﻿WEBVTT

00:00:01.361 --> 00:00:09.351
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:01:22.666 --> 00:01:24.899
<i>پشت کامپیوترت نشستی</i>

00:01:24.901 --> 00:01:28.002
<i>عکس بچه هایی که خندیدن رو لایک میکنی</i>

00:01:28.004 --> 00:01:31.039
نقل قول های معنوی رو به اشتراک میذاری

00:01:31.041 --> 00:01:33.642
ولی چیزی که واقعا میخوای ببینی مرگه

00:01:33.842 --> 00:01:36.044
روی سرخط خبرهای بد کلیک میکنی

00:01:36.046 --> 00:01:38.779
خشم، نابودی، تروریسم، جنگ!

00:01:38.781 --> 00:01:41.782
چون باعث میشه زندگی چرتت

00:01:41.784 --> 00:01:44.520
کمتر چرت بنظر برسه

00:01:45.188 --> 00:01:46.488
میخوای مشهور بشی؟

00:01:46.957 --> 00:01:49.159
"اسکزیم" (نام گروه هکر هایی که از اواخر دهه هشتاد تا اواخر دهه نود شروع بکار کردند و ویروس هایی که به طور خودکار تولید میشوند رو ساختند)
یه ویروسه

00:01:56.032 --> 00:01:57.798
<i>چه خبرا مردم!</i>

00:01:57.800 --> 00:01:59.200
<i>اسم من اقای "لانگ شات عه"</i>

00:01:59.202 --> 00:02:00.734
<i>من "پدر لایک شدنم"</i>

00:02:00.736 --> 00:02:02.536
و ما اخبار تلفات روزانه

00:02:02.538 --> 00:02:04.038
- <i>رو بهتون می دیم</i>
- <i>خیلی خب، الان</i>

00:02:04.040 --> 00:02:05.206
اگه تازه واردین
کاری که ما

00:02:05.208 --> 00:02:06.874
خیلی سریع انجام میدیم اینکه از دست

00:02:06.876 --> 00:02:08.642
داده های مداوم اسکزیم خلاص می شیم و گزازشش رو بهتون می دیم

00:02:08.644 --> 00:02:10.146
"چون ما توی این کار خیلی خوبیم"

00:02:10.947 --> 00:02:12.882
<i>بزن بریم</i>

00:02:13.216 --> 00:02:16.084
نبرد بین "وادیم" با "ورسوس نیکس"

00:02:16.086 --> 00:02:18.319
امروز قراره کی بمیره؟

00:02:23.726 --> 00:02:26.727
اون مثل یه هیولای کوفتی می رونه!

00:02:26.729 --> 00:02:27.895
- "نیکس"، نیکس
- نیکس، نیکس

00:02:37.007 --> 00:02:38.339
بمیر، لعنتی

00:02:38.341 --> 00:02:40.243
<i>♪ باید اسمت رو بدونم♪</i>

00:02:42.845 --> 00:02:48.582
<i>♪ اگه می تونستم شماره مخفی تو ردیابی کنم عزیزم ♪</i>

00:02:48.584 --> 00:02:49.718
<i>خدا لعنتت کنه!</i>

00:02:49.953 --> 00:02:51.052
شکستش بده

00:02:51.054 --> 00:02:52.753
<i>♪ تمام چیزی که میدونم اینکه بنظر من♪</i>

00:02:52.755 --> 00:02:53.988
<i>♪ داری سر به سرم میذاری♪</i>

00:02:53.990 --> 00:02:55.990
با تشکر از اداره اموزش و پرورش اسکزیم

00:02:55.992 --> 00:02:57.191
که این فیلم هارو واسه مون میاره!

00:02:57.193 --> 00:02:59.093
- <i>بی نظیره!</i>
- اره

00:03:01.498 --> 00:03:02.763
<i>♪ تو منو می چرخونی عزیزم، می چرخونی ♪</i>

00:03:02.765 --> 00:03:05.601
<i>♪ مثل ضبط می چرخونی، می چرخونی ، می چرخونی ♪</i>

00:03:06.668 --> 00:03:07.669
شکستش بده

00:03:08.872 --> 00:03:10.038
<i>♪ منو مثل یه ضبط می چرخونی عزیزم، می چرخونی♪</i>

00:03:10.040 --> 00:03:12.273
<i>♪ مثل یه ضبط منو می چرخونی عزیزم، می چرخونی♪</i>

00:03:13.877 --> 00:03:16.946
<i>♪ منو می چرخونی ♪</i>

00:03:17.280 --> 00:03:21.315
<i>♪ منو می چرخونی♪</i>

00:03:21.317 --> 00:03:24.154
<i>♪ منو می چرخونی ♪</i>

00:03:40.403 --> 00:03:42.005
<i>نیکس برنده شد</i>

00:03:44.773 --> 00:03:47.277
<i>می تونه اون یکی دنیا رو بگند بکشه  درسته؟</i>

00:03:47.843 --> 00:03:50.710
اسکزیم؟ خب از همونجا که به عنوان یه فرهنگ

00:03:50.712 --> 00:03:53.147
شناختیمش به همه چی گند زده شد

00:03:53.149 --> 00:03:54.951
<i>متوقف نشدنی بود...</i>

00:03:55.351 --> 00:03:57.751
<i>تا وقتی که اومدم توی عکس</i>

00:04:17.440 --> 00:04:19.440
سلام، من "مایلز" ام

00:04:19.442 --> 00:04:22.076
این داستان بدترین روز زندگیمه

00:04:22.078 --> 00:04:23.111
- احمق
- ببخشید

00:04:23.113 --> 00:04:24.214
<i>روزی که مهشور شدم</i>

00:04:25.281 --> 00:04:27.080
<i>وقتی که بچه بودم می خواستم قهرمان بشم</i>

00:04:27.082 --> 00:04:28.217
<i>یه جنگجو</i>

00:04:29.251 --> 00:04:31.954
<i>ولی در عوضش بزرگ شدم تا هیچ کس نباشم</i>

00:04:32.154 --> 00:04:34.755
همش توی سه برنامه ای که روی گوشیم نصب بود ول می گشتم

00:04:34.957 --> 00:04:36.722
تا وقتی که وقت خوابم میشد

00:04:41.930 --> 00:04:43.631
قبلنا توی بازی های ویدیوهای ویدیویی کار می کردم

00:04:45.833 --> 00:04:47.067
باحاله نه؟

00:04:47.069 --> 00:04:49.035
نه تا وقتی که برنامه نویس بازی های گوشی

00:04:49.037 --> 00:04:50.937
واسه یه عده معتاده بی مغزی

00:04:50.939 --> 00:04:53.308
طراحی میکردم تا پول از کارت های اعتباری پدر مادرها بدزدم

00:04:55.310 --> 00:04:57.878
تنها جایی که می تونستم قهرمان باشم

00:04:57.880 --> 00:05:00.082
پشت کیبوردم بود

00:05:00.949 --> 00:05:01.915
همش توی اینترنت جنجال بپا می کردم

00:05:07.122 --> 00:05:08.288
اوه، لعنتی

00:05:12.727 --> 00:05:13.996
اوم؟

00:05:14.021 --> 00:05:15.363
به داروخونه بزرگ نرین

00:05:22.204 --> 00:05:23.205
سلام

00:05:24.273 --> 00:05:25.874
- چه کوفتیه
- رفیق!

00:05:26.341 --> 00:05:28.743
اوه لعنتی، نه، نزن روش‌، نه

00:05:30.245 --> 00:05:31.246
لعنتی...

00:05:32.447 --> 00:05:34.848
- مزاحم شدم؟
- نه، نه، نه، نه

00:05:34.850 --> 00:05:37.685
- دارم به چیزایی رو چک میکنم
- هعی..

00:05:38.120 --> 00:05:39.886
می تونی این کارت خداحافظی  رو امضا کنی؟

00:05:39.888 --> 00:05:40.956
اوه، اره

00:05:41.156 --> 00:05:42.157
اوپس

00:05:46.128 --> 00:05:49.762
اوه صبر کن، این چیه؟

00:05:49.764 --> 00:05:51.300
داریم کارمند ها رو کم می کنیم

00:05:51.799 --> 00:05:53.701
- چی؟ چند نفر رو؟
- فقط یکی رو کم می کنیم

00:05:54.002 --> 00:05:55.904
- من کاری نکردم... ولی
- هعی، اروم باش پسر</i>

00:05:56.238 --> 00:05:57.206
شوخی کردم!

00:05:57.805 --> 00:05:59.306
داشتم سر به سرت میذاشتم!

00:05:59.308 --> 00:06:00.242
اوه باشه

00:06:01.109 --> 00:06:04.079
اوه خدایا، صورتشو ببین
"پانک دی"( یک برنامه تلوزیونی هست که سر به سر افراد مشهور میذاره)

00:06:06.315 --> 00:06:08.350
ولی اگه باز وقتی داشتی ول میگشتی گیرت بندازم

00:06:09.817 --> 00:06:13.055
کارت بعدی واقعی میشه
فهمیدی رفیق؟

00:06:13.388 --> 00:06:14.856
اره
اره

00:06:18.327 --> 00:06:19.794
ببخشید می تونم یه خودکار ازت قرض بگیرم؟

00:06:21.063 --> 00:06:22.931
- لعنت بهت
- اوه!

00:06:29.871 --> 00:06:33.208
و بعدش یه شب موفق شدم

00:06:34.009 --> 00:06:35.010
اسکزیم

00:06:36.378 --> 00:06:38.211
- یه اسکزیم دیگه..ـ
- اسکزیم

00:06:38.213 --> 00:06:39.214
- اسکزیم..
- اسکزیم

00:06:40.549 --> 00:06:43.216
اسکزیم، روانی ها، ادم های عجیب و غریب و جنایت کارا رو شانسی انتخاب میکرد

00:06:43.218 --> 00:06:45.986
و مجبورشون میکرد تا سر حد مرگ باهم بجنگند تا بمیرن

00:06:45.988 --> 00:06:48.957
پیچیده و حال بهم زن بود

00:06:51.560 --> 00:06:52.760
"لی" برنده اس

00:06:53.895 --> 00:06:56.463
بدترین قسمت انسانیت رو نشون میداد

00:06:56.465 --> 00:06:58.565
اره!

00:06:58.567 --> 00:07:01.136
پس اینترنت خیلی دوسش داشت

00:07:03.838 --> 00:07:04.839
اسکزیم!

00:07:09.844 --> 00:07:11.880
توی زندگی واقعی ازارم به یه مورچه هم نمی رسید

00:07:12.114 --> 00:07:14.549
ولی پشت کیبورد "نابودگر" بودم

00:07:14.574 --> 00:07:16.560
شما خیلی اشغالین برین به جهنم

00:07:16.585 --> 00:07:18.854
بهترین شکارچی "ترول" بودم

00:07:19.531 --> 00:07:19.897
لعنت بهت اشغال

00:07:19.921 --> 00:07:21.855
میدونستم که باید بیخیالش بشم

00:07:21.857 --> 00:07:23.055
ولی نمی تونستم در برابرش مقاومت کنم

00:07:23.057 --> 00:07:24.123
اره

00:07:24.125 --> 00:07:26.492
اره، از دستم عصبانی شو

00:07:26.494 --> 00:07:27.862
بیا انجامش بدیم

00:07:27.887 --> 00:07:30.608
خوش برگشتی زیرزمینی

00:07:32.366 --> 00:07:34.133
<i>♪ وحشی شو ♪</i>

00:07:34.135 --> 00:07:37.102
<i>♪ من توی ماموریتم و متوقف نمی شم♪</i>

00:07:37.104 --> 00:07:39.806
<i>♪ سرنوشتی در کار نیست ولی ارزش یه پیک رو داره♪</i>

00:07:40.141 --> 00:07:42.041
<i>♪ باید بیخیالم بشی ♪</i>

00:07:42.043 --> 00:07:43.409
<i>♪ باید بیخیالم بشی ♪</i>

00:07:43.411 --> 00:07:45.077
<i>♪ باید بیخیالم بشی♪</i>

00:07:45.079 --> 00:07:47.579
<i>♪ وحشی شو من توی ماموریتم♪</i>

00:07:47.581 --> 00:07:49.882
شماها خیلی اسونین

00:07:49.884 --> 00:07:52.486
<i>♪ سرنوشتی در کار نیست ولی ارزش یه پیک رو داره♪</i>

00:07:53.020 --> 00:07:54.353
<i>♪ باید ولم کنی♪</i>

00:07:58.459 --> 00:07:59.460
خیلی خب

00:08:01.160 --> 00:08:03.039
مرد گنده پشت کیبوردی هاع؟

00:08:03.064 --> 00:08:05.032
چی؟

00:08:05.057 --> 00:08:07.332
خفه شو مگه نه دست های خوشگل کوچولوتو می شکنم

00:08:07.635 --> 00:08:10.171
تو دیگه کدوم خری هستی رفیق؟

00:08:13.307 --> 00:08:15.976
کیرتو بکن

00:08:16.510 --> 00:08:17.912
توی مخلوط کن

00:08:21.243 --> 00:08:23.225
اماتور بدبخت

00:08:52.346 --> 00:08:53.479
خیلی خب

00:08:53.481 --> 00:08:54.615
"نووا"

00:08:56.286 --> 00:09:00.059
سلام مایک. دیدم داشتی تو اینستاگرامم می چرخیدی

00:09:03.243 --> 00:09:06.352
جدی؟ حتما اشتباهی دستم خورده لایک شده

00:09:07.458 --> 00:09:08.458
درسته

00:09:08.483 --> 00:09:10.981
خوشم نمیاد چیزا رو همینجوری به حال خودش ول کنیم

00:09:14.009 --> 00:09:17.145
شاید باید بعضی وقتا همدیگه رو ببینیم

00:09:22.130 --> 00:09:24.687
باشه تو پارک ببینیم

00:09:24.712 --> 00:09:26.412
اره، البته

00:09:27.713 --> 00:09:28.892
اره حتما

00:09:28.916 --> 00:09:30.149
<i>♪
نمیخوام محو بشه، من تنها در برابرش وایستادم ♪

00:09:30.151 --> 00:09:34.186
<i>♪ دارم ترس رو حس میکنم، ترس رو
نمیتونم بذارم بفهمی ♪</i>

00:09:34.188 --> 00:09:38.323
<i>♪ تو با شهوت بهم نگاه میکنی، مستقیم تو چشم هام نگاه میکنی♪</i>

00:09:38.325 --> 00:09:40.626
<i>♪ از دروغ چیزی یاد نمی گیری ♪</i>

00:09:40.628 --> 00:09:43.030
<i>♪ روزهای خوب رو مقصر می دونم ♪</i>

00:09:43.497 --> 00:09:46.700
<i>♪ صورت خوشگلت رو مقصر میدونم ♪</i>

00:09:47.735 --> 00:09:49.468
<i>♪ چون عزیزم نمی تونم ببینم♪</i>

00:09:49.470 --> 00:09:52.037
امیدوارم خوشت بیاد
دائمیه

00:09:52.039 --> 00:09:53.107
جدی دوسش دارم

00:09:53.641 --> 00:09:56.074
جدی چرا واسه درامد نمیری توی مجله کمیک کار کنی؟

00:09:56.076 --> 00:09:59.077
درسته، شغلم اینه
یه هنرمند دیگه بودن

00:09:59.079 --> 00:10:01.282
و زندگی کردن توی "رامن" باعث میشه اشک تو چشم هام جمع بشه

00:10:01.782 --> 00:10:04.183
برام مهم نیست، باید این کارو بکنی

00:10:04.185 --> 00:10:05.219
کارات عالیه

00:10:07.021 --> 00:10:08.587
هنوز سوپر قهرمانمو بدست نیاوردم

00:10:08.589 --> 00:10:11.423
- منظورت چیه؟
- تو رو میگم!

00:10:11.425 --> 00:10:13.627
این؟
این خوشتیپه که اینجاست؟

00:10:14.028 --> 00:10:14.928
اوم

00:10:14.930 --> 00:10:17.563
اوه، خیلی خب اگه از قبل

00:10:17.565 --> 00:10:19.631
- برنامه ریزی کرده باشم چی
- اوه خدایا نه

00:10:19.633 --> 00:10:21.366
ولی حرف مرد حرفه

00:10:21.368 --> 00:10:24.569
اون یه مرده که یه ادم رادیواکتیوی گازش گرفته

00:10:24.571 --> 00:10:28.039
و اون قدرت و شجاعت انسان های ارتقا یافته رو گرفته

00:10:28.041 --> 00:10:30.710
- یعنی
- "مرد من حس مورمور رو میندازه به تنت"

00:10:38.451 --> 00:10:39.750
<i>نگران نباشین خب؟</i>

00:10:39.752 --> 00:10:41.352
این یه داستان دیگه

00:10:41.354 --> 00:10:43.054
راجع به یه احمق که سعی میکنه دل یه دختر رو

00:10:43.056 --> 00:10:45.323
مثل اینکه اونم مثل برنده شدن توی بازی های ایکس باکسه که قفلش رو باز میکنه نیست

00:10:45.325 --> 00:10:46.326
دارم میام

00:10:47.393 --> 00:10:48.595
این یه داستان عاشقانه نیست

00:10:49.295 --> 00:10:50.363
اوه..

00:10:51.598 --> 00:10:54.131
سلام، فکر کنم اپارتمان اشتباهی اومدی

00:10:55.602 --> 00:10:59.005
چه خبره
تو کدوم خری هستی؟

00:11:00.507 --> 00:11:03.443
خب، اون اینجاست، "پسر گنده"

00:11:04.744 --> 00:11:06.212
هنوز نترسیدی؟

00:11:06.613 --> 00:11:09.514
اوه لعنتی به خاطر اون نظره؟‌
نه،نه،نه، لعنتی

00:11:09.516 --> 00:11:12.216
فقط یه شوخی احمقانه بود

00:11:12.218 --> 00:11:13.651
منظوری نداشتم

00:11:13.653 --> 00:11:15.586
میشه فراموشش کنیم؟

00:11:15.588 --> 00:11:18.489
هیس، دیوونه کننده اس مگه نه؟

00:11:18.491 --> 00:11:20.625
داریم خیلی عوضی بازی درمیاریم

00:11:20.627 --> 00:11:23.127
چرا گورمو گم نمی کنم

00:11:23.129 --> 00:11:25.630
که تو یه شب خوب داشته باشی رفیق

00:11:25.632 --> 00:11:26.764
اوه چی جدی؟

00:11:26.766 --> 00:11:29.302
اوه خدایا، گارانیش تموم شده

00:11:29.502 --> 00:11:32.539
اوپس رفیق
دست و پا چلفتی

00:11:34.240 --> 00:11:36.240
الان باید به اون دست های کوچولو پرکارت

00:11:36.242 --> 00:11:37.708
یه درسی بدم

00:11:37.710 --> 00:11:39.777
نه نه نه نه!
خواهش میکنم دست هامو نشکن

00:11:39.779 --> 00:11:40.979
نه نه، واقعا دوست دارم ازشون استفاده کنم

00:11:40.981 --> 00:11:44.148
نه، اروم باش مایلز، نیومدیم اینجا تا دست هاتو بشکنیم

00:11:44.150 --> 00:11:47.587
پس چرا بهم گفتی با خودم چکش دست شکن بیارم؟

00:11:47.787 --> 00:11:50.623
یه چیزی بهتر از اون نقشه ای که واست کشیده بودم دارم

00:11:52.392 --> 00:11:53.526
بزنیدش

00:11:54.460 --> 00:11:56.427
صبر کن، نه، نه، جدی بچه ها

00:11:56.429 --> 00:11:58.529
لازم نیست این کارو باهام بکنین
من...

00:11:58.531 --> 00:12:00.300
لعنتی!

00:12:00.600 --> 00:12:02.535
این ضربه معمولا بی هوششون میکنه!

00:12:02.769 --> 00:12:05.371
خدایا

00:12:20.453 --> 00:12:21.688
چی؟

00:12:25.191 --> 00:12:26.424
چی؟

00:13:35.694 --> 00:13:38.363
لعنتی، لعنتی، لعنتی!

00:13:38.597 --> 00:13:39.696
چی؟

00:14:07.626 --> 00:14:09.894
<i></i>
خلاصه کوتاه و جالب:صدای شلیک تفنگ ها

00:14:09.896 --> 00:14:12.328
<i>بلندتر از اون چیزیه که توی فیلم ها می بینین</i>

00:14:12.330 --> 00:14:13.563
توی زندگی واقعی "رامبو"

00:14:13.565 --> 00:14:14.899
<i>شبه نظامی هارو نمی کشه</i>

00:14:14.901 --> 00:14:16.668
زبان اشاره یاد می گیره

00:14:46.431 --> 00:14:49.566
اوه خدا لعنتش کنه، دلم واست تنگ شده بود، اکسیژن

00:15:23.203 --> 00:15:25.320
های مرد بزرگ. به اسکزیم خوش اومدی

00:15:25.345 --> 00:15:27.448
رقیبت نیکسه

00:15:27.472 --> 00:15:29.907
بیست و چهار ساعت وقت داری بکشیش

00:15:29.909 --> 00:15:32.009
اگه موفق نشی، می میری

00:15:32.011 --> 00:15:34.479
سعی کنی از شهر بری می میری

00:15:35.614 --> 00:15:38.017
اگه موفق بشی، میذاریم وارد گروه مون بشی

00:15:39.986 --> 00:15:41.818
نیکس چه کوفتیه؟

00:15:57.469 --> 00:15:59.803
<i>♪ اوه، خیلی داره سخت میشه ♪</i>

00:15:59.805 --> 00:16:02.841
<i>♪ زندگی کردن با کارایی که تو داری باهام میکنی ♪</i>

00:16:05.677 --> 00:16:07.710
<i>♪خواب هام داره عجیب و غریب میشه ♪</i>

00:16:07.712 --> 00:16:10.782
<i>♪ میخوام همه چیزایی که می بینم رو بهت بگم ♪</i>

00:16:13.385 --> 00:16:15.685
<i>♪ اوه دارم اون پشت یکی رو به عنوان حقیقت می بینم ♪</i>

00:16:15.687 --> 00:16:17.654
<i>♪ چشم هاش مثل خورشید قرمزه♪</i>

00:16:17.656 --> 00:16:19.823
<i>♪ دختری که اون گوشه اس رو نذار هیچ کس نادیده بگیره♪</i>

00:16:19.825 --> 00:16:22.058
<i>♪ چون فکر میکنه فقط اونه که احساساتیه♪</i>

00:16:22.060 --> 00:16:23.392
<i>♪ اوه اره! ♪</i>

00:16:23.394 --> 00:16:27.063
<i>♪ مثل چراغ بود، همه داشتن می جنگیدن♪</i>

00:16:27.065 --> 00:16:31.067
<i>♪ موزیک ارامش بخش بود
همه داشتن بهش گوش می دادن ♪</i>

00:16:31.069 --> 00:16:33.669
<i>♪ اره، اره، اره♪</i>

00:16:33.671 --> 00:16:35.771
<i>♪ اون مردی که اون پشته گفت حمله کنین ♪</i>

00:16:35.773 --> 00:16:37.539
<i>♪ و تبدیل به یه سالن رقص شد ♪</i>

00:16:37.541 --> 00:16:40.009
<i>♪ دختری که اون گوشه وایستاده بود گفت پسر میخوام بهت هشدار بدم ♪</i>

00:16:40.011 --> 00:16:41.677
<i>♪ تبدیل به یه سالن رقص میشه♪</i>

00:16:41.679 --> 00:16:43.179
<i>♪ سالن رقص♪</i>

00:16:45.516 --> 00:16:46.550
<i>♪ سالن رقص ♪</i>

00:16:47.418 --> 00:16:48.652
<i>♪ سالن رقص♪</i>

00:17:05.003 --> 00:17:06.568
<i>نیکس برنده شد</i>

00:17:06.570 --> 00:17:07.971
</i>ببینین، نیکس یه بار دیگه

00:17:07.973 --> 00:17:10.505
<i>نیکس "گیکس" رو برد</i>

00:17:10.507 --> 00:17:11.875
</i>این برد اون رو میبره

00:17:11.877 --> 00:17:13.109
<i>بالای،تابلوی امتیازها</i>

00:17:13.111 --> 00:17:15.178
<i>اره دوباره، واقعا غافلگیر شدیم</i>

00:17:15.180 --> 00:17:17.213
اره نیکس، دوستت دارم

00:17:31.729 --> 00:17:33.098
نیکس!

00:17:49.014 --> 00:17:51.647
<i>یه سرقت مسلحانه بیست و شیش تا کشته بجا گذاشت</i>

00:17:51.649 --> 00:17:52.714
<i>پلیس دنبال</i>

00:17:52.716 --> 00:17:54.884
<i>نکس "دگویز" به عنوان تنها مظنون می گرده</i>

00:17:54.886 --> 00:17:58.487
دگویز وقتی سیزده ساله بود به عنوان یه مجرم دیوونه شناخته شد

00:17:58.489 --> 00:18:01.490
اون تازه از زندان فرار کرده

00:18:01.492 --> 00:18:03.026
و به یکی از جنگجو های

00:18:03.028 --> 00:18:04.894
بدنام مسابقه

00:18:04.896 --> 00:18:07.063
<i></i>
کلوب جنگ زیرزمینی اسکزیم تبدیل شده

00:18:07.065 --> 00:18:09.232
اون مسلحه و بشدت خطرناکه

00:18:09.234 --> 00:18:10.699
خوبه

00:18:36.312 --> 00:18:37.697
کشتار خوبی بود

00:18:38.046 --> 00:18:40.132
تعداد بینندها توی صدر جدوله

00:18:40.157 --> 00:18:42.357
معامله کوفتی مون چی میشه

00:18:42.382 --> 00:18:45.893
یه مبارزه دیگه بکن بعدش با منبع ام حرف میزنم

00:18:45.918 --> 00:18:49.018
اخرین مبارزه اس. بعدش من میرم

00:18:49.649 --> 00:18:53.579
رقیبت مایلز لی هریسه

00:19:13.831 --> 00:19:15.797
کاراگاه "گرت" لطفا گزارش هارو به

00:19:15.799 --> 00:19:16.968
دفتر کاپیتان بفرست

00:19:23.841 --> 00:19:25.573
شوخیت گرفته؟

00:19:25.598 --> 00:19:27.525
سابقه جنایی نداره

00:19:46.130 --> 00:19:47.197
خیلی خب

00:19:48.132 --> 00:19:49.133
مواظب باش

00:19:49.699 --> 00:19:50.934
خدایا

00:19:55.873 --> 00:19:57.007
اوه خدارو شکر

00:20:04.281 --> 00:20:06.014
واو، اشکالی نداره

00:20:06.016 --> 00:20:07.284
فقط به کیرت شلیک نکن

00:20:25.069 --> 00:20:26.070
خیلی خب

00:21:09.179 --> 00:21:10.312
اوه! نه نه!

00:21:12.449 --> 00:21:14.084
نه!

00:21:14.451 --> 00:21:16.053
نه نه نه نه!

00:21:19.189 --> 00:21:20.388
لعنتی! لعنتی! لعنتی!

00:21:20.390 --> 00:21:21.890
لعنتی لعنتی لعنتی!

00:21:21.892 --> 00:21:23.227
خدا لعنتش کنه

00:21:24.228 --> 00:21:25.929
اوه خدایا

00:21:26.396 --> 00:21:27.397
لعنتی!

00:21:33.871 --> 00:21:35.904
- خلوتگاه قشنگیه
- داری بهم شلیک میکنی!

00:21:35.906 --> 00:21:38.739
واقعا داری بهم شلیک میکنی؟

00:21:38.741 --> 00:21:40.008
خیلی خب، لطفا، من... من

00:21:40.010 --> 00:21:42.144
نمیخوام هیچ کاری با اسکزیم بکنم

00:21:42.146 --> 00:21:44.079
باشه، من بازیکن نیستم

00:21:44.081 --> 00:21:45.015
من هیچکس نیستم

00:21:46.283 --> 00:21:49.484
اره، پس چرا دوتا تفنگ تو دستته اقای کله شق؟

00:21:49.486 --> 00:21:52.854
اوه اینا؟ نه،نه،نه
می بینی؟ بهم مواد دادن

00:21:52.856 --> 00:21:53.991
و با مته اینا رو به دستام وصل کردن

00:21:54.258 --> 00:21:56.158
درست وسطه...
لعنتی

00:21:56.160 --> 00:21:58.393
فکر کنم ضد عفونی کننده ها همچین چیزی نیاز دارم

00:21:58.395 --> 00:22:00.295
همش سرخ شده و درد میکنه

00:22:00.297 --> 00:22:03.398
- اوه خیلی بده بچه کونی
- خب نظرت چیه که من و تو

00:22:03.400 --> 00:22:05.100
توافق کنیم

00:22:05.102 --> 00:22:06.968
و تو هم وسایلمو خراب نکنی

00:22:06.970 --> 00:22:09.672
یا اینکه فقط میخوای به وسایلم کمیابم شلیک کنی؟

00:22:10.274 --> 00:22:11.909
باشه، این کارو میکنیم

00:22:12.176 --> 00:22:13.210
چند دقیقه استراحت میکنیم

00:22:13.877 --> 00:22:16.278
- نفس میکشیم، اروم میشیم
- باشه

00:22:16.280 --> 00:22:19.014
بعدشم تفنگ مو می گیرم توی دستم چون هیچی بدتر از

00:22:19.016 --> 00:22:20.515
بدتر از شلیک کردن به یه جنازه بدرد نخور نیست

00:22:20.517 --> 00:22:22.083
مثل ضربه زدن به یه کیسه پر از گه می مونه

00:22:22.085 --> 00:22:24.285
بعدش خیلی اروم و شیک می شونمت سرجات

00:22:24.287 --> 00:22:26.022
و بعدش به اون مغز کوفتیت شلیک میکنم

00:22:32.161 --> 00:22:33.162
لعنتی!

00:22:35.031 --> 00:22:37.198
لعنتی! چه خبره؟

00:22:53.849 --> 00:22:54.850
لعنتی!

00:23:05.294 --> 00:23:08.162
خانم ها و اقایان ما برگشتیم

00:23:08.164 --> 00:23:10.931
توی مسابقه جدید، بازیکن جدید "مایلز هریس"

00:23:10.933 --> 00:23:12.933
اون کیه "لی لی"؟
تا به حال اسمشو نشنیدم

00:23:12.935 --> 00:23:15.338
این مایلز هریس بچه مسخره اس

00:23:25.814 --> 00:23:28.115
پسر، حتی یادم نمیاد اخرین بار کی

00:23:28.117 --> 00:23:30.317
سرم توی گوشی نبوده و بیرون داشتم قدم میزدم

00:23:30.319 --> 00:23:32.455
همه چیز خیلی اچ ادی شده

00:23:35.891 --> 00:23:37.358
اوه، هعی! هعی! هعی!

00:23:37.360 --> 00:23:39.328
هعی به کمک نیاز دارم!
یکی میخواد منو بکشه!

00:23:39.528 --> 00:23:42.429
- هعی تفنگت رو بنداز
- اوه، درسته لعنتی

00:23:42.431 --> 00:23:44.831
- بندازش همین الان!
- نه،نه،نه لطفا

00:23:52.441 --> 00:23:54.510
نه

00:23:56.312 --> 00:23:58.948
- <i>مایلز رو میکشن؟</i>
- <i>داره چه غلطی،میکنه؟</i>

00:24:01.217 --> 00:24:02.883
<i>فکر کنم می تونیم بگیم</i>

00:24:02.885 --> 00:24:04.118
به سلامتی مایلز هاریس

00:24:04.120 --> 00:24:06.620
مامانم همیشه می گفت واسه محض احتیاط

00:24:06.622 --> 00:24:08.157
<i> که اگه تصادف کنی لباس زیر تمیز بپوش</i>

00:24:09.458 --> 00:24:11.560
</i>
میخوام به لیست ادمایی که ناامیدشون کردم اضافش کنم

00:24:12.862 --> 00:24:14.563
- فکر میکنی معتاده؟
- قطعا

00:24:18.833 --> 00:24:21.070
- هعی!
- ارسالش کن، یه مورد 918 داریم

00:24:21.270 --> 00:24:22.338
مظنون مسلح و خطرناکه

00:24:23.639 --> 00:24:24.705
خانم ها و اقایون باورم نمیشه

00:24:24.707 --> 00:24:25.773
</i>
در واقع امروز براتون یه نمایش داریم

00:24:25.775 --> 00:24:28.208
مایلز داره از دست پلیس های کوفتی فرار میکنه!</i>

00:24:28.210 --> 00:24:30.110
نگاش کن
مثل یه هرزه داره می دوعه

00:24:32.048 --> 00:24:33.049
بی حرکت!

00:24:38.888 --> 00:24:41.090
- میخوام شلیک کنم!
- لطفا نکن!

00:24:47.997 --> 00:24:50.399
بی حرکت! همین الان وایستا!

00:25:02.945 --> 00:25:03.946
اوه نه

00:25:05.915 --> 00:25:06.916
احمق

00:25:15.057 --> 00:25:17.324
اوه، نه نه، لعنتی

00:25:17.326 --> 00:25:19.328
نه قربان
اوه خدای من

00:25:24.666 --> 00:25:26.534
حالت خوبه؟

00:25:26.935 --> 00:25:29.068
اوه خدایا نه حالت خوب نیست

00:25:29.070 --> 00:25:30.603
- اوه، لعنتی، لعنتی
- نه، نه،نه،نه

00:25:30.605 --> 00:25:32.205
اینا... اینا... فقط دستام ان

00:25:32.207 --> 00:25:33.940
حالت خوبه، حالت خوبه
نمیخوام

00:25:33.942 --> 00:25:35.274
باهات کاری کنم
ببخشید

00:25:35.276 --> 00:25:37.443
فقط سعی کن...
فقط دراز بکش و اینو نگه دار باشه؟

00:25:37.445 --> 00:25:39.612
خیلی خب، مطمئنم الان میان دنبالت

00:25:39.614 --> 00:25:42.448
اوه، اره اومدن
خیلی خب، الان باید برم

00:25:42.450 --> 00:25:43.885
- خداحافظ
- لعنتی

00:26:08.309 --> 00:26:09.511
ببخشید، ببخشید

00:26:13.281 --> 00:26:15.982
نووا، اوه نه

00:26:15.984 --> 00:26:17.350
اوه، نه، نه، نه

00:26:17.352 --> 00:26:19.521
نووا، صبر کن
صبر کن، صبر کن، صبر کن

00:26:31.466 --> 00:26:32.400
نه

00:26:34.402 --> 00:26:36.471
نووا، نووا

00:26:37.005 --> 00:26:38.239
لعنتی

00:26:38.673 --> 00:26:40.408
- هعی
- مایلز؟

00:26:41.042 --> 00:26:42.544
اوه، خدایا

00:26:45.180 --> 00:26:48.116
ببخشید که دیر کردم
به خاطر الارم و اینجور چیزاست

00:26:49.784 --> 00:26:50.985
لعنتی

00:26:51.719 --> 00:26:54.520
- برو، برون
- اروم باش، اروم باش

00:26:54.522 --> 00:26:57.290
- باید بری
- تا وقتی که داری از ترس

00:26:57.292 --> 00:26:59.027
می لرزی هیچ جا نمیرم

00:27:01.029 --> 00:27:03.998
خیلی خب، ارومم، ارومم

00:27:18.780 --> 00:27:20.582
برو به خیابون هفتم "شدول"
مایلز رو واسم پیدا کن

00:27:30.191 --> 00:27:31.192
پس...

00:27:32.260 --> 00:27:35.161
مطمئن نیستم چه طوری باید بگمش، نمی تونم جلومو بگیرم که بهت

00:27:35.163 --> 00:27:37.065
نگم شلوار پات نیست

00:27:37.265 --> 00:27:38.798
اوه، اره

00:27:38.800 --> 00:27:43.069
توی اپارتمانم هشدار اتیش سوزی روشن شده بود

00:27:43.071 --> 00:27:45.271
باید از ساختمون می اومدم بیرون
دوشنبه ها بود درسته؟

00:27:45.273 --> 00:27:48.341
فکر کنم اره!
امروز پنجشنبه اس

00:27:48.343 --> 00:27:50.743
هنوزم یکی از اون اسپری های اسمم رو داری؟

00:27:50.745 --> 00:27:53.546
شاید، توی کیفمو بببن

00:27:53.548 --> 00:27:55.648
می تونی واسم بگیریش؟

00:27:55.650 --> 00:27:58.152
دیشب کل شب بیدار بودم داشتم کد میزدم، کار کد زنی "شاخص قدرت نسبی"( یک شاخص فنی است که در تحلیل بازار های مالی مورد استفاده قرار می گیره) سختی دارم

00:27:58.686 --> 00:28:01.354
اره، از اون کد های قوی

00:28:01.356 --> 00:28:02.357
اره

00:28:09.531 --> 00:28:12.166
- بیا
- اوه ببخشید، می تونی انجامش بدی؟

00:28:12.500 --> 00:28:13.668
- اره
- مرسی

00:28:18.239 --> 00:28:19.873
اوه لعنتی، مرسی

00:28:19.875 --> 00:28:21.241
- خوب شد؟
- اره

00:28:22.309 --> 00:28:24.478
- چرا نمی گیریش
- اوه مرسی

00:28:28.782 --> 00:28:30.850
- از دیدنت خوش حال شدم
- اشتباه کردم

00:28:30.852 --> 00:28:34.488
- اوه باشه
- نباید بهت پیام میدادم

00:28:35.322 --> 00:28:37.857
- می رسونمت خونه
- نه نه، لطفا نه

00:28:37.859 --> 00:28:40.392
الان نمی تونم برگردم اونجا، خیلی واسم خطرناکه

00:28:40.394 --> 00:28:42.193
نظرت چیه بریم خونه ی تو؟

00:28:42.195 --> 00:28:44.398
نه مایلز، تو باید بری

00:28:44.731 --> 00:28:45.797
اوه

00:28:45.799 --> 00:28:49.234
چرا با یکی دیگه قرار نمیذاری، نمیدونم

00:28:50.237 --> 00:28:51.271
خیلی خب

00:28:52.339 --> 00:28:54.439
میخواستم بهت بگم که
یه جورایی با یکی دیگه قرار گذاشتم

00:28:54.441 --> 00:28:56.876
- اوه! می شناسمش؟
- اوه...

00:28:56.878 --> 00:28:58.276
- اسمش چیه؟
- اسمش نیکس عه

00:28:58.278 --> 00:28:59.678
و میخواد منو بکشه

00:28:59.680 --> 00:29:02.247
این ادما از اسکزیم دیشب اومدن خونم

00:29:02.249 --> 00:29:03.715
مجبورم کردن باهاش بجنگم

00:29:03.717 --> 00:29:05.383
- اسکزیم؟
-همم

00:29:05.385 --> 00:29:07.385
- مایلز تو عضو اسکزیم شدی؟
- اره...

00:29:07.387 --> 00:29:09.588
- نه،نه،نه، امکان نداره
- تو چه مرگت شده؟

00:29:09.590 --> 00:29:10.655
عضو نشدم

00:29:10.657 --> 00:29:11.825
عقلتو از دست دادی؟

00:29:13.061 --> 00:29:13.859
نه،نه،نه، عضو نشدم
اونا مجبورم کردن خب...اوم

00:29:13.861 --> 00:29:16.561
می تونم یه چیزی بهت نشون بدم؟

00:29:16.563 --> 00:29:19.232
ولی باید بهم قول بدی که قبولش میکنی

00:29:19.934 --> 00:29:21.168
حتما

00:29:22.169 --> 00:29:23.635
خیلی خب، اماده شو باشه؟ نترسی ها

00:29:23.637 --> 00:29:25.238
بنظر میاد ترسیدم؟

00:29:25.539 --> 00:29:28.175
خیلی خب، بهت هشدار دادم
باشه

00:29:32.446 --> 00:29:33.881
چه کوفتیه مایلز؟

00:29:34.314 --> 00:29:35.848
اوه خدایا، اوه خدایا

00:29:35.850 --> 00:29:38.249
- لعنتی!
- تو چه مرگت شده

00:29:38.251 --> 00:29:40.487
گفتم که نترس!
خدایا!

00:29:41.421 --> 00:29:42.855
منو ببر پیش پلیس

00:29:42.857 --> 00:29:44.191
نووا!

00:29:45.359 --> 00:29:47.694
نووا!

00:29:59.473 --> 00:30:01.673
تا به حال توی تاریخ اسکزیم

00:30:01.675 --> 00:30:02.743
همچین چیزی ندیده بودم!

00:30:04.045 --> 00:30:06.244
ببینین، مایلز هریس پرید توی سطل لباس های اهدایی

00:30:06.246 --> 00:30:08.181
این یارو واقعا بدردنخوره

00:30:11.418 --> 00:30:14.352
واقعا خوشم اومده، باور نکردنیه

00:30:14.354 --> 00:30:15.888
همه نظر بدین

00:30:15.890 --> 00:30:17.758
بهمون بگین فکر میکنین بعدا چه اتفاقی می افته

00:30:23.998 --> 00:30:26.231
کافیه، دوربین شماره چهار رو قطع کن

00:30:26.233 --> 00:30:28.700
- شماره چهار رو قطع کن
- روی مایلز بمون

00:30:28.702 --> 00:30:30.936
یه سطل لباس های اهدایی کوفتی بی جونه

00:30:30.938 --> 00:30:32.404
بسختی توی تلوزیون دیده میشه

00:30:32.406 --> 00:30:34.675
میذاری کارمو بکنم؟

00:30:35.509 --> 00:30:36.844
من مدیر اینجام

00:30:40.247 --> 00:30:42.915
- کاری که میگه رو بکن
- چه جوری با اون

00:30:42.917 --> 00:30:45.017
ماسک سیمی مسخرت نفس میکشی؟

00:30:45.019 --> 00:30:47.252
چرت پرت نگو اگه ماسکش رو دربیاره

00:30:47.254 --> 00:30:49.421
ممکنه از این به بعد نتونی خوب بخوابی

00:30:49.423 --> 00:30:52.824
ببین، فقط بذار کارمو بکنم باشه؟

00:30:52.826 --> 00:30:54.227
تو هم کار خودت رو بکن

00:30:54.461 --> 00:30:57.796
فقط اونجا مثل رئیس اخر

00:30:57.798 --> 00:30:58.998
بازی "شورش در خیابان" (بازی قدیمی سگا) وایستادی

00:31:01.568 --> 00:31:04.937
نمی تونی اینکه کیرمو نکنم توت مدیرت کنی

00:31:04.939 --> 00:31:06.638
بی استعداد بدرد نخور

00:31:06.640 --> 00:31:08.809
نمی تونی نفس بکشی؟

00:31:09.409 --> 00:31:11.576
خوبه، دوربین رو بگیر

00:31:11.578 --> 00:31:13.411
دوربین رو بیار
خوبه

00:31:13.413 --> 00:31:14.980
عجله کن و دوربین کوفتی رو بیار

00:31:14.982 --> 00:31:17.517
رو حالت پانورماعه؟
چه طوری به حالت ویدیو برش گردونیم؟

00:31:17.718 --> 00:31:18.818
بکشش پایین

00:31:19.920 --> 00:31:21.685
- اوه لعنتی، برنامه خراب شد
- عجله کن

00:31:21.687 --> 00:31:23.554
- خدایا دین
- این فوق العاده اس!

00:31:29.963 --> 00:31:31.530
برو به شماره هفت

00:31:32.866 --> 00:31:35.967
خب، یا می دوعه یا می میره

00:31:35.969 --> 00:31:37.603
می جنگه و می میره

00:31:38.304 --> 00:31:40.404
یا انجامش نمیده و می میره

00:31:40.406 --> 00:31:43.944
فقط تا وقتی که بیننده ها از نمایش لذت می برن

00:31:45.778 --> 00:31:46.779
اوه مایلز

00:31:48.681 --> 00:31:50.982
میدونیم اونجایی

00:32:20.446 --> 00:32:21.447
لعنتی

00:32:23.083 --> 00:32:25.351
اوه
لعنتی! لعنت بهش!

00:32:25.618 --> 00:32:27.020
لعنت به همه چی

00:32:33.759 --> 00:32:35.896
اگه جای تو بودم اون کارو نمی کردم

00:32:38.932 --> 00:32:41.500
- چرا نباید بکنم؟
- هاع؟

00:32:43.970 --> 00:32:46.806
- چرا نباید بکنم؟
- خب زاویه اش اشتباهه

00:32:47.439 --> 00:32:48.472
توی مغزت نمیخوره

00:32:48.474 --> 00:32:50.643
فقط صورتت رو به فنا میدی

00:32:51.410 --> 00:32:53.746
اوه باشه مرسی!

00:32:54.014 --> 00:32:55.581
بعدش افسرده میشی

00:32:56.850 --> 00:32:57.918
شاید به خاطر اینکه صورتت به فنا رفته افسرده بشی

00:32:58.717 --> 00:33:01.787
زاویه درست رو امتحان کن، ته شو بذار پشت جمجمه ات

00:33:02.155 --> 00:33:03.355
باشه

00:33:04.291 --> 00:33:06.525
باشه، خیلی راجع بهش اطلاعات داری

00:33:07.027 --> 00:33:08.394
فقط دارم سعی میکنم کمکت کنم پسر

00:33:09.528 --> 00:33:11.728
هعی ببین، شاید عجیب باشه

00:33:11.730 --> 00:33:13.797
ولی می تونی بهم کمک کنی لباس بپوشم؟

00:33:13.799 --> 00:33:15.668
توی دستام تفنگ پیچ مهره شده

00:33:16.069 --> 00:33:17.336
همش

00:33:19.139 --> 00:33:21.807
اره راست میگی، خیلی عجیبه

00:33:32.853 --> 00:33:34.353
اوه ببخشید

00:33:38.691 --> 00:33:40.894
خاموشش کن، به اندازه کافی دیدم

00:33:41.094 --> 00:33:43.027
بنظر میرسه دوست پسرت خودشو

00:33:43.029 --> 00:33:44.097
توی دردسر انداخته

00:33:45.232 --> 00:33:48.434
با عقل جور درنمیاد
منظورم اینکه این مایلز نیست

00:33:51.437 --> 00:33:53.437
همینه نووا می تونی بری

00:33:53.439 --> 00:33:54.973
- همینه؟
- خب معلومه

00:33:54.975 --> 00:33:57.942
اگه بهت زنگ زد مارو درجریان میذاری باشه؟

00:33:57.944 --> 00:34:02.115
ببین، مایلز یکمی دردسر سازه
ولی ادم خوبیه

00:34:03.649 --> 00:34:05.051
زنده بیارینش باشه؟

00:34:05.451 --> 00:34:06.719
باشه، نهایت سعی مونو می کنیم

00:34:16.729 --> 00:34:19.863
گوشیش رو هک کن
بیست چهار ساعت شبانه روز هفت روز هفته تعقیبش کنین

00:34:19.865 --> 00:34:20.665
اوه بیخیال

00:34:21.633 --> 00:34:23.434
واقعا فکر میکنی بهش زنگ میزنه؟

00:34:25.004 --> 00:34:27.072
بعد از این یارو نکس نوبت نکس عه، اول باید اونو بگیریم

00:34:46.491 --> 00:34:48.491
میخوای دوتا گیره بزنم رفیق یا؟

00:34:48.493 --> 00:34:49.995
همینجوری خوبه مرسی

00:34:50.930 --> 00:34:53.729
لعنتی داداش، مثل اینکه تو بد مخمصه ای افتادی

00:34:53.731 --> 00:34:56.066
اره، فقط نمی تونم خشونت رو تحمل کنم

00:34:56.068 --> 00:34:58.037
میدونی، توی زندگی واقعی نمی تونم

00:34:58.871 --> 00:35:00.772
هعی چیزی واسه خوردن نداری مگه نه؟

00:35:00.973 --> 00:35:02.674
خب، بذار به ابدار خونه یه نگاهی بندازم

00:35:03.641 --> 00:35:06.809
اوه بفرما، یه هات داگ سرد نصفه

00:35:06.811 --> 00:35:11.181
تو که گیاه خوار نیستی مگه نه؟

00:35:11.183 --> 00:35:13.884
پس با خشونت و گوشت خوردن

00:35:13.886 --> 00:35:17.254
موافق نیستی
فکر کنم خوش نمیاد

00:35:17.256 --> 00:35:20.057
با کارای ازار دهنده توی دنیا همکاری کنم

00:35:20.059 --> 00:35:21.892
خب، خیلی فیلسوفی بود پسر

00:35:21.894 --> 00:35:23.126
ولی اکثر مردم دنیا

00:35:23.128 --> 00:35:25.095
هر چی گیرشون بیاد میخورن

00:35:25.097 --> 00:35:27.199
و مورد دومی اینکه نمی تونی خشونت رو تحمل کنی

00:35:27.632 --> 00:35:30.169
ولی وقتی که باهاش رو به رو میشی بهتره اماده بشی

00:35:31.636 --> 00:35:34.537
- تو طرفدار "سیتروس هل" ایی؟
- کی؟

00:35:34.539 --> 00:35:37.207
<i>♪ وقتی اوضاع داره بد میشه بهتره اماده بشی ♪</i>

00:35:37.209 --> 00:35:38.708
<i>♪ بهتره اماده بشی♪</i>

00:35:38.710 --> 00:35:40.212
- اره
- اره

00:35:40.913 --> 00:35:44.649
خیلی خب لعنتی، می تونی بذاریش توی دهنم؟

00:35:46.551 --> 00:35:48.919
داری جدی میگی؟
همین الان لباس تنت کردم

00:35:48.921 --> 00:35:50.586
الان میخوای بهت غذا بدم؟

00:35:50.588 --> 00:35:52.623
بعدشم میخوای تمیزت کنم؟

00:35:52.958 --> 00:35:55.325
- واقعا کمک خوبی میشه..
- اصلا حرفشم نزن

00:35:55.327 --> 00:35:56.527
باشه

00:36:05.803 --> 00:36:08.240
- اوه لعنتی!
- اوه، نزدیک بودا

00:36:11.877 --> 00:36:14.845
قانون ده ثانیه رو که میدونی

00:36:14.847 --> 00:36:16.281
اره

00:36:19.118 --> 00:36:21.053
همینه اره

00:36:21.353 --> 00:36:23.755
اره، خوی حیوونی تو ازاد کن

00:36:24.722 --> 00:36:25.656
بهش نیاز داری

00:36:26.591 --> 00:36:27.960
چون سگای اینجا سگ های اون دنیا رو میخوره

00:36:28.360 --> 00:36:30.896
اینو از چه گوشتی درست کردن؟

00:36:31.263 --> 00:36:33.629
نمیدونم ولی هشت ماهه که اینجاست

00:36:33.631 --> 00:36:35.767
خوش حالم که بالاخره از شرش خلاص شدم

00:36:38.103 --> 00:36:39.668
هعی، تو چیزی راجع به ردیاب

00:36:39.670 --> 00:36:41.038
جی پی اس میدونی؟

00:36:41.040 --> 00:36:42.239
حتما،شنود کارگذاشتن

00:36:42.241 --> 00:36:43.808
اوه دارم می بینم

00:36:44.309 --> 00:36:46.877
چون بی خانمانم فکر میکنی خرم
من هیچی راجع به

00:36:46.879 --> 00:36:49.812
ردیابی جی پی اس کوفتی نمی دونم

00:36:49.814 --> 00:36:51.747
ببخشید منظورم این نبود

00:36:51.749 --> 00:36:54.084
به هر حال، میدونی می تونم یه برنامه نویس باهوش بشم

00:36:54.086 --> 00:36:56.719
که بعد از اینکه شرکت تازه تاسیس شده اش ورشکسته شده به فنا رفته

00:36:56.721 --> 00:36:58.623
ببخشید، برنامه نویسی؟

00:36:58.857 --> 00:37:00.591
چی نه؟

00:37:00.893 --> 00:37:03.393
کل عمرمو صرف کراک کشیدن کردم

00:37:03.395 --> 00:37:06.731
- اوه خوبه
- میخوای کراک بکشی؟

00:37:06.932 --> 00:37:08.697
- اوه..
- اره

00:37:08.699 --> 00:37:11.270
مرسی، هات داگ کافی بود

00:37:38.930 --> 00:37:40.932
هعی، جلو پاتو نگاه کن عوضی

00:37:42.732 --> 00:37:45.069
لعنتی، تویی

00:37:45.669 --> 00:37:47.939
هعی، چرا وای نمی ایستی ادوارد دست تفنگی؟

00:38:03.387 --> 00:38:04.922
پیس هعی

00:38:05.356 --> 00:38:08.090
لعنتی پسر، چه خبره؟

00:38:08.092 --> 00:38:09.959
کل روز کجا بودی؟
"زندر" خیلی عصبانیه

00:38:09.961 --> 00:38:12.194
تو دردسر افتادم پسر
فکر کنم دارن تعقیبم میکنن

00:38:12.196 --> 00:38:13.462
- با چی؟
- نگران نباش

00:38:13.464 --> 00:38:16.332
اگه بخوای یکی رو تعقیب کنی چه طوری این کارو میکنی؟

00:38:16.334 --> 00:38:17.967
باشه، کی بهت گفته که داشتم تعقیب شون میکردم؟

00:38:17.969 --> 00:38:19.370
"لورا" بود؟
چون اون دروغگو عه

00:38:19.769 --> 00:38:22.340
نه،نه،نه، رفیق، روش تمرکز کن
چه طوری منو تعقیب میکنی؟

00:38:23.241 --> 00:38:26.108
اسون ترین راه اینکه روی گوشیت بدافزار (یه نرم افزار ویروسی که دستگاه ها رو خراب میکنه) نصب کنم، می تونی از راه دورم کنترلش کنی

00:38:26.110 --> 00:38:28.077
- همراته؟
-اره

00:38:28.079 --> 00:38:31.180
اره توی جیب جلویی شلوار جینمه

00:38:31.182 --> 00:38:33.249
- میتونی بیاریش بیرون؟
-نه، لعنتی، نه

00:38:33.251 --> 00:38:34.416
- گوشی رو بیار بیرون رفیق
- نمی تونم

00:38:34.418 --> 00:38:36.720
فقط... دستام

00:38:37.388 --> 00:38:40.724
به جیب کتم چسبیده

00:38:41.825 --> 00:38:43.292
هر دوتا دستت

00:38:43.294 --> 00:38:45.027
-همم
- چه جوری ممکنه همچین اتفاقی بی افته؟

00:38:45.029 --> 00:38:47.729
نه میدونم، خیلی پیچیده اس

00:38:47.731 --> 00:38:49.465
جیب هام سوراخ شده بود

00:38:49.467 --> 00:38:52.101
بهم چسبوندمشون و کت رو پوشیدم

00:38:52.103 --> 00:38:54.003
یادم رفت مست کردم و خوابم برد

00:38:54.005 --> 00:38:56.340
دستام توی جیب بود و و الانم که اینجام

00:38:56.941 --> 00:38:58.307
- فقط...
- نه،نه،نه،نه

00:38:58.309 --> 00:39:00.276
- نمیخوام
- مسخره بازی درنیار

00:39:00.278 --> 00:39:01.977
فقط انگشت هاتو بکن تو، زود باش

00:39:01.979 --> 00:39:03.114
خدایا!

00:39:04.282 --> 00:39:06.017
اوه خدایا اینجا خیلی عمیقه

00:39:06.417 --> 00:39:08.152
اوه، خیلی سخته پسر

00:39:08.352 --> 00:39:11.055
هنوزم گرمای رونت رو داره

00:39:15.293 --> 00:39:16.959
شروع

00:39:16.961 --> 00:39:18.427
خیلی خب

00:39:18.429 --> 00:39:20.329
رفیق این هکر نیست خب؟

00:39:20.331 --> 00:39:24.233
ممکنه جستجو چند ساعت طول بکشه، میدونی شاید

00:39:24.235 --> 00:39:26.770
- بد افزار پیدا شد
- اوه، انجام شد

00:39:27.138 --> 00:39:29.373
- پیشرفته اس
- خب، میتونی حذفش کنی؟

00:39:29.773 --> 00:39:31.907
معلومه که می تونم، مگه اینکه بعدا بخوای دوباره فعالش کنی

00:39:31.909 --> 00:39:34.009
میتونیم یه برنامه نصب کنیم که روشنش کنیم

00:39:34.011 --> 00:39:35.479
نه،نه، از شرش خلاص شو

00:39:36.247 --> 00:39:38.382
خیلی خب اره، شاید بدرد بخوره، اون یکی رو امتحان کن

00:39:41.018 --> 00:39:42.053
سلام مایلز

00:39:42.453 --> 00:39:43.921
- زندر
- خب، ساعت 4:00 بعدظهر با

00:39:44.188 --> 00:39:46.823
سر وضع افتضاح اومدی

00:39:47.124 --> 00:39:48.192
مواد میکشی؟

00:39:49.393 --> 00:39:51.062
مخلوط هروئین با کوکائین رو خالی کردی تو تخم چشمات؟

00:39:51.295 --> 00:39:53.497
- مریض بودم خب؟
- مریض؟

00:39:54.131 --> 00:39:55.197
حالت خوبه کوچولو

00:39:55.199 --> 00:39:57.468
چرا بقیه روز رو به خودت مرخصی نمیدی هاع؟

00:39:57.868 --> 00:40:00.871
یا اینکه میتونی واسه همیشه گورتو گم کنی

00:40:08.312 --> 00:40:09.847
پلیسا دنبالتن

00:40:10.814 --> 00:40:12.450
مثل اینکه تو بد مخمصه ای افتادی

00:40:12.883 --> 00:40:14.350
همیشه میدونستم تو دردسر سازی

00:40:14.352 --> 00:40:17.119
- ولم کن
- میخوای چی کار کنی؟ عصبانی بشی؟

00:40:17.121 --> 00:40:19.388
میخوای منو بزنی رفیق؟
دیوونه؟

00:40:19.390 --> 00:40:22.358
اوه خفه شو!
تظاهر به اینکه

00:40:22.360 --> 00:40:23.959
میتونی اسپانیایی کوفتی حرف بزنی نکن

00:40:23.961 --> 00:40:25.927
- احمق!‌
- خیلی خب ببخشید

00:40:25.929 --> 00:40:27.428
- خواهش میکنم منو نکش
- هر وقت که

00:40:27.430 --> 00:40:29.030
اومدم دم در خونت کمم اوردی

00:40:29.032 --> 00:40:32.166
چون رفتم مراسم خاکسپاری مادرم حقوقم رو کم کردی

00:40:32.168 --> 00:40:34.235
و جلوم به دوست دخترم نخ دادی!

00:40:34.237 --> 00:40:37.939
از تو و همه چیزای کوفتیت حالم بهم میخوره!

00:40:37.941 --> 00:40:41.111
لعنت به تو!
و لعنت به اون موش خرمای کوفتی!

00:40:41.911 --> 00:40:42.846
سنجابه

00:40:51.354 --> 00:40:53.256
لعنتی... متاسفم

00:40:53.923 --> 00:40:55.623
فقط دیگه عوضی بازی درنیار باشه؟

00:40:55.625 --> 00:40:57.294
اوه خدای من

00:41:04.367 --> 00:41:08.236
<i>♪ تو منو میچرخونی عزیزم، می چرخونی ♪</i>

00:41:08.238 --> 00:41:12.073
<i>♪ مثل یه ضبط عزیزم، منو می چرخونی ♪</i>

00:41:12.075 --> 00:41:15.345
<i>♪ منو می چرخونی عزیزم♪</i>

00:41:15.879 --> 00:41:18.982
لعنتی

00:41:21.084 --> 00:41:22.552
<i>♪ می چرخونی، می چرخونی♪</i>

00:41:23.819 --> 00:41:26.988
<i>♪ منو می چرخونی عزیزم، میچرخونی ♪</i>

00:41:26.990 --> 00:41:30.260
<i>♪ مثل یه ضبط منو می چرخونی عزیزم ♪</i>

00:41:32.128 --> 00:41:34.128
گوشیم توی جیبم گیر کرده

00:41:34.130 --> 00:41:36.599
- جدی؟
- اره واقعا، انجامش بده

00:41:37.167 --> 00:41:39.602
میدونی بهم دروغ گفتی
گفتی دستات رو چسب زدی

00:41:40.470 --> 00:41:41.903
بو

00:41:41.905 --> 00:41:44.005
باید از اینجا برم بیرون، باید سپرم میشی

00:41:44.007 --> 00:41:45.573
سپرت بشم؟
صبر کن، کاری که میخوام بکنم اینکه

00:41:45.575 --> 00:41:47.208
با تفنگ بهش شلیک کنم

00:41:54.918 --> 00:41:56.453
اشتباهاتی که کردم

00:41:58.054 --> 00:41:59.087
<i> منظورم اینکه جدی</i>

00:41:59.089 --> 00:42:01.289
<i>تماشاچی ها دارن یه برنامه نویس رو تشویق میکنن</i>

00:42:01.291 --> 00:42:03.191
<i>اون عشق جدیدمه</i>

00:42:03.193 --> 00:42:04.325
<i>باید بگم، باید بگم</i>

00:42:04.327 --> 00:42:06.427
داریم می بینیم که هرزه کوچولو ها

00:42:06.429 --> 00:42:07.628
از غارشون اومدن بیرون

00:42:07.630 --> 00:42:09.499
تا هیچ غلطی نکنن

00:42:10.200 --> 00:42:11.599
- یوهو
- قراره به یه

00:42:11.601 --> 00:42:12.567
مسابقه افسانه ای تبدیل بشه

00:42:12.569 --> 00:42:13.668
مایلز هریس، تازه وارد کوفتی

00:42:13.670 --> 00:42:15.536
- <i>حراج شده...</i>
- <i>شروع شد</i>

00:42:22.579 --> 00:42:24.512
هعی، وایستا
از ماشین پیاده شو

00:42:24.514 --> 00:42:26.114
لطفا
زود باش، لطفا پیاده شو

00:42:26.116 --> 00:42:27.248
مرسی

00:42:27.250 --> 00:42:29.052
خیلی ممنون ببخشید

00:42:33.390 --> 00:42:34.989
اوه، لعنتی...

00:42:34.991 --> 00:42:37.394
اوه زود باش!

00:42:54.577 --> 00:42:55.578
نه

00:43:01.251 --> 00:43:02.984
اوه، لعنتی

00:43:16.099 --> 00:43:17.367
- اشغال!
- ببخشید

00:43:29.077 --> 00:43:30.245
خوبه

00:43:35.284 --> 00:43:36.483
اوه لعنتی

00:43:38.020 --> 00:43:40.155
بهم شلیک نکن!

00:43:44.159 --> 00:43:47.296
ادامه بده!
اره!

00:43:56.405 --> 00:43:58.674
ساکش بزن، بازنده

00:44:00.275 --> 00:44:02.042
اوه، نه رفیق

00:44:02.044 --> 00:44:03.545
چی کار... چی کار داری میکنی؟

00:44:10.586 --> 00:44:13.053
نه، خدایا، نه...
نه!

00:44:17.292 --> 00:44:19.361
اوه، خدایا!

00:44:22.664 --> 00:44:24.333
لعنتی

00:44:47.756 --> 00:44:49.024
برنده شدم؟

00:45:13.815 --> 00:45:15.215
اوه، خدایا

00:45:16.184 --> 00:45:18.186
فرار نکن، جوجه کوچولوی بدبخت

00:45:21.557 --> 00:45:24.126
لعنتی!

00:45:24.426 --> 00:45:26.762
فکر میکنی داری تند میری هاع؟

00:45:29.464 --> 00:45:31.398
- لعنتی
- خب، اون شلیک افتضاح بود

00:45:31.400 --> 00:45:33.466
خیلی خب، فقط واسه این این حرفه میزنم که
چون راستش من

00:45:33.468 --> 00:45:35.268
خیلی واست متاسفم

00:45:35.270 --> 00:45:38.873
بازو های کوفتی تو شل کن، ارنجت رو  یکمی صاف کن

00:45:38.875 --> 00:45:40.540
- خفه شو
- و این دوتا چیزه کوچولو

00:45:40.542 --> 00:45:42.309
که واسه نگاه کردن روی لوله تفنگ گذاشتن

00:45:42.311 --> 00:45:43.911
واسه دکور نیست

00:45:43.913 --> 00:45:46.146
خفه شو، سعی نکن بهم کمک کنی

00:45:49.518 --> 00:45:51.151
اوه لعنتی

00:45:51.153 --> 00:45:53.286
تبریک میگم، فکر کنم مرحله جدیدی از

00:45:53.288 --> 00:45:55.422
جدید موندگی رو کشف کردی

00:45:55.424 --> 00:45:56.690
اون کلمه، کلمه ی خوبی نیست

00:45:56.692 --> 00:45:58.525
اگه همینجوری شلیک کنی، خیلی هم کلمه خوبیه

00:45:58.527 --> 00:46:00.694
خفه شو، لطفا تنهام بذار

00:46:00.696 --> 00:46:02.495
باشه، من هیچ کاری باهات نکردم

00:46:02.497 --> 00:46:04.164
باید بکشمت
تمام پلیس های کشور

00:46:04.166 --> 00:46:07.233
- میخوان کارمو تموم کنن پس...
- اره، تقصیر من که نیست!

00:46:07.235 --> 00:46:09.302
اسکزیم گفتن بعد از اینکه دفنت کردم

00:46:09.304 --> 00:46:11.738
- سابقه مو پاک میکنن
- اوه، اینجوری بهت گفتن؟

00:46:11.740 --> 00:46:13.473
چی، پس تو  "مینیون" (نوکر) شونی؟

00:46:13.475 --> 00:46:17.410
مثل همون چیزای زرد شکل توپی توی فیلم؟
( اشاره به فیلم مینیون ها)

00:46:19.381 --> 00:46:21.448
نه،نه، منظورم اینکه نوکرشونی؟

00:46:21.450 --> 00:46:23.150
من نوکر هیچکی نیستم

00:46:25.519 --> 00:46:26.520
خدا لعنتت کنه

00:47:05.259 --> 00:47:06.193
لعنتی

00:47:24.245 --> 00:47:25.246
هعی

00:47:25.579 --> 00:47:27.748
هعی اقا! خانم! خانم!
لعنتی

00:47:30.251 --> 00:47:31.684
هعی! ببخشید

00:47:31.686 --> 00:47:33.387
نه! نه!

00:47:35.523 --> 00:47:36.691
فهمیدم

00:47:55.342 --> 00:47:56.910
- مایلز؟
- سلام

00:47:56.912 --> 00:48:00.546
<i>اوه خدای من، حالت خوبه؟‌
تو...</i>

00:48:00.548 --> 00:48:02.414
<i>تو اخبار نشونت دادن
چی کار داری میکنی</i>

00:48:02.416 --> 00:48:04.349
<i>داری مثل دیوونه ها با تفنگ این ور اون ور میری؟</i>

00:48:04.351 --> 00:48:05.885
اینارو تو دستام پیچ مهره کردن

00:48:05.887 --> 00:48:07.419
میخواستم همین رو بهت بگم

00:48:07.421 --> 00:48:09.055
<i>"پیچ و مهره کردن؟
منظورت چیه که "پیچ و مهره" کردن؟</i>

00:48:09.057 --> 00:48:10.957
منظورم اینکه کلی رو دستام

00:48:10.959 --> 00:48:12.125
با "وسایل ساختمون سازی" کار کردن

00:48:12.127 --> 00:48:14.428
اوه لعنتی، میخواستی تو ماشین بهم بگی

00:48:14.762 --> 00:48:16.297
اره، اره، میخواستم

00:48:16.564 --> 00:48:18.797
ببین مایلز، پلیس ها دنبالتن

00:48:18.799 --> 00:48:20.766
<i>خب..
خودت رو تسلیم کن</i>

00:48:20.768 --> 00:48:22.768
- <i>اونا ازت محافظت میکنن</i>
- نمی تونم

00:48:22.770 --> 00:48:24.603
راستش دارم از شهر میرم

00:48:24.605 --> 00:48:25.905
واسه خداحافظی بهت زنگ زدم

00:48:25.907 --> 00:48:29.443
- و اینکه ممنون
- ممنون؟

00:48:29.845 --> 00:48:34.682
واسه اینکه باهام بودی، واسه اینکه باعث شدی ادم بهتری بشم

00:48:34.983 --> 00:48:36.317
اینجوری نگو

00:48:36.751 --> 00:48:38.452
تو همیشه همون ادم بودی

00:48:38.987 --> 00:48:41.386
نمیدونم تو چه دردسری افتادی

00:48:41.388 --> 00:48:43.722
ولی نمی تونی از دست...

00:48:43.724 --> 00:48:46.260
نووا! الو؟

00:48:47.996 --> 00:48:49.330
اوه، سلام

00:48:50.631 --> 00:48:51.630
ببخشید، نووا الان نمی تونه پای تلفن بیاد

00:48:51.632 --> 00:48:54.333
اوه، دوباره لعنت بهت
نووا رو قاطی این ماجرا نکن

00:48:54.335 --> 00:48:56.102
زر زر نکن و بجنگ

00:48:56.104 --> 00:48:58.570
باید حواست به دور برت باشه مایلز

00:48:58.572 --> 00:48:59.638
و یکم شجاع باش

00:48:59.640 --> 00:49:02.541
از الان پنج ساعت وقت داری مایلز رو بکشی

00:49:02.543 --> 00:49:04.878
وگرنه دین رو میذاریم اینجا

00:49:04.880 --> 00:49:07.481
تا پدر این هرزه تو دربیاره

00:49:08.083 --> 00:49:10.016
هعی! اوه هعی هعی!

00:49:10.018 --> 00:49:11.617
اینستاگرام داری؟

00:49:11.619 --> 00:49:13.922
منو اضافه کن تا خبرهای تازه واست بفرستم

00:49:14.588 --> 00:49:16.421
بدو، مایل....!

00:49:16.423 --> 00:49:19.926
لعنتی! لعنتی! لعنتی!

00:49:19.928 --> 00:49:21.425
خیلی خب، فکر کن

00:49:21.427 --> 00:49:24.096
نه،نه، زود باش فکر کن، فکر کن، فکر کن

00:49:36.376 --> 00:49:39.912
<i>♪ وقتی اوضاع بد میشه بهتره اماده بشی ♪</i>

00:49:39.914 --> 00:49:41.579
<i>♪ وقتی اوضاع بد میشه ♪</i>

00:49:41.581 --> 00:49:43.081
<i>♪ وقتی اوضاع بد میشه ♪</i>

00:49:43.083 --> 00:49:44.917
<i>♪ بهتره اماده بشی♪</i>

00:49:44.919 --> 00:49:45.986
<i>فعال شد</i>

00:49:47.254 --> 00:49:48.954
<i>♪ وقتی اوضاع داره بد میشه، بهتره اماده بشی ♪</i>

00:49:48.956 --> 00:49:50.655
با 911 تماس گرفتین وضعیت اضطراری تون چیه؟

00:49:50.657 --> 00:49:52.723
سلام، اسم من مایلز هریس عه

00:49:52.725 --> 00:49:54.492
فکر کنم پلیس داره دنبالم می گرده

00:49:54.494 --> 00:49:56.862
میتونی بهشون بگی من میدونم نیکس قراره

00:49:56.864 --> 00:49:58.065
ده دقیقه دیگه کجا بره

00:49:58.565 --> 00:49:59.797
اونا خودشون می فهمن یعنی چی

00:49:59.799 --> 00:50:00.999
- باشه
- اقا

00:50:01.001 --> 00:50:03.536
- لطفا روی خط باشین
- خداحافظ نکس

00:50:03.938 --> 00:50:06.339
سلام، هنوز اونجایین؟

00:50:06.706 --> 00:50:08.108
امیدوارم بدون زجر بمیره

00:50:11.011 --> 00:50:12.077
اوه در واقع نه اونجوری

00:50:13.080 --> 00:50:14.246
<i>♪ توی جیبت هفت تیره ♪</i>

00:50:14.248 --> 00:50:16.647
<i>♪ ماشین کادیلاک سال 1992 رو میرونی ♪</i>

00:50:16.649 --> 00:50:18.683
<i>♪ هنوز دوست هایی که هوامو داشته باشن رو دارم♪</i>

00:50:18.685 --> 00:50:21.119
<i>♪ اگه بخوای باهام حرف بزنی پدرت رو درمیارن♪</i>

00:50:21.121 --> 00:50:23.889
<i>♪ واسه همینه که بعضی از بچه ها و خوک ها می ترسن♪</i>

00:50:23.891 --> 00:50:26.459
<i>♪ اونا دنبال چیزهای تو خالی میرن که زمین شون میزنه ♪</i>

00:50:28.929 --> 00:50:30.396
بفرما داداش

00:50:30.697 --> 00:50:32.632
این اشغالا کاری میکنه که التت شق بشه

00:50:34.434 --> 00:50:37.537
این کیری دیگه کدوم خریه؟

00:50:39.706 --> 00:50:42.508
من کسی نیستم!
دارم میرم

00:50:43.177 --> 00:50:45.511
چه خبره!
میخوای پدرمونو دربیاری؟

00:50:46.579 --> 00:50:49.114
چی زری زدی؟
توی دهنت چه کوفتیه

00:50:49.116 --> 00:50:50.715
حتی یک کلمه هم متوجه نمیشم

00:50:50.717 --> 00:50:51.651
میخوای پدرمونو دربیاری؟

00:50:52.652 --> 00:50:53.318
نمیخوام پدرت رو دربیارم "گریم"!

00:50:53.320 --> 00:50:54.385
من این احمق رو نمی شناسم!

00:50:54.387 --> 00:50:56.154
از کجا بدونم که نمیخوای پدرمونو دربیاری؟

00:50:56.156 --> 00:50:58.023
اینجا نیومدم  تا پدر کسی رو دربیارم بچه ها!

00:50:58.025 --> 00:50:59.624
فقط دارم میرم

00:50:59.626 --> 00:51:00.959
تکون نخور!

00:51:00.961 --> 00:51:01.792
باشه

00:51:01.794 --> 00:51:04.397
التمو میکنم توی دهنت!

00:51:04.731 --> 00:51:05.900
باید چی کار کنیم؟

00:51:07.101 --> 00:51:08.133
میدونین چیه بچه ها، راستش اوضاع داره اینجا

00:51:08.135 --> 00:51:09.334
واقعا شیر تو شیر میشه
باید بیخیال بشین

00:51:09.336 --> 00:51:12.170
- خفه خون بگیر!‌
- خفه خون بگیر!

00:51:12.172 --> 00:51:14.139
بشین عوضی کوچولو!

00:51:14.141 --> 00:51:15.408
خیلی خب گریم

00:51:16.476 --> 00:51:17.142
هر دوتا مون هم زمان به سرش شلیک می کنیم

00:51:17.144 --> 00:51:18.076
صبر کن! چی؟

00:51:18.078 --> 00:51:20.012
تا سه می شماریم،اماده ای؟

00:51:20.014 --> 00:51:21.779
- یک!
- اوه، نه نه لطفا!

00:51:21.781 --> 00:51:22.881
- دو!
- صبر کن!

00:51:22.883 --> 00:51:26.151
شیش! نه! هشت!
بیست و هفت"

00:51:26.153 --> 00:51:28.486
پنج! یازده، ده!

00:51:28.488 --> 00:51:30.022
اوه لعنتی!

00:51:30.024 --> 00:51:31.990
این هرزه ی دیوونه دیگه کیه؟

00:51:31.992 --> 00:51:33.926
اوه خدایا! همه مون رو به کشتن میدی

00:51:33.928 --> 00:51:35.863
هعی، دسته دوم فروشی دار

00:51:36.562 --> 00:51:37.996
کیرمو بخور!

00:51:37.998 --> 00:51:40.665
هیچ کس اینجا این کونی رو نمی کشه

00:51:40.667 --> 00:51:41.732
اره!

00:51:41.734 --> 00:51:43.701
- البته بجز من!
- اوه!

00:51:46.273 --> 00:51:50.142
<i>♪ لطفا ولم کن، همه میخوان که بدونیم♪</i>

00:51:53.513 --> 00:51:55.513
<i>♪ خیلی از ادم ها از الان دارن زندگی،میکنن♪</i>

00:51:55.515 --> 00:51:57.051
<i>♪ سراسر دنیا♪</i>

00:51:59.153 --> 00:52:00.785
<i>♪ توی شنبه ها♪</i>

00:52:00.787 --> 00:52:01.987
لعنتی!

00:52:03.090 --> 00:52:04.722
<i>♪ بن بسته♪</i>

00:52:04.724 --> 00:52:07.192
<i>♪ یه روز واسم جشن بگیر ♪</i>

00:52:07.194 --> 00:52:09.762
<i>♪ مطمئنا سراسر دنیا ♪</i>

00:52:10.563 --> 00:52:13.100
لعنتی، این صدا داره ارضام میکنه

00:52:33.953 --> 00:52:35.021
اشغالا!

00:52:46.598 --> 00:52:47.733
لعنتی

00:52:48.734 --> 00:52:50.036
اوه لعنتی

00:53:10.356 --> 00:53:12.756
دوباره زنده نمیشه
برندده ای وجود نداره

00:53:12.758 --> 00:53:14.526
جون اضافی وجود نداره

00:53:15.161 --> 00:53:16.929
من این احمقو کشتم

00:53:58.037 --> 00:53:59.738
- اون چیزا درد دارن؟
- تو چی فکری میکنی؟

00:54:00.173 --> 00:54:01.805
اسکزیم این کارو کرده؟

00:54:01.807 --> 00:54:04.341
اره، فکر کردی خودم این کارو با خودم کردم؟

00:54:04.343 --> 00:54:07.411
فکر کنم ثانیه اول که مته فرو میشه یکم درد داره

00:54:09.182 --> 00:54:10.680
قراره چی کار کنیم؟

00:54:10.682 --> 00:54:12.216
اوه، میدونی چیه
یه فکری دارم

00:54:12.218 --> 00:54:14.187
چه طوره اول این کوفتی ها رو از دستم جدا کنین

00:54:15.188 --> 00:54:17.288
ببین، اونا دوست دخترمو گروگان گرفتن خب؟

00:54:17.290 --> 00:54:18.923
دوست دختر سابقمو

00:54:18.925 --> 00:54:22.028
یا هر چی که هست، لطفا فقط بذارین کمک تون کنم

00:54:23.229 --> 00:54:24.696
باشه، مرسی

00:54:25.797 --> 00:54:29.799
اوه، کاراگاه
ردش کردی

00:54:29.801 --> 00:54:31.936
دیگه بیمارستان نمی ریم

00:54:31.938 --> 00:54:33.005
چی؟ چرا نمی ریم؟

00:54:34.340 --> 00:54:36.109
نیکس دنبالته درسته؟

00:54:36.775 --> 00:54:38.077
ما دنبال نیکس ایم

00:54:38.677 --> 00:54:40.211
نقشه عوض شد عزیزم

00:54:40.213 --> 00:54:42.213
اوه! اوه! اوه!
من الان طعمه شدم؟

00:54:42.215 --> 00:54:44.814
این کار واسه یه افسر پلیس اصلا قانونی نیست

00:54:44.816 --> 00:54:47.351
مایلز میخوام یه واستان راجع به زنم واست تعریف کنم

00:54:47.353 --> 00:54:49.186
اوه، زنت اصلا واسم مهم نیست

00:54:49.188 --> 00:54:51.721
ببخشید رفیق، میشه این اشغالا رو از دستم دربیارین؟

00:54:51.723 --> 00:54:53.924
شونزده سال قبل، داشتم این گروه رو تعقیب میکردم

00:54:53.926 --> 00:54:56.062
خب؟ گیرشون انداختم

00:54:56.429 --> 00:54:59.762
رئیس شون این روانی شپشو

00:54:59.764 --> 00:55:00.965
که کلی تتو داره بود

00:55:00.967 --> 00:55:02.869
که اسمش "رکتور" عه

00:55:03.336 --> 00:55:06.103
من ادم بد ها رو دستگیر میکنم
شغلم اینه‌، من پلیسم

00:55:06.105 --> 00:55:07.073
ولی رکتور

00:55:08.841 --> 00:55:10.775
اون بخودش گرفت

00:55:11.377 --> 00:55:15.714
وثیقه گذاشت، زن و بچه مو تعقیب میکرد

00:55:24.122 --> 00:55:26.256
اره همینه

00:55:26.258 --> 00:55:27.725
بسوز عزیزم، بسوز

00:55:31.396 --> 00:55:33.664
تونستم دخترمو بیارم بیرون

00:55:36.134 --> 00:55:37.903
زن و پسرم مردن

00:55:39.137 --> 00:55:41.106
نیکس هم یه جور دیگه مرد

00:55:42.908 --> 00:55:45.043
صبر کن، نیکس دخترته؟

00:55:45.510 --> 00:55:47.711
سعی کردم تا جاییکه به کمک نیاز داره بهش کمک کنم

00:55:48.280 --> 00:55:50.382
ولی هیچ وقت کافی نبود

00:55:51.516 --> 00:55:54.920
اون از گوشت و خونمه
باید جلوشو بگیرم

00:55:57.389 --> 00:56:00.290
اوه، مثل اینکه خوک ها مایل رو

00:56:00.292 --> 00:56:01.293
رو گرفتن

00:56:02.494 --> 00:56:04.029
واقعا جدی، ناامیدکننده اس

00:56:04.795 --> 00:56:06.031
هعی!

00:56:06.531 --> 00:56:09.032
تو شبیه بازیکنی
همم؟

00:56:09.034 --> 00:56:10.869
شاید تو بتونی بازیکن بعدی مون بشی

00:56:12.103 --> 00:56:14.805
خونه ام تحت نظر پلیس هاست احمق!

00:56:15.373 --> 00:56:17.440
اونا دارن تعقیبت میکنن، شاید تا به حال

00:56:17.442 --> 00:56:18.476
اونجا رو محاصره کرده باشن!

00:56:19.544 --> 00:56:21.044
- پلیس ها؟
- اره

00:56:21.046 --> 00:56:22.147
محاصره کردن؟

00:56:23.381 --> 00:56:26.451
اوه خدای من، فکر کنم دارم شلوارمو خیس میکنم!

00:56:26.985 --> 00:56:28.418
پلیس های واقعی؟

00:56:28.420 --> 00:56:30.689
اوه خدای من! پلیس!

00:56:32.190 --> 00:56:36.194
فکر میکنه کی صاحب این پلیس های کوفتیه؟

00:56:36.995 --> 00:56:39.229
- چی؟
-دین، خاموششون کن

00:56:39.231 --> 00:56:40.296
چشم رئیس!

00:56:40.298 --> 00:56:41.433
باید دفاع مونو تقویت کنیم

00:56:44.502 --> 00:56:46.302
صبر کنین، فکر کنم اتصال مون قطع شد

00:56:46.304 --> 00:56:47.937
- <i>خانم ها و اقایان</i>
- <i>اره</i>

00:56:47.939 --> 00:56:49.874
<i>میخوایم برش گردونیم
میخوایم برش گردونیم</i>

00:56:52.344 --> 00:56:54.277
هعی "استنتون" ما کدوم گوری ایم؟

00:56:54.279 --> 00:56:55.912
لعنتی!

00:56:55.914 --> 00:56:57.280
لعنتی!
لعنتی رفیق!

00:56:57.282 --> 00:56:59.084
چه خبره؟

00:57:00.852 --> 00:57:02.786
اون نگاه میخواد چیزیو توضیح بده؟

00:57:07.192 --> 00:57:10.226
همش خون ادمای مرده می ریزه روم!

00:57:10.228 --> 00:57:12.128
چه خبره..
خیلی خب لعنتی!

00:57:12.130 --> 00:57:13.930
باشه!
خیلی خب!

00:57:13.932 --> 00:57:17.500
زر زر نکن، دهه دوهزاری اشغال!

00:57:17.502 --> 00:57:19.204
داری چه غلطی میکنی؟

00:57:21.206 --> 00:57:22.839
هعی اینجا، پیرمرد!

00:57:22.841 --> 00:57:25.908
قانون شماره یک:
اصلا، تکرار میکنم اصلا

00:57:25.910 --> 00:57:29.379
تحت هیچ شرایطی با اون خوک های کوفتی حرف نزن

00:57:29.381 --> 00:57:30.382
فهمیدی؟

00:57:31.650 --> 00:57:33.383
الان باید استنتون رو برسونیم اونجا تا با ته تفنگ "گلاک" اش

00:57:33.385 --> 00:57:34.584
یه سروسامونی بهت بده!

00:57:34.586 --> 00:57:37.086
ولی یه چیزی توی تو می بینم مایلز می فهمی؟

00:57:37.088 --> 00:57:38.356
پتانسیل می بینم

00:57:38.590 --> 00:57:40.525
پس واسه همین تصمیم گرفتم

00:57:41.026 --> 00:57:42.360
بهت یه فرصت دیگه بدم

00:57:43.028 --> 00:57:44.327
لعنت بهت!
نووا کجاست؟

00:57:44.329 --> 00:57:46.596
- این از قبل ضبط شده عوضی!
- اوه!

00:57:48.867 --> 00:57:51.167
به مرحله ی اخر خوش اومدی

00:57:51.169 --> 00:57:54.037
یه جایی توی این شهر دوست دختر هرزه تو زندانی کردیم

00:57:54.039 --> 00:57:57.407
سی دقیقه وقت داری، سی دقیقه وقت داری تا نکس رو بکشی

00:57:57.409 --> 00:58:01.411
مگه نه نووا رو تیکه تیکه می کنیم!

00:58:01.413 --> 00:58:02.512
نه!

00:58:02.514 --> 00:58:04.414
فیلتر بذار روش، خوشگلم کن

00:58:04.416 --> 00:58:06.416
یکم زیادی شده

00:58:08.053 --> 00:58:09.120
لعنتی!

00:58:10.522 --> 00:58:11.890
نووا...

00:58:25.035 --> 00:58:26.136
بوم

00:58:26.603 --> 00:58:28.305
موفق باشی، احمق!

00:58:46.957 --> 00:58:48.924
اوه، جلیقه ضد گلوله

00:58:48.926 --> 00:58:51.128
خیلی کمکی نمیکنه

00:59:01.939 --> 00:59:03.040
هعی!

00:59:11.248 --> 00:59:14.416
رمز عبور "تلفراک" عه
اوه، تی، ایی، ال، ایی،اف، ار،ا... اره کا

00:59:14.418 --> 00:59:15.619
انجامش دادی

00:59:17.087 --> 00:59:18.956
اره اونجا رو کلیک کن، ای فون نووا

00:59:21.525 --> 00:59:23.358
دوست دخترت میدونه داری تعقیبش میکنی؟

00:59:23.360 --> 00:59:25.295
دوست دختر سابقمه، بعدشم به تو ربطی نداره

00:59:27.364 --> 00:59:29.631
خوبه، "وارویک" خیابان هفتم

00:59:29.633 --> 00:59:31.135
عالیه مرسی

00:59:33.370 --> 00:59:36.540
- اوه لعنتی!
-چیه؟

00:59:36.974 --> 00:59:38.242
تو همونی درسته؟

00:59:38.509 --> 00:59:40.110
"دو تفنگ بدست" رفیق!
( اکیمبو به حالتی میگن که توی هر دست یه اسلح داشتی باشی و شلیک کنی)

00:59:40.577 --> 00:59:42.112
تو مشهوری!

00:59:49.253 --> 00:59:50.889
شماره ها رو ببین!

00:59:51.155 --> 00:59:53.488
هفت میلیون و خورده ای بیننده داری!

00:59:53.490 --> 00:59:56.091
تو پر بازدید کننده ترین بازیکنی هستی که اسکزیم تا به حال داشته!

00:59:56.093 --> 00:59:58.026
این همه ادم دارن منو می بینن؟

00:59:58.028 --> 00:59:59.728
تا به حال همچین چیزی ندیده بودم

00:59:59.730 --> 01:00:01.965
- هعی، می تونم یه سلفی بگیرم؟
- اره حتما

01:00:17.514 --> 01:00:18.515
ولش کن!

01:00:20.684 --> 01:00:23.020
من با نیکس مبارزه میکنم!
لطفا فقط ولش کن!

01:00:23.420 --> 01:00:25.656
نه!

01:00:30.027 --> 01:00:33.161
میدویی و مبارزه میکنی وگرنه نفر بعدی تویی

01:00:33.163 --> 01:00:34.465
اوه!

01:00:36.033 --> 01:00:37.134
لعنتی!

01:00:37.568 --> 01:00:38.669
نووا

01:00:39.303 --> 01:00:40.370
دوست دختر سابقم

01:00:41.538 --> 01:00:43.140
موهاشو رنگ کرد تا مثل طلوع افتاب بشه

01:00:43.407 --> 01:00:45.474
همیشه یه جورایی بوی خوبی میداد

01:00:45.476 --> 01:00:47.711
و در قوطی ادامس تازه رو باز میکرد

01:00:51.348 --> 01:00:53.183
اوه لعنتی، "هدلی"

01:00:55.586 --> 01:00:57.252
لیست ادم هایی که ناامیدشون کردم

01:00:57.254 --> 01:00:58.689
هر دقیقه داره طولاتی تر میشه

01:01:00.457 --> 01:01:02.125
یه دفعه، فهمیدم باید چی کار کنم

01:01:03.193 --> 01:01:05.662
می تونم یه بار واسه همیشه تمومش کنم

01:01:11.502 --> 01:01:13.403
فعال شد

01:01:46.369 --> 01:01:48.104
ردیاب روشن شد

01:01:48.804 --> 01:01:50.573
جای خوبیه، به هر حال

01:01:51.340 --> 01:01:53.507
نمی تونی واسه مرحله اخرت یه جایی رو که

01:01:53.509 --> 01:01:56.143
خونه هاش سقف های کلاسیک دارن رو پیدا کنی بچه کونی؟

01:01:56.145 --> 01:01:57.778
خدایا!
بهم نگو بچه کونی باشه؟

01:01:57.780 --> 01:01:59.246
حتی نمیدونم معنیش چی میشه

01:01:59.248 --> 01:02:00.149
اوه

01:02:01.217 --> 01:02:02.385
فکر میکردم قراره یکمی با همدیگه حرف بزنیم

01:02:03.219 --> 01:02:04.654
یکم سر به سر هم بذاریم

01:02:05.154 --> 01:02:08.689
لازمه قبل از شلیک مقدمه سازی کنیم

01:02:08.691 --> 01:02:10.658
میخوای یه راست بهت شلیک کنم؟

01:02:10.660 --> 01:02:13.460
نه،نه، ببین، به کمکت نیاز دارم

01:02:13.462 --> 01:02:14.697
کمکم؟

01:02:15.164 --> 01:02:17.133
اسکزیم میخواد هر دوتامون رو بکشه!

01:02:17.633 --> 01:02:19.802
اگه با همدیگه باشیم یه شانسی داریم

01:02:20.303 --> 01:02:22.871
بیا با همدیگه یه تیم تشکیل بدیم

01:02:22.873 --> 01:02:24.805
اگه باتو باشم شانسم بیشتر میشه

01:02:24.807 --> 01:02:27.176
میدونم
پس قبول میکنی؟

01:02:27.510 --> 01:02:29.345
اوم..

01:02:31.581 --> 01:02:33.082
خب نه

01:02:36.819 --> 01:02:39.219
اره! اره!

01:02:39.221 --> 01:02:41.155
یابادابادو!

01:02:41.157 --> 01:02:42.823
اره!

01:02:42.825 --> 01:02:44.926
دو تفنگ بدست اینجا بود رفیق!

01:02:44.928 --> 01:02:46.393
دیدمش!

01:02:50.433 --> 01:02:52.501
اوه!

01:02:53.235 --> 01:02:54.301
نه!

01:02:54.303 --> 01:02:55.870
عادلانه نیست!

01:02:55.872 --> 01:02:58.474
فقط یه بازیه دادش
فقط یه بازیه

01:02:59.175 --> 01:03:00.842
اره! "سرویز" حق با تو بود عوضی!

01:03:00.844 --> 01:03:03.312
مایلز از بازی رفت بیرون

01:03:07.750 --> 01:03:09.719
خب، بیشتر از اون چیزی که فکر میکردم دووم اورد

01:03:11.922 --> 01:03:14.223
بریم یکم کوکائین بکشیم!

01:03:14.690 --> 01:03:16.190
"مایلز هریس"

01:03:16.192 --> 01:03:17.791
- <i>خوش حال نیستم</i>
- <i>اوه</i>

01:03:17.793 --> 01:03:18.893
چرته

01:03:18.895 --> 01:03:20.862
ببخشید ولی خیلی مسخره اس

01:03:20.864 --> 01:03:22.763
نه، این بازی اسکزیمه پسر!

01:03:22.765 --> 01:03:24.665
نه،نه، دارم احساساتی میشم

01:03:24.667 --> 01:03:26.433
لعنت به بازی! خدا لعنتش کنه!

01:03:26.435 --> 01:03:28.435
بلاییه که اسکزیم سرت میلره، مایلز..

01:03:28.437 --> 01:03:30.473
یه تیم رو واسه پاکسازی جسد مایلز بفرستین

01:03:30.841 --> 01:03:32.508
یه تیمم واسه نیکس بفرستین!

01:03:32.876 --> 01:03:34.510
اون کوفتی رو منجد کنین!

01:03:37.413 --> 01:03:38.514
اوه!

01:03:40.282 --> 01:03:41.615
میدونم!

01:03:46.422 --> 01:03:47.924
اون نهایت تلاشش رو کرد

01:03:48.591 --> 01:03:49.860
ولی میدونی

01:03:50.593 --> 01:03:53.360
بعضی وقتا با اینکه نهایت تلاشت رو میکنی

01:03:53.362 --> 01:03:55.866
بازم به اندازه کافی خوب نیستی

01:03:58.734 --> 01:04:02.971
همینجا درستش میکنیم، اره برقی باشه یا ناخن تفنگی؟

01:04:02.973 --> 01:04:04.607
چه جوری دوست داری هاع؟

01:04:45.814 --> 01:04:48.448
- واسه امشب برنامه ای داری؟
- بالاخره توی

01:04:48.450 --> 01:04:50.285
- "سریال مردگان متحرک" گیر افتادم
- "مردگان متحرک"؟

01:04:50.685 --> 01:04:52.719
نمی تونم تحمل کنم
خیلی خشنه

01:04:52.721 --> 01:04:54.888
پسر، مردم رو واسه اینکه زنده بمونی میکشی

01:04:54.890 --> 01:04:56.756
پس چی؟ فکر میکنی یه اشپز میره خونه

01:04:56.758 --> 01:04:57.824
و برنامه "اقای سراشپز" رو نگاه میکنه؟

01:05:39.101 --> 01:05:42.002
اگه میخوای با تمام اعضای بدنت از اینجا بری

01:05:42.004 --> 01:05:44.739
نباید روم اسلحه بکشی!

01:05:45.473 --> 01:05:46.942
ایده ی تو بود بچه کونی

01:05:47.609 --> 01:05:50.844
- قشنگه، حتما عاشق اون جلیقه ضد گلوله شدی!
- قشنگ نیست

01:05:50.846 --> 01:05:52.447
خیلی درد داشت!

01:05:52.848 --> 01:05:55.817
یه بار بهم شلیک کردی!
یادته؟

01:06:09.764 --> 01:06:12.001
به من شلیک نکن، میدونم کی خانواده تو کشته

01:06:14.369 --> 01:06:15.804
چی زری زدی‌؟

01:06:16.005 --> 01:06:18.673
اون رئیس اسکزیمه
خب، اسمش ریکتوره

01:06:20.075 --> 01:06:23.378
کچله، سرتاسر بدنش تتو داره؟
اون بود درسته؟

01:06:24.914 --> 01:06:28.381
خب، بنظر من اون دیده که تو از زندان فرار کردی

01:06:28.383 --> 01:06:29.649
واسه محض احتیاط اینکه اگه خواستی انتقام بگیری

01:06:29.651 --> 01:06:31.020
تو رو وارد بازی کرده

01:06:32.988 --> 01:06:34.522
چرت پرت میگی!

01:06:36.091 --> 01:06:37.659
اونا پدرتم کشتن!

01:06:37.960 --> 01:06:39.394
اونجاست

01:07:09.158 --> 01:07:11.658
پیرمرد حروم زاده یه دنده

01:07:15.762 --> 01:07:18.197
خب... امم سلام

01:07:18.199 --> 01:07:19.999
نمیدونم چرا اونجوری گفتم

01:07:20.001 --> 01:07:23.668
ببین، اگه نمیخوای به خودت یا من شلیک کنی

01:07:23.670 --> 01:07:26.072
من یه نقشه ای دارم که خیلی خطرناکه

01:07:26.074 --> 01:07:27.940
و یه جورایی خودکشیه
ولی شاید جواب بده

01:07:27.942 --> 01:07:30.609
تو رکتور رو میکشی، من نووا رو پیدا میکنم

01:07:30.611 --> 01:07:33.580
ولی باید باهمدیگه کار کنیم باشه؟

01:07:34.448 --> 01:07:35.415
باشه؟

01:07:38.552 --> 01:07:40.552
خوشم میاد که دیگه اون سمت من نشونه نمی گیری

01:07:40.554 --> 01:07:41.854
خوبه...
خیلی خب

01:07:41.856 --> 01:07:43.055
می تونیم روش کار کنیم

01:07:50.932 --> 01:07:53.732
فقط باید یه بار بهم شلیک کنی!

01:07:53.734 --> 01:07:55.634
خیلی مهمه
فقط یه بار

01:07:55.636 --> 01:07:57.071
درست به اینجا

01:07:57.704 --> 01:07:59.671
فقط یه بار، خب فهمیدی؟

01:07:59.673 --> 01:08:01.473
فکر نمیکنم به حرفم گوش کرده باشی

01:08:01.475 --> 01:08:02.607
فقط یه بار

01:08:02.609 --> 01:08:05.543
یه شلیک

01:08:07.614 --> 01:08:09.015
فکر کنم دنده هام شکستن

01:08:09.017 --> 01:08:10.615
حتما خونریزی داخلی دارم

01:08:10.617 --> 01:08:12.919
خوبه، میخوای اینجا بشینی و به خاطرش گریه زاری راه بندازی؟

01:08:12.921 --> 01:08:14.022
مثل یه هرزه کوچولو

01:08:15.156 --> 01:08:16.122
یا میخوای توی واقعیت به ادم ها شلیک کنی؟

01:08:16.124 --> 01:08:17.624
اوه، اره

01:08:17.926 --> 01:08:20.993
گزینه شلیک، نه گریه و زاری

01:08:20.995 --> 01:08:22.196
اره
اره

01:08:22.997 --> 01:08:24.096
- مسخره اس
- اره

01:08:28.635 --> 01:08:30.169
- اوه اره
- اوه اره

01:08:30.171 --> 01:08:31.738
برو، زود باش، ببین

01:08:32.173 --> 01:08:33.906
من؟ واسه چی من اول باید برم؟

01:08:33.908 --> 01:08:35.875
- در کوفتی رو باز کن
- الان کارم توی باز کردن

01:08:35.877 --> 01:08:37.809
در خوب نیست
- ادامه بده

01:08:37.811 --> 01:08:39.511
راستش هنوز بهت اعتماد ندارم

01:08:39.513 --> 01:08:40.647
شاید از پشت بهم شلیک کنی

01:08:41.782 --> 01:08:43.581
بهت قول میدم هر وقت خواستم بهت شلیک کنم از جلو شلیک میکنم

01:08:43.583 --> 01:08:45.985
تا به حال دو بار بهم شلیک کردی

01:08:45.987 --> 01:08:48.120
حس میکنم وقتی دارم راه میرم توی بدنم گلوله تکون میخوره

01:08:48.122 --> 01:08:49.823
- خب...
- چه خبره؟

01:08:52.226 --> 01:08:55.029
<i>♪ من واقعا وحشی ام♪</i>

01:09:09.944 --> 01:09:12.811
<i>♪ خب، از مدرسه زدم بیرون چون واقعا باحالم ♪</i>

01:09:12.813 --> 01:09:14.947
<i>♪ باید مثل یه احمق برقصم، باید پیام بگیرم ♪</i>

01:09:14.949 --> 01:09:17.816
<i>♪ تا اون وحشی باشم ♪</i>

01:09:17.818 --> 01:09:20.554
<i>♪ اوه،اره من وحشی ام♪</i>

01:09:21.022 --> 01:09:24.090
<i> باید سرکشش شون کنم، باید کاری کنم  وحشی بشن♪</i>

01:09:24.092 --> 01:09:27.093
<i>♪ باید برقصم عزیزم، من یه بچه سرکشم ♪</i>

01:09:27.095 --> 01:09:29.929
<i>♪ من خیلی وحشی ام و خیلی باحالم♪</i>

01:09:29.931 --> 01:09:32.697
<i>♪ دنیا دیوونه شده همه چی مه الود شده♪</i>

01:09:32.699 --> 01:09:34.834
<i>♪ من وحشی ام♪</i>

01:09:34.836 --> 01:09:38.237
<i>♪ اوه اره، من وحشی ام ♪</i>

01:09:38.239 --> 01:09:40.940
<i>♪ باید سرکشش شون کنم، باید کاری کنم تا وحشی بشن ♪</i>

01:09:40.942 --> 01:09:42.640
رئیس!
مایلز و نکس اینجان

01:09:42.642 --> 01:09:44.709
اونا توی ساختمونن!
اوضاع خیلی شیر تو شیره

01:09:44.711 --> 01:09:46.578
خب؟ واسه چی داری به من میگی؟

01:09:46.580 --> 01:09:47.746
تیم کشتار رو بفرست!

01:09:47.748 --> 01:09:49.250
- نمی تونم
-چرا؟

01:09:49.716 --> 01:09:51.886
- مردن
- مردن؟

01:09:53.221 --> 01:09:54.621
خب،اصلا خوب نیست

01:09:57.925 --> 01:09:59.325
مانیتور رو وصل کن به دوربین امنیتی!

01:10:02.296 --> 01:10:04.132
امکان نداره

01:10:05.166 --> 01:10:06.868
اوه خدای من
برگشتن!

01:10:07.835 --> 01:10:09.001
داره یه اتفاقایی می افته

01:10:10.872 --> 01:10:12.273
اوه عالیه

01:10:12.974 --> 01:10:15.607
دارم کنترلمو از دست میدم، این...

01:10:15.609 --> 01:10:17.945
افی! دین!
کارتونو شروع کنین!

01:10:18.279 --> 01:10:19.611
بترکونیدشون!

01:10:19.613 --> 01:10:21.914
نکس و مایلز!
باید بمیرن!

01:10:21.916 --> 01:10:23.681
باید بمیرن!

01:10:29.689 --> 01:10:32.160
ساکش بزن، هرزه!

01:10:32.759 --> 01:10:34.095
جدی، بازم به الت شلیک کردی؟

01:10:35.096 --> 01:10:37.029
اوه خدایا لعنتی، لطفا

01:10:37.031 --> 01:10:38.397
چرا همش این کارو میکنی؟

01:10:38.399 --> 01:10:39.965
اگه الت هدف کوچیک نباشه

01:10:39.967 --> 01:10:41.699
توی الت شلیک میکنم!

01:10:41.701 --> 01:10:43.069
بنظر یکم زیاده رویه

01:10:43.071 --> 01:10:44.837
میدونی می تونی، به الت شلیک کنی، بعدشم به سر شلیک کنی

01:10:44.839 --> 01:10:46.872
بعدشم به الت شلیک کنی، مخلوطی از یه همچین چیزیه

01:10:46.874 --> 01:10:48.176
بطور اساسی سرویس عمومیه

01:10:50.311 --> 01:10:51.911
اوه!
دوباره اون کارو نکن! خدایا!

01:10:51.913 --> 01:10:53.745
اوه، خوشم نمیاد

01:10:53.747 --> 01:10:55.646
- خوشم نمیاد
- الت خونیه

01:10:55.648 --> 01:10:56.747
مایلز؟

01:11:19.206 --> 01:11:20.939
- با خودش چی فکری کرده بود؟
- اره

01:11:20.941 --> 01:11:23.276
هیچ وقت تو جنگ با تفنگ چنگال نیار پسر

01:11:27.214 --> 01:11:28.446
چی کار داری میکنی؟

01:11:28.448 --> 01:11:30.083
دارم سعی میکنم جاییکه نووا رو زندانی کردن رو پیدا کنم

01:11:35.821 --> 01:11:37.823
اوه لعنتی، قسمت نظرها

01:11:38.091 --> 01:11:39.692
مثل یوتیوبه ولی بدتره

01:11:41.094 --> 01:11:42.329
نه، همونجوریه

01:11:44.030 --> 01:11:46.097
"امیدوارم یکی اون نکس هرزه رو منجمد کنه

01:11:46.099 --> 01:11:47.367
"و جنازش مثل کیسه چای بشه

01:11:48.301 --> 01:11:51.903
حلش میکنم، میخوام تمام اون

01:11:51.905 --> 01:11:53.972
کسایی که نظر بد دادن رو پیدا کنم و انقد با کیبوردشون

01:11:53.974 --> 01:11:55.907
- بزنم شون تا بمیرن!
- تو یه حیوون کوفتیی

01:11:55.909 --> 01:11:56.910
خودتم اینو میدونی

01:11:58.178 --> 01:11:59.010
خوشت میاد، دوست داری زجر کشدن مردم رو ببینی؟

01:11:59.012 --> 01:11:59.944
دوست داری کشته شدن مردم رو نگاه کنی؟

01:11:59.946 --> 01:12:02.746
اگه نگاه نمیکردی
همچین چیزی هم وجود نداشت

01:12:02.748 --> 01:12:05.986
مریض بدبخت!

01:12:06.785 --> 01:12:08.721
لعنت بهت رفیق

01:12:10.457 --> 01:12:13.091
این کدوم خریه هاع؟
چه خبره

01:12:13.093 --> 01:12:15.228
میشنوم، میشنوم
خوبه، خوبه

01:12:16.096 --> 01:12:17.330
کاش بیشتر صدا داشتی

01:12:17.931 --> 01:12:19.765
سخته
حالت بهتره؟

01:12:20.100 --> 01:12:21.734
باید از سیستمت بیاریش بیرون؟

01:12:26.273 --> 01:12:28.241
- اوه، لعنتی
- چی؟

01:12:29.142 --> 01:12:31.442
ببین، رکتور، اون میخواد اسکزیم رو توسعه بده

01:12:31.444 --> 01:12:34.014
داره حق امتیاز میده تا سراسریش کنه

01:12:38.919 --> 01:12:41.785
میتونی بفرستیش به جیمیل ام؟

01:12:41.787 --> 01:12:44.155
- نگاه کردنش جالبه
-اوه خدایا

01:12:44.157 --> 01:12:45.992
لعنت بهت پسر

01:12:51.298 --> 01:12:55.166
اوه لعنتی!
قشنگه، تفنگ " ای ای دوازده"

01:12:55.168 --> 01:12:57.268
- لعنتی؟
-اینا؟

01:12:57.270 --> 01:12:59.037
- اره!
- اره، بابت

01:12:59.039 --> 01:13:00.771
روکش مشکی مقاوم "‌پی وی دیش" کلی پول دادم

01:13:00.773 --> 01:13:04.375
ولی الان که دیگه استایلم  مثل "یونیفرم ارتش" نیست پشیمون شدم

01:13:04.377 --> 01:13:06.311
اوه نه تو دیوونه ای
اون دیوونه اس

01:13:06.313 --> 01:13:09.047
موفق شدی
جدی میگم

01:13:09.049 --> 01:13:11.249
مرسی
اره، میدونی تفنگ هات

01:13:11.251 --> 01:13:14.753
میدونی شلیک کردن به سر عوضیا لذت بخشه

01:13:15.121 --> 01:13:17.956
اره، اینجوری خوبه

01:13:17.958 --> 01:13:20.160
اره، به کارت برس
از دیدنت خوش حال شدم

01:13:22.128 --> 01:13:23.863
برو! برو!

01:13:34.373 --> 01:13:35.474
اوه!

01:13:36.875 --> 01:13:39.076
اخرشو ببین!
عالیه!

01:13:39.078 --> 01:13:40.179
واو!

01:13:42.814 --> 01:13:44.214
اوه

01:13:44.216 --> 01:13:46.018
مثل اینکه یکی به پاهاش ورزش نداده

01:13:49.088 --> 01:13:50.822
اوه!

01:13:51.190 --> 01:13:54.026
موهامو نکش!

01:14:06.205 --> 01:14:07.940
اوه!

01:14:18.517 --> 01:14:19.318
لعنتی!

01:14:20.886 --> 01:14:24.388
جمعه شب واقعا خیلی تنها میشی!

01:14:33.632 --> 01:14:36.400
همینجوری بمیر ترسو

01:14:36.402 --> 01:14:38.035
واقعا دلم نمیخواد!

01:14:42.074 --> 01:14:43.075
لعنتی!

01:14:53.218 --> 01:14:54.987
اوه لعنتی!

01:15:06.065 --> 01:15:08.000
اوه!

01:15:10.402 --> 01:15:11.568
حتی درد نداشت

01:15:11.570 --> 01:15:13.572
وایستا!
وقت چکش بازیه!

01:15:21.080 --> 01:15:22.279
جلیقه ضد گلوله

01:15:22.281 --> 01:15:24.216
از تیری که تو سرت میخوره نجاتت نمیده

01:15:30.522 --> 01:15:32.324
میدونی مشکلت چیه؟

01:15:35.461 --> 01:15:37.196
باید بیشتر لبخند بزنی

01:15:42.067 --> 01:15:43.969
بیا بهت

01:15:44.370 --> 01:15:45.371
یه لبخند

01:15:45.571 --> 01:15:47.072
شیرین بدیم

01:15:52.544 --> 01:15:56.713
قدرت دست منه!

01:16:06.024 --> 01:16:08.425
دیگه وقتشه که چاکرا تو برگردونی

01:16:08.427 --> 01:16:10.362
<i>♪ اون خیلی دختر پیچیدیه♪</i>

01:16:11.029 --> 01:16:13.665
<i>♪ از،اونا که نمیخوای ببری خونه پیش مامانت ♪</i>

01:16:15.634 --> 01:16:17.136
کافیه

01:16:25.010 --> 01:16:26.512
فکر کنم صدای پاره شدن کیسه بیضه رو شنیدم

01:16:27.112 --> 01:16:28.480
یا اینکه فقط بیضه ان؟

01:16:32.250 --> 01:16:34.116
اتیش بازی دوست نداری هاع؟

01:16:34.118 --> 01:16:35.319
دوست داری هاع؟

01:16:35.720 --> 01:16:38.254
بیا با همدیگه بسوزیم عزیزم!

01:16:38.256 --> 01:16:39.321
اوه!

01:16:53.004 --> 01:16:54.572
احمق!

01:16:58.743 --> 01:17:00.278
بهش شلیک نکن!

01:17:06.184 --> 01:17:08.417
اره، هلی کوپتر روی سقفه

01:17:08.419 --> 01:17:10.154
نه، فقط دوتا صندلی

01:17:11.422 --> 01:17:14.225
نه، همه مردن

01:17:17.061 --> 01:17:20.598
چرا همه چی باید انقد پراسترس باشه همم؟

01:17:22.400 --> 01:17:26.035
میدونی، میگن بعضی وقتا یکم قدم زدن

01:17:26.037 --> 01:17:27.972
می تونه کمکت کنه اروم بشی

01:17:30.041 --> 01:17:31.976
- زودباش، بیا بریم
- ولم کن!

01:17:33.444 --> 01:17:35.177
همینه، همینه

01:17:35.179 --> 01:17:36.280
لعنتی!

01:17:39.450 --> 01:17:40.451
هعی

01:17:42.053 --> 01:17:43.054
حالت خوبه؟

01:17:45.456 --> 01:17:49.694
نشنیدی که گفتم

01:17:50.194 --> 01:17:51.527
شلیک نکن؟

01:17:51.529 --> 01:17:53.264
اوه

01:17:53.731 --> 01:17:57.201
اره، حداقل از شرش خلاص شدیم

01:17:59.838 --> 01:18:01.637
چی؟
اون چیه؟

01:18:01.639 --> 01:18:03.172
- میخوای چی کار کنی؟
- لعنتی!

01:18:08.246 --> 01:18:09.812
اوه اره

01:18:09.814 --> 01:18:11.580
هعی، نه،نه،نه باید روش یخ بذاری

01:18:11.582 --> 01:18:13.217
زود باش، باید درستش کنیم

01:18:17.388 --> 01:18:18.589
اوه لعنتی

01:18:19.190 --> 01:18:21.190
تمام فشنگ هامو روی اون کیری ها حروم کردم

01:18:21.192 --> 01:18:23.092
رکتور نووا رو یه جایی قایم کرده، نمی تونم پیداش کنم

01:18:23.094 --> 01:18:25.763
از بازی های کامپیوتری چیزی یاد نگرفتی؟

01:18:26.297 --> 01:18:28.099
اگه دشمن ها رو دیدی

01:18:28.332 --> 01:18:30.768
می پری روی سرشون و بهت سکه میدن؟

01:18:31.536 --> 01:18:33.102
نه، باهوش!
یعنی که داریم

01:18:33.104 --> 01:18:34.670
راه درست رو می ریم
بیا بریم یکم دیگه ادم بد پیدا کنیم

01:18:34.672 --> 01:18:36.641
- و بهشون شلیک کنیم
- باشه

01:18:41.512 --> 01:18:42.678
هعی!

01:18:42.680 --> 01:18:44.513
داری کدوم گوری میری عوضی؟

01:18:44.515 --> 01:18:45.849
جنگ از این وره!

01:18:45.851 --> 01:18:47.316
صبر کن، میخوای برم اونجا

01:18:47.318 --> 01:18:48.150
و توی سرم شلیک کنن؟

01:18:48.152 --> 01:18:49.552
عقلتو از دست دادی؟

01:18:49.554 --> 01:18:51.353
پلیس ها اینجا رو محاصره میکنن!

01:18:51.355 --> 01:18:52.555
این قضیه دیگه تمومه!

01:18:52.557 --> 01:18:56.191
تا وقتی که من نگم تمومه، تموم نمیشه خائن عوضی!

01:18:56.193 --> 01:18:57.293
خائن؟

01:18:57.295 --> 01:18:59.128
بدون من تو هیچی نیستی!

01:18:59.130 --> 01:19:00.164
یه نگاه به خودت بنداز!

01:19:01.299 --> 01:19:02.164
انگار یکی دودول بریده شده

01:19:02.166 --> 01:19:04.300
- با سرکن رو روت نقاشی کنه
- اوه، درد داره

01:19:04.302 --> 01:19:06.737
قبول کن رکتور
این اخرشه

01:19:12.176 --> 01:19:14.812
نگاش کن!
مثل یه گوزن زخمیه

01:19:16.213 --> 01:19:18.149
برو مامان "بمبی"، برو

01:19:27.425 --> 01:19:28.692
بکششون!

01:19:35.298 --> 01:19:36.631
این راهه درست بود؟

01:19:36.633 --> 01:19:38.232
نه به فنا رفتیم!

01:19:38.234 --> 01:19:40.103
- کلی ادم بده اینجا!
- اوه، خدایا

01:19:41.839 --> 01:19:42.873
لعنتی

01:19:43.841 --> 01:19:45.239
اوه، لعنتی

01:19:45.241 --> 01:19:46.708
میخوای چه غلطی بکنی؟

01:19:46.710 --> 01:19:49.310
هر چی که هستی
بیا بیرون، بیا بیرون

01:19:49.312 --> 01:19:51.581
بیا، بگیرش

01:19:52.182 --> 01:19:53.450
هعی،هعی!

01:19:53.851 --> 01:19:55.416
میخوای یه رازی رو بدونی؟

01:19:55.418 --> 01:19:56.818
لعنت بهت!

01:19:56.820 --> 01:19:58.722
هیچ وقت به خاطر پول نبود

01:19:59.789 --> 01:20:01.324
به خاطر هنره

01:20:02.392 --> 01:20:04.325
قتل هنره

01:20:07.965 --> 01:20:09.865
این یکی

01:20:09.867 --> 01:20:11.801
نقاشی "جاکسون پولوک" (نقاش امریکایی) شد

01:20:12.636 --> 01:20:13.637
اوه!

01:20:16.874 --> 01:20:18.608
زیادیه؟

01:20:21.478 --> 01:20:22.880
کدوم گوری داری میری؟

01:20:23.914 --> 01:20:25.380
بلند شو!

01:20:25.382 --> 01:20:26.884
بلند شو!

01:20:28.485 --> 01:20:31.252
میدونی، واقعا باید خوش حال باشی

01:20:31.254 --> 01:20:32.955
حتی یکم واسه اینکه قراره با من

01:20:32.957 --> 01:20:35.325
سوار هلی کوپتر بشی هیجان زده نیستی؟

01:20:45.368 --> 01:20:46.902
میدونی تا حالا چه جوری زنده موندم؟

01:20:46.904 --> 01:20:49.172
نمیدونم نکس، با دیوونه بازی؟

01:20:50.306 --> 01:20:53.376
نمیخواستم هیچ اشغالی رو با کشتنم

01:20:53.911 --> 01:20:55.378
راضی کنم

01:20:57.514 --> 01:20:59.282
رکتور رو به خاطر من بکش

01:20:59.816 --> 01:21:00.851
باشه، موشه؟

01:21:01.919 --> 01:21:03.251
از اینجا گورتو گم کن تا بهت شلیک کنم!

01:21:04.487 --> 01:21:05.789
صبر کن، نه، صبر کن

01:21:25.775 --> 01:21:26.810
نه!

01:21:38.788 --> 01:21:39.822
نکس!

01:22:02.445 --> 01:22:04.447
لعنتی!

01:22:05.582 --> 01:22:06.583
برگرد

01:22:07.684 --> 01:22:08.485
فکر کردی کجا داری میری؟

01:22:10.754 --> 01:22:13.688
بلند شو
زود باش

01:22:57.699 --> 01:22:58.935
اوه لعنتی!
اوه...

01:23:10.914 --> 01:23:12.714
لعنتی! نووا!

01:23:17.419 --> 01:23:18.420
نووا!

01:23:18.821 --> 01:23:20.787
مایلز!، مایلز!

01:23:20.789 --> 01:23:21.925
مایلز!

01:23:23.893 --> 01:23:25.061
اینجایی

01:23:26.162 --> 01:23:28.530
واسه چی انقد طولش دادی همم؟

01:23:30.465 --> 01:23:31.966
تا اینجا موفق شدی

01:23:31.968 --> 01:23:34.701
حتی واسه مرحله اخر پشت بومو واست اماده کردم!

01:23:34.703 --> 01:23:37.071
نکس مرد، دیگه تمومه!

01:23:37.073 --> 01:23:38.538
نووا رو ول کن!

01:23:41.878 --> 01:23:43.177
اوه، بالاخره!

01:23:43.179 --> 01:23:44.946
باید یه چیزه خوب سفارش میدادم!

01:23:44.948 --> 01:23:46.780
<i>خب، خب، ما برگشتیم</i>

01:23:46.782 --> 01:23:48.682
<i>خانم ها و اقایان، دوباره وصل شدیم</i>

01:23:48.684 --> 01:23:49.716
<i>اوه، مرسی، لعنتی!</i>

01:23:49.718 --> 01:23:51.551
<i>بیایین ببینم چه طوری تموم میشه</i>

01:23:51.553 --> 01:23:52.554
اوه، اره

01:23:56.960 --> 01:23:59.861
ده میلیون بیننده مایلز

01:23:59.863 --> 01:24:02.897
تو اسکزیم رو تو تاریخ ثبت کردی!

01:24:02.899 --> 01:24:04.698
تو یه کسی هستی!

01:24:04.700 --> 01:24:05.935
یه تیکه

01:24:07.103 --> 01:24:10.106
اشغال بی ارزش رو گرفتم تبدیل به استیل کردم!

01:24:10.706 --> 01:24:11.839
من ساختمت مایلز

01:24:11.841 --> 01:24:15.009
باید روی زانوهای کوفتیت بی افتی و ازم تشکر کنی!

01:24:15.011 --> 01:24:16.710
اوه، لعنت بهت پسر!

01:24:16.712 --> 01:24:19.646
کاری که تو کردی اینکه دست هامو خراب کردی و واسم سابقه جنایی ساختی

01:24:19.648 --> 01:24:21.448
هیچ وقت هیچ کدوم از اینا رو نمیخواستم!

01:24:21.450 --> 01:24:24.386
چرت پرت فلسفی تحویلم نده!

01:24:25.587 --> 01:24:27.922
پس تو اسکزیم چی کار میکردی؟

01:24:27.924 --> 01:24:28.858
هعی

01:24:30.193 --> 01:24:33.129
قبول کن، میخواستی یه چیزیو حس کنی

01:24:33.595 --> 01:24:35.897
میخواستی مثل یه مرد ادم بکشی

01:24:35.899 --> 01:24:37.999
میخواستی یه کسی بشی!

01:24:38.001 --> 01:24:40.067
دیروز خیلی بدبخت بودی!

01:24:40.069 --> 01:24:41.871
الان، یه نگاه به خودت بنداز

01:24:42.138 --> 01:24:43.907
سر زنده ای!

01:24:46.042 --> 01:24:47.542
اره

01:24:48.077 --> 01:24:49.879
بیشتر از اون چیزیه که می تونم بگم

01:25:05.895 --> 01:25:08.495
اوه

01:25:08.497 --> 01:25:10.632
هعی پسر، شلیک خوبی بود!

01:25:12.601 --> 01:25:13.602
لعنتی!

01:25:14.170 --> 01:25:15.171
نه!

01:25:20.176 --> 01:25:21.641
اوه، این یکی بهتره

01:25:21.643 --> 01:25:23.578
مرد!
مرد!

01:25:24.680 --> 01:25:26.514
اوه، می تونی اروم باشی؟

01:25:30.685 --> 01:25:31.920
زود باش، مایلز

01:25:40.761 --> 01:25:42.530
نه!

01:25:43.198 --> 01:25:45.067
نووا!

01:25:49.071 --> 01:25:50.872
بمیر!

01:25:59.613 --> 01:26:01.547
- اوه، محض رضای خدا
- فقط سه تا

01:26:01.549 --> 01:26:02.849
تیر خورد!

01:26:02.851 --> 01:26:03.816
بگیرش!

01:26:03.818 --> 01:26:06.552
<i>♪ واسه تو می جنگم ♪</i>

01:26:06.554 --> 01:26:08.822
<i>♪ شهوتم منو کنترل میکنه ♪</i>

01:26:09.925 --> 01:26:13.527
<i>♪ شکوه داره تو رو فرا می خونه، منتظرته♪</i>

01:26:13.829 --> 01:26:16.162
<i>♪ وقتی میخواستن زمینت بزنن ♪</i>

01:26:16.164 --> 01:26:18.033
<i>میتونی بگیربش! ♪</i>

01:26:18.834 --> 01:26:21.067
<i>♪ تکونت نمیده♪</i>

01:26:21.069 --> 01:26:24.137
<i>♪وقتی پشتت به دیواره ♪</i>

01:26:24.139 --> 01:26:25.571
<i>♪هیجان مبارزه ♪</i>

01:26:25.573 --> 01:26:27.841
تو هیچی نبودی مایلز!
من ساختمت

01:26:27.843 --> 01:26:29.976
من تو رو تبدیل به یه ستاره کوفتی کردم!

01:26:29.978 --> 01:26:31.945
<i>♪ هیچ وقت نگو می میری ♪</i>

01:26:31.947 --> 01:26:34.280
<i>♪ تو قلب یه قهرمان رو داری ♪</i>

01:26:34.282 --> 01:26:36.650
<i>♪ هیچ وقت تسلیم نشو ♪</i>

01:26:36.918 --> 01:26:38.318
<i>♪ زنده می مونی ♪</i>

01:26:39.720 --> 01:26:42.755
<i>♪ تو در برابر چشم طوفان محکم وایستادی ♪</i>

01:26:42.757 --> 01:26:45.258
<i> یه چیزی همش داره مجبورت میکنه ♪</i>

01:26:45.260 --> 01:26:47.963
<i>♪ تا هیچ وقت تسلیم نشی ♪</i>

01:26:49.164 --> 01:26:50.629
<i>♪ هیچ وقت تسلیم نشو ♪</i>

01:26:57.072 --> 01:26:59.272
فکر میکنی کشتن من چیزیو عوض میکنه؟

01:26:59.274 --> 01:27:00.639
یه ادم های دیگه ای هم هستن!

01:27:00.641 --> 01:27:02.976
اسکزیم الان جهانی شده!

01:27:02.978 --> 01:27:04.777
میخوایم "استارباکس"(شرکت قهوه سازی در امریکا) قاتل بشیم

01:27:04.779 --> 01:27:07.147
"مک دونالدی" که قتل عام میکنه بشیم!
اره!

01:27:07.149 --> 01:27:10.816
پادشاه همبرگر بدی ها می شیم!

01:27:10.818 --> 01:27:13.121
نکس، میگه "گور بابات"

01:27:13.388 --> 01:27:15.922
مایلز
نه،نه، لطفا

01:27:15.924 --> 01:27:17.223
اوه!

01:27:19.361 --> 01:27:22.162
<i>♪ تا اخرش بجنگ موفق میشی♪</i>

01:27:22.164 --> 01:27:24.064
<i>♪هیچ وقت تسلیم نشو ♪</i>

01:27:25.167 --> 01:27:26.667
<i>♪ هیچ وقت نگو می میری ♪</i>

01:27:29.670 --> 01:27:31.705
<i>♪ هیچ وقت تسلیم نشو ♪</i>

01:27:37.879 --> 01:27:39.645
<i>♪ همش به زمان بستگی داره ♪</i>

01:27:47.089 --> 01:27:49.923
<i>♪هیچ وقت تسلیم نشو ♪</i>

01:27:49.925 --> 01:27:51.925
<i>♪ هیچ وقت تسلیم نشو ♪</i>

01:27:51.927 --> 01:27:54.329
<i>♪ هیچ وقت نگو می میری♪</i>

01:27:55.297 --> 01:27:57.263
<i>♪ متوقف نشو ♪</i>

01:27:57.265 --> 01:27:58.965
<i>♪ هیچ وقت تسلیم نشو ♪</i>

01:27:58.967 --> 01:28:01.968
<i>♪ باید زنده بمونی ♪</i>

01:28:01.970 --> 01:28:03.802
<i>♪ هیچ وقت تسلیم نشو ♪</i>

01:28:03.804 --> 01:28:06.039
<i>♪ متوقف نشو‌، تسلیم نشو♪</i>

01:28:06.041 --> 01:28:09.409
<i>♪ اره، اره،اره♪</i>

01:28:10.512 --> 01:28:12.914
بهش میگن "شوک همروئید"

01:28:13.448 --> 01:28:16.815
بدنم داره، اره

01:28:16.817 --> 01:28:18.320
یه عالمه، یه عالمه خون از دست میده

01:28:19.020 --> 01:28:20.222
ببخشید که گولتون زدم

01:28:21.356 --> 01:28:24.289
منظورم اینکه، من رکتور رو کشتم
واقعی بود

01:28:24.291 --> 01:28:26.093
<i>دختره رو بدست نیاوردم</i>

01:28:28.761 --> 01:28:32.030
تو دنیای واقعی اگه ببینی کسی با تفنگ دوست دختر سابقت رو میزنه

01:28:32.032 --> 01:28:35.033
روانی میشی و دندون هاشو میشکنی

01:28:35.035 --> 01:28:37.071
شهوت قابل کنترل نیست

01:28:45.778 --> 01:28:47.381
از همه تون واسه تماشا ممنونیم

01:28:47.848 --> 01:28:49.682
کلی تلفات دادیم و اومم...

01:28:49.917 --> 01:28:51.818
یادتون نره لایک کنید و نظر بدین

01:28:53.087 --> 01:28:55.786
بعضیا دیگه از اون شب اسکزیم رو نگاه نکردن

01:28:55.788 --> 01:28:58.323
ولی، خیلی های دیگه جاشونو گرفتن

01:29:11.005 --> 01:29:12.004
نووا

01:29:12.006 --> 01:29:14.807
<i>خب، اون بالاخره قهرمانش رو پیدا کرد</i>

01:29:17.278 --> 01:29:20.813
<i>اون محکم وایستاد و مبارزه کرد تا دنیا رو جای بهتری کنه</i>

01:29:24.985 --> 01:29:26.518
<i>اسکزیم از بین نرفت</i>

01:29:26.520 --> 01:29:28.889
<i>همون طور که رکتور گفت بزرگتر شد</i>

01:29:32.792 --> 01:29:34.995
<i>و این یعنی اینکه من هنوز کار دارم</i>

01:29:38.832 --> 01:29:41.001
<i>و میدونم کجا زندگی میکنن</i>

01:29:46.373 --> 01:29:49.109
<i>توی جنگل کوفتیه!</i>

01:29:49.310 --> 01:29:51.543
<i>و همون طور که یه بار یه ادم بزرگ بهم گفت....</i>

01:29:51.545 --> 01:29:55.080
<i>♪ وقتی اوضاع داره بد میشه باید اماده بشی ♪</i>

01:29:56.917 --> 01:30:00.052
<i>♪ وقتی اوضاع داره بد میشه باید اماده بشی♪</i>

01:30:00.054 --> 01:30:03.455
- <i>♪ وقتی اوضاع داره بد میشه ♪</i>
- <i>♪ وقتی اوضاع داره بد میشه ♪</i>

01:30:03.457 --> 01:30:04.992
<i>♪ بهتره اماده بشی♪</i>

01:30:06.527 --> 01:30:07.926
- <i>♪ وقتی اوضاع داره بد میشه ♪</i>
- <i>♪ وقتی اوضاع داره بد میشه ♪</i>

01:30:07.928 --> 01:30:11.332
- <i>♪ بهتره اماده بشی♪</i>
- <i>♪ بهتره اماده بشی♪</i>

01:30:16.370 --> 01:30:20.072
<i>♪ وقتی اوضاع داره بد میشه، بهتره اماده بشی♪</i>

01:30:20.074 --> 01:30:23.475
- <i>♪ وقتی اوضاع داره بد میشه ♪</i>
- <i>♪ وقتی اوضاع داره بد میشه♪</i>

01:30:23.477 --> 01:30:25.079
<i>♪ بهتره اماده بشی♪</i>

01:30:26.247 --> 01:30:28.213
<i>♪ به پسرا گفتم تفنگ گلاک رو بیارن بیرون♪</i>

01:30:28.215 --> 01:30:29.514
<i>♪ و بقیه تفنگ هارو♪</i>

01:30:29.516 --> 01:30:32.251
<i>♪همین که کشیدمش جلیقه ضد گلوله ترکید♪</i>

01:30:32.253 --> 01:30:34.853
<i>♪ فکر کنم یکی رو که تو سینش بزنم رو دارم ♪</i>

01:30:34.855 --> 01:30:36.989
<i>♪ نمیخواستم اونو بکشم♪</i>

01:30:36.989 --> 01:36:36.989
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.