﻿WEBVTT

00:00:01.384 --> 00:00:21.777
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:01:59.809 --> 00:02:02.246
<i>رستگاري
يازده حرفيه</i>

00:02:02.248 --> 00:02:04.917
<i>رستگاري؟-
آره-</i>

00:02:04.919 --> 00:02:06.888
حرف دومش "ي" هست

00:02:08.660 --> 00:02:10.596
نه، شرمنده، بلد نيستم

00:02:10.598 --> 00:02:12.400
"ريدمشن"
(مترادف کلمه رستگاري)

00:02:12.402 --> 00:02:14.704
ر-ي-د-م-ش-ن

00:02:14.706 --> 00:02:16.374
نه، بهش نخورد-
نه-

00:02:16.376 --> 00:02:17.877
اين سوال براي شما

00:02:17.879 --> 00:02:20.649
سوال:به استخوان زانو وصله
پنج حرفيه

00:02:20.651 --> 00:02:23.555
"تيبيا" يا "فيمور"
(استخوان درشت ني و استخوان ران)

00:02:23.557 --> 00:02:25.325
اوه، "فيمور" درسته-
آره-

00:02:25.327 --> 00:02:28.465
...استخوان "فيمور" وصله به

00:02:28.467 --> 00:02:30.035
به لگن وصله

00:02:30.037 --> 00:02:31.504
سر استخوان ران؟-
آره-

00:02:31.506 --> 00:02:33.943
...و سر استخوان ران وصله به

00:02:33.945 --> 00:02:35.112
استخوان خاجي

00:02:35.114 --> 00:02:37.751
...و استخوان خاجي وصله به

00:02:37.753 --> 00:02:39.187
به مهره کمري

00:02:39.189 --> 00:02:41.592
...و مهره کمري وصله به

00:02:41.594 --> 00:02:42.894
مهره قفسه سينه

00:02:42.896 --> 00:02:45.432
...و مهره قفسه سينه وصله به

00:02:45.434 --> 00:02:46.735
مهره گردن

00:02:46.737 --> 00:02:48.706
...و مهره گردن وصله به

00:02:48.708 --> 00:02:49.775
جمجمه

00:02:51.246 --> 00:02:52.681
پس استخون شونه چي شد؟
فکر کنم جاش انداختي

00:02:52.683 --> 00:02:55.720
خب، در حقيقت استخوان شونه
...از طريق دنده اى وجناغى

00:02:55.722 --> 00:02:58.793
فقط به ستون فقرات وصله

00:02:58.795 --> 00:03:01.097
که استخوان جناغ سينه و ترقوه بهم ميرسن

00:03:01.099 --> 00:03:03.101
<i>قضيه جالب اينه که
شونه جايي هست</i>

00:03:03.103 --> 00:03:06.208
که اکثر ماهيچه داره ، به همين دليله
که براحتي از جاش درميره

00:03:06.210 --> 00:03:09.181
عاشق وقتيم که از پزشکي برام حرف ميزني

00:03:11.988 --> 00:03:14.391
<i>اوه، اون شامپاين قراره چه حالي بده</i>

00:03:14.393 --> 00:03:17.130
<i>گذاشتي توي وسايل؟-
نه-</i>

00:03:18.868 --> 00:03:21.071
<i>توي يخچال جا موند
يخچال مسافرتي جا نداشت</i>

00:03:21.073 --> 00:03:22.774
<i>مبجور بودم همشو بزارم يه جاي خنک</i>

00:03:22.776 --> 00:03:25.099
<i>نه، مشکلي نيست
ميتونيم توي ميخونه اي جايي توقف کنيم</i>

00:03:31.227 --> 00:03:33.898
فقط يه شامپاين بخرم؟-
يه بسته شيش تايي بخر-

00:03:36.872 --> 00:03:39.008
اوه، لعنتي

00:03:39.911 --> 00:03:41.245
اوه، لعنتي-
حالت خوبه؟-

00:03:41.247 --> 00:03:43.249
آره، خوبم

00:03:50.866 --> 00:03:53.102
<i>بدش به من</i>

00:03:53.104 --> 00:03:54.371
<i>نه، مشکلي نيست-
نه، زودباش-</i>

00:03:54.373 --> 00:03:56.075
<i>بدش به من-
هيمطنور راحتم-</i>

00:04:08.869 --> 00:04:10.571
هي، ببخشيد رفيق؟-
يه لحظه رفيق-

00:04:10.573 --> 00:04:11.574
بنجو

00:04:20.126 --> 00:04:21.726
بله؟-
...آره، ما ميخوايم بريم

00:04:21.728 --> 00:04:23.096
"ميخوايم برم سمت آبشار "گانجالي

00:04:23.098 --> 00:04:26.403
ميدوني اوضاع جاده هاي اونجا چطوريه؟

00:04:26.405 --> 00:04:28.774
آره، واسه رفتن به آبشار
يه ماشين چهار چرغ لازم دارين

00:04:28.776 --> 00:04:30.411
اوه، جدا؟-
آره-

00:04:32.684 --> 00:04:34.152
دارين ميرين چادر بزنين؟

00:04:34.154 --> 00:04:36.389
اوه، نقشه مون همينه
آره

00:04:36.391 --> 00:04:38.760
تاحالا "استوني کريک" رفتين؟-
نه، کجا هست؟-

00:04:38.762 --> 00:04:41.232
از آبشار "گانگالي" بريد بالاي رودخونه

00:04:41.234 --> 00:04:43.537
اونجا منطقه خوبي واسه چادر زدنه

00:04:43.539 --> 00:04:46.977
توي جاده علامت زديم
پس نبايد مشکلي داشته باشيد

00:04:46.979 --> 00:04:48.948
باشه، مرسي
بهش فکر ميکنم

00:04:48.950 --> 00:04:50.017
آره

00:04:54.829 --> 00:04:56.697
به سلامت

00:04:56.699 --> 00:04:58.233
خيالت نباشه، رفيق

00:05:07.086 --> 00:05:08.253
هي،چطور بود؟

00:05:08.255 --> 00:05:11.126
فرانسوي نيس ولي آبجوي بابل گرفتم

00:05:11.128 --> 00:05:12.963
خوبه-
آره-

00:05:16.405 --> 00:05:19.810
<i>هر تابستون تا بابا مريض بشه</i>

00:05:19.812 --> 00:05:21.847
<i>ميدوني، اردوهاي بزرگي برپا ميشد</i>

00:05:21.849 --> 00:05:25.020
<i>بزرگترا عصباني ميشدن و بچه ها
هرجايي فرار ميکردن</i>

00:05:26.359 --> 00:05:28.227
<i>ما خوشمون ميومد
ولي بابا ترجيح ميداد</i>

00:05:28.229 --> 00:05:30.198
<i>يه جاي ساکتي مثل اينجا بريم</i>

00:05:32.104 --> 00:05:34.106
فکر کنم آخرين باري که واسه چادرزني رفتم

00:05:34.108 --> 00:05:37.179
يکي چادرشو به آتيش کشيد

00:05:37.181 --> 00:05:39.750
چي؟ کِي بود؟-
زمان دبيرستان-

00:05:39.752 --> 00:05:42.155
پلاستيک ذوب شده ريخت رو کل بدنش

00:05:42.157 --> 00:05:44.459
و سوختگي درجه سه داشت

00:05:44.461 --> 00:05:45.796
بيشتر موهاشو ازدست داد

00:05:45.798 --> 00:05:47.934
يا مسيح-
ديدي چطور شد؟-

00:05:47.936 --> 00:05:49.871
نه، چون دختر و پسرا جدا از هم نگه ميداشتن

00:05:49.873 --> 00:05:51.908
ولي داستانشو شنيديم

00:05:51.910 --> 00:05:54.814
همه شنيدن-
خيلي بده-

00:05:54.816 --> 00:05:57.352
<i>همه فکر ميکردن طرف داشته سيگار ميکشيده
ولي اون سيگاري نبود</i>

00:05:57.354 --> 00:05:58.856
ازش پرسيدم آتيش سوزي چطور شروع شد

00:05:58.858 --> 00:06:00.091
گفت داشت با کبريت بازي ميکرد

00:06:00.093 --> 00:06:01.595
ولي شعله هاي کبريت زياد نبودن

00:06:01.597 --> 00:06:04.467
اونم يکم کاغذ آتيش ميزنه که چادرشم
درنتيجه پودر ميشه

00:06:04.469 --> 00:06:05.603
هممم

00:06:05.605 --> 00:06:06.872
از اولشم اين پسره عجيب غريب بود

00:06:06.874 --> 00:06:10.011
<i>زخم هاش فقط بدترش کرد</i>

00:06:10.013 --> 00:06:12.249
اونجا بايد بپيچي

00:06:15.925 --> 00:06:17.293
لعنتي

00:06:18.464 --> 00:06:19.864
حالت خوبه؟-
آره، آره،خوبم-

00:06:19.866 --> 00:06:21.201
آره؟ آره؟-
شرمنده، تو خوبي؟-

00:06:21.203 --> 00:06:23.639
متاسفم-
نه، مشکلي نيست-

00:06:24.743 --> 00:06:26.144
عوضي

00:07:20.389 --> 00:07:22.557
اومم

00:07:22.559 --> 00:07:24.562
انگار يکي از ما جلو زده

00:07:31.110 --> 00:07:33.079
شايد واسه يه روز اومده باشن

00:07:33.081 --> 00:07:35.217
واسه يه روز موندن راه طولانيه که بخواي بياي

00:07:59.467 --> 00:08:01.035
اينجا قشنگه

00:08:04.543 --> 00:08:05.711
آره، هيمنطوره

00:08:05.713 --> 00:08:07.481
تقريبا همونجوريه که يادم مياد

00:08:07.483 --> 00:08:09.151
بجز چادرها

00:08:09.153 --> 00:08:11.890
اينجا کلي جا داره
ميتونيم همينجا چادر بزنيم

00:08:11.892 --> 00:08:13.259
آره

00:08:13.261 --> 00:08:15.230
هي، شايد فکر بدي نباشه که

00:08:15.232 --> 00:08:17.000
تو سال جديد مهمون داشته باشيم

00:08:17.002 --> 00:08:18.804
خب، اگه همون عوضيا باشن چي؟

00:08:18.806 --> 00:08:21.476
خب، اونموقع فقط برميگرديم توي تخت

00:08:21.478 --> 00:08:23.447
و يه سکس خيلي بي سرو صدا ميکنيم

00:08:23.449 --> 00:08:24.749
مگه ميتوني صدا درنياري؟

00:08:24.751 --> 00:08:26.118
آره-
جدا؟-

00:08:26.120 --> 00:08:28.423
اگه مجبور بشم

00:08:28.425 --> 00:08:31.596
باشه، ميرم وسايلو بيارم

00:08:31.598 --> 00:08:35.003
کمکت ميکنم-
نه،نه، همينجا بمون استراحت کن-

00:08:35.005 --> 00:08:36.106
مطمئني؟-
يه دقيقه بيشتر طول نميکشه، آره-

00:08:36.108 --> 00:08:37.408
باشه

00:08:45.893 --> 00:08:47.328
"هي "چوک

00:08:51.738 --> 00:08:53.707
"چوک" ، "چوک" ، "چوک" ، "چوک"

00:08:56.114 --> 00:08:58.417
"چوک"

00:08:58.419 --> 00:09:00.756
پاشو

00:09:15.721 --> 00:09:17.789
چوک"  کجاس؟"-
برو "چوک"رو بيدار کن

00:09:17.791 --> 00:09:20.161
برو "چوک"رو بيدار کن
برو "چوک"رو بيدار کن

00:09:25.674 --> 00:09:27.542
<i>هي</i>

00:09:27.544 --> 00:09:30.515
<i>گورتو گم کن، بنجو</i>

00:09:30.517 --> 00:09:32.486
<i>خفه شو، بنجو</i>

00:09:32.488 --> 00:09:34.357
لعنت به تو، آلماني

00:09:36.094 --> 00:09:38.097
آره، فکر کنم درسته

00:09:47.017 --> 00:09:48.451
هي، تيم خوبي تشکيل داديم

00:09:48.453 --> 00:09:49.988
آره

00:09:53.029 --> 00:09:56.100
بيا ازدواج کنيم

00:09:56.102 --> 00:09:58.839
جدي هستي؟-
آره-

00:10:00.945 --> 00:10:02.680
آره، باشه، بيا ازدواج کنيم

00:10:03.918 --> 00:10:05.552
جدا؟-
آره-

00:10:05.554 --> 00:10:07.691
هممم

00:10:09.462 --> 00:10:10.896
متاسفم، يهو غافلگيرت کردم

00:10:10.898 --> 00:10:13.334
اوه نه، متاسف نباش

00:10:13.336 --> 00:10:14.604
اصلا و ابدا متاسف نباش

00:10:22.789 --> 00:10:25.325
ببخشيد-
ميخواي به خواهرت زنگ بزني؟-

00:10:25.327 --> 00:10:26.328
آره

00:10:29.101 --> 00:10:32.440
راستش زنگ نميزنم چون آنتن ندارم

00:10:32.442 --> 00:10:35.880
خب، پس اينو بعنوان دوره "کولينگ اف" درنظر بگير
(دوره اي که روابط آروم از بين ميره)

00:10:35.882 --> 00:10:38.386
نه، اين معامله تمومه

00:10:41.760 --> 00:10:42.861
خوبه

00:12:15.649 --> 00:12:19.154
يه چيزي واسه خوردن هم بگير
دارم تلف ميشم

00:12:19.156 --> 00:12:21.292
هي، هي، عزيزم

00:12:21.294 --> 00:12:24.065
فکر ميکني دختر ويکي چند سالش باشه؟

00:12:30.780 --> 00:12:32.147
يه بچه داره

00:12:33.686 --> 00:12:36.957
خب؟-
پس به اندازه کافي سنش بزرگه-

00:12:36.959 --> 00:12:38.661
آره

00:12:40.466 --> 00:12:41.467
ها

00:12:53.125 --> 00:12:56.230
"هي، هي، "اولي
اون چيه؟

00:13:03.279 --> 00:13:04.846
اوناهش؟

00:13:05.883 --> 00:13:08.087
اوه

00:13:08.089 --> 00:13:09.656
اون کيه، "اولي"؟

00:13:11.095 --> 00:13:13.597
بووو

00:13:13.599 --> 00:13:14.733
اِم"ـه"

00:13:16.171 --> 00:13:18.273
ميخواستيم يه گروه جستجو بفرستيم

00:13:18.275 --> 00:13:22.048
گم نشده بودم-
چيز جالبي ديدي؟-

00:13:22.050 --> 00:13:25.088
درخت ها، سنگ ها، رودخونه

00:13:27.260 --> 00:13:28.862
شام چي داريم؟

00:13:28.864 --> 00:13:30.799
پلوي مخصوص من

00:13:33.974 --> 00:13:36.444
ميشه يکي بهش بدم؟-
قبل شام نميشه-

00:13:48.403 --> 00:13:50.405
اوه، لعنتي-
چيکار کردي؟-

00:13:51.843 --> 00:13:54.246
جاي حلقشو شکوندم-
مگه نميدوني چقدر زور داري-

00:13:54.248 --> 00:13:55.682
نه، نميدونم

00:13:55.684 --> 00:13:58.421
بفرما
دَر بازکُن داره

00:13:58.423 --> 00:13:59.490
اينو از کجا آوردي؟

00:13:59.492 --> 00:14:01.194
چاقوي قديمي پدره

00:14:01.196 --> 00:14:04.066
تو جاهاي صاف زياد بدرد نميخوره

00:14:04.068 --> 00:14:06.304
اين چيه؟-
سوراخ کُن-

00:14:06.306 --> 00:14:08.208
واسه سوراخ کردن چرم استفاده ميشه

00:14:08.210 --> 00:14:10.111
اين اصلا چاقوي بدردبخور داره؟

00:14:10.113 --> 00:14:12.082
آره، حتي ناخن تراشم داره

00:14:12.084 --> 00:14:14.553
خيلي بدردبخوره-
مگه نه؟-

00:14:14.555 --> 00:14:15.556
هي

00:14:17.561 --> 00:14:19.063
ازش خوشت اومد؟

00:14:19.065 --> 00:14:21.234
خوشگله
قيمتش زياده؟

00:14:21.236 --> 00:14:22.469
آره

00:14:22.471 --> 00:14:25.075
همسر من دکتره پس ميتونه از
عهده پولش بربياد

00:14:25.077 --> 00:14:26.510
خب، خوش بحالت

00:14:37.134 --> 00:14:39.905
يه قرباني ديگه براي خداي آتش؟

00:14:39.907 --> 00:14:42.376
خوشم مياد ذوب شدنشون رو ببينم

00:14:42.378 --> 00:14:45.783
فکر ميکني تا آبشار چقدر راهه؟

00:14:45.785 --> 00:14:47.987
فکر کنم 20 دقيقه

00:14:47.989 --> 00:14:49.591
<i>بنظر بيشتر مياد</i>

00:14:49.593 --> 00:14:52.463
ميدوني توي آبشار قبلا يه قتل عامي صورت گرفته؟

00:14:52.465 --> 00:14:56.003
همه محلي ها بالاي آبشار کشته شدن

00:14:56.005 --> 00:14:58.943
بُردنشون لبه و با گلوله کارشونو ساختن

00:15:00.715 --> 00:15:02.617
توسط کي؟

00:15:02.619 --> 00:15:05.623
مهاجرها
ميخواستن از مزرعه هاشون برن

00:15:08.064 --> 00:15:10.399
اين نزديکيا مزرعه نيست

00:15:10.401 --> 00:15:14.708
انگار بالاي آبشار يه زمين مسطحه

00:15:14.710 --> 00:15:16.645
گانگالي يعني گريان

00:15:19.319 --> 00:15:20.687
از اينجا خوشم نمياد

00:15:22.659 --> 00:15:24.728
چطوره موضوع عوض کنيم؟

00:15:29.006 --> 00:15:30.707
درخواستي داريد؟

00:15:30.709 --> 00:15:32.310
فقط از "سايمون" و "گارفاکول" نباشه

00:15:32.312 --> 00:15:34.214
فکر ميکردم از "سايمون" و "گارفاکول" خوشت مياد

00:15:34.216 --> 00:15:36.953
وقتي 5 سالم بود، آره

00:15:36.955 --> 00:15:39.692
<i>با "اِل کوندر پاسا" چطوريد؟</i>

00:15:39.694 --> 00:15:42.030
نه-
اين يکي رو اونا ننوشتن-

00:15:42.032 --> 00:15:43.733
بابا-
باشه-

00:15:43.735 --> 00:15:47.173
اين يکي چطوره؟
"فصلشه"

00:15:51.016 --> 00:15:53.686
قانوني وجود نداره که نميتوني اين سرود
بعد کريسمس بخوني؟

00:15:53.688 --> 00:15:56.692
هيچ قانوني واسه اين سرود وجود نداره

00:15:56.694 --> 00:15:59.565
تازه کريسمس فقط چهار روز پيش بود

00:16:19.975 --> 00:16:23.280
هيشکي خوشش نيومد-
داره منو صدا ميزنه-

00:16:35.773 --> 00:16:38.576
سگ اونو بيرون آورد و اون طرفش خوابيد

00:16:38.578 --> 00:16:40.748
جايي که مَرد ايستاده بود
ولي اجازه نداد

00:16:40.750 --> 00:16:42.619
که مَرد اونو بگيره

00:16:42.621 --> 00:16:45.257
گرچه فقط خون گوسفند ها بود

00:16:45.259 --> 00:16:48.229
که از دهان و گلويش چکه ميکرد
ولي همين خون

00:16:48.231 --> 00:16:51.537
باعث ترس مَرد شد

00:16:51.539 --> 00:16:54.241
چقدر ترسناکه-
آره-

00:16:54.243 --> 00:16:56.513
<i>تو سال 1986 اينو منتشر کرده</i>

00:16:56.515 --> 00:16:58.584
دقيقا همون سالي منتشر شده
...که "هنري لاوسون" کتاب

00:16:58.586 --> 00:16:59.719
وايل دِ بيلي بويلز" منتشر کرده"

00:16:59.721 --> 00:17:02.725
ولي هيشکي اسم کتاب "نقاشي پوست" نشنيده

00:17:02.727 --> 00:17:05.096
همممم

00:17:05.098 --> 00:17:08.471
خدايا، کاش ميشد ما هم يه
همچين چيزي منتشر ميکرديم

00:17:09.708 --> 00:17:12.412
هي، يادته دفعه اولي که باهم بوديم

00:17:12.414 --> 00:17:14.549
کل هفته رو توي تخت مونديم

00:17:14.551 --> 00:17:17.288
و هرچي داشتي رو برام خوندي؟

00:17:17.290 --> 00:17:20.595
دوس داشتم
مثل شنيدن افکارت بود

00:17:20.597 --> 00:17:22.865
خب، انگار روي شانسي

00:17:22.867 --> 00:17:24.669
کلي کتاب آوردم

00:17:27.544 --> 00:17:29.246
تا حالا با اسحله شکاري شليک کردي؟

00:17:30.483 --> 00:17:31.784
نه

00:17:33.289 --> 00:17:34.589
تو چي؟

00:17:34.591 --> 00:17:36.828
تو مزرعه عمو 22 تا تير زدم

00:17:36.830 --> 00:17:38.264
به بطري ها شليک کردم

00:17:39.836 --> 00:17:41.436
<i>به هدف هم زدي؟-
آره-</i>

00:17:41.438 --> 00:17:43.140
<i>جدا؟-
آره-</i>

00:17:43.142 --> 00:17:44.476
ميخواي باهامون بياي؟

00:17:44.478 --> 00:17:48.050
فکر نکنم

00:17:48.052 --> 00:17:51.390
اوه،خب، مشکلي نيست
خودت ضرر ميکني

00:17:51.392 --> 00:17:53.227
ميدوني چيه ، بايد از فرصت هات
 بيشترين بهره رو ببري

00:17:53.229 --> 00:17:54.831
هي، "جرم"؟
(جرم همون منظورش جرمني يا آلمان هست)

00:17:59.575 --> 00:18:01.009
يه لبخند برامون بزن، آلماني

00:18:09.027 --> 00:18:10.929
اوه، بيا

00:18:15.441 --> 00:18:16.541
"مونداراها"

00:18:17.945 --> 00:18:19.180
"مونداراها"

00:18:19.182 --> 00:18:20.516
<i>از شرش خلاص شو</i>

00:18:28.367 --> 00:18:30.869
همش پاک شد

00:18:30.871 --> 00:18:33.708
فقط يکم نسبت به ظاهرش حساسه

00:18:49.910 --> 00:18:51.712
مراقب حيوان هاي وحشي باش

00:19:16.430 --> 00:19:19.167
يه چيزي شنيدم-
خوبي؟- چي شنيدي؟-

00:19:19.169 --> 00:19:21.138
نه، مطمئنم يه صدايي شنيدم

00:19:21.140 --> 00:19:22.540
احتمالا "صاريغ " چيزي بوده
يه نوع حيوان کيسه دار)
(بومي آمريکا که شب ها شکار ميکنن

00:19:22.542 --> 00:19:24.211
نه،صاريغ  نبود

00:19:24.213 --> 00:19:26.715
چراغ قوه بده من-
اوه، خدايا-

00:19:39.878 --> 00:19:42.848
ساعت چنده؟

00:19:42.850 --> 00:19:44.251
نزديک يازده

00:19:44.253 --> 00:19:47.123
فکر ميکني کجا هستن؟-
نظري ندارم-

00:19:47.125 --> 00:19:49.194
مطمئنم بزودي پيداشون ميشه

00:19:59.449 --> 00:20:01.118
داري منو تعقيب ميکني، آره؟-
آره-

00:20:01.120 --> 00:20:04.124
هي، گوش کن، عکس ديگه اي
توي گوشيت داري؟

00:20:04.126 --> 00:20:07.163
آره؟-
اوه، آره-

00:20:07.165 --> 00:20:08.467
بزار ببينم

00:20:10.204 --> 00:20:12.207
زودباش، فقط ميخوام نگاه کنم

00:20:14.681 --> 00:20:16.683
"شپرد" و "فاولر"

00:20:16.685 --> 00:20:19.889
فکر ميکردم فقط خانوما باهم
ميرن توالت

00:20:19.891 --> 00:20:22.126
مگه الان نبايد سر کار باشي، پاسبان؟

00:20:22.128 --> 00:20:24.599
پليس

00:20:27.940 --> 00:20:30.377
بازم از سگت شکايت کردن

00:20:30.379 --> 00:20:33.150
کي شکايت کرده؟-
اينش مهم نيست-

00:20:34.487 --> 00:20:35.621
آره،خب، براش قفس ساختم

00:20:35.623 --> 00:20:38.226
ديگه فرار نميکنه

00:20:38.228 --> 00:20:39.762
آره،ولي پارس ميکنه

00:20:42.770 --> 00:20:43.770
سگ پارس ميکنه ديگه

00:20:43.772 --> 00:20:45.875
گوش کن، گفتم يه حرفي دارم

00:20:45.877 --> 00:20:47.411
حرمو زدم، باشه؟

00:20:47.413 --> 00:20:49.649
دلت نميخواد دستور بدن از شرش خلاص شي

00:20:58.736 --> 00:21:02.007
شما پسرا تو سال جديد آرزويي کرديد؟

00:21:02.009 --> 00:21:05.147
آره-
خب،چي هستن؟-

00:21:05.149 --> 00:21:08.854
خب، نميتونم بهت بگم چون ممکنه
برآورده نشن

00:21:08.856 --> 00:21:10.725
آره، فکر کنم حق با تو باشه

00:21:10.727 --> 00:21:12.429
هر سال آرزو ميکنم بتونم
يکاري بابت اين شکم بکنم

00:21:12.431 --> 00:21:13.731
اينم هر سال بزرگتر ميشه

00:21:17.641 --> 00:21:19.309
بله؟

00:21:19.311 --> 00:21:20.845
...آره، ميدونم ،الان

00:21:20.847 --> 00:21:23.517
الان توي توالتم
گوشي نگه دار

00:21:23.519 --> 00:21:25.889
بهرحال، سال نو مبارک، رفقا

00:21:26.926 --> 00:21:29.296
دردسر درست نکن، باشه؟-
حتما-

00:21:37.848 --> 00:21:39.750
يکم واسه دردسر درست نکردن دير شده، پاسبان

00:21:39.752 --> 00:21:42.756
آره
هي، هي، عکس ها-

00:21:44.828 --> 00:21:46.130
آره

00:21:51.943 --> 00:21:53.979
ميتوني مثل اسلايدر نگاشون کني

00:21:53.981 --> 00:21:55.448
آره

00:21:59.893 --> 00:22:01.360
لعنتي-
نکنه کسخلي؟-

00:22:01.362 --> 00:22:03.197
ميخواي بقيه عمرتو پشت ميله ها بگذروني؟

00:22:03.199 --> 00:22:05.067
من زندان بودم رفيق
و دلم نميخواد برگردم اونجا

00:22:05.069 --> 00:22:07.172
آره، آره، قبلا هم اينو گفتي، نه؟

00:22:07.174 --> 00:22:09.711
آره خب، موضوع فقط زمانه
بهتره گوش بدي

00:22:11.148 --> 00:22:12.315
چيزي که اون بيرون اتفاق ميفته

00:22:12.317 --> 00:22:16.190
همون بيرون ميمونه

00:22:16.192 --> 00:22:18.395
مثل يه توريست احمق عکس نميگيري
با خودت بياري

00:22:23.039 --> 00:22:24.173
روشن شد؟

00:22:25.511 --> 00:22:26.512
آره

00:22:28.182 --> 00:22:31.388
بهتره همينطور باشه-
آره، کاملا روشن شد-

00:22:35.364 --> 00:22:36.531
چرا فقط آروم نميگيري؟

00:22:36.533 --> 00:22:38.501
گوش کن، يکم پيش چند نفر اينجا بودن

00:22:38.503 --> 00:22:40.639
و داشتن به سمت آبشار ميرفتن

00:22:40.641 --> 00:22:42.176
خب، کي بودن؟-
نميدونم-

00:22:42.178 --> 00:22:44.380
آدماي جوون بودن
تا حالا نديده بودمشون

00:22:44.382 --> 00:22:45.583
خب؟

00:22:47.021 --> 00:22:49.457
ديگه از اين عکساي مضخرف نبينم

00:23:35.652 --> 00:23:37.420
مشکلي نيس
گرفتم چي ميگي

00:23:37.422 --> 00:23:39.191
اِم"؟ پاشو"

00:23:39.193 --> 00:23:41.628
حالت خوبه
چيزيت نيس، عزيزدلم

00:23:41.630 --> 00:23:43.499
بابا؟-
فقط خواب بد ديدي-

00:23:43.501 --> 00:23:45.903
سيس

00:23:45.905 --> 00:23:47.340
چيزي نيست

00:23:47.342 --> 00:23:49.044
سيس

00:23:51.217 --> 00:23:52.985
حالت خوبه

00:23:58.164 --> 00:23:59.665
حالت خوبه
بگير بخواب

00:24:03.541 --> 00:24:05.744
ده
نه

00:24:05.746 --> 00:24:07.580
هشت
هفت

00:24:07.582 --> 00:24:10.186
شش ، پنج ، چهار

00:24:10.188 --> 00:24:13.125
سه، دو ، يک

00:24:13.127 --> 00:24:14.595
سال نو مبارک

00:24:19.841 --> 00:24:21.142
نوبت منه

00:24:22.447 --> 00:24:24.749
گورتو گم کن

00:24:24.751 --> 00:24:26.118
کليه کيري

00:24:32.600 --> 00:24:35.805
سال نو مبارک-
سال نو مبارک-

00:24:37.276 --> 00:24:38.544
عوضي هاي کسلخل

00:24:42.820 --> 00:24:45.257
اه،لعنتي
ساعت از 5 گذشته

00:24:45.259 --> 00:24:47.795
تحويل سال ازدست داديم

00:24:47.797 --> 00:24:50.668
صبرکن، صبرکن، صبرکن
ميتونم ساعتو برگردونم عقب، باشه؟

00:24:52.406 --> 00:24:55.644
...بفرما، و

00:24:55.646 --> 00:24:58.016
ده، نه-
ده، نه-

00:24:58.018 --> 00:24:59.852
هشت-
هفت-

00:24:59.855 --> 00:25:01.689
شش ، پنج

00:25:01.691 --> 00:25:03.861
چهار، سه-
سه-

00:25:03.863 --> 00:25:06.566
دو، يک-
دو، يک-

00:25:06.568 --> 00:25:08.838
سال نو مبارک-
سال نو مبارک-

00:25:12.513 --> 00:25:15.350
سال نو مبارک-
سال نو مبارک عزيزم-

00:26:09.428 --> 00:26:10.595
هوي

00:26:17.611 --> 00:26:19.648
<i>اوه، لعنتي</i>

00:26:35.280 --> 00:26:36.815
اوه، لعنتي

00:27:07.845 --> 00:27:09.180
هممم

00:27:30.625 --> 00:27:32.928
سفت که نيست؟-
نه-

00:27:37.104 --> 00:27:39.875
مطمئني نميخواي بياي؟-
نه، مرسي-

00:27:41.046 --> 00:27:43.616
آخرين فرصتته-
همينطوري راحتم-

00:27:45.322 --> 00:27:48.626
باشه-
وايسا-

00:27:48.628 --> 00:27:49.929
عکس بگيريم

00:27:52.536 --> 00:27:55.273
هي

00:27:55.275 --> 00:27:58.112
خب-
لبخند بزنين-

00:28:00.050 --> 00:28:01.686
خب، ميبينمت

00:28:12.709 --> 00:28:14.011
"ايان"

00:28:20.826 --> 00:28:22.160
<i>"ايان"</i>

00:28:28.241 --> 00:28:29.508
سم"؟"

00:28:31.447 --> 00:28:32.949
اينجام

00:28:35.723 --> 00:28:37.357
اينو ببين

00:28:40.265 --> 00:28:42.702
يه چيزي درست نيست

00:28:42.704 --> 00:28:44.973
فکر کنم بايد به جنگلبان خبر بديم

00:28:44.975 --> 00:28:46.643
آره، يه مشکلي داريم

00:28:49.249 --> 00:28:50.784
احتمالا وقتي توي گودال افتادي
اينطور شده

00:28:50.786 --> 00:28:52.755
آره

00:28:52.757 --> 00:28:55.694
تا وقتي اينو عوض کنم چرا نميري
وسايل بياري؟

00:28:55.696 --> 00:28:57.130
باشه، موفق باشي

00:29:27.961 --> 00:29:29.162
آهاي؟

00:29:49.972 --> 00:29:52.141
سلام؟

00:29:52.143 --> 00:29:53.678
کسي اونجاس؟

00:30:07.407 --> 00:30:10.879
چيزي درباره درمان خواب هاي تکراري شنيدي؟

00:30:10.881 --> 00:30:12.916
نه-
توي اينترنت درباره اش خوندم-

00:30:12.918 --> 00:30:14.787
يه درمان واسه کابوس ديدنه

00:30:14.789 --> 00:30:17.994
يه نوع درمان شناختي - رفتاريه

00:30:17.996 --> 00:30:20.532
بهشون کمک ميکني تا آخر کابوس رو تغيير بدن

00:30:20.534 --> 00:30:23.004
اونطوري وقتي بيدار ميشن
ديگه ناراحتي ندارن

00:30:25.243 --> 00:30:28.949
يعني اگه از آخر کابوس خوشت نيومد
همينطوري عوضش کني؟

00:30:28.951 --> 00:30:31.420
يه همچين چيزي

00:30:31.422 --> 00:30:33.391
اينجا هم انجامش ميدن؟
نوع درمانش بنظر آمريکاييه

00:30:33.393 --> 00:30:36.765
نميدونم
پيگيرش ميشم

00:30:36.767 --> 00:30:39.170
نبايد اون داستان کشتارو ميگفتم

00:30:40.507 --> 00:30:42.912


00:30:43.914 --> 00:30:45.415
يادمه وقتي 16 سالم بود

00:30:45.417 --> 00:30:47.085
پدر و مادرم نميزاشتن اخبار گوش بدم

00:30:47.087 --> 00:30:48.622
خيلي ناراحت ميشدم

00:30:48.624 --> 00:30:49.905
هنوزم از ديدن اخبار ناراحت ميشي

00:30:53.299 --> 00:30:56.237
بنظرت اين درمان تاثير گذاره؟

00:30:56.239 --> 00:30:57.540
نميدونم ولي با عقل جور درمياد

00:30:57.542 --> 00:31:00.144
منظورم اينه کابوس هاي اون واقعي نيستن

00:31:00.146 --> 00:31:02.149
شايد بتونيم کمکش کنيم که عوضشون کنه

00:32:41.785 --> 00:32:44.555
زودباش-
اوضاع چطوره؟-

00:32:44.557 --> 00:32:47.227
فکر کنم سپر دارن
خيلي سفت هستن

00:32:47.229 --> 00:32:48.797
مراقب سرت باش

00:32:50.670 --> 00:32:54.643
برات يکم آب بيارم؟-
آره، مرسي-

00:33:01.825 --> 00:33:02.826
اوخ

00:33:16.788 --> 00:33:17.789
...اوه

00:33:20.897 --> 00:33:22.432
<i>"ايان"</i>

00:33:29.314 --> 00:33:31.216
ايان"،کمک، زودباش"

00:33:34.691 --> 00:33:37.362
برگشتم و اين بچه يهويي اينجا بود

00:33:39.701 --> 00:33:42.906
اوه، خدايا، هنوز زنده س؟

00:33:42.908 --> 00:33:44.743
آره، زنده اس-
صدمه ديده؟-

00:33:44.745 --> 00:33:47.415
هنوز نميدونم
هي، اسمت چيه؟

00:33:47.417 --> 00:33:50.588
هي، سلام
چيکار کنم؟ چيکار کنم؟-

00:33:50.590 --> 00:33:52.058
بايد لباس هاشو دربياريم و تميزش کنيم

00:33:52.060 --> 00:33:53.460
برو تو چادر اونا ببين ميتوني چندتا لباس

00:33:53.462 --> 00:33:54.697
و حوله تميز گير بياري؟

00:33:54.699 --> 00:33:55.699
باشه-
و کرم بچه-

00:33:55.701 --> 00:33:57.101
کِرِم بچه، حله

00:33:57.103 --> 00:33:59.974
يکمم آب بيار-
باشه، آب، آب-

00:33:59.976 --> 00:34:02.879
هي، رفيق
انگار توي جنگ بودي

00:34:02.881 --> 00:34:04.584
مامان و بابات کجان؟

00:34:22.554 --> 00:34:23.821
احتمالا همينطوري رفته بيرون

00:34:23.823 --> 00:34:26.494
و پدر و مادرش رفتن دنبالش بگردن

00:34:26.496 --> 00:34:29.700
شايد چند روزه که اين بيرونه

00:34:29.702 --> 00:34:31.237
حالت خوبه؟

00:34:54.820 --> 00:34:56.554
<i>شايد بتونم برسم به جاده</i>

00:34:56.556 --> 00:34:59.694
چقدر طول ميکشه؟-
شايد نصف روز-

00:34:59.696 --> 00:35:00.796
شايد بتونيم همينطوري اينو برونيم؟

00:35:00.798 --> 00:35:02.332
نه،نه، خيلي سخته

00:35:02.334 --> 00:35:03.769
نميتونه دووم بياره

00:35:10.551 --> 00:35:12.086
ماشين اونا چي؟

00:35:14.258 --> 00:35:15.426
...اون

00:35:27.485 --> 00:35:28.952
سويچ اينجا نيس
ميرم توي چادرشونو نگاه کنم

00:35:28.954 --> 00:35:30.123
باشه

00:35:58.180 --> 00:35:59.782
<i>شايد لازم نباشه کل راهو تا جاده برم</i>

00:35:59.784 --> 00:36:00.884
شايد وقتي از اين دره رفتم بيرون

00:36:00.886 --> 00:36:02.086
دوباره آنتن گوشيم برگرده

00:36:02.088 --> 00:36:05.159
<i>آره، آره-
هي، مشکلي پيش نمياد-</i>

00:36:05.161 --> 00:36:07.531
<i>آره، ميدونم-
اگه بيدار شد فقط بهش چيزاي آبدار بده-</i>

00:36:07.533 --> 00:36:08.700
خيلي خب؟
هرچقدر تونست بده بخوره

00:36:08.702 --> 00:36:09.902
کرم بچه رو هم چک کن-
باشه، آره-

00:36:09.904 --> 00:36:10.904
سعي ميکنم زودتر برگردم

00:36:10.906 --> 00:36:12.073
باشه-
خيلي خب-

00:36:12.075 --> 00:36:13.175
مرسي

00:36:15.281 --> 00:36:16.616
اين چيه؟

00:36:27.205 --> 00:36:29.241
بفرما پسر

00:36:34.754 --> 00:36:36.089
"هي، "چوک

00:36:41.301 --> 00:36:42.302
چوک"؟"

00:36:47.613 --> 00:36:48.948
(رفتم شکار)
<i>اوه؛ لعنتي</i>

00:36:50.652 --> 00:36:52.187
"بنجو"

00:37:06.351 --> 00:37:07.652
ماشينتون خراب شده؟

00:37:07.654 --> 00:37:08.988
بايد کمکمون کني

00:37:08.990 --> 00:37:10.323
يه پسري پيدا کرديم-
...اون -

00:37:10.325 --> 00:37:11.627
داخل ماشينه

00:37:17.974 --> 00:37:19.943
حالش خوبه؟-
آره، ولي بدجور آب بدنش کم شده-

00:37:19.945 --> 00:37:21.847
چندتا بُريدگي و خراش داره

00:37:21.849 --> 00:37:23.584
ولي تا جايي که ميدونم
چيز مهمي نيستن

00:37:23.586 --> 00:37:25.053
آره،"ايان" دکتره

00:37:25.055 --> 00:37:26.857
<i>بايد ببريمش بيمارستان</i>

00:37:26.859 --> 00:37:29.329
آره، آره، آره، آره

00:37:29.331 --> 00:37:31.266
پدر و مادرش کجاس؟-
اثري ازشون نبود-

00:37:31.268 --> 00:37:32.635
فقط همين ماشين بود و ...چادرشون

00:37:32.637 --> 00:37:34.672
ولي داخل چادر درب و داغون بود

00:37:37.714 --> 00:37:39.616
آره،چند وقته اينجايين؟

00:37:39.618 --> 00:37:40.818
از ديروز

00:37:40.820 --> 00:37:42.789
ديروز؟-
آره-

00:37:42.791 --> 00:37:45.227
سه روز پيش اينجا بودم

00:37:45.229 --> 00:37:47.131
اون موقع حالشون خوب بود

00:37:47.133 --> 00:37:48.834
اونارو ديدي؟-
آره-

00:37:48.836 --> 00:37:51.073
واسه شمارش خوک ها اومده بودم

00:37:51.075 --> 00:37:52.976
<i>آره، پارک پُر از خوک هاي وحشيه</i>

00:37:52.978 --> 00:37:54.179
ميخواستم يکم جمعيتشونو کم کنم-
آره-

00:37:54.181 --> 00:37:56.116
ديشب يکيشو ديدم
داشت غذامونو ميخورد

00:37:56.118 --> 00:37:57.853
پس شما جنگلباني؟

00:37:57.855 --> 00:37:59.189
نه

00:37:59.191 --> 00:38:00.391
شکارچي ام

00:38:02.732 --> 00:38:04.165
بالاي آبشار بوديد؟

00:38:04.167 --> 00:38:06.103
نه

00:38:06.105 --> 00:38:08.340
<i>گفتن دارن ميرن سمت آبشار</i>

00:38:09.478 --> 00:38:10.879
شايد توي دردسر افتادن

00:38:10.881 --> 00:38:12.081
<i>چه جور دردسري؟</i>

00:38:12.083 --> 00:38:13.450
خب،اون جاده اوضاعش خرابه

00:38:13.452 --> 00:38:15.856
آره، سال پيش يکي افتاد و کمرش شکست

00:38:15.858 --> 00:38:17.325
<i>يه هفته بعدش پيداش کردن</i>

00:38:17.327 --> 00:38:19.697
خب،پس چادر چي؟
بهم ريخته

00:38:19.699 --> 00:38:21.399
...اوووم

00:38:21.401 --> 00:38:23.838
ميتونه کار يه خوک باشه

00:38:23.840 --> 00:38:25.307
شايد خوک رفته توي چادر دنبال غذا

00:38:25.309 --> 00:38:26.911
يهو گير کرده و ترسيده

00:38:26.913 --> 00:38:29.215
ميدوني، ديدم يه گراز وحشي
يه اتاقک کاملا خراب کرده بود

00:38:29.217 --> 00:38:31.320
صحيح. هي، ما تلفن هامون آنتن نداره

00:38:31.322 --> 00:38:33.825
تلفني ، بيسيمي داري که ازش استفاده کنيم؟

00:38:33.827 --> 00:38:35.595
نه، متاسفم

00:38:35.597 --> 00:38:36.798
خب، باشه
منتظر چي هستيم؟

00:38:36.800 --> 00:38:38.000
فکر کنم بايد بريم

00:38:38.002 --> 00:38:39.503
اوه، يه لحظه

00:38:39.505 --> 00:38:41.808
پس خانواده اش چي؟-
اونا ميتونن هرجايي باشن-

00:38:41.810 --> 00:38:44.147
يا ميتونن جايي که گفته بودن
دارن ميرن، باشن

00:38:46.386 --> 00:38:49.557
ببين، اين رودخونه مثل نعل اسب ميمونه

00:38:49.559 --> 00:38:50.792
ما ميريم روي تپه يه سر ميزنيم

00:38:50.794 --> 00:38:53.298
رفتن به آبشار ده الي بيست دقيقه طول ميکشه

00:38:53.300 --> 00:38:55.402
منطقه يه دور ميزنيم
رَدپاهارو ميگيريم

00:38:55.404 --> 00:38:58.007
و تا کمتر از يه ساعت برميگرديم

00:38:58.009 --> 00:38:59.911
ولي اگه الان از اينجا بريم
قبل اينکه کسي برگرده

00:38:59.913 --> 00:39:01.816
هوا تاريک ميشه

00:39:06.492 --> 00:39:08.461
تو دکتري ديگه

00:39:08.463 --> 00:39:10.199
نظر تو چيه؟

00:39:12.004 --> 00:39:13.271
باشه

00:39:13.908 --> 00:39:15.042
<i>باشه</i>

00:39:16.914 --> 00:39:18.582
ميرم کمک هاي اوليه رو بيارم

00:39:18.584 --> 00:39:19.918
همه چي داري؟

00:39:19.920 --> 00:39:21.187
<i>آره، آره، همه چي دارم</i>

00:39:21.189 --> 00:39:23.058
محض احتياط دارم اگه کسي توي دردسر افتاده باشه

00:39:25.330 --> 00:39:27.567
تا وقتي برگرديم احتمالا بچه مشکلي نداشته باشه

00:39:27.569 --> 00:39:29.070
آره؟-
آره-

00:39:38.758 --> 00:39:41.495
هي، اسلحه واسه چيه؟

00:39:41.497 --> 00:39:44.467
خب،اگه به خوکي چيزي برخورديم
دلم نميخواد خونم ريخته بشه

00:39:44.469 --> 00:39:46.070
تاحالا با اسلحه شکاري شليک کردي؟

00:39:46.072 --> 00:39:47.173
نه

00:39:47.175 --> 00:39:49.144
خب، پس بهتره اينو بياري

00:39:53.387 --> 00:39:55.656
اگه توي دردسر افتادي
فقط بوق ماشينو بزن

00:39:55.658 --> 00:39:56.993
و ما فورا ميايم پيشت

00:39:58.297 --> 00:39:59.398
باشه

00:40:02.272 --> 00:40:03.472
حالت خوبه؟-
آره، خوبم-

00:40:03.474 --> 00:40:04.674
هرچه سريعتر سعي ميکنم برگردم

00:40:04.676 --> 00:40:06.158
باشه؟-
سعي کن پيداشون کني-

00:40:07.415 --> 00:40:08.817
آره، پيداشون ميکنم

00:40:14.363 --> 00:40:16.064
زود برگردي

00:40:16.066 --> 00:40:17.300
خواهش ميکنم

00:40:35.372 --> 00:40:36.539
"بنجو"

00:40:58.185 --> 00:40:59.585
هوي

00:41:13.248 --> 00:41:15.117
اينو ببين

00:41:25.740 --> 00:41:27.441
خب، الان شانس در خونه تو زده

00:41:31.852 --> 00:41:33.186
همينجا؟

00:41:33.188 --> 00:41:35.525
يا يجاي خصوصي

00:41:35.527 --> 00:41:37.529
آخرين باري که يه دختر
بُردي جاي خصوصي

00:41:37.531 --> 00:41:38.664
آخرش افتادي پشت ميله هاي زندان

00:41:38.666 --> 00:41:41.537
آره، ولي از اشتباهم درس گرفتم

00:41:41.539 --> 00:41:43.674
بايد از فرصت هات بيشترين بهره رو ببري

00:41:51.659 --> 00:41:53.494
آره، باشه

00:41:53.496 --> 00:41:55.164
باشه، تو همينجا بمون و حواست به دختره باشه

00:41:55.166 --> 00:41:57.402
هي، تو کجا ميري؟

00:41:57.404 --> 00:41:59.005
ميرم ببينم تنهاييم يا نه

00:42:00.510 --> 00:42:01.877
باشه

00:42:42.360 --> 00:42:44.797
اوه، لعنتي-
سلام-

00:42:44.799 --> 00:42:47.469
چيکار ميکني؟

00:42:47.471 --> 00:42:49.373
ترسوندمت؟

00:42:49.375 --> 00:42:51.911
پدر و مادرم کجان؟

00:42:53.383 --> 00:42:54.751
نميدونم

00:42:57.191 --> 00:43:00.529
چيکار داري ميکني؟-
هيچي-

00:43:00.531 --> 00:43:02.866
آروم باش، خب؟

00:43:02.868 --> 00:43:04.337
تو فقط از ماشين دور شو

00:43:04.339 --> 00:43:05.972
نميخوام بهت آزار برسونم

00:43:05.974 --> 00:43:07.443
فقط برو

00:43:12.822 --> 00:43:14.123
چرا نمياي بيرون؟

00:43:17.365 --> 00:43:18.366
زودباش

00:43:25.481 --> 00:43:26.749
بس کن

00:43:27.485 --> 00:43:29.453
همين الان بس کن

00:43:29.455 --> 00:43:30.657
<i>بس کن</i>

00:43:31.593 --> 00:43:32.994
صداي ماشين ما بود؟

00:43:33.664 --> 00:43:34.932
آره

00:43:36.403 --> 00:43:38.572
داره چيکار ميکنه؟

00:43:38.574 --> 00:43:40.510
نميدونم
شايد يه مار ديده

00:43:49.963 --> 00:43:52.333
خدايا، تنهام بزار

00:43:52.335 --> 00:43:54.438
محض رضاي خدا

00:43:55.975 --> 00:43:57.944
اولي" بگير"-
باشه، بيا بغلم-

00:43:57.946 --> 00:43:59.080
خب

00:44:02.021 --> 00:44:03.722
پيش چادر ميبينمت-
باشه-

00:44:04.893 --> 00:44:05.894
آره

00:44:08.734 --> 00:44:10.270
تنهام بزار

00:44:15.548 --> 00:44:17.183
چيکار ميکني؟

00:44:17.185 --> 00:44:18.686
خب، خودش شروع کرد

00:44:19.556 --> 00:44:20.857
<i>فقط يکم حال ميکردم</i>

00:44:20.859 --> 00:44:23.663
يکم حال ميکردي؟
اي کسخل

00:44:24.733 --> 00:44:26.669
کجا ميره؟

00:44:41.000 --> 00:44:42.200
<i>از ماشين پياده شو</i>

00:44:43.705 --> 00:44:45.406
از ماشين پياده شو

00:44:45.408 --> 00:44:47.745
قبل اينکه کله تخميتو بترکونم

00:44:52.590 --> 00:44:53.924
همين الان

00:44:53.926 --> 00:44:55.361
خودشه

00:45:04.681 --> 00:45:06.849
فقط ميريم يه دور کوچولو بزنيم، باشه؟

00:45:06.851 --> 00:45:08.220
<i>زودباش ديگه</i>

00:45:09.524 --> 00:45:10.958
<i>الان</i>

00:45:14.334 --> 00:45:15.935
اوه، لعنتي

00:45:18.241 --> 00:45:19.575
ازش دور شو

00:45:19.577 --> 00:45:20.946
بابا

00:45:54.414 --> 00:45:56.282
<i>ولش کن</i>

00:46:01.762 --> 00:46:03.431
باشه، چيزي نيست

00:46:05.169 --> 00:46:07.037
...اولي"، ميخوام يکمي"

00:46:07.039 --> 00:46:08.073
بزارمت زمين، باشه؟

00:46:09.077 --> 00:46:10.144
پسر خوب

00:46:12.083 --> 00:46:13.250
بيرون نياي

00:46:13.252 --> 00:46:14.953
چيزي نيست

00:46:14.955 --> 00:46:16.724
ولم کنين-
خفه خون بگير-

00:46:20.700 --> 00:46:22.002
ولم کنين

00:46:24.842 --> 00:46:26.844
"فرار کن، "اِم

00:46:35.130 --> 00:46:37.699
گلوله بعدي ميزنم تو سرش

00:46:43.246 --> 00:46:45.215
نميدونم چطوري اين خوک هارو ميگيرين

00:46:46.452 --> 00:46:48.087
سگ ميفرستي سراغشون

00:46:49.158 --> 00:46:52.195
الان بهترم شده
براشون تله ميزاري

00:46:52.965 --> 00:46:54.801
ميزاري خودشون بيان سراغت

00:46:54.803 --> 00:46:56.504
اجازه تله گذاشتن داري؟

00:46:56.506 --> 00:46:59.109
درباره اون تله هاي قديمي دو طرفه حرف ميزني؟

00:46:59.111 --> 00:47:00.479
فکر کنم، آره

00:47:01.683 --> 00:47:03.184
اونا غيرقانوني ان

00:47:05.925 --> 00:47:09.363
بهرحال براي خوک هم کاربرد نداره
خوک ها خيلي بزرگن

00:47:09.365 --> 00:47:10.799
بايد از قفس استفاده کني

00:47:10.801 --> 00:47:13.638
خوک ميره داخل قفس، دَر بسته ميشه

00:47:13.640 --> 00:47:14.874
نميتونه بياد بيرون

00:47:16.145 --> 00:47:18.882
حقه اش اينه طعمه درستي داشته باشي

00:47:18.884 --> 00:47:21.321
ذرت يا پودر شير توت فرنگي خوب اثر داره

00:47:21.323 --> 00:47:23.125
پودر شير توت فرنگي؟-
آره-

00:47:24.229 --> 00:47:25.863
خوک ها مزه شيرين دوس دارن

00:47:41.831 --> 00:47:43.298
ميخواي پاهاشونو ببندم؟

00:47:43.300 --> 00:47:45.269
نه
ميخوايم پياده روي کنيم

00:47:56.928 --> 00:47:58.128
<i>بلندشون کن</i>

00:47:59.432 --> 00:48:00.934
بلندشون کن

00:48:35.071 --> 00:48:37.040
ميخواي سگو بياري؟

00:48:37.042 --> 00:48:38.977
نه،"بنجو" همينجا ميمونه

00:48:38.979 --> 00:48:40.982
تا اگه يکي اومد بهمون خبر بده

00:48:43.654 --> 00:48:45.123
ببرشون توي مسير

00:48:48.564 --> 00:48:50.667
<i>زودباش، بجنب</i>

00:48:55.045 --> 00:48:56.613
<i>حرکت کن</i>

00:49:22.165 --> 00:49:27.641
<i>يه روز دوتا اردک کوچولو فرار کردن</i>

00:49:27.643 --> 00:49:32.552
<i>رفتن بالاي تپه و دور شدن</i>

00:49:34.324 --> 00:49:38.664
مادر اُدرک گفت کواک کواک کواک

00:49:40.536 --> 00:49:45.311
ولي فقط يه اُردک کوچولو برگشت

00:50:52.982 --> 00:50:54.984
هي

00:50:54.986 --> 00:50:56.955
اونا يه بچه کوچيک دارن

00:51:21.640 --> 00:51:23.007
<i>کجاس؟</i>

00:51:24.713 --> 00:51:26.548
نگران نباش، مراقبش هستيم

00:51:29.723 --> 00:51:30.756
<i>بگير</i>

00:51:37.037 --> 00:51:38.905
"چوک"

00:51:38.907 --> 00:51:40.476
ميخواي دوباره اينو بکني؟

00:51:42.013 --> 00:51:43.382
نه

00:51:44.986 --> 00:51:47.090
خب، اسلحتو بردار

00:51:48.995 --> 00:51:50.496
واسه چي؟

00:51:50.498 --> 00:51:51.698
<i>خودت چي فکر ميکني؟</i>

00:51:56.476 --> 00:51:57.676
نه

00:51:57.678 --> 00:51:59.447
<i>اسحله لعنتيت رو بردار</i>

00:52:19.122 --> 00:52:20.623
همونجا بمون

00:52:28.875 --> 00:52:30.477
<i>ميخوايم يه بازي بکنيم</i>

00:52:31.514 --> 00:52:33.316
اول مسن ها

00:52:40.699 --> 00:52:43.169
حالا بي حرکت بشينين

00:53:01.842 --> 00:53:03.676
<i>بزار ببينيم چقدر کارت خوبه</i>

00:53:27.594 --> 00:53:28.727
نوبت توئه

00:54:11.181 --> 00:54:13.250
<i>گفتم بي حرکت</i>

00:54:17.895 --> 00:54:19.864
<i>خيلي خب، بي حرکت</i>

00:54:44.114 --> 00:54:45.716
شليک خوبي بود

00:54:52.698 --> 00:54:54.032
نوبت توئه

00:54:57.474 --> 00:54:58.975
<i>بي حرکت بمون</i>

00:55:01.048 --> 00:55:02.984
فقط بي حرکت بمون، باشه؟

00:55:05.056 --> 00:55:06.524
گفتم تکون نخور

00:55:37.020 --> 00:55:38.556
نوبت منه

00:55:57.562 --> 00:55:58.563
تو بزن

00:56:14.830 --> 00:56:17.333
حالا تو هدف بزار

00:56:47.730 --> 00:56:50.132
شايد بهتره يه چشم پزشکي بري، پيرمَرد

00:56:57.081 --> 00:56:59.084
فکر کن مساوي شديم

00:57:07.703 --> 00:57:09.105
دختره چي؟

00:57:28.445 --> 00:57:30.480
ولش کن بريم

00:57:32.319 --> 00:57:34.355
"نوشيدني رو بردار ،"چوک

00:57:44.243 --> 00:57:45.645
زودباش

00:58:37.250 --> 00:58:38.384
لعنتي

00:58:40.423 --> 00:58:42.759
نه، اينم مُرده
...بايد

00:58:42.761 --> 00:58:44.229
بايد همين الان برگرديم

00:58:44.231 --> 00:58:45.632
مادره کجاس؟-
چي؟-

00:58:45.634 --> 00:58:46.935
مادرش

00:58:48.172 --> 00:58:49.372
اينجا نيست

00:58:49.374 --> 00:58:51.176
بايد کمک بياريم-
نه-

00:58:51.178 --> 00:58:52.345
چي؟

00:58:53.650 --> 00:58:55.184
چيکار ميکني؟-
نگاه کن-

00:58:55.921 --> 00:58:57.489
از اينطرف رفته

00:58:58.526 --> 00:58:59.660
لعنتي

00:59:05.674 --> 00:59:07.743
ببخشيد، ما يه بچه کوچيک پيدا کرديم

00:59:07.745 --> 00:59:10.482
ما از ديروز اينجا بوديم
ولي پدر و مادرش گم شدن

00:59:18.366 --> 00:59:22.105
الان رفت دنبالشون بگرده
...با يکي

00:59:22.107 --> 00:59:24.710
اسمشو نميدونم

00:59:41.546 --> 00:59:43.481
صدامو ميشنوي؟

00:59:46.389 --> 00:59:48.324
اولي"؟"-
اولي" حالش خوبه"-

00:59:48.326 --> 00:59:49.594
اولي" حالش خوبه"

00:59:49.596 --> 00:59:51.598
خيلي خب، حالت خوب ميشه
من دکترم

00:59:51.600 --> 00:59:53.436
خيلي خب؟ حالا ميتوني
اسمتو بهم بگي؟

00:59:54.473 --> 00:59:56.140
اسمت چيه؟

01:00:04.760 --> 01:00:05.893
چوک" عوضي"

01:00:07.164 --> 01:00:09.066
چيکار ميکني؟

01:00:09.068 --> 01:00:11.070
چه خبر شده؟

01:00:30.211 --> 01:00:31.212
اوه، لعنتي

01:00:47.212 --> 01:00:50.750
ميخواي فرار کني؟

01:00:55.361 --> 01:00:57.197
برو بگيرش

01:01:00.506 --> 01:01:02.708
<i>اوه، لعنتي
اي کاش آلماني اينجا بود</i>

01:01:04.145 --> 01:01:06.482
قيافتو نگاه

01:01:06.484 --> 01:01:08.353
ميخواي به منم شليک کني؟

01:01:12.763 --> 01:01:13.964
نه

01:01:15.802 --> 01:01:18.273
اول ميتوني موقع کردن دوس دخترت نگام کني

01:01:22.816 --> 01:01:23.817
پاشو

01:01:33.605 --> 01:01:35.007
لعنتي

01:02:28.716 --> 01:02:30.317
لعنتي، بنجو

01:02:30.319 --> 01:02:31.653
اونو ولش کن

01:02:37.300 --> 01:02:38.634
اوه، لعنتي

01:03:00.413 --> 01:03:01.414
آخ

01:03:34.048 --> 01:03:35.215
گرفتمت

01:03:36.352 --> 01:03:38.388
"سم"

01:03:56.694 --> 01:03:58.595
<i>"چوک"
لعنتي</i>

01:03:58.597 --> 01:03:59.598
لعنتي

01:04:05.712 --> 01:04:07.046
شرمنده، آلماني

01:04:10.354 --> 01:04:12.591
آلماني، به خدا شرمنده
...قصد نداشتم

01:04:16.232 --> 01:04:19.738
ساکت باش ، لطفا ،  لطفا
لطفا ،  لطفا ،  لطفا ،  لطفا

01:04:24.616 --> 01:04:25.884
"سم"

01:04:27.087 --> 01:04:29.190
نه،نه،نه،نه،نه

01:04:29.192 --> 01:04:30.927
اوه، خدايا

01:05:08.237 --> 01:05:09.539
<i>حرکت کن، حرکت کن</i>

01:05:11.711 --> 01:05:13.480
<i>سريعتر</i>

01:05:13.482 --> 01:05:14.882
<i>ادامه بده</i>

01:05:23.869 --> 01:05:25.371
آره، همينجا بمون

01:05:32.620 --> 01:05:34.922
سيس ، سيس ، سيس

01:05:34.924 --> 01:05:36.893
اون بچه رو خفه اش کن

01:05:36.895 --> 01:05:38.296
سيس ، خواهش ميکنم ساکت شو

01:05:38.298 --> 01:05:40.267
بدش من
خودم ساکتش ميکنم

01:05:40.269 --> 01:05:42.504
اون بچه لعنتي رو بدش من-
متاسفم-

01:05:43.942 --> 01:05:45.744
نه،نه، زودباش
نه،نه،نه،نه

01:05:45.746 --> 01:05:48.783
ولش کن-
ايان"،کمک کن، کمکم کن"-

01:05:48.785 --> 01:05:50.320
يه کاري بکن، خواهش ميکنم

01:05:52.760 --> 01:05:54.728
نه

01:05:54.730 --> 01:05:56.699
اوه، خداي من

01:05:58.038 --> 01:06:00.640
سرجات وايسا-
اوه، خداي من

01:06:00.642 --> 01:06:02.177
<i>...نه، بزار</i>

01:06:02.179 --> 01:06:04.916
تکون نخور وگرنه يه گلوله حرومت ميکنم

01:06:04.918 --> 01:06:06.486
لطفا، لطفا اينکارو نکن

01:06:19.748 --> 01:06:21.082
بگو چيکار کنم؟

01:06:24.491 --> 01:06:26.827
"کارمو تموم کن،"چوک

01:06:26.829 --> 01:06:27.996
نه، نميتونم بکشمت، آلماني

01:06:27.998 --> 01:06:29.666
خواهش ميکنم

01:06:31.839 --> 01:06:33.274
<i>کارمو تموم کن</i>

01:06:35.213 --> 01:06:36.647
<i>خواهش ميکنم</i>

01:06:47.771 --> 01:06:49.139
خدانگه دار، آلماني

01:07:09.014 --> 01:07:10.015
پاشو

01:07:11.886 --> 01:07:13.655
پا...شو

01:07:17.932 --> 01:07:19.901
حالا بغل صخره منتظر ميمونيم

01:07:20.904 --> 01:07:22.439
خودت که بلدي

01:07:24.244 --> 01:07:25.679
حرکت کن
برو

01:07:26.583 --> 01:07:28.050
سريع

01:08:20.124 --> 01:08:22.326
انگار دکتر عجله نداره

01:08:24.933 --> 01:08:27.303
شايد به کمي ترغيب نياز داره

01:08:34.318 --> 01:08:36.087
نظر تو چيه؟

01:08:43.838 --> 01:08:45.607
بزار صداي جيغتو بشنوه

01:08:47.312 --> 01:08:49.148
<i>جيغ بکش-
نه-</i>

01:08:50.585 --> 01:08:51.586
نه؟

01:09:17.472 --> 01:09:19.374
برام جيغ بکش-
نه،نه،نه،خواهش ميکنم، لطفا-

01:09:19.376 --> 01:09:21.078
خواهش ميکنم
خواهش ميکنم

01:09:23.451 --> 01:09:25.353
جيغ بکش-
خواهش ميکنم ، خواهش ميکنم-

01:09:26.423 --> 01:09:28.927
خواهش ميکنم، لطفا اينکارو نکن

01:09:28.929 --> 01:09:29.930
ميخوام جيغ بکشي

01:09:36.010 --> 01:09:37.745
جيغ بکش-
نه-

01:09:39.283 --> 01:09:41.184
جيغ بکش
جيغ بکش

01:09:41.186 --> 01:09:42.187
آره

01:09:44.327 --> 01:09:47.565
آره، جيغ بکش، جيغ بکش-
اينطور نگام نکن

01:09:47.567 --> 01:09:48.667
جيغ بکش

01:09:48.669 --> 01:09:50.604
جيغ بکش هرزه

01:09:50.606 --> 01:09:52.508
لعنتي
زودباش

01:09:59.190 --> 01:10:01.726
زودباش "ايان"، فکر کن

01:10:01.728 --> 01:10:03.564
فکر کن، زودباش

01:10:18.362 --> 01:10:19.363
<i>لعنتي</i>

01:10:21.401 --> 01:10:24.105
حرومزاده سوسول لعنتي

01:10:28.215 --> 01:10:29.282
<i>لعنتي</i>

01:10:30.654 --> 01:10:32.288
ميريم دنبالش

01:10:38.068 --> 01:10:39.536
هزره لعنتي

01:10:41.141 --> 01:10:42.274
پاشو

01:10:42.276 --> 01:10:44.680
شلوارتو بکش بالا

01:10:46.752 --> 01:10:47.753
زودباش

01:10:55.670 --> 01:10:57.004
زودباش

01:10:59.144 --> 01:11:00.545
بنجو

01:11:00.547 --> 01:11:03.517
زودباش
بنجو، زودباش

01:11:03.519 --> 01:11:06.523
سگ اسکول

01:11:06.525 --> 01:11:07.826
زودباش

01:11:09.832 --> 01:11:12.035
زودباش

01:11:34.448 --> 01:11:36.450
عجب دوس پسر سوسولي پيدا کردي

01:11:37.521 --> 01:11:38.956
زد به چاک

01:11:41.128 --> 01:11:42.696
جون "اولي"رو نجات داد

01:11:42.698 --> 01:11:43.699
چي؟

01:11:45.471 --> 01:11:48.174
خب، اون فرار نکرد
جون "اولي"رو نجات داد

01:11:49.846 --> 01:11:51.815
جون هيشکيو نجات نداده

01:12:00.367 --> 01:12:01.368
دستتو بکش

01:12:02.972 --> 01:12:03.973
اوه، لعنتي

01:12:27.021 --> 01:12:28.288
کمک، کمک

01:12:30.829 --> 01:12:33.031
آهاي

01:12:33.033 --> 01:12:35.168
صبرکن، دارم ميام-
رفيق، به کمکت نياز دارم-

01:12:35.170 --> 01:12:36.806
وايسا، وايسا

01:14:05.986 --> 01:14:07.488
نميتوني سريعتر بري؟

01:14:09.394 --> 01:14:11.496
با تندترين سرعت ميرم، رفيق
شرمنده

01:14:22.720 --> 01:14:24.189
لعنتي

01:14:57.558 --> 01:15:00.995
<i>وي کي جي 25، موقعيتتون چيه، تمام؟</i>

01:15:00.997 --> 01:15:02.799
هنوز توي راهيم

01:15:02.801 --> 01:15:05.371
اين ماشين آروم ميره
هوا هم تاريکه، تمام

01:15:05.373 --> 01:15:06.874
<i>منو در جريان بزاريد، تمام</i>

01:15:07.978 --> 01:15:09.947
<i>باشه. تمام</i>

01:15:18.466 --> 01:15:19.833
اوه

01:15:41.312 --> 01:15:42.712
اون ماشين "فاولر"ـه

01:15:42.714 --> 01:15:43.716
باشه

01:15:46.222 --> 01:15:49.761
"سم"-
توي ماشين بمون-

01:15:49.763 --> 01:15:51.130
"ايان"

01:15:53.336 --> 01:15:54.804
همينجا بمون

01:16:19.322 --> 01:16:20.790
...اوه

01:16:25.701 --> 01:16:27.136
مشکلي نيست

01:16:38.928 --> 01:16:40.897
اوه، خدايا

01:16:40.899 --> 01:16:41.899
<i>اوه</i>

01:16:41.901 --> 01:16:43.034
خدايا

01:16:49.349 --> 01:16:51.953
<i>اوه، لعنتي
خدايا</i>

01:16:53.590 --> 01:16:54.925
سلام دکي جون

01:16:57.733 --> 01:16:58.900
اوه

01:17:00.104 --> 01:17:01.105
هي

01:17:02.008 --> 01:17:03.776
لعنتي

01:17:17.406 --> 01:17:19.975
ماجرا اينطوري ميشه

01:17:19.977 --> 01:17:23.749
يا منو از اينجا ميبري

01:17:23.751 --> 01:17:26.087
يا يه گلوله توي سرش خالي ميکنم

01:17:28.928 --> 01:17:30.663
<i>انتخاب با خودته</i>

01:17:33.505 --> 01:17:35.207
پس تا ده ميشمارم

01:17:43.157 --> 01:17:44.225
لعنتي

01:17:45.095 --> 01:17:47.497
...يک-
خواهش ميکنم-

01:17:47.499 --> 01:17:49.601
دو-
نبايد اينکارو بکني-

01:17:49.603 --> 01:17:50.804
نبايد اينکارو بکني

01:17:50.806 --> 01:17:53.042
سه، چهار ، پنج-
خيلي خب-

01:17:54.680 --> 01:17:56.683
شش-
...سم"، نه"-

01:17:57.754 --> 01:17:59.054
هفت

01:18:01.728 --> 01:18:03.597
هشت

01:18:03.599 --> 01:18:05.199
فکر نکنم بياد، رفيق

01:18:05.201 --> 01:18:07.270
نه-
وايسا-

01:18:07.272 --> 01:18:08.273
<i>صبرکن</i>

01:18:09.209 --> 01:18:10.210
خواهش ميکنم

01:18:14.487 --> 01:18:15.921
همونجا بمون

01:18:15.923 --> 01:18:18.126
همونجا بمون
تکون نخور

01:18:28.014 --> 01:18:29.382
<i>برو</i>

01:18:34.928 --> 01:18:37.031
شوهرتو ميبري

01:18:37.033 --> 01:18:40.638
صندلي جلوي اون ماشين

01:18:40.640 --> 01:18:43.110
<i>منم ميشينم عقب</i>

01:18:43.112 --> 01:18:44.813
<i>خيلي آروم و يواش اينکارو ميکنيم</i>

01:18:48.756 --> 01:18:50.190
يا خدا، "ايان"، چيکار کردم

01:18:50.192 --> 01:18:52.930
جلوي خون ريزي گرفتم
فقط کمک کن لباسمو دربيارم

01:18:55.603 --> 01:18:57.071
عجله کن

01:18:57.073 --> 01:18:59.442
بايد کمکش کنم وگرنه از خونريزي ميميره

01:18:59.444 --> 01:19:01.313
<i>پس بهتره زودتر کارتو بکني</i>

01:19:02.116 --> 01:19:03.384
فهميدي؟-
آره-

01:19:04.955 --> 01:19:06.991
زخمي شدي؟-
نه، من خوبم-

01:19:08.663 --> 01:19:10.364
اولي" حالش خوبه؟"

01:19:10.366 --> 01:19:13.370
اولي"؟"-
آره، با خودت بُرديش-

01:19:14.709 --> 01:19:17.011
اولي"؟ نه-"
منظورت چيه؟-

01:19:17.013 --> 01:19:18.313
وقتي برگشتيم اونجا نبود

01:19:18.315 --> 01:19:20.919
تو نبُرديش؟

01:19:23.359 --> 01:19:24.660
نه

01:19:26.098 --> 01:19:27.099
عجله کن

01:20:19.906 --> 01:20:21.909
..."سم"

01:20:22.979 --> 01:20:24.346
آرومتر

01:20:25.518 --> 01:20:28.254
<i>وي کي جي 25، موقعيتتون چيه، تمام؟</i>

01:20:31.663 --> 01:20:34.634
<i>وي کي جي 25، صدامو ميشنوي، تمام؟</i>

01:20:34.636 --> 01:20:35.937
نه

01:20:38.042 --> 01:20:39.344
<i>..."سم"</i>

01:20:41.717 --> 01:20:43.552
..."سم"

01:20:43.554 --> 01:20:44.988
سم"، متاسفم"

01:20:49.332 --> 01:20:50.466
آرومتر

01:20:57.282 --> 01:20:59.550
نميدونستم چيکار کنم
وحشت کرده بودم

01:20:59.552 --> 01:21:01.154
همين الان سرعت بيار پايين

01:21:04.797 --> 01:21:07.300
سرعت کم کن وگرنه اينکارو ميکنم

01:21:07.302 --> 01:21:09.537
بزن
بزن ديگه بي ناموس

01:21:09.539 --> 01:21:11.008
آرومتر

01:21:32.051 --> 01:21:34.488
<i>وي کي جي 25، صدامو ميشنوي، تمام؟</i>

01:21:42.038 --> 01:21:44.375
خدايا

01:22:05.419 --> 01:22:07.922
زودباش

01:22:13.501 --> 01:22:14.502
نه

01:24:18.453 --> 01:24:19.587
هممم

01:25:05.477 --> 01:25:25.782
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.