﻿WEBVTT

00:00:01.020 --> 00:00:43.120
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:00:43.916 --> 00:00:47.291
<i>♪ به قلبم دروغ بگو ♪</i>

00:00:47.458 --> 00:00:49.833
<i>♪ به قلبم دروغ بگو ♪</i>

00:00:50.000 --> 00:00:53.500
<i>♪ دروغ می گویم ♪</i>

00:00:53.666 --> 00:00:56.916
<i>♪ به قلب من ♪</i>

00:00:57.083 --> 00:01:00.000
<i>♪ تو عاشق شدی ♪</i>

00:01:00.166 --> 00:01:03.833
<i>♪ با من ♪</i>

00:01:04.000 --> 00:01:09.791
<i>♪ سعی کنید باور کنید ♪</i>

00:01:09.958 --> 00:01:15.458
<i>♪ تو مال منی ♪</i>

00:01:17.541 --> 00:01:18.791
<i>♪ ماه،،، ♪</i>

00:01:18.958 --> 00:01:20.625
[زنگ خط تلفن]

00:01:20.791 --> 00:01:23.666
<i>♪ ,,,شبهای روشن ♪</i>

00:01:23.833 --> 00:01:29.083
<i>♪ از خلسه ♪</i>

00:01:31.541 --> 00:01:34.125
[اپراتور، از طریق تلفن]
<i>911، وضعیت اضطراری خود را اعلام کنید،</i>

00:01:34.291 --> 00:01:37.416
[مرد، از طریق تلفن] <i>من--
دوست من-- دوستم صدمه دیده،</i>

00:01:37.583 --> 00:01:39.958
<i>دوست من، نانسی، او...
آغشته به خون است،</i>

00:01:40.125 --> 00:01:42.125
[اپراتور] <i>نفس عمیق بکشید،
می توانید مکان خود را به من بگویید؟</i>

00:01:42.291 --> 00:01:44.583
[مرد] <i>من در Fat Bottom
Bistro خارج از مسیر 9G هستم،</i>

00:01:44.750 --> 00:01:46.875
<i>من تازه وارد شدم،
فقط همه جا خون است،</i>

00:01:47.041 --> 00:01:49.625
<i>خون روی زمین است،
ام، فکر کنم دوستم در حال مرگ است،</i>

00:01:49.791 --> 00:01:51.291
[اپراتور] <i>می فهمم قربان،</i>

00:01:51.458 --> 00:01:52.833
<i>خدمات اضطراری
در راه هستند،</i>

00:01:53.000 --> 00:01:54.208
<i>من با چه کسی صحبت می کنم؟</i>

00:01:54.375 --> 00:01:56.416
[مرد]
<i>اسم من جیک کالینز است،</i>

00:02:03.416 --> 00:02:05.041
[تقویت ادرار]

00:02:12.875 --> 00:02:14.583
[به آرامی نفس می کشد]

00:02:14.750 --> 00:02:16.166
[آه می کشد]

00:02:21.458 --> 00:02:23.083
اخه،

00:02:29.875 --> 00:02:31.541
[موسیقی وهم انگیز در حال پخش]

00:03:01.916 --> 00:03:03.166
[دور موتور خودرو]

00:03:10.375 --> 00:03:13.083
[پخش موسیقی دراماتیک]

00:03:22.458 --> 00:03:24.000
[دختران با نیشخند]

00:03:24.166 --> 00:03:26.833
[تابیثا] چه چیزی،،،

00:03:27.000 --> 00:03:29.458
من به معنای واقعی کلمه
هر روز به آن توییت فکر می کنم،

00:03:29.625 --> 00:03:31.333
شما در نوع خود بی نظیر هستید، Tabs،

00:03:31.500 --> 00:03:33.208
- [طبیثا] ممنون
- [می خندد]

00:03:35.250 --> 00:03:37.166
اون چیه؟

00:03:37.333 --> 00:03:38.875
[نانسی] بارها لعنتی،

00:03:39.041 --> 00:03:40.041
[طبیثا] چی؟

00:03:40.208 --> 00:03:41.791
یه موجودی هست

00:03:41.958 --> 00:03:43.541
در درون من بزرگ می شود،

00:03:43.708 --> 00:03:44.916
باردار هستی؟

00:03:45.541 --> 00:03:46.750
آره

00:03:49.166 --> 00:03:52.166
خب بابا کیه؟

00:03:54.916 --> 00:03:56.416
ای شلخته،

00:03:56.583 --> 00:03:58.958
- تو نمی دانی؟
- [با خنده] نه!

00:03:59.125 --> 00:04:00.750
- [طبیته می خندد]
- ام،،،

00:04:00.916 --> 00:04:04.041
این یا بازیکن چوگان
با ابروی تکه است،،،

00:04:04.208 --> 00:04:05.791
- مممم،
-،،، یا،،،

00:04:05.958 --> 00:04:09.291
این مرد مست با
بازوهای بزرگ و دیک بچه است،

00:04:09.458 --> 00:04:11.875
یا این مرد نجوا است،

00:04:12.041 --> 00:04:13.541
مرد نجوا کیست؟

00:04:13.708 --> 00:04:16.916
او این
صدای فوق العاده عمیق را در کل حزب داشت،

00:04:17.083 --> 00:04:19.958
[طبیثا] ممم،

00:04:20.125 --> 00:04:23.166
[با خنده]
به محض اینکه شروع به انجام آن کردیم،

00:04:23.333 --> 00:04:25.083
او همه شبیه،،،

00:04:26.166 --> 00:04:28.500
"اوه، آره، آن را بزن،
اوه، آره"

00:04:28.666 --> 00:04:30.125
- [با خنده]
-"اوه، بزن،،"

00:04:30.291 --> 00:04:31.500
باشه، بس کن، آن را به من بده،

00:04:36.583 --> 00:04:38.833
بنابراین، مثلاً،
در مورد آن چه خواهید کرد؟

00:04:39.708 --> 00:04:41.208
بد است،

00:04:46.791 --> 00:04:47.958
[نانسی] بکشمش؟

00:04:49.125 --> 00:04:50.583
واقعا نانسی؟

00:04:50.750 --> 00:04:52.208
نمی دانم،

00:04:53.375 --> 00:04:56.083
- به بابات گفتی؟
- اوه، نه،

00:04:57.583 --> 00:04:59.458
او قبل از اینکه من آن را بکشم، مرا خواهد کشت،

00:05:03.625 --> 00:05:05.416
خوب، مانند، تبریک،

00:05:07.666 --> 00:05:09.916
[ نواختن موسیقی ناهماهنگ گیتار راک ]

00:05:19.416 --> 00:05:21.916
<i>♪ قلب های ساخته شده از شیشه ♪</i>

00:05:22.083 --> 00:05:24.375
<i>♪ به یکی از ما ♪</i>

00:05:24.541 --> 00:05:26.791
<i>♪ چون خیلی بلند میشکنن ♪</i>

00:05:26.958 --> 00:05:30.000
<i>♪ چشمانت را از من برگردان ♪</i>

00:05:30.166 --> 00:05:31.875
<i>♪ نمی خواهم ♪</i> را ببینم

00:05:32.041 --> 00:05:34.708
<i>♪ من شما را ساقط می کنم ♪</i>

00:05:34.875 --> 00:05:39.041
<i>♪ همه اشک های من رفتند
همه اشک هایم تمام شد ♪</i>

00:05:39.208 --> 00:05:40.666
<i>♪ چگونه این اشتباه پیش رفت؟ ♪</i>

00:05:41.416 --> 00:05:43.208
<i>♪ هی، هی، هی ♪</i>

00:05:43.375 --> 00:05:46.208
<i>♪ من فقط نمی توانم به خاطر بیاورم
فقط نمی توانم به خاطر بیاورم ♪</i>

00:05:46.375 --> 00:05:48.541
<i>♪ فقط نمی توانم به یاد بیاورم
چه چیزی،،، ♪</i>

00:05:48.708 --> 00:05:50.208
[قطع موسیقی]

00:05:51.833 --> 00:05:53.166
نه،

00:05:53.333 --> 00:05:54.875
لعنت به

00:06:08.916 --> 00:06:10.166
شوخی میکنی،

00:06:20.291 --> 00:06:21.416
[صدای بخار]

00:06:21.583 --> 00:06:23.083
[به آرامی نفس می کشد]

00:06:28.500 --> 00:06:30.041
<i>♪ اوه، نه ♪</i>

00:06:30.208 --> 00:06:31.500
<i>♪ نه ♪</i>

00:06:31.666 --> 00:06:33.375
<i>- ♪ اوه، نه ♪</i>
- [بابی] نانسی؟

00:06:33.541 --> 00:06:36.416
<i>♪ نه، نه ♪</i>

00:06:36.583 --> 00:06:38.708
نانسی!

00:06:38.875 --> 00:06:40.250
اوه، خدا را شکر، بابی،

00:06:40.416 --> 00:06:42.041
آیا می توانید به من یک آسانسور بدهید؟
خیلی دیر اومدم،

00:06:42.208 --> 00:06:43.916
ساعت 9:00 است،
ما به موقع رسیدیم،

00:06:44.083 --> 00:06:45.625
مدیران زودتر به آنجا می رسند،

00:06:45.791 --> 00:06:47.083
[بابی]
خب، لعنتی، خوش بگذره،

00:06:48.166 --> 00:06:49.458
اوه، تو فکر می کنی،،،

00:06:50.875 --> 00:06:51.833
تو خیلی ناز هستی بابی

00:06:57.791 --> 00:06:59.666
[پخش موسیقی اثیری]

00:07:22.125 --> 00:07:23.208
[نانسی] اوه خدا، من خیلی خسته هستم،

00:07:24.500 --> 00:07:25.666
[نانسی آه می کشد]

00:07:25.833 --> 00:07:27.833
او مرا خواهد کشت،

00:07:28.000 --> 00:07:30.208
کیف، ممنون، بابی!

00:07:30.750 --> 00:07:32.666
چون می دانیم که پرداخت کرده ایم،
من فقط،،،

00:07:33.791 --> 00:07:35.250
نمیتونم پیداش کنم،
پیداش میکنم

00:07:35.416 --> 00:07:37.041
من دوباره بهت زنگ میزنم،
باشه؟

00:07:38.791 --> 00:07:40.916
هی دیر اومدی بازم

00:07:41.083 --> 00:07:43.000
[آه می کشد] می دانم، می دانم،

00:07:43.166 --> 00:07:44.750
تو الان مدیری

00:07:44.916 --> 00:07:46.333
همکاران باید
به شما نگاه کنند،

00:07:46.500 --> 00:07:47.541
اوه،

00:07:47.708 --> 00:07:49.166
چطوری

00:07:49.333 --> 00:07:51.125
آنها را در جای خود قرار دهید

00:07:51.291 --> 00:07:52.958
اگر نمی دانید
در چه مکانی قرار است باشید

00:07:53.125 --> 00:07:54.375
یا زمانی که قرار است
در آن باشید؟

00:07:54.541 --> 00:07:55.750
گرفتم،

00:07:55.916 --> 00:07:57.291
چرا اینقدر عرق کردی؟

00:07:58.291 --> 00:08:00.166
چون باید اینجا قدم میزدم

00:08:00.916 --> 00:08:02.041
شلیک هیولا،

00:08:04.291 --> 00:08:05.500
ماشین قدیمی مامان؟

00:08:08.583 --> 00:08:11.416
- لعنتی روی من مرد،
- چطور؟ چه اتفاقی افتاد؟

00:08:11.583 --> 00:08:13.625
انتقال بود؟
چه صدایی داشت؟

00:08:13.791 --> 00:08:15.250
فکر می کنی من می دانم؟

00:08:15.416 --> 00:08:16.875
من مطمئن هستم که برای من هزینه خواهد داشت

00:08:17.041 --> 00:08:20.083
دو بزرگ دیگر
برای تعمیر این تکه گند،

00:08:20.250 --> 00:08:22.041
شما فکر می کنید شاید وقت آن رسیده است که ما،،،

00:08:24.791 --> 00:08:26.041
باشه،

00:08:27.625 --> 00:08:29.375
به هر حال امشب به آن نیاز نخواهی داشت ،

00:08:29.541 --> 00:08:31.958
چون تا دیروقت مشغول کار هستید ،

00:08:32.125 --> 00:08:34.083
چی؟ نه بابا نمیتونم

00:08:34.250 --> 00:08:35.875
من نمی خواهم آن را بشنوم،

00:08:36.041 --> 00:08:38.458
قرار بود
با Tabs به جشن فارغ التحصیلی بروم،

00:08:38.625 --> 00:08:41.250
متوجه می‌شوی که
مثل یک سال پیش فارغ‌التحصیل شده‌ای،

00:08:41.416 --> 00:08:43.708
این که چرا هنوز با دبیرستانی ها معاشرت می کنی فراتر از من است،

00:08:43.875 --> 00:08:45.333
این خیلی منصفانه نیست،

00:08:45.500 --> 00:08:47.875
خوب، متاسفم،
یک اشکال در اطراف وجود دارد،

00:08:48.041 --> 00:08:49.958
بنابراین، این به شما و جیک بستگی دارد،

00:08:50.125 --> 00:08:51.791
بنابراین، شما مرا
با این عجایب رها می کنید،

00:08:53.750 --> 00:08:55.375
آیا می توانی حداقل بگذاری بابی بماند؟

00:08:55.541 --> 00:08:57.416
نه، من احساس راحتی نمی کنم

00:08:57.583 --> 00:08:59.208
تنها گذاشتن تو و بابی
با هم،

00:08:59.375 --> 00:09:00.666
اما خیالت راحت است
که من و جیک را کنار هم می گذاری؟

00:09:00.833 --> 00:09:02.333
اوه،

00:09:02.541 --> 00:09:04.291
-واقعا هستی؟
- هی، می تونی اینجا کمکم کنی؟

00:09:04.458 --> 00:09:05.916
من تا گردن در صورتحساب هستم،

00:09:06.083 --> 00:09:08.250
من نمی توانم اضافه کاری
به بابی یا هر کس دیگری پرداخت کنم،

00:09:08.416 --> 00:09:10.958
و جیک است - او در اینجا مورد اعتماد است،

00:09:13.458 --> 00:09:15.000
احتمالاً به هر حال مرده است،

00:09:15.166 --> 00:09:16.875
اما حتی اگر دو مشتری داشتیم ،

00:09:17.041 --> 00:09:19.791
ارزشش را دارد،
پس این اتفاق می افتد،

00:09:19.958 --> 00:09:21.666
کجا قرار است باشید؟ هوم؟

00:09:23.458 --> 00:09:24.875
[گلو را پاک می کند]

00:09:25.041 --> 00:09:26.375
من برنامه هایی دارم،

00:09:26.541 --> 00:09:28.250
هوم،

00:09:28.416 --> 00:09:31.166
می توانید پیازها را به طبقه بالا ببرید
و می دانید،

00:09:31.333 --> 00:09:34.708
فقط چند توپ رشد کنید
و یک مدیر باشید؟

00:09:34.875 --> 00:09:36.208
من توپ نمی خواهم،

00:09:36.375 --> 00:09:38.333
چرا برای اجرای این مکان به توپ نیاز دارم ؟

00:09:38.500 --> 00:09:40.208
[ادوارد]
منظورم توپ های فیگوراتیو بود،

00:09:48.625 --> 00:09:50.041
شما خوبی؟

00:09:50.833 --> 00:09:55.125
آره، من دارم
در اواخر شیفت با جیک کار می کنم،

00:09:55.833 --> 00:09:57.166
من می توانم بمانم، می دانید،

00:09:57.333 --> 00:09:58.875
حتی اگر به من یا هر چیز دیگری پول نپردازید ،

00:10:01.291 --> 00:10:03.625
شنیده ام امشب مهمانی است،

00:10:03.791 --> 00:10:05.333
فکر کنم در مکس است،

00:10:06.708 --> 00:10:09.000
- میدونی، این در واقع،،،
- من مست بودم،

00:10:09.166 --> 00:10:10.125
چیزی یادت نره،

00:10:14.166 --> 00:10:15.958
[پخش موسیقی شوم]

00:10:19.583 --> 00:10:20.458
[بلع و آب دهان]

00:10:25.916 --> 00:10:27.375
- [مرد] فقط یک دقیقه،
- [با ناله]

00:10:29.458 --> 00:10:30.791
[قطع کردن]

00:10:30.958 --> 00:10:32.291
[ تف]

00:10:32.458 --> 00:10:34.083
[نفس زدن]

00:10:36.583 --> 00:10:38.750
- چی میخوری دختر؟
- عیسی! جیک،

00:10:38.916 --> 00:10:40.125
[نفس می کشد]

00:10:40.291 --> 00:10:41.375
برو کنار،

00:10:42.875 --> 00:10:43.958
تو خوب به نظر نمیرسی،

00:10:46.041 --> 00:10:47.125
تو هرگز خوب به نظر نمی آیی،

00:10:53.166 --> 00:10:54.208
باردار هستی؟

00:10:56.791 --> 00:10:58.875
نانسی اینجا؟

00:10:59.041 --> 00:11:00.708
- هی،
- هی،

00:11:00.875 --> 00:11:03.416
- [ادوارد] لعنتی؟
- [جیک] اوه، فقط گوشت بد،

00:11:03.583 --> 00:11:05.208
فقط او را بیمار کردم،
این بد من است،

00:11:05.375 --> 00:11:06.875
من باید آن را به درستی می انداختم
، متاسفم،

00:11:07.041 --> 00:11:09.250
خوب، صبر کنید، آیا فریزر
دوباره روی فریزر است؟

00:11:09.416 --> 00:11:11.083
مممم، آره،

00:11:11.250 --> 00:11:13.500
[ادوارد] باشه، من می‌روم
به آن نگاه کنم،

00:11:13.666 --> 00:11:16.458
یک شلنگ بردارید و این را بردارید
، و سپس من می روم،

00:11:16.625 --> 00:11:19.791
بنابراین، فقط می دانید،
اگر به من نیاز دارید، به من پیام دهید، باشه؟

00:11:19.958 --> 00:11:21.541
در تاریخ بزرگ خود موفق باشید، رئیس،

00:11:21.708 --> 00:11:23.166
قرار بزرگ، ها؟

00:11:25.125 --> 00:11:26.750
پدرت هم نیازهایی دارد

00:11:26.916 --> 00:11:28.166
خدایا دوباره مریض میشم

00:11:29.208 --> 00:11:31.541
- ممنون،
- [در باز می شود]

00:11:31.708 --> 00:11:33.875
- [در بسته می شود]
- ببخشید قربان، متاسفم،

00:11:34.041 --> 00:11:37.125
هی، می تونی
یکی از سامی های کوبنده ات رو به من شلاق بزنی

00:11:37.291 --> 00:11:38.416
قبل از رفتن؟

00:11:38.583 --> 00:11:39.833
افتخار من،

00:11:40.000 --> 00:11:41.166
من درست داخل خواهم شد،

00:11:44.833 --> 00:11:46.083
[زمزمه می کند] لعنتی،

00:11:52.458 --> 00:11:54.166
[بابی]
<i>جیک امشب اینجاست،</i>

00:11:54.333 --> 00:11:56.250
- اما اگر مشغول شود
--- [نانسی] نمی شود،

00:11:56.416 --> 00:11:57.708
[بابی] در صورتی که چنین شود،

00:11:57.875 --> 00:11:59.500
تو اینجا سرما خوردی،

00:11:59.666 --> 00:12:01.583
چیزهایی برای ساندویچ، برگر،

00:12:01.750 --> 00:12:02.875
[پچ پچ نامشخص]

00:12:03.041 --> 00:12:04.750
هر کسی چیزی درهم و برهم می خواهد،

00:12:04.916 --> 00:12:08.583
شما اینجا چیز مخلوط کن را دارید،
چاقوهای سرآشپز،

00:12:08.750 --> 00:12:10.291
میدونی، آه!

00:12:11.541 --> 00:12:13.291
[گلو را پاک می کند]

00:12:13.458 --> 00:12:16.250
وقتی این سرخ کن عمیق شروع به کار کرد،
همه چیز واقعاً وحشی می شود،

00:12:17.166 --> 00:12:18.541
باشه، ممنون،
میدونی چیه؟

00:12:18.708 --> 00:12:21.416
امشب به من لطفی کن،
فقط مطمئن شو،،،

00:12:22.000 --> 00:12:23.083
[نامفهوم ادامه می دهد]

00:12:23.250 --> 00:12:24.541
نانسی؟

00:12:25.791 --> 00:12:28.041
[نانسی] بابی، من به هیچ یک از اینها اهمیت نمی دهم ،

00:12:28.208 --> 00:12:30.333
خوب، چکش گوشت چطور ؟

00:12:30.500 --> 00:12:32.458
بنابراین، می توانید گوشت را بکوبید،

00:12:32.625 --> 00:12:34.458
آره، شرط می بندم تو عاشق
کوبیدن گوشت هستی،

00:12:37.708 --> 00:12:40.166
اوه، شنیدم که
احساس بدی می کنی،

00:12:41.041 --> 00:12:44.083
پس واقعا مریض هستی؟
یا، مثل، می دانید،،،

00:12:46.416 --> 00:12:47.791
[در باز می شود]

00:12:50.125 --> 00:12:51.500
[در حال پخش موسیقی راک قدیمی]

00:12:54.416 --> 00:12:56.208
[دکمه ها به صدا در می آیند]

00:12:58.125 --> 00:12:59.833
سفارش 13، شما بالا هستید،

00:13:04.791 --> 00:13:06.041
[مرد] متشکرم،

00:13:10.541 --> 00:13:12.208
و حتما
آن ته چاق را بیاورید

00:13:12.375 --> 00:13:14.250
به زودی دوباره به Fat Bottom Bistro
،

00:13:14.416 --> 00:13:15.625
آره خوش بگذره

00:13:16.291 --> 00:13:18.208
[صدای زنگ درب]

00:13:19.208 --> 00:13:20.666
[در بسته می شود]

00:13:22.625 --> 00:13:23.916
[آه می کشد]

00:13:25.875 --> 00:13:27.666
"حتما
آن ته چاق را بیاورید

00:13:27.833 --> 00:13:29.166
دوباره به Fat Bottom Bistro برگردیم
."

00:13:29.333 --> 00:13:30.916
[نانسی، قهقهه]
لعنتی،

00:13:31.083 --> 00:13:33.375
پدر شما
پنج نفر از ترسناک ترین افراد است

00:13:33.541 --> 00:13:34.791
من تا به حال ملاقات کرده ام،

00:13:34.958 --> 00:13:36.375
آره، او همش حرف می زند،

00:13:36.541 --> 00:13:38.875
- در اعماق وجود او فقط یک پیر بزرگ است
- - خرس عروسکی؟

00:13:40.458 --> 00:13:42.666
- می خواستم بگم بیدمشک،
- [جیک] خانم نانسی آزبورن!

00:13:42.833 --> 00:13:45.125
تو دهن نازکی به سرت زدی،

00:13:45.291 --> 00:13:47.291
باید آن را
با صابون بشویید،

00:13:47.458 --> 00:13:49.833
ممنون، اما نه، جیک،

00:13:50.000 --> 00:13:52.500
من ترجیح می دهم در فانتزی های طلسم عجیب و غریب شما بازی نکنم ،

00:13:52.666 --> 00:13:55.166
نگران نباش، ما تمام شب فرصت داریم
تا با هم بازی کنیم،

00:13:55.333 --> 00:13:57.291
- من و تو کار می کنیم
-- - یک شبه، بله،

00:13:57.458 --> 00:13:59.875
و لطفا دیگر هرگز
نگویید "بازی"،

00:14:00.041 --> 00:14:01.750
[جیک]
خیلی هیجان زده به نظر نشو،

00:14:01.916 --> 00:14:03.750
من ترجیح می دهم تمام موهایم را کندم
تا اینکه شب با تو کار کنم

00:14:03.916 --> 00:14:05.666
داری قلبمو میشکنی

00:14:05.833 --> 00:14:06.875
[نانسی آه می کشد]

00:14:10.916 --> 00:14:13.000
[روغن سوزان]

00:14:14.291 --> 00:14:15.958
[غرش ظروف]

00:14:26.000 --> 00:14:27.958
[موسیقی راک قدیمی
در حال پخش کمرنگ]

00:14:28.125 --> 00:14:29.208
[پیتی آه می کشد]

00:14:31.583 --> 00:14:34.208
اوه خدای من، من...
خیلی متاسفم، نانسی،

00:14:34.375 --> 00:14:36.958
- نگران نباش، پیت،
- من الان پاک می کنم، نانسی،

00:14:37.125 --> 00:14:39.041
خیلی خوبه تصادفی بود

00:14:41.833 --> 00:14:43.083
[آه] لعنتی،

00:14:44.916 --> 00:14:46.708
فهمیدم لعنتی

00:14:48.750 --> 00:14:50.083
خوب است، لعنتی بمان،

00:14:50.250 --> 00:14:51.916
[در باز و بسته می شود]

00:14:53.625 --> 00:14:55.125
سلام!

00:14:55.291 --> 00:14:57.125
هی داری چکار
میکنی؟

00:14:57.291 --> 00:14:58.833
[جکسون]
در حال بازی با دوست جدیدمان،

00:14:59.833 --> 00:15:02.166
- تو اینو کشتی؟
- [نقد] ما او را اینطور یافتیم،

00:15:02.333 --> 00:15:04.250
- دروغ میگه، من کشتمش،
- [همه می خندند]

00:15:04.416 --> 00:15:06.458
بچه ها می تونید
با این کار از اینجا خلاص شوید؟

00:15:06.625 --> 00:15:07.458
تو
اون جوجه دانشگاهی نیستی

00:15:07.625 --> 00:15:09.125
چه کسی
با مکس و خدمه اش ارتباط دارد؟

00:15:09.291 --> 00:15:10.833
- من نمیدونستم تو اینجا کار میکنی
- [نانسی] مام،

00:15:11.000 --> 00:15:11.833
بله، او صاحب مکان است،

00:15:12.000 --> 00:15:13.083
[نقد]
آیا به نام شما نامگذاری شده است؟

00:15:13.250 --> 00:15:14.916
[همه می خندند]

00:15:15.083 --> 00:15:17.291
- بگیر؟ چون ته چربی؟
- دیک من را بمکید، متوجه می شوید؟

00:15:17.458 --> 00:15:18.791
[جکسون] هی!

00:15:19.833 --> 00:15:21.541
یک خانم نباید اینطور
صحبت کند،

00:15:22.291 --> 00:15:23.125
برو تو ترافیک بازی کن،

00:15:23.291 --> 00:15:24.125
- دیک سوزنی،
- [نقدی] اوه،

00:15:24.291 --> 00:15:24.708
- [مرد بوسه می زند]
- [مرد 2] وای،

00:15:24.875 --> 00:15:25.666
[سوت گرگ]

00:15:26.708 --> 00:15:27.916
- آره!
- او انگشت را به ما داد،

00:15:28.083 --> 00:15:29.750
[خنده]

00:15:29.916 --> 00:15:31.500
[آه می کشد]

00:15:32.500 --> 00:15:34.583
- همه چی خوبه؟
- من آن را اداره کردم، کاپیتان آمریکا،

00:15:34.750 --> 00:15:37.625
[قطع ظروف]

00:15:37.791 --> 00:15:38.708
[زمزمه] لعنتی،

00:15:39.750 --> 00:15:40.750
پتی!

00:15:40.916 --> 00:15:42.125
یک نشت وجود دارد، نانسی،

00:15:42.291 --> 00:15:43.541
ممنونم

00:15:43.708 --> 00:15:45.458
آیا مشکلی ندارید که
بالاخره آن را تمیز کنید؟

00:15:45.625 --> 00:15:46.833
[آه می کشد]

00:15:47.750 --> 00:15:49.583
اینطوری سوار برادرم نشو

00:15:49.750 --> 00:15:52.291
- [نانسی] الان نه، جیک،
- جدی می گویم، او را تنها بگذار،

00:15:52.458 --> 00:15:54.333
- او یک اسپاز است،
- [نانسی] اوه،

00:15:54.500 --> 00:15:56.750
واقعا؟ من نمیدونستم پیتی
آدم لعنتی بود، ممنون

00:15:56.916 --> 00:15:58.083
[پیتی] متاسفم،

00:15:59.666 --> 00:16:01.958
خوب،

00:16:02.125 --> 00:16:03.416
من برم اون یکی رو براش توضیح بدم

00:16:06.333 --> 00:16:08.041
گفتم بروند

00:16:08.208 --> 00:16:09.666
[پسرها می خندند]

00:16:09.833 --> 00:16:11.291
[نانسی] خوب است، فهمیدم،

00:16:11.458 --> 00:16:13.333
- [میز کوبیدن]
- [جکسون] من سیب زمینی سرخ کرده می خواهم!

00:16:13.500 --> 00:16:15.416
- گوش کن، jerkoffs--
- [پدی] کی؟ ما؟

00:16:15.583 --> 00:16:18.333
- نه، ما آدم‌های بدجنس نیستیم،
- می‌توانی آن را قطع کنی، احمق‌ها؟

00:16:18.500 --> 00:16:20.125
[پدی] صبر کن، من فکر می‌کردم
ما آدم‌های بی‌نظمی هستیم،

00:16:20.291 --> 00:16:22.333
[جکسون]
آیا ما احمق هستیم یا احمق؟

00:16:22.500 --> 00:16:24.958
- لعنتی میتونی جلوش رو بگیری؟
- این یک سوال ساده است،

00:16:25.125 --> 00:16:26.375
آیا ترجیح می‌دهید که ما به هم بخوریم؟

00:16:26.541 --> 00:16:28.000
یا چیزی
به احمق خود بچسبانید؟

00:16:28.166 --> 00:16:29.458
تو نفرت انگیزی،

00:16:29.625 --> 00:16:31.583
برو بیرون،
جدی میگم، برو،

00:16:31.750 --> 00:16:32.875
ما به مشتریان پول می دهیم،

00:16:33.041 --> 00:16:34.291
[نانسی]
ما به شما خدمت نمی کنیم!

00:16:34.458 --> 00:16:36.375
فکر کنم به خودمون خدمت کنیم

00:16:36.541 --> 00:16:38.166
- [پدی می خندد]
- دارم به پلیس زنگ می زنم،

00:16:38.333 --> 00:16:39.291
[پدی] لعنت به پلیس ها!

00:16:39.458 --> 00:16:40.791
[پسرها می خندند]

00:16:46.750 --> 00:16:48.208
چه خبر است؟

00:16:48.375 --> 00:16:50.083
[بابی]
آنها به ما سختی می‌دهند،

00:16:50.250 --> 00:16:52.291
[می خندد] اوه، لعنتی،
آن ها را می آورند اینجا؟

00:16:52.458 --> 00:16:54.083
جدی میخوای بخندی؟

00:16:54.250 --> 00:16:55.791
- چیکار میکنی؟
- سلام، بله،

00:16:55.958 --> 00:16:57.833
من باید الان یک پلیس بفرستید ، لطفا،

00:16:58.000 --> 00:17:00.208
شما
در حال حاضر به طور جدی با پلیس تماس نمی گیرید، درست است؟

00:17:00.375 --> 00:17:03.416
بله، Fat Bottom Bistro در 9،
من یک دسته احمق گرفتم،

00:17:03.583 --> 00:17:05.333
آنها توهین می کنند
و آنها را ترک نمی کنند،

00:17:05.500 --> 00:17:07.125
[وزوز صدای شماره گیری]

00:17:07.291 --> 00:17:08.833
10 دقیقه دیگر می بینمت،

00:17:09.000 --> 00:17:10.166
خیلی ممنون،

00:17:15.625 --> 00:17:17.666
خوب، من به آنها زنگ زدم،
آنها در راه هستند،

00:17:17.833 --> 00:17:20.416
[جکسون] مزخرف،

00:17:23.500 --> 00:17:25.250
[نانسی]
چرا صبر نمی کنی و نمی بینی؟

00:17:28.166 --> 00:17:30.041
[پخش موسیقی شوم]

00:17:44.166 --> 00:17:45.708
[در باز می شود]

00:17:54.125 --> 00:17:55.750
من اگه جای تو بودم میرفتم

00:17:55.916 --> 00:17:57.333
من سیب زمینی سرخ کرده سفارش دادم

00:17:59.875 --> 00:18:01.083
میدونی چیه؟

00:18:02.791 --> 00:18:04.291
آنها را برای من نگه دار،

00:18:05.958 --> 00:18:07.416
بعدا برمی گردم،

00:18:09.458 --> 00:18:11.250
[زمزمه می کند]
این یک قول لعنتی است،

00:18:20.500 --> 00:18:22.500
[به هم خوردن در]

00:18:22.666 --> 00:18:24.125
[دم می کشد و آه می کشد]

00:18:31.333 --> 00:18:32.958
همه، آشپزخانه، اکنون!

00:18:34.333 --> 00:18:36.875
من می دانم که ممکن است
از بسیاری از شما جوانتر باشم،

00:18:37.041 --> 00:18:38.250
اما من مدیر هستم

00:18:38.416 --> 00:18:39.291
[خنده]

00:18:39.458 --> 00:18:42.375
و بنابراین، وقتی کاری انجام می دهم،

00:18:43.125 --> 00:18:44.416
وقتی تصمیم میگیرم

00:18:45.583 --> 00:18:46.750
من نمی خواهم آن را
از کسی بشنوم،

00:18:46.916 --> 00:18:48.125
بیا نانسی

00:18:48.291 --> 00:18:49.583
بیا چی؟

00:18:50.375 --> 00:18:51.708
- مگه من مدیر نیستم؟
- آره

00:18:51.875 --> 00:18:53.541
چون پدرت
صاحب این مکان است،

00:18:53.708 --> 00:18:55.500
این تنها دلیلی است که
شما آنجا ایستاده اید

00:18:55.666 --> 00:18:57.166
به جای هر یک از ما،

00:18:57.333 --> 00:18:59.166
- به جز پیتی،
- متاسفم،

00:18:59.333 --> 00:19:01.125
- خفه شو، جیک،
- [جیک] نه، من جدی می گویم،

00:19:01.291 --> 00:19:02.375
شما طوری رفتار می کنید که انگار
همگی بالا و قدرتمند هستید

00:19:02.541 --> 00:19:04.500
اما شما از همان
شهر پودانک ما هستید، باشه؟

00:19:04.666 --> 00:19:06.541
بوهای تو
به اندازه من بوی می دهد،

00:19:06.708 --> 00:19:09.041
- من به شدت شک دارم،
- [جیک] حالم از تو به هم می خورد.

00:19:09.208 --> 00:19:10.750
- پدرت پنج ثانیه ترک می‌کند
- بس است!

00:19:10.916 --> 00:19:11.916
- نه،
- بله!

00:19:12.083 --> 00:19:14.250
- رفیق، قطعش کن،
- باشه،

00:19:14.416 --> 00:19:16.083
فقط اجازه بده دوست دخترت
خودش حرف بزنه پسر کوچولو

00:19:16.250 --> 00:19:17.083
[بابی]
او دوست دختر من نیست،

00:19:17.250 --> 00:19:18.250
باشه، همین،
بسه دیگه

00:19:18.416 --> 00:19:20.000
[جیک] می خواهی چکار کنی؟

00:19:20.166 --> 00:19:21.125
از ناموسش دفاع میکنی؟

00:19:22.416 --> 00:19:23.333
اخراج شدی!

00:19:23.500 --> 00:19:24.583
سازمان بهداشت جهانی؟

00:19:26.208 --> 00:19:27.583
[نانسی] تو، جیک،

00:19:28.625 --> 00:19:30.333
اوه،

00:19:30.500 --> 00:19:31.541
تو اخراج شدی،

00:19:31.708 --> 00:19:33.125
[جیک] اما من یک میراث هستم،

00:19:34.291 --> 00:19:35.666
چی؟

00:19:35.833 --> 00:19:38.250
میدونی که مامانم
اولین اجیر مردم تو بود

00:19:38.416 --> 00:19:39.875
وقتی این مکان را باز کردند؟

00:19:41.291 --> 00:19:43.625
باشه؟ پدرت، او
با من و پیتی درست عمل کرد

00:19:43.791 --> 00:19:46.750
- با آوردن ما
- - به همین دلیل است که ما پول را از دست می دهیم،

00:19:46.916 --> 00:19:50.541
ما کارمندان بیشتری نسبت به مشتریان داریم
،

00:19:50.708 --> 00:19:52.000
خوب، شما نمی توانید من را اخراج کنید،

00:19:52.166 --> 00:19:53.208
- واقعا؟
- [جیک] آره،

00:19:54.708 --> 00:19:56.041
چون فکر می کنم قبلا این کار را کرده ام،

00:19:58.833 --> 00:20:00.000
این اسب لعنتی است

00:20:01.750 --> 00:20:03.166
چه کسی شیفت دیروقت کار می کند؟

00:20:03.333 --> 00:20:04.500
[نانسی] من هنوز نمی دانم،

00:20:04.666 --> 00:20:05.875
خودم انجامش میدم

00:20:06.041 --> 00:20:07.791
هدف این نیست، بابی،

00:20:11.083 --> 00:20:12.041
و تو هنوز اینجایی،

00:20:14.250 --> 00:20:16.333
پیتی سوار من است،

00:20:16.500 --> 00:20:17.458
[پیتی] متاسفم،

00:20:20.125 --> 00:20:22.083
[نانسی] سپس برو
در پارکینگ لعنتی منتظر بمان،

00:20:53.208 --> 00:20:54.750
چی میخوای بابی؟

00:20:54.916 --> 00:20:57.500
من فقط سعی کردم
ببینم حالت خوبه یا نه

00:20:57.666 --> 00:21:00.000
و اگر می خواستی من در
اواخر شیفت با شما کار کنم؟

00:21:00.166 --> 00:21:01.916
وای خدای من، تو هم متوجه نشدی
، نه؟

00:21:02.083 --> 00:21:03.791
من تو را اینجا نمی خواهم،

00:21:03.958 --> 00:21:05.333
بله، شما درست می گویید، البته،

00:21:05.500 --> 00:21:08.041
[نانسی]
ببین، بابی، تو پسر خوبی هستی،

00:21:08.208 --> 00:21:10.166
تو هستی، اما هرگز
با من نخواهی شد،

00:21:10.333 --> 00:21:12.500
- خوب، از نظر فنی
--- [نانسی] متوجه شدی؟

00:21:12.666 --> 00:21:13.833
فهمیدم،

00:21:14.000 --> 00:21:15.750
[نانسی]
آیا باید واضح تر بگویم؟

00:21:16.625 --> 00:21:18.166
عالی، حالا، لعنت به

00:21:22.000 --> 00:21:24.083
[گفتگوی نامشخص]

00:21:25.041 --> 00:21:26.208
چنین،

00:21:26.375 --> 00:21:27.666
ای خدا،

00:21:30.666 --> 00:21:32.291
[آه] متاسفم، رفیق،

00:21:37.291 --> 00:21:38.416
[ضربه زدن لاشه]

00:21:46.833 --> 00:21:48.500
[بیل روی شن می کشد]

00:21:56.333 --> 00:21:58.375
[پخش موسیقی دراماتیک]

00:22:00.083 --> 00:22:01.916
[در باز می شود]

00:22:02.083 --> 00:22:03.541
فردا میبینمت،

00:22:13.833 --> 00:22:15.083
[در بسته می شود]

00:22:19.083 --> 00:22:20.708
[ حشرات غوغا می کنند]

00:22:22.333 --> 00:22:23.958
[پخش موسیقی شوم]

00:22:46.791 --> 00:22:48.083
لعنت به

00:22:50.666 --> 00:22:52.000
[زنگ خط تلفن]

00:22:59.083 --> 00:23:01.291
[زنگ خط تلفن ادامه دارد]

00:23:02.250 --> 00:23:04.125
[ادوارد، از طریق تلفن]
<i>هی، چه خبر است؟</i>

00:23:04.291 --> 00:23:05.916
من چیزی را قطع نمی کنم،
نه؟

00:23:06.083 --> 00:23:09.791
نه، نه، فقط تمیز کردن،
چه اتفاقی می افتد؟

00:23:09.958 --> 00:23:12.208
<i>پدر، لازم نیست
چیزی را از من پنهان کنی،</i>

00:23:14.666 --> 00:23:17.375
خوب، من فقط، اوه، نمی خواهم
شما را ناراحت کنم

00:23:17.541 --> 00:23:19.083
با زندگی دوستیابی من،

00:23:19.250 --> 00:23:22.000
آره، خوب،
شاید اسمش را نگذار،

00:23:24.041 --> 00:23:26.166
<i>میدونی که من همیشه
مادرت رو دوست دارم، درسته؟</i>

00:23:27.250 --> 00:23:28.666
جیک را اخراج کردم،

00:23:30.916 --> 00:23:32.083
<i>ببخشید؟</i>

00:23:32.250 --> 00:23:34.416
آره مجبور شدم، باشه؟

00:23:35.375 --> 00:23:37.166
تو به من گفتی که مسئولیت را بر عهده بگیرم،
و من هم انجام دادم،

00:23:37.333 --> 00:23:39.541
- من باید کاری را که باید انجام می دادم انجام می دادم
- این چیزی نیست که من -

00:23:39.708 --> 00:23:42.250
- واقعا لازم بود؟
<i>- بله،</i>

00:23:42.416 --> 00:23:44.250
<i>تو اونجا نبودی،
نمیفهمیدی،</i>

00:23:44.416 --> 00:23:45.958
باشه، بعدا به این موضوع رسیدگی میکنم

00:23:46.125 --> 00:23:48.041
اما لعنتی، نانسی؟
بیا،

00:23:48.208 --> 00:23:49.583
<i>من اینجا تنها کار می کنم،</i>

00:23:49.750 --> 00:23:52.958
آره، تو
می تونی از پسش بر بیای، درسته؟

00:23:54.875 --> 00:23:56.291
<i>- درسته؟</i>
- بله، البته،

00:23:56.458 --> 00:23:57.750
آیا این حتی یک سوال است؟

00:23:57.916 --> 00:23:59.875
تو به نظر من زیاد مطمئن نیستی
،

00:24:01.625 --> 00:24:03.625
<i>شما احتمالاً
به هر حال کسی را نخواهید داشت،</i>

00:24:06.916 --> 00:24:09.125
- پس چرا من باید اینجا باشم؟
<i>- میدونی چرا؟</i>

00:24:09.291 --> 00:24:11.958
<i>چون چراغ ها
تایمر روشن هستند،</i>

00:24:12.125 --> 00:24:13.916
- چی؟
<i>- مم-هوم،</i>

00:24:14.083 --> 00:24:17.541
<i>علامت، چراغ های فضای باز،
آنها روی یک تایمر هستند،</i>

00:24:17.708 --> 00:24:18.958
<i>آنها با طلوع آفتاب می روند،</i>

00:24:19.125 --> 00:24:20.583
<i>من هفته گذشته این سیستم را قرار دادم ،</i>

00:24:20.750 --> 00:24:23.500
<i>بنابراین، تا زمانی که چراغ ها روشن هستند، کسی باید آنجا باشد ،</i>

00:24:23.666 --> 00:24:25.875
و بنابراین، به همین دلیل است که
من اینجا گیر کرده ام؟

00:24:26.041 --> 00:24:26.916
<i>آره،</i>

00:24:27.083 --> 00:24:28.500
<i>و اگر کسی ظاهر شد،</i>

00:24:28.666 --> 00:24:29.541
<i>شما باید آنجا باشید،</i>

00:24:29.708 --> 00:24:31.083
[می خندد]

00:24:31.250 --> 00:24:32.708
<i>هی،</i>

00:24:32.875 --> 00:24:35.083
<i>شما اکنون یک مدیر هستید،
پس مانند یک مدیر رفتار کنید،</i>

00:24:37.333 --> 00:24:40.333
خوب، خوب،
شما از هر چیزی که دارید لذت می برید،

00:24:40.500 --> 00:24:41.541
دوستت دارم،

00:24:42.750 --> 00:24:44.041
سلام؟

00:24:47.208 --> 00:24:48.541
متاسفم برای آن،

00:24:49.916 --> 00:24:50.958
- به سلامتی،
- [لیوان به صدا در می آید]

00:24:56.166 --> 00:24:57.625
[شیر را خاموش می کند]

00:25:09.750 --> 00:25:10.958
[ضربه را روشن می کند]

00:25:12.625 --> 00:25:14.125
[سکه می ریزد]

00:25:17.166 --> 00:25:18.125
[بوق]

00:25:18.291 --> 00:25:19.458
<i>♪ من پدرت هستم ♪</i>

00:25:25.583 --> 00:25:27.125
<i>♪ من پدرت هستم ♪</i>

00:25:32.958 --> 00:25:34.041
<i>♪ من پدرت هستم ♪</i>

00:25:40.083 --> 00:25:41.833
<i>♪ اوه، من پدرت هستم ♪</i>

00:25:47.416 --> 00:25:50.916
<i>♪ اوه، من پدرت هستم ♪</i>

00:25:55.666 --> 00:25:58.500
<i>♪ اوه، من پدرت هستم ♪</i>

00:25:58.666 --> 00:26:00.916
<i>♪ من پدرت هستم ♪</i>

00:26:01.083 --> 00:26:03.333
<i>♪ مرا بابا صدا کن ♪</i>

00:26:03.500 --> 00:26:05.041
<i>♪ هنگام تماشای ورزش به من غذا بدهید ♪</i>

00:26:05.208 --> 00:26:06.958
<i>♪ در غار مرد من
ساخته شده برای ورزش ♪</i>

00:26:07.125 --> 00:26:09.000
<i>♪ فاحشه ها در پورن من
پورنو در ورزش من ♪</i>

00:26:09.166 --> 00:26:12.416
<i>♪ فاحشه ها و پورن
و فاحشه ها همه در ورزش من ♪</i>

00:26:12.583 --> 00:26:15.333
<i>♪ ورزش های لعنتی
ورزش های لعنتی ♪</i>

00:26:17.833 --> 00:26:19.375
<i>♪ چون من پدرت هستم ♪</i>

00:26:19.541 --> 00:26:22.666
<i>♪ من پدر شما هستم، من پدر شما هستم ♪</i>

00:26:23.500 --> 00:26:26.083
<i>♪ مرا بابا صدا کن ♪</i>

00:26:26.250 --> 00:26:27.541
<i>♪ دیک من را در ماشین سریع من بمکید ♪</i>

00:26:27.708 --> 00:26:29.916
<i>♪ سریع مرا در ماشین سریع من لعنت کن ♪</i>

00:26:30.083 --> 00:26:31.458
<i>♪ ماشین سریع، ماشین سریع، NASCAR ♪</i>

00:26:31.625 --> 00:26:33.708
<i>♪ ماشینم را پارک می کنم
سپس ماشینم را لعنت می کنم ♪</i>

00:26:33.875 --> 00:26:36.958
<i>♪ اوه، لعنت به ماشینم ♪</i>

00:26:37.125 --> 00:26:38.583
<i>♪ لعنت به ماشینم ♪</i>

00:26:40.708 --> 00:26:41.875
<i>♪ اوه، من پدرت هستم ♪</i>

00:26:42.791 --> 00:26:45.666
<i>♪ من پدر شما هستم
من پدر شما هستم ♪</i>

00:26:46.458 --> 00:26:49.041
<i>♪ مرا بابا صدا کن ♪</i>

00:26:55.458 --> 00:26:57.416
<i>♪ من پدرت هستم ♪</i>

00:27:04.083 --> 00:27:06.208
[نفس و سرفه]

00:27:30.750 --> 00:27:32.000
[کوبیدن به در]

00:27:34.041 --> 00:27:35.625
[پخش موسیقی شوم]

00:27:45.875 --> 00:27:47.041
[به آرامی] لعنتی،

00:27:48.250 --> 00:27:49.291
لعنت به

00:27:53.458 --> 00:27:56.916
گوش کن، احمق ها،
من قاطی نمی کنم، باشه؟

00:27:57.875 --> 00:28:01.041
من یک بار به پلیس زنگ زدم،
دوباره با آنها تماس خواهم گرفت،

00:28:03.500 --> 00:28:04.583
[دکمه مشت]

00:28:06.708 --> 00:28:08.458
[کوبیدن به دیوارها]

00:28:14.208 --> 00:28:16.166
[موسیقی پر از تعلیق]

00:28:27.541 --> 00:28:29.708
- [نفس می‌لرزد]
- [خط تلفن زنگ می‌خورد]

00:28:29.875 --> 00:28:32.083
[اپراتور، از طریق تلفن]
<i>911، وضعیت اضطراری شما چیست؟</i>

00:28:32.250 --> 00:28:33.833
من در Fat Bottom Bistro
در 9 هستم،

00:28:34.000 --> 00:28:35.416
باعث شدم این بچه ها مرا اذیت کنند،

00:28:35.583 --> 00:28:37.166
<i>باشه، خانم،
من مکان شما را پیدا کردم،</i>

00:28:37.333 --> 00:28:39.291
<i>- من با کی صحبت می کنم؟</i>
- این نانسی است،

00:28:40.375 --> 00:28:42.791
پدر من ادوارد آزبورن است،
ما صاحب مکان هستیم،

00:28:42.958 --> 00:28:45.500
من این بچه ها را گرفتم
و آنها دارند لعنتی کتک می زنند

00:28:45.666 --> 00:28:47.000
روی پنجره های لعنتی و گند،

00:28:47.166 --> 00:28:49.166
و آنها قبلا اینجا بودند،

00:28:49.333 --> 00:28:51.000
می دانم که می خواهند
مرا بترسانند،

00:28:51.166 --> 00:28:52.833
<i>آیا آنها مسلح هستند
یا از نظر فیزیکی دارند</i>

00:28:53.000 --> 00:28:55.166
<i>با شما تماس برقرار کرد
یا به شما آسیب رساند؟</i>

00:28:55.333 --> 00:28:58.750
نه، اما فرستادن کسی برای کمک ضرری ندارد
، درست است؟

00:28:58.916 --> 00:29:00.708
[نانسی به شدت نفس می کشد]

00:29:00.875 --> 00:29:03.541
- من اینجا تنها هستم،
<i>- خانم، می توانم کسی را بفرستم بیرون،</i>

00:29:03.708 --> 00:29:05.750
<i>اما همه واحدها
در حال حاضر بسته هستند،</i>

00:29:05.916 --> 00:29:08.250
<i>نمی توانم PTA دقیقی به شما بدهم،
اما می توانم کسی را بفرستم</i>

00:29:08.416 --> 00:29:11.125
<i>- به محض اینکه در دسترس هستند،</i>
- شوخی می کنی؟

00:29:11.291 --> 00:29:13.041
<i>خانم، من می توانم
با شما تلفنی بمانم</i>

00:29:13.208 --> 00:29:15.000
<i>تا زمانی که کسی بتواند
از آنجا بیرون بیاید، آیا شما--</i>

00:29:17.416 --> 00:29:18.458
سلام؟

00:29:20.208 --> 00:29:21.500
لعنت به

00:29:28.458 --> 00:29:30.125
[موسیقی وهم انگیز در حال پخش]

00:29:53.583 --> 00:29:55.083
لعنت به این،

00:29:59.500 --> 00:30:00.666
[غرغر]

00:30:01.666 --> 00:30:03.458
[فریاد می زند]

00:30:03.625 --> 00:30:05.250
[دور موتور دوچرخه خاکی]

00:30:07.625 --> 00:30:10.208
[کوبیدن]

00:30:10.375 --> 00:30:12.208
چه خبره لعنتی؟

00:30:13.500 --> 00:30:14.791
[تقارچ درب]

00:30:18.750 --> 00:30:20.125
[کوبیدن در ادامه دارد]

00:30:25.250 --> 00:30:26.833
از من چه می خواهی؟

00:30:29.791 --> 00:30:31.583
دیوونه های لعنتی نفرت انگیز،

00:30:34.583 --> 00:30:35.416
لعنتی،

00:30:37.041 --> 00:30:38.208
[فریاد می زند]

00:30:38.375 --> 00:30:40.291
چرا با من این کار را می کنی؟

00:30:40.458 --> 00:30:41.583
لعنتی!

00:30:41.750 --> 00:30:42.750
[گریه]

00:30:44.791 --> 00:30:46.291
[هیپر تهویه]

00:30:51.875 --> 00:30:53.333
گوشی من کجاست؟

00:30:56.291 --> 00:30:58.000
چگونه این اتفاق می افتد؟

00:30:59.000 --> 00:31:01.125
- [آژیر پلیس در حال زاری]
- اوه، خدا را شکر،

00:31:02.083 --> 00:31:03.375
[گریه کردن]

00:31:05.541 --> 00:31:07.000
کمکم کن

00:31:07.166 --> 00:31:09.625
- خانم، از در عقب!
- برو داخل اینجا!

00:31:09.791 --> 00:31:11.666
برگرد!

00:31:11.833 --> 00:31:12.750
[نانسی] لطفا،،،

00:31:14.333 --> 00:31:16.541
- قفل در را باز کن،
- چرا همین الان نگفتی؟

00:31:17.333 --> 00:31:19.750
خیلی خب، تو آرام باش،
حالا آرام باش،

00:31:19.916 --> 00:31:21.875
آنها آنجا هستند
و با من درگیر هستند،

00:31:22.041 --> 00:31:23.750
[نانسی نفس نفس می زند]

00:31:24.458 --> 00:31:25.750
-چرا چراغت خاموشه؟
-نمیدونم

00:31:25.916 --> 00:31:28.125
من فکر می کنم آنها
برق را قطع کردند یا چیزی دیگر،

00:31:33.166 --> 00:31:35.833
اوه، من متوجه نشدم
که آنها لعنتی ...

00:31:36.625 --> 00:31:39.041
این آسان بود،
به نظر می رسد مشکل چیست؟

00:31:39.208 --> 00:31:41.458
[نانسی] انبوهی
از نوجوانان لعنتی وجود دارد،

00:31:41.625 --> 00:31:43.291
و آنها
از من می ترسانند،

00:31:44.916 --> 00:31:46.666
[بروکز] تو اینجا تنها هستی؟

00:31:46.833 --> 00:31:47.916
[نانسی] بله!

00:31:48.083 --> 00:31:49.458
چرا خودت هستی؟

00:31:50.583 --> 00:31:52.541
آیا این واقعاً
در حال حاضر مهم است؟

00:31:59.083 --> 00:32:01.000
چیزی که من گفتم شنیدی ؟

00:32:04.625 --> 00:32:06.500
بله، یک سری بچه،

00:32:08.875 --> 00:32:10.916
آیا احساس می کنید
در خطر هستید؟

00:32:11.083 --> 00:32:12.791
از بس که به شما زنگ زدم،

00:32:23.750 --> 00:32:25.083
آره درسته

00:32:27.458 --> 00:32:29.708
شما هیچ ایده ای از کسب و کاری که من را از آن گرفته اید ندارید ،

00:32:29.875 --> 00:32:30.958
خانم کوچولو،

00:32:31.125 --> 00:32:32.250
من نه،

00:32:36.375 --> 00:32:37.666
میتونم داشته باشم،،،

00:32:39.250 --> 00:32:40.375
یک فنجان قهوه؟

00:32:42.291 --> 00:32:43.791
جدی میگی لعنتی؟

00:32:44.875 --> 00:32:46.291
[چکان آب]

00:33:09.541 --> 00:33:11.208
[جغ جیغ میله]

00:33:20.291 --> 00:33:21.708
هی، اینجا،
این کلانتر بروکس است

00:33:21.875 --> 00:33:23.666
پایین در Fat Bottom Bistro،

00:33:23.833 --> 00:33:25.291
[dispatcher]
<i>برو، کلانتر،</i>

00:33:26.416 --> 00:33:30.166
بله، من فکر می کنم ممکن است
برخی از بچه ها این اطراف را به هم ریخته باشند،

00:33:30.333 --> 00:33:31.875
یک جورهایی نگرانم
که ممکن است یک دسته باشد

00:33:32.041 --> 00:33:33.583
که دنبالش بودیم

00:33:33.750 --> 00:33:35.791
اما به محض اینکه به اینجا رسیدم،
آنها با هواپیما رفتند،

00:33:37.291 --> 00:33:39.083
<i>ده و چهار، آیا شما روشن می شوید؟</i>

00:33:41.250 --> 00:33:42.500
من می توانستم از یک تنفس استفاده کنم،

00:33:43.416 --> 00:33:45.458
من برای مدتی اینجا می مانم ،

00:33:45.625 --> 00:33:47.041
مطمئن شوید که او خوب است،

00:33:48.541 --> 00:33:51.583
وقتی به من نیاز دارند به من اطلاع بده
، باشه؟

00:33:51.750 --> 00:33:53.166
<i>آن را کپی کن، کلانتر،</i>

00:33:54.916 --> 00:33:56.250
آن قهوه چطور؟

00:34:04.583 --> 00:34:05.541
پس؟

00:34:05.708 --> 00:34:07.083
[لوله می زند]

00:34:10.041 --> 00:34:11.583
این کمی تلخ است،

00:34:11.750 --> 00:34:14.166
من در مورد بچه هایی صحبت می کنم
که مرا می ترسانند

00:34:14.333 --> 00:34:16.708
در هر لحظه لعنتی،
و من نمی توانم از شر آنها خلاص شوم،

00:34:16.875 --> 00:34:19.333
هیچ کس آنجا نیست،
حداقل در حال حاضر نه، به هر حال،

00:34:20.583 --> 00:34:21.791
آنها قبلا اینجا بودند،

00:34:21.958 --> 00:34:23.416
می توانم به شما بگویم
که آنها چه شکلی هستند،

00:34:23.583 --> 00:34:25.208
کاری که می‌خواهم انجام دهم
این است که یک بیانیه بگیرم،

00:34:25.375 --> 00:34:26.833
ببین چه چیزی می توانی به من بدهی،

00:34:27.000 --> 00:34:28.083
سپس برای مدتی آویزان خواهم شد،

00:34:31.375 --> 00:34:34.666
آیا می توانم مقداری شیر و شکر تهیه کنم؟

00:34:41.291 --> 00:34:45.125
نمی دانی چقدر خوب است
که یک ثانیه بنشینی،

00:34:49.458 --> 00:34:51.125
میشه لطفا نه؟

00:34:51.291 --> 00:34:53.333
-نه چی؟
- با چشمای لعنتیت به من تجاوز کن

00:34:53.500 --> 00:34:55.250
- ببخشید؟
- به جای اینکه اونجا بشینی

00:34:55.416 --> 00:34:56.875
خیره به الاغم

00:34:57.041 --> 00:35:00.125
چرا از مال خود پیاده نمی شوید
و در واقع نمی روید کاری انجام دهید؟

00:35:00.291 --> 00:35:00.958
اینجا گوش کن خانم کوچولو

00:35:01.125 --> 00:35:02.958
من قبلاً 10 بار به شما گفته ام

00:35:03.125 --> 00:35:04.375
که آنها قبلا اینجا بودند

00:35:04.541 --> 00:35:05.541
و آنها
به شیشه ها می زدند،

00:35:05.708 --> 00:35:07.583
گوشی ام را دزدیدند
و در حال رانندگی بودند

00:35:07.750 --> 00:35:09.666
این موتور سیکلت های لعنتی احمقانه،

00:35:09.833 --> 00:35:12.000
- آنها این ماسک ها را زده بودند
- یک لحظه صبر کنید،

00:35:12.166 --> 00:35:13.750
گفتی موتور سیکلت؟

00:35:13.916 --> 00:35:15.250
آره، و؟

00:35:17.666 --> 00:35:19.291
با من بیا، بیا بریم بیرون
به ماشین تیم،

00:35:19.458 --> 00:35:22.208
[نانسی]
لطفاً به من بگو چه خبر است،

00:35:22.375 --> 00:35:24.125
جدی، تو منو می ترسونی

00:35:24.291 --> 00:35:26.875
گوش کن، قصدم ترساندن تو نیست ،

00:35:27.041 --> 00:35:28.791
اما من همین الان با شما روراست خواهم بود ، باشه؟

00:35:28.958 --> 00:35:30.458
- خواهش می کنم،
- من تازه آمدم

00:35:30.625 --> 00:35:32.416
از یکی از
وحشتناک ترین قتل ها

00:35:32.583 --> 00:35:34.375
من تا به حال شاهد بوده ام
و هرکسی که این کار را کرده است،

00:35:34.541 --> 00:35:37.875
آنها با نوعی دوچرخه خاکی یا موتورسیکلت فرار کردند ،

00:35:38.041 --> 00:35:39.791
-صبر کن جدی میگی؟
- آره

00:35:39.958 --> 00:35:41.708
- [دور موتور دوچرخه خاکی]
- آنها اینجا هستند؟

00:35:41.875 --> 00:35:42.958
برو، برو، برو!

00:35:43.125 --> 00:35:45.375
نه! نه!

00:35:45.541 --> 00:35:47.125
[ناله کردن]

00:35:47.291 --> 00:35:49.541
[نواختن موسیقی تهدیدآمیز]

00:35:56.000 --> 00:35:57.375
[نفس می کشد]

00:36:11.083 --> 00:36:13.625
[نفس و هق هق]

00:36:19.708 --> 00:36:21.541
[نفس زدن]

00:36:22.166 --> 00:36:24.125
[موسیقی پر از تعلیق]

00:36:58.125 --> 00:36:59.125
اوه بابی

00:37:02.208 --> 00:37:03.250
لعنت به

00:37:07.208 --> 00:37:09.125
بابی، تو اینجا چیکار میکنی لعنتی ؟

00:37:09.291 --> 00:37:10.875
متاسفم بابت
اتفاقی که قبلا افتاد،

00:37:13.541 --> 00:37:15.666
- حالت خوبه؟
- [نانسی] تلفنت را به من بده،

00:37:15.833 --> 00:37:18.000
[نانسی نفس نفس زدن]

00:37:18.166 --> 00:37:19.875
[هیپر تهویه]

00:37:21.333 --> 00:37:23.000
- به کی زنگ میزنی؟
- پدرم،

00:37:24.791 --> 00:37:26.458
[ادوارد، از طریق پست صوتی]
<i>هی، این ادوارد است،</i>

00:37:26.625 --> 00:37:28.833
<i>- من اینجا نیستم، یک پیام بگذارید،</i>
- لعنت به آن،

00:37:29.000 --> 00:37:30.375
- بیا به پلیس زنگ بزنیم،
- [در باز می شود]

00:37:41.416 --> 00:37:43.000
[کاوش کردن]

00:37:50.333 --> 00:37:52.125
[آهسته گریه می کند]

00:38:02.000 --> 00:38:04.000
[پخش موسیقی دراماتیک]

00:38:07.041 --> 00:38:08.416
[جلوگیری ادامه دارد]

00:38:39.375 --> 00:38:40.750
[تق زدن]

00:38:42.583 --> 00:38:44.166
[بابی]
هی! اینجا!

00:38:44.333 --> 00:38:45.833
[موسیقی پر از تعلیق]

00:38:52.000 --> 00:38:53.416
[ناله کردن]

00:39:04.416 --> 00:39:05.083
[نوشتن متن]

00:39:17.333 --> 00:39:18.458
نه!

00:39:18.625 --> 00:39:20.291
لعنت به من!

00:39:21.625 --> 00:39:23.000
[فریاد و نفس نفس زدن]

00:39:25.166 --> 00:39:27.208
این اتفاق نمی افتد - این اتفاق نمی افتد -

00:39:41.291 --> 00:39:42.333
[غرغر]

00:39:42.500 --> 00:39:43.875
[نوار پاره شده]

00:40:05.000 --> 00:40:06.541
لعنتی چی میخوای

00:40:13.416 --> 00:40:14.875
[لب زدن]

00:40:19.041 --> 00:40:20.125
نه!

00:40:20.291 --> 00:40:21.500
[بابی نفس نفس می زند]

00:40:24.666 --> 00:40:26.041
[نانسی] لعنت!

00:40:26.208 --> 00:40:27.291
آه!

00:40:28.083 --> 00:40:29.958
[فریاد و غرغر]

00:40:32.583 --> 00:40:34.458
[نانسی گریه و نفس نفس زدن]

00:40:35.916 --> 00:40:38.083
نه! لطفا نکن!

00:40:38.708 --> 00:40:39.916
آه!

00:40:40.083 --> 00:40:41.708
[سرفه و نفس نفس زدن]

00:40:43.791 --> 00:40:45.208
شما مجبور نیستید این کار را انجام دهید،

00:40:48.250 --> 00:40:49.250
نه!

00:40:51.125 --> 00:40:52.416
[بو می کشد]

00:40:58.416 --> 00:41:00.375
[فریاد می زند]

00:41:05.041 --> 00:41:06.750
[ نفس نفس زدن ]

00:41:06.916 --> 00:41:08.291
[موسیقی پر از تعلیق]

00:41:12.208 --> 00:41:13.416
[نانسی فریاد می زند]

00:41:13.583 --> 00:41:15.208
[تنفس سنگین]

00:41:19.916 --> 00:41:21.750
[نانسی] چه لعنتی،

00:41:21.916 --> 00:41:23.833
چه لعنتی، پیتی!
چه کار کردی؟

00:41:24.000 --> 00:41:25.708
چرا اینجایی؟

00:41:25.875 --> 00:41:28.875
لعنتی، پیت!

00:41:29.041 --> 00:41:32.458
چه لعنتی؟
بچه ها لعنتی چیکار کردین

00:41:32.625 --> 00:41:34.000
چه خبره لعنتی؟

00:41:35.250 --> 00:41:37.125
تو! نه، تو
این را می دانستی؟

00:41:38.458 --> 00:41:40.125
شما این کار را کردید؟

00:41:40.291 --> 00:41:41.166
چطور تونستی؟

00:41:44.291 --> 00:41:45.791
چه لعنتی!

00:41:46.541 --> 00:41:48.208
شما چه مشکلی دارید؟

00:41:53.416 --> 00:41:54.958
و تو هنوز اینجایی،

00:41:56.500 --> 00:41:57.708
چرا؟

00:41:59.166 --> 00:42:00.458
پیتی سوار من است،

00:42:00.625 --> 00:42:03.250
متاسفم

00:42:03.416 --> 00:42:05.458
بعد برو
تو پارکینگ لعنتی صبر کن

00:42:05.625 --> 00:42:08.250
ببین، نانسی، من--
من واقعا به این شغل نیاز دارم، باشه؟

00:42:08.416 --> 00:42:11.708
صورتحساب گرفتم
و بیمه گرفتم

00:42:11.875 --> 00:42:13.791
و نسخه من، و چرند،

00:42:13.958 --> 00:42:16.416
باید
قبل از این که حرفش را بزنی به آن فکر می کردی،

00:42:16.583 --> 00:42:18.250
واقعا متاسفم،
دیگه اینکارو نمیکنم

00:42:18.416 --> 00:42:19.708
[نانسی] تو نمی فهمی،

00:42:19.875 --> 00:42:21.208
تمام شدی،

00:42:21.375 --> 00:42:23.041
- چه می شود اگر
-- - [نانسی] برو،

00:42:32.333 --> 00:42:34.125
بقیه،
به شیفت خود برگردید،

00:42:34.291 --> 00:42:36.000
[در باز می شود]

00:42:41.125 --> 00:42:42.208
[بو می کشد]

00:42:55.000 --> 00:42:56.625
[پخش موسیقی دراماتیک]

00:42:58.333 --> 00:43:00.375
4-9-3-4-U--

00:43:02.041 --> 00:43:04.208
0-3-8-2-4،

00:43:04.375 --> 00:43:06.291
من فقط نیاز به پر کردن مجدد دارم،

00:43:06.458 --> 00:43:09.750
بله، من حداقل
دو بار برای این ماه باقی مانده است،

00:43:09.916 --> 00:43:14.291
خوب، خوب، چطور با
شخص دیگری صحبت کنیم که می تواند به من کمک کند؟

00:43:14.458 --> 00:43:16.166
آنها به من گفتند باید
با شما صحبت کنم،

00:43:16.333 --> 00:43:17.333
من نیاز به پر کردن مجدد دارم،

00:43:17.500 --> 00:43:18.833
کی میاد داخل؟

00:43:19.000 --> 00:43:20.583
چون او همان کسی است که من معمولاً
با او سر و کار دارم

00:43:20.750 --> 00:43:22.708
و من واقعاً با هیچ کس سر و کار ندارم ،

00:43:22.875 --> 00:43:24.666
من همین الان با بیمه ام تماس گرفتم!

00:43:24.833 --> 00:43:27.041
<i>می دانم که اینطور کار نمی کند،
می دانم چگونه کار می کند،</i>

00:43:27.208 --> 00:43:28.375
<i>می دانم
که هرگز به شما پول پس نداده ام،</i>

00:43:28.541 --> 00:43:29.666
<i>اما من این بار به شما پس خواهم داد ،</i>

00:43:29.833 --> 00:43:31.541
من فقط برای
سه هفته به آن نیاز دارم،

00:43:31.708 --> 00:43:34.250
<i>من در حد 50 دلار صحبت می کنم،
عمو گرگ،</i>

00:43:34.416 --> 00:43:35.875
<i>مثلاً، این چیزی نیست،</i>

00:43:41.375 --> 00:43:42.458
[بوی کشیدن]

00:43:52.000 --> 00:43:53.291
[آه می کشد]

00:43:53.458 --> 00:43:55.083
[تنفس سنگین]

00:43:59.333 --> 00:44:01.000
[جیک]
خب، ما چه کار می کنیم؟

00:44:01.166 --> 00:44:02.708
رفتن به خانه،

00:44:02.875 --> 00:44:04.500
تو هنوز از من عصبانی هستی، بابی؟

00:44:04.666 --> 00:44:06.583
[بابی] آیا تو باید
همیشه این جور دیوونه باشی؟

00:44:06.750 --> 00:44:08.000
من انجام می دهم، این در طبیعت من است،

00:44:10.250 --> 00:44:11.833
- این دزدی است،
- [جیک] نه، اینطور نیست،

00:44:12.000 --> 00:44:14.083
من
برای این کار دو ماه از جیبم پس انداز کردم

00:44:14.250 --> 00:44:16.166
- به عنوان سرمایه گذاری در این مکان،
- مطمئنا، من شما را باور دارم،

00:44:16.333 --> 00:44:17.583
عیسی مسیح،
آیا شما بچه ها ساکت شوید

00:44:17.750 --> 00:44:19.625
پس می توانیم برویم مست کنیم؟

00:44:20.291 --> 00:44:22.500
آره، تا زمانی که بتونم
در مورد تو بگم که کی،

00:44:22.666 --> 00:44:24.208
آیا تا به حال کار دیگری انجام داده اید؟

00:44:24.375 --> 00:44:26.375
- داخل شدی، پیتی؟
- داخل شدی جیک؟

00:44:26.541 --> 00:44:28.625
- آره، من واردم، رفیق،
- باشه پس من هم وارد شدم.

00:44:30.625 --> 00:44:31.833
بابی؟

00:44:32.000 --> 00:44:33.333
واقعا حوصله ندارم

00:44:36.041 --> 00:44:37.416
قراره چیکار کنی؟

00:44:38.500 --> 00:44:40.375
چی، تو میری خونه
و خودتو خفه میکنی

00:44:40.541 --> 00:44:41.833
به عکس های نانسی؟

00:44:42.000 --> 00:44:43.791
میخوای بری اون ترشی رو قلقلک بدهی؟

00:44:43.958 --> 00:44:45.583
چرا، شما می خواهید تماشا کنید؟

00:44:45.750 --> 00:44:46.916
[پتی می خندد]

00:44:47.083 --> 00:44:48.541
[خنده]

00:44:48.708 --> 00:44:49.916
نه امشب،

00:44:50.958 --> 00:44:52.833
آره، هر چی باشه
، اونجا میبینمت،

00:44:53.000 --> 00:44:54.791
خوب، او ما را آنجا خواهد دید،

00:44:55.958 --> 00:44:57.333
آن را بگیر، پیتی،

00:45:02.750 --> 00:45:04.583
- شیفتت چطور بود جوانه؟
-خوب بود

00:45:04.750 --> 00:45:07.291
خوب، من به شما نیاز دارم که امروز از اینجا خارج شوید ،

00:45:07.458 --> 00:45:09.083
[صدای بوق]

00:45:13.000 --> 00:45:14.625
[پخش موسیقی دراماتیک]

00:45:20.708 --> 00:45:21.708
[به هم خوردن درب ماشین]

00:45:29.291 --> 00:45:30.958
چطور است، جیک؟

00:45:31.125 --> 00:45:33.958
کمی به سمت چپ، می دانید،
اما من شکایت نمی کنم،

00:45:34.125 --> 00:45:35.791
- چیزها را گرفتی؟
- پول گرفتی؟

00:45:35.958 --> 00:45:39.083
- مممم،
- به من نشون بده،

00:45:39.250 --> 00:45:40.958
مال خودت را به من نشان بده،
من مال خودم را به تو نشان خواهم داد،

00:45:42.833 --> 00:45:44.375
به پیتی بده،

00:45:44.541 --> 00:45:46.041
-پول کجاست؟
- [خنده می زند]

00:45:48.291 --> 00:45:50.000
هی، پیت،
امروز راهنمایی دریافت می کنی؟

00:45:52.125 --> 00:45:54.458
از جلوی خانه چیزی نگرفتم ،

00:45:55.500 --> 00:45:58.041
می دانی، مرد،
من فقط یک سکه به نامم گرفتم،

00:45:58.208 --> 00:46:00.083
اما من به مقداری دارو نیاز دارم،

00:46:00.250 --> 00:46:03.125
خب، دفعه بعد چطوری می تونم تو رو بگیرم ؟

00:46:04.708 --> 00:46:05.666
صدا خوب است؟

00:46:06.708 --> 00:46:08.291
درایو، پیتی، برو،

00:46:08.458 --> 00:46:09.916
[چشمک های کاغذ]

00:46:13.708 --> 00:46:15.125
[بازدم]
این احساس خوبی دارد، پیتی،

00:46:21.041 --> 00:46:22.625
می دونی، مواد مخدر،
رپ بدی می گیرند،

00:46:22.791 --> 00:46:24.791
اما داروها هیچ کمکی به من نمی کنند
،

00:46:24.958 --> 00:46:26.708
<i>افرادی که
در مورد داروهای دروازه ای صحبت می کنند</i>

00:46:26.875 --> 00:46:28.208
<i>به شما نگویم
بزرگترین،،،</i>

00:46:30.875 --> 00:46:32.625
بزرگترین داروی دروازه ای که وجود دارد،

00:46:35.916 --> 00:46:37.208
این ترومای لعنتی است،

00:46:41.125 --> 00:46:42.250
[سرفه]

00:46:44.375 --> 00:46:46.041
<i>منظورم این است که تو این را می دانی،
پیتی،</i>

00:46:46.208 --> 00:46:48.625
شما به خانه می آیید و مادر ما را می بینید
که روی زمین مرده است،

00:46:48.791 --> 00:46:52.000
زنی که تو را بزرگ کرد،
باعث شد احساس کامل کنی،

00:46:55.208 --> 00:46:56.375
آه؟

00:46:57.791 --> 00:46:59.875
آنها فکر می کنند که می خواهند
بدون من کار خود را انجام دهند؟

00:47:00.041 --> 00:47:02.416
هیچ کس مثل من سامی های کوبنده درست نمی کند ،

00:47:02.583 --> 00:47:05.250
این دستور مامان است،

00:47:05.416 --> 00:47:07.375
من می خواستم به اداره آن مکان کمک کنم،
می دانم،

00:47:07.541 --> 00:47:09.041
من فقط
سعی کردم زمانی را پیدا کنم

00:47:09.208 --> 00:47:10.833
برای صحبت با آقای آزبورن در مورد آن،

00:47:11.000 --> 00:47:12.708
او فقط یک مرد سخت است
که نمی توان آن را تعیین کرد،

00:47:12.875 --> 00:47:15.208
منظورم این است که من ایده هایی داشتم، می دانید،
من یک مرد با برنامه هستم،

00:47:15.375 --> 00:47:16.958
من مردی هستم با برنامه،

00:47:17.125 --> 00:47:19.250
و اون لعنتی
فقط منو اونجوری انداخت؟

00:47:19.416 --> 00:47:21.666
اون نمیتونه
اینطوری منو ول کنه

00:47:21.833 --> 00:47:23.291
نه آقا

00:47:24.125 --> 00:47:26.166
او نمی تواند
من را اینطور اخراج کند،

00:47:27.041 --> 00:47:28.833
او نمی تواند
من را اینطور اخراج کند،

00:47:29.000 --> 00:47:32.166
تو نمیتونی اینطوری منو اخراج
کنی

00:47:33.958 --> 00:47:36.541
یادت می آید آن دژخیمان کوچولو را
که در آن غذاخوری بالا و پایین می دوید؟

00:47:36.708 --> 00:47:39.791
و حالا او خودش را می بیند
که دارد آن مکان را می دود!

00:47:39.958 --> 00:47:41.125
ها؟

00:47:42.750 --> 00:47:44.000
پیت، کنار بکش،

00:47:44.166 --> 00:47:45.958
اوه اوه پیت، پیت، بکش...

00:47:46.125 --> 00:47:47.333
کامیون را بکش!

00:47:51.875 --> 00:47:53.416
- بغلش کن،
- برویم،

00:47:53.583 --> 00:47:54.833
خفه نشو، خفه نشو،

00:47:55.000 --> 00:47:56.083
[می خندد] خالیش کن،

00:47:56.250 --> 00:47:57.541
مقدس،،،

00:47:57.708 --> 00:48:00.000
- این نیست،
- [گفتگوی همپوشانی]

00:48:01.250 --> 00:48:02.958
این آبجو منه عزیزم

00:48:03.125 --> 00:48:04.333
آبجو اول،

00:48:04.500 --> 00:48:06.291
- [جکسون] هی،
- [در کامیون به هم می خورد]

00:48:06.458 --> 00:48:07.750
شما همه چیکار میکنید؟

00:48:07.916 --> 00:48:09.333
بچه ها ما رو یادتونه؟

00:48:10.291 --> 00:48:12.333
تو همان مردی هستی که
در محل بیدمشک چاق کار می کند،

00:48:12.500 --> 00:48:14.208
[خنده]
اوه، آره! گربه چاق!

00:48:14.375 --> 00:48:16.375
- [جیک] آره، دیگر نه،
- چه،،،

00:48:16.541 --> 00:48:18.416
باشه،

00:48:18.583 --> 00:48:20.041
[پسرها پوزخند می زنند]

00:48:20.208 --> 00:48:21.375
آیا می خواهید کمی کراک بکشید؟

00:48:21.541 --> 00:48:23.541
اوه، نه،

00:48:23.708 --> 00:48:26.333
لعنتی برای بازنده هاست، مرد،

00:48:27.833 --> 00:48:29.208
چه لعنتی؟

00:48:30.208 --> 00:48:32.250
[جیک، در حال خندیدن]
شما آدم های کوچولو خنده دار هستید،

00:48:32.416 --> 00:48:34.000
[همه می خندند]

00:48:34.166 --> 00:48:35.875
در اطراف
انجام کارهای کمدی

00:48:36.041 --> 00:48:38.208
مثل کاری که قبلا انجام دادی
خیلی خنده دار است،

00:48:38.375 --> 00:48:40.083
- خنده دار، من خنده دار هستم، درست است؟
- حتما،

00:48:40.250 --> 00:48:41.958
آره، برای یک مغولوئید خنده دار،

00:48:42.125 --> 00:48:43.833
برادرم را چه صدا کردی؟

00:48:50.541 --> 00:48:52.000
آیا می خواهید یک جوک بشنوید؟

00:48:52.166 --> 00:48:54.750
برو داداش جوک بگو

00:48:57.791 --> 00:49:00.791
کشاورز
وقتی تراکتورش را گم کرد چه گفت؟

00:49:03.166 --> 00:49:04.750
[جکسون]
نمی دانم، او چه گفت؟

00:49:07.666 --> 00:49:09.000
"تراکتور من کجاست؟"

00:49:10.583 --> 00:49:12.208
[خنده]

00:49:12.375 --> 00:49:13.875
[جکسون] اوه، خیلی،،،

00:49:14.875 --> 00:49:17.458
احمقانه اگر به آن فکر کنید واقعاً خنده دار است ،

00:49:17.625 --> 00:49:19.291
می دانم، درست است؟ انگار
کشاورز تراکتورش را گم کرده است

00:49:19.458 --> 00:49:21.125
مثل اینکه کارم را از دست دادم،

00:49:22.125 --> 00:49:23.666
به خاطر شما کوچولوها،

00:49:25.125 --> 00:49:26.875
[جکسون] ما را چه صدا کردی؟

00:49:27.041 --> 00:49:31.083
گفتم تو
امروز مرا اخراج کردی،،

00:49:33.958 --> 00:49:35.500
به خاطر شیطنت های تو

00:49:35.666 --> 00:49:36.750
هوم،

00:49:40.500 --> 00:49:42.583
کی میگه لعنتی...

00:49:42.750 --> 00:49:44.208
[جکسون غرغر می کند]

00:49:44.375 --> 00:49:46.000
- [پدی] یو،
- [جکسون نفس نفس می زند]

00:49:46.166 --> 00:49:47.750
یو، جکسون،

00:49:47.916 --> 00:49:49.250
- یو!
- [جیک] لعنتی برگرد!

00:49:49.416 --> 00:49:50.500
- برگرد، لعنتی!
- اوه! باشه!

00:49:50.666 --> 00:49:51.541
- برگرد!
- لعنتی بهش چاقو زدی!

00:49:51.708 --> 00:49:52.583
برگرد!

00:49:53.916 --> 00:49:55.041
او خوب می شود،

00:49:55.208 --> 00:49:56.583
- حالش خوب نیست!
- خفه شو!

00:49:56.750 --> 00:49:58.125
خفه شو لعنتی!

00:49:58.291 --> 00:49:59.375
زانو بزن!

00:50:00.833 --> 00:50:02.250
روی زانوهای لعنتی خودت بنشین!

00:50:03.500 --> 00:50:05.083
[تنفس سنگین]

00:50:08.458 --> 00:50:10.458
- [جکسون خس خس می کند]
- پیتی، هی، این را نگه دار،

00:50:13.125 --> 00:50:15.541
اگر حرکت کنند به آنها شلیک می کنید،
خوب است؟

00:50:15.708 --> 00:50:18.000
باشه، باشه
مادر کوچولو،،

00:50:18.166 --> 00:50:20.541
- [جکسون ناله می کند]
- [پدی] نه، نه، نه!

00:50:20.708 --> 00:50:23.375
- [ سوراخ کردن چاقو ]
- [جیک] لعنتی میمیری!

00:50:23.541 --> 00:50:25.000
[جیک نفس نفس می زند]

00:50:27.625 --> 00:50:30.041
تو اینجا بمون، باشه؟
شما اسلحه خود را روی آنها نگه دارید، باشه؟

00:50:34.333 --> 00:50:36.708
[صدای رادیو را افزایش می دهد]

00:50:37.583 --> 00:50:41.333
<i>♪ و با افتخار آن را
دور گردنم بپوشم ♪</i>

00:50:41.500 --> 00:50:45.083
<i>♪ روی یک زنجیر 24 عیار ♪</i>

00:50:46.750 --> 00:50:49.708
<i>♪ هر اتفاقی که
برای قدیمی ها افتاد،،،♪</i>

00:50:52.208 --> 00:50:53.750
میخوای بایستی؟

00:50:53.916 --> 00:50:55.375
باشه، شما دوتا بایستید،

00:50:58.208 --> 00:50:59.750
تو خوبی، تو اونجا بمون،

00:51:02.875 --> 00:51:03.958
می خواهم برقصی،

00:51:04.125 --> 00:51:05.208
[نقدی] چی؟

00:51:06.291 --> 00:51:07.208
رقص،

00:51:07.375 --> 00:51:09.125
- [نقدی] چگونه؟
- چطور؟

00:51:09.291 --> 00:51:10.666
نمی دانم،

00:51:10.833 --> 00:51:12.416
فقط موسیقی را احساس کن برادر،

00:51:12.583 --> 00:51:13.583
آره

00:51:13.750 --> 00:51:14.833
بیا،

00:51:15.875 --> 00:51:16.875
برقص، بیا،

00:51:17.041 --> 00:51:18.291
بیا، می توانی برقصی،

00:51:18.458 --> 00:51:20.333
خوب، خوب، حالا با هم برقصیم،

00:51:20.500 --> 00:51:22.083
با هم برقصید،

00:51:22.250 --> 00:51:24.458
با هم برقصید، آره،
خوب، خوب،

00:51:24.625 --> 00:51:26.333
نزدیک شو، نزدیک شو،

00:51:26.500 --> 00:51:29.416
این خوب است، آره، خوب،

00:51:29.583 --> 00:51:31.583
شما بچه ها
رقصنده های وحشتناکی هستید، بیا،

00:51:31.750 --> 00:51:33.291
لعنت به تو، لنگ لعنتی!

00:51:33.458 --> 00:51:34.083
اگر می خواهید به ما شلیک کنید،
فقط به ما شلیک کنید!

00:51:34.250 --> 00:51:34.958
خفه شو لعنتی!

00:51:35.125 --> 00:51:37.166
پیتی، بیا اینجا، بیا اینجا،

00:51:37.333 --> 00:51:39.125
پیتی، لعنت به اینجا،
بیا اینجا،

00:51:39.291 --> 00:51:40.500
به او شلیک کن،

00:51:41.166 --> 00:51:45.000
نه، نه، نه، نه، نه، جیک، نه،

00:51:45.166 --> 00:51:48.083
اشکالی نداره، برادر خوبی باش،
برای من انجام بده، باشه؟ به او شلیک کن،

00:51:48.250 --> 00:51:50.166
- اما
--- هی! دیک داری؟

00:51:50.333 --> 00:51:52.166
- بله، من
--- به من نگاه کن، به من نگاه کن،

00:51:52.333 --> 00:51:53.625
- دیک داری؟
- بله، دارم،

00:51:53.791 --> 00:51:56.250
آره؟ شما انجام می دهید؟
خوب، پس تو مردی، درست است؟

00:51:56.416 --> 00:51:58.000
- درسته،
- پس تو مردی؟ باشه خوبه

00:51:58.166 --> 00:51:59.833
پس مثل من مردی با نقشه باش،

00:52:00.000 --> 00:52:00.666
و
به سرش شلیک کن،

00:52:00.833 --> 00:52:02.083
[پیتی] اما،،،، اما،،

00:52:02.250 --> 00:52:03.416
[جیک]
برای خودت بایست، پیتی!

00:52:03.583 --> 00:52:05.291
به من نگاه کن،
بیا، برای خودت بایست،

00:52:05.458 --> 00:52:07.125
او تو را
یک مغولوئید لعنتی نامید،

00:52:07.291 --> 00:52:09.125
- [پدی] منظورم این نبود!
- خفه شو!

00:52:09.291 --> 00:52:10.958
او شما را مغولوئید لعنتی نامید !

00:52:11.125 --> 00:52:12.875
- برو ای لعنتی!
- [کلیک اسلحه خالی است]

00:52:13.041 --> 00:52:16.250
لعنتی! خدایا! لعنتی!

00:52:16.416 --> 00:52:17.708
اوه لعنتی!

00:52:17.875 --> 00:52:19.166
[غرغر کردن]

00:52:20.750 --> 00:52:22.208
عوضی لعنتی!

00:52:22.375 --> 00:52:24.458
لعنت به تو لعنت به تو

00:52:24.625 --> 00:52:26.583
[غرغر کردن]

00:52:30.291 --> 00:52:32.208
[پخش موسیقی دراماتیک]

00:52:33.541 --> 00:52:35.375
[جیک غرغر می کند و فریاد می زند]

00:52:52.541 --> 00:52:54.125
[تنفس سنگین]

00:52:55.666 --> 00:52:57.500
گریه نکن، احمق کوچولو،

00:52:57.666 --> 00:52:58.833
برو بیرون،

00:52:59.000 --> 00:53:00.458
این چیه جیک؟

00:53:01.458 --> 00:53:04.541
از ماشین پیاده شو، باشه؟
این تقصیر توست،

00:53:04.708 --> 00:53:06.541
خوب، به من نگاه کن،
به من نگاه کن، خوب؟

00:53:06.708 --> 00:53:08.375
من دارم رانندگی میکنم برو بیرون

00:53:09.208 --> 00:53:10.791
- برو بیرون!
- [پیتی] خیلی خب،

00:53:10.958 --> 00:53:12.833
هی، اینو بگیر، باشه؟

00:53:13.000 --> 00:53:14.583
باشه اینو بگیر

00:53:14.750 --> 00:53:16.958
- [در کامیون به هم می خورد]
- در ناهارخوری منتظر من باشید،

00:53:17.125 --> 00:53:18.625
- [دور موتور]
- [کامیون دور می‌شود]

00:53:28.625 --> 00:53:31.291
تمام شب در مکس،
او فقط بازوی من را لمس می کرد

00:53:31.458 --> 00:53:33.291
و مثل اینکه
به تمام شوخی هایم می خندم،

00:53:33.458 --> 00:53:36.166
این خنگ است، او بود،،،

00:53:36.333 --> 00:53:38.708
رفیق، اگر باید
به حرفات گوش بدم، در مورد نانسی صحبت کن

00:53:38.875 --> 00:53:40.875
برای یک ثانیه دیگر،
ذهن لعنتی ام را از دست خواهم داد،

00:53:41.041 --> 00:53:42.250
فقط میگم مثل اینه که،،،

00:53:43.583 --> 00:53:45.791
ما فقط این
شب واقعا خوب را داشتیم، حدس می‌زنم،

00:53:45.958 --> 00:53:47.791
او فقط یک مرد جوجه است،

00:53:47.958 --> 00:53:49.208
آرام باش،

00:53:49.375 --> 00:53:50.208
آره

00:53:51.208 --> 00:53:52.958
سعی میکنی حسادتش کنی؟

00:53:55.125 --> 00:53:56.625
فقط یکی از دوستانش را لعنت کن،

00:53:56.791 --> 00:54:00.291
من با یکی از دوستانش رابطه جنسی ندارم ،

00:54:00.458 --> 00:54:03.041
- لعنت به مامانش،
- مامانش مرده، احمق،

00:54:04.375 --> 00:54:05.458
این لعنتی است،

00:54:05.625 --> 00:54:07.000
- [فریاد می زند]
- لعنتی!

00:54:07.833 --> 00:54:11.166
- مسیح!
- [خنده]

00:54:11.333 --> 00:54:13.625
- آره، باشه، از من پیاده شو،
- باید صورتت را ببینی،

00:54:13.791 --> 00:54:15.541
به نظر می رسد که برادرت
چند توله سگ را لعنت کرده است،

00:54:15.708 --> 00:54:16.958
- برو لعنت به خودت، جیک،
- کجا بودی؟

00:54:17.125 --> 00:54:18.541
بازی با چند اسباب بازی جدید،

00:54:18.708 --> 00:54:20.333
[نواختن موسیقی نامتناسب]

00:54:22.666 --> 00:54:24.000
[ نفس نفس زدن ]

00:54:31.875 --> 00:54:33.250
اینها را از کجا آوردی؟

00:54:33.416 --> 00:54:35.791
من و پیتی آنها را
از آن نوجوانان کم هوش جدا کردیم،

00:54:35.958 --> 00:54:38.416
اوه، جهنم آره،
بیا سوار بشیم، عزیزم،

00:54:38.583 --> 00:54:40.666
- به هیچ وجه،
- اوه، خفه شو، بابی،

00:54:40.833 --> 00:54:43.041
- بیا، ما مشروب خوردیم،
- بیا، بابی،

00:54:43.208 --> 00:54:46.208
آنها فقط موتور سیکلت هستند،
فقط یک بیدمشک نباش،

00:54:46.375 --> 00:54:49.458
ببین، فقط وارد شو، باشه؟

00:54:49.625 --> 00:54:51.666
ما آنها را سوار می کنیم، سپس
آنها را رها می کنیم،

00:54:53.791 --> 00:54:55.666
[نواختن موسیقی شدید]

00:55:09.708 --> 00:55:11.500
[نانسی] تو به نظر من خیلی مطمئن نیستی
،

00:55:18.375 --> 00:55:19.791
[ نفس نفس زدن ]

00:55:38.875 --> 00:55:40.500
خب، کجا قراره بریم؟

00:55:43.208 --> 00:55:44.458
من یک ایده گرفتم،

00:55:46.250 --> 00:55:47.750
آخرین کلمات معروف، پسران،

00:55:56.916 --> 00:55:58.000
اینها برای چیست؟

00:56:07.583 --> 00:56:09.666
[صدای موسیقی راک خفه شده]

00:56:12.000 --> 00:56:13.416
[دوچرخه های خاکی نزدیک می شوند]

00:56:20.000 --> 00:56:22.250
[پخش موسیقی شوم]

00:56:43.000 --> 00:56:44.375
[در زدن]

00:56:57.625 --> 00:56:58.708
لعنت به

00:57:02.333 --> 00:57:04.708
[جیک] پیتی، پیتی، بیا اینجا،
بیا اینجا، بیا اینجا،

00:57:04.875 --> 00:57:06.458
برو لعنتی،
بیا،

00:57:09.250 --> 00:57:10.708
شما خوبی؟

00:57:10.875 --> 00:57:12.750
هی، خوبی؟
هی، اون تو رو دید؟

00:57:12.916 --> 00:57:14.500
- مطمئنی؟
- مطمئنم، بله،

00:57:14.666 --> 00:57:15.625
- مطمئنی؟
- بله،

00:57:15.791 --> 00:57:17.333
باشه، باشه بیا اینجا،

00:57:17.500 --> 00:57:19.250
- من نمی خوام این کار رو بکنم،
- باشه، اشکالی نداره،

00:57:19.416 --> 00:57:22.083
- اشکالی نداره رفیق، بیا اینجا،
- نه، نه!

00:57:22.250 --> 00:57:24.791
خوب، ما فقط
او را کمی عصبانی می کنیم، آره؟

00:57:24.958 --> 00:57:27.041
فقط نمی توانم منتظر بمانم تا ببینم او
چند توله سگ لعنتی دارد،

00:57:27.208 --> 00:57:29.625
هی، بچه ها آماده اید؟
باشه، خونسرد بمون، خونسرد بمون،

00:57:29.791 --> 00:57:31.666
بیا، این را بپوش،

00:57:31.833 --> 00:57:33.708
بیا، فقط آن را بپوش،

00:57:33.875 --> 00:57:35.041
بپوش، بیا،

00:57:37.416 --> 00:57:40.208
خوب، خوب، این را دور بزن،
بیا، بیا،

00:57:40.375 --> 00:57:42.208
[کوبیدن به دیوارها]

00:57:43.541 --> 00:57:45.250
- او واقعاً می ترسد
- ماسکت را بگذار.

00:57:45.416 --> 00:57:46.583
فکر کنم کافیه

00:57:46.750 --> 00:57:47.958
نه کافیه
وقتی میگم بسه

00:57:48.125 --> 00:57:49.916
جیک، ببین،
او پلیس را صدا می کند،

00:57:50.083 --> 00:57:52.416
برو سراغ موتور سیکلت،
سوار ماشین لعنتی شو،

00:57:52.583 --> 00:57:54.416
او قبلا جعلش کرده بود،
دوباره جعلش می کند،

00:57:54.583 --> 00:57:56.708
[بابی] تو حتی نمی دانی،
من می توانم او را بشنوم،

00:57:56.875 --> 00:57:58.166
[جیک] اوه، لعنت به این،

00:57:59.791 --> 00:58:01.041
[بابی] لطفا،

00:58:01.208 --> 00:58:03.125
[جیک]
لعنتی برگرد! برگرد!

00:58:05.000 --> 00:58:06.000
[بابی] من دارم تمام می کنم،

00:58:11.458 --> 00:58:12.791
[فریاد می زند]

00:58:12.958 --> 00:58:14.291
کلید چراغ را خاموش کنید!

00:58:14.458 --> 00:58:16.000
تمام چراغ ها را خاموش کن!

00:58:23.958 --> 00:58:26.041
[پخش موسیقی دراماتیک]

00:58:31.666 --> 00:58:33.333
[جیک خفه می شود]

00:58:34.416 --> 00:58:36.291
[بابی] من نمی خواهم
به مشکل برسم، بچه ها،

00:58:36.458 --> 00:58:38.125
[جیک، زمزمه می کند]
خفه شو،

00:58:39.458 --> 00:58:40.958
باشه،

00:58:41.125 --> 00:58:42.875
باشه، کوپ،
میخوام بری

00:58:43.041 --> 00:58:44.666
این موتورسیکلت ها را بردارید و به اطراف بروید

00:58:44.833 --> 00:58:47.625
به سمت دیگر غذاخوری بروید
و منتظر سیگنال من باشید، باشه؟

00:58:47.791 --> 00:58:49.000
- برو،
- چی؟

00:58:50.333 --> 00:58:51.875
من از شما می خواهم که
موتور سیکلت های لعنتی را بردارید

00:58:52.041 --> 00:58:54.083
و به طرف دیگر غذاخوری بروید

00:58:54.250 --> 00:58:55.875
و منتظر سیگنال من باش،
ای احمق لعنتی،

00:58:56.041 --> 00:58:57.583
باشه؟ و پیتی را با خود ببر،

00:58:57.750 --> 00:58:58.958
لعنت به

00:58:59.125 --> 00:59:01.083
باشه، برو، برو، برو، برو،
پیتی، برو،

00:59:02.166 --> 00:59:03.250
ما این را گرفتیم،

00:59:03.416 --> 00:59:04.666
خیلی خب،

00:59:04.833 --> 00:59:06.208
من نخواهم باخت،

00:59:07.333 --> 00:59:08.500
[بروکس] با من بیا،
بیا بریم بیرون

00:59:08.666 --> 00:59:09.458
به ماشین تیم،

00:59:09.625 --> 00:59:11.041
[جیک] اوه، لعنتی، لعنتی، لعنتی،

00:59:11.208 --> 00:59:12.583
دنبال ما می آیند،

00:59:12.750 --> 00:59:14.375
[بابی] من این را دوست ندارم، جیک،

00:59:14.541 --> 00:59:16.583
[جیک] او فقط به
آنها گفت که من هستم،

00:59:16.750 --> 00:59:18.625
و او می داند که پیتی چگونه راه می رود،
اوه، لعنتی، لعنتی،

00:59:18.791 --> 00:59:20.916
من
برای این نمیمیرم لعنتی،

00:59:21.083 --> 00:59:22.541
من لعنتی با این کار کنار می آیم،

00:59:22.708 --> 00:59:24.000
- [بازدم]
- جیک!

00:59:32.250 --> 00:59:35.208
[نانسی] میشه لطفا به من
بگی جریان چیه؟

00:59:35.375 --> 00:59:37.125
جدی، تو منو می ترسونی

00:59:37.291 --> 00:59:40.375
[بروکز] گوش کن، قصدم ترساندن تو نیست ، اما،،،

00:59:40.541 --> 00:59:42.125
- اون لعنتی چیه؟
- [نانسی] لطفا!

00:59:42.291 --> 00:59:44.333
- چی؟
- اون خون روی صورتت هست؟

00:59:44.500 --> 00:59:45.833
متاسفم،

00:59:46.000 --> 00:59:47.875
متاسفم برای چی، پیتی؟

00:59:48.041 --> 00:59:50.333
لعنتی شما دوتا چیکار کردین

00:59:50.500 --> 00:59:53.375
- [بروکس]،،، موتور سیکلت،
- [نانسی] جدی می گویی؟

00:59:53.541 --> 00:59:55.500
- Jeez،
- [دور موتور]

00:59:55.666 --> 00:59:56.708
[بروکس] برو، برو، برو!

00:59:56.875 --> 00:59:58.791
[نانسی] نه، نه!

00:59:59.916 --> 01:00:01.750
[نانسی در حال فریاد زدن]

01:00:02.916 --> 01:00:04.666
[تنفس سنگین]

01:00:09.333 --> 01:00:11.625
[غرغر کردن]

01:00:11.791 --> 01:00:13.208
[پخش موسیقی دراماتیک]

01:00:36.708 --> 01:00:38.208
[ناله کردن]

01:00:59.583 --> 01:01:01.875
بابی، تو اینجا چیکار میکنی لعنتی ؟

01:01:02.041 --> 01:01:04.083
متاسفم بابت اتفاقی که
قبلا افتاد، من...

01:01:05.000 --> 01:01:07.458
[جیک] او چه کار می کند؟
ببین الان داره چیکار میکنه

01:01:07.625 --> 01:01:09.041
چی؟ چیکار میکنی؟

01:01:09.208 --> 01:01:10.791
شما فقط یک پلیس لعنتی را کشتید!

01:01:10.958 --> 01:01:12.500
من آن را برای شما انجام دادم!

01:01:12.666 --> 01:01:15.083
لعنتی، اثر انگشتت
روی همه چیز هست،

01:01:15.250 --> 01:01:17.000
نمیفهمی
احمق لعنتی؟

01:01:17.166 --> 01:01:20.041
تو با من و پیتی سرخ میشی

01:01:20.208 --> 01:01:22.000
باشه؟ پس مگر اینکه بخواهی
بسوزی،

01:01:22.166 --> 01:01:24.416
من به شما نیاز دارم که به آنجا بروید
و هر دوی آنها را پیدا کنید!

01:01:24.583 --> 01:01:26.166
[نواختن موسیقی نامتناسب]

01:01:30.208 --> 01:01:31.541
- [نانسی جیغ می‌زند]
- [میز کوبیدن]

01:01:35.583 --> 01:01:37.166
- [چاقو سوراخ می شود]
- [جیغ می کشد]

01:01:43.666 --> 01:01:46.833
دور شو، با او بمان!

01:01:47.000 --> 01:01:49.208
بابی، کمکم کن پاهایش را بگیرم، مرد،

01:01:49.833 --> 01:01:51.333
به من کمک کن که پاهای لعنتی او را بگیرم!

01:01:51.500 --> 01:01:53.041
من نمی توانم
او را اینجا رها کنم،

01:01:53.208 --> 01:01:54.500
بیا!

01:01:54.666 --> 01:01:57.125
بسیار خوب، یک، دو،،

01:01:57.291 --> 01:01:58.416
[غرغر]

01:01:59.875 --> 01:02:01.250
باشه، جوانه، بیا!

01:02:01.416 --> 01:02:02.916
[به شدت نفس می کشم]
باشه،،،

01:02:03.083 --> 01:02:05.000
- [باز شدن در]
- [جیک غرغر می کند]

01:02:05.166 --> 01:02:06.666
[تنفس سنگین]

01:02:14.791 --> 01:02:16.083
[پخش موسیقی دراماتیک]

01:02:36.416 --> 01:02:37.958
[جیک] صبر کن، باشه،

01:02:38.125 --> 01:02:39.291
[غرغر]

01:02:43.333 --> 01:02:45.208
او رفته لعنتی،

01:02:45.375 --> 01:02:47.208
[جیک] اگر نمی خواهی
تا آخر عمر به زندان بروی،

01:02:47.375 --> 01:02:48.958
برو لعنتی پیداش کن

01:02:49.125 --> 01:02:50.791
- [کوپ نفس نفس می زند]
- [پا دویدن]

01:02:51.625 --> 01:02:54.666
تو پسر خوبی هستی،
تو پسر خوبی هستی،

01:02:54.833 --> 01:02:56.916
هی، بابی، تو چطور؟

01:03:00.583 --> 01:03:03.166
من می خواهم بدانم
قبل از اینکه لعنتی کنم او در کیسه چگونه بود،،،

01:03:04.166 --> 01:03:05.833
[تلفن همراه در حال لرزش]

01:03:07.750 --> 01:03:09.166
[ارتعاش]

01:03:13.583 --> 01:03:15.375
[آه می کشد]

01:03:15.541 --> 01:03:17.708
هی، جیک، ادوارد است،
ببخشید که اینقدر دیر زنگ زدم،

01:03:17.875 --> 01:03:20.833
من نمی توانم نانسی را در دست بگیرم،
دارم نگران می شوم،

01:03:21.000 --> 01:03:25.208
و، ببینید، من می دانم که شما بچه ها
قبلاً به نوعی مشکل داشتید،

01:03:25.375 --> 01:03:27.708
اما امیدوارم بدانید
که همیشه با ما کار دارید،

01:03:29.500 --> 01:03:33.208
بنابراین، بله، اگر از او چیزی شنیدید، فقط با من تماس بگیرید ، می خواهید؟

01:03:33.375 --> 01:03:34.583
با تشکر

01:03:34.750 --> 01:03:36.458
هنوز جمع نمی کنی؟

01:03:36.625 --> 01:03:37.875
نه،

01:03:38.041 --> 01:03:39.500
خوب، او می تواند از خودش مراقبت کند ،

01:03:40.583 --> 01:03:41.583
[تسخیر]

01:03:43.000 --> 01:03:44.250
اون دختر منه

01:03:47.625 --> 01:03:49.666
[پخش موسیقی شوم]

01:04:00.625 --> 01:04:02.708
- [فریاد می کشد و نفس می کشد]
- [خرس می کشد]

01:04:02.875 --> 01:04:05.333
[فریاد زدن]

01:04:05.500 --> 01:04:07.000
- آه!
- [سینی تلق می‌زند]

01:04:08.041 --> 01:04:09.125
[نفس می کشد]

01:04:24.250 --> 01:04:25.583
[جیک] کوپ،

01:04:25.750 --> 01:04:27.000
کوپ، بیدار شو،

01:04:27.166 --> 01:04:29.166
[نواختن موسیقی غم انگیز
از طریق جوک باکس]

01:04:42.208 --> 01:04:43.250
کجایی؟

01:04:44.458 --> 01:04:45.666
حالا کجایی؟

01:04:45.833 --> 01:04:47.291
[قطعات کارد و چنگال]

01:04:47.458 --> 01:04:48.958
<i>♪ عزیزم ♪</i>

01:04:49.916 --> 01:04:52.875
<i>♪ کسی که شب با شما بماند ♪</i>

01:04:53.958 --> 01:04:56.833
<i>♪ به من بگو ♪</i>

01:04:57.000 --> 01:04:58.208
<i>♪ درست است ♪</i>

01:05:00.208 --> 01:05:02.375
[غرغر] لعنتی! لعنتی!

01:05:02.541 --> 01:05:04.750
فقط خاموش کن!

01:05:05.625 --> 01:05:07.583
لعنتی!

01:05:07.750 --> 01:05:09.250
<i>♪ نمی دانی ♪</i>

01:05:09.416 --> 01:05:11.208
- [در باز می شود]
- [طبیتا] نانسی!

01:05:15.875 --> 01:05:17.375
لعنت به این! لعنت به این!
من از اینجا رفتم!

01:05:17.541 --> 01:05:19.041
[فریاد زدن]

01:05:19.791 --> 01:05:21.291
[ نفس نفس زدن ]

01:05:24.500 --> 01:05:26.625
[جیک به شدت نفس می کشد]

01:05:29.500 --> 01:05:30.666
[ناله]

01:05:36.541 --> 01:05:38.166
کجایی؟

01:06:47.541 --> 01:06:49.750
- [نانسی فریاد می زند]
- [جیک جیغ می کشد و ناله می کند]

01:06:51.541 --> 01:06:53.083
[شیشه خرد می شود]

01:06:58.625 --> 01:06:59.708
[غرغر]

01:06:59.875 --> 01:07:01.208
[نفس می کشد]

01:07:04.208 --> 01:07:05.291
[فریاد می زند]

01:07:06.666 --> 01:07:07.833
[نفس می کشد]

01:07:09.083 --> 01:07:10.541
[فریاد می زند]

01:07:23.583 --> 01:07:25.208
[جیک ناله می کند]

01:07:32.833 --> 01:07:33.916
[نفس ضعیف]

01:07:36.375 --> 01:07:38.375
و حتما بیاورید،،،

01:07:38.541 --> 01:07:40.125
ته چاق دوباره به زودی،

01:07:42.666 --> 01:07:44.458
باشه نانسی؟

01:07:44.625 --> 01:07:45.500
باشه،

01:07:56.000 --> 01:07:57.333
[در باز می شود]

01:08:04.875 --> 01:08:06.125
[ناله]

01:08:07.625 --> 01:08:09.125
[شلوار]

01:08:19.500 --> 01:08:22.166
[Jake] <i>من در Fat Bottom Bistro
off Route 9G هستم،</i>

01:08:22.333 --> 01:08:24.541
من تازه وارد شدم،
همه جا خون است،

01:08:24.708 --> 01:08:25.916
خون روی زمین است،

01:08:26.083 --> 01:08:27.541
اوم، فکر کنم دوستم داره میمیره

01:08:33.541 --> 01:08:34.791
[بازدم]

01:08:35.708 --> 01:08:37.250
[توییت پرندگان]

01:08:37.416 --> 01:08:39.083
[پخش موسیقی دراماتیک]

01:09:22.916 --> 01:09:24.208
[نفس می کشد]

01:09:27.791 --> 01:09:29.125
[ناله]

01:09:37.666 --> 01:09:39.291
[دم عمیق می کشد]

01:09:41.166 --> 01:09:43.125
[تنفس سنگین]

01:09:50.708 --> 01:09:52.500
[ نفس نفس زدن ]

01:09:56.458 --> 01:09:57.333
لعنتی!

01:10:16.666 --> 01:10:18.125
[نفس می کشد]

01:10:18.291 --> 01:10:19.416
[نانسی] چه،،،

01:10:21.583 --> 01:10:23.000
[آهسته گریه می کند]

01:10:35.666 --> 01:10:37.083
بابی،

01:10:38.750 --> 01:10:40.541
بابی، صدای من را می شنوی؟

01:10:47.958 --> 01:10:49.500
یادم می آید،،،

01:10:52.000 --> 01:10:53.541
آن شب در مکس،

01:10:53.708 --> 01:10:54.916
[بو می کشد]

01:10:57.041 --> 01:10:58.458
[زمزمه می کند] می دانم که این کار را کردیم،

01:11:21.916 --> 01:11:23.333
[نالیدن]

01:11:24.208 --> 01:11:25.375
[نفس می کشد]

01:11:36.541 --> 01:11:37.875
[آهسته گریه می کند]

01:11:45.375 --> 01:11:47.291
[پخش موسیقی شوم]

01:11:54.333 --> 01:11:56.333
- [در باز می شود]
- [نانسی ناله می کند]

01:11:58.500 --> 01:12:00.000
[گریه کردن]

01:12:10.708 --> 01:12:12.208
[موسیقی پر از تعلیق]

01:12:23.333 --> 01:12:24.500
پتی؟

01:12:25.666 --> 01:12:26.500
پتی!

01:12:26.666 --> 01:12:28.125
[ نفس نفس زدن ]

01:12:31.500 --> 01:12:32.875
[ناله]

01:12:33.041 --> 01:12:35.291
[موسیقی کانتری در رادیو پخش می شود]

01:12:40.416 --> 01:12:42.208
[آب لوله کشی جاری می شود]

01:12:45.166 --> 01:12:46.541
[ناله]

01:13:17.416 --> 01:13:19.791
[نفس و ناله]

01:13:34.666 --> 01:13:36.208
[نالیدن]

01:13:38.791 --> 01:13:40.458
[پخش موسیقی کانتری
ادامه دارد]

01:13:47.875 --> 01:13:49.083
[زنگ در به صدا در می آید]

01:13:49.250 --> 01:13:50.750
<i>♪ بوی باران را حس می کنم ♪</i>

01:13:50.916 --> 01:13:53.625
<i>♪ می توانم صدای رعد و برق را بشنوم
که مرا صدا می کند ♪</i>

01:13:53.791 --> 01:13:56.208
<i>♪ در سراسر دشت باز ♪</i>

01:13:56.375 --> 01:13:58.541
<i>♪ اما این من را کند نمی
کند ♪</i>

01:13:58.708 --> 01:14:01.208
<i>♪ من چکش را پایین آوردم ♪</i>

01:14:01.375 --> 01:14:03.958
<i>♪ من در نیمه راه ♪</i> هستم

01:14:04.125 --> 01:14:06.041
<i>♪ شهر رودخانه گل آلود من ♪</i>

01:14:08.000 --> 01:14:10.500
<i>♪ در حال عبور از ایلینویز هستم
♪</i>

01:14:10.666 --> 01:14:12.500
- [زنگ در به صدا درآمد]
<i>- ♪ خورشید سرخ در غرب ♪</i>

01:14:12.666 --> 01:14:15.500
<i>♪ می خواهم مایل ها را
پشت سرم بگذارم - ♪</i>

01:14:15.666 --> 01:14:17.833
- [موسیقی را خاموش می کند]
- [زنگ در به صدا در می آید]

01:14:27.875 --> 01:14:29.291
[زنگ در ادامه دارد]

01:14:33.333 --> 01:14:35.083
[زنگ در خانه]

01:14:44.875 --> 01:14:46.708
[زنگ در خانه]

01:14:58.041 --> 01:15:00.291
[موسیقی پر از تعلیق]

01:15:02.208 --> 01:15:03.833
[نانسی فریاد می زند]

01:15:04.000 --> 01:15:05.333
- [جیک نفس می کشد]
- [نانسی نفس می کشد]

01:15:19.750 --> 01:15:21.541
کشاورز چه گفت،،،

01:15:24.083 --> 01:15:25.208
وقتی او -

01:15:25.375 --> 01:15:27.041
"تراکتور من کجاست؟"

01:15:27.208 --> 01:15:28.625
[غرغر]

01:15:28.791 --> 01:15:31.000
[پخش موسیقی دراماتیک]

01:15:57.708 --> 01:15:59.125
[نانسی ناله می کند]

01:16:03.208 --> 01:16:04.583
[ نفس نفس زدن ]

01:16:08.583 --> 01:16:10.000
[نفس می کشد]

01:16:12.041 --> 01:16:13.666
[تنفس سنگین]

01:16:21.375 --> 01:16:23.791
[نواختن موسیقی غم انگیز]

01:16:28.208 --> 01:16:29.708
[نفس می کشد]

01:16:44.708 --> 01:16:45.833
[نانسی] بکش،

01:16:46.708 --> 01:16:49.333
- [طبیثا] به پدرت می گویی؟
- [نانسی] او، نه،

01:16:50.000 --> 01:16:51.750
او قبل از اینکه من آن را بکشم، مرا خواهد کشت،

01:16:53.791 --> 01:16:56.333
خب تبریک میگم

01:17:02.291 --> 01:17:04.833
آیا تا به حال احساس کرده اید که زندگی دیگران را دارید ؟

01:17:06.541 --> 01:17:09.166
به اندازه کافی سیگار بکشید
و من هر چیزی را باور خواهم کرد،

01:17:11.250 --> 01:17:13.041
هرچند جدی میگم

01:17:16.750 --> 01:17:20.541
انگار همه چیز را
فهمیده ای که چگونه باید باشد،

01:17:23.541 --> 01:17:26.000
و بعد یک روز از خواب بیدار می شوی
و اینطوری می شوی،،،

01:17:27.958 --> 01:17:29.291
تقریبا 20،

01:17:32.208 --> 01:17:34.166
اون چیزی که فکر میکردی نیست

01:17:37.291 --> 01:17:39.125
بیست ساله هنوز واقعاً جوان است،
من سفر نمی کنم،

01:17:43.166 --> 01:17:44.583
احساس می کنم گیر کرده ام،

01:17:47.708 --> 01:17:51.083
مثل اینکه هر کسی
کار خودش را می کند،،،

01:17:52.875 --> 01:17:54.625
و پدرم در حال حرکت است،

01:17:56.916 --> 01:17:58.125
و من،،،

01:18:01.708 --> 01:18:03.041
کالج جامعه،

01:18:04.958 --> 01:18:07.583
مدیر Fat Bottom Bistro،

01:18:11.333 --> 01:18:12.625
باردار،

01:18:13.750 --> 01:18:16.333
خوب، حداقل،
شما می توانید ناهارخوری را تحویل بگیرید

01:18:16.500 --> 01:18:18.041
و سپس
آن نام مزخرف را تغییر دهید،

01:18:20.541 --> 01:18:22.625
چه فایده ای دارد؟

01:18:22.791 --> 01:18:24.041
منظورت چیه؟

01:18:26.458 --> 01:18:28.041
همه چیز چه فایده ای دارد؟

01:18:31.708 --> 01:18:33.125
ادامه دادن چه فایده ای دارد؟

01:18:38.125 --> 01:18:41.458
میدونی مادرم همسن
من بود که من رو داشت؟

01:18:48.708 --> 01:18:50.166
دلم براش خیلی تنگ شده لعنتی

01:18:55.125 --> 01:18:56.958
[پخش موسیقی دراماتیک]

01:19:06.708 --> 01:19:07.791
[ادوارد] نانسی!

01:19:10.458 --> 01:19:11.500
نانسی!

01:19:12.708 --> 01:19:13.666
بابا،

01:19:13.833 --> 01:19:15.750
اوه خدای من عزیزم

01:19:16.541 --> 01:19:18.500
لعنتی چی شد
بیا،

01:19:18.666 --> 01:19:19.750
- [گریه می کند]
- هی،

01:19:19.916 --> 01:19:21.958
هی، هی، نانسی،

01:19:23.666 --> 01:19:25.541
مشکلی نیست، بچه،
کمک در راه است،

01:19:25.708 --> 01:19:26.958
باشه؟

01:19:27.541 --> 01:19:28.666
تو خوبی،

01:19:33.500 --> 01:19:34.416
چی؟

01:19:38.916 --> 01:19:40.375
نانسی چیه؟

01:19:44.208 --> 01:19:45.458
عزیزم،

01:19:49.583 --> 01:19:51.916
<i>♪ شالیکار خوش دست ♪</i>

01:19:52.083 --> 01:19:54.291
<i>♪ تازه از بازپروری خارج شدم ♪</i>

01:19:54.458 --> 01:19:56.750
<i>♪ عاشقم باش، دوستم نداشته باش ♪</i>

01:19:56.916 --> 01:19:59.500
<i>♪ تو یه بار منو دوست داشتی
اما فراموش کردی ♪</i>

01:19:59.666 --> 01:20:02.208
<i>♪ رژ لب، سایه های قرمز ♪</i>

01:20:02.375 --> 01:20:04.750
<i>♪ لیز خوردن بر روی
لباس مورد علاقه خود ♪</i>

01:20:04.916 --> 01:20:07.250
<i>♪ مروارید سیاه دور گردن من ♪</i>

01:20:07.416 --> 01:20:10.166
<i>♪ آنهایی که
قبل از رفتن دوست داشتی ♪</i>

01:20:10.333 --> 01:20:15.833
<i>♪ همه لباس پوشیده اند
و جایی برای مردن ندارند ♪</i>

01:20:16.833 --> 01:20:19.583
<i>♪ اوه، اوه، اوه، اوه ♪</i>

01:20:20.208 --> 01:20:23.625
<i>♪ آرایشم خراب میشه ♪</i>

01:20:24.458 --> 01:20:26.000
<i>♪ وقتی گریه می کنم ♪</i>

01:20:27.000 --> 01:20:29.583
<i>♪ اوه، اوه، اوه، اوه ♪</i>

01:20:31.250 --> 01:20:36.291
<i>♪ همه لباس پوشیده اند
و جایی برای مردن ندارند ♪</i>

01:20:37.291 --> 01:20:40.916
<i>♪ اوه، اوه، اوه، اوه ♪</i>

01:20:41.083 --> 01:20:44.666
<i>♪ شما حتی امتحان نکردید ♪</i>

01:20:44.833 --> 01:20:46.958
<i>♪ برای خداحافظی ♪</i>

01:20:47.875 --> 01:20:51.416
<i>♪ اوه، اوه، اوه، اوه ♪</i>

01:20:51.583 --> 01:20:54.000
<i>♪ شالیکار خوش دست ♪</i>

01:20:54.166 --> 01:20:56.541
<i>♪ تازه از بازپروری خارج شدم ♪</i>

01:20:56.708 --> 01:20:59.000
<i>♪ عاشقم باش، دوستم نداشته باش ♪</i>

01:20:59.166 --> 01:21:01.791
<i>♪ تو یه بار منو دوست داشتی
اما فراموش کردی ♪</i>

01:21:01.958 --> 01:21:04.333
<i>♪ لولی، مولی، پرکوست ♪</i>

01:21:04.500 --> 01:21:07.000
<i>♪ آنها را رها کردم
تا شما را برگردانم ♪</i>

01:21:07.166 --> 01:21:09.416
<i>♪ به نظر نمی رسد که شما
به لعنتی بپردازید ♪</i>

01:21:09.583 --> 01:21:12.208
<i>♪ حدس می زنم من فقط می روم
لعنتی ♪</i>

01:21:12.375 --> 01:21:14.208
<i>♪ چرا فکر کردم زنگ میزنی؟ ♪</i>

01:21:15.208 --> 01:21:16.625
<i>♪ چرا من اینقدر خنگم؟ ♪</i>

01:21:17.500 --> 01:21:19.583
<i>♪ چرا من نامرئی هستم؟ ♪</i>

01:21:20.291 --> 01:21:21.958
<i>♪ حدس می‌زنم به اندازه کافی ♪</i> داشته باشید

01:21:22.875 --> 01:21:28.125
<i>♪ همه لباس پوشیده اند
و جایی برای مردن ندارند ♪</i>

01:21:29.125 --> 01:21:31.708
<i>♪ اوه، اوه، اوه، اوه ♪</i>

01:21:32.916 --> 01:21:35.916
<i>♪ آرایشم خراب میشه ♪</i>

01:21:36.958 --> 01:21:38.708
<i>♪ وقتی گریه می کنم ♪</i>

01:21:39.708 --> 01:21:42.250
<i>♪ اوه، اوه، اوه، اوه ♪</i>

01:21:43.666 --> 01:21:49.500
<i>♪ همه لباس پوشیده اند
و جایی برای مردن ندارند ♪</i>

01:21:50.083 --> 01:21:53.458
<i>♪ اوه، اوه، اوه، اوه ♪</i>

01:21:53.625 --> 01:21:56.916
<i>♪ شما حتی امتحان نکردید ♪</i>

01:21:57.083 --> 01:21:59.416
<i>♪ برای خداحافظی ♪</i>

01:22:00.416 --> 01:22:02.833
<i>♪ اوه، اوه، اوه، اوه ♪</i>

01:22:02.857 --> 01:22:23.957
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.