﻿WEBVTT

00:00:00.375 --> 00:00:09.578
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.org ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie.com ::..</c></b>

00:00:28.822 --> 00:00:30.073
.وای نه -
.بیخیال -

00:00:34.884 --> 00:00:36.705
کس دیگه‌ای تو اون قایق هست؟

00:00:38.415 --> 00:00:39.958
.گه‌ش بگیرن

00:00:41.585 --> 00:00:43.670
این که اون رفیق مردت از سر کار نیست که؟

00:00:43.695 --> 00:00:45.553
.یا خود خدا -
.یکی افتاده تو آب -

00:00:45.586 --> 00:00:47.713
!آمبولانس خبر کن. بجنب -
مگه مسخره باباتیم؟ -

00:00:48.008 --> 00:00:49.009
.وای گابریل

00:00:51.511 --> 00:00:53.592
چی‌کار داره می‌کنه؟

00:00:53.617 --> 00:00:55.345
.می‌خواد جون یه آدم رو نجات بده

00:00:56.683 --> 00:00:58.018
جی‌پی؟

00:01:04.106 --> 00:01:05.734
.بهیارها هفت دقیقه دیگه می‌رسن

00:01:10.280 --> 00:01:11.907
.کیر تو خیر

00:01:11.932 --> 00:01:14.268
وای نه. نفس می‌کشه؟ -
.فکر نکنم -

00:01:14.405 --> 00:01:16.411
.شلوار پاش نیست

00:01:16.501 --> 00:01:18.462
.این اولویت مهمی نیست دیوید

00:01:25.128 --> 00:01:26.087
.ایوا

00:01:28.548 --> 00:01:30.508
...ایوا باید بریم -
.وایسا، وایسا، وایسا -

00:01:30.592 --> 00:01:32.928
.یالا، بی‌پدر سگ جون

00:01:35.646 --> 00:01:38.141
.خدای من -
.ایوا، باید از اینجا بریم -

00:01:38.166 --> 00:01:39.768
.باشه، باشه

00:01:40.005 --> 00:01:41.715
.هی -
.سگ مصب -

00:02:46.772 --> 00:02:51.663
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.org ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie.com ::..</c></b>

00:02:51.851 --> 00:02:54.460
[خواهران بد]

00:03:11.943 --> 00:03:12.944
.سلام

00:03:16.702 --> 00:03:18.662
…چی... چی

00:03:19.088 --> 00:03:20.381
درد داری؟

00:03:21.518 --> 00:03:24.122
جان پاول. حالت چطوره؟

00:03:24.956 --> 00:03:27.125
.انگار که باید مرده باشم

00:03:27.208 --> 00:03:28.501
.خب، خوشبختانه نمردی

00:03:29.270 --> 00:03:32.422
اما از دیشب چیزی یادت میاد برام تعریف کنی؟

00:03:34.103 --> 00:03:35.354
...از

00:03:35.665 --> 00:03:37.750
چطور از خونه‌ت رفتی لنگرگاه؟

00:03:38.806 --> 00:03:39.807
...لنگر

00:03:41.001 --> 00:03:43.558
.آمبولانس رو برای اونجا خبر کردن

00:03:44.392 --> 00:03:45.813
هیچی یادت نمیاد؟

00:03:46.895 --> 00:03:47.896
.نه

00:03:48.730 --> 00:03:51.895
وقتی آدم تجربه‌ای آسیب‌زا رو تجربه می‌کنه
.گاهی اوقات پیش میاد

00:03:53.341 --> 00:03:56.094
در این لحظه تحت استرس اضافی‌ای هستی؟

00:03:57.067 --> 00:03:58.949
این مدت احساس افسردگی نکردی؟

00:04:01.034 --> 00:04:03.411
...نمی‌خوام خودکشی کنم. اگه... اگه

00:04:03.876 --> 00:04:07.082
شاید بهتر باشه بعد از اینکه
.یه کم دیگه استراحت کرد باهاش صحبت کنید

00:04:10.268 --> 00:04:12.462
اگه تو اتاق خواب دیده باشتمون چی؟

00:04:13.637 --> 00:04:17.057
خب این... این یعنی ممکنه
.پلیس همین الان تو راه اینجا باشه

00:04:17.082 --> 00:04:19.835
اگه ما رو دیده بود
.پلیس قبل از اینا می‌اومد اینجا

00:04:21.334 --> 00:04:24.098
گفتی ریهپنول باعث بی‌هوشی می‌شهT درسته؟

00:04:24.123 --> 00:04:25.464
.مشکلی برامون پیش نمیاد

00:04:26.084 --> 00:04:27.727
اگه حافظه‌ش برگرده چی؟

00:04:28.353 --> 00:04:31.189
ممکنه این اتفاق بیفته؟ -
.آره -

00:04:34.542 --> 00:04:36.419
.این همه‌ش تقصیر دوست پسر گی توئه

00:04:36.444 --> 00:04:40.240
.آره عجب آدم کسکشی
.رفت جون یه آدم درحال غرق شدن رو نجات داد

00:04:43.326 --> 00:04:45.412
الان کار مهم‌تری داری؟

00:04:45.495 --> 00:04:46.663
.باید برم سر کار

00:04:51.251 --> 00:04:52.252
.گریسه

00:04:56.341 --> 00:04:59.261
.سلام عزیزم، ما... ما همه خونه‌ی اورسلاییم

00:04:59.509 --> 00:05:02.554
.سلام. خوبه. جسما حالش خوبه

00:05:03.223 --> 00:05:05.015
.اما از لحاظ روانی داغونه

00:05:05.640 --> 00:05:10.020
…گفت... فکر می‌کنه... فکر می‌کنه

00:05:11.221 --> 00:05:13.182
.فکر می‌کنه می‌خوان بکشنش

00:05:13.226 --> 00:05:15.020
.لامصب

00:05:15.400 --> 00:05:16.484
.مسخره‌ست

00:05:16.509 --> 00:05:18.719
چطور؟ چرا؟

00:05:18.744 --> 00:05:21.079
نکنه... نکنه... نکنه چیزی دیده؟

00:05:26.053 --> 00:05:29.361
...گریس... یه نفس عمیق بکش

00:05:29.386 --> 00:05:31.763
...می‌گه تنها توضیحش همینه

00:05:31.791 --> 00:05:34.711
...یکی چیزخورش کرده و انداختتش تو لنگرگاه

00:05:34.736 --> 00:05:36.738
.و ولش کرده بمیره -
.گه‌ش بگیرن -

00:05:37.923 --> 00:05:39.925
اسپری بینی کجاست؟

00:05:40.008 --> 00:05:42.219
...من... من... تو

00:05:43.220 --> 00:05:46.139
خب... نگفت کار کی بوده؟

00:05:46.681 --> 00:05:48.391
.چی داری می‌گی؟ کسی نبوده

00:05:48.475 --> 00:05:51.061
.حتما وقتی افتاده تو آب سرش ضربه خورده

00:05:52.187 --> 00:05:54.189
.بله. آره. آره. بله

00:05:54.272 --> 00:05:57.359
.این... آره. و ببین بلاند حالش خوبه -
.پیداش نمی‌کنم -

00:05:57.442 --> 00:05:59.393
،اینجا پیش ماست
.پس نگرانش نباش

00:05:59.418 --> 00:06:01.488
.ممنون -
.و نگران اونم نباش -

00:06:01.520 --> 00:06:04.491
.می‌دونی که چیزیش نمی‌شه
.خدایا، چقدر تحت فشارت گذاشته

00:06:04.516 --> 00:06:06.894
!سگ مصب تمومی نداره -
...یه زنگ -

00:06:07.383 --> 00:06:09.888
گریس اگه چیزی لازم داشتی فقط زنگ بزن، باشه؟

00:06:09.913 --> 00:06:12.874
.ما هوات رو داریم. خیلی خب. دوستت داریم

00:06:18.171 --> 00:06:19.965
.منم دوستتون دارم

00:06:26.213 --> 00:06:28.340
هیچکس حرفش رو باور نمی‌کنه، خب؟

00:06:28.365 --> 00:06:32.328
،اگه از اون کسشرها بگه
.فکر می‌کنن عقلش رو از دست داده

00:06:33.677 --> 00:06:35.522
.اسپری بینی رو پیدا نمی‌کنیم

00:06:39.734 --> 00:06:41.903
.خب، باید حلش کنی

00:06:42.529 --> 00:06:44.990
.آخه این مسئولیت توئه -
از کی تاحالا؟ -

00:06:45.015 --> 00:06:46.897
.تو دارو رو میاری. خودت هم می‌بریش

00:06:46.922 --> 00:06:48.799
.من دادمش به تو -
.‌نه‌خیرم ندادی -

00:06:49.035 --> 00:06:50.036
ندادم؟

00:06:52.737 --> 00:06:54.666
.پس باید تو خونه باشه

00:06:55.500 --> 00:06:58.336
...خب من که نمی‌تونم
...مصاحبه کاری دارم، خب؟ من

00:07:00.672 --> 00:07:02.048
.من یه چشم دارم

00:07:04.818 --> 00:07:06.987
.باشه بابا. بلاند رو می‌رسونم

00:07:07.012 --> 00:07:09.139
لامصب رو پیداش می‌کنم
و می‌زنم به چاک، خوبه؟

00:07:13.573 --> 00:07:15.471
…لعنتی. ای لامصب

00:07:15.496 --> 00:07:16.534
[وقت مصاحبه با جرالد 1 ساعت دیگر]

00:07:22.879 --> 00:07:24.988
.اون پیام‌هایی که دیشب گذاشتی

00:07:25.013 --> 00:07:27.891
«خدا می‌دونه چی به سرت میارم»
.خودت این رو گفتی

00:07:27.916 --> 00:07:30.210
.اما حرفم سر مسابقات نت‌بال بود

00:07:31.202 --> 00:07:32.370
.نمی‌خواستم بری

00:07:32.395 --> 00:07:34.230
پس نصفه‌شب به‌خاطرش می‌پری تو دریا؟

00:07:34.431 --> 00:07:36.433
نمی‌فهمی این کارت
چقدر من رو وحشت زده می‌کنه؟

00:07:36.458 --> 00:07:39.418
گریس، می‌شه لطفا
تو خونه درباره‌ش حرف بزنیم؟

00:07:39.443 --> 00:07:41.755
.خواهش می‌کنم. فقط می‌خوام برم خونه

00:07:42.520 --> 00:07:44.299
.نمی‌... نمی‌دونم جان پاول

00:07:44.382 --> 00:07:46.593
.خواهش می‌کنم، گریسی

00:07:48.973 --> 00:07:50.210
.خواهش می‌کنم

00:07:52.639 --> 00:07:53.640
.باشه

00:07:55.060 --> 00:07:57.771
اما باید قبل از رفتن
.پیش روانشناس نوبت بگیریم

00:07:57.854 --> 00:08:00.232
.خیلی خب. باشه. ممنون

00:08:01.273 --> 00:08:02.567
،بلاند خونه‌ی اورسلاست

00:08:02.592 --> 00:08:05.511
،پس خودمون تو خونه تنهاییم
.و می‌تونیم جدی حرف بزنیم

00:08:06.561 --> 00:08:07.562
.باشه

00:08:09.045 --> 00:08:11.965
برام... برام لباس آوردی؟

00:08:12.346 --> 00:08:13.764
.آره

00:08:17.661 --> 00:08:19.271
.ببخشید

00:08:23.812 --> 00:08:24.855
چی؟

00:08:37.769 --> 00:08:39.895
...قرص خواب داشتن، ولی متأسفانه

00:08:39.980 --> 00:08:41.481
چی‌کار داری می‌کنی؟

00:08:41.506 --> 00:08:42.840
.دارم می‌رم سر مصاحبه‌م

00:08:43.405 --> 00:08:46.034
.نه. اگه بندازیش عقب جرالد درکت می‌کنه

00:08:46.059 --> 00:08:48.175
.عقب نمیندازم. وجهه‌م خراب می‌شه

00:08:48.238 --> 00:08:51.074
،من اصلا همچین چیزی نمی‌خوام
.ولی... حرفم اینه که حالت بده

00:08:51.099 --> 00:08:55.062
خدایا. نمی‌تونم بگم
.حالم بده چون حالم بد نیست

00:08:55.383 --> 00:08:57.010
.یکی می‌خواسته من رو بکشه

00:08:58.206 --> 00:08:59.624
.پریشون شدی. ناراحتی

00:08:59.649 --> 00:09:03.979
ممی، اگه این ترفیع رو نگیرم
.خیلی پریشون و ناراحت‌تر می‌شم

00:09:04.004 --> 00:09:06.965
.این برای ماست. برای خانواده‌مون
.برای آینده‌مونه

00:09:06.990 --> 00:09:09.660
.و من مستحقشم

00:09:09.801 --> 00:09:12.012
!الان هوش و حواست سر جاش نیست

00:09:13.988 --> 00:09:16.182
.باید یه کم استراحت کنی
.باید آروم بگیری

00:09:16.207 --> 00:09:17.375
.برگشتم خونه می‌بینمت

00:09:19.711 --> 00:09:20.729
.جان پاول

00:09:32.365 --> 00:09:35.368
.باید برم. باید برم -
.نه -

00:09:36.328 --> 00:09:38.246
.نه، نرو. بمون دیگه

00:09:41.619 --> 00:09:43.204
.نمی‌تونم امروز دیر کنم

00:09:43.229 --> 00:09:45.569
چرا؟ باید بری سر
خانواده‌های معصوم دیگه‌ای رو کلاه بذاری؟

00:09:47.427 --> 00:09:48.428
.ببخشید

00:09:49.382 --> 00:09:50.717
.امروز تولد بابامه

00:09:52.469 --> 00:09:53.720
.خب، یعنی می‌شد

00:09:56.014 --> 00:09:57.432
.سر قبرش با توماس قرار گذاشتم

00:10:01.634 --> 00:10:02.635
.بیا بغلم

00:10:06.775 --> 00:10:08.360
.آخ. خدایا

00:10:08.385 --> 00:10:10.846
دنبال بافت نرم بدنم می‌گردی؟ -
.ببخشید -

00:10:10.871 --> 00:10:12.165
.به‌خاطر چندین سال شیاتسو کار کردنه

00:10:12.205 --> 00:10:14.541
.قدرت دستم از چیزی که فکر می‌کنم قوی‌تره

00:10:20.058 --> 00:10:25.981
،حالا که می‌دونم واقعا چی شده
.یاد کردن از تولدش برام عجیبه

00:10:27.434 --> 00:10:30.103
،خب داری زندگیش رو جشن می‌گیری
.نه مرگش رو

00:10:34.252 --> 00:10:35.670
.بعدا می‌تونیم بریم بیرون

00:10:35.778 --> 00:10:38.894
می‌ریم یه جایی
.که کمتر از قبرستون رفتن افسرده کننده باشه

00:10:39.200 --> 00:10:40.201
مثلا چی؟

00:10:43.382 --> 00:10:46.259
اگه می‌تونستی هرجای دنیا باشی
دوست داشتی کجا بری؟

00:10:47.524 --> 00:10:48.608
.تیخوانا

00:10:48.692 --> 00:10:51.861
،تو بغل تو بکا
.جواب صحیحش بود

00:10:52.460 --> 00:10:55.129
.تو بغلت تو تیخوانا بکا

00:10:55.282 --> 00:10:56.950
تو بغلت تو کازابلانکا چطوره؟

00:10:56.975 --> 00:10:59.811
،چون تو خیابون دالمنه
.و می‌تونیم با 5 یورو با تاکسی بریم اونجا

00:11:00.294 --> 00:11:03.839
به همون اندازه اگه تو خونه‌ت با کاری
.تو بغلت باشم هم خوشحالم

00:11:03.977 --> 00:11:04.978
.قبوله

00:11:08.894 --> 00:11:10.270
.خداحافظ

00:11:11.214 --> 00:11:12.382
.مت -
چیه؟ -

00:11:13.802 --> 00:11:15.387
.برادرت هم باباش رو از دست داده

00:11:39.818 --> 00:11:41.987
.اصلا نمی‌دونم چطور اینا رو می‌خورد

00:11:42.550 --> 00:11:44.510
.فکر کنم از خود قوطی می‌رفت بالا

00:11:46.166 --> 00:11:47.542
.گفتم شاید نیای

00:11:48.335 --> 00:11:49.336
…آره، خب

00:11:55.014 --> 00:11:57.385
.تریسا دیشب اصلا بهم لگد نزد

00:11:57.702 --> 00:12:00.055
معمولا اینجوریه که انگار
...با یه قهرمان یو‌اف‌سی تو یه تخت خوابیدم

00:12:00.080 --> 00:12:02.374
.هنوزم نمی‌فهمم چرا بهم نگفتی، تام

00:12:04.762 --> 00:12:05.942
،اون موقع

00:12:06.258 --> 00:12:09.748
.جز نگفتن بهت چاره‌ای نداشتم

00:12:09.773 --> 00:12:12.025
،فکر می‌کردم اگه بدونی
.تو هم شریک جرم می‌شی

00:12:12.050 --> 00:12:13.260
.بابا این رو نمی‌خواست

00:12:15.111 --> 00:12:16.279
.اما متأسفم

00:12:20.867 --> 00:12:22.077
.بیا. دست به کار شو

00:12:47.107 --> 00:12:51.273
به‌نظرت می‌تونستی یه جوری جلوش رو بگیری؟

00:12:52.481 --> 00:12:53.482
من؟

00:12:54.234 --> 00:12:57.237
،خب تو باهاش کار می‌کردی
…پیشش بزرگ شدی

00:12:58.358 --> 00:13:02.027
طبیعتا نمی‌دونستم
.یه هفته در میون میاد دیدن تو

00:13:04.327 --> 00:13:07.122
.دقیقا. یه هفته درمیون

00:13:08.154 --> 00:13:09.766
گاهی اوقات هرچی
.کمتر پیشش باشی بهتره

00:13:09.791 --> 00:13:13.461
،غمت نصفه، سختی‌هات نصفه
.جمع کردن گه کاری‌هاش هم نصفه

00:13:14.674 --> 00:13:16.926
.حس می‌کنم چون باهام مهربون بود عصبانی‌ای

00:13:17.037 --> 00:13:18.372
.خون خونم رو می‌خوره

00:13:20.158 --> 00:13:23.202
من اصلا تا وقتی که تخت دو نفره آورد
.تو اتاقم نمی‌دونستم وجود داری

00:13:24.764 --> 00:13:27.142
…این قضیه، تو، کسب و کار

00:13:28.075 --> 00:13:29.644
.از هیچکدومتون خبر نداشتم

00:13:31.437 --> 00:13:34.440
.حالا هم اشتباهاتش گریبان یکی دیگه رو گرفته

00:13:35.780 --> 00:13:38.236
فقط این بار منم
دارم کمک می‌کنم، غیر از اینه؟

00:13:41.740 --> 00:13:43.825
نمی‌ذارم بهم بگی
.اشتباهی‌ام که گردن تو افتاده

00:13:49.657 --> 00:13:52.114
ازم خواسته بود همیشه مطمئن باشم
.دردسری برات درست نشه

00:13:54.669 --> 00:13:58.256
به‌نظرت وقتی این رو گفته
می‌دونسته که می‌خواد خودکشی کنه؟

00:13:58.757 --> 00:14:01.509
،دو روز قبلش بود
.پس فکر کنم آره

00:14:04.471 --> 00:14:06.431
،می‌دونم نتونستم جلوش رو بگیرم

00:14:06.456 --> 00:14:08.917
.اما همیشه حواسم هست
.که مشکلی برات پیش نیاد، مت

00:14:18.735 --> 00:14:20.112
می‌خوای بیای خونه؟

00:14:20.661 --> 00:14:21.811
.آره

00:14:23.156 --> 00:14:24.157
.عالیه

00:14:24.287 --> 00:14:27.123
.وای فای قطع شده. ترزا جهنم به پا کرده

00:14:28.241 --> 00:14:30.956
اون پیامی که درباره‌ی
آقای ویلیامز فرستادی چی بود؟

00:14:30.981 --> 00:14:34.443
آهان. مدرک دارم
.که فکر می‌کرده یکی می‌خواد بکشدش

00:14:34.938 --> 00:14:36.895
...خب، اون یارو ویلیامزه به روانشناس گفته

00:14:36.920 --> 00:14:39.256
فکر می‌کنه یکی
.چیزخورش کرده و انداختدش تو آب

00:14:39.281 --> 00:14:40.505
.حوصله‌ش سر رفته بود

00:14:40.588 --> 00:14:42.842
...و اگه می‌گید اون شخص یکی از این خواهرها بوده

00:14:42.926 --> 00:14:45.470
...نه، همچین چیزی نیست
.هنوز داریم تحقیقات می‌کنیم

00:14:45.566 --> 00:14:49.349
دیروزم داشتی همین کار رو می‌کردی؟
درباره‌ی دختر گارویه تحقیق می‌کردی؟

00:14:50.618 --> 00:14:52.786
،خانواده در اولویته
بعدش هم مت کوچولو، یادته که؟

00:14:52.811 --> 00:14:54.854
.بیخیال. اولویت‌هاش رو درست کرده

00:14:55.428 --> 00:14:58.186
.من رو خواهری که کورش کرده شرط می‌بندم

00:14:58.211 --> 00:15:01.920
اگه یه کله‌کیری دیلاق سوئدی یکی از چشم‌هام رو
.کور کرده بود منم قصد جونش رو می‌کردم

00:15:01.945 --> 00:15:04.614
.مهم نیست کار کدومشون بوده
.بیوه‌ست که ذی‌نفعه

00:15:04.698 --> 00:15:06.866
اونه که باید ثابت کنیم
.می‌دونسته می‌خوان چی‌کار کنن

00:15:06.891 --> 00:15:09.477
اون یارویی که جی‌پی رو
از آب آورده بود بیرون چی گفته؟

00:15:11.580 --> 00:15:13.999
.نفر بعدی اونه. آره

00:15:15.417 --> 00:15:18.211
وقتی اتصال اینترنتی یه زن رو
.ازش دریغ می‌کنی همین می‌شه

00:15:28.889 --> 00:15:31.433
ببخشید. شیر ندارم. خامه می‌خواید؟

00:15:31.516 --> 00:15:33.852
.چی؟ نه، نه
...خدایا، نه، نه. اصلا

00:15:33.877 --> 00:15:35.504
.وحشتناک می‌شه

00:15:35.598 --> 00:15:36.933
.وقتتون رو نمی‌گیریم

00:15:36.958 --> 00:15:40.657
فقط خواستیم بدونیم می‌شه اتفاقات شبی که
آقای ویلیامز نزدیک بود غرق شن رو تعریف کنید؟

00:15:44.487 --> 00:15:46.698
مأمور تحقیق بیمه‌اید درسته؟

00:15:47.616 --> 00:15:50.368
خب می‌خواید نذارید
بیوه‌ی جی‌پی به پول پرداختی برسه؟

00:15:50.952 --> 00:15:52.495
،می‌خوایم معین کنیم چی شده

00:15:52.520 --> 00:15:55.064
که یعنی بررسی
.تمام وقایعی که منجر به مرگش شدن

00:15:55.089 --> 00:15:57.996
فقط می‌تونم اتفاقات
.بعد افتادنش تو آب رو بهتون بگم

00:15:58.121 --> 00:15:59.418
.از قبلش اطلاعی ندارم

00:15:59.794 --> 00:16:03.465
دیدید چطور افتاد تو آب؟ -
.نه. ولی رو قایقش بود. فکر کنم -

00:16:03.730 --> 00:16:05.816
به‌نظرتون ممکنه کسی هلش داده باشه؟

00:16:06.134 --> 00:16:07.302
.خودش گفت که لیز خورده

00:16:11.751 --> 00:16:15.005
شما هم با آقای ویلیامز
.کار کردید و هم ایوا گاروی

00:16:15.030 --> 00:16:16.865
رابطه‌شون رو چطور توصیف می‌کنید؟

00:16:17.646 --> 00:16:18.939
با خودش صحبت کردید؟

00:16:19.267 --> 00:16:20.351
چرا؟

00:16:20.586 --> 00:16:24.694
،خب، ازم خواست به جی‌پی نگم
.اما اون شب اونجا بود

00:16:29.074 --> 00:16:30.992
ایوا بهتون گفته بود چرا تو لنگرگاه بوده؟

00:16:31.309 --> 00:16:33.395
.گفت اونا اومده بودن دیدن من

00:16:33.518 --> 00:16:36.104
.ظاهرا دیده با کسی بودم واسه همین رفتن

00:16:37.332 --> 00:16:40.460
شما حرفش رو باور نکردید؟ -
مگه حرف اون و جی‌پی قابل باوره؟ -

00:16:40.544 --> 00:16:43.171
…فکر می‌کردم فقط ازش متنفره ولی بعدش

00:16:44.548 --> 00:16:47.509
عجیب بود، شدید بود، می‌دونید؟

00:16:50.530 --> 00:16:52.573
شما هنوز با ایوا در تماسید؟

00:16:54.882 --> 00:16:56.351
می‌شه بپرسم چی شد؟

00:16:57.143 --> 00:16:58.353
.نه

00:17:00.105 --> 00:17:01.481
.دیگه مزاحم نمی‌شیم

00:17:06.136 --> 00:17:10.156
گفتید بعد از اینکه شما رو
.با یه نفر دیده اونا رفتن

00:17:11.447 --> 00:17:12.573
پس خودش تنها نرفته؟

00:17:12.993 --> 00:17:15.370
.آره. ایوا تنها نبود

00:17:15.870 --> 00:17:19.498
.خواهر کوچیکه‌ش تو ماشین بود
.بکا

00:17:24.963 --> 00:17:26.298
.باشه. خیلی ممنونم

00:17:27.215 --> 00:17:28.216
.تشکر

00:17:30.386 --> 00:17:32.853
،نه تنها ایوا گاروی اون شب اونجا بوده

00:17:32.929 --> 00:17:35.098
.درباره‌ش دروغ گفته و از اونم خواسته دروغ بگه

00:17:35.181 --> 00:17:37.058
...این برای متقاعد کردن لافتوس برای نبش قبر

00:17:37.083 --> 00:17:40.160
می‌شه یه لحظه دست نگه داری و فکر کنی؟ -
.و رک و راست حرفم رو می‌زنم -

00:17:40.231 --> 00:17:42.112
...به‌نظرم بکا تو رو هدف قراره داده

00:17:42.137 --> 00:17:44.900
تا حواست رو از هر بلایی
.که خانواده‌ش سر ویلیامز آورده پرت کنه

00:17:44.983 --> 00:17:47.485
چی؟ -
وگرنه دیگه چرا اون شب اونجا بودن؟ -

00:17:50.808 --> 00:17:53.961
.حتی باهام بحث هم نمی‌کنی -
.نه، چون یه لحظه امون نمی‌دی فکر کنم، تام -

00:17:57.192 --> 00:17:59.873
.انگیزه مالی واضح داشته -
.گه‌ش بگیرن -

00:18:00.448 --> 00:18:02.200
دوباره دیدیش، مگه نه؟

00:18:02.755 --> 00:18:05.212
هی، بهتره تا اوضاع
.به گا نرفته همین الان بهم بگی

00:18:05.237 --> 00:18:06.238
.مت، خواهش می‌کنم

00:18:06.263 --> 00:18:08.325
به این فکر کن
.که چه چیزایی رو از دست می‌دیم

00:18:08.693 --> 00:18:10.114
.ببین همین الانش هم چقدر ضرر کردیم

00:18:13.511 --> 00:18:15.568
.تو آپارتمانش یه چک پیدا کردم
.مخفیش کرده بود

00:18:15.593 --> 00:18:16.594
چه چکی؟

00:18:16.619 --> 00:18:19.099
یه چک 8 هزار یورویی
.از طرف مادر جی‌پی به اسم بکا بود

00:18:19.444 --> 00:18:21.536
.هرچی هم نباشه ثابت می‌کنه که کاری نکرده

00:18:21.561 --> 00:18:22.854
چطور؟ -
.چون نقدش نکرده -

00:18:22.879 --> 00:18:23.960
.آره، چون نمی‌تونسته

00:18:23.985 --> 00:18:27.238
به رفیق بابا تو بانک سپرده بودم تموم
.حساب‌های خانواده ویلیامز رو بررسی کنه

00:18:27.263 --> 00:18:29.265
.اون پیرزن عملا حسابش خالی بوده

00:18:29.712 --> 00:18:32.464
.احتمالا اعتمادش رو جلب کرده که هزاران یورو بدوشدش

00:18:32.489 --> 00:18:35.492
.وقتی نتونسته، رفته سراغ بیمه‌ی عمر اون کسکش

00:18:36.059 --> 00:18:37.577
.بگو که چکه پیشته

00:18:37.661 --> 00:18:39.120
.نه -
.ای... خدا لعنتت کنه -

00:18:58.098 --> 00:18:59.099
!ایول

00:18:59.683 --> 00:19:01.851
.مت. مت

00:19:02.435 --> 00:19:03.853
.تو کار درست رو کردی

00:19:04.938 --> 00:19:06.147
.بیا اون جسد رو نبش قبر کنیم

00:19:15.865 --> 00:19:16.908
.خیلی خب

00:19:16.933 --> 00:19:18.242
.ولی واقعا خوب پیش رفت

00:19:18.267 --> 00:19:19.984
...و می‌دونی که با بقیه هم جلسه دارم، ولی

00:19:20.009 --> 00:19:22.345
ولی نظرت مثبت بوده؟ -
.آره -

00:19:22.426 --> 00:19:23.844
.آفرین

00:19:23.869 --> 00:19:24.870
.خیلی خب

00:19:26.585 --> 00:19:27.919
.انگاری ترکوندی

00:19:28.712 --> 00:19:30.755
.نمی‌دونم. نمی‌دونم. نمی‌دونم

00:19:30.780 --> 00:19:33.449
.ببین، ببین. چیزی نیست. چیزی نیست
.از پسش برمیای

00:19:34.009 --> 00:19:35.010
آره؟ -
.آره -

00:19:35.435 --> 00:19:39.898
.بدجور امیدوارم چون برنامه‌ی دیگه‌ای ندارم

00:19:40.512 --> 00:19:45.058
اون کار حتی قبل از اینکه جان پاول تصمیم بگیره
.بی شلوار بره شنا کنه هم مال تو بود

00:19:45.083 --> 00:19:47.294
.حالا هیچ شانسی نداره

00:19:48.064 --> 00:19:49.691
حالش چطوره؟

00:19:50.035 --> 00:19:52.110
.خوبه. آره. خوبه -
آره؟ -

00:19:52.193 --> 00:19:54.111
.هنوزم نمی‌فهمم چی شده

00:19:54.136 --> 00:19:55.929
.می‌دونم

00:19:56.924 --> 00:19:58.468
تو هیچ نظری نداری؟

00:19:58.504 --> 00:20:00.243
.خب نه، یعنی همونیه که گریس گفته

00:20:00.276 --> 00:20:04.780
،می‌دونی، و... و تو
.قهرمان روز، جونش رو نجات دادی

00:20:05.832 --> 00:20:07.542
.آره، خب می‌تونستی کمک کنی

00:20:07.567 --> 00:20:10.653
می‌دونی، انگار داشتم
.یه مجسمه رو از وسط مرداب می‌کشیدم بیرون

00:20:11.755 --> 00:20:13.965
منظورت چیه؟ -
،خب، می‌خواستم برات دست تکون بدم -

00:20:13.990 --> 00:20:16.117
.اما دستم با شوهر خواهرت بند بود

00:20:17.345 --> 00:20:21.306
فکر می‌کردم شاید یه غسل تعمید
...خانوادگی عجیب باشه، پس

00:20:22.232 --> 00:20:24.326
.تا اینکه از صحنه فرار کردی

00:20:25.268 --> 00:20:29.231
،خب آخه... حقیقتش

00:20:29.314 --> 00:20:32.025
.اومده بودم تو رو ببینم

00:20:32.108 --> 00:20:35.028
...می‌دونی، چون می‌خواستم
،با یکی هم پیاله شم

00:20:35.053 --> 00:20:37.764
،و بعد اون... هم کشتی‌ای جذابت رو دیدم

00:20:38.250 --> 00:20:40.617
.پس قبل اینکه مجبورم کنی تریسام کنیم رفتم

00:20:41.406 --> 00:20:42.532
.صحیح

00:20:43.411 --> 00:20:48.196
اما می‌شه به کسی نگی... که اونجا بودم؟

00:20:48.221 --> 00:20:51.329
،آخه چون... اگه جی‌پی بفهمه
...می‌دونی، یهو

00:20:51.472 --> 00:20:54.600
از اینکه تو اون وضع دیدمش
خوف می‌کنه، می‌دونی؟

00:20:55.465 --> 00:20:56.925
.گیج با تخم‌های ول

00:20:56.950 --> 00:20:58.562
.آره. دقیقا

00:20:58.718 --> 00:21:00.512
پس پیش خودت می‌مونه؟

00:21:01.012 --> 00:21:02.347
.باشه -
.باشه -

00:21:04.975 --> 00:21:06.268
.لعنتی

00:21:18.613 --> 00:21:21.366
می‌شه... باهات صحبت کنم؟

00:21:21.765 --> 00:21:23.391
.آره. البته

00:21:24.681 --> 00:21:27.684
.باید... ازت تشکر کنم

00:21:28.498 --> 00:21:30.917
آره. رواله. نمی‌خواد. خوبی؟

00:21:31.793 --> 00:21:34.963
…آره. بله. آره یعنی

00:21:37.340 --> 00:21:38.884
.حتما لیز خوردم

00:21:39.610 --> 00:21:41.070
.فکر کنم سرم ضربه خورد

00:21:41.095 --> 00:21:43.223
.تو حال خودت نبودی. آره

00:21:43.388 --> 00:21:44.806
…آره. و

00:21:45.557 --> 00:21:48.435
به کسی که چیزی نگفتی؟

00:21:49.214 --> 00:21:51.091
.به من ربطی نداره

00:21:52.314 --> 00:21:56.985
و تو... چیزی که ندیدی؟

00:21:58.132 --> 00:21:59.341
.جی‌پی

00:22:01.156 --> 00:22:02.157
.موفق باشی

00:22:02.240 --> 00:22:04.701
.ظاهرا. ایوا تو اتاق ترکونده

00:22:15.825 --> 00:22:17.028
[شلوار ممنوع]

00:22:21.760 --> 00:22:23.803
می‌شه تلویزیون نگاه کنم؟ -
.البته -

00:22:24.127 --> 00:22:26.181
...یه سریالی می‌بینم که درباره یه دختر کره‌ایه

00:22:26.264 --> 00:22:29.643
که بعد از اینکه فهمیده دوست پسرش
.با برادرش خوابیده می‌کشدش

00:22:30.169 --> 00:22:31.212
دیدیش؟

00:22:31.237 --> 00:22:32.780
.دختر جون. من خودم نوشتمش

00:22:33.004 --> 00:22:34.755
تو ردیفش کن تا من خوراکی بیارم. خوبه؟

00:22:34.780 --> 00:22:35.781
.باشه

00:22:43.448 --> 00:22:45.951
،از نظر من
...باید گوناگونی رو بالا ببریم

00:22:45.976 --> 00:22:48.312
.تا جریان ثابت درآمد و رشد رو تضمین کنیم

00:22:50.288 --> 00:22:53.667
.خب، مشخصا خوب تحقیق کردی -
.بله... و همین‌طور جای بقیه -

00:22:54.015 --> 00:22:55.999
.بدون شک

00:22:56.253 --> 00:22:58.296
،با گفتنش یه کم بی مبالاتی می‌کنم ولی

00:22:58.880 --> 00:23:02.259
باید بگم خیلی از عملکرد
.تو و ایوا در این مصاحبه راضی‌ام

00:23:02.342 --> 00:23:04.761
.واقعا تحسین برانگیزه

00:23:05.465 --> 00:23:07.514
.خوبه. خوبه

00:23:07.597 --> 00:23:09.224
.و خانواده‌ته

00:23:09.933 --> 00:23:11.309
پس، برد برده، مگه نه؟

00:23:11.334 --> 00:23:12.335
.درسته. آره خب

00:23:12.360 --> 00:23:14.380
.کار به هرکسی برسه تو خود خانواده می‌مونه

00:23:15.080 --> 00:23:18.250
،دقیقا، و آخه زن خارق العاده‌ایه

00:23:18.275 --> 00:23:20.652
.و مسئله فقط وفاداری خانوادگی نیست

00:23:20.677 --> 00:23:22.721
.اون... همیشه الهام بخش منه

00:23:23.348 --> 00:23:26.675
،با تمام سختی‌هایی که کشیده
...مشکلاتی که بهشون غلبه کرده، و

00:23:26.715 --> 00:23:28.174
مرگ پدر مادرش؟

00:23:29.202 --> 00:23:33.790
.بله، هم اون... و هم فروپاشیش

00:23:33.873 --> 00:23:36.334
.هم... مرخصی استعلاجی‌ای که گرفت

00:23:37.252 --> 00:23:40.755
…همه می‌دون عاشق مشروب خوردنه. ولی اون قدیم‌ها

00:23:42.257 --> 00:23:44.009
.اما به‌نظر میاد کنترلش رو دست گرفته

00:23:44.092 --> 00:23:47.053
.این کار ساده‌ای نیست
.مادر من سال‌ها تقلا کرد

00:23:47.668 --> 00:23:51.881
آره ولی خب این چیزیه
،که واقعا هیچوقت نمی‌تونی کنترلش کنی

00:23:52.576 --> 00:23:54.954
.احتمالا خودت بهتر از من بدونی

00:23:54.979 --> 00:23:56.773
.متأسفانه

00:23:59.524 --> 00:24:01.067
.مطمئنم حالش خوبه

00:24:03.384 --> 00:24:04.594
.عالیه

00:24:20.081 --> 00:24:21.863
[.یادم اومد تو کمد هم شاشیده]
[می‌شه تا داری دنبال اسپری می‌گردی تمیزش کنی؟]

00:24:30.138 --> 00:24:31.139
.عالی شد

00:24:37.938 --> 00:24:39.314
.پدرسگ کثیف

00:25:36.472 --> 00:25:39.058
اینجا چی‌کار می‌کنی؟ -
.هیچی داشتم تمیزکاری می‌کردم -

00:25:39.708 --> 00:25:41.710
…گفتم گریس به‌قدر کافی مشغله‌ی ذهنی داره، پس

00:25:43.545 --> 00:25:45.881
تموم شده. حالت چطوره؟

00:25:47.313 --> 00:25:48.713
.سر و وضعت که عالیه

00:25:50.294 --> 00:25:52.379
الان چیزی تو جیبت گذاشتی؟

00:25:52.721 --> 00:25:55.056
.گفتم چی تو جیبته -
.هیچی -

00:25:55.081 --> 00:25:56.958
.خب یه چیزی رو قایم کردی -
.نکردم -

00:25:56.983 --> 00:25:58.276
چی دزدیدی؟

00:25:58.301 --> 00:25:59.594
.پسش بده ببینم -
...من -

00:25:59.619 --> 00:26:01.037
!بدش من -
!ولم کن -

00:26:01.062 --> 00:26:02.397
!بابا

00:26:06.610 --> 00:26:07.958
.من خوبم

00:26:08.701 --> 00:26:10.990
.بابات فقط یه کم آشفته شده

00:26:11.323 --> 00:26:13.199
اگه چیزی نیاز داشتی بهم زنگ بزن، باشه؟

00:26:19.334 --> 00:26:20.425
.لامصب

00:26:26.261 --> 00:26:28.854
.ببخشید -
چرا این کار رو کردی؟ -

00:26:28.879 --> 00:26:31.048
.اون فقط داره کمک می‌کنه

00:26:31.301 --> 00:26:32.802
.مزخرفه -
چی؟ -

00:26:33.661 --> 00:26:38.257
.ببین... عزیز دلم

00:26:40.099 --> 00:26:42.062
.متأسفم

00:26:43.104 --> 00:26:44.981
.یه سوء تفاهم بود

00:26:45.649 --> 00:26:50.362
،من هیجوقت
.هیچوقت کاری نمی‌کنم که ناراحت شی

00:26:51.213 --> 00:26:52.655
می‌دونی دیگه؟

00:26:54.579 --> 00:26:55.788
.خیلی خب

00:26:56.201 --> 00:26:58.036
.بابا فعلا می‌ره یه چرتی بزنه

00:26:58.119 --> 00:27:01.248
.وقتی یه چرت بزنم حالم بیشتر میاد سرجاش

00:27:52.072 --> 00:27:53.257
چی‌کار می‌کنی؟

00:27:54.134 --> 00:27:57.137
.چرا مثل این شاهدای یهوه‌ی کوفتی یواشکی اومد تو

00:27:57.518 --> 00:28:00.657
هیچی... می‌خوای حرف بزنی؟

00:28:01.040 --> 00:28:03.643
.تو که گفتی حرفم رو باور نمی‌کنی -
.خب، این حقیقت نداره -

00:28:03.727 --> 00:28:05.937
.من گفتم خیلی تحت فشاری

00:28:05.997 --> 00:28:10.001
،با این وجود به گفته‌ی جرالد
.مصاحبه‌م رو ترکوندم

00:28:11.318 --> 00:28:13.486
.خب، این عالیه

00:28:14.211 --> 00:28:16.823
.بله، به‌نظر خیلی سرحال شدی

00:28:17.657 --> 00:28:20.172
به‌نظرت واسه اینکه سر کار
ترفیع بگیری وقت نامناسبی نیست؟

00:28:20.197 --> 00:28:24.534
.گریس
.من شکننده یا ضعیف نیستم و میل خودکشی ندارم

00:28:24.828 --> 00:28:27.789
.یکی می‌خواسته من رو بکشه

00:28:27.814 --> 00:28:30.859
.و اینطوری نکن. اینطوری به من نگاه نکن

00:28:33.215 --> 00:28:34.633
.من خودم رو مقصر می‌دونم

00:28:34.665 --> 00:28:37.110
تنها چیزی که از افسوس خوردنت
.بدتره افسوس خوردن واسه خودته

00:28:37.135 --> 00:28:39.446
،من ازت اون خواسته‌ها رو کردم
.باعث شدم حس کنی مرد نیستی

00:28:39.471 --> 00:28:42.349
.بسه... انقدر حرف نزن -
.مجبورت کردم همچین کار خطرناکی بکنی -

00:28:42.432 --> 00:28:45.644
.من نخواستم خودم رو بکشم -
.خواهش می‌کنم جی‌پی -

00:28:45.727 --> 00:28:47.479
.لطفا بذار کمکی که نیازه رو بهت برسونم

00:28:47.562 --> 00:28:49.105
!خفه شو

00:28:49.189 --> 00:28:50.273
!نه

00:29:05.789 --> 00:29:07.666
!یا خود خدا

00:29:09.167 --> 00:29:12.295
.اینجوری ناغافل نترسونم -
.آروم باش. منم -

00:29:13.797 --> 00:29:16.383
.آره. ببخشید

00:29:18.510 --> 00:29:20.345
.باید برگردم سر کار

00:29:20.838 --> 00:29:23.590
اصلا اینجا چی‌کار می‌کنی؟ -
خب، باید چی‌کار کنم؟

00:29:23.615 --> 00:29:26.284
تظاهر ‌کنم که همین سال پیش تو تختم نبودی؟

00:29:26.309 --> 00:29:29.007
.باید بدونم قضیه چیه
...چی شده

00:29:32.166 --> 00:29:33.167
.نمی‌تونیم

00:29:34.109 --> 00:29:35.110
.می‌تونیم

00:29:35.735 --> 00:29:36.736
.نمی‌تونم بن

00:29:38.132 --> 00:29:39.133
.بیا دنبالم

00:29:45.495 --> 00:29:47.163
.تو جواب تماس‌هام رو ندادی اورس

00:29:48.415 --> 00:29:49.749
.جواب پیام‌هام رو ندادی

00:29:49.774 --> 00:29:51.275
...مطمئنم نبودم که

00:29:52.335 --> 00:29:53.336
که چی؟

00:29:55.216 --> 00:29:56.464
.باید یه مدت جدا باشیم

00:29:57.465 --> 00:29:58.466
چرا؟

00:29:58.887 --> 00:30:00.176
.فقط یه مدت کوتاهه

00:30:00.734 --> 00:30:03.403
...یه... یه مسئله‌ای پیش اومده

00:30:03.428 --> 00:30:05.001
چه مسئله‌ای؟ -
.مسئله‌ی شخصی -

00:30:06.617 --> 00:30:08.243
...من متأهلم. خانواده دارم

00:30:08.268 --> 00:30:10.228
که چی، تازه الان یادت افتاده؟

00:30:16.151 --> 00:30:17.193
چه مدت؟

00:30:18.028 --> 00:30:19.195
یه هفته؟ یه ماه؟

00:30:19.279 --> 00:30:21.364
...‍نمی... نمی‌دونم، فقط خواهشا ن
...من

00:30:22.157 --> 00:30:24.409
همین الانش هم به‌زور دووم آوردم، خب؟
...به‌زور

00:30:46.139 --> 00:30:47.515
.باید برگردم سر کار

00:30:50.018 --> 00:30:53.188
…خب
.پس بذار مسیر برگشت رو باهات بیام

00:30:55.148 --> 00:30:56.441
خواهش می‌کنم؟

00:30:57.859 --> 00:30:58.860
.خواهش می‌کنم

00:31:07.786 --> 00:31:09.996
از ساندویچ چرب و چیلی‌ت به منم می‌دی؟

00:31:11.706 --> 00:31:13.124
،خب ما سی‌تی اسکن براشون نوشتیم

00:31:13.149 --> 00:31:15.067
.و می‌خوایم شب رو برای نظارت بستریش کنیم

00:31:17.430 --> 00:31:20.504
.چیزیت نیست ممی. من پیشتم

00:31:31.017 --> 00:31:32.394
کتکت زده؟ -
!بی‌بی -

00:31:32.477 --> 00:31:34.396
.چیه؟ همه همین فکر رو کردیم

00:31:34.486 --> 00:31:38.817
.خب... سکندری خوردم و سرم ضربه خورد
.صد درصد تقصیر خودم بود

00:31:38.900 --> 00:31:41.009
خب، الان اصلا کجاستش؟

00:31:41.444 --> 00:31:44.281
.خب با بلاند رفته هدیه فروشی -
واقعا؟ -

00:31:44.364 --> 00:31:47.867
چیه، چون یه قوطی لوکازید
و یه مشت انگور اوضاع رو بهتر می‌کنه؟

00:31:47.892 --> 00:31:50.436
.فقط کله‌م باد کرده و مچم پیچ خورده

00:31:50.461 --> 00:31:52.629
کاش می‌تونستی موقع
.به هوش اومدنم صورتش رو ببینی

00:31:53.264 --> 00:31:54.749
.از منم حالش خراب‌تر بود

00:31:56.016 --> 00:31:57.392
.تحمل این کار رو ندارم

00:31:57.492 --> 00:31:59.035
.باید برم. شرمنده

00:31:59.110 --> 00:32:01.070
.بکا صبر کن. به کمکت نیاز دارم

00:32:01.263 --> 00:32:02.389
.هرچی باشه

00:32:03.210 --> 00:32:05.420
می‌تونی برام خرید مینا رو انجام بدی؟

00:32:05.445 --> 00:32:07.679
.جی‌پی معمولا خرید می‌کنه
.منتظر اومدنشه

00:32:07.704 --> 00:32:08.831
.البته

00:32:08.856 --> 00:32:11.192
.اینجوری یکی از دغدغه‌هاش کم می‌شه

00:32:11.218 --> 00:32:13.030
.تازه دوباره به‌زور سرپا شده

00:32:19.316 --> 00:32:20.650
.خانم‌ها -
.سلام -

00:32:21.886 --> 00:32:24.446
.برای بهترین زن بهترین‌ها رو خریدم

00:32:26.489 --> 00:32:27.574
حالت چطوره مامان؟

00:32:27.657 --> 00:32:31.161
.خوبم، فقط یه کم استراحت می‌کنم
پیشم می‌شینی؟

00:32:33.121 --> 00:32:34.831
.چه دورهمی خانوادگی خوبی

00:32:36.207 --> 00:32:37.834
اورسلا امروز نیستش؟

00:32:38.655 --> 00:32:40.812
...آدم با خودش می‌گه حداقل همین یه جا

00:32:40.837 --> 00:32:43.949
.واقعا فرصتش رو داری که گیرش بندازی

00:32:43.973 --> 00:32:46.558
.فکر کنم خیلی سرش شلوغه جی‌پی
.اینجا بیمارستانه

00:32:46.885 --> 00:32:49.429
...البته که سرش شلوغه. تازه پیش اون

00:32:49.937 --> 00:32:53.106
کی بود؟ پیش معلم عکاسی دیدمش؟

00:32:53.183 --> 00:32:54.601
دنیای کوچیکیه نه؟

00:32:55.227 --> 00:32:56.845
.خب، خیلی ممنون که اومدید

00:32:56.870 --> 00:32:59.039
.مطمئنم باید برید به زندگی خودتون برسید

00:32:59.064 --> 00:33:01.107
.بقیه‌ش رو بسپارید به من. بای بای

00:33:05.907 --> 00:33:08.198
.خب ببین، می‌دونی که کجاییم

00:33:08.949 --> 00:33:10.158
.آره. ممنون

00:33:11.117 --> 00:33:12.285
.خیلی خب -
.خداحافظ -

00:33:15.047 --> 00:33:17.216
می‌شه یه لطفی بهم بکنی؟

00:33:17.476 --> 00:33:19.834
.یه کم آب و گلدون برای اینا پیدا کن لطفا

00:33:20.843 --> 00:33:22.052
.ممنون عشقم

00:33:25.090 --> 00:33:26.967
حالت چطوره، جدی؟

00:33:28.863 --> 00:33:30.762
.خیلی خسته‌م

00:33:30.845 --> 00:33:34.891
.تو فقط لب تر کن ممی
.کاری از دستم برمیاد؟ هرکاری باشه

00:33:37.543 --> 00:33:40.705
...برای گابریل یه بطری ویسکی خریدم

00:33:40.730 --> 00:33:43.400
.که برای نجات مردم ازش تشکر کنم

00:33:43.483 --> 00:33:45.151
.می‌شه لطفا برسونیش بهش

00:33:45.758 --> 00:33:48.553
.آره. البته -
.ممنون -

00:33:51.866 --> 00:33:54.786
سلام. تازه خبر رو شنیدم. حالش خوبه؟

00:33:54.869 --> 00:33:56.871
.آره البته. نگران... نگران نباش

00:33:56.896 --> 00:33:59.357
.همزمان داری به خیلی چیزها فکر می‌کنی

00:33:59.382 --> 00:34:00.717
.نمی‌دونم چطور از پسش برمیای

00:34:02.413 --> 00:34:03.456
.می‌بینمت

00:34:05.755 --> 00:34:09.175
.وقتی دیدمش گفتم الانه که بالا بیارم
.خیلی شکننده شده

00:34:09.783 --> 00:34:11.701
.منوشون مشروب نداره

00:34:11.767 --> 00:34:13.471
.کامبوچا که داره -
.گه بخور -

00:34:13.555 --> 00:34:17.057
،اگه کار اون بوده باشه
.شک نکنید اونقدری بهمون اعتماد داره که بگه

00:34:17.142 --> 00:34:18.309
به این سادگی هم نیست، خب؟

00:34:18.334 --> 00:34:21.295
اگه می‌دیدید چطور
.به من پرید، می‌گفتید کار خودشه

00:34:21.320 --> 00:34:22.321
.اون خطرناکه

00:34:22.346 --> 00:34:24.433
پس چرا جوری نشسته بودن اونجا
که انگار همه چیز خوش و خرمه؟

00:34:25.134 --> 00:34:27.469
.خیلی عجیبه -
.تازه دارن صمیمی‌تر هم می‌شن -

00:34:27.700 --> 00:34:30.787
هیچکدومتون نگران نیستید
که اون لاشی شاید حافظه‌ش برگرده؟

00:34:31.488 --> 00:34:32.905
اسپری بینی رو برداشتی؟

00:34:36.286 --> 00:34:37.495
.آروم باشید

00:34:38.454 --> 00:34:41.749
به خدا، اگه می‌خواستیم میگ میگ رو
.بکشیم کارمون راحت‌تر بود

00:34:43.001 --> 00:34:45.545
مردم رو چطور تو سوئیس اتانازی می‌کنن؟

00:34:48.340 --> 00:34:50.675
نمی‌دونم. احتمالا با پنتوباربیتال؟

00:34:50.870 --> 00:34:52.164
.باید بررسی کنم

00:34:52.552 --> 00:34:54.221
.خب، باید خلاصش کنیم

00:34:54.971 --> 00:34:56.139
.اونم سریع

00:34:58.141 --> 00:35:00.602
.سالاد مرغ و بلک پودینگ گرم دارن

00:35:00.627 --> 00:35:01.843
.به‌نظر خوشمزه میاد

00:35:02.843 --> 00:35:05.106
.ببخشید. سلام

00:35:06.775 --> 00:35:08.068
شماها چی می‌خورید؟

00:35:08.568 --> 00:35:09.569
.هیچی

00:35:09.653 --> 00:35:10.528
!سلام

00:35:20.413 --> 00:35:22.374
بدون من شروع کردید؟

00:35:22.457 --> 00:35:23.750
.مامان، دست دیوید رو ببین

00:35:24.376 --> 00:35:26.545
وای خدا. چی شد؟

00:35:27.045 --> 00:35:29.464
.از دوچرخه افتادم. بابا این رو ساخت

00:35:29.556 --> 00:35:30.890
...چرا بهم زنگ

00:35:32.008 --> 00:35:33.635
.باید به مامانتون یه چیزی نشون بدم

00:35:33.660 --> 00:35:35.954
.شماها ببینید بعد برام تعریف کنید -
...اما من تازه -

00:35:40.141 --> 00:35:44.271
.بچه‌ت امروز به مادرش نیاز داشت
کجا بودی؟

00:35:46.966 --> 00:35:48.551
کجا بودی؟

00:35:49.776 --> 00:35:51.695
…گریس یه اتفاقی براش افتاده بود. ببین

00:35:52.320 --> 00:35:53.572
،اگه پیغامت رو شنیده بودم

00:35:53.597 --> 00:35:56.099
.البته که کار رو ول می‌کردم -
بقیه اواقات چی؟ -

00:35:58.921 --> 00:36:02.716
.ما هم خانواده‌ی توئیم
.تو، من و اون بچه‌ها

00:36:04.183 --> 00:36:05.601
.می‌دونم

00:36:05.669 --> 00:36:07.170
پس چرا هیچوقت اینجا نیستی؟

00:36:17.304 --> 00:36:18.722
جای باحالش که نگذشته؟

00:37:06.061 --> 00:37:07.062
آهای؟

00:37:11.274 --> 00:37:13.818
...به‌نظرم
.به‌نظرم زیادی کوتاهه

00:37:15.111 --> 00:37:17.864
…چرا با همچین قایقی

00:37:23.620 --> 00:37:24.996
به چی نگاه می‌کنی؟

00:37:47.717 --> 00:37:49.052
.بازرس لافتوس

00:37:53.567 --> 00:37:56.528
،با اینکه پست دولتی دارم
.اما حقمه زندگی شخصی داشته باشم

00:37:57.034 --> 00:37:59.578
.مسئله جدیه بازرس
.اون مدرکی که می‌خواستید رو جور کردیم

00:37:59.603 --> 00:38:01.188
.تو پرونده جان پاول ویلیامز

00:38:03.118 --> 00:38:04.911
می‌خوای الان ببینمش؟ -
.آره -

00:38:06.329 --> 00:38:08.248
.برو عقب

00:38:21.469 --> 00:38:22.804
چرخ دستی رو میاری؟

00:38:28.184 --> 00:38:31.039
.لامصب. لامصب

00:38:33.481 --> 00:38:35.525
.تام

00:38:42.141 --> 00:38:45.035
می‌دونی نبش قبر جسد چقدر خرج داره؟

00:38:47.496 --> 00:38:49.456
.ریچ -
.سلام فرگل -

00:38:49.507 --> 00:38:53.918
،تحقیقات قتل تو همچین شهری
،اعصاب مردم رو می‌ریزه به هم

00:38:54.231 --> 00:38:55.962
.مخصوصا اگه چیزی هم ازش به‌دست نیاد

00:38:55.987 --> 00:38:57.705
.پس باید حسابی مطمئن باشی

00:38:58.383 --> 00:38:59.663
،ما یه شاهد عینی داریم

00:38:59.688 --> 00:39:03.969
که شب حادثه‌ی جان پاول
.دو تا از خواهرهای گاروی رو تو لنگرگاه دیده

00:39:04.346 --> 00:39:05.931
.همون جادثه‌ای که نزدیک بوده بمیره

00:39:07.515 --> 00:39:10.268
به اون مدرک اینکه ویلیامز
،فکر می‌کرده یکی می‌خواد بکشدش

00:39:10.352 --> 00:39:12.229
…و انگیزه مالی خواهر کوچیکه رو هم که اضافه کنیم

00:39:12.312 --> 00:39:14.397
،ببینید... اگه اون جسد رو بکشیم بیرون

00:39:14.981 --> 00:39:17.651
می‌تونیم بفهمیم شب
.کشته شدنش چی تو بدنش بوده. مرگش

00:39:17.718 --> 00:39:21.755
و همینطور معتقدیم آتیش سوزی کلبه‌ای که آقای ویلیامز
...براش درخواست خسارت‌نامه داده بوده هم

00:39:21.780 --> 00:39:23.406
.یه اقدام به قتل دیگه بوده

00:39:39.837 --> 00:39:41.653
.باشه، برات کالبد شکافی می‌کنم

00:39:41.865 --> 00:39:42.991
.ایول

00:39:43.664 --> 00:39:45.637
.کاغذبازی‌هاش رو ردیف می‌کنم

00:39:45.809 --> 00:39:47.144
.بدید

00:39:55.105 --> 00:39:57.399
.بهترین اتفاقی که برات افتاده پیدا کردن اون چک بوده

00:39:57.482 --> 00:39:58.483
.آره، سر از پا نمی‌شناسم

00:39:58.567 --> 00:40:00.443
.اون گاروی‌ها قراره به سزای عملشون برسن

00:40:00.527 --> 00:40:03.405
بهش نزدیک نشو، خب؟ خب؟

00:40:04.197 --> 00:40:05.282
.باشه

00:40:08.994 --> 00:40:10.203
ایوا؟

00:40:26.011 --> 00:40:29.556
.سلام شیطون
برنامه‌ی امشبت که عوض نشده؟

00:40:29.639 --> 00:40:31.057
.مارگاریتا درست می‌کنم

00:40:41.985 --> 00:40:45.614
.راحت باش. زنیکه‌ی دزد

00:40:46.609 --> 00:40:49.821
.خدایا، انگار استنلی توچی از خونه دزدی کرده

00:40:49.966 --> 00:40:51.760
.ببخشید. بهت زنگ زده بودم

00:40:52.387 --> 00:40:56.041
.اجازه هست؟ هیچی پول ندارم -
.بنده خدا -

00:40:56.124 --> 00:40:58.960
.پول لیمو و مشروب اعلا رو نداری

00:40:59.044 --> 00:41:00.295
.چه ناراحت کننده

00:41:02.225 --> 00:41:03.715
به چه مناسبتی جشن گرفتی؟

00:41:04.299 --> 00:41:07.677
.هیچی... یه دوستی امشب قراره بیاد خونه

00:41:08.261 --> 00:41:09.429
.هم دانشگاهیه

00:41:10.541 --> 00:41:12.015
.نیکولا فریس

00:41:12.891 --> 00:41:14.226
.خوش به حال، نیکولا

00:41:14.551 --> 00:41:16.754
.امیدوارم از شمع لذت ببره

00:41:21.191 --> 00:41:22.609
...چی‌کار -
!نه، بیخیال -

00:41:22.692 --> 00:41:26.279
تنها دلیلی که اون سیبیلت رو
.مومک میندازی وقتیه که پای سکس وسطه

00:41:26.994 --> 00:41:29.204
نمی‌تونم واسه یه دوست قدیمی به خودم برسم؟

00:41:29.365 --> 00:41:33.746
چرا می‌تونی. فقط فهمیدم
،تازگی‌ها بیشتر لبخند می‌زنی

00:41:34.246 --> 00:41:35.538
…یه کم کمتر سر می‌زنی

00:41:35.622 --> 00:41:37.707
،خب، شاید برات جالب باشه ایوا

00:41:37.732 --> 00:41:39.901
.حال خوبم به یه اسکل تستسترونی ربط نداره

00:41:39.926 --> 00:41:41.219
.خوشحالم که این رو می‌شنوم

00:41:42.498 --> 00:41:44.500
ولی اگه بود هم بهم می‌گفتی دیگه؟

00:41:46.508 --> 00:41:49.469
آره با خودکار اکلیلی
.می‌نوشتم تو دفتر خاطراتم

00:41:49.553 --> 00:41:52.097
.فقط می‌خوام خوشحال باشی -
.خوشحالم -

00:41:53.640 --> 00:41:56.560
.ممنون واسه... باید برم

00:41:56.643 --> 00:41:58.562
.لعنتی. منم. آب حموم بازه

00:41:59.513 --> 00:42:00.514
!کیری

00:42:02.691 --> 00:42:06.194
.راستی اینم سیبیل نیست
!یه کوچولو پرز هلوئه

00:42:07.559 --> 00:42:09.269
!و جذابه

00:42:33.164 --> 00:42:33.703
[بکا]

00:42:43.857 --> 00:42:47.652
.سلام، نمی‌دونم گوشیت باتری تموم کرده یا جریان چیه

00:42:47.736 --> 00:42:51.448
،اما فقط خواستم بگم مشتاق دیدنتم

00:42:52.731 --> 00:42:54.108
،و ذوق کردم

00:42:55.118 --> 00:42:56.661
.و حتی دلم پروانه‌ای شده

00:42:58.079 --> 00:43:00.540
.و اینکه یخ بیار
.فریزرم به گا رفته

00:43:11.760 --> 00:43:12.761
.مینا

00:43:19.988 --> 00:43:23.104
.گریس ازم خواست خریدت رو بکنم
این بیرون چی‌کار می‌کنی؟

00:43:23.188 --> 00:43:26.733
.جورج سینه پهلو کرده
.رفتم چای لیمو عسلش رو بدم

00:43:27.658 --> 00:43:29.368
.خیلی خب

00:43:30.695 --> 00:43:31.863
.بیا بریم تو

00:43:31.947 --> 00:43:34.199
.با اون لباس شب نوک ممه‌هات یخ می‌زنه

00:43:34.282 --> 00:43:36.076
.نه

00:43:37.118 --> 00:43:38.870
.بدو زنیکه دیوونه. برو تو خونه

00:44:06.702 --> 00:44:08.412
.الو. اداره پلیس مالاهاد

00:44:08.437 --> 00:44:11.398
.سلام. می‌خوام با یه نفر درباره‌ی راجر مولدن حرف بزنم

00:44:11.861 --> 00:44:13.196
در چه رابطه‌ایه؟

00:44:13.280 --> 00:44:16.241
.می‌خوام بدونم دیشب در بازداشتگاه بوده یا نه

00:44:16.614 --> 00:44:19.408
.متأسفانه نمی‌تونیم این اطلاعات رو عمومی بگیم

00:44:20.912 --> 00:44:23.081
.ممنون. واسه هیچی

00:44:27.043 --> 00:44:31.381
می‌دونی اگه جی‌پی ببینه
،با این لباس کوتاه تو خیابون پرسه می‌زنی

00:44:31.464 --> 00:44:33.800
.می‌ذاردت تو اون خونه سالمندانی که می‌گفت

00:44:34.524 --> 00:44:36.401
.می‌تونه سعیش رو بکنه

00:44:37.011 --> 00:44:41.599
.می‌گه زن و بچه‌ش می‌گن خونه‌م کثیفه

00:44:42.851 --> 00:44:44.728
جی‌پی این رو بهت گفته؟

00:44:45.048 --> 00:44:46.842
.مزخرف می‌گه مینا

00:44:48.989 --> 00:44:50.783
تو تو خونه‌ت خوشحالی، غیر اینه؟

00:44:51.166 --> 00:44:53.669
نمی‌خوای که بری؟ -
چرا بخوام برم؟ -

00:44:54.626 --> 00:44:57.115
.جورج می‌گه اینجا لونه عشق ماست

00:44:57.198 --> 00:45:02.120
می‌گه من تنها چیزی‌ام
.که تو عمرش بیشتر پرنده‌هاش دوستش داشته

00:45:03.121 --> 00:45:05.373
.نگو که با اونا هم عشق بازی می‌کنه

00:45:10.877 --> 00:45:13.298
.دوست داره بره پایین بهشون سر بزنه

00:45:14.666 --> 00:45:16.793
به چی سر بزنه؟ -
.پرنده‌هاش -

00:45:18.042 --> 00:45:19.377
اون پایینه؟

00:45:19.679 --> 00:45:21.389
.تو زیرزمین

00:45:22.682 --> 00:45:27.729
،قبلا ازش متنفر بود
.اما الان همیشه می‌ره اونجا

00:45:29.648 --> 00:45:30.774
جورج؟

00:45:31.107 --> 00:45:32.442
.جان پاول

00:45:49.960 --> 00:45:51.419
...خب چطور

00:46:46.266 --> 00:46:47.434
چی؟

00:47:21.176 --> 00:47:22.552
به چی نگاه می‌کنی؟

00:48:42.299 --> 00:48:43.633
.جورج

00:48:43.991 --> 00:48:49.546
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.