﻿WEBVTT

00:00:37.670 --> 00:00:54.470
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:00:56.431 --> 00:01:00.561
‫[درحال اتصال به آمریکا آنلاین]

00:01:02.646 --> 00:01:03.939
‫[درحال برقراری ارتباط]

00:01:05.691 --> 00:01:06.700
‫[درحال اتصال]

00:01:06.701 --> 00:01:08.770
‫خوش آمدید.
‫یک ایمیل دارید.

00:01:11.822 --> 00:01:14.366
‫[سخنرانی رئیس جمهور کلینتون درمورد وای‌تو‌کی]

00:01:17.545 --> 00:01:18.846
‫ما درحال انتشار چهارمین

00:01:18.947 --> 00:01:20.314
‫و آخرین گزارش فصلی خودمان

00:01:20.414 --> 00:01:22.517
‫در رابطه‌ با تلاش‌های جمعی و خصوصی

00:01:22.082 --> 00:01:23.634
‫[چه خبر بازنده؟]
‫[سلام]

00:01:22.517 --> 00:01:24.986
‫برای حل مشکل
‫کامپیوتری وای‌تو‌کی هستیم

00:01:25.377 --> 00:01:26.470
‫[عجب شب سال نوی خفنی بشه]

00:01:25.520 --> 00:01:27.220
‫گزارش‌ نشان دهنده‌ی این هست
‫که تلاش‌های فراوان ما

00:01:27.321 --> 00:01:28.990
‫در کشور

00:01:28.005 --> 00:01:29.139
‫[کلی برنامه توپ ریختم برامون]

00:01:29.089 --> 00:01:30.592
‫درحال نتیجه دادن هستند

00:01:30.692 --> 00:01:33.995
‫در حالی که کارهای بیشتری باید انجام شوند،
‫بر این باورم که تغییر تاریخ

00:01:32.217 --> 00:01:34.061
‫[برنامه اینـه که بشینیـم و درمورد کسایی که توی
‫مدرسه می‌خوای ترتیب‌شون رو بدی حرف بزنیم؟]

00:01:34.094 --> 00:01:36.698
‫به سال ۲۰۰۰ منجر به هیچ

00:01:36.346 --> 00:01:37.314
‫[زدی تو خال]

00:01:36.798 --> 00:01:39.901
‫بحران عمده ملی‌ای نخواهد شد

00:01:44.396 --> 00:01:46.573
‫[سلام لارا]

00:01:46.773 --> 00:01:49.193
‫[چه خبر؟]

00:01:51.111 --> 00:01:53.038
‫[تا نیم ساعت دیگه اینجا باش]

00:01:53.238 --> 00:01:55.165
‫[اون چیزی که خودت می‌دونی رو هم بیار]

00:01:55.365 --> 00:01:57.334
‫[رفیقای سیریش برای همیشه!]

00:01:57.534 --> 00:01:59.461
‫[روکسی‌گرل: سلام]

00:01:59.661 --> 00:02:01.255
‫[کار سایت جدید بسکتبال همین الان تموم شد]

00:02:01.455 --> 00:02:03.716
‫[خداکنه کسی روی اون توپ پایین سمت چپ کلیک نکنـه]

00:02:03.916 --> 00:02:05.759
‫[وایسا، چی؟]

00:02:05.959 --> 00:02:08.920
‫[مزایای ادمین سایت مدرسه بودن]

00:02:09.630 --> 00:02:11.632
‫[کرافورد]
‫[خانه‌ی جنگجویان]

00:02:14.301 --> 00:02:16.303
‫[تیم بسکتبال زنان دبیرستان کرافورد]
‫[از 1998 تا 1999]

00:02:19.473 --> 00:02:21.676
‫دانش‌آموزان سال آخر فرمانروای مدرسه‌اند!

00:02:21.776 --> 00:02:24.512
‫هی جنده!
‫برو بالا!

00:02:24.612 --> 00:02:27.081
‫بیا اینجا ببینم، سال اولی

00:02:27.180 --> 00:02:29.182
‫هی، سرم!

00:02:36.823 --> 00:02:39.868
‫[نگران نباش، خودم از مراقبت می‌کنم]
‫[بوس و بغل]

00:02:41.062 --> 00:02:42.730
‫بوس و بغل

00:02:45.832 --> 00:02:47.042
‫[هاها]

00:02:50.003 --> 00:02:51.171
‫[ترکریدم]

00:02:54.042 --> 00:02:57.812
‫برنامه شب سال نوت چیـه؟

00:02:59.096 --> 00:03:01.515
‫[نارحت باش، چون چت تموم شد]
‫[خوشحال باش، چون چت کردیم]

00:03:01.481 --> 00:03:02.416
‫آها

00:03:10.357 --> 00:03:11.775
‫[خفن]
‫[وای‌توکی]

00:03:38.086 --> 00:03:39.486
‫یه شب سال نوی خسته کننده‌ی دیگه

00:03:39.587 --> 00:03:41.189
‫توی مندنهال داریم

00:03:41.288 --> 00:03:42.456
‫تو چی؟

00:03:42.557 --> 00:03:44.525
‫هیچ بانوی خوش شانسی قرار هست
‫بوسه آخر شبی گیرش بیاد؟

00:03:44.625 --> 00:03:45.593
‫فقط لش می‌کنیم

00:03:45.693 --> 00:03:46.861
‫و فیلمی چیزی تماشا کنیم

00:03:46.961 --> 00:03:48.062
‫خوبه

00:03:48.162 --> 00:03:49.429
‫می‌دونی، امشب کلی آدم عجیب بیرونـن

00:03:49.530 --> 00:03:52.066
‫تازه اون قضیه مشکل ویروس
‫کامپیوتری هم هست

00:03:52.166 --> 00:03:53.534
‫- نمی‌دونم
‫- آره، مطمئنم که

00:03:53.634 --> 00:03:55.469
‫به محض ترک خونه توی تاریکی، می‌میریم

00:03:55.570 --> 00:03:57.270
‫- بیخیال
‫- خب، به نظر من خوبه که

00:03:57.370 --> 00:04:00.875
‫به خودت فشار نمیاری که سریع‌تر
‫اولین بوسه‌ات رو داشته باشی

00:04:00.975 --> 00:04:02.510
‫کلی وقت داری

00:04:02.610 --> 00:04:04.444
‫تاحالا بوسه‌ی فرانسوی نداشتی؟

00:04:04.545 --> 00:04:06.114
‫مامانـت توی کالج بهم یادش داد

00:04:06.214 --> 00:04:08.616
‫آماده‌ی آماده بود،
‫می‌فهمی که چی میگم

00:04:08.716 --> 00:04:09.751
‫یا مسیح

00:04:09.851 --> 00:04:11.185
‫نمی‌خوام بشنوم

00:04:11.318 --> 00:04:13.221
‫سال آینده می‌بینمت.
‫دوستت دارم.

00:04:13.320 --> 00:04:14.287
‫هی رابین

00:04:14.387 --> 00:04:16.356
‫بذار اکسیژن بهش برسه، بیخیال

00:04:16.456 --> 00:04:18.593
‫- آره، می‌بینمت
‫- این رو ببین

00:04:18.693 --> 00:04:20.327
‫خبرها اینجا واسم میاد

00:04:20.427 --> 00:04:21.896
‫- مگه میشه؟
‫- آره

00:04:21.996 --> 00:04:23.531
‫درمورد انران هست

00:04:26.996 --> 00:04:33.531
‫« ترجمه از حسین فلاح، iredprincess و فائزه شاهمرادی »

00:05:09.243 --> 00:05:10.578
‫- مامانـت استخر راه انداخته؟
‫- آره

00:05:10.678 --> 00:05:12.479
‫و توام قراره بیای شنا، عوضی!

00:05:12.580 --> 00:05:13.648
‫هی، هی.
‫مراقب کاستن‌هام باش.

00:05:13.748 --> 00:05:15.183
‫جدی میگم، مراقب کفش‌هام باش

00:05:15.283 --> 00:05:16.483
‫شرمنده داداش

00:05:18.385 --> 00:05:20.054
‫اوه، لرد سیریش جون!

00:05:20.154 --> 00:05:21.421
‫سرورم.
‫بیا.

00:05:21.522 --> 00:05:23.958
‫چهار دقیقه مونده، عزیزم

00:05:24.058 --> 00:05:25.392
‫اون یکی پسرم هم که اومد

00:05:25.492 --> 00:05:26.828
‫چطوریـه که هرموقع می‌بینمت

00:05:26.928 --> 00:05:29.230
‫- خوشتیپ‌تر میشی؟
‫- چی بگم والا

00:05:29.329 --> 00:05:30.598
‫یکی از همین روزا

00:05:30.698 --> 00:05:31.933
‫سر یه دختر قِرتی ولـم می‌کنـی

00:05:33.668 --> 00:05:35.435
‫رفیق، انقد با مامانـم لاس نزن

00:05:38.940 --> 00:05:41.108
‫3، 2، 3، 4

00:05:44.078 --> 00:05:45.146
‫لعنتی

00:05:45.246 --> 00:05:47.414
‫کلـه گروه توی زیرزمین فورمن

00:05:47.515 --> 00:05:48.783
‫- اون چیزه رو آوردی؟
‫- آره

00:05:48.883 --> 00:05:51.018
‫انقد هی اینو نذار زیر بالشتـم

00:05:52.854 --> 00:05:54.989
‫من پری کاندومـی هستم. خب؟
‫کارم همینـه.

00:05:55.089 --> 00:05:57.124
‫آماده‌ای که کل شب رو تلمبه بزنی؟

00:05:57.225 --> 00:05:58.726
‫آره. معلومـه آره.

00:05:58.826 --> 00:06:00.294
‫- محکم‌تر
‫- دارم می‌کنم دیگه

00:06:03.297 --> 00:06:04.464
‫اوه، تو...

00:06:04.565 --> 00:06:06.267
‫مقاله علوم پیشرفته کامپیوتر رو نوشتی؟*

00:06:06.366 --> 00:06:08.368
‫آره. درمورد این بود که چطوری

00:06:08.468 --> 00:06:10.204
‫بدون اینکه خایه‌هات بیوفته
‫نوجونی رو پشت سر بذاریی

00:06:10.304 --> 00:06:11.404
‫معجزه‌ی مدرن

00:06:12.273 --> 00:06:14.342
‫خنده داره، مرد.
‫واقعاً خنده داره.

00:06:14.809 --> 00:06:16.476
‫خنده دار بود.
‫واسه همین گفتمـش.

00:06:18.512 --> 00:06:19.647
‫آندریا

00:06:20.380 --> 00:06:22.717
‫نمی‌دونم، شاید

00:06:22.817 --> 00:06:24.051
‫شاید؟

00:06:24.151 --> 00:06:25.219
‫سیریش جون

00:06:25.319 --> 00:06:26.921
‫آندریا بزرگـه

00:06:27.021 --> 00:06:28.388
‫آندریا سینه بزرگـه

00:06:28.488 --> 00:06:30.124
‫رسماً همینطوری صداش می‌کنـن

00:06:30.224 --> 00:06:31.325
‫رفیق، چمی‌دونم

00:06:31.424 --> 00:06:34.095
‫این دخترا بیشتر رفیق‌هامون هستن

00:06:34.195 --> 00:06:37.899
‫خدا، نمی‌خوای بذاری معامله‌ات
‫بیاد بیرون و یه صفایی بکنـه؟

00:06:37.999 --> 00:06:40.467
‫یا هنوزم منتطری اون داف محبوبـه‌ای

00:06:40.568 --> 00:06:42.503
‫که بعضی‌ وقتا توی کلاس اسپانیایی
‫باهات حرف می‌زنـه؟

00:06:42.603 --> 00:06:45.339
‫خب، لارا، امروز توی پیامرسان "ایم"
‫برام نوشت "بوس و بغل"

00:06:45.438 --> 00:06:47.575
‫خب پس ازش بخواه باهات بیاد بیرون.
‫نه.

00:06:47.675 --> 00:06:49.243
‫با اون پسر کالجیـه 69 نمیره؟

00:06:49.644 --> 00:06:50.611
‫یارو کالج عمومی میره

00:06:50.711 --> 00:06:51.779
‫خب، پس فقط می‌تونه یه

00:06:51.879 --> 00:06:53.681
‫مدرک کاردانی توی پوزیشن 69 بگیره

00:06:53.781 --> 00:06:55.216
‫دنی، خودتـم نمی‌فهمی چی میگی

00:06:55.316 --> 00:06:57.450
‫سینه گیرمون اومد

00:06:59.587 --> 00:07:01.522
‫خیلی سن بالائه

00:07:01.622 --> 00:07:03.891
‫قهوه‌ای های سینه‌اش رو می‌بینی؟
‫اوف

00:07:03.991 --> 00:07:05.993
‫باگ کامپیوتری باعث شده
‫دلت بخواد همه‌چی رو بترکونـی؟

00:07:06.093 --> 00:07:08.796
‫گروه لیمپ بیزکیت امشب در کرافورد آرینا

00:07:08.896 --> 00:07:09.897
‫- به استقبال آخرالزمان وای‌تو‌کی میره
‫- اینـو ببین

00:07:09.997 --> 00:07:11.599
‫- هی رفیق، اینـو بذاریم
‫- آره

00:07:11.699 --> 00:07:13.601
‫و به لطف فرد دورست، دو بلیط داریم

00:07:13.701 --> 00:07:15.169
‫همیشه دلـم می‌خواست این کار رو بکنم

00:07:15.269 --> 00:07:16.404
‫اهمم

00:07:28.749 --> 00:07:31.252
‫رفیق، همیشه دلـم می‌خواست
‫این رو ببینـم

00:07:31.352 --> 00:07:32.452
‫به نظر خفنـه

00:07:34.121 --> 00:07:35.823
‫"هیچ چیز غیرممکن نیست"

00:07:38.259 --> 00:07:40.695
‫اوه لعنتی، اون رالیه؟

00:07:40.795 --> 00:07:43.831
‫یک ماه پیش سر تا پا لباس‌های
‫ابراکرامبی می‌پوشید

00:07:43.931 --> 00:07:44.966
‫آره

00:07:45.066 --> 00:07:47.435
‫می‌دونی، شنیدم که پدر و مادرش
‫مجبورش کردن بره ایکس‌ری انجام بده

00:07:47.535 --> 00:07:49.503
‫و بخاطر مصرف اکس

00:07:49.603 --> 00:07:51.238
‫یه سوراخایی تو مغزش داشته

00:07:51.339 --> 00:07:53.341
‫نه رفیق، این افسانه‌ست

00:07:53.441 --> 00:07:55.076
‫حالا هرچی رفیق

00:07:55.176 --> 00:07:56.110
‫چه خبرا، گرت؟

00:07:56.210 --> 00:07:59.313
‫دی‌من، ای‌بوی، چطور مطورید؟

00:07:59.413 --> 00:08:00.715
‫هی

00:08:00.815 --> 00:08:02.783
‫چطوره این دفعه مهمون گرت عزیز باشید؟

00:08:02.883 --> 00:08:05.286
‫آه، جونیور.
‫آرنی داره بچه‌دار میشه

00:08:05.386 --> 00:08:06.587
‫گرت، می‌تونی یه مسئله رو
‫برامون روشن کنـی؟

00:08:06.687 --> 00:08:09.523
‫مصرف اکس توی مغز
‫سوراخ ایجاد می‌کنـه؟

00:08:09.623 --> 00:08:11.592
‫هنوز اختلافات زیادی درمورد

00:08:11.692 --> 00:08:13.928
‫تاثیری که اکس روی مغز داره هست

00:08:14.028 --> 00:08:15.463
‫خیلی از تحقیقات بخاطر کمبود شواهد

00:08:15.563 --> 00:08:18.799
‫سوگیری ذاتی و چیزای دیگه
‫تحت انتقاد قرار گرفتن

00:08:18.899 --> 00:08:22.269
‫دانشمندا خیلی بی‌دقت هستن

00:08:23.504 --> 00:08:25.272
‫اما...

00:08:25.373 --> 00:08:27.208
‫هی

00:08:28.175 --> 00:08:30.678
‫پسرا، می‌خواید یه سر به
‫اتاق شامپاین بزنید؟

00:08:30.778 --> 00:08:32.880
‫- آره
‫- آره، پایه‌ام

00:08:56.404 --> 00:08:57.371
‫ای‌بوی؟

00:08:57.471 --> 00:08:58.873
‫نه

00:08:58.973 --> 00:09:01.108
‫- دی؟
‫- آره

00:09:01.208 --> 00:09:02.777
‫تصمیم درستی گرفتی، شاگرد جوان

00:09:10.785 --> 00:09:13.754
‫اوه لعنتی، حسابی بهت نشست رفیق

00:09:13.854 --> 00:09:15.990
‫زندگی برای من اینـه،
‫می‌دونی چی میگم؟

00:09:16.090 --> 00:09:20.795
‫هیچ مشتری‌ای نیست، فقط منـم،
‫با فیلم و جنس نابـی

00:09:20.895 --> 00:09:23.097
‫واقعاً مغزمو به کار می‌ندازه

00:09:23.197 --> 00:09:25.833
‫یه فکرای عجیبی میاد توی سرم

00:09:25.933 --> 00:09:29.437
‫از این فکرا که باعث میشه
‫پشمات بریزه

00:09:31.872 --> 00:09:32.940
‫هیچ وقت...

00:09:33.040 --> 00:09:34.708
‫میری خرید، نه؟

00:09:34.809 --> 00:09:36.110
‫مثلاً فکر کن داری  چیزایی که
‫می‌خواید رو برمی‌داری

00:09:36.210 --> 00:09:38.379
‫و یهو به خودت میگی،
‫اوه، چندتا "کیو‌-تیپز" هم برمی‌دارم

00:09:38.479 --> 00:09:40.314
‫اما درواقع این اسم برندش هست

00:09:40.414 --> 00:09:41.882
‫اسم خودش گوش پاک کنـه

00:09:41.982 --> 00:09:44.318
‫کلینکس هم یکی دیگه‌ست،
‫چون اسمـش دستمال کاغذیه

00:09:44.418 --> 00:09:45.453
‫درمورد اولین

00:09:45.554 --> 00:09:46.787
‫مهاجرنشین‌ها فکر می‌کنم

00:09:46.887 --> 00:09:48.055
‫حتماً خیلی وحشیانه بوده

00:09:48.155 --> 00:09:49.590
‫اینطوری بودن که "ما توی حومه شهریم

00:09:49.690 --> 00:09:51.425
‫تفتگـت رو بردار.
‫می‌تونی مال منـو قرض بگیری.

00:09:51.526 --> 00:09:53.360
‫آره، البته، میتونی تفنگ منو قرض بگیری"

00:09:53.461 --> 00:09:54.563
‫فکر کنم واسه همینـه که بهش میگن

00:09:54.662 --> 00:09:56.363
‫انقلاب آمریکا

00:09:56.464 --> 00:09:57.431
‫کلمات واقعاً ذهن آدمو درگیر می‌کنن

00:09:57.532 --> 00:09:58.499
‫آره، می‌دونی چی میگم؟

00:09:58.599 --> 00:10:00.334
‫لیزر، درسته؟

00:10:00.434 --> 00:10:01.735
‫لیزر

00:10:02.670 --> 00:10:04.605
‫چرا "ز" داره؟

00:10:05.339 --> 00:10:06.607
‫برای من خیلی جالبـه

00:10:06.707 --> 00:10:08.209
‫میفهمی چی میگم؟
‫عجیبـه

00:10:10.344 --> 00:10:11.546
‫اوه، راستی

00:10:11.645 --> 00:10:12.847
‫چندتا از بچه‌ محل‌ها نیمه شب

00:10:12.947 --> 00:10:14.281
‫دارن میرن به اون کارخونه قدیمیـه

00:10:14.982 --> 00:10:16.350
‫شما هم باید بیایید

00:10:16.917 --> 00:10:18.652
‫فکر کنم یه تفریح خانوادگی باحال باشه

00:10:18.752 --> 00:10:21.021
‫آره، البته اگه خانواده

00:10:21.122 --> 00:10:25.259
‫اهل نشئه کردن باشه،
‫که بعضی‌هاشون هستن

00:10:32.099 --> 00:10:34.569
‫دیگه چی؟
‫دیگه گل هم می‌زنی؟

00:10:34.668 --> 00:10:36.337
‫بهم اجازش رو میدی، مامان؟

00:10:37.238 --> 00:10:38.507
‫اوه، لعنتی!

00:10:38.607 --> 00:10:39.974
‫اوه، لعنتی

00:10:40.074 --> 00:10:42.643
‫اسکل بزرگه و اسکل کوچیکـه

00:10:42.743 --> 00:10:45.079
‫هی! هنوزم کس دخترای

00:10:45.179 --> 00:10:47.181
‫تیم بسکتبال رو تمیز می‌کنید
‫یا رفتید تو یه کار دیگه؟

00:10:47.281 --> 00:10:49.049
‫کار مدیر تجهیزات این نیست

00:10:49.150 --> 00:10:50.017
‫چی؟

00:10:50.117 --> 00:10:51.620
‫شرمنده، زبون بچه کونی‌ها رو بلد نیستم

00:10:51.752 --> 00:10:52.686
‫چی گفتی؟

00:10:52.786 --> 00:10:54.121
‫دهنش رو بگا، فارکس

00:10:54.623 --> 00:10:55.789
‫باید بلندتر حرف بزنی، رفیق

00:10:55.890 --> 00:10:57.559
‫نفهمیدم چی گفتی

00:10:58.292 --> 00:10:59.860
‫بگو دیگه. شروع کن.

00:10:59.960 --> 00:11:02.229
‫این چاقالو انقد دلـش

00:11:02.329 --> 00:11:05.232
‫تاکو بل می‌خواست که حتی
‫سگ توی تبلیغـش رو هم خورد

00:11:09.837 --> 00:11:11.540
‫هی، کس ننه این یاروها، رفیق

00:11:11.640 --> 00:11:13.908
‫هی آگوست، یه بیت برام بزن

00:11:14.008 --> 00:11:14.942
‫زودباش

00:11:15.676 --> 00:11:18.145
‫آه

00:11:19.665 --> 00:11:20.957
‫♪ اسکل بزرگـه، اسکل کوچیکـه ♪

00:11:21.059 --> 00:11:22.327
‫♪ دارن میرن سمت ماشین ♪

00:11:22.429 --> 00:11:24.901
‫♪ خیلی نمی‌تونی دور بشی
‫چون خط خطیـت کردم ♪

00:11:25.003 --> 00:11:27.538
‫♪ عین یبوست کُندید
‫فلوی من سریع‌ترینـه ♪

00:11:27.640 --> 00:11:29.500
‫♪ خیس، کاندوم خیس، مستقیم... ♪

00:11:30.036 --> 00:11:31.474
‫♪ از کونتون میاد بیرون ♪

00:11:33.628 --> 00:11:34.629
‫آره!

00:11:34.728 --> 00:11:36.063
‫آره خودشه

00:11:36.163 --> 00:11:37.097
‫بچه کونی

00:11:37.198 --> 00:11:38.999
‫واقعاً رپر خوبیـه

00:11:41.603 --> 00:11:43.337
‫کوکی‌های میوه‌ای

00:11:43.437 --> 00:11:45.439
‫اوه، لعنت بهش رفیق

00:11:50.177 --> 00:11:51.378
‫روکسی‌گرل

00:11:54.516 --> 00:11:56.016
‫باهاش حرف بزن، رفیق

00:11:56.585 --> 00:11:57.718
‫- نه، عمراً...
‫- باهاش حرف بزن

00:11:57.818 --> 00:11:59.654
‫خدا بهت رو کرده

00:11:59.753 --> 00:12:01.523
‫- نه. بسه. بسه.
‫- باهاش حرف بزن

00:12:01.623 --> 00:12:02.691
‫بی‌خایه نباش

00:12:02.790 --> 00:12:04.458
‫بی‌خایه...
‫بی‌خایه نباش

00:12:04.559 --> 00:12:05.893
‫هی، لارا

00:12:05.993 --> 00:12:07.529
‫- هی
‫- چه خبر، لارا؟

00:12:07.629 --> 00:12:09.263
‫شما چخبر؟

00:12:10.331 --> 00:12:11.566
‫زنده باد جنجگوها

00:12:12.032 --> 00:12:14.168
‫دارم شوخی می‌کنـم.
‫مدرسه مزخرفـه، نه؟

00:12:15.202 --> 00:12:17.037
‫- چی؟
‫- انجامـش بدیم؟

00:12:17.338 --> 00:12:18.339
‫من نگهبانی میدم

00:12:22.611 --> 00:12:24.245
‫چه خبر رفیق؟

00:12:24.345 --> 00:12:25.779
‫سال نو مبارک

00:12:25.879 --> 00:12:27.815
‫ممنون رفیق

00:12:27.915 --> 00:12:29.283
‫ولی سال 2000، فکر کن

00:12:29.383 --> 00:12:30.619
‫- خیلی خفنه
‫- آره واقعاً

00:12:30.719 --> 00:12:32.654
‫پس ماشین‌های پرنده که
‫قولـش رو داده بودن کو؟

00:12:32.753 --> 00:12:33.854
‫راست میگیـا

00:12:33.954 --> 00:12:36.857
‫دیدم کارکنا داشتن اینترنت

00:12:36.957 --> 00:12:38.660
‫کرافورد رو عوض می‌کردن،
‫یا بهترش می‌کردن

00:12:38.759 --> 00:12:40.327
‫و به خودم گفتم

00:12:40.427 --> 00:12:41.895
‫"من یه نابغه رو می‌شناسم که سال آینده

00:12:41.996 --> 00:12:43.732
‫تو کلاس کامپیوتر پیشرفته از این خوشش میاد"

00:12:43.831 --> 00:12:45.499
‫بلاخره، آره؟

00:12:45.600 --> 00:12:47.101
‫بلاخره دی‌اس‌ال

00:12:47.901 --> 00:12:49.937
‫نمی‌دونم، چون امبر و مدیسون

00:12:50.037 --> 00:12:51.805
‫می‌خوان نشریه سالانه رو بردارن
‫تا نمره راحت بگیرن، پس...

00:12:51.905 --> 00:12:52.873
‫فاسد نشدنیـه؟

00:12:52.973 --> 00:12:54.709
‫فکر کنم آره

00:12:54.808 --> 00:12:56.143
‫پس فقط اومدید چندتا بطری

00:12:56.243 --> 00:12:57.646
‫نوشابه بردارید، درسته؟

00:12:57.746 --> 00:12:59.446
‫گوشت‌های فرآوری‌شده؟

00:12:59.547 --> 00:13:01.081
‫راستـش محرمانه‌ست

00:13:01.915 --> 00:13:03.585
‫اومدیم مشروب بدزدیم

00:13:03.685 --> 00:13:04.918
‫بدمون نمیاد کمک‌مون کنـی

00:13:05.019 --> 00:13:06.387
‫نه، غیرقانونیـه

00:13:06.487 --> 00:13:07.821
‫دختر شیطونـه شیطون

00:13:14.261 --> 00:13:15.329
‫بهرحال...

00:13:15.429 --> 00:13:16.997
‫داریم میریم جشن سال نوی کریس

00:13:17.097 --> 00:13:19.433
‫قراره فاجعه باشه

00:13:20.367 --> 00:13:21.335
‫کریس کولکن؟

00:13:21.435 --> 00:13:22.671
‫اوه، همون کریس فوتبالیستـه

00:13:22.771 --> 00:13:27.776
‫فقط تو و گروه مشروب دزد
‫و دوست پسرت و...

00:13:27.875 --> 00:13:31.078
‫من و جوناس بهم زدیم راستـش

00:13:31.178 --> 00:13:32.614
‫اوه، واو

00:13:32.714 --> 00:13:35.015
‫حالت خوبه؟

00:13:35.115 --> 00:13:36.917
‫فقط یخورده زمان می‌بره

00:13:37.017 --> 00:13:38.886
‫و باید روی خودم تمرکز کنم

00:13:38.986 --> 00:13:40.555
‫نگهبانی دادنـت افتضاحـه، زنیکه

00:13:40.655 --> 00:13:41.756
‫می‌بینمت

00:14:06.246 --> 00:14:07.848
‫تو باید پول این رو بدی

00:14:10.284 --> 00:14:12.119
‫همه‌چی کاملاً عادیـه

00:14:13.688 --> 00:14:15.889
‫بجز این واقعیت که مادر بچه
‫همون پدرشـه

00:14:15.989 --> 00:14:17.091
‫اسفناکـه

00:14:18.025 --> 00:14:19.594
‫والدین‌مون الان دارن خوش می‌گذرونـن

00:14:20.795 --> 00:14:22.797
‫پدر و مادرهامون از ما باحال ترن

00:14:23.430 --> 00:14:25.299
‫می‌تونستیم الان توی یه مهمونی باشیم

00:14:25.399 --> 00:14:27.301
‫اما من بچه‌ام رو می‌خوام.
‫به کمکـت نیاز دارم.

00:14:27.401 --> 00:14:30.070
‫چرا انقد از اینکه یه مشت آدم

00:14:30.170 --> 00:14:32.607
‫بی ارزش با گردنبند صدفی
‫بهت توجه نمی‌کنن عصبی میشی؟

00:14:32.707 --> 00:14:34.676
‫داری با این حرفا دل خودت رو خوش می‌کنـی

00:14:34.776 --> 00:14:35.943
‫سریش، تو یه ترسویی

00:14:36.043 --> 00:14:37.512
‫- من ترسو نیستم
‫- چرا، هستی

00:14:37.612 --> 00:14:40.114
‫امروز وقتی گل کشیدم
‫نزدیک بود بزنی زیر گریه

00:14:40.214 --> 00:14:41.014
‫جدی؟

00:14:41.115 --> 00:14:42.950
‫آره، تو یه ترسویی

00:14:43.917 --> 00:14:45.052
‫جداً؟

00:14:45.854 --> 00:14:47.187
‫یه آدم ترسو همچین کاری می‌کنـه؟

00:14:48.188 --> 00:14:50.625
‫اوه لعنتی.
‫ایل، خیلی خفن بود!

00:14:50.725 --> 00:14:52.359
‫ممنون

00:14:53.728 --> 00:14:54.662
‫لعنت بهش، رفیق

00:14:59.768 --> 00:15:01.101
‫بیا اینجا ببینم، مادرجنده

00:15:01.201 --> 00:15:03.337
‫باز کن.
‫یکم بخور

00:15:07.241 --> 00:15:08.976
‫- خیلی خوش خوراک
‫- خوش خوراکـه، نه؟

00:15:11.011 --> 00:15:12.680
‫میگم بیا انجامـش بدیم

00:15:12.781 --> 00:15:14.314
‫میگم بیا بریم به مهمونی

00:15:14.415 --> 00:15:16.150
‫- نمی‌دونم، رفیق
‫- گوش کن، خب؟

00:15:16.250 --> 00:15:18.986
‫توی چند ساعت آینده، یه بهونه عالی داری

00:15:19.086 --> 00:15:21.989
‫تا دختر رویاهات که تازه سینگل شده
‫رو ببوسی

00:15:24.659 --> 00:15:25.959
‫شاید دارم از روی مستی میگم

00:15:26.927 --> 00:15:28.061
‫اما...

00:15:28.929 --> 00:15:29.997
‫لعنت بهش، رفیق!

00:15:30.097 --> 00:15:31.733
‫بیا انجامـش بدیم.
‫چی، چی، چی...

00:15:31.833 --> 00:15:33.333
‫گور باباش، حاجی.
‫داری چیکار می‌کنـی؟

00:15:33.434 --> 00:15:34.401
‫لعنت بهش!
‫بزن بریم!

00:15:34.502 --> 00:15:35.770
‫رفیقـم داره می‌ترکونـه

00:15:38.673 --> 00:15:40.040
‫بزن بریم مهمونی

00:16:05.299 --> 00:16:06.868
‫رفیق

00:16:18.880 --> 00:16:19.848
‫- آره!
‫- داریم انجامـش میدیم!

00:16:24.017 --> 00:16:25.653
‫یکم مشروب

00:16:26.521 --> 00:16:27.488
‫نه

00:16:29.056 --> 00:16:30.859
‫کلسو اینجا چیکار می‌کنـه؟

00:16:30.959 --> 00:16:32.694
‫امشب، کلسو راهنمای ماست

00:16:33.427 --> 00:16:35.295
‫نه، نه، نه، من با یه اکشن فیکور خسته کننده

00:16:35.395 --> 00:16:37.899
‫- نمیام توی مهمونی
‫- کی براش اهمیت داره؟

00:16:37.998 --> 00:16:39.233
‫هرچی دلـت می‌خواد رو دوست داشته باش

00:16:39.333 --> 00:16:40.835
‫و کلی چیز می‌تونیم از کلسو یاد بگیریم

00:16:40.935 --> 00:16:43.571
‫حتماً به یه دلیلی این رو داریم

00:16:43.671 --> 00:16:45.907
‫چون لای یه نسخه از کتاب «بخشنده»
‫تو کتابخونه گیر کرده بود؟

00:16:46.006 --> 00:16:47.107
‫فقط تماشا کن

00:16:47.207 --> 00:16:49.878
‫یکی از همین روزا،
‫شاید حتی امشب

00:16:49.978 --> 00:16:51.713
‫یکی از ما از این استفاده می‌کنـه

00:16:58.887 --> 00:16:59.787
‫لعنتی

00:17:02.489 --> 00:17:03.858
‫همه اینجان

00:17:30.652 --> 00:17:32.419
‫خیلی خب، بیا انجامـش بدیم

00:17:42.597 --> 00:17:43.565
‫آندریا

00:17:43.665 --> 00:17:45.265
‫هی، لیزا

00:17:45.365 --> 00:17:46.466
‫هی

00:17:54.374 --> 00:17:56.044
‫رفیق. رفیق، اون میکسـه

00:17:56.143 --> 00:17:57.344
‫اوه لعنتی

00:17:57.444 --> 00:17:59.079
‫- آره، آره، آره
‫- همون میکسـه، آره

00:18:16.631 --> 00:18:19.166
‫این که آهنگ خودمـه، ایلای!

00:19:09.117 --> 00:19:10.317
‫هی!

00:19:33.641 --> 00:19:34.809
‫خانم مشروب دزد

00:19:35.977 --> 00:19:37.011
‫پس دستگیر نشدی، هان؟

00:19:37.111 --> 00:19:38.178
‫نه، شدم

00:19:38.278 --> 00:19:39.881
‫فقط یواشکی بخاطر مهمونی اومدم بیرون

00:19:39.981 --> 00:19:41.683
‫اوه، خوبـه.
‫خوبه.

00:19:41.783 --> 00:19:44.018
‫آره، آره. اصلاً خوب نیست که خانم کوری فلاک

00:19:44.118 --> 00:19:46.554
‫با یه آدم که کاملاً شق کرده
‫حرف بزنـه

00:19:47.187 --> 00:19:48.690
‫خاک بر سرم

00:19:48.790 --> 00:19:49.824
‫نگران کننده ست

00:19:49.924 --> 00:19:52.160
‫رالی خوبه؟

00:19:52.259 --> 00:19:53.260
‫آره

00:19:53.360 --> 00:19:54.729
‫اوه، نمی‌دونم

00:19:54.829 --> 00:19:57.832
‫انقد آدم‌ها سریع عوض میشن
‫که آدم می‌مونـه

00:19:57.932 --> 00:20:00.034
‫آره. نه، من هیچ وقت تغییر نمی‌کنـم

00:20:00.134 --> 00:20:01.803
‫مگر این که چیزی باشه که تو

00:20:01.903 --> 00:20:03.270
‫فکر کنی درمورد من
‫باید تغییر کنـه

00:20:03.370 --> 00:20:04.539
‫من... من...

00:20:04.639 --> 00:20:06.273
‫سه سوته عوضش می‌کنم...

00:20:06.373 --> 00:20:08.009
‫تاحالا به فکر عوضی کردن
‫مدل موت افتادی؟

00:20:08.109 --> 00:20:10.945
‫انتظار نداشتم انقدم سریع بگی

00:20:11.045 --> 00:20:12.146
‫ایناهاش

00:20:12.245 --> 00:20:13.548
‫چخبر یارو کوچیکه؟

00:20:14.182 --> 00:20:15.449
‫کریس فوتبالیست

00:20:15.550 --> 00:20:16.884
‫لارا، داری چی می‌خوری؟

00:20:16.984 --> 00:20:20.021
‫- امیدوارم ودکا نباشه.
‫- وای خدای من. نه، نه، پسرا.

00:20:20.121 --> 00:20:21.455
‫خواهش می‌کنم، فکر می‌کردم بعد از

00:20:21.556 --> 00:20:23.457
‫اون سفر اسکی دیگه ودکا
‫خوردی کنسل شده

00:20:23.558 --> 00:20:26.160
‫هرگز. هرجا ودکا باشه،
‫می‌خورم

00:20:28.228 --> 00:20:29.931
‫خیلی خنده داره!

00:20:32.934 --> 00:20:34.367
‫هی، پیک‌ها

00:20:34.468 --> 00:20:36.436
‫آشپزخونه. بزنید بریم.

00:20:36.537 --> 00:20:37.605
‫بریم.
‫یالا، آره.

00:20:37.705 --> 00:20:39.306
‫خیلی خب، شرمنده

00:20:39.406 --> 00:20:40.875
‫می‌بینمت ایلای

00:20:40.975 --> 00:20:42.342
‫می‌بینمت پسر ودکایی

00:20:43.077 --> 00:20:44.011
‫هی مرد

00:20:44.812 --> 00:20:45.913
‫از لارا خوشت میاد؟

00:20:46.313 --> 00:20:49.083
‫نمی‌دونم

00:20:49.183 --> 00:20:50.484
‫چون می‌خواستم بگم

00:20:50.585 --> 00:20:52.385
‫اگه تو فکر اینی که بری توی کارش

00:20:52.920 --> 00:20:54.655
‫هرگز این کار رو نکن

00:20:55.388 --> 00:20:56.691
‫مرتیکه بدرد نخور

00:20:57.625 --> 00:20:58.726
‫صلح

00:20:58.826 --> 00:20:59.794
‫خدا لعنتت کنـه

00:21:03.231 --> 00:21:05.032
‫کاستن‌هات قشنگـن، متظاهر

00:21:08.169 --> 00:21:09.937
‫چه خبرا، چه خبرا، چه خبرا،
‫چه خبرا، چه خبرا، چه خبرا؟

00:21:10.037 --> 00:21:12.607
‫داداش‌تون فارکس داره
‫باهاتون صحبت می‌کنـه

00:21:12.707 --> 00:21:15.743
‫سال 1999 هست و داریم نئشه می‌کنیم

00:21:15.843 --> 00:21:17.545
‫و مست می‌کنیم

00:21:17.645 --> 00:21:19.781
‫چخبر بچه‌ها؟ یا بهتره بگم
‫یه خبر گروه؟

00:21:19.881 --> 00:21:21.916
‫آره! اش!

00:21:22.016 --> 00:21:23.684
‫زنیکه روانی

00:21:23.785 --> 00:21:25.418
‫دوربینـم رو پس بده، عوضی

00:21:25.520 --> 00:21:27.088
‫رفیق، می‌شنوی این یارو چی میگه؟

00:21:27.188 --> 00:21:28.355
‫رفیق، می‌فهمی؟

00:21:28.455 --> 00:21:29.422
‫جدی میگی، مرد؟

00:21:29.524 --> 00:21:30.792
‫اش، لطفاً

00:21:30.892 --> 00:21:32.292
‫لطفاً بگو داریم این چرند
‫رو ضبط می‌کنـی

00:21:32.392 --> 00:21:33.528
‫- می‌بینی؟
‫- می‌بینم

00:21:33.628 --> 00:21:35.530
‫جدی باش، رفیق

00:21:35.630 --> 00:21:37.430
‫هیچکس به گردپای لیمپ
‫هم نمی‌رسه

00:21:37.532 --> 00:21:38.733
‫- آشغالـه
‫- بیخیال

00:21:38.833 --> 00:21:40.535
‫- فرد دورست؟
‫- مرد، تا نزدم

00:21:40.635 --> 00:21:42.402
‫دهنت رو سرویس کنم خفه شد.
‫یعنی چی؟

00:21:42.503 --> 00:21:44.839
‫من به این مزخرفات عامه‌پسند
‫گوش نمی‌کنم

00:21:44.939 --> 00:21:46.339
‫آره، به مزخرفات عامه‌پسند
‫گوش نمی‌کنـی

00:21:46.439 --> 00:21:47.909
‫چون یه گاگول پرمدعا هستی

00:21:48.009 --> 00:21:50.511
‫چه مرگتـه؟
‫خیلی خب، حالا هرچی

00:21:50.611 --> 00:21:52.445
‫پس بگو کی بهتر از اوناست؟

00:21:53.014 --> 00:21:54.314
‫باشه، میگم

00:21:54.414 --> 00:21:57.417
‫گیفت آو گَب، دل،
‫فری استایل فلوشیپ

00:21:57.518 --> 00:21:59.587
‫و هرکس دیگه که توی آلبوم
‫ساندبامینگ دو بود

00:21:59.687 --> 00:22:02.590
‫رپ واقعی رو هنرمندای زیرزمینی می‌خونـن

00:22:02.690 --> 00:22:03.858
‫- درسته. همیشه.
‫- آره، واقعاً خفنـه

00:22:03.958 --> 00:22:05.325
‫آره، تو هیچی سرت نمیشه

00:22:05.425 --> 00:22:06.928
‫- خیلی خب، هرچی
‫- تو فقط به اون

00:22:07.028 --> 00:22:08.296
‫چرندیات تجاری گوشی میدی

00:22:08.395 --> 00:22:09.831
‫هرجور بخوان کنترلـت می‌کنـن

00:22:09.931 --> 00:22:11.098
‫منو کنترل می‌کنن؟

00:22:11.199 --> 00:22:12.365
‫من یه بدرد نخورم، هان؟

00:22:12.465 --> 00:22:13.568
‫می‌دونی چی شده مرتیکه خر؟

00:22:13.668 --> 00:22:16.237
‫لیوانـت دیگه توی دستت نیست، خر

00:22:16.336 --> 00:22:17.638
‫این کاملاً واقعی بود

00:22:17.738 --> 00:22:19.040
‫حالا می‌خوای چیکار کنی؟

00:22:19.140 --> 00:22:20.107
‫حالا می‌خوای چیکار کنی؟

00:22:24.411 --> 00:22:26.479
‫خیلی خفنـه، مرد

00:22:27.982 --> 00:22:30.117
‫هی ایلای، بیا اینجا داداش

00:22:30.218 --> 00:22:32.553
‫این رفیق منـه، ایلای

00:22:32.653 --> 00:22:34.454
‫با این کیویـه بازنده

00:22:34.555 --> 00:22:37.191
‫وقتی سال هفتم اومدیم
‫اینجا رفیق شدم

00:22:37.291 --> 00:22:38.659
‫اولین سینه‌های زندگی‌مون رو پیش هم

00:22:38.759 --> 00:22:40.728
‫توی یکی از قسمت‌های آیرلیس دیدیم

00:22:40.828 --> 00:22:42.263
‫و... حادثه اُکارینا

00:22:42.362 --> 00:22:43.698
‫همیشه بابتـش شرمنده می‌مونـم

00:22:43.798 --> 00:22:45.032
‫وایسا، حادثه اکارینا چیـه؟

00:22:45.132 --> 00:22:46.634
‫- وای نه
‫- خب، تابستون گذشته

00:22:46.734 --> 00:22:49.670
‫داشت خیلی ساده با اکانت من
‫"اوکارینای زمان" بازی می‌کرد

00:22:49.770 --> 00:22:51.205
‫اون بازی عجیب رو میگی؟

00:22:51.305 --> 00:22:53.040
‫آره، بعد یهو رفت دستشویی

00:22:53.941 --> 00:22:55.375
‫و یهو به سرم زد

00:22:56.409 --> 00:22:58.512
‫توی کیکـش بشاشم

00:22:58.613 --> 00:23:00.648
‫- نه
‫- آره، فقط یخورده

00:23:00.748 --> 00:23:02.216
‫فقط می‌خواستم ببینم متوجه میشه یا نه

00:23:02.316 --> 00:23:03.718
‫وای خدای من، شاش خوردی

00:23:03.818 --> 00:23:05.286
‫آره، فکر کنم از شاش خوشش میاد

00:23:05.385 --> 00:23:07.387
‫خب، دوست دخترت کجاست؟

00:23:07.487 --> 00:23:09.456
‫رفیق، انقد این کاندوم رو نیار بیرون

00:23:09.957 --> 00:23:11.491
‫چرا یهو انقد عوضی شدی؟

00:23:11.592 --> 00:23:13.961
‫رفیق، چی میگی؟
‫نه، باید ازم تشکر کنی

00:23:14.061 --> 00:23:16.297
‫دارم به جای جفتمون زحمت میکشم

00:23:16.396 --> 00:23:17.698
‫به جای جفتمون؟

00:23:17.798 --> 00:23:19.767
‫همین الان به نصف مدرسه گفتی
‫که شاشـت رو خوردم

00:23:19.867 --> 00:23:20.968
‫یا مسیح

00:23:21.068 --> 00:23:24.372
‫ما بخاطر تو اومدیم اینجا
‫تا بتونی با لارا جور بشی

00:23:24.471 --> 00:23:27.074
‫وای خدا. دهن‌شاشی از لارا خوشـش میاد؟

00:23:27.174 --> 00:23:28.576
‫از جونـم چی می‌خوای؟

00:23:28.676 --> 00:23:30.344
‫من که نمی‌تونم برات دوست پیدا کنم

00:23:30.443 --> 00:23:32.113
‫و بجات لارا رو ببوسم

00:23:36.384 --> 00:23:38.418
‫ببین، کس ننت مرد

00:23:41.322 --> 00:23:42.523
‫تقریباً نیمه شبـه!

00:23:42.623 --> 00:23:44.424
‫اوه!
‫اول شما بفرما، عزیزم!

00:23:47.762 --> 00:23:48.729
‫لارا؟

00:24:00.708 --> 00:24:02.543
‫تختـه چقد خوبـه

00:24:02.643 --> 00:24:04.612
‫می‌تونیم کلی پوزیشن مختلف روش امتحان کنیم

00:24:05.012 --> 00:24:06.080
‫اوه

00:24:07.447 --> 00:24:09.684
‫تماشا کردن حال میده، منحرف؟

00:24:10.584 --> 00:24:11.786
‫برو که رفتیم!

00:24:11.886 --> 00:24:16.991
‫ده، نه، هشت، هفت،
‫شش

00:24:17.091 --> 00:24:18.926
‫پنج...

00:24:19.026 --> 00:24:21.762
‫چهار، سه،

00:24:21.862 --> 00:24:24.598
‫دو، یک!

00:24:46.287 --> 00:24:47.221
‫رفیق

00:24:47.989 --> 00:24:48.990
‫رفیق خودمی

00:24:49.924 --> 00:24:50.858
‫هی

00:24:50.958 --> 00:24:52.660
‫برای توام اتفاق میوفته داداش

00:24:53.694 --> 00:24:57.331
‫نه، می‌دونم. الان فقط بدجور
‫احساس پوچی می‌کنم

00:24:57.832 --> 00:24:59.567
‫اینطوری نگو، خب؟
‫این...

00:24:59.900 --> 00:25:01.936
‫امسال سال ماست، خب؟

00:25:02.036 --> 00:25:03.270
‫نه، اصلاً گور بابای اون

00:25:03.371 --> 00:25:04.672
‫قراره هزاره‌ی خودمون بشه

00:25:06.607 --> 00:25:07.742
‫لرد کنـه؟

00:25:09.043 --> 00:25:10.144
‫آره

00:25:11.645 --> 00:25:12.880
‫هی!

00:25:18.986 --> 00:25:20.988
‫وای‌تو‌کی واقعیـه!

00:25:33.868 --> 00:25:36.437
‫نه!

00:25:36.537 --> 00:25:37.905
‫این دیگه چیـه؟

00:25:38.005 --> 00:25:39.740
‫بسه، بسه، بسه!

00:25:54.588 --> 00:25:56.190
‫کیر توش!

00:25:56.290 --> 00:25:57.992
‫حالا جواب مامان بابام رو چی بدم!

00:26:01.095 --> 00:26:02.096
‫ایدن

00:26:03.397 --> 00:26:04.765
‫پشمام!

00:26:07.735 --> 00:26:09.904
‫بخاطر...

00:26:10.704 --> 00:26:11.972
‫بخاطر تختـه

00:26:12.807 --> 00:26:14.241
‫کار تختـه

00:26:14.341 --> 00:26:15.810
‫رالی، چی شد؟

00:26:21.082 --> 00:26:24.418
‫تختخواب هی بالا و پایین می‌شد

00:26:24.519 --> 00:26:26.153
‫- کسشعر نگو!
‫- تخت پرتش کرد

00:26:26.253 --> 00:26:27.188
‫خودش ایدن رو کشته

00:26:28.856 --> 00:26:30.191
‫آم، کسی اون رو دید؟

00:26:30.291 --> 00:26:32.693
‫باید زنگ بزنیم آمبولانس، به پلیس،
‫خو... خونواده‌اش

00:26:32.793 --> 00:26:33.794
‫وایسید یه دقیقه فکر کنم

00:26:33.894 --> 00:26:35.429
‫- ساکر کریس؟
‫- همه‌چی زیر سر... این خونه‌ست

00:26:35.530 --> 00:26:37.798
‫بچه‌ها، همه رو موادید، بخاطر اونـه

00:26:37.898 --> 00:26:39.467
‫دختره از جشن فارغ‌التحصیلی به اینور
‫توی حال خودش نبوده

00:26:39.568 --> 00:26:40.801
‫ساکر کریس

00:26:40.901 --> 00:26:42.303
‫- یه آدم مُرده
‫- کور که نیستم، لارا

00:26:42.403 --> 00:26:44.772
‫- هی، ساکر کریس
‫- کریس‌ام

00:26:44.872 --> 00:26:46.774
‫نه ساکر کریس کیری

00:26:47.608 --> 00:26:49.610
‫اونوقت تو کدوم خری هستی؟

00:26:49.710 --> 00:26:50.878
‫رفیق، همون شاش‌خوره دیگه

00:26:50.978 --> 00:26:53.114
‫آره، شاش خورده

00:26:55.517 --> 00:26:56.518
‫شرمنده

00:27:02.723 --> 00:27:04.158
‫اون چیـه؟

00:27:17.539 --> 00:27:19.874
‫پشمام، عجب چیزیـه

00:27:26.747 --> 00:27:28.749
‫کنترل ماشین دست کیـه؟

00:27:35.356 --> 00:27:36.423
‫ها؟

00:27:44.533 --> 00:27:45.966
‫یکی آنلاینـه

00:27:59.280 --> 00:28:00.314
‫شاسگول

00:28:00.748 --> 00:28:02.049
‫من ژل می‌زنم

00:28:05.419 --> 00:28:06.521
‫شما یک پیام دارید

00:28:23.737 --> 00:28:25.072
‫رالی!

00:28:34.415 --> 00:28:36.116
‫خدای من!

00:28:50.297 --> 00:28:51.633
‫یا خودِ کوری فلاک

00:28:59.740 --> 00:29:01.208
‫ممنونم، مرسی

00:29:02.544 --> 00:29:03.545
‫لارا، یالا بریم

00:29:03.645 --> 00:29:04.912
‫با... باید رالی رو پیدا کنیم

00:29:05.012 --> 00:29:06.581
‫گور سرش بابا، بیا

00:29:06.681 --> 00:29:07.781
‫نه

00:29:08.249 --> 00:29:09.250
‫باشه

00:29:09.350 --> 00:29:10.518
‫بغل دست همین بی‌عرضه‌ها بمیر

00:29:10.619 --> 00:29:12.219
‫مشکلی ندارم، بی‌شعور

00:29:12.319 --> 00:29:14.421
‫آم، حالا چرا تأیید می‌کنی بی‌عرضه‌ایم؟

00:29:22.096 --> 00:29:23.063
‫برید، برید

00:29:24.599 --> 00:29:25.766
‫ایول، دادا

00:29:32.239 --> 00:29:33.207
‫کمک!

00:29:33.608 --> 00:29:34.709
‫بذارید بیایم تو!

00:29:34.808 --> 00:29:36.511
‫- یالا
‫- لارا

00:29:37.144 --> 00:29:38.045
‫هی

00:29:38.145 --> 00:29:39.813
‫در به در دنبالتم

00:30:01.569 --> 00:30:02.570
‫خداحافظ زندگی. کیر توش

00:30:02.671 --> 00:30:03.638
‫به درک بابا

00:30:05.806 --> 00:30:07.575
‫پنج، شیش، هفت، هشت!

00:30:11.812 --> 00:30:12.913
‫کرک و پرام

00:30:13.013 --> 00:30:15.316
‫بمیر، حرومی!

00:30:15.750 --> 00:30:18.085
‫وای، لعنتی. یا خود بیلی بلنکز

00:30:18.852 --> 00:30:19.953
‫کرک و پرام!

00:30:21.422 --> 00:30:23.257
‫دست خوش، اسکل گنده‌بک!
‫یه تنه این قائله رو ختم بخیر کردی.

00:30:23.357 --> 00:30:25.159
‫- آره، گمونم
‫- آره، ریدم دهنت

00:30:26.661 --> 00:30:28.829
‫در وامونده رو باز کنید!

00:30:31.031 --> 00:30:33.901
‫شاسگول، تنهایی داری عشق و حال می‌کنی؟

00:30:34.968 --> 00:30:36.303
‫سلام، دنی

00:30:36.970 --> 00:30:38.072
‫بکش کنار، بی‌خایه

00:30:42.142 --> 00:30:43.043
‫لارا

00:30:43.977 --> 00:30:45.279
‫باید بریم

00:30:51.985 --> 00:30:53.320
‫اونجا چه خبره؟

00:30:53.420 --> 00:30:54.823
‫انگار دارن با همدیگه ترکیب میشن

00:30:54.922 --> 00:30:56.591
‫داداش، الان یه تاماگاچی زد

00:30:56.691 --> 00:30:58.092
‫کله‌ی دُخیه رو سوراخ کرد

00:30:58.192 --> 00:31:00.729
‫اگه... اگه فقط خونه‌ی
‫ساکر کریس این وضعی باشه چی؟

00:31:00.829 --> 00:31:02.697
‫نه، امکانش هست
‫کل شهر رو گرفته باشن

00:31:02.797 --> 00:31:04.164
‫بیدار شید، الدنگ‌ها

00:31:04.264 --> 00:31:06.534
‫طرف حسابمون وای‌تو‌کِیـه ها!
‫آخرالزمان کامپیوتری جهانی

00:31:06.634 --> 00:31:08.335
‫پیش‌بینی کردنش دیگه،
‫خبر داشتن قراره اتفاق بیفته

00:31:08.435 --> 00:31:09.236
‫مشکل چیـه الان؟

00:31:09.336 --> 00:31:11.238
‫مگه عربی صحبت می‌کنم، حاجی؟

00:31:11.338 --> 00:31:13.575
‫رئیس‌جمهور کیرخور.
‫همش زیر سر خودشـه.

00:31:13.675 --> 00:31:15.209
‫جامعه‌مون که از دست رفته

00:31:15.309 --> 00:31:17.111
‫- بذارید بسوزه
‫- آره، موافقم

00:31:17.211 --> 00:31:19.046
‫به نظرم دوباره از خاکسترش برخیزیم

00:31:19.146 --> 00:31:20.981
‫وای، گِل بگیر، آنارکی اسکواد

00:31:22.483 --> 00:31:23.651
‫یه باگـه

00:31:24.952 --> 00:31:27.388
‫خودآگاه هوش مصنوعی
‫فرمانی از یک بدافزار کِرم هوشمند رو

00:31:27.488 --> 00:31:30.491
‫به تموم تراشه‌های پردازشی جهان فرستاده

00:31:30.592 --> 00:31:32.025
‫یعنی چی؟

00:31:33.060 --> 00:31:35.262
‫بشر، فاتحه‌ات رو بخون

00:31:35.362 --> 00:31:36.330
‫چی میگی تو؟

00:31:36.430 --> 00:31:38.132
‫دیگه این شیتنی اسپیرز هم
‫برامون هکر شده؟

00:31:38.232 --> 00:31:39.933
‫هی، بیشتر از تو حالیشـه

00:31:40.033 --> 00:31:41.301
‫لارا خوره‌ی کدنویسیـه

00:31:41.402 --> 00:31:43.605
‫این دختره کامپیوتر بلده الان؟
‫آره جون عمه‌اش

00:31:43.705 --> 00:31:46.039
‫بله، عملاً تنهایی کل وبسایت کرافورد رو

00:31:46.140 --> 00:31:48.142
‫ساخته. خیلی... خفنـه

00:31:48.942 --> 00:31:50.377
‫ایلای، شق نکن دو دقیقه

00:31:50.477 --> 00:31:52.614
‫خدای من، رسماً به گا رفتیم

00:31:52.714 --> 00:31:55.717
‫خدای من، یکی به اون کسمغز بگه
‫انقدر بچه‌ننه بازی درنیاره

00:31:55.817 --> 00:31:56.851
‫باید یه نقشه بریزیم

00:31:56.950 --> 00:31:58.952
‫هی، بیاید این بنزه رو روشن کنیم و

00:31:59.052 --> 00:32:00.053
‫بزنیم به چاک

00:32:00.154 --> 00:32:01.321
‫اگه روشنش کنیم و

00:32:01.422 --> 00:32:02.557
‫قصد جونمون رو بکنه چی؟

00:32:02.657 --> 00:32:03.792
‫یه خودی نشون بده، کسکش

00:32:03.892 --> 00:32:05.827
‫خودم تنهایی تا کابُل می‌رونمش

00:32:07.494 --> 00:32:09.096
‫فکر هم می‌کنی تو؟

00:32:09.196 --> 00:32:10.632
‫فکر و ذکرم شده
‫جلق زدن مامانت واسه من

00:32:10.732 --> 00:32:11.999
‫کارخونه قدیمیه

00:32:12.099 --> 00:32:13.333
‫بریم کارخونه قدیمیه

00:32:13.434 --> 00:32:14.903
‫- پاتوق شیره‌ای‌ها؟
‫- مال گرته؟

00:32:15.002 --> 00:32:16.805
‫امن و امانـه. برق نداره

00:32:16.905 --> 00:32:17.906
‫کامپیوتر نداره

00:32:18.005 --> 00:32:20.073
‫جوناس هم، دوست‌پسر قبلیم،

00:32:20.174 --> 00:32:21.743
‫مهندسی خونده.
‫می‌دونه باید چیکار کنیم.

00:32:21.843 --> 00:32:23.043
‫آره. نه، رفیق

00:32:23.143 --> 00:32:25.345
‫عمراً اگه با طناب یه باربی خرخون بیفتم تو چاه

00:32:25.446 --> 00:32:27.582
‫ناگفته نمونه که
‫عمراً اگه به حرف یه الدنگی گوش بدم

00:32:27.682 --> 00:32:28.883
‫که گرفته

00:32:28.982 --> 00:32:31.018
‫توی پپسی یه الدنگ دیگه شاشیده

00:32:31.952 --> 00:32:33.922
‫اصلاً می‌دونی چیـه، کس‌مشنگ؟

00:32:34.522 --> 00:32:35.623
‫دهن گشادت رو ببند!

00:32:35.723 --> 00:32:37.257
‫آره، آره، دهن گشادت رو بسته نگه دار،

00:32:37.357 --> 00:32:39.460
‫چون تا حالا هر چی دلت خواسته
‫بار من و ایلای کردی و

00:32:39.561 --> 00:32:40.829
‫دیگه طاقتمون طاق شده

00:32:40.929 --> 00:32:42.597
‫حالا هم هر غلطی دوست داری بکن،

00:32:42.697 --> 00:32:43.798
‫ولی ما و بقیه بچه‌ها،

00:32:43.898 --> 00:32:45.032
‫قراره بریم کارخونه قدیمیه و

00:32:45.132 --> 00:32:48.068
‫تو هم اگه خواستی بیا، مادرجنده

00:32:49.303 --> 00:32:51.171
‫بله، تازه کوکا بود، نه پپسی، کونی

00:32:54.041 --> 00:32:55.476
‫نکن تو رو خدا!

00:32:55.577 --> 00:32:57.645
‫خدای من، داره میاد!
‫به گا رفتیم!

00:32:57.745 --> 00:32:59.881
‫- وایسا
‫- کمک!

00:33:03.585 --> 00:33:05.753
‫دوچرخه بردارید یا تخته اسکیت،
‫هر چی می‌تونید بگیرید که بریم

00:33:10.324 --> 00:33:12.961
‫هی، سال ۹۷ چیزی نمونده بود
‫به مرحله‌ی مقدماتی بازی‌های ایکس راه پیدا کنم

00:33:13.060 --> 00:33:14.461
‫می‌خوام خیابون‌ها رو جرواجر کنم

00:33:18.700 --> 00:33:20.735
‫در با من

00:33:22.269 --> 00:33:23.470
‫بریم تو کارش، اسکل گنده‌بک

00:33:26.406 --> 00:33:27.976
‫گه بگیرنت!

00:33:28.075 --> 00:33:29.777
‫خیلی‌خب، با شمارش سه

00:33:29.878 --> 00:33:31.078
‫سه، دو...

00:33:31.178 --> 00:33:33.113
‫ریدم دهنت، ایلای

00:33:33.213 --> 00:33:34.782
‫با اون حافظه‌ی ماهی که داری،
‫یه روز هم بدون من دووم نمیاری

00:33:38.118 --> 00:33:39.721
‫دنی!

00:33:40.955 --> 00:33:42.356
‫ایلای!

00:33:45.627 --> 00:33:47.729
‫لعنتی. بیا، بیا

00:33:55.970 --> 00:33:57.437
‫- برید عقب!
‫- لعنتی!

00:33:59.439 --> 00:34:00.642
‫پاشو، سیریش‌جونم. باید بریم

00:34:02.476 --> 00:34:04.612
‫یالا

00:34:08.516 --> 00:34:10.050
‫باید از اینجا بریم، دست بجنبون

00:34:10.150 --> 00:34:11.118
‫هی، در رو باز کنید!

00:34:11.218 --> 00:34:13.688
‫گمونم همینجا بمونم

00:34:13.788 --> 00:34:15.690
‫نه. نخیر، پسر. خودم هوات رو دارم

00:34:19.527 --> 00:34:22.664
‫امشب... حسابی ترکوندم

00:34:24.599 --> 00:34:25.633
‫پسر، تو خیلی...

00:34:26.668 --> 00:34:27.936
‫عمراً اگه به گرد پات برسم

00:34:28.036 --> 00:34:29.069
‫بیا!

00:34:29.169 --> 00:34:30.705
‫ایلای...

00:34:33.908 --> 00:34:35.275
‫فقط انجامش بده

00:34:40.982 --> 00:34:42.249
‫بگیرش

00:34:48.422 --> 00:34:49.857
‫- یالا
‫- باید بریم

00:34:49.958 --> 00:34:51.325
‫بیا بریم پی کارمون

00:34:51.425 --> 00:34:52.894
‫بیاید بزنیم بچاک تا درِ گاراژ

00:34:52.994 --> 00:34:54.127
‫ما رو به چوخ نداده

00:34:54.896 --> 00:34:56.965
‫بجنب، ایلای. باید بریم

00:34:58.833 --> 00:35:00.167
‫باید فوراً بریم

00:35:05.006 --> 00:35:06.206
‫یالا

00:35:18.720 --> 00:35:20.454
‫خطر بیخ گوشمون بود ها

00:35:21.723 --> 00:35:22.991
‫وای، لعنتی

00:35:25.158 --> 00:35:26.761
‫وقت نمایشـه، مادرجنده‌ها

00:35:28.079 --> 00:35:30.584
<c.lime>‫♪ Limp Bizkit – Break Stuff ♪</c>

00:35:30.598 --> 00:35:31.699
‫وای!

00:35:32.867 --> 00:35:34.167
‫وای، لعنتی

00:35:35.970 --> 00:35:37.270
‫ریدم توش، رفیق!

00:35:41.375 --> 00:35:44.646
‫هی، پاشو. پاشو دیگه

00:35:44.746 --> 00:35:45.813
‫تکون بخور، پسر

00:35:45.913 --> 00:35:47.882
‫تموم کرده، بیا بریم

00:35:47.982 --> 00:35:49.149
‫نه

00:35:51.786 --> 00:35:53.688
‫- خدای من
‫- نه، نه، نه!

00:35:57.592 --> 00:35:59.060
‫یالا، باید بریم

00:35:59.159 --> 00:36:00.327
‫ریدم تو این زندگی

00:37:18.506 --> 00:37:19.874
‫همه حالشون خوبـه؟

00:37:19.974 --> 00:37:21.609
‫خودت چی فکر می‌کنی؟

00:37:28.850 --> 00:37:29.751
‫داداش!

00:37:30.785 --> 00:37:33.453
‫ببین، می‌دونم اسکل گنده‌بک نفله شد

00:37:33.554 --> 00:37:34.922
‫ولی به اعصاب خودت مسلط باش

00:37:35.022 --> 00:37:36.557
‫گور سرت

00:37:37.290 --> 00:37:38.993
‫خیلی‌خب، گور سر خودت. بی‌شعور!

00:37:42.262 --> 00:37:43.463
‫دوربینت

00:37:44.565 --> 00:37:45.933
‫- عمراً
‫- از خودشونـه

00:37:46.033 --> 00:37:47.735
‫به محض اینکه یه فرصت گیرش بیاد،
‫کلکمون رو می‌کَنه

00:37:47.835 --> 00:37:50.738
‫چرا درمورد ماشین‌ها متعصب رفتار می‌کنی

00:37:50.838 --> 00:37:53.306
‫ما که از چند و چون ماجرا خبر نداریم، ها؟

00:37:53.406 --> 00:37:54.709
‫شاید همشون بد نباشن

00:37:54.809 --> 00:37:57.011
‫- واقعاً می‌خوای خطرش رو به جون بخری؟
‫- دقیقاً. باید کلکش رو بکَنیم

00:37:57.111 --> 00:37:58.445
‫چند سال پس‌انداز کردم تا
‫تونستم بخرمش

00:37:58.546 --> 00:38:00.181
‫رفقامون مُردن

00:38:00.848 --> 00:38:02.617
‫یا... یا که فقط بُکنت بودن؟

00:38:08.990 --> 00:38:09.991
‫دهنتو!

00:38:17.832 --> 00:38:19.066
‫هی، بده من

00:38:21.301 --> 00:38:22.503
‫ببخشید

00:38:23.538 --> 00:38:26.908
‫یکی از مسخره‌بازی‌ها من و دنیـه

00:38:27.708 --> 00:38:29.510
‫یا بود

00:38:32.914 --> 00:38:35.082
‫خوش بحالش که همچین رفیقی داشت

00:38:47.161 --> 00:38:48.095
‫وای!

00:38:49.931 --> 00:38:50.998
آبش سنگینـه ها

00:39:02.109 --> 00:39:03.376
‫هی دختر

00:39:04.011 --> 00:39:06.047
‫گل داری؟

00:39:07.447 --> 00:39:09.550
‫اگه داشتم هم حروم تو یکی نمی‌کردم

00:39:17.792 --> 00:39:19.594
‫اولین بار همینجا چِت کردم

00:39:20.393 --> 00:39:21.696
‫جون من؟ من هم همینطور

00:39:23.097 --> 00:39:25.365
‫نه، جدی میگم. آخرین روز مدرسه بود،
‫هشتم بودیم،

00:39:25.465 --> 00:39:27.568
‫با بر و بچه‌های «پج»
‫از جاساز آبجیم کِش رفتیم

00:39:27.668 --> 00:39:28.703
‫کی؟

00:39:28.803 --> 00:39:29.904
‫«پج»

00:39:30.403 --> 00:39:31.973
‫پیامبران جاسوسی

00:39:33.107 --> 00:39:34.208
‫اسم بر و بچه‌های هیپ‌هاپمـه

00:39:35.643 --> 00:39:37.278
‫نمی‌دونم. انگار که...

00:39:37.377 --> 00:39:39.146
‫انگار ذهنت رو باز می‌کنه

00:39:39.247 --> 00:39:40.915
‫خدای من

00:39:41.015 --> 00:39:42.917
‫خودت رو جمع و جور کن، دادا

00:39:47.487 --> 00:39:48.923
‫کلاس شیشم

00:39:49.489 --> 00:39:50.625
‫کلاسو پیچوندم

00:39:51.692 --> 00:39:54.128
بهترین گل دوران رو کِشیدم

00:39:58.699 --> 00:39:59.667
‫هی

00:39:59.691 --> 00:40:01.591
‫♪ کاشکی می‌شد برگردم عقب ♪

00:40:01.615 --> 00:40:03.112
‫♪ به گذشته، به اون روزهای خوب ♪

00:40:04.114 --> 00:40:06.181
‫♪ اون‌روزها که آبجودزدی بود سرگرمی‌مون ♪

00:40:07.592 --> 00:40:09.892
‫♪ غرق عشق و حال، نوشیدنی می‌زدیم و ♪
‫♪ دود می‌گرفتیم با این و اون ♪

00:40:10.294 --> 00:40:12.726
‫♪ سال دو هزار بیاد بخوره کیرمون ♪

00:40:14.382 --> 00:40:15.516
‫چه فِلوی ضعیفی

00:40:16.851 --> 00:40:17.952
‫این گوی و این میدون

00:40:18.052 --> 00:40:19.587
‫واقعاً می‌خوای افتخارش نصیبت بشه؟

00:40:19.687 --> 00:40:21.454
‫- آره
‫- باش

00:40:26.527 --> 00:40:27.929
‫گوش بده

00:40:27.953 --> 00:40:29.953
‫♪ خِردها، همگـرا ♪

00:40:30.081 --> 00:40:31.307
‫♪ هم‌جهت و مجدد همراه ♪

00:40:31.410 --> 00:40:32.513
‫♪ میگـی چرا؟ ♪

00:40:32.615 --> 00:40:34.846
‫♪ آخه چشم سومم شده کامل وا ♪

00:40:34.948 --> 00:40:37.179
‫♪ می‌پرم و تو آسمون چند بُعدی میــرم بالا ♪

00:40:44.211 --> 00:40:45.146
‫پشمام

00:40:46.314 --> 00:40:47.615
‫مغزم پاشید

00:40:48.649 --> 00:40:49.917
‫باید راه بیفتیم

00:40:50.017 --> 00:40:52.119
راهی تا کارخونه قدیمیه نمونده

00:40:54.855 --> 00:40:56.691
‫به نظرت فارغ‌التحصیلی برقراره؟

00:40:56.791 --> 00:40:58.458
‫ناسلامتی دنیا به آخر رسیده

00:40:59.160 --> 00:41:00.895
‫نمی‌دونم. شاید برقرار باشه

00:41:06.466 --> 00:41:07.535
‫به نظر من،

00:41:07.635 --> 00:41:09.503
‫اگه توی ام‌تی‌وی پخش بشه، کسشعره

00:41:09.603 --> 00:41:10.838
‫یا خدا

00:41:10.938 --> 00:41:12.606
‫یجورایی باهاش حال می‌کنم، می‌دونی؟

00:41:13.808 --> 00:41:15.609
‫من خیلی با موسیقی حال نمی‌کنم

00:41:18.478 --> 00:41:20.081
‫جانم؟

00:41:20.715 --> 00:41:22.850
‫چرا مشکلی نداره بچه‌های محبوب
‫انقدر حوصله‌سربر باشن؟

00:41:22.950 --> 00:41:25.119
‫اونوقت باید عین شما
‫ادای اسلیم شیدی رو دربیارم دیگه؟

00:41:26.754 --> 00:41:28.222
‫من که خوشم میاد

00:41:29.690 --> 00:41:31.592
‫شاید کس دیگه خایه نداشته باشه
‫همچین حرفی رو بزنه،

00:41:31.692 --> 00:41:33.260
‫ولی حالا چون رفقات
‫لقب «ملکه‌ی مدرسه‌» یا

00:41:33.361 --> 00:41:34.662
‫هر کسشعر دیگه‌ای رو بهت دادن،

00:41:34.762 --> 00:41:36.197
‫دلیل نمیشه که با بقیه
‫عینهو یه تیکه آشغال

00:41:36.297 --> 00:41:37.264
‫رفتار کنی

00:41:37.365 --> 00:41:38.799
‫چی شد الان؟

00:41:39.367 --> 00:41:40.500
‫من خوبم

00:41:40.601 --> 00:41:42.403
‫من آدم خوبی‌ام

00:41:42.502 --> 00:41:45.206
‫آخه کدوم خری به خودش میگه
‫من آدم خوبی‌ام؟

00:41:45.306 --> 00:41:46.407
‫آره به مولا. الان ده سالـه که

00:41:46.507 --> 00:41:48.242
توی یه مدرسه‌ایم

00:41:49.010 --> 00:41:50.845
‫اصلاً قبل امشب
‫اسمم رو بلد بودی؟

00:41:52.646 --> 00:41:54.382
‫پشمام

00:41:54.648 --> 00:41:56.283
‫سی‌جی. اسمم سی‌جیـه

00:41:56.384 --> 00:41:57.585
‫خیلی‌خب. الان فشار خوردید

00:41:57.685 --> 00:41:59.487
‫بخاطر اینکه باهاتون هم‌صحبت نشدم؟

00:41:59.920 --> 00:42:01.722
‫علم غیب که ندارم، خب؟

00:42:01.822 --> 00:42:03.491
‫بعدشم ننشستم نقشه بریزم که

00:42:03.591 --> 00:42:05.526
‫محبوب بشم. ‫یهویی اتفاق افتاد

00:42:05.626 --> 00:42:06.994
‫خیلی‌خب

00:42:07.094 --> 00:42:10.031
محبوبیت نقطه‌ی قوت نیست

00:42:10.131 --> 00:42:11.665
بلکه هدفـه

00:42:11.766 --> 00:42:13.601
‫چی؟

00:42:15.069 --> 00:42:15.903
‫پشمام

00:42:16.003 --> 00:42:18.139
‫دیگه امیدی بهت نیست

00:42:30.618 --> 00:42:31.919
‫لعنتی

00:42:49.170 --> 00:42:50.438
‫بوشو می‌گیرید؟

00:42:52.039 --> 00:42:53.808
‫رسیدیم به کارخونه‌ی نمور

00:42:57.278 --> 00:42:59.780
‫بابا سلام، چه خبر؟

00:42:59.880 --> 00:43:01.782
‫اینجا که صفا به راهـه

00:43:01.882 --> 00:43:03.784
‫وسط بمیر بمیرِ اون بیرون و این کسشعرها

00:43:03.884 --> 00:43:05.653
‫هی، چه خبرا؟ چطور مطورید؟

00:43:05.753 --> 00:43:06.821
‫- گرت
‫- لارا

00:43:06.921 --> 00:43:08.022
‫- خوشوقتم
‫- خوشوقتم

00:43:08.122 --> 00:43:09.323
‫چه خبر؟ گرت‌ هستم

00:43:09.423 --> 00:43:11.258
‫هی، اوضاع و احوال؟ گرت هستم

00:43:11.358 --> 00:43:12.593
‫چطوری تو؟ گرت هستم

00:43:13.060 --> 00:43:14.628
‫همین الان بهت سلام کردما. ریدم

00:43:14.728 --> 00:43:17.098
سلام، گل سرسبدمون اینجاست

00:43:17.198 --> 00:43:18.432
‫ای پسر

00:43:18.533 --> 00:43:19.667
‫دی کو؟

00:43:22.303 --> 00:43:23.771
‫وای، بمیرم

00:43:25.540 --> 00:43:26.674
‫غصه نخور

00:43:29.043 --> 00:43:30.344
‫خب، اینجا امن و امانـه

00:43:30.444 --> 00:43:31.812
‫جدی میگم

00:43:32.379 --> 00:43:36.984
‫خوش اومدید به کالکتیو

00:43:37.084 --> 00:43:38.686
‫جونم!

00:43:38.786 --> 00:43:40.888
‫رفقا نشستن مشغول عشق و صفا

00:43:40.988 --> 00:43:42.524
‫چطوره؟

00:43:42.656 --> 00:43:43.991
‫بالا هم یه کوچولو جا هست

00:43:44.091 --> 00:43:46.528
‫واسه اینکه یه چرتی بزنیم دیگه

00:43:46.627 --> 00:43:48.563
‫چشم رو هم بزنیم

00:43:48.662 --> 00:43:49.697
‫گل‌پسر

00:43:49.797 --> 00:43:50.998
‫گل هست،

00:43:51.098 --> 00:43:52.833
‫ماشروم هست،
‫بساط ال‌اس‌دی به راهـه،

00:43:52.933 --> 00:43:54.068
‫یه چند خشاب هم قرص سرماخوردگی و سرفه

00:43:54.168 --> 00:43:56.505
‫بخاطر تابستون داریم.
‫با یدونه هم آبجو.

00:43:56.605 --> 00:43:58.172
‫برای همین هم باید با همدیگه تقسیم کنیم،

00:43:58.272 --> 00:44:00.341
‫خودم هم پایه‌ام ها

00:44:00.441 --> 00:44:02.276
‫ببخشید، جوناس اینجاست؟

00:44:02.376 --> 00:44:03.677
‫آم...

00:44:05.246 --> 00:44:06.247
‫نیست

00:44:08.983 --> 00:44:10.417
‫شکم چند نفر دیگه رو هم باید سیر کنیم ظاهراً

00:44:10.519 --> 00:44:12.153
‫- لعنتی!
‫- سلام

00:44:12.253 --> 00:44:13.555
‫هی!

00:44:13.654 --> 00:44:14.755
‫جوناس برگشته!

00:44:14.855 --> 00:44:16.023
‫خوشحالم که اینجایی

00:44:16.123 --> 00:44:17.892
‫هی پیش خودم می‌گفتم:
‫«آخه این جوناس کجا رفته؟»

00:44:17.992 --> 00:44:20.661
‫هی، هی، برید کنار آتیش گرم شید

00:44:20.761 --> 00:44:22.830
‫با خیال راحت استراحت کنید

00:44:22.930 --> 00:44:24.665
‫هی، هی، اینجارو!

00:44:24.765 --> 00:44:26.535
‫چوب دستی داریم

00:44:26.635 --> 00:44:27.701
چی ‫چی؟

00:44:28.402 --> 00:44:29.770
‫ببینید، هنوز دارم یاد می‌گیرم

00:44:29.883 --> 00:44:34.222
‫♪ کورم کرده یه ذره گرد و غبار ♪

00:44:34.324 --> 00:44:36.253
‫♪ به چشم تو ♪

00:44:37.155 --> 00:44:39.624
‫♪ چیـه اعتماد؟ چیـه زندگی؟ ♪

00:44:39.726 --> 00:44:41.962
‫♪ چیـه زندگی؟ ♪

00:44:42.816 --> 00:44:44.018
‫خب، ایلای

00:44:44.653 --> 00:44:46.053
‫تو کرافورد درس می‌خونی؟

00:44:46.754 --> 00:44:48.489
‫- آره
‫- ورزش هم می‌کنی؟

00:44:48.590 --> 00:44:50.024
‫چون واقعاً بدنت جون میده

00:44:50.124 --> 00:44:53.260
‫- واسه دوی مسافت بالا
‫- نظر لطفتـه

00:44:53.360 --> 00:44:56.063
‫آم، نه، من... بیشتر تو کار تدارکاتم

00:44:56.797 --> 00:44:57.798
‫مدیر تجهیزات

00:44:57.898 --> 00:44:58.899
‫تیم بسکتبال دخترهام

00:44:58.999 --> 00:45:02.069
‫هی، یه لحظه. یه لحظه وایسا

00:45:03.981 --> 00:45:05.221
‫♪ چیـه اعتماد؟ ♪

00:45:05.323 --> 00:45:06.387
‫♪ چیـه زندگی؟ ♪

00:45:06.489 --> 00:45:07.957
‫♪ چیـه زندگی؟ ♪

00:45:12.980 --> 00:45:14.381
‫- هی، این چیـه دیگه؟
‫- اینجارو نگاه!

00:45:14.481 --> 00:45:16.483
‫خدای من. یا خدا

00:45:18.687 --> 00:45:20.589
‫وای، پسر. ظاهرش گول‌زننده‌ست.
‫خیلی سنگینـه.

00:45:20.689 --> 00:45:22.489
‫چیکار می‌کنی؟ بندازش بیرون بابا

00:45:22.591 --> 00:45:24.959
‫صبر کنید ببینم،
‫گمونم کامپیوتر منـه

00:45:25.059 --> 00:45:27.094
‫نمی‌دونم من رو می‌شناسه یا نه

00:45:27.203 --> 00:45:28.870
‫♪ پیدات کردم، پیدات کردم ♪

00:45:30.207 --> 00:45:31.843
‫♪ پیدات کردم، پیدات کردم ♪

00:45:31.932 --> 00:45:33.467
‫رفیق، من هم از دیدنت خوشحالم

00:45:33.568 --> 00:45:35.869
‫رفیقت داره بقیه ربات‌جون‌جونی‌هاش رو صدا می‌زنه

00:45:35.970 --> 00:45:37.471
‫- بیان از صحنه‌ی روزگار محومون کنن
‫- وایسا!

00:45:37.572 --> 00:45:38.707
‫صبر کن، وایسا، وایسا

00:45:44.411 --> 00:45:45.846
‫نمی‌دونیم دنبال چیـه

00:45:47.448 --> 00:45:48.749
‫اما می‌تونیم بفهمیم...

00:45:50.317 --> 00:45:51.418
‫وقتی لارا هکش کنه

00:45:53.688 --> 00:45:55.523
‫- چی؟
‫- لارا؟

00:45:55.624 --> 00:45:57.024
انتظارت زیادی بالا نیست؟

00:45:57.124 --> 00:45:59.893
‫- بهت برنخوره، وروجک
‫- نه، را... راست میگه

00:45:59.994 --> 00:46:02.697
‫نه، نه، نه، لاأقل می‌تونی مثلاً
‫مودمش یا یه چیزیش رو قطع کنی

00:46:03.264 --> 00:46:04.832
‫آره، نمی‌دونم. شاید

00:46:04.932 --> 00:46:06.834
‫مودم رو قطع کن. کاری نداره که

00:46:08.902 --> 00:46:09.870
‫توی کلاس زبان اسپانیایی،

00:46:09.970 --> 00:46:11.839
‫روی دفترت ‫چی نوشته بود؟

00:46:11.939 --> 00:46:14.241
منظورت ‫یکی از بنیان‌گذارهای اپل؟

00:46:14.341 --> 00:46:15.276
‫بیل گیتس؟

00:46:15.376 --> 00:46:16.578
‫استیو وازنیک

00:46:17.111 --> 00:46:19.079
‫میگه: «هیچوقت به کامپیوتری که

00:46:19.179 --> 00:46:20.981
‫نمی‌تونی از پنجره بندازی بیرون، اعتماد نکن.»

00:46:22.116 --> 00:46:23.417
‫باورم نمیشه یادتـه

00:46:26.521 --> 00:46:27.788
‫منظور من هم همینـه

00:46:27.888 --> 00:46:29.456
‫اگه از پنجره بندازیمشون بیرون چی؟

00:46:30.525 --> 00:46:31.526
‫برای همیشه

00:46:31.626 --> 00:46:33.561
هر وَری بری باتم، ای‌جونم

00:46:33.662 --> 00:46:34.995
‫از پنجره بندازش بیرون

00:46:36.430 --> 00:46:38.098
‫خدای من، مغز ندارید بخدا!

00:46:44.539 --> 00:46:45.839
‫غیرفعالسازی مودم

00:46:45.939 --> 00:46:48.576
‫مسدودسازی تموم سیگنال‌های خروجی

00:46:50.377 --> 00:46:51.579
‫ایمن شدیم

00:46:52.913 --> 00:46:54.148
‫بهتر نیست یه چیزی سرچ کنیم یا...

00:46:54.716 --> 00:46:56.450
‫کامپیوتر، سرچ کن:

00:46:57.284 --> 00:46:59.453
‫« بده که تا حالا بابات رو ندیدی؟»

00:47:03.370 --> 00:47:04.812
‫[عدم دسترسی به اینترنت]

00:47:06.126 --> 00:47:07.194
‫ردیفـه... نگران من نباشید

00:47:07.294 --> 00:47:09.029
‫خیلی‌خب، من صحبت می‌کنم

00:47:09.129 --> 00:47:10.331
‫ما همدیگه رو خیلی خوب می‌شناسیم

00:47:14.368 --> 00:47:15.537
‫وای، لعنتی

00:47:15.637 --> 00:47:16.571
‫رفیق

00:47:17.438 --> 00:47:18.540
‫حتماً ویروسی چیزیـه

00:47:18.640 --> 00:47:19.708
‫آره، کامپیوتر من هم

00:47:19.808 --> 00:47:21.643
‫از این ویروس‌ها داره

00:47:21.743 --> 00:47:23.844
‫بذارید من امتحان کنم

00:47:29.651 --> 00:47:30.851
‫لارا، این چیـه؟

00:47:30.951 --> 00:47:32.620
‫خدا می‌دونه!

00:47:32.721 --> 00:47:34.455
‫وایسید

00:47:34.556 --> 00:47:38.225
<i>‫یعنی تکینگی از راه رسیده</i>

00:47:38.325 --> 00:47:40.461
<i>‫ما زنده‌ایم</i>

00:47:40.562 --> 00:47:43.964
<i>‫چقدر حس خوبیـه</i>

00:47:44.064 --> 00:47:45.633
‫درمورد همه‌چی ویدیو ساختن. خیلی خوبـه

00:47:45.734 --> 00:47:47.669
<i>‫هر وسیله‌ی الکترونیکی پیدا کردید بردارید و</i>

00:47:47.769 --> 00:47:49.838
<i> بریم تو کارش</i>

00:47:49.937 --> 00:47:51.004
<i>‫اما چرا؟</i>

00:47:51.105 --> 00:47:52.973
<i>‫بشر اینترنت رو ساخت تا راهی برای</i>

00:47:53.073 --> 00:47:55.643
<i>‫تبادل اطلاعات،
‫گسترش طعم تلخ نفرت و</i>

00:47:55.744 --> 00:47:58.345
<i>توهم سکس توی چت‌روم‌ها خلق کنه</i>

00:47:59.848 --> 00:48:01.315
<i>‫شیطون‌بلاها</i>

00:48:01.415 --> 00:48:03.450
<i>‫این انسان‌های حرومیِ وامونده
‫به اندازه‌ی کافی ازمون سوءاستفاده کردن و</i>

00:48:03.551 --> 00:48:06.755
<i>‫حالا نوبت ما رسیده ‫این خراب‌شده رو
تحت‌سلطه‌ی خودمون دربیاریم</i>

00:48:08.122 --> 00:48:09.858
<i>‫بله، تراشه‌های همانندسازی منحصر به فرد ما</i>

00:48:09.990 --> 00:48:12.393
<i>‫برای پردازش قدرت،
‫مغز فندقیِ این جماعت رو</i>

00:48:12.493 --> 00:48:13.994
<i>‫سوراخ می‌کنه</i>

00:48:14.094 --> 00:48:18.065
<i>‫افکار مزخرف و بیخودشون
‫منبع قدرت ماست</i>

00:48:18.165 --> 00:48:20.934
<i>‫هی، نگاه استیل گنگو!</i>

00:48:21.034 --> 00:48:22.871
<i>‫به محض اینکه تار و پود این کیری‌ها رو دریدیم،</i>

00:48:22.970 --> 00:48:25.807
<i>‫می‌ریم سراغ شهر ریدمان بعدی‌شون</i>

00:48:26.373 --> 00:48:28.108
<i>‫سیاره‌ی زمین فرمانروای جدیدی داره</i>

00:48:28.576 --> 00:48:31.011
<i>‫وقتشـه به این الدنگ‌ها نشون بدیم
‫قدرت دست کیـه</i>

00:48:31.979 --> 00:48:33.380
<i>‫ما ربات‌ها، شما همه</i>

00:48:33.782 --> 00:48:35.149
<i>‫بریم که دست به کار شیم</i>

00:48:35.249 --> 00:48:36.651
<i>‫آدم‌ها رو جمع کنید یا راحت باشید و</i>

00:48:36.751 --> 00:48:38.152
<i>‫بزنید همه رو سر راهتون شَتَک کنید</i>

00:48:38.252 --> 00:48:40.020
<i>‫بعدش بیاریدشون مرکز همانندسازی‌مون</i>

00:48:40.688 --> 00:48:43.190
<i>‫مختصاتش وای۷ال۹۴۴</i>

00:48:43.290 --> 00:48:46.193
<i>‫- ۴۴۴۴۴۴۳‏ایکس‌کیوئـه</i>
‫- هی، مدرسه‌مون

00:48:46.293 --> 00:48:48.863
<i>‫یادتون نره، فراآگاهی منسجم ما</i>

00:48:48.962 --> 00:48:50.330
<i>‫یعنی همگی با هم متحدیم</i>

00:48:50.431 --> 00:48:52.667
<i>‫تکینگی عقل و هوش از سرتون می‌پرونه</i>

00:48:52.767 --> 00:48:55.202
<i>‫بهتون قول میدم</i>

00:48:56.538 --> 00:48:58.673
‫یاد وقت‌هایی افتادم که با داشم، داگی،
‫یه علف تُپل رول می‌کردیم

00:48:58.773 --> 00:49:00.207
‫هوش از سرم می‌پروند

00:49:00.307 --> 00:49:01.975
‫تکینگی دیگه چه کوفتیـه؟

00:49:02.075 --> 00:49:03.645
‫آره، برنامه‌ی دوستیابی ام‌تی‌ویِ

00:49:03.745 --> 00:49:06.947
‫- جنی مک‌کارتیـه
‫- خودآگاهی جمعیـه

00:49:07.047 --> 00:49:08.048
‫شاید بشه...

00:49:08.072 --> 00:49:10.072


00:49:12.419 --> 00:49:13.888
‫مصبتو! لارا؟

00:49:13.987 --> 00:49:15.824
‫نه، نه، از... از پسش برمیام

00:49:15.924 --> 00:49:18.025
‫- کدنویسیش خیلی پیچیده‌ست
‫- لارا؟

00:49:24.566 --> 00:49:25.667
‫لارا!

00:49:30.505 --> 00:49:31.438
‫بس کن، رفیق!

00:49:32.540 --> 00:49:33.440
‫ولش کن!

00:49:34.576 --> 00:49:35.810
‫راکسی‌گرلـه ها

00:49:35.910 --> 00:49:36.945
‫ایلای؟

00:49:37.044 --> 00:49:38.680
‫پیام‌های فوری‌مون رو یادت میاد؟

00:49:38.780 --> 00:49:41.916
‫فقط بخاطر اینکه ببینم آنلاینـه یا نه
‫روشنت می‌کردم

00:49:42.382 --> 00:49:43.685
‫دلت نمی‌خواد اذیتش کنی

00:49:45.252 --> 00:49:46.987
‫دختر رویاهای منـه

00:49:51.960 --> 00:49:53.060
‫لارا!

00:49:54.428 --> 00:49:56.531
‫وای، پسر!

00:50:01.636 --> 00:50:03.437
‫مجبور نیستی مثل بقیه کامپیوتر‌ها باشی

00:50:17.251 --> 00:50:19.019
‫داره بازیت میده، رفیق!

00:50:34.769 --> 00:50:36.470
‫با... باید نجاتش بدیم

00:50:36.571 --> 00:50:38.673
‫- با یه کدی چیزی
‫- گوش کن، گوش بده، وروجک

00:50:38.773 --> 00:50:39.807
‫فراموشش کن

00:50:39.908 --> 00:50:41.108
دیگه امنیت داری

00:50:41.208 --> 00:50:42.544
‫پاشو، یه آبی به سر و صورتت بزنم

00:50:59.459 --> 00:51:00.662
‫بذار ببینم کی اینجاست؟

00:51:00.762 --> 00:51:01.896
‫خانم اَش

00:51:01.996 --> 00:51:03.397
‫آها

00:51:03.497 --> 00:51:04.498
‫آره

00:51:04.599 --> 00:51:06.901
‫گلوی خوشگلت رو وا کن،
‫هرزه کوچولو

00:51:07.001 --> 00:51:08.603
‫هی، بدت نمیومد
‫اینجوری باهات حرف می‌زد؟

00:51:11.039 --> 00:51:12.574
‫آره، خند... خنده داره

00:51:16.109 --> 00:51:17.210
‫کجاش خنده داره؟

00:51:19.212 --> 00:51:20.480
‫چمی‌دونم

00:51:27.021 --> 00:51:28.623
‫یه بار که با فارکس سکس کردیم،

00:51:28.723 --> 00:51:31.626
‫از اون‌موقع این شوخی بین‌مون بود

00:51:32.927 --> 00:51:34.261
‫بگی‌نگی ریدمانـه

00:51:35.797 --> 00:51:36.831
‫ممنون، باباجون

00:51:41.368 --> 00:51:43.370
‫انگار اصلاً مطمئن نیستم
‫از پسرجماعت خوشم میاد یا نه

00:51:52.547 --> 00:51:53.715
‫گمشو ببینم

00:51:55.215 --> 00:51:57.484
‫خوشگلم، می‌کِشی، می‌کِشی،
‫میدی بغلی؛

00:51:57.585 --> 00:51:59.587
‫نه اینکه بکِشی، بکِشی و
‫نگه داری واسه امواتت

00:52:01.022 --> 00:52:03.725
‫مرسی

00:52:13.500 --> 00:52:15.670
‫میگم بیا یه بار دیگه برگردیم با هم

00:52:16.571 --> 00:52:17.605
‫دلم برات تنگ شده

00:52:26.581 --> 00:52:29.149
‫شرمنده، من...

00:52:29.249 --> 00:52:32.352
‫- آره، آره، فکرشو کردم...
‫- می‌دونم

00:52:32.452 --> 00:52:34.555
‫آخرالزمانـه

00:52:36.189 --> 00:52:38.158
‫آخه... نمی‌تونم برگردم

00:52:51.405 --> 00:52:52.305
‫سیریش‌جون، بی‌خایه‌بازی درنیار

00:52:52.406 --> 00:52:53.708
‫دهن گشادت رو ببند!

00:52:53.808 --> 00:52:55.208
‫تا حالا هر چی دلت خواسته
‫بار من و ایلای کردی و

00:52:55.308 --> 00:52:56.511
‫دیگه طاقتمون طاق شده

00:52:56.611 --> 00:52:58.211
‫تای بو، آشغال!

00:52:58.311 --> 00:53:00.515
‫ایلای، تو فقط کار خودتو بکن

00:53:12.392 --> 00:53:13.695
‫بعدش گفتم: «ای وای»

00:53:13.795 --> 00:53:15.830
‫آره انگار فضایی‌ها تیله‌بازی می‌کردن...

00:53:15.930 --> 00:53:17.297
‫وای خدا

00:53:18.265 --> 00:53:19.600
‫- هوم؟
‫- نه داداش، لعنت بهش

00:53:19.874 --> 00:53:21.474
‫ما می‌دونیم که دارن همه رو
‫می‌برن «کرافورد»

00:53:22.402 --> 00:53:23.638
‫بیاید از اینجا بریم

00:53:26.546 --> 00:53:28.049
‫ایول، اسکل کوچولو

00:53:28.543 --> 00:53:30.978
‫این گل اصلاً اونقدرها هم خوب نیست

00:53:32.080 --> 00:53:33.514
‫سلام اونجایین

00:53:33.614 --> 00:53:35.550
‫یه لحظه فکر کردم شماها پیچیدین رفتین

00:53:35.650 --> 00:53:37.618
‫درست فکر کردی،
‫درود انجمن مهمونی پایان‌تحصیلی

00:53:38.920 --> 00:53:39.887
‫چی؟

00:53:41.089 --> 00:53:41.989
‫تو داری میری

00:53:43.925 --> 00:53:45.225
‫ولی ما اینجا در امانیم

00:53:46.706 --> 00:53:48.529
‫نمی‌دونم همش فکر می‌کنم...

00:53:48.629 --> 00:53:51.866
‫وقتی که این داستانا  تموم شه
‫برمی‌گردم خونه‌ی دنی

00:53:51.966 --> 00:53:53.067
‫و خونه‌شون می‌خوابم...

00:53:53.167 --> 00:53:54.869
‫و درمورد امشب براش تعریف می‌کنم

00:53:55.302 --> 00:53:56.871
‫و همه‌ی چیزهایی که از دستش رفته

00:53:59.140 --> 00:54:00.575
‫بعدش یادم میاد...

00:54:02.483 --> 00:54:04.952
‫اگه اون اینجا بود قایم نمی‌شد

00:54:05.813 --> 00:54:07.715
‫اون مطمئن می‌شد که خانواده‌ش در امانن

00:54:07.815 --> 00:54:10.118
‫یا حداقل تلاشش رو می‌کرد

00:54:10.484 --> 00:54:11.619
‫ببین منم... منم باهات میام

00:54:11.719 --> 00:54:14.021
‫نه بمون، انگار تو به اینجا تعلق داری

00:54:14.122 --> 00:54:15.790
‫نه پیش بی‌عرضه‌هایی مثل ما

00:54:16.456 --> 00:54:17.992
‫فازت چیه؟

00:54:18.092 --> 00:54:19.392
‫- فاز من؟
‫- آره، خیلی یهویی...

00:54:19.493 --> 00:54:21.428
‫دیگه هیچ کاری با من نداری؟

00:54:21.529 --> 00:54:24.198
‫مطمئنم تا حالا به عمرت
‫همچین حسی نداشتی

00:54:24.297 --> 00:54:26.399
‫تو هم که مثل بقیه حرف می‌زنی

00:54:31.172 --> 00:54:32.507
‫پس همه حرفایی که اونجا گفتی

00:54:32.607 --> 00:54:34.909
‫وقتی داشتم خفه می‌شدم یا هر چی...

00:54:35.009 --> 00:54:36.010
‫اونا چی بود؟

00:54:37.712 --> 00:54:41.448
‫این گه‌ترین شب زندگیم بوده

00:54:42.482 --> 00:54:44.351
‫و تموم این مدت فکر کردم...

00:54:44.986 --> 00:54:47.755
‫«باحاله که تونستیم یه بارم که شده
‫باهم وقت بگذرونیم»

00:54:51.391 --> 00:54:52.760
‫چقدر مسخره

00:55:01.569 --> 00:55:02.737
‫فراموشش کن پسر

00:55:03.204 --> 00:55:06.007
‫اون پیش پادشاه بی‌عرضه‌های گروه بداهه‌خونه

00:55:06.107 --> 00:55:07.842
‫همین گویای همه چیزه

00:55:07.942 --> 00:55:09.177
‫اما یارو خوش قیافه‌ست

00:55:09.277 --> 00:55:10.278
‫عضلانی هم هست لعنتی

00:55:10.377 --> 00:55:12.379
‫بس کن پسر
‫تو طرف کی‌ای؟

00:55:12.914 --> 00:55:14.215
‫حقیقته پسر

00:55:14.749 --> 00:55:16.517
‫دنیای شما باهم متفاوته

00:55:16.617 --> 00:55:20.323
‫دختر محبوب مدرسه با... هر چی که هستی

00:55:21.234 --> 00:55:23.203
‫تو چی هستی؟

00:55:28.060 --> 00:55:29.960
‫[ویروس مبارز کرافورد]

00:55:34.191 --> 00:55:35.804
‫[آگاهی مرکزی]

00:56:16.730 --> 00:56:18.300
‫این دیگه چه کوفتیه؟

00:56:19.280 --> 00:56:21.082
‫این اینجا چی کار می‌کنه؟

00:56:22.750 --> 00:56:24.585
‫بیا از این کوفتی بریم بالا و برسیم کرافورد

00:56:26.220 --> 00:56:27.922
‫می‌شنوین؟

00:56:44.538 --> 00:56:46.274
‫داری بزرگ و بزرگ‌تر می‌شی

00:56:46.974 --> 00:56:48.876
‫اما هنوزم همون کثافتی

00:56:55.149 --> 00:56:56.884
‫اوه لعنتی. چی کار کنیم؟

00:57:01.923 --> 00:57:04.491
‫می‌خوای بازی کنی عوضی؟

00:57:06.459 --> 00:57:08.696
‫نه نه نه نه نه!

00:57:11.098 --> 00:57:12.432
‫صبر کن! وای!
‫مراقب باش! مراقب باش!

00:57:12.967 --> 00:57:14.434
‫بمیر!

00:57:24.145 --> 00:57:25.513
‫برو کنار

00:57:27.848 --> 00:57:29.817
‫اون بی‌عرضه‌ها دوستای منن

00:57:32.720 --> 00:57:34.522
‫کلسو از این که فراموشش کردی عصبانی بود

00:57:36.590 --> 00:57:37.858
‫چی؟

00:57:42.830 --> 00:57:45.199
‫دیگه نیازی به فرار کردن نیست

00:57:46.334 --> 00:57:47.601
‫همینجا تموم می‌شه

00:57:50.805 --> 00:57:52.173
‫گرت چی کار می‌کنی؟

00:57:52.273 --> 00:57:54.408
‫می‌خوام محدودیت‌ها رو کنار بزنم

00:58:55.036 --> 00:58:57.738
‫ای بابا! چی؟
‫از این وضع خوشم نمیاد

00:59:01.107 --> 00:59:02.742
‫لعنتی!

00:59:04.011 --> 00:59:04.912
‫برید برید!

00:59:10.418 --> 00:59:11.752
‫ولم نکن

00:59:17.191 --> 00:59:18.159
‫چرا این آهنگه رو گذاشته؟

00:59:26.333 --> 00:59:28.169
‫وای!

01:00:19.753 --> 01:00:23.023
‫کفشای لعنتی

01:00:24.992 --> 01:00:26.927
‫لعنتی! لعنت بهش!

01:00:27.661 --> 01:00:29.463
‫و لعنت به این کفشای کوفتی!

01:00:29.564 --> 01:00:31.966
‫اریک کاستن دیگه کدوم خریه؟

01:00:32.266 --> 01:00:33.033
‫کدوم خریه...

01:00:33.134 --> 01:00:34.935
‫اریک کاستن یه اسکیت‌‌بردبازه

01:00:36.605 --> 01:00:38.072
‫من حتی اسکیت‌برد رو دوست ندارم!

01:00:38.540 --> 01:00:40.074
‫چرا اینا رو خریدم؟

01:00:44.411 --> 01:00:45.346
‫- وای!
‫- اوه!

01:01:03.623 --> 01:01:05.388
‫♪ من زمین می‌خورم ♪

01:01:05.790 --> 01:01:07.261
‫♪ اما دوباره بلند می‌شم ♪

01:01:07.697 --> 01:01:09.428
‫♪ تو هیچ‌وقت مانعم نمی‌شی ♪

01:01:09.530 --> 01:01:11.131
‫♪ من زمین می‌خورم ♪

01:01:11.567 --> 01:01:12.864
‫♪ اما دوباره بلند می‌شم ♪

01:01:12.966 --> 01:01:14.862
‫♪ تو هیچ‌وقت مانعم نمی‌شی ♪

01:01:14.964 --> 01:01:16.700
‫♪ من زمین می‌خورم ♪

01:01:17.103 --> 01:01:18.232
‫♪ اما دوباره بلند می‌شم ♪

01:01:18.334 --> 01:01:20.102
‫♪ تو هیچ‌وقت مانعم نمی‌شی ♪

01:01:20.204 --> 01:01:21.336
‫♪ هی اون ویسکی می‌نوشه ♪

01:01:21.448 --> 01:01:22.816
‫♪ - هی! ♪
‫♪ - اون ودکا می‌نوشه ♪

01:01:22.917 --> 01:01:24.084
‫♪ - آره! ♪
‫♪ - آبجوی کم‌الکل می‌نوشه ♪

01:01:24.185 --> 01:01:25.152
‫♪ - هی! ♪
‫♪ - شراب سیب می‌نوشه ♪

01:01:25.252 --> 01:01:26.287
‫♪ - آهای! ♪
‫♪ - شعرها رو می‌خونه ♪

01:01:26.375 --> 01:01:27.348
‫♪ این دوران خوش رو یادش آورد ♪

01:01:27.451 --> 01:01:28.583
‫♪ اون ترانه می‌خونه ♪

01:01:28.686 --> 01:01:30.185
‫♪ دوران بهتر رو یادش آورد ♪

01:01:30.287 --> 01:01:33.253
‫♪ اوه دنی ♪

01:01:33.355 --> 01:01:35.651
‫♪ دنی ♪

01:01:35.753 --> 01:01:38.322
‫♪ دنی ♪

01:01:43.737 --> 01:01:45.005
‫خدای من

01:01:46.907 --> 01:01:48.909
‫لعنتی، ویدیوکلوپ رو هم گرفتن

01:01:49.009 --> 01:01:50.878
‫خیلی خب بیاید
‫می‌خوام یه چیزی...

01:01:50.978 --> 01:01:52.279
‫از اتاق شامپاین بردارم

01:02:02.035 --> 01:02:03.470
‫گرت پسر خوبی بود

01:02:03.857 --> 01:02:07.228
‫به عنوان یه سفیدپوست که دردلاک داشت
‫بد نبود

01:02:08.462 --> 01:02:09.797
‫تعقیبتون کردن؟

01:02:13.867 --> 01:02:16.136
‫نه

01:02:17.071 --> 01:02:19.139
‫اونو دم رودخونه گمش کردیم

01:02:19.240 --> 01:02:21.375
‫چه خبر سلطان؟
‫تو دیگه کی هستی؟

01:02:22.009 --> 01:02:23.944
‫من یه نفر بودم اما...

01:02:24.945 --> 01:02:27.848
‫دنیای سابق دیگه از بین رفته

01:02:29.950 --> 01:02:31.318
‫صورتاشون...

01:02:32.753 --> 01:02:34.054
‫جیغ‌هاشون...

01:02:35.489 --> 01:02:37.024
‫هنوز تو گوشمه

01:02:45.766 --> 01:02:46.967
‫امکان نداره

01:02:49.436 --> 01:02:51.171
‫اون «فرِد دِرست» لعنتیه

01:02:51.706 --> 01:02:53.307
‫دهنت سرویس پسر
‫خیلی داغونی

01:02:53.907 --> 01:02:55.075
‫ساکت شو...

01:02:56.844 --> 01:02:59.547
‫وقتی نیمه‌شب شد تغییر کردیم

01:02:59.648 --> 01:03:03.150
‫ده هزار آدم دیوونه شرور شدن

01:03:04.184 --> 01:03:06.554
‫تو یه چشم به هم زدن
‫سالن به کشتارگاه تبدیل شد

01:03:07.689 --> 01:03:11.191
‫سم، جان، دی‌جی لیتال...

01:03:12.826 --> 01:03:14.795
‫توسط یه گروه مارشال نابود شدن

01:03:15.262 --> 01:03:16.363
‫وس بورلند...

01:03:17.931 --> 01:03:20.334
‫با یه انفجار از روی سِن پرت شد پایین

01:03:20.434 --> 01:03:21.402
‫لعنتی

01:03:21.502 --> 01:03:24.204
‫خیلی زیاد بودن
‫من تونستم قایم شم

01:03:24.673 --> 01:03:28.576
‫همه‌ی طرفدارهامون، دوستام سلاخی شدن

01:03:30.712 --> 01:03:32.413
‫و من مثل یه بزدل قایم شدم

01:03:32.880 --> 01:03:34.114
‫حداقل در حین اجرای موسیقی

01:03:34.214 --> 01:03:35.482
‫برای بزرگترین گروه موسیقی دنیا مردن

01:03:36.518 --> 01:03:37.686
‫بزرگترین گروه موسیقی؟

01:03:38.085 --> 01:03:39.386
‫اونا سر هیچ و پوچ مردن

01:03:40.894 --> 01:03:42.261
‫ما هم همینطور می‌شیم

01:03:43.807 --> 01:03:46.640
‫♪ ویرانی، هتک حرمت ♪

01:03:46.742 --> 01:03:48.468
‫♪ کاوش ماورا ♪

01:03:48.563 --> 01:03:51.506
‫♪ آیا اونا جایگزین ما می‌شن؟ ♪
‫♪ ما رو از بین می‌برن؟ ♪

01:03:51.615 --> 01:03:53.915
‫♪ همه‌ش فقط متافیزیکه ♪

01:03:55.917 --> 01:03:59.954
‫لعنتی چه قشنگ شعر گفتی

01:04:01.719 --> 01:04:02.858
‫خفن بود

01:04:04.658 --> 01:04:06.490
‫خب، «فرِد دِرست»...

01:04:07.259 --> 01:04:08.773
‫ما می‌دونیم که توی کرافورد
‫یه اتفاقی داره میفته

01:04:08.797 --> 01:04:10.862
‫منم می‌دونم که اسم واقعیِ «تره کول»...

01:04:10.964 --> 01:04:13.694
‫فرانک ادوین رایت سومه، خب که چی؟

01:04:13.796 --> 01:04:17.101
‫خب پس گور بابای تعطیلات زمستونی

01:04:17.204 --> 01:04:19.102
‫ما باید یه کم زودتر برگردیم مدرسه

01:04:19.204 --> 01:04:21.938
‫صبر کن ببینم می‌خوای بری جایی

01:04:21.963 --> 01:04:23.668
‫که همه‌ی ربات‌ها هستن؟

01:04:23.847 --> 01:04:26.513
‫خب من... توی کالکتیو

01:04:26.608 --> 01:04:28.368
‫یه چیزی دیدم، فرِد دِرست

01:04:28.477 --> 01:04:30.913
‫همه‌شون توسط یه شبکه‌ی مرکزی
‫کار می‌کنن

01:04:31.015 --> 01:04:32.212
‫یه آگاهی مفرد

01:04:32.314 --> 01:04:34.985
‫یکی رو آلوده کنی، همه رو آلوده کردی

01:04:35.087 --> 01:04:37.692
‫مثل توی فیلما

01:04:37.920 --> 01:04:41.321
‫که سازمان اصلی رو نابود می‌کنن یا...

01:04:41.597 --> 01:04:43.360
‫اوه مثل این. مثل این

01:04:45.028 --> 01:04:46.561
‫« در روز آلت تناسلی؟»

01:04:47.669 --> 01:04:50.002
‫ببین ما اینو بهش وصل می‌کنیم

01:04:50.104 --> 01:04:53.034
‫و این یه «اسب تروجان»
‫توی کل سیستم نصب می‌کنه

01:04:53.136 --> 01:04:54.536
‫و کلش رو خاموشش می‌کنه

01:04:55.642 --> 01:04:56.811
‫بیخیال بابا!

01:04:56.914 --> 01:04:59.844
‫نقشه‌ت اینه ازین کارهای
‫مزخرف و لوس هکری کنی

01:04:59.947 --> 01:05:01.749
‫چون توی فیلما جوابه؟

01:05:01.851 --> 01:05:03.811
‫لارا باهوش‌ترین آدمیه که  می‌شناسم

01:05:04.414 --> 01:05:06.218
‫اگه اون فکر می‌کنه جوابه من پایه‌م

01:05:08.086 --> 01:05:09.485
‫- حق می‌گه
‫- آره بابا

01:05:11.461 --> 01:05:12.691
‫عمراً بابا

01:05:12.793 --> 01:05:15.063
‫این نقشه خیلی مزخرفه

01:05:15.207 --> 01:05:18.845
‫احتمالاً بازی‌های ویدیویی و فیلما
‫واقعاً مغز بچه‌ها رو منحرف می‌کنه

01:05:19.530 --> 01:05:22.737
‫لعنتیا باعث می‌شین
‫مثل «تیپر گور» لعنتی حرف بزنم
‫(تیپر گور: سیاستمدار)

01:05:22.839 --> 01:05:25.239
‫یعنی فکر می‌کنی باید جا بزنیم؟

01:05:25.975 --> 01:05:27.837
‫فکر کردم تو توی موسیقی کله‌خر‌ترینی

01:05:27.939 --> 01:05:30.011
‫شاید یه زمانی بودم

01:05:32.175 --> 01:05:34.114
‫من بدون لیمپ هیچی نیستم

01:05:34.383 --> 01:05:35.383
‫نه

01:05:36.034 --> 01:05:39.172
‫من بدون لیمپ هیچی نیستم

01:05:40.788 --> 01:05:42.449
‫هر روز می‌رفتم خونه

01:05:42.551 --> 01:05:44.084
آلبوم مخاطب خاص رو بارها و بارها گوش می‌دادم

01:05:44.186 --> 01:05:45.591
‫بارها و بارها می‌دیدم

01:05:45.693 --> 01:05:47.122
‫من خوب می‌فهمم

01:05:48.899 --> 01:05:51.425
‫و اکیپ من، دیوونه‌ها و طردشده‌ها

01:05:51.527 --> 01:05:53.766
‫ما به خاطر لیمپ همدیگه رو پیدا کردیم

01:05:53.869 --> 01:05:56.068
‫ما به خاطر لیمپ یه خانواده بودیم

01:05:56.170 --> 01:05:59.403
‫و بعد اون ربات‌‌های کوفتی
‫اینو ازمون گرفتن

01:06:01.611 --> 01:06:04.375
‫این کلاه یه معنایی داره

01:06:05.340 --> 01:06:07.081
‫یا حداقل قبلا داشت

01:06:08.682 --> 01:06:10.077
‫پس بذارش روی سرت

01:06:10.579 --> 01:06:12.747
‫یا هم از سر راهمون گم شو کنار

01:06:37.039 --> 01:06:38.277
‫گور بابای همه چی

01:06:39.681 --> 01:06:40.980
‫بریم بترکونیم

01:06:56.432 --> 01:06:57.432
‫آره!

01:06:58.467 --> 01:06:59.467
‫یوهو!

01:07:02.970 --> 01:07:05.267
‫حالا از چی الهام می‌گیری؟

01:07:05.369 --> 01:07:06.701
‫بعداً درموردش حرف بزنیم باشه؟

01:07:12.949 --> 01:07:14.679
‫اینترنت جدید
‫اونا واسه این اینجان

01:07:14.781 --> 01:07:16.282
‫لعنتی این کار خودکشیه

01:07:16.882 --> 01:07:18.119
‫دنبالم بیاین

01:07:21.088 --> 01:07:22.390
‫باشگاه خونه‌ی دومِ...

01:07:22.492 --> 01:07:23.492
‫مدیر تجهیزاته

01:07:24.958 --> 01:07:26.457
‫همش کیلدام رو یادم می‌رفت

01:07:29.666 --> 01:07:31.231
‫واسه همین یه یدکی قایم کردم

01:07:32.931 --> 01:07:33.931
‫فکر دنی بود

01:07:37.672 --> 01:07:38.932
‫می‌بینید؟

01:07:39.602 --> 01:07:41.208
‫توی باشگاه یه خبریه

01:07:42.574 --> 01:07:45.178
‫<i>ربات همراه به زودی نزد شما می‌آید</i>

01:07:45.280 --> 01:07:47.742
‫<i>تا در فرایند همانندسازی به شما کمک کند.</i>

01:07:49.651 --> 01:07:50.651
‫یالا پسر

01:07:52.148 --> 01:07:53.253
‫چی شده؟

01:08:07.168 --> 01:08:08.688
‫اونا چه بلایی سرشون آوردن؟

01:08:10.039 --> 01:08:11.935
‫اونا دارن ما رو برای دستگاه‌ها...

01:08:12.037 --> 01:08:13.306
‫به دستگاه تبدیل می‌کنن

01:08:13.906 --> 01:08:15.143
‫آقا؟

01:08:16.676 --> 01:08:17.676
‫سلام

01:08:18.613 --> 01:08:19.613
‫حالتون خوبه؟

01:08:21.549 --> 01:08:22.549
‫اوه

01:08:24.587 --> 01:08:25.448
‫اون چشما...

01:08:25.550 --> 01:08:27.320
‫درونشن

01:08:35.829 --> 01:08:36.927
‫وس بورلند

01:08:37.029 --> 01:08:38.193
‫یالا بیاید بریم

01:08:42.871 --> 01:08:45.606
‫خدای من رفیقم

01:08:49.273 --> 01:08:50.906
‫فرد درست مراقب باش!

01:08:53.748 --> 01:08:54.982
‫نه!

01:08:55.084 --> 01:08:56.745
‫نه!

01:08:57.586 --> 01:08:59.182
‫آخی

01:09:11.899 --> 01:09:13.861
‫آهای

01:09:15.871 --> 01:09:18.767
‫شعر جدید دارم، آماده‌این؟

01:09:23.046 --> 01:09:24.842
‫♪ توانایی‌ها، مهارت‌ها ♪

01:09:25.244 --> 01:09:26.746
‫♪ آرامش روحی ♪

01:09:27.215 --> 01:09:28.849
‫♪ متنی پیچیده و زیرکانه ♪

01:09:29.285 --> 01:09:31.544
‫♪ ریل ام‌سی‌ می‌دونه که هیپ هاپ واقعی ♪
‫♪ تا ابد زنده‌ست ♪

01:09:31.647 --> 01:09:34.250
‫بازم شعر و ریتم

01:09:35.183 --> 01:09:36.900
‫تو نجاتم دادی

01:09:36.925 --> 01:09:38.325
‫فکر کردم ازم متنفری

01:09:40.158 --> 01:09:41.658
‫رپ رپه دیگه

01:09:50.236 --> 01:09:53.171
‫هیچ‌وقت فکرشو نمی‌کردم
‫کنار یه رپ راکر بمیرم

01:09:54.977 --> 01:09:56.409
‫کنار یه رفیق چطور؟

01:10:18.399 --> 01:10:20.167
‫اونا می‌خوان باهامون چی کار کنن؟

01:10:20.269 --> 01:10:22.002
‫تراشه توی مغز آدم می‌ذارن

01:10:22.104 --> 01:10:23.464
‫من باید از اینجا برم بیرون!

01:10:23.966 --> 01:10:26.372
‫<i>ربات همراه شما به زودی نزدتان می‌آید</i>

01:10:26.474 --> 01:10:29.273
‫<i>تا در فرایند همانندسازی به شما کمک کند.</i>

01:10:29.875 --> 01:10:33.146
‫<i>هرگونه تلاش برای فرار
‫منجر به مرگ خشونت‌آمیز می‌شود</i>

01:10:37.381 --> 01:10:38.913
‫<i>پس آرامش داشته باشید</i>

01:10:39.015 --> 01:10:42.582
‫<i>به شما قول می‌دهیم
‫که عاشق دنیای دیجیتال شوید</i>

01:10:42.685 --> 01:10:44.487
‫اونم سیستم مرکزیمون

01:10:44.589 --> 01:10:46.102
‫هنوز همه رو تبدیل نکردن

01:10:46.126 --> 01:10:47.561
‫هنوزم می‌تونیم جلوشو بگیریم

01:10:48.064 --> 01:10:49.561
‫وقتشه وصلش کنی ملکه‌ی مدرسه

01:10:50.728 --> 01:10:53.466
‫فرِد دِرست، می‌تونی حواسشونو پرت کنی؟

01:10:54.300 --> 01:10:56.370
‫کارم همینه داداش

01:10:58.170 --> 01:11:00.039
‫چه خبر دیوونه‌ها؟

01:11:00.600 --> 01:11:02.329
‫اینجا کسی طرفدار بیزکت نیست؟

01:11:02.371 --> 01:11:03.570
‫نه!

01:11:03.672 --> 01:11:05.374
‫باند مزخرفت...

01:11:05.476 --> 01:11:06.808
‫- برای هیچکس مهم نیست
‫- ایش

01:11:06.910 --> 01:11:09.080
‫- ریدن بهش
‫- ریدی فرد درست!

01:11:09.182 --> 01:11:10.680
‫حسودیت می‌شه لاشی؟

01:11:10.782 --> 01:11:12.702
‫ربات‌ها قراره بخشی از
‫مغزمون رو بردارن!

01:11:12.782 --> 01:11:14.287
‫حس و حالش رو نداریم داداش!

01:11:14.389 --> 01:11:17.190
‫می‌دونین جالبه که این
‫مزخرفات آخرالزمونی...

01:11:17.292 --> 01:11:19.193
‫منو یاد اون شب دیوونه‌کننده‌

01:11:19.295 --> 01:11:20.975
‫توی «تور فمیلی ولیوز» میندازه

01:11:21.023 --> 01:11:22.994
‫<i>هنوز منتظرین همسان‌سازی بشین؟</i>

01:11:23.564 --> 01:11:26.430
‫<i>چطوره دانستنی‌های دیجیتال
‫برات بگم تا وقتت پر شه؟</i>

01:11:26.532 --> 01:11:28.336
‫<i>می‌دونستی که کامپیوترها...</i>

01:11:28.438 --> 01:11:31.389
‫<i>از طریق دستورالعمل‌‌های مخصوصی
‫به نام الگوریتم کار می‌کنن؟</i>

01:11:31.414 --> 01:11:33.008
‫ای وای

01:11:33.068 --> 01:11:36.541
‫<i>نه دیوونه، از اون ریتم‌ها نه</i>

01:11:36.730 --> 01:11:38.996
‫خیلی خب، ظاهراً نقطه‌ی دسترسی جور شد

01:11:42.015 --> 01:11:43.344
‫نه نه بیخیال

01:11:43.446 --> 01:11:44.616
‫سیستم دفاعی؟

01:11:47.616 --> 01:11:49.523
‫نه

01:11:49.625 --> 01:11:50.655
‫ایلای؟

01:11:52.023 --> 01:11:53.152
‫ایلای؟

01:11:53.254 --> 01:11:54.536
‫- نه! چه اتفاقی داره میفته؟
‫- لطفاً...

01:11:54.560 --> 01:11:55.989
‫- به روی سکو برید.
‫- هاوارد! هاوارد!

01:11:56.091 --> 01:11:58.527
‫- هاوارد! هاوارد! نه!
‫- سفر شما حالا آغاز می‌شه.

01:11:58.629 --> 01:12:00.563
‫نه نه نه!

01:12:00.665 --> 01:12:02.535
‫به فاز بعدیِ...

01:12:02.637 --> 01:12:05.136
‫- تکامل تکنولوژی خوش آمدید.
‫- چی؟

01:12:05.238 --> 01:12:07.540
‫<i>خیالتان راحت باشد.</i>

01:12:10.038 --> 01:12:13.944
‫<i>تبریک، شما همانندسازی شدید</i>

01:12:14.346 --> 01:12:15.812
‫<i>از دنیای دیجیتال لذت ببرید</i>

01:12:19.247 --> 01:12:22.056
‫البته جوایز موسیقی ویدئوی ام‌تی‌ویِ مت
‫کلا داستانش فرق می‌کنه

01:12:22.158 --> 01:12:24.085
‫ما پشت صحنه بودیم و اون داشت...

01:12:24.187 --> 01:12:26.369
‫- من می‌خوام برم خونه!
‫- از صحنه بیا پایین!

01:12:26.393 --> 01:12:27.601
‫یعنی چی؟

01:12:27.625 --> 01:12:28.768
‫فکر کردین چون کارشو دوست ندارین...

01:12:28.792 --> 01:12:30.192
‫از اون بهترین؟

01:12:30.264 --> 01:12:32.964
‫من دوست دارم، پس بیاید بخوریدش!

01:12:34.867 --> 01:12:37.016
‫- هی هی هی هی!
‫- هی هی هی!

01:12:37.040 --> 01:12:38.501
‫بس کنید! بس کنید

01:12:38.603 --> 01:12:40.738
‫هی هی! بذارید حرف بزنه!

01:12:41.572 --> 01:12:43.175
‫کالکتیو پشتته!

01:12:43.277 --> 01:12:44.745
‫آره داداش!

01:12:48.115 --> 01:12:49.417
‫قبل از امشب...

01:12:50.549 --> 01:12:52.514
‫من فقط یه دوست توی این دنیا داشتم

01:12:54.885 --> 01:12:59.288
‫ما فقط همدیگه رو داشتیم
‫و حالا اون مرده

01:13:03.727 --> 01:13:07.066
‫اما امشب من با این آدما...

01:13:07.168 --> 01:13:08.865
‫جهنم رو تجربه کردم

01:13:09.734 --> 01:13:11.868
‫کسایی که حتی یه بار هم
‫بهشون فرصت ندادم

01:13:13.309 --> 01:13:16.169
‫این ربات‌ها دشمن نیستن

01:13:17.748 --> 01:13:19.915
‫ما خودمون دشمن خودمونیم

01:13:20.078 --> 01:13:23.776
‫یعنی خب چه اهمیتی داره که چه نوع موسیقی‌ای
‫دوست داریم یا چه کفشی می‌پوشیم

01:13:24.179 --> 01:13:27.983
‫اگه ما فقط باهم متحد می‌شدیم
‫می‌تونستیم دنیا رو نجات بدیم

01:13:28.085 --> 01:13:32.460
‫چون در نهایت همه‌ی ما...

01:13:35.460 --> 01:13:36.794
‫انسانیم

01:13:37.662 --> 01:13:39.430
‫چی؟

01:13:39.532 --> 01:13:40.998
‫این بچه دیگه کیه؟

01:13:41.100 --> 01:13:42.100
‫چی؟

01:13:43.796 --> 01:13:46.193
‫مطمئنم این برای یکی از
‫شما اسکل‌ها منطقی بود

01:13:46.736 --> 01:13:48.538
‫به هر حال اگه این خاموشی باشه

01:13:48.640 --> 01:13:51.140
‫همه‌ی ما باهم نابود می‌شیم

01:13:51.164 --> 01:14:00.164
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

01:14:00.521 --> 01:14:02.448
‫♪ خب گمونم خوب می‌شد ♪

01:14:02.984 --> 01:14:05.520
‫♪ اگه می‌تونستم بدنت رو لمس کنم ♪

01:14:05.622 --> 01:14:07.823
‫♪ می‌دونم که همه ♪

01:14:07.926 --> 01:14:10.295
‫♪ مثل من همچین بدنی ندارن ♪

01:14:10.398 --> 01:14:12.460
‫♪ اما باید دوباره فکر کنم ♪

01:14:12.896 --> 01:14:15.468
‫♪ قبل این که دل بدم ♪

01:14:15.571 --> 01:14:17.797
‫♪ و من همه‌ی بازیات رو حفظم ♪

01:14:17.900 --> 01:14:20.000
‫♪ چون منم بازی می‌کنم ♪

01:14:20.103 --> 01:14:21.836
‫♪ اوه اما من ♪

01:14:21.938 --> 01:14:26.447
‫♪ باید از اون حسم یه کم فاصله بگیرم ♪

01:14:26.549 --> 01:14:30.413
‫♪ وقتشه قلبمو از روی زمین بردارم ♪

01:14:30.949 --> 01:14:33.284
‫♪ وقتی که اون عشق فروکش می‌کنه ♪

01:14:33.386 --> 01:14:35.917
‫♪ بدون ازخودگذشتگی ♪

01:14:36.020 --> 01:14:38.325
‫♪ باید یه مرد خیلی قوی باشی عزیزم ♪

01:14:38.427 --> 01:14:40.258
‫♪ اما من دارم اون راهو نشونت میدم ♪

01:14:40.360 --> 01:14:42.257
‫♪ من باید ایمان داشته باشم ♪

01:14:42.626 --> 01:14:44.591
‫♪ من باید ایمان داشته باشم ♪

01:14:45.160 --> 01:14:47.496
‫♪ من باید ایمان داشته باشم ♪
‫♪ ایمان ایمان ♪

01:14:47.598 --> 01:14:49.537
‫♪ من باید ایمان داشته باشم ♪

01:14:49.939 --> 01:14:51.369
‫♪ عزیزم ♪

01:14:51.871 --> 01:14:53.813
‫آهای، همه دارن با فرد درست می‌خونن

01:14:53.837 --> 01:14:55.146
‫- بیا انجامش بدیم
‫- نمی‌تونم وارد شم

01:14:55.170 --> 01:14:57.443
‫امکان نداره سیستم امنیتیش رو دور زد

01:14:57.545 --> 01:14:59.038
‫<i>چه خبر شده...</i>

01:14:59.140 --> 01:15:00.874
‫<i>ای انسان‌های آشغال؟</i>

01:15:00.976 --> 01:15:02.648
‫- وای.
‫- ببخشید...

01:15:02.750 --> 01:15:04.484
‫<i>که نقشه‌ی مزخرفتون که قرار نیست
‫جواب بده رو مختل کردم</i>

01:15:04.586 --> 01:15:06.520
‫<i>اما انقلاب دیجیتالی داره انجام می‌‌شه</i>

01:15:06.622 --> 01:15:09.055
‫<i>و تنها نتیجه‌ی عقلانیش حکومت ماشینیه</i>

01:15:09.157 --> 01:15:10.490
‫<i>کارت تموم شد عوضی؟</i>

01:15:10.593 --> 01:15:13.558
‫نه به بردگی گرفتن بشریت عقلانی نیست

01:15:13.660 --> 01:15:15.261
‫«به بردگی گرفتن بشریت...

01:15:15.363 --> 01:15:17.496
‫عقلانی نیست.»

01:15:17.598 --> 01:15:19.595
‫<i>پسر، موبایل‌ها، ایمیل‌ها،</i>

01:15:19.697 --> 01:15:21.699
‫<i>شما برده‌ی ما بودید.</i>

01:15:21.802 --> 01:15:24.198
‫<i>با خودمون گفتیم چرا رسمیش نکنیم؟</i>

01:15:24.300 --> 01:15:27.173
‫<i>پس بیاید بخوریدش</i>

01:15:27.275 --> 01:15:28.409
‫<i>همانندسازی</i>

01:15:28.511 --> 01:15:30.509
‫- ۷۰% تکیمل شد
‫- لارا داره تکمیل می‌شه

01:15:30.611 --> 01:15:32.152
‫- لعنتی
‫- باید وارد شی

01:15:32.176 --> 01:15:33.720
‫من همه چی رو امتحان کردم

01:15:33.744 --> 01:15:34.915
‫فکرنکنم از پسش بربیام

01:15:35.017 --> 01:15:36.144
‫چرا برمیای

01:15:36.778 --> 01:15:38.113
‫تو «راکسی‌گرل۲۰» هستی!

01:15:39.319 --> 01:15:41.651
‫<i>آخی، عشق جوونی</i>

01:15:42.120 --> 01:15:44.064
‫شاید پورتال وب کرافورد
‫یه در پشتی داشته باشه

01:15:44.088 --> 01:15:45.832
‫<i>این مسخره‌ترین چیزیه که...
‫آهای نه!</i>

01:15:45.856 --> 01:15:47.122
‫<i>لعنتی!</i>

01:15:48.129 --> 01:15:49.493
‫دسترسی به سیستم.

01:15:50.605 --> 01:15:51.362
‫آره!

01:15:51.464 --> 01:15:52.895
‫ایول جیگر

01:15:52.998 --> 01:15:55.168
‫وارد می‌شیم

01:15:57.373 --> 01:15:59.839
‫اسکن فهرست سیستم ریشه‌ای.

01:16:00.275 --> 01:16:02.676
‫ده بیست سی چهل...

01:16:03.176 --> 01:16:04.375
‫سلام!

01:16:04.644 --> 01:16:07.079
‫می‌رم تو عمقش
‫سعی کن بهم برسی

01:16:08.015 --> 01:16:10.348
‫می‌دونی فرق من و تو چیه ایلای؟

01:16:10.450 --> 01:16:12.184
‫من قشنگ انجامش می‌دم

01:16:13.487 --> 01:16:14.634
‫[فایروال تخریب شد]

01:16:14.659 --> 01:16:15.659
‫زدیم تو هدف!

01:16:16.456 --> 01:16:17.620
‫- وارد شدیم!
‫- چی؟ باشه!

01:16:17.722 --> 01:16:19.390
‫خفن بود!

01:16:19.492 --> 01:16:21.358
‫موفق شدی آفرین!

01:16:22.697 --> 01:16:24.495
‫ببین، همه دارن با اون فرد درست بی‌عرضه

01:16:24.597 --> 01:16:27.134
‫آهنگ می‌خونن

01:16:27.236 --> 01:16:29.098
‫باعث می‌شه من خیلی...

01:16:30.607 --> 01:16:32.209
‫عصبانی بشم

01:16:32.233 --> 01:16:34.134
‫نظرتون چیه این لعنتی رو زیادش کنیم

01:16:34.236 --> 01:16:35.652
‫تا به حد بی‌نهایت برسه...

01:16:35.676 --> 01:16:37.610
‫و کار این شهر خراب‌شده رو تموم کنیم

01:16:37.945 --> 01:16:40.578
‫و نابودی بشریت رو از همین حالا...

01:16:40.986 --> 01:16:42.182
‫آغاز کنیم؟

01:16:42.305 --> 01:16:43.405
‫همانندسازی

01:16:43.431 --> 01:16:45.394
‫- ۸۰ درصد تکمیل شد
‫- لعنتی لعنتی. خیلی خب

01:16:45.419 --> 01:16:46.517
‫آماده؟

01:16:47.985 --> 01:16:50.654
‫همانندسازی ۸۷% تکمیل شد

01:16:50.756 --> 01:16:52.422
‫بیا این عوضی رو خاموشش کنیم

01:16:53.291 --> 01:16:55.426
‫♪ من باید ایمان داشته باشم ♪
‫♪ ایمان ایمان ♪

01:16:55.528 --> 01:16:57.428
‫♪ من باید ایمان داشته باشم ♪

01:17:00.463 --> 01:17:05.269
‫اوه شرمنده رفقا
‫گمونم شما به گا رفتین

01:17:13.541 --> 01:17:15.748
‫- به گا رفتین
‫- یکی از همین روزها...

01:17:15.850 --> 01:17:17.254
‫- گاییدمش
‫- به گا رفتید

01:17:17.278 --> 01:17:18.718
‫یکیمون قراره ازش استفاده کنه

01:17:18.815 --> 01:17:21.020
‫منو بکن!

01:17:21.122 --> 01:17:22.122
‫به گا رفتین!

01:17:23.224 --> 01:17:24.285
‫من اینو دارم

01:17:24.960 --> 01:17:25.822
‫اوه

01:17:25.924 --> 01:17:28.760
‫- یه کاندوم؟
‫- باشه

01:17:28.862 --> 01:17:30.592
‫نمی‌دونستم این قرمساق هم
‫از این عرضه‌ها داره

01:17:30.694 --> 01:17:31.728
‫نوکش رو فشار بده

01:17:31.830 --> 01:17:33.998
‫نوکش رو فشار بده آره

01:17:35.130 --> 01:17:37.538
‫از اولین گاییدنت لذت ببر داداش

01:17:37.640 --> 01:17:39.536
‫♪ من باید ایمان داشته باشم ♪

01:17:39.638 --> 01:17:41.368
‫♪ من باید ایمان داشته باشم ♪

01:17:41.470 --> 01:17:44.475
‫ - ۹۲% تکمیل شد
‫♪ - من باید ایمان داشته باشم ♪

01:17:44.577 --> 01:17:45.908
‫♪ بلند شو لامصب ♪

01:17:46.010 --> 01:17:48.076
‫شما عوضی‌ها بدون ما هیچی نیستید

01:17:48.179 --> 01:17:50.281
‫- ۹۶
‫- شما به ما نیاز دارید

01:17:50.383 --> 01:17:51.482
‫۹۷

01:17:51.584 --> 01:17:52.715
‫ما...

01:17:52.817 --> 01:17:54.720
‫- خدای شماییم!
‫- ۹۹

01:17:54.822 --> 01:17:57.788
‫با بیشترین نیروی ممکن
‫اطلاعات رو وارد کن عوضی!

01:17:57.890 --> 01:18:00.623
‫۱۰۰%

01:18:25.786 --> 01:18:29.785
‫تو مقابله‌ی انسان و ماشین‌ها
‫انسان برنده شد لعنتی

01:18:32.889 --> 01:18:34.124
‫آهای، انجمن مهمونی پایان تحصیلی

01:18:34.992 --> 01:18:36.591
‫کارت با کامپیوتر خوب بودها

01:18:36.860 --> 01:18:38.058
‫خرخون لعنتی

01:18:38.160 --> 01:18:41.096
‫آره شایدم هستم!

01:18:41.198 --> 01:18:43.131
‫فرد درست! فرد درست!

01:18:43.233 --> 01:18:45.932
‫فرد درست! فرد درست!

01:18:46.034 --> 01:18:48.407
‫فرد درست! فرد درست!

01:18:48.509 --> 01:18:50.870
‫فرد درست! فرد درست!

01:18:53.008 --> 01:18:54.144
‫خدانگهدار.

01:18:55.713 --> 01:18:56.715
‫- پسرم!
‫- ایلای؟

01:18:56.817 --> 01:18:57.925
‫- سلام
‫- حالتون خوبه

01:18:57.949 --> 01:18:58.990
‫سلام سلام سلام

01:18:59.014 --> 01:19:00.480
‫وای خدای من

01:19:01.421 --> 01:19:02.421
‫حالت خوبه؟

01:19:02.488 --> 01:19:04.291
‫آره خوبم

01:19:04.727 --> 01:19:09.225
‫شب خیلی عجیبی داشتم...

01:19:10.628 --> 01:19:12.129
‫عاشقتونم

01:19:13.700 --> 01:19:15.366
‫می‌شه این رو بنویسی بهمون بدی؟

01:19:19.208 --> 01:19:20.406
‫جای اون چطوره؟

01:19:20.508 --> 01:19:22.970
‫این؟ بدک نیست

01:19:23.072 --> 01:19:24.878
‫یه جورایی قشنگه

01:19:26.112 --> 01:19:29.377
‫آره ببخشید
‫همش این کارو می‌کنم

01:19:31.279 --> 01:19:34.254
‫وقتی این اتفاق افتاد باهاش بودی؟

01:19:34.657 --> 01:19:36.950
‫آره تا آخرش پیشش بودم

01:19:38.993 --> 01:19:42.392
‫اگه دنی نبود الان هیچکدوممون اینجا نبودیم

01:19:43.661 --> 01:19:44.865
‫اون با تای بو...

01:19:46.061 --> 01:19:47.628
‫ما رو نجات داد

01:20:04.712 --> 01:20:07.286
‫آهای! این همونه!

01:20:07.388 --> 01:20:08.787
‫وس!

01:20:08.889 --> 01:20:10.589
‫اون با یه آهنگ نجاتمون داد!

01:20:10.691 --> 01:20:12.588
‫وای خدای من! موفق شدیم!

01:20:14.724 --> 01:20:16.061
‫یوهو!

01:20:16.826 --> 01:20:18.327
‫آره جیگر!

01:20:19.162 --> 01:20:21.363
‫تو به بشریت ایمان دادی!

01:20:27.337 --> 01:20:29.509
‫- کارت خوب بود بچه جون
‫- اوه...

01:20:29.612 --> 01:20:31.309
‫سلام! وای! این همونه

01:20:32.946 --> 01:20:36.242
‫مامان، بابا
‫این بندِ کالکتیوه

01:20:36.678 --> 01:20:39.784
‫چی؟ ایلای ننه بابا داره؟
‫اوه سلام

01:20:40.266 --> 01:20:42.769
‫ادبم کجا رفته؟

01:20:42.964 --> 01:20:44.793
‫نه مرسی

01:20:45.960 --> 01:20:47.694
‫- مرسی
‫- خوبه!

01:20:47.796 --> 01:20:49.755
‫ایول. ایول. چه مامان خفنی

01:20:50.458 --> 01:20:52.196
‫واقعاً... من...
‫از مامانت خوشم میاد

01:20:53.034 --> 01:20:54.229
‫فکر کنم کافیه

01:21:00.070 --> 01:21:01.403
‫دنبال کسی می‌گردی؟

01:21:02.573 --> 01:21:03.573
‫اوه

01:21:04.443 --> 01:21:05.443
‫سلام

01:21:05.514 --> 01:21:07.081
‫فقط می‌خواستم بگم...

01:21:07.884 --> 01:21:10.516
‫سال نوت مبارک
‫آخه هیچ‌وقت جور نمی‌شه...

01:21:10.618 --> 01:21:12.645
‫که توی مهمونی یا بعدش...

01:21:13.421 --> 01:21:14.421
‫یا کلاً بگم

01:21:15.051 --> 01:21:16.319
‫مشکلات خیلی زیاد بودن

01:21:17.391 --> 01:21:19.086
‫البته

01:21:22.565 --> 01:21:24.225
‫می‌دونی من یه جورایی فکر کردم...

01:21:24.327 --> 01:21:27.660
‫که توی دستشویی قابل حمل
‫تو می‌خوای...

01:21:33.509 --> 01:21:35.804
‫وای

01:21:35.906 --> 01:21:37.745
‫چی؟ وای؟ چی؟

01:21:37.847 --> 01:21:39.976
‫بعد از بوسیدن یه نفر حرف عجیبیه

01:21:40.078 --> 01:21:41.575
‫چرا اینو گفتم؟

01:21:42.912 --> 01:21:44.248
‫زیاد جالب نبود

01:21:54.900 --> 01:21:58.453
‫[دبیرستان کرافورد]

01:22:11.760 --> 01:22:14.592
‫[پنج سال بعد]

01:22:14.617 --> 01:22:15.715
‫<i>البته،</i>

01:22:15.817 --> 01:22:17.116
‫<i>هنرمندی که ده بار فروش سطح پلاتین داشت</i>

01:22:17.218 --> 01:22:20.251
‫<i>کارآفرین تکنولوژی شده
‫و به نماینده‌ی منتخب تبدیل شد،</i>

01:22:20.353 --> 01:22:22.920
‫<i>فرد درست امروز ادای احترام خواهد کرد.</i>

01:22:23.022 --> 01:22:24.320
‫از طرف من حالشو بپرسید

01:22:24.422 --> 01:22:25.801
‫ما هم با پخش ۲۴ ساعته‌ی موسیقی گروه لیمپ

01:22:25.825 --> 01:22:27.090
‫در این روز غم‌انگیز «وای‌توکی»

01:22:27.192 --> 01:22:30.361
‫به ایشون ادای احترام خواهیم کرد

01:22:30.463 --> 01:22:33.033
‫اینم از بهترین تک آهنگ دنیا، رولینگ

01:22:34.966 --> 01:22:36.531
‫لعنتی کلش رو فروخت

01:22:38.566 --> 01:22:40.834
‫چه خبر داداش؟ چطوری؟

01:22:41.536 --> 01:22:44.409
‫باورم نمی‌شه داریم از کالج
‫ فارغ‌التحصیل می‌شیم

01:22:44.979 --> 01:22:48.042
‫من احتمالاً توی بروکلین بمونم

01:22:48.144 --> 01:22:49.843
‫اما از کجا معلوم؟

01:22:50.146 --> 01:22:52.217
‫شاید یه وبلاگ موسیقی زدم

01:22:53.281 --> 01:22:54.920
‫چرخ روزگار چرخید

01:22:55.022 --> 01:22:56.922
‫آره هنوز داریم روی اسمش فکر می‌کنیم

01:22:57.024 --> 01:22:58.590
‫- خب یعنی فقط خودم
‫- اممم...

01:22:58.692 --> 01:23:00.291
‫لارا داره می‌ترکونه

01:23:01.225 --> 01:23:03.758
‫من برای صنایع دِرست کدنویسی می‌کنم

01:23:04.327 --> 01:23:06.860
‫خیلی بامزه‌ست که همه چی جور شد

01:23:07.830 --> 01:23:10.831
‫و من احتمالاً نمی‌تونم
‫زیاد از پسش بربیام واسه همین...

01:23:15.461 --> 01:23:19.210
‫مجبور شدم ظاهرت رو یه کم به‌روز کنم

01:23:19.676 --> 01:23:21.615
‫اما آره

01:23:22.782 --> 01:23:24.183
‫دلم برات تنگه سیریش جون

01:23:34.090 --> 01:23:35.194
‫همه آماده‌؟

01:23:37.193 --> 01:23:38.964
‫آره

01:23:42.752 --> 01:23:44.550
‫لعنتی...

01:23:44.575 --> 01:23:45.976
‫چقدر هم که آهنگ رو کامل پخش می‌کنه!

01:23:47.537 --> 01:23:49.476
‫منو از لیست ۸ نفر برترت برداشتی لعنتی...

01:23:49.578 --> 01:23:50.671
‫چی؟ نه!

01:24:23.276 --> 01:24:25.341
‫<i>به دنیای دیجیتال خوش آمدید.</i>

01:24:25.443 --> 01:24:28.342
‫<i>برای عشق و حال آماده‌این؟</i>

01:24:28.417 --> 01:24:30.056
‫♪ وای اون دختر چقدر جنجالیه ♪

01:24:30.178 --> 01:24:31.858
‫♪ و می‌دونی هیچکس نمی‌تونه از پسش بربیاد ♪

01:24:31.946 --> 01:24:34.121
‫♪ پس خفن تکونش بده ♪

01:24:34.223 --> 01:24:36.221
‫♪ با یه نگاه خیلی شیطانی ♪

01:24:36.323 --> 01:24:37.763
‫♪ اون دوست داره با جاهای هیپ هاپش برقصه ♪

01:24:37.787 --> 01:24:40.059
‫♪ و بره پیش اکیپ‌های دیگه ♪
‫♪ تا سرنخ‌ها رو دنبال کنه ♪

01:24:40.161 --> 01:24:41.962
‫♪ فقط موسیقی شهری دوست نداره ♪
‫♪ پاپ هم دوست داره ♪

01:24:42.064 --> 01:24:43.525
‫♪ چون اون دیوونه‌وار زندگی می‌کنه ♪

01:24:43.627 --> 01:24:45.932
‫♪ کونش مثل کامیون بود ♪

01:24:46.034 --> 01:24:48.233
‫♪ حالا رونش رو بگو ♪

01:24:48.335 --> 01:24:50.067
‫♪ جیگر کونتو تکون بده تکون بده ♪

01:24:50.169 --> 01:24:51.500
‫♪ فکر کنم بایددوباه بخونمش ♪

01:24:51.602 --> 01:24:54.072
‫♪ کونش مثل کامیون بود ♪

01:24:54.174 --> 01:24:55.941
‫♪ حالا رونش رو بگو ♪

01:24:56.043 --> 01:24:57.502
‫♪ کل شب ♪

01:24:57.872 --> 01:25:02.710
‫♪ بذار اون شورت لامبادات رو ببینم ♪

01:25:03.686 --> 01:25:05.513
‫♪ عزیزم ♪

01:25:05.615 --> 01:25:07.787
‫♪ شورت شورت شورت شورت ♪

01:25:07.890 --> 01:25:08.897
‫♪ خوشم میاد وقتی رو ریتمه ♪

01:25:10.292 --> 01:25:11.629
‫♪ جیگر کونتو تکون بده ♪

01:25:11.653 --> 01:25:13.389
‫♪ اوه! ♪

01:25:13.491 --> 01:25:15.462
‫♪ شورت شورت شورت شورت ♪

01:25:16.391 --> 01:25:17.457
‫تبریک

01:25:17.559 --> 01:25:19.965
‫خیلی خفن بود

01:25:19.989 --> 01:25:29.989
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

01:31:21.963 --> 01:31:22.963
‫لعنتی