﻿WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:08.000
‫در جهانی که حقیقت و توهم در هم می‌آمیزند، داستانی از تاریکی، احساسات و ارواح آغاز می‌شود. ‫‫فروشنده‌ای مرموز در جستجوی سه حقیقت است: ‫‫شکل (Katachi)، دلیل وجودی (Makoto)، و احساسات پشت آن (Kotowari). ‫‫بدون این سه، هیچ مونونوکه‌ای نابود نمی‌شود. ‫‫این داستان از دل
فرهنگ ژاپنی برآمده است؛ جایی که ارواح و احساسات، گاه ترسناک‌تر از هر واقعیتی هستند. ‫‫برای درک عمیق‌تر، به جزییات کوچک توجه کنید... همه چیز سرنخی در خود دارد. ‫‫تصاویر این اثر، الهام‌گرفته از هنر سنتی ژاپن است. ‫‫هر صحنه را همچون نقاشی‌ای بی‌نظیر ببینید و در آن غرق شوید.

00:01:04.330 --> 00:01:06.130
Ōoku
اوکو
حرم‌سرا یا همون محل اقامت زنان در قصر

00:01:51.880 --> 00:01:55.200
اونیگیری: کوفته برنجی
‫Miso:خمیر سویا
برگ رو نمیخورن
فقط برای نگه داری غذا
.استفاده میشه

00:04:34.000 --> 00:04:39.420
سنپای: پسوند اسم
که نشون دهنده‌ی
رده‌ی بالاتره

00:06:16.460 --> 00:06:19.080
:sama
پسوند اسم در ژاپنی
برای نشان دادن بزرگی
و مقام شخص

00:15:07.540 --> 00:15:11.130
:dono
پسوند اسم
که نشانه مقام
و قدرت افراده

00:15:11.150 --> 00:15:23.150
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:17:52.040 --> 00:17:55.210
‫شوگون‌‌سالاری (Shogunate) به نظام حکومتی در ژاپن اشاره دارد که تحت رهبری شوگون‌ها، ‫فرماندهان نظامی، اداره می‌شد. این سیستم از قرن دوازدهم تا اواخر قرن
نوزدهم وجود داشت. ‫شوگان‌ها، که معمولاً از طبقه سامورایی بودند، قدرت نظامی و سیاسی را در دست داشتند ‫و امپراتور به عنوان یک نماد مذهبی و فرهنگی باقی می‌ماند.

00:01:01.880 --> 00:01:03.380
.من بالاخره رسیدم

00:01:04.330 --> 00:01:05.330
.اواوکو

00:01:08.130 --> 00:01:12.290
.من هدایای شما برای
مراسم جشن تولد تحویل میگیرم

00:01:12.380 --> 00:01:13.580
.صف تشکیل بدین

00:01:14.580 --> 00:01:16.580
.ورود به اواوکو برای مردان ممنوعه

00:01:16.670 --> 00:01:19.210
.فقط بانوانی که اجازه‌نامه
داشته باشن میتونن وارد بشن

00:01:23.250 --> 00:01:25.670
اینجا "اواوکو" عه؟

00:01:25.750 --> 00:01:29.000
!واو! خیلی هیجان انگیزه

00:01:35.750 --> 00:01:36.750
!ممنونم

00:01:41.670 --> 00:01:44.580
.خداروشکر! ظاهرشون خوب مونده

00:01:46.670 --> 00:01:47.710
میدونی اونا چین؟

00:01:47.790 --> 00:01:51.250
.نمیدونم، ولی مطمئنم خوشمزن

00:01:51.880 --> 00:01:53.630
.کوفته برنجی با میسوی برگ مانگولیا

00:01:54.250 --> 00:01:55.250
.بوشون خوبه

00:01:55.960 --> 00:01:57.830
دوست‌داری یکی امتحان کنی؟
چی؟

00:01:58.380 --> 00:02:03.580
.مادربزرگم یه عالمه بهم
داد تا به همه تو اواوکو برسه

00:02:06.790 --> 00:02:09.290
.من قراره اینجا تو اواوکو کار کنم

00:02:09.380 --> 00:02:10.420
.اسم من کامه هست

00:02:11.000 --> 00:02:13.330
.منم از امروز شروع به کار در اینجا میکنم

00:02:13.830 --> 00:02:15.170
.اسم من آساست

00:02:15.250 --> 00:02:18.250
خیلی هوس برانگیزن

00:02:19.380 --> 00:02:23.670
.بوی میسوی زغالی و برگ های مگنولیا

00:02:25.830 --> 00:02:29.290
.اگه دلت میخواد، تو هم میتونی یکی برداری

00:02:29.920 --> 00:02:31.880
.خیلی ممنون میشم

00:02:31.960 --> 00:02:32.960
!هی

00:02:33.380 --> 00:02:36.250
!شمایی که اونجایین
بانو آسا و بانو کامه هستین دیگه، درست میگم؟

00:02:36.830 --> 00:02:41.000
واو .چیزایی که درباره‌ی
زیباییتون شنیدم اغراق نبوده

00:02:41.670 --> 00:02:43.250
.خیلی ممنون

00:02:43.330 --> 00:02:45.130
!از دیدار با شما خوشحال شدم

00:02:45.710 --> 00:02:48.170
.این سفر طولانی حتما براتون سخت بوده

00:02:48.250 --> 00:02:50.130
.من ساکاشیتا هستم، یه نگهبان قصر

00:02:50.630 --> 00:02:54.830
.به عنوان دژبان اواوکو، من از
دروازه‌ی ناناتسو که اینجاست، مراقبت میکنم

00:02:54.920 --> 00:02:57.250
.حالا بذارید وسایلتون رو براتون بیارم

00:02:57.330 --> 00:02:58.500
.ممنونم

00:02:59.460 --> 00:03:02.170
.ولی تمام وسایل من
همینان، خودم میتونم بیارمشون

00:03:02.750 --> 00:03:03.790
.که اینطور

00:03:03.880 --> 00:03:06.380
.ولی بانو کامه، شما وسایلتون زیاده

00:03:06.920 --> 00:03:11.040
ارباب ساکاشیتا، لطفا .یکی از کوفته
برنجی های مادربزرگم رو امتحان کنید

00:03:11.790 --> 00:03:15.080
!اوه، بوشون خیلی خوبه

00:03:17.080 --> 00:03:20.670
میخواید براتون یه معجون
عشق مخصوص آماده کنم؟

00:03:20.750 --> 00:03:22.920
واو! تو دیگه کی هستی؟

00:03:23.420 --> 00:03:26.130
.من فقط یه دوا فروش ساده هستم

00:03:27.330 --> 00:03:29.460
من همچین چیزایی رو به
عنوان معجون های عشق انگلیسی

00:03:29.540 --> 00:03:32.630
.که به راحتی میتونن هر
زنی رو خام کنن میفروشم...

00:03:32.710 --> 00:03:34.290
!علاقه ای ندارم

00:03:34.380 --> 00:03:36.330
خیلی مشکوک میزنیا... مگه نه؟

00:03:36.420 --> 00:03:38.290
داستان این لباست چیه؟

00:03:39.130 --> 00:03:40.750
.بانو آسا، بانو کامه

00:03:40.830 --> 00:03:43.040
.شما باید از مردایی مثل اون دور بمونید

00:03:43.580 --> 00:03:45.500
.آخر عاقبت نداره

00:03:47.420 --> 00:03:51.170
.خب بیایید این صحبت رو بعدا ادامه بدیم

00:03:52.460 --> 00:03:54.000
!تو عجب چیزی هستیا

00:03:54.080 --> 00:03:55.080
!بعدا میبینمت

00:03:57.670 --> 00:04:00.580
.هیراموتو ما الان تو اواوکو هستیم

00:04:00.670 --> 00:04:01.670
.درست رفتار کن

00:04:01.750 --> 00:04:05.670
صبر کن سابورومارو
.حس میکنم خانومای خوشگلی دارن نزدیک میشن

00:04:05.750 --> 00:04:07.630
اون دو تا خوشگل نیستن؟

00:04:08.210 --> 00:04:09.670
!خودتو کنترل کن مرد

00:04:09.750 --> 00:04:13.420
، اگه بیشتر مسخره بازی دربیاری
.حق ورودت رو ازت میگیرن

00:04:13.500 --> 00:04:16.630
.انقدر سخت نگیر
.بذار لذت ببریم

00:04:20.460 --> 00:04:22.770
، فقط برای اینکه مطمئن بشم
.لطفا اجازه‌نامه‌ی خودتون رو بهم نشون بدین

00:04:22.790 --> 00:04:24.790
چی؟ پس کجاست؟

00:04:34.000 --> 00:04:39.420
.خانم آواشیتا و خانم موگیتانی که
سنپای شما میشن، منتظرتون هستن

00:04:40.000 --> 00:04:42.830
.برخورد اول از همه چی مهم تره
.موفق باشید

00:04:43.420 --> 00:04:45.460
.من خودمو اول معرفی میکنم

00:04:45.540 --> 00:04:47.880
!یادت نره کوفته برنجیت رو بخوری

00:04:47.960 --> 00:04:49.330
!ممنون

00:04:50.420 --> 00:04:51.420
!هی، تو

00:04:51.880 --> 00:04:54.330
اون معجون عشق رو میخوای؟

00:04:54.420 --> 00:04:58.290
.اواوکو جایی برای افرادی مثل تو نیست

00:04:58.790 --> 00:05:02.960
اینجا برای خانومایی هست که جمع شدن
.تا به سرورمون خدمت کنن

00:05:03.580 --> 00:05:06.750
.حق نداری پاتو اون طرف
دروازه‌ی ناناتسو بذاری

00:05:06.830 --> 00:05:08.750
، اگه بخوای بدون اجازه وارد شی

00:05:08.830 --> 00:05:10.710
.درجا سرت قطع میشه

00:05:10.790 --> 00:05:12.920
!بعدا میبینمت، دوا فروش

00:05:15.710 --> 00:05:17.420
!من به معجون عشق نیازی ندارم

00:05:23.170 --> 00:05:24.170
ها؟

00:05:27.210 --> 00:05:28.580
یک، دو

00:06:13.330 --> 00:06:14.540
.خوش اومدین

00:06:14.630 --> 00:06:15.880
.خوش اومدین

00:06:16.460 --> 00:06:19.080
.ایشون خانم آواشیما، مسئول
ملاقات با بازدیدکنندگان هستن

00:06:19.170 --> 00:06:22.250
.من موگیتانی هستم .من کار های
روزمره و مراسم ها رو مدیریت میکنم

00:06:23.210 --> 00:06:24.580
.من آسا هستم

00:06:24.670 --> 00:06:25.670
.من کامه هستم

00:06:25.710 --> 00:06:27.670
.مشتاق کار کردن با شما هستیم

00:06:29.630 --> 00:06:31.500
.لطفا بنوشید

00:06:31.580 --> 00:06:36.750
این آب از طرف الهه‌ی آبی که
.مراقب ماست فرستاده شده

00:06:38.040 --> 00:06:42.670
، تمام زنانی که در اواوکو زندگی میکنن
.هر روز از این آب میخورن

00:06:42.750 --> 00:06:46.000
تحت حمایت الهه‌ی آب

00:06:46.080 --> 00:06:49.170
.ما همیشه آماده ایم تا یه
جانشین جدید بدنیا بیاریم

00:06:55.960 --> 00:07:01.210
بعدش، با ارزش ترین دارایی خودتون رو
که از خونتون آوردین، بردارین

00:07:01.290 --> 00:07:03.460
.و به این چاه اهدا کنید

00:07:03.540 --> 00:07:06.330
.شخصیتی که تا امروز بودین رو دور بریزید

00:07:06.920 --> 00:07:08.290
شخصیتی که تا الان بودم

00:07:08.380 --> 00:07:09.380
رو دور بریزم؟

00:07:09.960 --> 00:07:13.170
.همه‌ی ما متعلقات سرورمون میشیم

00:07:13.250 --> 00:07:16.130
ما باید بدن و قلبمون رو اهدا کنیم
.اونا فقط یه سری شی هستن

00:07:16.210 --> 00:07:17.500
!درسته

00:07:18.790 --> 00:07:19.830
بزن بریم

00:07:21.170 --> 00:07:24.920
.مادربزرگم بهم این کوفته برنجی ها رو داد

00:07:25.000 --> 00:07:28.080
من فکر کردم که ما میتونیم

00:07:28.170 --> 00:07:30.750
باهم ازشون لذت ببریم... ولی

00:07:35.330 --> 00:07:36.210
!ها

00:07:36.290 --> 00:07:40.420
.خب، من مطمئنم که این به
قوی تر شدن اراده‌ی تو کمک کرده

00:07:41.170 --> 00:07:48.170
.خانم اوتایاما خوش اومدین

00:07:51.830 --> 00:07:55.580
، اگر شما به وسایل با ارزشتون دل ببندین

00:07:55.670 --> 00:07:57.920
.نمیتونید به وظایفتون به درستی عمل کنید

00:07:58.000 --> 00:07:59.080
، با تمام احترام

00:07:59.170 --> 00:08:03.000
وظایفمون جوریه که لازمه
وسایل با ارزشمون رو دور بریزیم؟

00:08:05.790 --> 00:08:09.920
تو هر چی به ذهنت میاد رو درجا میگی، مگه نه؟

00:08:10.580 --> 00:08:13.500
.من از کودکی نوشتن رو تمرین کردم

00:08:14.000 --> 00:08:18.540
، بخاطر موفقیت هام
.این فرصت بهم داده شد که به اینجا بیام

00:08:18.630 --> 00:08:22.290
.به همین خاطر پدرم بهم
گفت که درسام رو ادامه بدم

00:08:23.790 --> 00:08:28.380
.با این حال، من چیز مهمی
برای دور انداختن ندارم

00:08:30.670 --> 00:08:33.040
تو هیچ چیز با ارزشی نداری؟

00:08:34.880 --> 00:08:37.330
.این شونه از طرف مادربزرگمه
!کامه

00:08:37.420 --> 00:08:40.080
.اون بهم گفت که برای خوش شانسی نگهش دارم

00:08:40.170 --> 00:08:43.040
.صبر کن! لازم نیست اینکارو بکنی

00:08:43.630 --> 00:08:44.920
.چرا، هست

00:08:45.500 --> 00:08:48.420
.من باید کارم رو در
اواوکو به خوبی انجام بدم

00:09:10.710 --> 00:09:14.330
.یچیزی... ازش گرفته شد

00:09:26.920 --> 00:09:28.500
.خیس میشی

00:09:30.540 --> 00:09:32.500
!بانو اوتایاما

00:09:33.000 --> 00:09:35.460
!معذرت میخوام که مجبور
شدید شاهد همچین چیزی باشید

00:09:35.540 --> 00:09:38.290
شما دوتا! چیکار دارید میکنید؟
.احترام بذارید

00:09:38.790 --> 00:09:42.170
، ایشون بانو اوتایاما، مدیر اواوکو هستن

00:09:42.250 --> 00:09:44.880
!و ایشون بانو بوتان، معشوقه سرورمون هستن

00:09:44.960 --> 00:09:50.130
بانو آواشیما
.میبینم که تازه واردینمون رفتار خوبی دارن

00:09:50.710 --> 00:09:55.630
من معذرت میخوام! بنظر میاد که اون طرز فکر .لازم
برای اینکه وظایفش رو به درستی انجام بده، نداره

00:09:57.170 --> 00:10:00.250
.من آمادم که زندگیم رو وقف وظایفم بکنم

00:10:02.420 --> 00:10:06.330
اواوکو جایی نیست که تو
.بخوای توش به تکامل برسی

00:10:06.880 --> 00:10:08.290
منظورتون چیه؟

00:10:08.380 --> 00:10:10.710
!چطور جرئت میکنی با
بانو اوتویاما دهن به دهن بشی

00:10:12.540 --> 00:10:17.920
به جای ساخت مسیر ترقی خودت، تو
.باید خودت رو وقف اواوکو بکنی

00:10:18.000 --> 00:10:20.750
.هم من و هم تو برای همین هدف اینجاییم

00:10:21.580 --> 00:10:26.580
، در حین اینکه داری نقشت رو ایفا میکنی
.دید وسیع تری بدست خواهی آورد

00:10:28.170 --> 00:10:29.460
دید وسیع تر

00:10:30.500 --> 00:10:37.290
.با گذر زمان متوجه میشی که
شک توی قلبت چیز بی اهمیتی بوده

00:10:37.380 --> 00:10:40.710
!منم اینو بخاطر میسپارم

00:10:41.630 --> 00:10:43.920
.بانو اوتویاما، بیایید بریم

00:10:44.420 --> 00:10:46.830
.ما نباید آقایون رو منتظر بذاریم

00:10:47.830 --> 00:10:52.750
، بانو موگیتانی
.شما هم سعی کنید زیاده‌روی نکنید

00:10:52.830 --> 00:10:54.330
!چشم، بانو بوتان

00:10:57.880 --> 00:10:59.040
ارباب ساکاشیتا؟

00:10:59.130 --> 00:11:00.170
چیشده؟

00:11:00.250 --> 00:11:02.880
جریان این هیاهو چیه؟

00:11:02.960 --> 00:11:05.290
تو درباره‌ی جشن خبر نداشتی؟

00:11:05.920 --> 00:11:08.290
.من بوی یه فرصت درآمد زایی رو حس کردم

00:11:08.790 --> 00:11:09.790
.غیر ممکنه

00:11:10.210 --> 00:11:15.540
بانو یوکیکو که همسر سرورمون
.باشن، بچه‌ی ایشون رو به دنیا آوردن

00:11:16.080 --> 00:11:19.670
.جشنواره‌ی بزرگ به همین مناسبت برگزار میشه

00:11:19.750 --> 00:11:24.830
همچین جشنی معمولا قبل از تولد برگذار نمیشه؟

00:11:24.920 --> 00:11:26.960
هی! این بخاطر اینه که

00:11:27.880 --> 00:11:29.250
.خب یخورده پیچیده هست

00:11:32.580 --> 00:11:34.960
!بانو اوتویاما بزودی تشریف فرما میشن

00:11:35.040 --> 00:11:38.960
!ببخشید! لطفا دست نگه دارید
اون برای بانو اوتویاما

00:11:42.380 --> 00:11:43.630
.اشکالی نداره

00:11:43.710 --> 00:11:46.250
.ببخشید که منتظرتون نگه داشتم

00:11:46.330 --> 00:11:49.540
.من سابورومارو توکیتا هستم
.ایشون هم هیراموتو ساگا هستن

00:11:50.130 --> 00:11:51.790
.ما هم همین الان رسیدیم

00:11:52.420 --> 00:11:55.880
چرا مراسم جشن تولد
دو ماه پیش به تعویق افتاد؟

00:11:55.960 --> 00:11:57.580
.لطفا همه چیز رو به من بسپارید

00:11:57.670 --> 00:12:01.080
، ما به اینجا احضار شدیم
.چون نمیتونیم همه چیز رو به تو واگذار کنیم

00:12:01.170 --> 00:12:03.540
.همه چی همونطوره که گزارش گفته بود

00:12:03.630 --> 00:12:06.540
فقط اینکه آماده نبودی
.این وضع رو توجیه نمیکنه

00:12:06.630 --> 00:12:10.210
.من این وضع رو قبلا به
وزیر اوتومو گزارش کردم

00:12:10.290 --> 00:12:14.420
.به من دستور داده شده که
این موضوع رو مخفیانه حل کنم

00:12:14.500 --> 00:12:16.040
وزیر اوتومو؟

00:12:16.630 --> 00:12:19.630
.من از خاندان اوتومو هستم
و در اواوکو خدمت میکنم

00:12:19.710 --> 00:12:20.830
.اسم من بوتانه

00:12:21.790 --> 00:12:25.420
گفته شده که بانو یوکیکو
زایمان خیلی سختی داشتن

00:12:25.500 --> 00:12:27.250
.و به شدت خسته هستن

00:12:27.330 --> 00:12:32.750
.بعضیا میگن دلیلش اینه که
دو ماه پیش مراسم برگذار نشده

00:12:32.830 --> 00:12:36.380
، به بیان دیگه، بانو اوتویاما
.این شما هستید که مقصرید

00:12:36.460 --> 00:12:38.250
.من متوجه‌ام

00:12:38.330 --> 00:12:41.710
به همین خاطر ما این تصمیم
نادر رو گرفتیم که مراسم رو

00:12:41.790 --> 00:12:43.630
.بعد از تولد برگزار کنیم

00:12:43.710 --> 00:12:46.290
وظیفه‌ی ما اینه که بر اواوکو نظارت

00:12:46.380 --> 00:12:48.790
.اواوکو به سرورمون تعلق داره

00:12:48.880 --> 00:12:50.750
.حد خودت رو بدون

00:12:50.830 --> 00:12:52.290
.عذر خواهی میکنم

00:12:52.790 --> 00:12:56.880
ولی حکومت ما رو فرستاده
اینجا تا نظارت کنیم و مطمئن بشیم

00:12:56.960 --> 00:12:58.830
.که مراسم به خوبی پیش میره

00:12:58.920 --> 00:13:01.330
.شما حتما اینو از وزیر اوتومو شنیدین

00:13:02.330 --> 00:13:03.670
.البته

00:13:03.750 --> 00:13:06.630
با این حال من ازتون میخوام که
.دست از دخالت بی‌مورد بردارید

00:13:06.710 --> 00:13:10.330
و رفتار بدتون با
.خدمتکارای اواوکو رو کنار بذارید

00:13:13.210 --> 00:13:17.710
اینجا اواوکوعه، جایی که
.ورود مردان به اون معمولا ممنوعه

00:13:18.670 --> 00:13:23.250
شاید شما مشغول انجام وظیفتون باشین
.ولی قانون‌شکنان مجازات میشن

00:13:23.330 --> 00:13:24.790
.فارق از اینکه کی هستن

00:13:26.830 --> 00:13:27.830
.خیلی خب

00:13:27.920 --> 00:13:31.080
لطفا هماهنگی های لازم رو انجام بدین
.تا ما بتونیم از فردا کارمون رو شروع بکنیم

00:13:31.170 --> 00:13:32.250
.متوجه شدم

00:13:47.380 --> 00:13:49.630
.سوما دل رباست

00:13:49.710 --> 00:13:50.630
.نه

00:13:50.710 --> 00:13:52.420
.کیو هم دل رو میبره

00:13:52.920 --> 00:13:54.170
.نه

00:13:55.540 --> 00:13:57.790
.فوکی تو دل برو نیست

00:13:58.710 --> 00:14:00.460
.خدمتکار
.ارباب

00:14:00.540 --> 00:14:02.130
.من خودم دل ربا هستم

00:14:03.080 --> 00:14:04.630
دوباره بانو فوکی؟

00:14:04.710 --> 00:14:07.750
سرورمون خیلی حشریه، مگه نه؟

00:14:13.290 --> 00:14:17.710
.اواوکو حدود 2000 خدمتکار داره

00:14:18.710 --> 00:14:22.210
باید قبل از طلوع خورشید برای
.همشون صبحانه آماده کنی

00:14:22.790 --> 00:14:24.830
!چی؟

00:14:28.460 --> 00:14:30.630
!ببخشید

00:14:31.580 --> 00:14:35.710
اول تو برای 50 نفر در
.ساختمان چهارم غذا آماده میکنی

00:14:35.790 --> 00:14:38.170
وقتی که آماده بودی
.صد نفر رو به تو می‌سپاریم

00:14:38.250 --> 00:14:39.630
صد نفر؟

00:14:40.670 --> 00:14:43.880
مطمئن شو که قبل از اینکه شروع کنی
.خودت صبحانه خورده باشی

00:14:44.830 --> 00:14:45.830
.متوجه شدم

00:14:46.830 --> 00:14:48.580
!دست خطت خیلی خوبه، آسا

00:14:49.170 --> 00:14:52.210
کِی باید بیدار شیم تا قبل از
طلوع خورشید به کارامون برسیم؟

00:14:52.920 --> 00:14:56.130
من عادت داشتم که هر روز برای
.همسایه هامون صبحانه درست کنم

00:14:56.210 --> 00:14:57.380
.مطمئنم که مشکلی پیش نمیاد

00:14:58.420 --> 00:15:02.170
.من هرگز قبلا صبحانه درست نکردم

00:15:07.540 --> 00:15:11.130
من شنیدم که ارباب سابورومارو برادر
.کوچکتر بانو فوکی هستن

00:15:11.210 --> 00:15:13.580
.اون سومین پسر خاندان توکیتا هستش

00:15:14.170 --> 00:15:15.630
.این چیزی رو تغییر نمیده

00:15:15.710 --> 00:15:18.920
ما به بهترین نحو ممکن برای
.مراسم جشن تولد آماده میشیم

00:15:19.000 --> 00:15:22.170
خاندان توکیتا این اواخر
.اعتبار زیادی کسب کردن

00:15:22.250 --> 00:15:26.210
من ترجیح میدم که از درگیر شدن با اون ها
.پرهیز کنم و بهشون بهانه‌ی بیشتری ندم

00:15:26.710 --> 00:15:29.000
.من اینو به عنوان یه عضو خاندان اوتومو میگم

00:15:29.080 --> 00:15:33.130
بانو اوتویاما، شما هم
.تحت حمایت خاندان اوتومو هستین

00:15:33.210 --> 00:15:37.000
شاید باید بذاریم که احساس
.کنن یه کاری انجام دادن

00:15:40.080 --> 00:15:43.130
.شما دو تا رتبه‌ی خانم
خدمتکار رو خواهید داشت

00:15:43.210 --> 00:15:45.580
.شما ها تو اتاقی در طبقه‌ی دوم می‌خوابید

00:15:46.170 --> 00:15:47.710
شما به بانو آواشیما خدمت میکنید

00:15:47.790 --> 00:15:49.420
دو هزار خدمتکار؟

00:15:49.960 --> 00:15:55.710
.و فقط 8 نفرشون به عنوان
معشوقه به سرورمون خدمت میکنن

00:15:55.790 --> 00:15:58.790
برای نظافت .طولانی ترین
سفر ها با یه قدم ساده شروع میشن

00:15:58.880 --> 00:16:00.250
.قدم اول رو بردار...

00:16:00.330 --> 00:16:01.330
!بله بانو

00:16:02.420 --> 00:16:03.420
خوبه

00:16:10.080 --> 00:16:13.380
.اونا معشوقه ها هستن
.براشون راه باز کنید

00:16:15.000 --> 00:16:18.460
ما مثل گل های زینتی‌ای هستیم که
بانو فوکی رو بهتر جلوه میدیم

00:16:18.540 --> 00:16:20.210
!معشوقه ها اینجان

00:16:20.290 --> 00:16:24.830
.بنظر میاد که سرورمون
فعلا فقط به بانو فوکی چشم داره

00:16:24.920 --> 00:16:26.580
!حرفمو نشنیدی؟

00:16:26.670 --> 00:16:28.330
!ببخشید

00:16:28.420 --> 00:16:32.290
امیدوارم که سرورمون هر چند وقت یه بار
.یه گلی هم بچینه

00:16:32.880 --> 00:16:37.710
سرورمون اولین بار وقتی با من صحبت کرد
.که هنوز یه شکوفه بودم

00:16:37.790 --> 00:16:40.330
.مطمئنم که نوبت همه ی شما هم فرا میرسه

00:16:40.830 --> 00:16:42.420
!بانو فوکی

00:16:43.750 --> 00:16:45.290
خوشبختم

00:16:46.080 --> 00:16:48.080
.اوه، تو چقدر زیبایی

00:16:50.380 --> 00:16:51.750
.تو حتما تازه واردی

00:16:51.830 --> 00:16:53.960
.بله بانو! اسمم کامه هست

00:16:56.000 --> 00:16:57.500
.خوشبختم

00:17:12.250 --> 00:17:15.080
چقدر دیگه میخوای با فروش
دوا وقتت رو تلف کنی؟

00:17:15.170 --> 00:17:16.580
!بیایید، داریم در رو میبندیم

00:17:18.750 --> 00:17:22.380
.من فقط دوا نمی‌فروشم

00:17:22.460 --> 00:17:23.960
.و من وقت تلف نمیکنم

00:17:27.460 --> 00:17:28.580
مشروب میزنی؟

00:17:29.080 --> 00:17:32.500
نه، من تصمیم گرفتم تا وقتی که
.کارمون اینجا تموم نشده، لب به مشروب نزنم

00:17:32.580 --> 00:17:34.540
تو مرد خسته کننده ای هستی، اینو میدونستی؟

00:17:34.630 --> 00:17:38.540
.این ماموریت ممکنه از اون
چیزی که فکر میکردم سخت تر باشه

00:17:38.630 --> 00:17:41.170
.تنها کاری که باید بکنیم اینه
که به دخترای خوشگل نگاه کنیم

00:17:44.630 --> 00:17:45.920
.عجب چیزیه

00:17:46.000 --> 00:17:50.290
.وظیفه ی اواوکو بیشتر از
تولید کردن جانشین سرورمونه

00:17:50.380 --> 00:17:51.960
.متوجه هستم

00:17:52.040 --> 00:17:55.210
.شوگون سالاری و اواوکو دو روی یک سکه هستن

00:17:55.290 --> 00:17:58.880
روابط قدرت ها در بیرون از اینجا .از طریق
کاری که اینجا صورت میگیره، مدیریت میشه

00:17:58.960 --> 00:18:00.170
.بیخیال سیاست

00:18:00.250 --> 00:18:03.170
، اگه جانشینی بدنیا نیاد
.فایده ی اواوکو چیه؟

00:18:03.250 --> 00:18:04.420
!واقعا موندم

00:18:04.500 --> 00:18:07.500
.اوه، نمیخواستم پشت سر خواهر بزرگت صحبت کنم

00:18:08.170 --> 00:18:10.750
وظیفه ی ما اینه که روی
.مراسم جشن تولد نظارت کنیم

00:18:10.830 --> 00:18:13.830
ولی مردم بیرون از اواوکو
.دارن بانو اوتایاما رو مقصر جلوه میدن

00:18:13.920 --> 00:18:15.290
اون پیرزن

00:18:16.750 --> 00:18:17.750
.ازش خوشم نمیاد

00:18:19.500 --> 00:18:23.580
، الان میفهمم چرا اونایی که بیرون از اواوکو
هستن .نمیتونن نقشه هاشون رو این تو به پیش ببرن

00:18:24.380 --> 00:18:28.130
فکر کنم به همین خاطر هست که
.اونا میخوان نفوذ بانو اوتایاما رو کم کنن

00:18:32.170 --> 00:18:36.580
، نمیتونم اون قیافشو تحمل کنم
.زنیکه فکر میکنه فرمانروای جهانه

00:18:37.210 --> 00:18:40.540
.حتما سخته که پسر سوم خاندان توکیتا باشی

00:18:40.630 --> 00:18:43.540
، تو این شغل رو به لطف
بانو فوکی به دست آوردی

00:18:43.630 --> 00:18:46.790
.پس باید نتایج خوبی به دست بیاری

00:18:47.290 --> 00:18:51.040
چرا مراسم جشن تولد دو ماه پیش وقفه خورد؟

00:18:51.920 --> 00:18:53.130
.حتما یه دلیلی داشته

00:18:53.710 --> 00:18:57.880
شاید بانو اوتایاما بیش از حد در
.اواوکو قدرت رو به دست داشته

00:18:59.630 --> 00:19:02.710
هی، اون آب واقعا بد بو بود، مگه نه؟

00:19:03.290 --> 00:19:07.040
.آره... بوی فساد می‌داد

00:19:08.330 --> 00:19:13.830
چطور بانو آواشیما و بقیه
انقدر راحت ازش میخورن؟

00:19:13.920 --> 00:19:17.460
!حواستون به آتش باشه
!حواستون به آتش باشه

00:19:17.540 --> 00:19:20.130
بخاطر اینه که اینکارو
برای سرورمون انجام میدن؟

00:19:21.540 --> 00:19:27.290
.آرزو میکردم که منم مثل
بانو فوکی یه معشوقه میشدم

00:19:29.460 --> 00:19:31.040
.اون خیلی خوشگل بود

00:19:35.670 --> 00:19:41.580
وقتی که امروز بانو فوکی از بقلمون رد شد
.چشمای بانو موگیتانی از حدقه در اومده بود

00:19:43.710 --> 00:19:44.960
!اون بانو فوکیه

00:19:45.540 --> 00:19:46.750
چقدر خوشگله

00:19:46.830 --> 00:19:49.500
.همه‌ی معشوقه ها خوشگلن

00:19:50.000 --> 00:19:51.520
حتی مال تو هم همونطور بود، مگه نه آسا؟

00:19:52.130 --> 00:19:53.380
، شخصا

00:19:54.790 --> 00:19:57.070
، ترجیح میدم که به جای اینکه
یه معشوقه ی پر زرق و برق باشم

00:19:57.290 --> 00:19:59.460
.یه مهارت یاد بگیرم

00:19:59.960 --> 00:20:04.330
در حال حاضر هدفم اینه که
.بتونم پست کاتب رسمی رو به دست بیارم

00:20:07.250 --> 00:20:13.000
میزان توجه سرورمون
به بانو فوکی این اواخر

00:20:13.580 --> 00:20:16.830
.فرزند بانو یوکیکو یه
دختر دیگه بود، میدونی که

00:20:17.540 --> 00:20:21.080
.بانو فوکی باید خیلی با مهارت باشه

00:20:21.960 --> 00:20:26.080
اگه همینجور پیش بره، جانشین سرورمون حتما

00:20:29.330 --> 00:20:33.880
.آسا بنظر میاد که تو از پس
هر کاری به خوبی بر میای

00:20:34.670 --> 00:20:37.880
.من فکر نکنم بتونم اینجا
تو اواوکو دووم بیارم

00:20:38.540 --> 00:20:41.710
.تو کارت خوبه
.بیا باهم به بهترین نحو تلاش کنیم

00:20:52.710 --> 00:20:55.210
.چند وقتی هست که به بانو یوکیکو توجهی نشده

00:20:56.250 --> 00:20:59.000
نفوذ بانو فوکی داره بیشتر میشه

00:21:00.040 --> 00:21:02.040
و بانو بوتان از خاندان اوتومو

00:21:02.630 --> 00:21:05.460
.بنظر میاد ایشون علاقه ای
به فعالیت های شبانه ندارن

00:21:07.790 --> 00:21:08.920
!آسا

00:21:31.420 --> 00:21:35.250
.من خیلی خوشحالم که تو رو دیدم، آسا

00:21:36.630 --> 00:21:37.920
.منم همینطور

00:21:45.920 --> 00:21:48.750
.باید فردا صبح زود کارمون رو شروع کنیم
.بیا یه ذره بخوابیم

00:21:48.830 --> 00:21:50.830
.باشه. شب بخیر

00:21:50.920 --> 00:21:51.920
.شب بخیر

00:21:54.500 --> 00:21:56.630
روز دوم

00:22:29.040 --> 00:22:32.960
باشد که همه ی انواع بدشانسی ها

00:22:34.250 --> 00:22:39.920
گناهان و آلودگی ها

00:22:40.880 --> 00:22:44.960
پاک و

00:22:46.420 --> 00:22:50.170
، تمیز شوند

00:22:52.330 --> 00:22:56.130
.توسط اراده‌ی بهشت

00:22:56.750 --> 00:23:00.130
.الهه ی آب از آتیش خوشش نمیاد
از ما مراقبت کن

00:23:04.170 --> 00:23:09.040
برامون خوشبختی به ارمغان بیار

00:23:35.330 --> 00:23:36.710
.بانو اوتایاما

00:23:37.790 --> 00:23:39.330
.خوش اومدین

00:23:40.500 --> 00:23:42.080
.خوش اومدین

00:23:44.000 --> 00:23:47.920
مراسم جشن تولد که
به تازگی وقفه خورده بود

00:23:48.000 --> 00:23:49.710
.سه روز دیگه برگذار میشه

00:23:50.750 --> 00:23:53.790
.مهمانان زیادی اون روز به اینجا میان

00:23:53.880 --> 00:23:57.000
، تو روزای کمی که برامون مونده

00:23:57.080 --> 00:24:00.880
از همه میخوام که حواسشون رو وقتی که .داریم
آماده سازی ها رو انجام میدیم، جمع کنن

00:24:02.580 --> 00:24:04.540
!فقط بانوانی که اجازه
نامه دارن، حق ورود دارن

00:24:04.630 --> 00:24:07.880
!من پیش کشی هاتون برای
مراسم رو تحویل میگیرم

00:24:07.960 --> 00:24:09.580
!هیچ مردی حق ورود به اواوکو رو نداره

00:24:09.670 --> 00:24:11.000
!صف تشکیل بدین

00:24:11.080 --> 00:24:13.380
هنوزم... خیلی مونده؟

00:24:15.000 --> 00:24:18.960
.من الان کارکنان مراسم
جشن تولد رو اعلام میکنم

00:24:19.040 --> 00:24:23.250
.آواشیما این مراسم رو مدیریت میکنه

00:24:23.330 --> 00:24:27.670
.نقش ایشون از رئیس خدمتکاران
به درجه بالاتری تغییر پیدا میکنه

00:24:28.170 --> 00:24:33.630
، از تزئینات گرفته تا غذا و نوشیدنی
.همه باید به بهترین نحو آماده بشن

00:24:33.710 --> 00:24:36.790
.همه باید به دستورات آواشیما گوش کنن

00:24:37.290 --> 00:24:41.710
.ممکنه بیشتر از صد مهمان در
این مراسم جشن تولد شرکت کنن

00:24:41.790 --> 00:24:45.040
از مکان نشستنشون تا راهنمایی‌شون
، تا زمانی که میخوان از اینجا برن

00:24:45.130 --> 00:24:46.920
.در هیچکدوم نباید اشتباهی رخ بده

00:24:47.000 --> 00:24:53.460
نقش موگیتانی از بانوی خدمتکار به
.رئیس خدمتکاران تغییر میکنه

00:24:54.330 --> 00:24:57.170
موگیتانی توسط کسی که درباره ی روابط

00:24:57.250 --> 00:25:01.710
، بین شوگون سالاری و اربابان قدرتمند
.اطلاع داره، پشتیبانی میشه

00:25:01.790 --> 00:25:04.580
.معشوقه اوتومو

00:25:06.000 --> 00:25:09.170
موگیتانی، مطمئن شو که
.از راهنمایی اوتومو استفاده میکنی

00:25:09.250 --> 00:25:10.250
!چشم بانوی من

00:25:10.710 --> 00:25:13.380
، و با اینکه اون تازه دیروز رسیده

00:25:13.880 --> 00:25:15.920
.من از آسا هم درخواستی دارم

00:25:17.460 --> 00:25:19.830
اون دختر به عنوان راهنمایی برای

00:25:19.920 --> 00:25:24.920
سابورومارو توکیتا و هیراموتو ساگا که
.ناظرین شوگون سالاری هستن، فعالیت میکنه

00:25:27.210 --> 00:25:28.420
، شاید عجیب بنظر بیاد

00:25:29.830 --> 00:25:32.130
.ولی من آسا رو به عنوان
بانوی خدمتکار تعیین میکنم

00:25:32.790 --> 00:25:35.000
میشه از شما دو نفر بخوام
که چند کلامی صحبت کنید؟

00:25:36.210 --> 00:25:37.920
!آفرین، آسا

00:25:38.750 --> 00:25:41.000
.اسم من سابورومارو توکیتا هستش

00:25:41.580 --> 00:25:44.170
.بانو آسا، از کمک شما ممنونم

00:25:46.000 --> 00:25:48.790
توکیتا؟ اون مرده با بانو فوکی فامیله؟
.چقدر گستاخه

00:25:48.880 --> 00:25:52.460
، بانو موگیتانی
!من روی کمک شما حساب میکنم

00:25:54.040 --> 00:25:58.130
، تا مطمئن شیم که هیچ اشتباهی
در آماده سازی هامون پیش نمیاد

00:25:58.210 --> 00:26:02.630
، با اینکه ورود مردان به اینجا معمولا غدقنه
.اون ها تمام این راه رو تا اینجا اومدن

00:26:08.380 --> 00:26:13.460
آسا، مطمئن شو که از طریق رسیدگی مناسب
به اون ها بهشون بفهمونی که

00:26:13.540 --> 00:26:16.630
.ما به کسی که رومون نظارت کنه، نیازی نداریم

00:26:17.290 --> 00:26:18.630
!اینجا اواوکوعه

00:26:19.790 --> 00:26:22.960
!همگی خودتون رو وقف اواوکو بکنید

00:26:27.750 --> 00:26:29.460
.همین حالا برید سر پست هاتون

00:26:29.960 --> 00:26:31.630
.چشم بانو

00:26:43.710 --> 00:26:48.040
.نمیدونم بانو آسا و بانو کامه دارن
کارشون رو خوب انجام میدن یا نه

00:26:48.920 --> 00:26:54.830
ارباب ساکاشیتا، شما درباره‌ی
اون دو نفر چی فکر میکنید؟

00:26:59.500 --> 00:27:02.790
، اوضاع بانو آسا خوبه
.ولی من نگران بانو کامه هستم

00:27:02.880 --> 00:27:06.420
.خانم هایی که زیادی مهربون
هستن معمولا به مشکل میخورن

00:27:07.130 --> 00:27:09.580
ولی دخترای موفق معمولا

00:27:09.670 --> 00:27:14.380
اونقدر تغییر میکنن که...
وقتی دوباره میبینیشون

00:27:14.460 --> 00:27:15.750
.انگار یه آدم دیگه شدن

00:27:19.080 --> 00:27:21.670
!آسا

00:27:22.500 --> 00:27:25.790
.من داشتم راه و روش اواوکو رو مطالعه میکردم
کامه

00:27:26.710 --> 00:27:28.420
.من بهت تو راهنمایی آقایون کمک میکنم

00:27:29.880 --> 00:27:32.790
بعدش مطمئن میشم که
.کارای خودم رو به اتمام برسونم

00:27:36.960 --> 00:27:38.460
امم
باشه؟

00:27:40.710 --> 00:27:43.040
.روت حساب میکنم

00:27:44.380 --> 00:27:49.330
.یه دختر دیگه بود که تازگیا به کل تغییر کرد

00:27:50.540 --> 00:27:52.920
اون الان کجاست؟

00:27:54.630 --> 00:27:58.330
شنیدم که اون اواوکو رو ترک کرده
.و به روستا برگشته

00:27:58.420 --> 00:27:59.670
شنیدی؟

00:28:00.170 --> 00:28:03.460
اسم اون خدمتکار چی بود؟

00:28:04.000 --> 00:28:08.290
!چرا باید به کسی مثل تو اینو بگم؟

00:28:13.000 --> 00:28:15.750
.اتاق خواب یکم جلوتره

00:28:17.330 --> 00:28:19.980
وقتی به این فکر میکنی که بانو فوکی
دیروز در این راه‌رو ها قدم میزده

00:28:20.000 --> 00:28:22.750
تا بره و کار شبانش رو انجام بده

00:28:22.830 --> 00:28:25.250
!وای، چه هیجان انگیز

00:28:25.750 --> 00:28:29.670
.من کلی چیز یاد گرفتم
.از شما متشکرم

00:28:29.750 --> 00:28:33.250
.همه چی اینجا خیلی خارق العاده هست

00:28:34.000 --> 00:28:37.210
بانو آسا، چند وقته که شما به
اواوکو ملحق شدین؟

00:28:41.380 --> 00:28:43.460
.تحت تاثیر قرار گرفتم، کامه

00:28:43.540 --> 00:28:44.960
.تو دانش زیادی داری

00:28:48.920 --> 00:28:52.710
کیک برنج مراسم جشن تولد ابتدا
در تمام اواوکو گردانده میشه

00:28:52.790 --> 00:28:56.540
‫در نهایت، میارنش اینجا،
‫‫جایی که کاتب رسمی باید...

00:28:56.630 --> 00:29:00.500
‫سابورومارو، کدوم رو بیشتر دوست داری؟

00:29:00.580 --> 00:29:02.330
!سر کاریم، تمومش کن

00:29:02.420 --> 00:29:04.170
.خجالت نکش

00:29:04.250 --> 00:29:05.790
!هیس

00:29:12.290 --> 00:29:15.330
.نمک تطهیر تا حالا باید می‌رسید

00:29:15.420 --> 00:29:17.750
.به خاطر هوای بد دیر شده

00:29:17.830 --> 00:29:21.460
.گفتم از یه عمده‌فروشی
محلی تهیه کنم، برای احتیاط

00:29:21.540 --> 00:29:23.420
.بذار آسا انجامش بده

00:29:23.500 --> 00:29:25.420
بانو آسا؟

00:29:25.500 --> 00:29:26.500
!کامه

00:29:26.880 --> 00:29:30.040
آواشیما، چند ساله که تو اواوکو هستی؟

00:29:30.130 --> 00:29:32.420
!خیلی گشنه‌م شد -
.شش ساله -

00:29:33.000 --> 00:29:34.960
همیشه سعی کردم

00:29:35.040 --> 00:29:39.040
، به کسایی که استعداد و انگیزه دارن
.یه کم کار بیشتری بدم

00:29:39.630 --> 00:29:40.920
.این شامل تو هم میشه

00:29:41.420 --> 00:29:44.500
ولی اینکه تو روز اول
نقش خدمتکار رو قبول کنی

00:29:44.580 --> 00:29:45.710
حتی کیتاگاوا هم

00:29:45.790 --> 00:29:48.330
.بانو آواشیما، یه نگاه بنداز

00:29:48.420 --> 00:29:51.580
این به نظر کار یه تازه‌وارد میاد؟

00:29:52.170 --> 00:29:54.000
.بانو آسا این رو نوشته

00:29:54.790 --> 00:29:56.750
.هرکسی خودشو دوست داره

00:29:59.000 --> 00:30:02.170
، هممون می‌خوایم دیده بشیم، دوست داشته بشیم

00:30:03.080 --> 00:30:04.790
.و ارزشمند باشیم

00:30:07.830 --> 00:30:11.670
ولی نمی‌تونیم این آرزوها رو
.تنها برآورده کنیم

00:30:12.750 --> 00:30:17.420
، از اطرافیان انتظار داریم مارو راضی کنن
.ولی همزمان باهاشون مقایسه می‌شیم

00:30:17.500 --> 00:30:22.380
.همین آدما با ما برای
جایگاه‌های محدود رقابت می‌کنن

00:30:22.460 --> 00:30:24.790
.باید تلاش کنم بهتر بشم

00:30:30.580 --> 00:30:33.540
.فقط می‌خوام باهات حرف بزنم

00:30:37.790 --> 00:30:42.920
احساس می‌کنم این
طولانی‌ترین روز عمرم بوده

00:30:44.540 --> 00:30:47.210
!پس اینجا اتاقای خصوصی این شکلیه

00:30:47.290 --> 00:30:50.330
!امیدوارم زودتر یکی واسه خودم داشته باشم

00:30:52.540 --> 00:30:55.040
.تو فوق‌العاده‌ای، آسا

00:30:55.130 --> 00:30:58.880
فکر نکنم کسی تا حالا
تو یه روز

00:30:58.960 --> 00:31:01.040
.به مقام رسمی رسیده باشه

00:31:02.460 --> 00:31:06.130
.بانو اوتایاما منو واسه این نقش انتخاب کرده
.باید تلاش کنم

00:31:07.500 --> 00:31:09.040
.باشه، دیگه مزاحمت نمیشم

00:31:09.130 --> 00:31:11.250
چی؟ به این زودی میری؟

00:31:11.330 --> 00:31:13.290
.فقط می‌خواستم اتاقای خصوصی رو ببینم

00:31:14.130 --> 00:31:17.000
.من یه خدمتکار ساده‌م
.باید رخت‌خواب و این چیزا رو آماده کنم

00:31:18.710 --> 00:31:19.710
.باشه

00:31:20.630 --> 00:31:21.920
.فردا می‌بینمت

00:31:22.000 --> 00:31:24.250
.آره! تا فردا

00:32:16.290 --> 00:32:17.670
چتر...؟

00:32:21.250 --> 00:32:22.250
.ببخشید

00:32:22.290 --> 00:32:25.330
.اون رو اینجا جا گذاشتم

00:32:28.170 --> 00:32:29.750
، وقتی اتاقم رو عوض کردم

00:32:30.710 --> 00:32:32.170
.جا موند

00:32:35.500 --> 00:32:38.000
قبلاً از این اتاق استفاده می‌کردی؟

00:32:39.170 --> 00:32:40.290
.درسته

00:32:40.380 --> 00:32:41.710
.اسم من کیتاگاواست

00:32:42.920 --> 00:32:45.080
.بانو کیتاگاوا، اسم من آساست

00:32:45.170 --> 00:32:47.540
.اوه، اینقدر رسمی نباش

00:32:47.630 --> 00:32:50.330
، با توجه به کیمونو

00:32:50.420 --> 00:32:52.880
.باید کاتب رسمی باشید

00:32:55.330 --> 00:32:59.830
.این عناوین فقط تو اواوکو معنی دارن

00:33:01.540 --> 00:33:06.290
.وقتی بچه بودم، با پدرم به اواوکو اومدم

00:33:06.380 --> 00:33:10.670
، اون موقع مراسم جشن تولد
خیلی روی من تاثیر گذاشت

00:33:10.750 --> 00:33:15.790
.و از همون موقع آرزوی
کار کردن تو اواوکو رو داشتم

00:33:16.540 --> 00:33:18.290
، پشت رقصنده‌های زیبا

00:33:18.380 --> 00:33:21.130
.کاتب با قلمش چنان قدرتی داشت

00:33:21.210 --> 00:33:25.540
.یادم میاد چقدر اون صحنه منو مجذوب خودش کرد

00:33:26.880 --> 00:33:32.250
.قرار بود اون نقش تو مراسم
جشن تولد اخیر مال من باشه

00:33:32.790 --> 00:33:35.630
.شنیدم به خاطر یه مشکلی لغو شد

00:33:36.210 --> 00:33:37.210
.درسته

00:33:45.630 --> 00:33:47.250
.این قلم واقعاً فوق‌العاده‌ست

00:33:48.080 --> 00:33:51.040
چرا برای نقش کاتب رسمی درخواست نمی‌دی؟

00:33:51.540 --> 00:33:53.040
.نمی‌تونم

00:33:53.130 --> 00:33:55.210
.هنوز خیلی از اون جایگاه فاصله دارم

00:33:55.290 --> 00:33:57.130
.دوست دارم دوباره باهات حرف بزنم

00:33:57.210 --> 00:33:59.670
.وقتی فقط خودمون دوتاییم،
رتبه و مقام مهم نیست

00:34:00.540 --> 00:34:01.960
.خیلی ممنون

00:34:02.040 --> 00:34:04.250
میشه از این عروسک برام مراقبت کنی؟

00:34:04.330 --> 00:34:05.170
ها؟

00:34:05.250 --> 00:34:07.290
.خودمم میام دوباره ببینمش

00:34:07.790 --> 00:34:10.250
.مواظب خودت باش. خوب استراحت کن

00:34:10.330 --> 00:34:11.330
.باشه

00:34:12.880 --> 00:34:14.000
!شب بخیر

00:34:14.080 --> 00:34:16.330
بانو... کیتاگاوا

00:34:21.790 --> 00:34:23.920
روز سوم

00:34:38.290 --> 00:34:42.000
هرجور بدبختی

00:34:42.580 --> 00:34:44.380
.هی، چشماتو باز کن

00:34:44.460 --> 00:34:45.460
ببخشید

00:34:47.630 --> 00:34:50.000
.همیشه به تو تکیه می‌کنم

00:34:50.500 --> 00:34:52.040
.اشکالی نداره

00:34:55.580 --> 00:34:59.420
پاک شو

00:35:01.710 --> 00:35:03.830
به خواست آسمان

00:35:04.920 --> 00:35:05.920
!بریم -
!آره -

00:35:09.670 --> 00:35:10.750
!پدر -
!پدر -

00:35:21.210 --> 00:35:24.290
!این چه وضعشه؟

00:35:24.380 --> 00:35:27.790
نگفتم دیروز باید تمومش می‌کردی؟

00:35:27.880 --> 00:35:29.790
یادت رفت؟

00:35:30.790 --> 00:35:32.880
نه، اینطور نیست

00:35:33.670 --> 00:35:36.250
!ببخشید! الان سریع انجامش میدم

00:35:36.330 --> 00:35:38.880
!الان؟! خشک نمیشن که

00:35:38.960 --> 00:35:42.290
!به خاطر همین باید دیروز انجام می‌دادی

00:35:42.380 --> 00:35:45.500
.کاری نبود که بتونی بندازیش واسه امروز

00:35:46.000 --> 00:35:50.080
علاوه بر این، برای امروز
کارای دیگه‌ای هم داری، نه؟

00:35:50.170 --> 00:35:51.170
.وای خدای من

00:35:51.250 --> 00:35:54.290
از این کار نصفه و نیمه خجالت نمی‌کشی؟

00:35:54.380 --> 00:35:56.000
مشکلی پیش اومده؟

00:35:58.170 --> 00:36:00.420
ب-بانو آسا! وظایفش چی میشه؟

00:36:00.500 --> 00:36:02.170
!کارش رو کامل انجام نداده

00:36:03.130 --> 00:36:04.960
.خیلی عذر می‌خوام

00:36:08.330 --> 00:36:09.920
.فراموش کردم چک کنم

00:36:12.460 --> 00:36:13.880
.غیر قابل قبوله

00:36:13.960 --> 00:36:17.040
نمک تطهیری که دیروز خواستم چی شد؟

00:36:17.130 --> 00:36:19.670
.برام سواله چجور پیش رفته

00:36:19.750 --> 00:36:20.790
.بله بانو

00:36:21.380 --> 00:36:24.790
.بعد از اینکه دستوراتتون رو
دریافت کردم کسی رو فرستادم

00:36:24.880 --> 00:36:27.000
.اول صبح امروز رسید

00:36:27.080 --> 00:36:28.750
اوه -
!عالیه -

00:36:28.830 --> 00:36:30.330
.حداقل از طرف بانو آسا

00:36:30.420 --> 00:36:32.330
ولی تو چی؟

00:36:32.420 --> 00:36:33.750
!بانو آواشیما

00:36:33.830 --> 00:36:37.630
.کامه امروز صبح برای آماده
کردن صبحانه هم بیدار نشد

00:36:37.710 --> 00:36:39.080
نظرتون چیه؟

00:36:39.170 --> 00:36:40.460
.اینطور نیست

00:36:40.540 --> 00:36:43.670
.تقصیر من بود که از
بانو کامه نخواستم کمک کنه

00:36:44.330 --> 00:36:47.330
.هرچند این کار باید دو نفره انجام می‌شد

00:36:47.420 --> 00:36:49.630
.فکر کردم خودم از پسش برمیام

00:36:49.710 --> 00:36:52.330
.اشتباه کردم

00:36:52.420 --> 00:36:54.040
، یعنی در واقع

00:36:54.130 --> 00:36:58.710
تنها چیزی که از دستت برمیاد اینه
!که با مردا لاس بزنی

00:36:58.790 --> 00:37:00.170
اینطور نگو -
!بانو موگیتانی -

00:37:00.250 --> 00:37:04.500
، دیروز مردا حواست رو از کار پرت کردن
!و امروز هم خواب موندی

00:37:04.580 --> 00:37:08.420
!نمی‌دونم تنبلی یا خیلی راحتی

00:37:08.500 --> 00:37:10.040
ولی اگه می‌دیدیذ -
!خب، خب -

00:37:10.130 --> 00:37:12.380
مگه کم برات وقت گذاشتم؟

00:37:12.460 --> 00:37:14.210
منظورم این نبود -
منظورت چی بود؟ -

00:37:14.290 --> 00:37:15.420
!کافیه دیگه

00:37:17.170 --> 00:37:21.830
بانو کامه، وسایلت رو جمع کن
.و برو توی اتاق بانو موگیتانی

00:37:22.580 --> 00:37:26.330
باید از اول یاد بگیری
.که وظایفت دقیقاً چیه

00:37:27.000 --> 00:37:28.830
.و بانو موگیتانی

00:37:28.920 --> 00:37:32.170
.لطفاً مثل یه خدمتکار واقعی اواوکو رفتار کن

00:37:32.250 --> 00:37:34.630
.بله بانو -
تقصیر من بود، پس -

00:37:34.710 --> 00:37:35.960
.اوهو

00:37:36.040 --> 00:37:38.000
.تازه ارتقا گرفتی

00:37:38.080 --> 00:37:41.380
می‌خوای وظیفه یاد دادن به
بانو کامه رو هم قبول کنی؟

00:37:41.460 --> 00:37:43.830
بله بانو. اگه وظیفه‌مه

00:37:43.920 --> 00:37:45.420
.با کمال میل قبول می‌کنم -
چی...؟ -

00:37:45.500 --> 00:37:46.500
من

00:37:47.670 --> 00:37:50.630
!من از این به بعد بیشتر دقت می‌کنم
!سخت کار می‌کنم

00:37:50.710 --> 00:37:52.290
!نه -
!متأسفم -

00:37:52.380 --> 00:37:56.330
!من مسئولیت این دختر رو قبول می‌کنم

00:37:56.420 --> 00:37:57.790
!متأسفم -
کامه -

00:38:00.210 --> 00:38:01.460
چه دستای قشنگی

00:38:13.130 --> 00:38:16.710
ظاهراً یکی از خدمتکارا
، دو ماه پیش مریض شده

00:38:16.790 --> 00:38:19.000
.و بعد از اواوکو رفته

00:38:19.670 --> 00:38:22.250
هیچ‌کس دقیقاً نمی‌دونه

00:38:22.330 --> 00:38:25.330
چرا مراسم جشن تولد
.عقب افتاده

00:38:25.420 --> 00:38:27.960
بیایم از شوگون‌سالاری♪ بخوایم
این موضوع رو بررسی کنه؟

00:38:30.000 --> 00:38:33.500
.چه دستگاه جذابی

00:38:33.580 --> 00:38:35.460
.این یه ترازوئه

00:38:35.540 --> 00:38:36.630
ترازو؟

00:38:36.710 --> 00:38:40.380
خب، چطوری کار می‌کنه؟
چی رو اندازه می‌گیره؟

00:38:42.250 --> 00:38:43.380
چیزی که

00:38:44.210 --> 00:38:45.210
چیزی که...؟

00:38:45.790 --> 00:38:49.790
چیزایی که دیده نمی‌شن
.و فاصله‌شون تا ما رو

00:38:53.210 --> 00:38:54.460
تو

00:38:54.540 --> 00:38:57.710
واقعاً تو کارت جدی نیستی، نه؟

00:38:57.790 --> 00:38:59.630
.واضحه

00:38:59.710 --> 00:39:03.040
.دارم... تلاشمو می‌کنم

00:39:04.040 --> 00:39:06.630
.ولی نمی‌تونم زود بیدار شم

00:39:07.130 --> 00:39:12.250
سعی می‌کنم چیزی که می‌گن رو یادم بمونه
.ولی همیشه یادم می‌ره

00:39:13.040 --> 00:39:15.170
، نمی‌تونم مثل بقیه خوب کار کنم

00:39:15.250 --> 00:39:17.830
.و همیشه عقب می‌مونم

00:39:20.960 --> 00:39:24.380
اصلاً واسه چی اومدی اواوکو؟

00:39:24.460 --> 00:39:26.830
!چرا اینجایی؟

00:39:42.920 --> 00:39:44.920
.از آدمایی مثل تو زیاد دیدم

00:39:45.420 --> 00:39:47.790
، فقط چون قیافه‌ات خوبه

00:39:47.880 --> 00:39:49.790
!فکر می‌کنی می‌تونی کاراتو سرسری بگیری

00:39:49.880 --> 00:39:53.880
!فقط می‌خوای تو رختخواب اعلی‌حضرت باشی

00:39:57.000 --> 00:39:58.000
اینطور نیست

00:40:11.290 --> 00:40:12.630
!اینجاست

00:40:14.000 --> 00:40:15.960
!نه! بس کن! ول کن

00:40:16.040 --> 00:40:18.420
، اگه قصد داری کارت رو جدی بگیری

00:40:18.500 --> 00:40:20.710
!دیگه اینا رو لازم نداری

00:40:20.790 --> 00:40:22.920
!نه

00:40:28.420 --> 00:40:30.380
نگفتم بهت؟

00:40:30.460 --> 00:40:33.790
!از این خط رد بشی، جونتو از دست می‌دی

00:40:46.040 --> 00:40:47.710
یه مونونوکه

00:40:47.790 --> 00:40:49.080
.ظاهر شده

00:40:49.170 --> 00:40:50.210
!بایست

00:40:51.170 --> 00:40:52.080
چی؟

00:40:52.170 --> 00:40:54.830
!وضعیت اضطراریه

00:41:03.040 --> 00:41:03.960
پشت؟

00:41:04.040 --> 00:41:06.960
هی! حق نداری وارد

00:41:07.710 --> 00:41:08.880
اینا چی‌ان؟

00:41:09.500 --> 00:41:10.500
چی شده؟

00:41:10.920 --> 00:41:12.380
زیبابین

00:41:12.960 --> 00:41:14.080
!ارباب ساکاشیتا

00:41:14.170 --> 00:41:15.630
مزاحم کجاست...؟

00:41:17.080 --> 00:41:18.460
!بانو آواشیما

00:41:21.460 --> 00:41:22.290
بالا؟

00:41:22.380 --> 00:41:24.080
!نرو -
صبر کن -

00:41:29.710 --> 00:41:30.750
بانو آواشیما؟

00:41:30.830 --> 00:41:34.920
آره. به نظر می‌رسه صدای جیغ وحشتناکی شنیده
.که انگار صدای بانو موگیتانی بوده

00:41:36.830 --> 00:41:38.130
رفته؟

00:41:38.210 --> 00:41:39.210
صبر کن

00:41:39.920 --> 00:41:40.920
این سر و صدا واسه چیه؟

00:41:42.920 --> 00:41:44.040
!کامه

00:41:45.750 --> 00:41:47.170
.زنده‌ست

00:41:49.710 --> 00:41:52.210
فقط بانو کامه اینجا بود؟

00:41:52.290 --> 00:41:54.500
.شنیدم بانو موگیتانی هم اینجا بوده

00:41:54.580 --> 00:41:56.540
.اینکه انقدر آرومی خیلی کمک می‌کنه

00:41:57.420 --> 00:41:58.500
کامه...؟

00:41:59.080 --> 00:42:00.080
بیدار میشه

00:42:03.040 --> 00:42:04.710
به نظر میاد -
چی؟ -

00:42:05.290 --> 00:42:07.000
.نتونستم به موقع برسم

00:42:12.000 --> 00:42:14.000
اون صدای لرزشی -
چیه؟ -

00:42:25.000 --> 00:42:26.170
.موگیتانی

00:42:26.750 --> 00:42:31.170
.این... کار هیچ انسانی نیست

00:42:31.880 --> 00:42:33.630
!کی هستی؟ -
انسان نیستی...؟ -

00:42:34.250 --> 00:42:37.130
.من فقط... یه فروشنده دارو هستم

00:42:38.130 --> 00:42:42.710
تو گناهکاری که به اواوکو وارد شدی
!و بی‌نظمی به راه انداختی

00:42:43.210 --> 00:42:47.540
الان داری با چیزی روبه‌رو می‌شی
.که اون شمشیر نمی‌تونه از بین ببره

00:42:49.000 --> 00:42:51.710
.این کار یه مونونوکه است

00:42:51.790 --> 00:42:53.290
مونو -
نوکه؟... -

00:42:54.170 --> 00:42:55.790
علت این پدیدار شدن‌ها

00:42:55.880 --> 00:42:59.210
پدیدار شدن‌ها؟ -
!تو اواوکو همچین چیزی وجود نداره -

00:43:01.040 --> 00:43:02.330
اجازه بدید

00:43:03.250 --> 00:43:04.790
!تا این مونونوکه رو از بین ببرم

00:43:11.580 --> 00:43:16.460
.وقتی زمین خیس خشک میشه، یک دایره ظاهر میشه

00:43:16.960 --> 00:43:18.880
این مونونوکه

00:43:21.540 --> 00:43:24.040
یه زمانی آیاکاشی بوده، اسمش

00:43:24.880 --> 00:43:26.290
.کاراکاساست

00:43:30.670 --> 00:43:31.920
بانو موگیتانی

00:43:33.210 --> 00:43:34.710
اون صدا چی بود؟

00:43:35.290 --> 00:43:37.380
.فرمش رو... شناسایی کردم

00:43:38.830 --> 00:43:40.170
فرم؟

00:43:40.250 --> 00:43:44.040
این پدیدار شدن‌ها فقط وقتی سرکوب می‌شن
.که من این مونونوکه رو از بین ببرم

00:43:44.130 --> 00:43:45.000
زیبابین

00:43:45.080 --> 00:43:50.670
با این حال، قدرت یه انسان
.نمی‌تونه مونونوکه رو بکشه

00:43:52.290 --> 00:43:53.880
.پس من این شمشیر رو دارم

00:43:54.580 --> 00:43:58.670
کن یکی از هشت شمشیر
.یین و یانگه

00:43:58.750 --> 00:44:03.540
این شمشیر بزرگ از قلمرو شوگا
.به 64 نگهبان سپرده شده

00:44:04.330 --> 00:44:05.830
همچنین بهش گفته میشه

00:44:07.540 --> 00:44:09.210
!شمشیر مقدس

00:44:13.750 --> 00:44:16.790
چرا با این شمشیر فوراً
اون رو از بین نبردی؟

00:44:16.880 --> 00:44:19.290
کشیدن این شمشیر
.شرایط خاصی می‌خواد

00:44:19.380 --> 00:44:20.630
شرایط؟

00:44:20.710 --> 00:44:21.580
.فرم

00:44:21.670 --> 00:44:22.670
.حقیقت

00:44:22.710 --> 00:44:23.750
.دلیل

00:44:24.790 --> 00:44:27.170
، بدون این سه عنصر

00:44:28.000 --> 00:44:30.380
.نمی‌تونم شمشیر رو بکشم

00:44:31.790 --> 00:44:33.670
.حقیقت یعنی چگونگی نمای ظاهری چیزها

00:44:34.880 --> 00:44:39.040
دلیل یعنی ماهیت واقعی احساساتی که

00:44:39.130 --> 00:44:41.290
.که در این اواوکو شعله‌ور ان

00:44:42.130 --> 00:44:45.130
، یعنی اگه این سه عنصر رو به شمشیر نشون بدی

00:44:45.210 --> 00:44:48.330
می‌تونی این چیزی که بهش
می‌گی مونونوکه رو از بین ببری؟

00:44:48.420 --> 00:44:49.670
.قطعاً

00:44:50.170 --> 00:44:52.960
و برای ارائه این سه عنصر

00:44:54.670 --> 00:44:55.830
.ساکاشیتا -
!بله -

00:44:55.920 --> 00:44:58.540
.یه مجوز به این مرد بدید -
بانو اوتایاما؟ -

00:45:00.920 --> 00:45:04.170
.می‌خوام این چیزی که بهش
می‌گی "کاراکاسا" رو نابود کنی

00:45:05.880 --> 00:45:08.920
.حق ندارید در مورد حادثه
امشب با کسی حرف بزنید

00:45:09.000 --> 00:45:11.580
، و تا پایان مراسم جشن تولد

00:45:11.670 --> 00:45:14.500
.موگیتانی نمرده

00:45:14.580 --> 00:45:15.580
چی؟

00:45:17.580 --> 00:45:19.880
فهمیدی، آواشیما؟

00:45:20.380 --> 00:45:23.420
.اطاعت... می‌شه

00:45:24.750 --> 00:45:26.290
.بانو‌ها و آقایان

00:45:26.380 --> 00:45:29.290
می‌خواهم از همه شما خواهش
کنم که با من در میان بگذارید

00:45:32.170 --> 00:45:36.040
.حقایق و دلایل خود را

00:46:00.130 --> 00:46:01.710
روز چهارم

00:46:24.830 --> 00:46:28.880
تمام انواع بدبختی‌ها

00:46:30.080 --> 00:46:34.750
گناه و ناپاکی

00:46:36.290 --> 00:46:37.330
پاکسازی

00:46:42.210 --> 00:46:45.040
آیا آب خوشمزه است؟ بهشتی

00:46:45.130 --> 00:46:46.250
.وایسا

00:46:47.830 --> 00:46:49.380
الهه آب، درسته؟

00:46:52.210 --> 00:46:57.330
به ما خوشبختی عطا کن

00:46:57.420 --> 00:47:01.330
میتونم ازتون بخوام که فعلاً
بانو کامه رو اخراج نکنید؟

00:47:06.920 --> 00:47:08.290
جایی برای کسایی که

00:47:08.380 --> 00:47:11.790
.ضعیفن یا نمی‌تونن کمک کنن نداریم

00:47:13.000 --> 00:47:16.750
.ما معمولاً تو سه روز اول می‌فهمیم کی هستن

00:47:27.210 --> 00:47:30.380
.بهت می‌سپارم که با کامه روبرو بشی

00:47:43.540 --> 00:47:44.830
اون مرد کیه؟

00:47:44.920 --> 00:47:47.000
.یه دستفروش از دروازه ناناتسو

00:47:47.790 --> 00:47:49.920
.همه لطفاً گوش کنید

00:47:50.500 --> 00:47:54.210
.موگیتانی ناگهان مجبور
شده به خانه خانوادگیش برگرده

00:47:59.420 --> 00:48:01.540
چه خبره؟ -
هوی هوی -

00:48:01.630 --> 00:48:06.080
.اون صبح زود رفت، پس نتونست خداحافظی کنه

00:48:08.210 --> 00:48:09.040
.نگاه کن

00:48:09.130 --> 00:48:14.500
.کسی که بار سنگینی می‌کشه، قدرت
بالا رفتن قدم بعدیش رو پیدا می‌کنه

00:48:15.130 --> 00:48:18.080
من می‌خوام آسا رو به
عنوان رئیس خدمه منصوب کنم

00:48:18.170 --> 00:48:21.830
.و ازش بخوام که جای موگیتانی رو بگیره

00:48:21.920 --> 00:48:23.750
رئیس خدمه؟

00:48:23.830 --> 00:48:25.960
تا حالا همچین چیزی پیش اومده؟

00:48:26.040 --> 00:48:27.040
بانو آسا

00:48:27.130 --> 00:48:28.750
میتونم بهت بسپارم؟

00:48:29.250 --> 00:48:30.290
، لطفاً

00:48:32.040 --> 00:48:33.040
.بسپاریدش به من

00:48:36.130 --> 00:48:39.790
به نظر می‌رسه خدمه‌ای که راجع بهش
صحبت کردیم .هیچ وقت به خونه نرسید

00:48:40.380 --> 00:48:41.460
چی؟

00:48:41.540 --> 00:48:43.420
اسم اون خدمه

00:48:48.290 --> 00:48:50.670
یه دستفروش تو اواوکو چیکار می‌کنه؟

00:48:50.750 --> 00:48:52.290
!باید گردنت زده بشه

00:48:52.380 --> 00:48:55.330
چرا از بانو اوتایاما نمی‌پرسی؟

00:48:55.830 --> 00:48:58.330
.بانو اوتایاما یه شخصیت سیاسی قدرتمنده

00:48:58.960 --> 00:49:00.880
.می‌خوام مثل اون عمل کنم

00:49:04.830 --> 00:49:06.130
چی؟ شمشیر؟

00:49:08.080 --> 00:49:10.790
.یه خدمتکار هست که
می‌خواهم از تو درباره‌اش بپرسم

00:49:19.630 --> 00:49:21.380
آب طعم خوبی داره؟

00:49:24.080 --> 00:49:25.750
بانو کیتاگاوا

00:49:26.330 --> 00:49:30.080
.گاهی باید چیزی رو رها کنی تا پیش بری

00:49:31.080 --> 00:49:34.130
بانو آسا، تو این فکرم تو چه
چیزی رو رها خواهی کرد؟

00:49:35.210 --> 00:49:38.210
.تمام چیزی که داشتم، چیزهایی
بود که می‌خواستم رهاشون کنم

00:49:38.790 --> 00:49:41.920
.ولی بعضی چیزها نباید رها بشن

00:49:43.630 --> 00:49:45.170
همه‌شون

00:49:47.330 --> 00:49:48.460
.قابل لمس نیستن...

00:49:49.540 --> 00:49:52.210
.اونا رو رها کن، و تو خشک می‌شی

00:49:52.710 --> 00:49:56.330
.من چیزی دارم که نمی‌خوام خشک بشه

00:49:56.420 --> 00:49:59.460
.به همین خاطر... باید اون رو دور بندازم

00:50:05.250 --> 00:50:06.380
.بانو آسا

00:50:16.040 --> 00:50:17.040
نمی‌خوام

00:50:19.250 --> 00:50:23.080
.نمی‌خوام بانو موگیتانی رو ببینم

00:50:24.080 --> 00:50:25.540
.عیب نداره

00:50:25.630 --> 00:50:28.540
.امروز می‌تونی با من کار کنی

00:50:29.130 --> 00:50:30.420
واقعا؟

00:50:33.000 --> 00:50:34.080
.بله

00:50:34.170 --> 00:50:37.040
می‌تونی مسئولیت پذیرایی از مهمونا رو

00:50:37.130 --> 00:50:38.630
در مراسم به عهده بگیری؟

00:50:39.210 --> 00:50:42.630
.بانو اوتایاما، من زیردست شما نیستم

00:50:42.710 --> 00:50:44.420
، من از خانواده اوتومو هستم

00:50:44.500 --> 00:50:47.920
.و فقط با روابط بین اواوکو
و دنیای بیرون سروکار دارم

00:50:51.250 --> 00:50:52.960
.حرفتو نپیچون

00:51:43.000 --> 00:51:48.540
.ما خدمتکارها نباید به شبستان نزدیک بشیم

00:51:49.250 --> 00:51:52.130
.این قانون اواوکوئه

00:51:54.630 --> 00:51:56.000
جادوگره؟

00:52:00.000 --> 00:52:01.000
چه خبر شده؟

00:52:03.460 --> 00:52:06.080
.کاراکاسا... نزدیکه

00:52:06.170 --> 00:52:07.170
کاراکاسا؟

00:52:08.250 --> 00:52:09.380
.گرفتمت

00:52:13.080 --> 00:52:15.380
ممکنه هدف تو این باشه

00:52:15.460 --> 00:52:17.830
که مشکلی درست کنی

00:52:17.920 --> 00:52:20.460
و موقعیت من رو به عنوان
مقام والاتر به خطر بندازی؟

00:52:33.580 --> 00:52:35.170
.چه خط خوشی

00:52:36.420 --> 00:52:37.750
!اشتباه شده

00:52:39.040 --> 00:52:43.250
، بعد از اینکه آسا رو اینجا تو اواوکو دیدم
.فهمیدم که به دردسر افتادم

00:52:44.170 --> 00:52:48.170
.من هیچ وقت نمی‌تونم مثل اون رفتار کنم

00:52:49.170 --> 00:52:51.670
.با این وضع، من رو می‌فرستن بیرون

00:52:52.170 --> 00:52:53.170
پس با خودم گفتم

00:52:54.130 --> 00:52:56.330
اگه بتونم نظر اعلیحضرت رو جلب کنم

00:52:56.830 --> 00:53:02.460
داری ما رو اذیت می‌کنی
چون مجبورت کردیم شونه‌ات رو دور بندازی؟

00:53:03.420 --> 00:53:04.250
چی؟

00:53:04.330 --> 00:53:07.670
مونونوکه که واقعا وجود نداره؟

00:53:10.580 --> 00:53:12.710
تو موگیتانی رو مخفی کردی، نه؟

00:53:12.790 --> 00:53:15.330
!تو و آسا

00:53:15.420 --> 00:53:18.460
نمی‌فهمم منظورت چیه

00:53:20.210 --> 00:53:23.580
!آسا تو رو مجبور کرد این کارا رو بکنی؟

00:53:24.960 --> 00:53:27.170
تو هر کاری که بخوای می‌کنی

00:53:27.250 --> 00:53:29.630
!و هر کاری رو که دوست نداری، رها می‌کنی

00:53:30.130 --> 00:53:34.830
!دیگه از این ترسوتر نمیشه -
!بس کن -

00:53:34.920 --> 00:53:36.040
دارم خواب می‌بینم؟

00:53:36.130 --> 00:53:37.500
!فقط دنبالش کن

00:53:39.460 --> 00:53:40.460
!اون نگاه حقه‌بازش

00:53:40.580 --> 00:53:42.040
!دخترک کریه

00:53:42.130 --> 00:53:43.580
!چرا؟

00:53:43.670 --> 00:53:45.830
!بانو اوتایاما

00:53:57.170 --> 00:53:59.880
!هیچ وقت نمی‌خواستم اون رو دور بندازم

00:53:59.960 --> 00:54:01.960
!ببخشید

00:54:03.750 --> 00:54:04.830
!باز نمیشه

00:54:05.830 --> 00:54:07.540
!باز نمیشه

00:54:08.580 --> 00:54:13.130
!ببخشید! ببخشید

00:54:13.880 --> 00:54:15.040
ببخش

00:54:27.540 --> 00:54:31.920
من... مسئولیت این دختر رو می‌پذیرم

00:54:32.000 --> 00:54:34.380
.که باهاش برخورد کنم

00:54:38.790 --> 00:54:42.420
فروشنده دارو و دو بازرس
.دارن دردسر درست می‌کنن

00:54:42.500 --> 00:54:43.330
چی؟

00:54:43.420 --> 00:54:44.830
!میگن یک مونونوکه‌ست

00:54:52.210 --> 00:54:53.830
چه خبره؟ -
!نزدیک نشید -

00:54:53.920 --> 00:54:54.920
!بگیریدش

00:54:55.250 --> 00:54:56.380
وایس

00:55:04.420 --> 00:55:07.170
.این یکی... دیگه قابل نجات نیست

00:55:14.040 --> 00:55:16.670
پس انسان‌ها رو به بارون تبدیل می‌کنه؟

00:55:24.630 --> 00:55:27.250
بانو کامه رو
.کنار زمین خاکی پیدا می‌کنید

00:55:35.380 --> 00:55:36.420
!کامه

00:55:45.630 --> 00:55:49.670
، دو ماه پیش
.یه خدمتکار از اواوکو ناپدید شد

00:55:50.170 --> 00:55:54.080
، می‌گفتن که بعد از اخراج شدن
.برگشته خونه خانوادگیش

00:55:56.580 --> 00:55:59.380
، اما عین دود غیبش زد

00:55:59.460 --> 00:56:01.500
.و هیچ‌کس نمی‌دونه کجاست

00:56:02.460 --> 00:56:07.380
بانو موگیتانی امروز
واقعاً برگشته خونه؟

00:56:07.460 --> 00:56:08.580
، و دو ماه پیش

00:56:08.670 --> 00:56:11.460
مراسم جشن تولد
.تعویق افتاده بود

00:56:12.040 --> 00:56:14.630
واقعاً یه تصادفه؟

00:56:15.630 --> 00:56:16.630
فایده‌ای نداره، ها؟

00:56:20.000 --> 00:56:21.080
.نزدیکه

00:56:22.750 --> 00:56:23.880
اون صدا چیه؟

00:56:23.960 --> 00:56:26.580
.این موضوع به تو ربطی نداره

00:56:26.670 --> 00:56:29.710
نگفتم که به مشاور اوتومو گزارش شده؟

00:56:29.790 --> 00:56:31.040
.به من بگو

00:56:31.710 --> 00:56:34.420
اون خدمتکار گم‌شده. اسمش چی بود؟

00:56:35.460 --> 00:56:38.330
بانو کیتاگاوا -
منشی رسمی سابق اواوکو -

00:56:40.790 --> 00:56:41.960
!بانو کیتاگاوا

00:56:48.710 --> 00:56:50.880
.حقیقتش رو پیدا کردم

00:56:50.960 --> 00:56:53.000
حقیقتش بانو کیتاگاواست؟

00:56:54.080 --> 00:56:55.250
مونونوکه

00:56:57.170 --> 00:56:58.210
!داره میاد

00:57:08.750 --> 00:57:10.040
!اون دیگه چیه؟

00:57:14.920 --> 00:57:17.670
.اونجا، اون مونونوکه‌ست

00:57:17.750 --> 00:57:19.330
!کاراکاسا

00:57:23.040 --> 00:57:24.040
!ببخشید

00:57:40.580 --> 00:57:44.630
.هنوز این شکل نهایی کاراکاسا نیست

00:57:45.170 --> 00:57:49.250
، وقتی تو این دنیا شکل بگیره
.دیگه متوقف‌نشدنی میشه

00:57:49.330 --> 00:57:50.540
!آواشیما

00:57:50.630 --> 00:57:52.960
تو اواوکو چه خبره؟

00:57:54.960 --> 00:57:56.790
.قصد دارم طبق نقشه عمل کنم

00:57:56.880 --> 00:57:59.380
!و جشن تولد برگزار بشه

00:58:06.330 --> 00:58:08.420
!خیلی ترسیدم

00:58:08.500 --> 00:58:11.880
!آسا، تا صبح دستم رو ول نکن

00:58:11.960 --> 00:58:12.960
.باشه

00:58:13.040 --> 00:58:15.750
.قول بده! ول کنی، دیگه باهات حرف نمی‌زنم

00:58:16.880 --> 00:58:18.670
.قول میدم ول نکنم

00:58:18.750 --> 00:58:19.880
هر چی که بشه، باشه؟

00:58:20.830 --> 00:58:23.960
.بانو کیتاگاوا رو دیدم

00:58:26.130 --> 00:58:29.170
دیدیش؟ ولی بانو کیتاگاوا که

00:58:29.670 --> 00:58:31.500
.نباید زشت بشم

00:58:31.580 --> 00:58:32.580
ها؟

00:58:33.380 --> 00:58:34.460
.فهمیدم

00:58:35.250 --> 00:58:37.080
، به لطف بانو کیتاگاوا

00:58:37.170 --> 00:58:38.920
.فهمیدم چی برام با ارزشه

00:58:39.000 --> 00:58:40.790
.چیزی که نباید از دستش بدم

00:58:43.830 --> 00:58:44.830
!خوبه

00:58:45.580 --> 00:58:46.580
.آره

00:58:47.080 --> 00:58:48.380
خب چی بود؟ -
چی؟ -

00:58:48.460 --> 00:58:50.290
.اون چیز باارزشه

00:58:53.540 --> 00:58:54.540
.نمیتونم بگم

00:58:54.580 --> 00:59:01.170
!چی؟! بگو دیگه! بگو

00:59:01.250 --> 00:59:03.460
.چیزی هست که باید بهت بگم، کامه

00:59:03.540 --> 00:59:04.920
هوم؟ چیه؟

00:59:05.960 --> 00:59:08.420
.یه چیز... مهم

00:59:12.250 --> 00:59:15.880
روز مراسم جشن تولد

00:59:17.880 --> 00:59:20.500
.خواهش می‌کنم جلو راهمون رو نگیر

00:59:21.710 --> 00:59:23.750
منظورت چیه؟

00:59:25.290 --> 00:59:29.290
.بانو آواشیما بعد از مراسم جشن تولد مرد

00:59:29.380 --> 00:59:30.630
ولی چرا

00:59:30.710 --> 00:59:33.540
.برگزاری مراسم فقط یه وظیفه‌ست

00:59:33.630 --> 00:59:38.960
.ولی خیلی‌ها برای این وظیفه جون و دل گذاشتن

00:59:39.040 --> 00:59:41.630
مگه میشه یه کار اینقدر مهم باشه؟

00:59:41.710 --> 00:59:43.380
وظیفه تو نیست

00:59:43.460 --> 00:59:47.790
که از بانو اوتایاما ایراد
بگیری و باعث سقوطش بشی؟

00:59:49.380 --> 00:59:50.540
بانو آسا

00:59:51.040 --> 00:59:55.540
.بعداً یه نامه‌رسان می‌فرستم
.کارت رو میذاری برای فردا

00:59:56.500 --> 00:59:58.250
، تا وقتی مراسم تموم بشه

00:59:58.330 --> 01:00:02.210
.اجازه نمی‌دم هیچ
مزاحمتی تو اواوکو پیش بیاد

01:00:04.960 --> 01:00:09.750
به ما خوشبختی عطا کن

01:00:19.380 --> 01:00:22.330
با بانو کیتاگاوا صحبت کردی؟

01:00:22.960 --> 01:00:27.330
.فکر کردم فروشنده دارو شاید
بتونه ازت محافظت کنه، آسا

01:00:28.210 --> 01:00:32.210
.شاید بتونیم به دلیل مونونوکه نزدیک‌تر بشیم

01:00:32.830 --> 01:00:37.130
.نمی‌دونم چه اتفاقی
برای بانو کیتاگاوا افتاد

01:00:38.080 --> 01:00:39.080
اما

01:00:40.750 --> 01:00:41.750
اما چی؟

01:00:42.830 --> 01:00:44.750
الان حس می‌کنم یه کم بیشتر

01:00:45.830 --> 01:00:49.330
.احساسات بانو کیتاگاوا رو درک می‌کنم

01:00:50.080 --> 01:00:52.380
احساساتش؟

01:00:53.080 --> 01:00:56.580
.ببخشید که نتونستم بیشتر کمک کنم

01:00:57.080 --> 01:00:58.830
.نه، همینم یه کم کمک کرد

01:00:58.920 --> 01:01:02.500
.ولی راز اصلی بانو اوتایاما هستش

01:01:02.580 --> 01:01:04.710
چرا این اتفاقات رو نادیده می‌گیره؟

01:01:04.790 --> 01:01:07.330
.سوال خوبیه -
چرا مراسم رو ادامه میده؟ -

01:01:10.330 --> 01:01:12.130
.اینجا اواوکوئه

01:01:12.630 --> 01:01:17.500
بعضی وقت‌ها آدم باید احساساتش رو سرکوب کنه
.تا وظیفه‌ش رو انجام بده

01:01:18.210 --> 01:01:20.130
، بر اساس اینکه کی می‌تونه این کار رو بکنه

01:01:20.210 --> 01:01:25.670
.می‌فهمم چه کسی برای نقش‌های مهم مناسبه

01:01:26.170 --> 01:01:28.880
و بانو کیتاگاوا؟ -
.اون رو هم ارزیابی کردم -

01:01:29.540 --> 01:01:32.630
یعنی هدف بعدی مونونوکه قراره

01:01:36.670 --> 01:01:40.080
، اگه مراسم رو مثل دو ماه پیش لغو کنی

01:01:40.170 --> 01:01:42.830
فکر نمی‌کنی این اتفاقات تموم بشه؟

01:01:42.920 --> 01:01:44.790
واقعاً این فکر رو می‌کنی؟

01:01:49.830 --> 01:01:51.170
بانو اوتایاما

01:01:54.960 --> 01:01:57.880
.این وظیفه ماست

01:02:00.750 --> 01:02:02.130
.حق با توئه

01:02:06.040 --> 01:02:07.630
!مونونوکه؟ چه ترسناک

01:02:07.710 --> 01:02:09.080
پس مراسم چی؟

01:02:09.170 --> 01:02:11.630
آدما مردن. باید لغوش کنیم

01:02:11.710 --> 01:02:15.420
مراسم جشن تولد
.طبق برنامه برگزار میشه

01:02:16.500 --> 01:02:18.830
.شبیه یه راهب مومیایی شده بود

01:02:18.920 --> 01:02:23.500
جای بانو آواشیما رو گرفته -
.اون رو به یه مومیایی تبدیل کردن -

01:02:23.580 --> 01:02:26.460
.بانو آواشیما باید خیلی سختی کشیده باشه

01:02:27.670 --> 01:02:30.420
.روز مراسم جشن تولد رسیده

01:02:30.920 --> 01:02:35.080
.لطفاً همکاری کاملتون رو داشته باشید

01:03:02.330 --> 01:03:06.330
.اعلی‌حضرت، همسرشون و بچه‌شون -
.از هیچی دریغ نمی‌کنه -

01:03:06.420 --> 01:03:09.670
.مراسم باید براشون خوب پیش بره -
مشکلی نداره؟ -

01:03:11.000 --> 01:03:15.210
.خب، بیایید مراسم جشن تولد رو شروع کنیم

01:03:16.080 --> 01:03:19.130
.همه، لطفاً به جایگاه‌هاتون برید

01:03:21.130 --> 01:03:22.670
.اطاعت می‌شه

01:03:28.630 --> 01:03:30.000
یک، دو

01:03:30.080 --> 01:03:34.630
!هی! هی

01:03:34.710 --> 01:03:38.920
!هی! هی

01:03:39.710 --> 01:03:43.380
، وقتی جشن شروع بشه
.هیجان خیلی زود تموم میشه

01:03:43.460 --> 01:03:47.830
.زمان برای کسی صبر نمی‌کنه

01:03:48.630 --> 01:03:51.920
.متأسفم که نمی‌تونی شرکت کنی

01:03:52.920 --> 01:03:54.040
.اشکالی نداره

01:03:54.920 --> 01:03:56.790
.پشت صحنه همین شکلیه

01:03:57.880 --> 01:04:00.500
، حداقل اگه من اینجا باشم
حتی وقتی مونونوکه

01:04:00.580 --> 01:04:03.250
یادم میاد وقتی اولین بار همدیگه رو دیدیم
.چی گفتید

01:04:04.000 --> 01:04:07.790
.گفتید هر چی جلوتر
بری، دیدگاهت عمیق‌تر میشه

01:04:08.880 --> 01:04:11.250
.حق با شما بود، بانو اوتایاما

01:04:12.130 --> 01:04:14.170
حالا می‌فهمم که

01:04:15.250 --> 01:04:18.790
، دردهایی که تا اون موقع کشیده بودم
.چقدر بی‌اهمیت بودن

01:04:20.880 --> 01:04:23.500
، وقتی از بقیه بالاتر می‌ایستی

01:04:23.580 --> 01:04:25.210
.همه چیز رو جور دیگه‌ای می‌بینی

01:04:27.540 --> 01:04:30.380
یه نسخه از خودم رو دیدم
.که از هیچی نمی‌ترسه

01:04:30.460 --> 01:04:31.750
!هی! هی

01:04:31.830 --> 01:04:32.830
، اما هم‌زمان

01:04:33.290 --> 01:04:37.040
یه چیزی جلوی احساساتم رو می‌گرفت
.که منحرف نشن

01:04:38.130 --> 01:04:39.130
اون چیز

01:04:41.290 --> 01:04:42.290
.بانو کامه بود

01:04:43.170 --> 01:04:46.630
کامه؟ تصمیم گرفتی باهاش چیکار کنی؟

01:04:47.130 --> 01:04:51.460
.ازش خواستم اواوکو رو ترک کنه -
.می‌خواستم یه معشوقه بشم -

01:04:52.210 --> 01:04:56.080
می‌خواستم برای اعلی‌حضرت
یه کیمونو زیبا بپوشم

01:04:57.210 --> 01:04:58.630
قاطع بودی

01:04:58.710 --> 01:05:00.110
.و احساسات روی تصمیماتت تاثیر نداشت

01:05:01.920 --> 01:05:02.920
منم

01:05:03.790 --> 01:05:06.580
دوست داشتم با کامه
.کنار هم غذا بخوریم

01:05:07.500 --> 01:05:12.250
دوست داشتم شب‌ها بیشتر
.تا دیروقت باهاش حرف بزنم

01:05:15.290 --> 01:05:17.250
.این رو مدیون بانو کیتاگاوام

01:05:18.080 --> 01:05:19.170
کیتاگاوا؟

01:05:28.000 --> 01:05:29.830
!در برابر هر کسی...

01:05:52.500 --> 01:05:53.830
!بانو اوتایاما

01:05:54.630 --> 01:05:56.130
مونونوکه اینجاست؟

01:06:20.380 --> 01:06:22.750
دورش انداختم

01:06:25.380 --> 01:06:26.750
!فروشنده دارو

01:06:39.630 --> 01:06:42.960
، اگه زود نکشیمش
!کارمون تمومه

01:06:58.960 --> 01:07:00.080
.به دلیل نیاز دارم

01:07:00.170 --> 01:07:02.790
!اگه شمشیرمو نکشم، نابود می‌شیم

01:07:03.330 --> 01:07:04.330
!بانو اوتایاما

01:07:06.540 --> 01:07:08.670
چی رو دور انداختی؟ -
چی؟ -

01:07:10.250 --> 01:07:13.750
!داره تلاش می‌کنه به این دنیا بیاد

01:07:16.920 --> 01:07:20.540
چرا کاراکاسا دنبال توئه؟

01:07:21.080 --> 01:07:22.380
!نمی‌دونم

01:07:22.960 --> 01:07:23.960
!سقف

01:07:41.080 --> 01:07:42.170
!آره

01:07:45.500 --> 01:07:47.670
سابورومارو...؟

01:07:58.830 --> 01:08:00.290
زشت شده

01:08:08.290 --> 01:08:09.830
بانو کیتاگاوا؟

01:08:17.210 --> 01:08:18.500
!بانو کیتاگاوا

01:08:19.580 --> 01:08:20.790
کیتاگاوا

01:08:24.250 --> 01:08:25.670
من

01:08:27.420 --> 01:08:28.580
.از زیبایی در اومدم

01:08:35.290 --> 01:08:37.790
پس این بانو کیتاگاواست؟

01:08:39.000 --> 01:08:40.380
کاراکاسا داره

01:08:46.290 --> 01:08:50.040
!توی این دنیا شکل می‌گیره

01:09:47.170 --> 01:09:52.380
، اولین باری که مجبور شدم
یه چیز باارزش رو دور بندازم

01:09:52.460 --> 01:09:54.580
.بدون لحظه‌ای تردید اونو کنار گذاشتم

01:09:56.420 --> 01:09:57.790
، با دور انداختنش

01:09:57.880 --> 01:10:01.330
.تصمیم گرفتم آدم متفاوتی بشم

01:10:04.710 --> 01:10:09.380
، به لطف بانو اوتایاما
.به تدریج پیشرفت کردم

01:10:14.000 --> 01:10:17.920
.دختر دیگه‌ای بود که
همزمان با من وارد اواوکو شد

01:10:21.500 --> 01:10:25.500
برای جا افتادن خیلی تلاش می‌کرد
.و خیلی فراموشکار بود

01:10:26.920 --> 01:10:29.040
.روز به روز بیشتر از دستش عصبی می‌شدم

01:10:32.290 --> 01:10:35.250
.به من یک نقش مهم در مراسم جشن تولد داده شد

01:10:36.290 --> 01:10:37.880
اون روز بهش گفتم

01:10:37.960 --> 01:10:40.250
.که اواوکو رو ترک کنه

01:10:41.630 --> 01:10:46.130
فکر می‌کردم دیگه نگرانی نخواهم داشت
.و می‌تونم تمرکز کنم روی وظایفم

01:10:47.420 --> 01:10:49.210
اینطور فکر می‌کردم

01:10:51.380 --> 01:10:54.250
.اما اشتباه می‌کردم

01:11:00.250 --> 01:11:03.880
شروع کردم به فکر کردن
.که چه چیزی درون من تغییر کرده

01:11:06.210 --> 01:11:11.210
.فهمیدم که از زیبایی در اومدم

01:11:13.630 --> 01:11:17.750
, قبل از اینکه بفهمم
.میل به کار کردن رو از دست داده بودم

01:11:18.630 --> 01:11:20.130
.نقشم ازم گرفته شد

01:11:22.380 --> 01:11:25.670
.دیگه نمی‌تونستم از اتاقم بیرون برم

01:11:30.000 --> 01:11:31.960
، برای زشت شدن

01:11:32.710 --> 01:11:34.790
.مطمئناً چیزی رو دور انداخته بودم

01:11:46.420 --> 01:11:48.040
.چیزی مهم

01:11:49.080 --> 01:11:51.710
.اون رو انداخته بودم... اونجا

01:12:02.500 --> 01:12:03.630
!نه

01:12:07.750 --> 01:12:09.080
کامه

01:12:24.710 --> 01:12:25.960
!آسا

01:12:28.290 --> 01:12:33.170
!چیزیت... نمی‌شه

01:12:51.080 --> 01:12:52.540
کیتاگاوا؟

01:12:53.580 --> 01:12:56.330
بانو کیتاگاوا به من گفت

01:12:58.130 --> 01:13:00.630
.که نباید زشت بشم

01:13:06.750 --> 01:13:09.290
آیا از کسی کینه داره؟

01:13:10.250 --> 01:13:14.000
من باور ندارم که بانو کیتاگاوا از کسی

01:13:14.080 --> 01:13:16.540
.کینه داشته باشه

01:13:23.460 --> 01:13:27.250
وظیفه من

01:13:28.210 --> 01:13:29.580
اینه

01:13:30.130 --> 01:13:31.790
!وظیفه‌ی من

01:13:32.880 --> 01:13:35.750
اینه

01:13:44.880 --> 01:13:45.960
.بوی بد می‌ده

01:13:50.670 --> 01:13:54.420
.دلیل... آشکار شد

01:13:56.580 --> 01:13:58.130
.فرم

01:13:58.210 --> 01:13:59.750
.حقیقت

01:13:59.830 --> 01:14:01.040
.دلیل

01:14:01.790 --> 01:14:04.040
، با این سه عنصر در جای خود

01:14:04.130 --> 01:14:06.790
!من شمشیرم رو خواهم کشید

01:14:09.250 --> 01:14:10.460
!آزاد کن

01:15:28.830 --> 01:15:30.290
.کاراکاسا

01:15:32.290 --> 01:15:33.710
، آماده باش که بریده شی

01:15:34.420 --> 01:15:37.130
.پاک بشی و استراحت کنی

01:15:39.960 --> 01:15:41.250
.مونونوکه

01:15:42.210 --> 01:15:43.210
!برگرد

01:15:43.960 --> 01:15:45.290
!حمله

01:16:01.880 --> 01:16:03.040
.منو ببخش

01:17:08.000 --> 01:17:09.580
!و پایین

01:17:23.960 --> 01:17:25.880
مونونوکه همینه؟ -
!ساکت باش -

01:17:27.000 --> 01:17:28.580
.بیا با هم بریم

01:17:30.960 --> 01:17:33.630
چیز باارزشت! شاید

01:17:38.750 --> 01:17:39.750
!نمی‌تونم بگم

01:17:39.830 --> 01:17:40.830
ها؟

01:17:43.960 --> 01:17:45.130
چیشد

01:18:18.000 --> 01:18:21.000
.باید وظیفه‌م رو انجام بدم

01:18:22.960 --> 01:18:23.880
!آماده

01:18:23.960 --> 01:18:25.080
!آماده

01:18:31.960 --> 01:18:33.750
!آماده

01:18:33.830 --> 01:18:35.670
!آماده

01:19:02.750 --> 01:19:04.080
حالا باید

01:19:06.500 --> 01:19:08.210
.با احترام خداحافظی کنم

01:19:20.790 --> 01:19:22.920
!فروشنده دارو

01:19:51.500 --> 01:19:54.830
هنوز... نمی‌تونم

01:19:54.920 --> 01:19:56.130
.شکلش رو ببینم

01:20:10.170 --> 01:20:11.830
.داشت می‌خندید

01:20:33.710 --> 01:20:35.630
بخش دوم

01:20:35.710 --> 01:20:38.580
‫ادامه در «خاکستر خشم»

01:20:38.600 --> 01:20:42.600
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

01:20:42.630 --> 01:20:54.630
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

01:29:28.670 --> 01:29:31.920
شبحی در باران