --> 00:25:03.710
‫اونا خندیدن و گفتن،
‫باورم نمیشه ازش در رفتیم.

00:25:03.711 --> 00:25:06.379
‫من یه نابغه‌ام. من یه نابغه‌ام.

00:25:06.380 --> 00:25:08.590
‫تو می‌تونی هر کی که کمترین
‫امتیاز رو گرفته انتخاب کنی.

00:25:08.591 --> 00:25:12.761
‫می‌تونستی داداش خودت رو انتخاب کنی
‫و تضمین کنی که یکی از شما دوتا

00:25:12.762 --> 00:25:16.181
‫به ۲۵ نفر برتر راه پیدا می‌کنه یا هر کس
‫دیگه‌ای رو انتخاب کنی. چی فکر می‌کنی؟

00:25:16.182 --> 00:25:18.558
‫سخته، خیلی سخته.
‫می‌خوام داداشم رو انتخاب کنم.

00:25:18.559 --> 00:25:20.393
‫- خیلی باحال میشه اگه داداشت رو انتخاب کنی.
‫- خیلی خنده‌دار میشه.

00:25:20.394 --> 00:25:21.519
‫چون قضیه اینه.

00:25:21.520 --> 00:25:23.897
‫اگه داداشت رو انتخاب نکنی، ممکنه ببازی.

00:25:23.898 --> 00:25:26.441
‫و اون ممکنه ببازه، و هردوتون حذف بشین.

00:25:26.442 --> 00:25:28.693
‫خنده‌دار میشه، ولی متاسفانه،

00:25:28.694 --> 00:25:31.071
‫باید کسی که دومین امتیاز
‫پایین رو گرفته انتخاب کنم.

00:25:31.072 --> 00:25:33.531
‫- می‌خوای ۸۱۷ رو انتخاب کنی؟
‫- ۸۱۷.

00:25:33.532 --> 00:25:39.537
‫اوه! کدوم دسته از اطلاعات عمومی رو می‌خوای
‫روش ۵ میلیون دلار شرط ببندی؟

00:25:39.538 --> 00:25:42.290
‫- حیوانات، ورزش یا هنر؟
‫- حیوانات رو انتخاب می‌کنم.

00:25:42.291 --> 00:25:47.672
‫خیلی خب. کدوم مارمولک
‫معروفه که چشماشو تمیز می‌کنه؟

00:25:49.465 --> 00:25:50.758
‫آفتاب‌پرست.

00:25:53.803 --> 00:25:55.179
‫آفتاب‌پرست نیست.

00:26:00.893 --> 00:26:01.769
‫گکو؟

00:26:06.107 --> 00:26:07.233
‫این جواب درسته.

00:26:10.653 --> 00:26:14.073
‫هی، ۴۰۶. حرف آخر به داداشت؟

00:26:14.740 --> 00:26:16.324
‫- خونه می‌بینمت.
‫- خونه می‌بینمت.

00:26:16.325 --> 00:26:17.951
‫خونه می‌بینمت.
‫خونه با ۵ میلیون دلار می‌بینمت.

00:26:17.952 --> 00:26:18.868
‫- واقعا؟
‫- آره.

00:26:18.869 --> 00:26:21.913
‫و چیزی که عجیبه اینه که
‫این دومین باره پشت سر هم

00:26:21.914 --> 00:26:24.291
‫کسی که بالاترین امتیاز رو تو تست هوش گرفته،

00:26:24.292 --> 00:26:26.876
‫به کسی که کمترین امتیاز رو گرفته، باخته.

00:26:26.877 --> 00:26:29.170
‫- هوو!
‫- آره، کارل!

00:26:29.171 --> 00:26:32.048
‫آره!

00:26:32.049 --> 00:26:34.134
‫- بزن بریم.
‫- بزن بریم بچه‌ها.

00:26:34.135 --> 00:26:36.678
‫خیلی خب، ۸۳۰، بیا بالا.

00:26:41.809 --> 00:26:43.227
‫اوه پسر.

00:26:44.020 --> 00:26:45.229
‫۵۳۶.

00:26:46.230 --> 00:26:48.606
‫- من تلویزیون رو انتخاب می‌کنم.
‫- تلویزیون باشه.

00:26:48.607 --> 00:26:53.321
‫بتی وایت تو سریال دختران طلایی
‫ نقش کی رو بازی می‌کرد؟

00:26:54.447 --> 00:26:55.281
‫رز.

00:26:56.198 --> 00:26:57.283
‫وای.

00:26:58.284 --> 00:26:59.409
‫این جواب درسته.

00:26:59.410 --> 00:27:02.246
‫خیلی سریع بود.

00:27:06.042 --> 00:27:07.208
‫آماده‌ای که بندازنت پایین

00:27:07.209 --> 00:27:08.335
‫بابا، مامان...

00:27:08.336 --> 00:27:10.003
‫من منصفانه بازی کردم.

00:27:10.004 --> 00:27:13.423
‫- و امیدوارم باعث افتخارتون شده باشم.
‫- اوه. خداحافظ!

00:27:15.134 --> 00:27:17.302
‫۵۳۹. نفر بعدی تویی.

00:27:17.303 --> 00:27:20.597
‫رقباتو می‌بینی. چی فکر می‌کنی؟

00:27:20.598 --> 00:27:25.185
‫از وقتی که به ما پیشنهاد دادین که
‫جزیره خصوصی رو انتخاب کنیم یا بریم تعطیلات،

00:27:25.186 --> 00:27:29.272
‫من تصمیم گرفتم برم تعطیلات چون
‫یه ماموریت داشتم که انجام بدم.

00:27:29.273 --> 00:27:32.692
‫خیلی از شماها می‌دونین اون ماموریت چی بود
‫و من اینجا هستم که تمومش کنم.

00:27:32.693 --> 00:27:35.278
‫- اگه برم خونه، حداقل می‌دونم که تلاشم رو کردم.
‫- اوکی.

00:27:35.279 --> 00:27:38.491
‫پس من از ۴۰۶ می‌خوام که بیاد پای میز.

00:27:39.533 --> 00:27:42.535
‫وایسا، صبر کن. این ماموریتی
‫که راجع بهش حرف می‌زنی چیه؟

00:27:42.536 --> 00:27:46.623
‫من چیزای زیادی از بقیه
‫بازیکنا تو کیوب‌ها شنیدم،

00:27:46.624 --> 00:27:48.208
‫و حس می‌کنم بعضی از بازیکنا

00:27:48.209 --> 00:27:50.377
‫با همون صداقت و درستی
‫که بقیه بازی کردن، بازی نکردن.

00:27:50.378 --> 00:27:52.712
‫داری اخلاقشون رو تو کیوب‌ها
‫زیر سوال می‌بری؟

00:27:52.713 --> 00:27:53.964
‫آره.

00:27:54.757 --> 00:27:57.842
‫ما داریم میریم خونه، مدی!
‫ اینو می‌فهمی، درسته؟

00:27:57.843 --> 00:28:00.428
‫ترجیح میدم بدونم که شانسم رو
‫برای بیرون کردنش امتحان کردم.

00:28:00.429 --> 00:28:03.182
‫- وای!
‫- اگه برم خونه، کاملا اوکیه.

00:28:03.933 --> 00:28:05.350
‫می‌بینیم.

00:28:05.351 --> 00:28:09.313
‫خیلی خب. این قراره جالب باشه.
‫من می‌تونم تنش رو تو اتاق حس کنم.

00:28:10.523 --> 00:28:12.942
‫- ۴۰۶، می‌دونی چطور پلک بزنی؟
‫- نه.

00:28:14.110 --> 00:28:16.569
‫این... این داره تو رو می‌ترسونه؟
‫یه جورایی منو ترسونده.

00:28:16.570 --> 00:28:18.029
‫- نه.
‫- حتی جیمی هم نگرانه.

00:28:18.030 --> 00:28:18.947
‫آره، می‌دونم.

00:28:18.948 --> 00:28:21.157
‫ازت می‌خوام یه دسته انتخاب کنی.

00:28:21.158 --> 00:28:22.617
‫من ورزش رو انتخاب می‌کنم.

00:28:22.618 --> 00:28:24.036
‫- ورزش؟
‫- آره.

00:28:24.578 --> 00:28:28.456
‫بزن بریم. سوال اینه...

00:28:28.457 --> 00:28:33.545
‫با ۱۸ تا، کدوم تیم NBA بیشترین...

00:28:35.965 --> 00:28:37.049
‫لس آنجلس لیکرز.

00:28:39.844 --> 00:28:40.678
‫نه.

00:28:41.804 --> 00:28:44.140
‫...بیشترین قهرمانی رو برده؟

00:28:49.937 --> 00:28:51.897
‫بوستون سلتیکس.

00:28:55.693 --> 00:28:57.068
‫بوستون سلتیکس درسته.

00:28:57.069 --> 00:28:59.946
‫- اوه، وای.
‫- وای!

00:28:59.947 --> 00:29:03.366
‫وای. وای. امکان نداره.

00:29:03.367 --> 00:29:06.161
‫آکیرا، قبل از اینکه بری،
‫من یه پیشنهاد برات دارم.

00:29:06.162 --> 00:29:07.829
‫اوه...

00:29:07.830 --> 00:29:10.832
‫این یه پیشنهاد بزرگه.

00:29:10.833 --> 00:29:14.878
‫می‌تونی بری. تضمینی میری مرحله بعد. اون حذف شده.

00:29:14.879 --> 00:29:20.175
‫تموم، یا می‌تونی ۵۰ هزار دلار نقد بگیری.

00:29:20.176 --> 00:29:23.428
‫ولی باید یه سوال دیگه باهاش مسابقه بدی.

00:29:23.429 --> 00:29:24.388
‫یه بار دیگه مسابقه بده.

00:29:27.016 --> 00:29:28.017
‫یه بار دیگه مسابقه بده.

00:29:29.852 --> 00:29:30.685
‫نه. این کارو نکن.

00:29:30.686 --> 00:29:32.687
‫فکر کنم اگه اون داره
‫سعی می‌کنه یه حرفی بزنه،

00:29:32.688 --> 00:29:34.565
‫فکر کنم بهترین دو از سه.
‫یه بار دیگه مسابقه بده.

00:29:35.149 --> 00:29:36.525
‫این کارو نکن، آکیرا.

00:29:38.986 --> 00:29:40.320
‫- یه بار دیگه مسابقه بده.
‫- من اینجا برای پول نیومدم، جیمی.

00:29:40.321 --> 00:29:42.030
‫- وای خدای من--
‫- چی داره اتفاق میفته؟

00:29:42.031 --> 00:29:44.282
‫من می‌دونم چی می‌خوام. من می‌خوام حذف کنم.

00:29:44.283 --> 00:29:46.826
‫من از وقتی از جزیره اومدم
‫بیرون یه ماموریت داشتم.

00:29:46.827 --> 00:29:48.745
‫- وای.
‫- من اون ماموریت رو تموم کردم.

00:29:48.746 --> 00:29:51.539
‫هدف بعدی اینه که امیدوارم به یه نفر کمک کنم ۵ میلیون دلار رو ببره.

00:29:51.540 --> 00:29:54.543
‫- حتی اگه خودم نباشم.
‫- وای.

00:29:55.044 --> 00:29:56.420
‫وای!

00:29:58.964 --> 00:30:00.549
‫حرف آخر؟

00:30:09.058 --> 00:30:10.058
‫خیلی خب.

00:30:12.978 --> 00:30:15.104
‫- داداش، خیلی حس بدی بود.
‫- خیلی سنگین بود.

00:30:15.105 --> 00:30:16.689
‫همین الان چی شد؟

00:30:16.690 --> 00:30:18.316
‫و همینطور که مسابقه
‫ اطلاعات عمومی ادامه داشت،

00:30:18.317 --> 00:30:21.569
‫سفر تعداد بیشتری از
‫بازیکنا به پایان می‌رسید.

00:30:21.570 --> 00:30:25.740
‫ولی تراژدی واقعی این بود
‫که کدوم دو نفر از این بازیکنا

00:30:25.741 --> 00:30:29.661
‫ناگزیر باید در آخر با هم روبرو می‌شدن.

00:30:30.788 --> 00:30:35.208
‫- ۹۳۷ و ۷۴۴.
‫- خیلی متاسفم.

00:30:37.753 --> 00:30:41.422
‫یه جفت دوست که، تو هر قدم از این بازیا،

00:30:41.423 --> 00:30:45.510
‫همدیگه رو به پیروزی نزدیک و نزدیک‌تر کردن.

00:30:45.511 --> 00:30:49.138
‫ولی حالا فقط یکی از اونا میره مرحله بعد.

00:30:49.139 --> 00:30:52.475
‫شماها قبل از اینکه برین رو
‫این سکوها حرفی برای همدیگه دارین؟

00:30:52.476 --> 00:30:53.893
‫یه بازی عادلانه‌ست.
‫ما همدیگه رو دوست داریم.

00:30:53.894 --> 00:30:55.728
‫- مهم نیست چی بشه.
‫- آره، نه، مثلا...

00:30:55.729 --> 00:30:58.606
‫اگه من نبرم، می‌خوام
‫تو بری و ببری. می‌دونی.

00:30:58.607 --> 00:31:00.066
‫تو هم همینطور. تو هم همینطور.

00:31:00.067 --> 00:31:02.360
‫- اصلا ناراحتی‌ای نیست. جدی میگم.
‫- درسته. درسته.

00:31:02.361 --> 00:31:06.072
‫- خیلی خب، و بعد دو نفر آخر.
‫- آره.

00:31:06.073 --> 00:31:09.242
‫- هر چی که قراره بشه.
‫- آره. اوکی. همه چی خوبه.

00:31:09.243 --> 00:31:14.414
‫- خیلی خب، پس... نه جغرافیا.
‫- نه. اوم...

00:31:14.415 --> 00:31:17.083
‫نباید چیزی رو انتخاب کنی
‫که فکر می‌کنی اون توش بده؟

00:31:17.084 --> 00:31:19.752
‫- نه. من این کارو نمی‌کنم.
‫- منظورت چیه؟

00:31:19.753 --> 00:31:22.046
‫- ۵ میلیون دلار خیلی پوله!
‫- می‌فهمم، خیلیه.

00:31:22.047 --> 00:31:24.007
‫ولی اگه نتونم با درستکاری بازی کنم
‫پس فایده‌اش چیه؟

00:31:24.008 --> 00:31:26.259
‫- درسته.
‫- و من اما رو دوست دارم.

00:31:26.260 --> 00:31:28.469
‫فکر کنم دیکته احتمالا بهترین چیزه. آره؟

00:31:28.470 --> 00:31:29.847
‫- آره.
‫- اوکی.

00:31:30.723 --> 00:31:35.185
‫خیلی خب. اونا دیکته رو انتخاب کردن.
‫کلمه مشاور رو دیکته کن.

00:31:36.770 --> 00:31:40.523
‫C-o-u-n-s-l-e-r.

00:31:40.524 --> 00:31:43.360
‫این غلطه.

00:31:45.237 --> 00:31:46.488
‫مشاور رو دیکته کن.

00:31:51.910 --> 00:31:53.495
‫وقت داره تموم میشه.

00:31:53.996 --> 00:31:59.043
‫C-o-u-n-s-e-l...

00:32:01.420 --> 00:32:07.800
‫C-o-u-n-s-e-- مشاور... L-o-r.

00:32:07.801 --> 00:32:08.968
‫این...

00:32:12.097 --> 00:32:13.557
‫...اینجوری مشاور دیکته میشه.

00:32:21.982 --> 00:32:24.652
‫تبریک میگم. شما میری مرحله بعد.

00:32:27.529 --> 00:32:29.281
‫هی. نه. گریه نکن.

00:32:31.075 --> 00:32:35.203
‫دوستت دارم. بهشون بگو که متاسفم.
‫من اونجا نیستم، اوکی؟

00:32:35.204 --> 00:32:36.913
‫اوکی، بسه! برو برای من ببر، اوکی.

00:32:36.914 --> 00:32:39.290
‫- می‌برم. دوستت دارم.
‫- دوستت دارم. تو می‌تونی.

00:32:39.291 --> 00:32:40.792
‫- ممنون.
‫- آره.

00:32:40.793 --> 00:32:45.463
‫خداحافظ، کورین. وای خدای من. دوستت دارم.

00:32:45.464 --> 00:32:46.590
‫دوستت دارم.

00:32:48.676 --> 00:32:50.134
‫حرف آخر؟

00:32:50.135 --> 00:32:51.428
‫خداحافظ!

00:32:55.891 --> 00:33:00.103
‫ده نفر از ۱۹ بازیکن تو
‫بازی‌های ذهنی حذف شدن.

00:33:00.104 --> 00:33:02.814
‫ولی حالا، برگردیم به دومین بازی فیزیکی

00:33:02.815 --> 00:33:04.565
‫تا ببینیم که این عدد بیشتر میشه یا نه.

00:33:04.566 --> 00:33:06.984
‫حالا ما برگشتیم به بازی فیزیکی.

00:33:06.985 --> 00:33:09.070
‫سه تا بازی فیزیکی هست.

00:33:09.071 --> 00:33:12.031
‫و از اونجایی که تیم صورتی
‫مسابقه کشیدن کامیون هیولا رو برد،

00:33:12.032 --> 00:33:14.659
‫اونا فقط باید یه بار دیگه ببرن
‫تا دو تا از سه تا رو بگیرن

00:33:14.660 --> 00:33:16.160
‫و تیم نارنجی رو حذف کنن.

00:33:16.161 --> 00:33:19.414
‫اگه به روبروتون نگاه کنین،
‫هشت تا پرچم می‌بینین،

00:33:19.415 --> 00:33:22.291
‫که هر کدوم از قبلی دورتره.

00:33:22.292 --> 00:33:25.378
‫اتفاقا، هشت نفر از شما تو هر تیم هستین.

00:33:25.379 --> 00:33:28.965
‫یه نفر از هر تیم از خط شروع مسابقه میده

00:33:28.966 --> 00:33:32.051
‫و سعی می‌کنه پرچم رو بگیره
‫قبل از اینکه تیم دیگه بتونه.

00:33:32.052 --> 00:33:35.930
‫اولین تیمی که پنج تا پرچم جمع کنه
‫بازی رو می‌بره و میره مرحله بعد.

00:33:35.931 --> 00:33:38.391
‫- جمع شین، جمع شین، جمع شین.
‫- جمع شین، جمع شین.

00:33:38.392 --> 00:33:40.351
‫خب اونا هشت تا پرچمه، ما هشت نفریم،

00:33:40.352 --> 00:33:41.686
‫ولی ما فقط به پنج تا
‫برای بردن احتیاج داریم.

00:33:41.687 --> 00:33:44.313
‫حس می‌کنم باید اول من برم.
‫من قبلا تو دوی سرعت مسابقه می‌دادم.

00:33:44.314 --> 00:33:45.565
‫- آره.
‫- اوکی.

00:33:45.566 --> 00:33:47.650
‫- کی می‌خواد اول بره؟
‫- من دونده سرعتم.

00:33:47.651 --> 00:33:48.901
‫و فکر می‌کنی اونا کی رو انتخاب می‌کنن؟

00:33:48.902 --> 00:33:50.528
‫اونا ناامیدن. به یه آدم سریع احتیاج دارن.

00:33:50.529 --> 00:33:53.239
‫می‌تونم ببینم که اونا مثلا دینا یا
‫یه همچین کسی رو اول می‌ذارن.

00:33:53.240 --> 00:33:54.991
‫- فکر کنم می‌تونم دینا رو ببرم.
‫- قطعا.

00:33:54.992 --> 00:33:58.411
‫خیلی خب، فکر کنم شماها وقت
‫کافی برای انتخاب دونده اولتون داشتین.

00:33:58.412 --> 00:34:00.329
‫- اوکی، یکم گرم کنین.
‫- گرم کنین بچه‌ها. گرم کنین.

00:34:00.330 --> 00:34:05.084
‫از اونجایی که شماها بازی کامیون هیولا رو بردین
‫باید اول دونده‌تون رو انتخاب کنین.

00:34:05.085 --> 00:34:07.755
‫کی برای اون پرچم اول میره؟

00:34:08.922 --> 00:34:10.673
‫- کاپیتانمون.
‫- کاپیتان؟

00:34:10.674 --> 00:34:12.800
‫خیلی خب، بیا اینجا،
‫رو این مربع سفید درست همینجا.

00:34:12.801 --> 00:34:15.553
‫- اوکی، تیم نارنجی، حریفتون کیه؟
‫- ۸۰۳.

00:34:15.554 --> 00:34:20.808
‫۸۰۳. رو اون مربع سفید درست همینجا.
‫خیلی خب، آقایون، آماده‌این؟

00:34:20.809 --> 00:34:21.726
‫- بله قربان.
‫- آره.

00:34:21.727 --> 00:34:26.731
‫مسابقه اول. سه. دو. یک. برو!

00:34:26.732 --> 00:34:28.817
‫و اونا رفتن!

00:34:31.445 --> 00:34:32.904
‫- بجنب، مت!
‫- آفرین مت!

00:34:32.905 --> 00:34:34.489
‫بزن بریم، بزن بریم، بزن بریم!

00:34:38.952 --> 00:34:42.038
‫- آفرین!
‫- بزن بریم!

00:34:42.039 --> 00:34:43.206
‫- بازی خوبی بود.
‫- ممنون.

00:34:43.207 --> 00:34:44.457
‫یه امتیاز برای نارنجی!

00:34:44.458 --> 00:34:45.750
‫- کارت خوب بود.
‫- بزن بریم.

00:34:45.751 --> 00:34:47.585
‫- کارت عالی بود.
‫- تو محشری. تو محشری.

00:34:47.586 --> 00:34:48.503
‫اوکی.

00:34:48.504 --> 00:34:52.465
‫تیم نارنجی حالا باید دونده‌شون رو
‫اول بفرسته... اوه، اون همینجاست.

00:34:52.466 --> 00:34:54.842
‫بزن بریم، آوزی! بزن بریم!

00:34:54.843 --> 00:34:56.886
‫- من می‌تونم.
‫- اوکی. جف گرفتتش.

00:34:56.887 --> 00:35:00.807
‫- تیم صورتی، دونده بعدی‌تون رو بفرستین.
‫- اوه، عالیه. بزن بریم.

00:35:00.808 --> 00:35:02.266
‫آقایون، آماده‌این؟

00:35:02.267 --> 00:35:04.144
‫- آره
‫- آماده‌ای؟

00:35:05.521 --> 00:35:07.480
‫فرض می‌کنم که اون آماده‌ست.

00:35:07.481 --> 00:35:10.525
‫سه. دو. یک. برو!

00:35:10.526 --> 00:35:13.945
‫- اونا رفتن! اوه! اوه!
‫- بزن بریم! بزن بریم! بزن بریم!

00:35:13.946 --> 00:35:15.239
‫۴۳۵!

00:35:18.992 --> 00:35:21.577
‫وای! وای!

00:35:21.578 --> 00:35:25.748
‫خیلی خب، پرچم بعدی ۲۰۰ فوت اونطرف‌تره.
‫دونده‌های بعدیتون رو بفرستین.

00:35:25.749 --> 00:35:29.919
‫سه. دو. یک. برو!

00:35:29.920 --> 00:35:33.005
‫- بزن بریم، مونیس!
‫- برو! برو! برو، عزیزم!

00:35:33.006 --> 00:35:36.884
‫صورتی داره میره براش!
‫ادامه بده! تو می‌تونی!

00:35:36.885 --> 00:35:39.595
‫اوه! صورتی داره پرواز می‌کنه!

00:35:39.596 --> 00:35:41.514
‫- برو وسط!
‫- بجنب! برو جلو، برو جلو!

00:35:41.515 --> 00:35:43.641
‫صورتی داره پرواز می‌کنه!

00:35:45.143 --> 00:35:47.186
‫تیم صورتی حالا رسما وارد بازی شد،

00:35:47.187 --> 00:35:49.605
‫ولی آیا اونا می‌تونستن به تیم نارنجی برسن؟

00:35:49.606 --> 00:35:51.524
‫اوه، اون رفت! اوه!

00:35:51.525 --> 00:35:54.277
‫- ادامه بده! ۲۴۵!
‫- بزن بریم! بزن بریم! بزن بریم!

00:35:54.278 --> 00:35:55.529
‫بزن بریم!

00:35:57.406 --> 00:36:00.867
‫به نظر می‌رسید که نارنجی به این راحتی
‫نمی‌خواد از پیشتازی‌اش دست بکشه.

00:36:00.868 --> 00:36:03.829
‫خیلی خب، صورتی، کی رو می‌فرستین بیرون؟

00:36:04.830 --> 00:36:07.790
‫۹۳۰. اوکی.

00:36:07.791 --> 00:36:12.461
‫شماها فکر می‌کنین کی می‌تونه ۹۳۰ رو ببره؟
‫شما اینجا به یه پرچم احتیاج دارین.

00:36:12.462 --> 00:36:15.339
‫- این بهترین دوست منه تو بازی.
‫- اوه، عجب.

00:36:15.340 --> 00:36:17.884
‫- موفق باشی، داداش.
‫- موفق باشی. امیدوارم بهترین برنده بشه.

00:36:17.885 --> 00:36:19.927
‫خیلی بده که تو تیم‌های مقابل هستین.

00:36:19.928 --> 00:36:21.178
‫- خیلی وحشیانه‌ست.
‫- وحشیانه‌ست.

00:36:21.179 --> 00:36:23.014
‫وقتی اینو میگن دارن منو مسخره می‌کنن.

00:36:23.015 --> 00:36:24.891
‫آقایون، آماده‌این؟

00:36:24.892 --> 00:36:31.063
‫سه. دو. یک. برو! ۵ میلیون دلار
‫وسط گذاشته شده!

00:36:31.064 --> 00:36:33.608
‫- اوه، اوه!
‫- برو، برو، برو، برو، عزیزم، برو!

00:36:33.609 --> 00:36:35.860
‫- ایناهاش!
‫- اوه، نارنجی گرفتتش.

00:36:35.861 --> 00:36:37.446
‫اوه، داره حسابی شکستش میده.

00:36:39.448 --> 00:36:41.699
‫دوستت دارم، داداش.

00:36:41.700 --> 00:36:43.743
‫اگه نارنجی یه پرچم دیگه بگیره...

00:36:43.744 --> 00:36:45.411
‫- تمومه.
‫- ...تموم میشه.

00:36:45.412 --> 00:36:46.829
‫و ما داریم میریم سراغ سومین بازی فیزیکی.

00:36:46.830 --> 00:36:49.790
‫- فکر می‌کردی من قراره تو رو ببرم؟
‫- راستش فکر می‌کردم یه شانسی داری.

00:36:49.791 --> 00:36:52.335
‫اون پرچم ۴۰۰ فوت اونطرف‌تره.

00:36:52.336 --> 00:36:55.338
‫تیم نارنجی باید این پرچم رو
‫بگیره تا مساوی کنه

00:36:55.339 --> 00:36:57.506
‫و بره به چالش فیزیکی نهایی.

00:36:57.507 --> 00:37:02.678
‫سه. دو. یک. برو!

00:37:02.679 --> 00:37:06.223
‫خیلی خب. اوه! اوه!

00:37:06.224 --> 00:37:09.977
‫- بزن بریم، آلی. اوه، اون داره میره!
‫- برو! برو، جاسمین!

00:37:15.943 --> 00:37:18.694
‫درسته! درسته!

00:37:18.695 --> 00:37:21.447
‫صورتی تو قدرت برنده شده
‫نارنجی تو سرعت برنده شده.

00:37:21.448 --> 00:37:23.908
‫و حالا کار به مسابقه تعیین
‫برنده تو استقامت کشیده.

00:37:23.909 --> 00:37:26.869
‫و هردوشون خسته‌ان چون
‫یه کامیون هیولا رو کشیدن،

00:37:26.870 --> 00:37:28.871
‫و یه زمین فوتبال و نصفی رو دوییدن.

00:37:28.872 --> 00:37:30.539
‫تبریک، تیم نارنجی!

00:37:30.540 --> 00:37:33.751
‫ولی هنوز یه بازی دیگه برای
‫شکستن این مساوی هست.

00:37:33.752 --> 00:37:35.878
‫و قبل از اون بازی فیزیکی نهایی،

00:37:35.879 --> 00:37:40.425
‫بیایین یه سری به ‫شرکت‌کننده‌هایی بزنیم که
‫انتخاب کردن همه‌چیز رو به یه بازی شانسی بسپارن

00:37:41.843 --> 00:37:44.595
‫- یو!
‫- انگار دوباره قسمت اوله.

00:37:44.596 --> 00:37:46.514
‫بعضی از شماها احتمالا می‌افتین، آره.

00:37:49.476 --> 00:37:53.604
‫خیلی خب، به همه خوشامد میگم، به بازی شانسی!

00:37:56.817 --> 00:38:00.695
‫شماها برای رسیدن به ۵۰ نفر برتر
‫خیلی چیزا رو پشت سر گذاشتین.

00:38:00.696 --> 00:38:03.155
‫بعضی از شماها بین
‫بقیه بازیکنا محبوبیت پیدا کردین.

00:38:03.156 --> 00:38:04.824
‫جرمی! جرمی!

00:38:04.825 --> 00:38:07.326
‫بقیه بی‌رحمانه رقابت کردن.

00:38:07.327 --> 00:38:10.037
‫۱۷، ۱۴، ۱۳.

00:38:10.038 --> 00:38:13.374
‫و بعضی از شماها به سادگی هیچوقت
‫از باور داشتن به خودتون دست نکشیدین.

00:38:13.375 --> 00:38:15.292
‫من یه جزیره گرفتم!

00:38:15.293 --> 00:38:17.336
‫و بعد از هر چیزی که پشت سر گذاشتین،

00:38:17.337 --> 00:38:21.132
‫همه‌ی ۱۶ نفرتون انتخاب کردین
‫که همه‌چیز رو به شانس بسپارین.

00:38:21.133 --> 00:38:24.301
‫پس تو این چالش، همه‌چیز شانسی خواهد بود.

00:38:24.302 --> 00:38:28.681
‫از اینکه چند نفر از شماها
‫حذف میشین تا اینکه کی حذف میشه.

00:38:28.682 --> 00:38:32.184
‫خب، برای اینکه شروع کنیم،
‫من میرم سراغ چرخ خوشگل خودم اونجا.

00:38:32.185 --> 00:38:37.273
‫این چرخ قراره تعیین کنه که
‫چند نفر قراره حذف بشن.

00:38:38.233 --> 00:38:42.319
‫مثلا، فرض کنیم روی صفر باشه.
‫همه شما بالا میاین.

00:38:42.320 --> 00:38:43.654
‫اوه، واou

00:38:43.655 --> 00:38:46.574
‫و اگه به هر دلیلی،
‫روی ۵۰۰ هزار دلار باشه،

00:38:46.575 --> 00:38:49.577
‫هر کدومتون ۳۱ هزار دلار میگیرین
‫و دوباره میچرخونیم.

00:38:49.578 --> 00:38:51.912
‫- اوه،  واou.
‫- باشه.

00:38:51.913 --> 00:38:54.165
‫ما یه کیسه می خوایم، بعدشم صفر.

00:38:54.166 --> 00:38:59.170
‫اما اگه روی ۱۶ باشه،
‫اصلا لازم نیست بازی کنیم.

00:38:59.171 --> 00:39:00.546
‫همتون حذف میشین.

00:39:00.547 --> 00:39:01.922
‫- نههههه راه نداره.
‫-  واou

00:39:01.923 --> 00:39:03.132
‫واou

00:39:03.133 --> 00:39:05.010
‫شما ریسک رو انتخاب کردین دیگه!

00:39:06.178 --> 00:39:08.638
‫ایول!

00:39:09.097 --> 00:39:10.681
‫صفر! صفر!

00:39:10.682 --> 00:39:13.934
‫اگه روی صفر باشه، هیچکس حذف نمیشه.

00:39:13.935 --> 00:39:20.567
‫اگه روی ۱۶ باشه، همه حذف میشن.
‫سرنوشتتون تو دستای این چرخه.

00:39:22.986 --> 00:39:24.904
‫- ۱۲، ۱۰.
‫- نه بابا.

00:39:24.905 --> 00:39:26.364
‫- نه، نه.
‫- نه!

00:39:27.532 --> 00:39:30.242
‫- اوه!
‫- خدای من!

00:39:30.243 --> 00:39:31.494
‫اوه، صبر کن!

00:39:31.495 --> 00:39:33.996
‫- آره، آره، آره.
‫- برگرد! برگرد!

00:39:33.997 --> 00:39:35.999
‫ادامه بده! ادامه بده! ادامه بده!

00:39:37.334 --> 00:39:38.250
‫- لعنتی!
‫- وای!

00:39:38.251 --> 00:39:44.882
‫12 نفر! وای. از این 16 نفر، 12
‫ نفرشون قراره حذف بشن.

00:39:44.883 --> 00:39:47.343
‫- فقط چهار نفر از ما می‌مونیم.
‫- از این وضعیت متنفرم.

00:39:47.344 --> 00:39:48.928
‫- خیلی بده.
‫- اوه!

00:39:48.929 --> 00:39:53.390
‫و حالا وقتشه که تصمیم بگیریم کدوم
‫دوازده نفر از شما حذف می‌شید.

00:39:53.391 --> 00:39:54.683
‫بزن بریم (شروع کنیم).

00:39:54.684 --> 00:39:57.521
‫از تک تک شما می‌خوام روی
‫یکی از این سکوها بایستید.

00:39:58.772 --> 00:39:59.939
‫وای خدا، خیلی استرس دارم.

00:39:59.940 --> 00:40:01.232
‫و در حالی که اونا دارن
‫سکوهاشون رو انتخاب می‌کنن،

00:40:01.233 --> 00:40:04.110
‫خب معلومه که چرخ روی
‫اون ۵۰۰ هزار دلار نیفتاد،

00:40:04.111 --> 00:40:08.197
‫که یعنی ما به لطف مانی لاین
‫ ۵۰۰ هزار دلار رو به

00:40:08.198 --> 00:40:10.199
‫یه برنده خوش‌شانس که داره
‫از خونه تماشا می‌کنه، می‌دیم.

00:40:10.200 --> 00:40:14.036
‫ممنون از مانی لاین.

00:40:14.037 --> 00:40:16.957
‫قلبم...

00:40:17.707 --> 00:40:19.375
‫اوه، قلبم...

00:40:19.376 --> 00:40:21.877
‫- پاهام رو حس نمی‌کنم.
‫- دستام خیلی عرق کرده.

00:40:21.878 --> 00:40:23.212
‫اینجوری انجامش می‌دیم.

00:40:23.213 --> 00:40:27.174
‫سکاهایی که پایین می‌افتند، قبل از اینکه کسی
‫حتی پا روی صحنه بذاره، از قبل تعیین شده بودند.

00:40:27.175 --> 00:40:30.094
‫- اینم مدرکش.
‫- ووی! موفق باشید، بچه‌ها.

00:40:30.095 --> 00:40:33.514
‫هیچ راهی برای فهمیدن اینکه سکویی
‫که روش ایستادید امنه، وجود نداره.

00:40:33.515 --> 00:40:36.934
‫اما اگه سکویی که روش هستید باز بشه
‫حذف می‌شید.

00:40:36.935 --> 00:40:39.603
‫هر پنج در، به شما اجازه داده
‫می‌شه که یا همونجا بمونید

00:40:39.604 --> 00:40:41.147
‫یا یه سکوی دیگه رو انتخاب کنید،

00:40:41.148 --> 00:40:45.734
‫و ما به باز کردن درهای تله روی
‫سکوهای تصادفی ادامه می‌دیم،

00:40:45.735 --> 00:40:48.487
‫تا اینکه ۱۲ نفر از شما حذف بشید.

00:40:48.488 --> 00:40:50.573
‫من تا اینجا با ریسک کردن اومدم.

00:40:50.574 --> 00:40:51.949
‫پس ریسک کردن یه بار دیگه چیه؟

00:40:51.950 --> 00:40:54.702
‫این بازی‌های بیسته،
‫هر وقت فکر می‌کنیم یه ایده‌ای داریم،

00:40:54.703 --> 00:40:56.120
‫هیچ سرنخی نداریم.

00:40:56.121 --> 00:40:58.164
‫واقعا فکر می‌کردم کارمون
‫با این سکوها تموم شده.

00:40:58.165 --> 00:41:01.167
‫خیلی خب. درها رو باز کنید!

00:41:12.387 --> 00:41:17.224
‫خیلی خب، اولین حذفیمون رو داریم، ۹۷۶.

00:41:17.225 --> 00:41:18.267
‫دوستت داریم، دافنه.

00:41:18.268 --> 00:41:20.269
‫در بعدی می‌تونه هر کدوم از اونا باشه.

00:41:21.813 --> 00:41:25.900
‫هر کدوم از شما. بیاید یه نمای خوب
‫از این بگیریم، بدون هیچ دلیل خاصی.

00:41:25.901 --> 00:41:27.944
‫- نه!
‫- در پنجم رو باز کنید!

00:41:30.488 --> 00:41:32.907
‫اوه. به نظر میاد حالت خوبه.

00:41:32.908 --> 00:41:36.660
‫- من تمام مدت نفس نمی‌کشیدم.
‫- این دور اول ما رو تموم می‌کنه.

00:41:36.661 --> 00:41:39.371
‫حالا شما آزادید که به یه سکوی دیگه برید.

00:41:44.252 --> 00:41:45.086
‫هیچکس؟

00:41:50.091 --> 00:41:51.760
‫خیلی خب. داره حرکت می‌کنه.

00:41:54.221 --> 00:41:56.473
‫هیچکس دیگه نمی‌خواد به یه سکوی دیگه بره؟

00:41:59.976 --> 00:42:02.770
‫خیلی خب، بالاخره یه حرکتی دیدیم.

00:42:02.771 --> 00:42:06.273
‫شاید عجیب به نظر برسه، اما با اینکه ما
‫بعد از هر پنج تا در، همین پیشنهاد رو دادیم،

00:42:06.274 --> 00:42:10.527
‫این تنها باری بود که کسی تصمیم گرفت
‫در کل بازی، سکوش رو عوض کنه.

00:42:10.528 --> 00:42:13.072
‫در کل بازی.

00:42:13.073 --> 00:42:17.786
‫تا اینجا فقط یه نفر حذف شده.
‫و من به ۱۲ نفر نیاز دارم.

00:42:18.328 --> 00:42:19.453
‫درها رو باز کنید!

00:42:21.206 --> 00:42:24.792
‫وای خدای من!

00:42:29.464 --> 00:42:32.549
‫- خیلی بهت نزدیک بود.
‫- به اندازه کافی نزدیک نبود. اینجا نه.

00:42:32.550 --> 00:42:34.385
‫اوه!

00:42:34.386 --> 00:42:35.803
‫- ۶۱۶!
‫- ۶۱۶!

00:42:35.804 --> 00:42:37.054
‫خیلی خوشحال بود.

00:42:37.055 --> 00:42:38.180
‫وای خدای من.

00:42:40.558 --> 00:42:43.227
‫- این همون سکویی بود که من روش بودم!
‫- تو روی این بودی؟

00:42:43.228 --> 00:42:44.311
‫این همون سکویی بود که من روش بودم.

00:42:44.312 --> 00:42:46.105
‫اما این خاصیت شانسه.

00:42:46.106 --> 00:42:49.024
‫یه لحظه خوش‌شانسی، و لحظه بعد...

00:42:49.025 --> 00:42:50.484
‫نه!

00:42:50.485 --> 00:42:51.610
‫نه چندان.

00:42:55.156 --> 00:42:56.073
‫می‌تونیم یه کم وقت برای
‫سوگواری داشته باشیم؟

00:42:56.074 --> 00:42:59.743
‫ما الان نصف ۱۲ نفر رو حذف کردیم.

00:42:59.744 --> 00:43:02.371
‫- وای خدای من.
‫- من میگم یه چندتا رو پشت سر هم حذف کنیم!

00:43:03.331 --> 00:43:05.749
‫یه بخش از من داره با این موضوع
‫می‌جنگه که آیا باید حرکت کنم یا نه.

00:43:05.750 --> 00:43:07.001
‫بندازشون!

00:43:08.628 --> 00:43:09.753
‫ممنون که اومدید!

00:43:09.754 --> 00:43:12.881
‫این دیوونه‌کننده‌ست. این دیوونه‌کننده‌ست.

00:43:12.882 --> 00:43:14.174
‫- اوه!
‫- اوه!

00:43:14.175 --> 00:43:15.093
‫خدایا، رفیق!

00:43:17.345 --> 00:43:19.179
‫- اوه، مرد.
‫- خیلی طاقت‌فرساست.

00:43:19.180 --> 00:43:20.264
‫اوه!

00:43:20.265 --> 00:43:22.516
‫نه!

00:43:22.517 --> 00:43:28.647
‫۹۵۲ که جزیره رو برد، و جرمی، که ۱ میلیون دلار رو
‫رد کرد، هنوز تو بازی هستن.

00:43:28.648 --> 00:43:29.940
‫انرژی شخصیت اصلی.

00:43:29.941 --> 00:43:34.237
‫اما فقط یادتون باشه، اینجا بازی‌های بیسته،
‫جایی که هیچکس زره داستانی نداره

00:43:59.304 --> 00:44:00.597
‫نه!

00:44:02.682 --> 00:44:05.392
‫۹۵۲، به نظر میاد از این یکی خوشحالی.

00:44:05.393 --> 00:44:08.604
‫لطف عادلانه نیست، اما فوق‌العاده‌ست.

00:44:08.605 --> 00:44:12.691
‫نمی‌دونم متوجه این هستید یا نه،
‫ اما الان پنج نفر از شما باقی موندید.

00:44:12.692 --> 00:44:17.488
‫پس فقط به یه حذف دیگه نیاز داریم.
‫پس کدوم یکی از شما خواهد بود؟

00:44:27.332 --> 00:44:29.041
‫شما چهار نفر زنده موندید!

00:44:29.042 --> 00:44:32.044
‫کسی که یه جزیره رو برد،
‫یه جوری هنوز تو بازیه!

00:44:32.045 --> 00:44:34.838
‫- ما هنوز اینجاییم.
‫- ما انجامش دادیم، بچه‌ها.

00:44:34.839 --> 00:44:38.592
‫ما ریسک کردیم! و حالا می‌رقصیم!

00:44:38.593 --> 00:44:40.177
‫به شما چهار نفر تبریک می‌گم.

00:44:40.178 --> 00:44:44.099
‫بیاید برای سومین و آخرین
‫چالش فیزیکی به شهر برگردیم.

00:44:46.393 --> 00:44:52.189
‫ما دوباره به شهر برگشتیم تا برای همیشه
‫تکلیف بازی فیزیکی رو مشخص کنیم.

00:44:52.190 --> 00:44:54.775
‫متوجه می‌شید که یه برج صورتی روشن شده.

00:44:57.028 --> 00:44:58.779
‫و یه برج دیگه نارنجی روشن شده.

00:44:58.780 --> 00:45:01.782
‫به سمت برجی برید که با
‫رنگ لباستون مطابقت داره.

00:45:01.783 --> 00:45:05.035
‫هر تیمی که این بازی نهایی رو ببره
‫به مرحله بعد می‌ره

00:45:05.036 --> 00:45:09.164
‫و به رقابت برای جایزه بزرگ ۵
‫ میلیون دلاری ادامه می‌ده.

00:45:09.165 --> 00:45:11.417
‫زود باش جیمبو، چی برامون آماده کردی؟

00:45:11.418 --> 00:45:15.338
‫به بازی نهایی خوش اومدید.

00:45:16.506 --> 00:45:18.090
‫وقتشه که تمرکز کنید، بچه‌ها.

00:45:18.091 --> 00:45:21.427
‫بازی اول در مورد قدرت بود،
‫بازی دوم در مورد سرعت،

00:45:21.428 --> 00:45:25.806
‫و از اونجایی که الان همه‌چی مساویه،
‫این بازی بعدی تماماً در مورد استقامته.

00:45:25.807 --> 00:45:30.602
‫از هر کدوم از تیم‌هاتون
‫می‌خوام یه نفر رو انتخاب کنید

00:45:30.603 --> 00:45:33.397
‫که به صورت آویزان مرده از
‫این میله آویزون بمونه.

00:45:33.398 --> 00:45:34.898
‫وای خدای من.

00:45:34.899 --> 00:45:40.737
‫یه عضو از هر تیم تلاش می‌کنه تا وقتی که
‫ میله ۱۲ متر بالا می‌ره، به اون آویزون بمونه.

00:45:40.738 --> 00:45:43.449
‫هر کدوم که بتونه بیشتر از همه آویزون بمونه،

00:45:43.450 --> 00:45:47.661
‫یه جا برای تیمش تو ۲۵ نفر برتر می‌گیره.

00:45:47.662 --> 00:45:48.996
‫وای.

00:45:48.997 --> 00:45:52.791
‫و تیمی که ببازه حذف می‌شه.

00:45:54.210 --> 00:45:55.794
‫بفرستیدشون خونه، بچه‌ها،
‫بیاید بفرستیمشون خونه.

00:45:55.795 --> 00:45:59.047
‫خیلی خب، جمع شید و بحث کنید، سرنوشت تیمتون

00:45:59.048 --> 00:46:02.676
‫کاملاً به معنای واقعی کلمه تو
‫دستای کسیه که انتخاب می‌کنید.

00:46:02.677 --> 00:46:04.219
‫- جمع شید.
‫- بیاید بچه‌ها.

00:46:04.220 --> 00:46:06.513
‫خیلی خب، بیاید جمع شیم. بیاید صحبت کنیم.

00:46:06.514 --> 00:46:10.184
‫هر کی رو انتخاب کنیم، ما بهت ایمان داریم، باشه؟
‫هر چی بشه، می‌شه.

00:46:10.185 --> 00:46:13.437
‫ما الان باید یه گفتگوی
‫خیلی صادقانه داشته باشیم.

00:46:13.438 --> 00:46:15.565
‫کی فکر می‌کنه از همه قوی‌تره؟

00:46:16.774 --> 00:46:20.527
‫خب، تیم صورتی. فکر می‌کنید
‫اونا کی رو اونجا انتخاب می‌کنن؟

00:46:20.528 --> 00:46:22.279
‫سید، می‌دونی مایکی چند تا شنا رفت؟

00:46:22.280 --> 00:46:23.572
‫حدود ۷۰ تا.

00:46:23.573 --> 00:46:25.991
‫این تعداد شنای فوق‌العاده‌ایه.

00:46:25.992 --> 00:46:29.745
‫- من می‌خوام مایکی رو بفرستیم. این رای منه.
‫- آره.

00:46:29.746 --> 00:46:33.499
‫اون کاپیتان بود، و ما رو انتخاب کرد.
‫و حالا نوبت ماست که اون رو انتخاب کنیم.

00:46:33.500 --> 00:46:35.125
‫ما تیمیم. ما اون رو انتخاب می‌کنیم.

00:46:35.126 --> 00:46:40.172
‫من یه ذهنیت قوی دارم،
‫پس ۴۵۳ تا آخرش کار رو تموم می‌کنه.

00:46:40.173 --> 00:46:42.049
‫تو تو مسابقه کامیون هیولا خیلی عقب بودی،

00:46:42.050 --> 00:46:44.009
‫برگشتی و بردی.

00:46:45.762 --> 00:46:49.932
‫بازی قبلی رو باختی. مساوی شده.
‫وقتشه که این یکی رو ببری.

00:46:49.933 --> 00:46:52.184
‫- آمین.
‫- بزن بریم، بزن بریم.

00:46:52.185 --> 00:46:53.352
‫- شما می‌تونید.
‫- این برای ماست.

00:46:53.353 --> 00:46:54.269
‫شما می‌تونید.

00:46:54.270 --> 00:46:57.731
‫بیاید ببریم! ببریم! ببریم!

00:47:03.238 --> 00:47:05.113
‫یه تصمیم آسون برای تیم صورتی.

00:47:05.114 --> 00:47:07.407
‫خب، بیاید ببینیم تیم نارنجی
‫کی رو انتخاب کرده.

00:47:07.408 --> 00:47:10.619
‫خب، بچه‌ها، کی اینجا
‫بیشترین استقامت رو داره؟

00:47:10.620 --> 00:47:14.206
‫خب، من احتمالاً می‌تونم،
‫فکر کنم شاید ۴۵ ثانیه آویزون بمونم.

00:47:14.207 --> 00:47:16.458
‫- تو چی؟
‫- شاید یه دقیقه.

00:47:16.459 --> 00:47:18.961
‫- یه دقیقه. باشه.
‫- پنج ثانیه کامل.

00:47:18.962 --> 00:47:20.170
‫پنج ثانیه.

00:47:20.171 --> 00:47:23.090
‫من خیلی صخره‌نوردی می‌کنم.

00:47:23.091 --> 00:47:24.383
‫- باشه.
‫- اوه، عجب.

00:47:24.384 --> 00:47:27.678
‫- من ماهیچه‌های ساعد خیلی قوی‌ای دارم.
‫- این خیلی مهمه.

00:47:27.679 --> 00:47:29.972
‫- آره، این...
‫- من دستای خیلی پینه‌بسته‌ای دارم.

00:47:29.973 --> 00:47:32.725
‫ما داریم همه گزینه‌هامون رو بررسی می‌کنیم.
‫تو بهترین کسی هستی که داریم.

00:47:33.643 --> 00:47:36.395
‫می‌دونم فشار زیادی روت هست.
‫تو مرد مایی، رفیق.

00:47:36.396 --> 00:47:37.646
‫- صبر کن...
‫- می‌دونم، فشار زیادیه.

00:47:37.647 --> 00:47:41.024
‫خب به من بگو چطور به این تصمیم رسیدیم.
‫چرا داریم اون رو انتخاب می‌کنیم؟

00:47:41.025 --> 00:47:44.862
‫- خب، همه ما دور هم جمع شدیم...
‫- من فکر می‌کنم منم می‌تونم انجامش بدم.

00:47:48.575 --> 00:47:51.994
‫وقتی تو یه همچین چیزی تجربه داشته باشی
‫خیلی کمک می‌کنه.

00:47:51.995 --> 00:47:54.496
‫من قبل از اینکه بیام اینجا، آویزون
‫ موندن مرده رو تمرین می‌کردم.

00:47:54.497 --> 00:47:59.376
‫و احتمالاً تو یه موقعیت پرفشار
‫شاید یه کم بیشتر دووم بیارم.

00:47:59.377 --> 00:48:03.922
‫فکر می‌کنم تو واقعاً می‌خوای ادامه بدی
‫و می‌بینم که واقعاً داری به خودت فشار میاری.

00:48:03.923 --> 00:48:07.551
‫اگه قرار باشه رای‌گیری کنیم
‫من به تو رای می‌دم.

00:48:07.552 --> 00:48:09.970
‫اگه شماها از من می‌خواین
‫این کار رو انجام بدم، انجامش می‌دم.

00:48:09.971 --> 00:48:12.264
‫منظورم اینه که، من می‌تونم
‫مزایا و معایب رو بهتون بگم.

00:48:12.265 --> 00:48:16.143
‫اون دستای پینه‌بسته‌تری داره،
‫و صخره‌نوردی می‌کنه.

00:48:16.144 --> 00:48:19.439
‫اما، رفیق، نمی‌دونم. تو خیلی سنگین‌تری.

00:48:21.941 --> 00:48:24.109
‫نمی‌دونم چرا، اما من داشتم
‫بازمانده (Survivor) رو تماشا می‌کردم.

00:48:24.110 --> 00:48:26.945
‫و شروع کردم به تمرین زمان آویزون موندن.

00:48:26.946 --> 00:48:31.366
‫این تصمیم سرنوشت کل تیمتون رو تعیین می‌کنه.

00:48:31.367 --> 00:48:35.537
‫حاضرید کل تیمتون رو به خطر بندازید
‫تا به اون میله آویزون بمونید؟

00:48:35.538 --> 00:48:38.540
‫آره، فکر می‌کنم من و اون
‫ تو یه محدوده هستیم.

00:48:38.541 --> 00:48:41.501
‫می‌شه شماها به من و اوزی
‫یه لحظه وقت بدید که بریم یه گوشه؟

00:48:41.502 --> 00:48:42.502
‫آره، آره، آره.

00:48:42.503 --> 00:48:44.838
‫و در حالی که تیم صورتی یه انتخاب واضح داشت،

00:48:44.839 --> 00:48:47.507
‫تیم نارنجی، از طرف دیگه، برای رسیدن
‫به یه نتیجه‌گیری، داره تقلا می‌کنه.

00:48:47.508 --> 00:48:49.676
‫راستش رو بخوای، رفیق
‫من این کار رو انجام دادم.

00:48:49.677 --> 00:48:53.597
‫من صخره‌نوردی می‌کنم، دستای پینه‌بسته دارم
‫ساعدهای خوبی دارم.

00:48:53.598 --> 00:48:54.932
‫چه حسی داری؟

00:48:55.558 --> 00:48:57.309
‫خدایا، هیچ ایده‌ای ندارم.

00:48:57.310 --> 00:49:01.521
‫خدایا، کی قدرت داره، کی حکمت داره
‫کی شجاعت داره، خدایا.

00:49:01.522 --> 00:49:06.069
‫اما ما این تصمیم رو بین تو بالا می‌بریم
‫چون ما فقط نمی‌دونیم، خدایا.

00:49:07.153 --> 00:49:08.695
‫و ما فقط این رو به نام عیسی
‫ به تو می‌سپاریم.

00:49:08.696 --> 00:49:09.822
‫آمین.

00:49:10.782 --> 00:49:15.202
‫رفیق، نمی‌دونم. تو خیلی سنگین‌تری.
‫فکر کنم تقریباً...

00:49:15.203 --> 00:49:17.412
‫- خیلی خب.
‫- بچه‌ها، باید تصمیم بگیریم.

00:49:17.413 --> 00:49:19.331
‫- باشه.
‫- اگه مجبور باشی مت یا اوزی رو انتخاب کنی،

00:49:19.332 --> 00:49:22.167
‫- چیکار می‌کنی؟
‫- به نظر میاد مت اعتماد به نفس بیشتری داره.

00:49:22.168 --> 00:49:23.961
‫فکر می‌کنم مت گزینه بهتریه.

00:49:24.837 --> 00:49:28.132
‫خیلی خب، همه، تیم نارنجی با...

00:49:29.550 --> 00:49:30.385
‫اوزی می‌ره.

00:49:35.890 --> 00:49:38.393
‫- اوزی، تو می‌تونی.
‫- تو انجامش می‌دی.

00:49:39.352 --> 00:49:41.813
‫این بچه‌ها دو هفته‌ست که دارن رقابت می‌کنن.

00:49:42.730 --> 00:49:44.023
‫خیلی چیزها رو پشت سر گذاشتن.

00:49:45.983 --> 00:49:48.860
‫و حالا همه‌چی به این دو نفر بستگی داره.

00:49:48.861 --> 00:49:52.072
‫من به فشاری که این آقایون زیرش هستن
‫حسادت نمی‌کنم.

00:49:52.073 --> 00:49:54.367
‫یه فینال حماسیه. نمی‌تونم انکار کنم.

00:49:55.660 --> 00:49:57.870
‫یه کم گچ داریم، اگه می‌خواید گچی بشید.

00:50:01.457 --> 00:50:03.500
‫- آماده‌ای، نارنجی؟
‫- بله قربان.

00:50:03.501 --> 00:50:05.335
‫- آماده‌ای، صورتی؟
‫- آماده‌ایم.

00:50:05.336 --> 00:50:07.463
‫آقایون، میله رو بگیرید.

00:50:11.592 --> 00:50:14.511
‫بازی وقتی شروع می‌شه که
‫پاهاتون از زمین جدا بشه.

00:50:14.512 --> 00:50:16.138
‫بزن بریم، مایکی!

00:50:16.139 --> 00:50:18.473
‫اون مسابقه شنا رو برد.

00:50:18.474 --> 00:50:21.601
‫اما اون فقط چند ساعت پیش بود.
‫شاید خسته باشه.

00:50:21.602 --> 00:50:23.854
‫تمرکز کن، رفیق. تو می‌تونی.

00:50:26.065 --> 00:50:28.651
‫بزن بریم. میله رو بالا ببرید.

00:50:30.528 --> 00:50:36.158
‫خیلی خب، داره شروع می‌شه. همه‌چی در خطره.

00:50:36.159 --> 00:50:37.993
‫رسمی شروع شد.

00:50:37.994 --> 00:50:41.413
‫بازیکنی که بیشتر از همه آویزون بمونه
‫تیمش رو تو رقابت نگه می‌داره

00:50:41.414 --> 00:50:45.959
‫برای ۵ میلیون دلار، و بازنده
‫تیمش رو به خونه می‌فرسته.

00:50:47.795 --> 00:50:49.087
‫نمی‌تونم جلوی لرزشم رو بگیرم، رفیق.

00:50:49.088 --> 00:50:53.049
‫نفس عمیق بکش. قوی بمون.
‫تو می‌تونی. تو می‌تونی.

00:50:53.050 --> 00:50:55.344
‫وای خدای من، ببین چقدر بالا هستن.

00:50:57.805 --> 00:51:00.391
‫خیلی خب، اونا قفل کردن.

00:51:02.143 --> 00:51:04.270
‫تو می‌تونی، اوز!

00:51:05.271 --> 00:51:07.648
‫- ما قفل کردیم.
‫- سعی کن تاب نخوری

00:51:12.445 --> 00:51:14.989
‫- آویزون بمونید، بچه‌ها.
‫- یه دقیقه!

00:51:15.990 --> 00:51:18.618
‫۵ میلیون دلار بهش بستگی داره.

00:51:19.952 --> 00:51:21.787
‫مایکی! عالی به نظر میای.
‫اون داره وول می‌خوره.

00:51:21.788 --> 00:51:24.080
‫- اون از همین الان داره جمع می‌شه.
‫- اوه، نه.

00:51:24.081 --> 00:51:26.082
‫زیاد طول نمی‌کشه.

00:51:26.083 --> 00:51:28.084
‫زود باش، زود باش، زود باش. تو می‌تونی.

00:51:28.085 --> 00:51:30.212
‫۵ میلیون دلار در خطره.

00:51:33.257 --> 00:51:35.802
‫- فقط قوی بمون.
‫- قوی بمون.

00:51:38.846 --> 00:51:40.931
‫- قوی بمون.
‫- تمرکز کن.

00:51:40.932 --> 00:51:42.182
‫اوه، شروع شد.

00:51:42.183 --> 00:51:45.268
‫تمام دنیا دارن تماشا می‌کنن!
‫کی قراره بیفته؟

00:51:45.269 --> 00:51:46.938
‫وای خدای من!

00:51:53.611 --> 00:51:57.490
‫این بازی قراره تعریف
‫کلمه بی‌رحمانه رو عوض کنه.

00:51:58.407 --> 00:51:59.407
‫اوه، مرد.

00:51:59.408 --> 00:52:03.787
‫ما به ده شرکت‌کننده برتر می‌رسیم.

00:52:03.788 --> 00:52:06.414
‫این قراره بی‌رحمانه‌ترین چالش تاریخ باشه.

00:52:07.375 --> 00:52:10.293
‫- حرف آخر؟
‫- وای. عالیه. عاشق این بازیم.

00:52:10.294 --> 00:52:14.423
‫قطار رو بفرست! به قطار حذف خوش اومدید.

00:52:15.294 --> 00:52:35.294
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.