﻿WEBVTT

00:00:01.000 --> 00:00:21.000
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:02:40.700 --> 00:02:41.647
بله؟

00:02:45.157 --> 00:02:46.614
.همين الان ميام اونجا

00:02:49.075 --> 00:02:50.532
.نه،با ماشين خودم ميام

00:02:51.908 --> 00:02:55.189
.سه ساعت پيش پروازم نشست
.مشکلي ندارم با ماشين خودم ميام

00:02:57.033 --> 00:02:59.520
.بعدش ميايم پيش تو

00:02:59.741 --> 00:03:03.073
.البته،لجباري نکن.فقط قطع کن
.ميبينمت

00:03:17.241 --> 00:03:20.863
،منم نميخواستم باهات تماس بگيرم
...اما به هرحال اين ماموريت به تو هم ارتباط داره

00:03:20.866 --> 00:03:21.751
چي شده؟

00:03:21.866 --> 00:03:23.441
.هنوز مطمئن نيستيم

00:03:23.782 --> 00:03:26.779
برلين چطور بود؟ -
خوب بود.چي دستگيرمون شده؟ -

00:03:26.991 --> 00:03:29.443
.يه نفر تصادف کرده
.الان اون تو کماست

00:03:30.324 --> 00:03:31.104
اوا" چطوره؟"

00:03:31.324 --> 00:03:33.281
.برلين ـه
.بگو ببينم ديگه چي ميدوني

00:03:33.283 --> 00:03:35.489
...تو دخترت و 4 ساله نديدي

00:03:35.491 --> 00:03:36.428
....دو سال و نيم

00:03:36.533 --> 00:03:38.489
.و  بعدش رفتي برلين و همه چيز و خراب کردي...

00:03:38.491 --> 00:03:41.448
.من چيزي و خراب نکردم همه چي خوبه -
پس چرا ناراحت بنظر مياي؟ -

00:03:41.451 --> 00:03:45.667
ميشه انقدر غر نزني و
بگي واسه چي اومديم اينجا؟

00:03:48.367 --> 00:03:52.312
.اسمش آنجل تورس ـه
.جمجمه ـش آسيب ديده و گردنش شکسته

00:03:52.533 --> 00:03:56.365
.دکترا وضعيتش و ثابت نگهداشتن
.اما نميدونن که کي بهوش مياد

00:03:56.367 --> 00:03:59.198
.راننده ضارب ميگه اون توي جاده بوده

00:03:59.408 --> 00:04:01.365
.نتونسته جاخالي بده که نخوره بهش

00:04:01.367 --> 00:04:03.107
جواب آزمايش الکل خونش چيه؟ -
.منفيه -

00:04:03.325 --> 00:04:07.152
.ما فقط رد پاهاش و توي جنگل پيدا کرديم
.اون داشته فرار ميکرده

00:04:07.366 --> 00:04:10.364
از چي؟
چرا بايد اونوقت شب توي جنگل فرار ميکرده؟

00:04:10.366 --> 00:04:12.605
.اون توي فورنسيکس کار ميکنه

00:04:12.658 --> 00:04:13.984
مرده شور خونه؟

00:04:14.658 --> 00:04:16.731
.اون نگهبان شب ـه اونجاست

00:04:51.867 --> 00:04:54.567
.تورس پستش و حدوداي 8:30 ترک کرده

00:04:54.825 --> 00:04:57.656
اون از فنس هاي امنيتي رفته اونور و
.به سمت جنگل فرار کرده

00:04:57.658 --> 00:05:00.239
کارکناي سرد خونه ميگن
...اکثر نگهبان ها

00:05:00.241 --> 00:05:02.864
.وقتي آزير سردخونه روشن ميشه ميترسن

00:05:02.866 --> 00:05:04.156
.اما اين که چيز مهمي نيست

00:05:04.158 --> 00:05:08.102
نه،اما تورس 3 ساله که اينجاس و تو اين مدت
.يکبار هم آزير خاموش روشن نشده

00:05:08.991 --> 00:05:11.194
.تنها چيزي که داريم يه تماس تلفنيه

00:05:11.408 --> 00:05:13.697
.اون دقايقي قبل از فرار با ما تماس گرفته بوده

00:05:13.699 --> 00:05:15.738
.اون تقاضاي پليس کرده بوده
.خيلي آشفته و سراسيمه بوده و علتش و هم نگفته

00:05:15.741 --> 00:05:18.573
...اونا تماس و منتقل کردن به کارلوس که مامور اين کار بوده

00:05:18.575 --> 00:05:22.863
.اما اون رفته بود
.دوباره باهاش تماس گرفته شده اما ديگه برنداشته

00:05:23.074 --> 00:05:25.194
چرا؟ -
.نميدونيم -

00:05:25.408 --> 00:05:27.072
کسي هم توي ساختمون بوده؟

00:05:27.074 --> 00:05:31.529
.تمامي درب هاي ورودي به سردخونه راس 8 بسته شده
.تورس تنها نگهبان شب بوده

00:05:32.408 --> 00:05:35.063
.پس ما الان نميدونيم چه اتفاقي افتاده

00:05:35.199 --> 00:05:38.407
تنها دليلي که ميتونه اون نگهبان و ترسونده باشه
.... که پا به فرار گذاشته باشه

00:05:38.408 --> 00:05:40.126
.اينه که يه جور شوخي بدي باهاش شده باشه

00:05:40.284 --> 00:05:43.564
.بنا به اين گزارش ها،يک جسد هم ناپديد شده

00:05:53.575 --> 00:05:56.821
.جسد گمشده متعلق به يه زن بنام مايکا ويلاورده بوده

00:05:57.034 --> 00:06:00.978
.علت مرگ: سکته قلبي
.کالبد شکافيش هم معلق مونده

00:06:01.366 --> 00:06:03.281
کي گواهي فوت و امضا کرده؟

00:06:03.283 --> 00:06:06.979
دکتر تاپيا.هيچکدوم از کارکناي فورنسيک
.ارتباطي با اجساد ندارن

00:06:07.283 --> 00:06:09.072
.ما بهش خبر داديم

00:06:31.325 --> 00:06:33.156
.تمام ارتباطات قطع شده بوده

00:06:33.158 --> 00:06:35.443
.همه دوربين ها قطع شده بودن به جز يکي

00:06:36.325 --> 00:06:37.990
.من ضبط دوربين و نگهداشتم

00:06:41.199 --> 00:06:44.777
.يه چيزي توجهش و جلب کرده
.هيچ آلارمي هم روشن نشده

00:06:44.991 --> 00:06:48.532
پس ما حدس ميزنيم که توي اين لحظه
.دوربين ها از کار افتاده

00:06:49.533 --> 00:06:51.563
.اون پستش و واسه 5 دقيقه ترک ميکنه

00:06:51.741 --> 00:06:54.397
.وقتي که برميگرده ،اينجاست که اون اتفاق ميفته

00:07:06.741 --> 00:07:09.110
.همه دوربين ها قطع شده بودن بجز يکي

00:07:09.782 --> 00:07:10.860
چرا؟

00:07:12.283 --> 00:07:16.192
هرکسي که اين کار و کرده يا خيلي ناشي بوده
.يا داره باهامون بازي ميکنه

00:07:16.408 --> 00:07:18.031
فکر ميکنيد هنوز اينجاست؟

00:07:18.033 --> 00:07:21.776
.نميدونم،اما ميخوام که کل ساختمون و محاصره کنين

00:07:22.158 --> 00:07:23.613
.جنگل هم همينطور

00:07:24.449 --> 00:07:26.569
.ميذارمش به عهده تو
باشه نورما؟

00:07:29.241 --> 00:07:32.364
.يه اتفاقي افتاده که نگهبان و مجبور کرده که فرار کنه

00:07:32.365 --> 00:07:34.985
.مگر اينکه باور کنيم که جسد پاشده راه رفته

00:07:35.200 --> 00:07:37.406
.و يا يه نفر اومده داخل و جسد و دزديده

00:07:37.408 --> 00:07:40.897
مطمئني که کسي وارد نشده بوده؟ -
.نه نه دقيقا مطمئنم -

00:07:40.909 --> 00:07:43.574
.اما نتونستيم وارد اتاق امنيتي بشيم

00:07:43.783 --> 00:07:45.572
.يه نفر کد و تغيير داده

00:07:45.783 --> 00:07:47.440
.تيم فني اومد

00:07:51.408 --> 00:07:53.178
.تو برو باهاشون حرف بزن -
.باشه -

00:07:55.283 --> 00:07:57.001
چه اطلاعاتي در موردش داريم؟

00:07:57.408 --> 00:08:00.690
،با آلکس "يــوا" ازدواج کرده بوده
....مدير اجرايي شرکت فارماتک

00:08:01.200 --> 00:08:03.983
.يه لابراتوار داروسازي که زنش صاحب اونجاس

00:08:04.825 --> 00:08:09.042
اون همچنين سهام دار يه چند تا شرکت
.فني و تکنولوژي معروف هم بوده

00:08:09.575 --> 00:08:11.031
.بچه هم نداشتن

00:08:11.241 --> 00:08:15.104
.و چند تا کار تجاري هم با دو تا خواهراش داشته

00:08:15.949 --> 00:08:18.437
.لــونا" و "گلوريـا" ويلاورده"

00:08:18.949 --> 00:08:23.063
اين گزارش ها ميگه زنه از يه سفر کاري
.از لس آنجلس برگشته بوده

00:08:24.116 --> 00:08:25.940
.يه زن مقتدر

00:08:27.325 --> 00:08:28.816
مايکا  ويلاورده فريره

00:08:29.492 --> 00:08:31.565
...آيا شما حاضريد "آلکس يوا مارکوس" را

00:08:31.782 --> 00:08:35.397
به عنوان شوهر و تا زمان مرگ انتخاب کنيد؟...

00:08:37.657 --> 00:08:38.604
نه

00:08:45.492 --> 00:08:47.625
.من نميخوام باهات ازدواج کنم آلکس

00:08:48.074 --> 00:08:50.608
منظورت چيه؟ -
.الان ديگه وقتش نيست -

00:08:50.824 --> 00:08:53.395
.همه خونواده من اينجان

00:08:55.200 --> 00:08:56.572
.مايکا خواهش ميکنم

00:08:58.782 --> 00:09:00.156
.عزيزم

00:09:01.116 --> 00:09:02.157
.البته که ازدواج ميکنم

00:09:10.407 --> 00:09:13.689
فقط اون ميتونست همچين کاري بکنه
.که ما رو مجبور کنه دست بزنيم

00:09:14.991 --> 00:09:16.708
.و داماد ببوسش

00:09:18.240 --> 00:09:19.863
.من جواب ميدم

00:09:22.783 --> 00:09:23.729
بله؟

00:09:24.074 --> 00:09:25.530
.سلام،بابا

00:09:26.407 --> 00:09:28.646
،نه،نه، نه
.فکر کنم اگه فردا بهش زنگ بزني بهتر باشه

00:09:28.824 --> 00:09:31.907
.اون الان تو تختخوابه
.نميخواد با کسي حرف بزنه

00:09:31.909 --> 00:09:33.186
.حالش خيلي بده

00:09:35.784 --> 00:09:38.733
.وقتي از لابراتوار برگشته اون و ديده

00:09:38.950 --> 00:09:40.691
.سکته قلبي کرده

00:09:41.074 --> 00:09:43.645
.لباس مامان خيلي بهش ميومد

00:09:44.617 --> 00:09:46.274
.مايکا هم خيلي خوب بود

00:10:03.450 --> 00:10:04.727
.آلکس

00:10:09.325 --> 00:10:10.733
.آلکس

00:10:12.657 --> 00:10:15.773
.بابا زنگ زد
.يه بوس برات فرستاد

00:10:19.616 --> 00:10:21.736
ما تنهات ميذاريم،باشه؟

00:10:23.657 --> 00:10:25.280
.فقط ميخوام استراحت کنم

00:11:34.742 --> 00:11:36.323
واسه چي اومدي اينجا؟ -
.ديگه نتونستم طاقت بيارم -

00:11:36.325 --> 00:11:38.859
.حداقل ميتونستي قبلش به تماس بگيري -
.کسي من و نديد -

00:11:39.700 --> 00:11:41.073
چيزي شده؟

00:11:45.158 --> 00:11:47.112
همه چي رديفه؟ -
آره.آره.آره -

00:11:47.325 --> 00:11:50.969
.تموم شد.من اين کار و بخاطر تو کردم -
.ديگه برنميگرده -

00:11:51.075 --> 00:11:53.574
.من ديگه آزادم که با تو باشم
.ما ديگه آزاديم

00:12:10.158 --> 00:12:14.115
چي برات بريزم؟ -
.فرق نميکنه هر چي خودت ميخوري -

00:12:21.449 --> 00:12:22.858
داشتي چکار ميکردي؟

00:12:23.075 --> 00:12:24.021
.هيچي

00:12:27.116 --> 00:12:28.655
.فکر ميکردم

00:12:28.866 --> 00:12:31.318
در مورد چي؟ -
خودت چي فکر ميکني؟ -

00:12:59.115 --> 00:13:01.070
چرا جواب نميدي؟

00:13:01.282 --> 00:13:04.667
.نميدونم کيه
.حتما ميخواد تسليت بگه

00:13:04.866 --> 00:13:06.238
.حوصله ش و ندارم

00:13:06.449 --> 00:13:07.940
آخه اين وقت شب؟

00:13:11.658 --> 00:13:12.735
بله؟

00:13:14.157 --> 00:13:15.697
.بله،خودمم

00:13:16.449 --> 00:13:18.403
.مشکلي نيست،بيدار بودم

00:13:19.491 --> 00:13:22.772
من امروز بعد از ظهر با همکاراتون
.صحبت کردم ،بله

00:13:37.033 --> 00:13:38.987
منظورت چيه گم شده؟

00:13:40.741 --> 00:13:42.407
....امکان نداره

00:13:45.991 --> 00:13:47.945
.خيله خب،خيله خب،ممنون

00:13:48.283 --> 00:13:49.739
.الان ميام اونجا

00:13:50.783 --> 00:13:53.022
کي بود؟ -
.پليس -

00:13:53.242 --> 00:13:56.447
مگه قبلا باهاشون حرف نزده بودي؟ -
.مايکا گم شده -

00:13:56.449 --> 00:13:57.112
چي؟

00:13:57.325 --> 00:14:00.156
.جسدش از توي سردخونه ناپديد شده

00:14:00.366 --> 00:14:03.240
ناپديد شده؟ چطوري؟ -
.ناپديد شده ديگه چه ميدونم -

00:14:03.242 --> 00:14:05.906
اون مرده مگه نه؟ -
.البته که مرده -

00:14:05.908 --> 00:14:07.316
مطمئني؟

00:14:08.908 --> 00:14:11.511
.من خودم ميدونم چکار کردم
.اون مرده

00:14:11.699 --> 00:14:13.689
.يه نفر اون و دزديده

00:14:13.908 --> 00:14:17.396
نميدونم.تنها چيزي که ميدونم
.همين چيزايي بود که پليس گفت

00:14:18.783 --> 00:14:22.147
.شايد يه اشتباهي شده
.احتمالا بعدا ازمون عذرخواهي ميکنن

00:14:30.449 --> 00:14:33.001
بايد بري؟
.البته که بايد برم -

00:14:34.074 --> 00:14:35.352
.نرو

00:14:36.282 --> 00:14:39.781
ممکنه خطرناک باشه.اگه بهت مشکوک شده
باشن و برات تله گذاشته باشن چي؟

00:14:39.783 --> 00:14:42.186
.هيچ دليلي نداره که مشکوک بشن

00:14:42.407 --> 00:14:44.646
.اما اگه نرم اونوقت حتما شک ميکنن

00:14:45.658 --> 00:14:46.605
.بيا بغلم

00:14:49.741 --> 00:14:50.901
.مراقب باش

00:15:01.533 --> 00:15:03.250
.بفرماييد،ميتونين برين داخل

00:15:12.324 --> 00:15:16.233
معذرت ميخوام که بابت اين خبر بد
.باهاتون تماس گرفتيم

00:15:16.449 --> 00:15:19.614
.و شما رو کشونديم اينجا
.خيلي ازتون ممنونم

00:15:19.616 --> 00:15:21.441
ميشه دقيقا بگيد چه اتفاقي افتاده؟

00:15:23.242 --> 00:15:25.610
....اولين فرضيه ما

00:15:27.242 --> 00:15:29.444
.اينه که يکي جسد و برداشته برده

00:15:31.409 --> 00:15:32.983
چطور ممکنه اين اتفاق بيفته؟

00:15:33.908 --> 00:15:37.114
مگه اين محل امنيت نداره؟
.اينجا کلي آدم کار ميکنه

00:15:37.117 --> 00:15:39.071
.اينجا نگهبان 24 ساعته داره

00:15:39.283 --> 00:15:42.771
.اتفاقي که واسه اون نگهبان افتاده ما رو متعجب کرده

00:15:43.449 --> 00:15:46.322
اون (نگهبان) اونشب از ترس سردخونه رو
.ترک کرده و پا به فرار گذاشته

00:15:46.324 --> 00:15:47.271
از ترس؟

00:15:47.491 --> 00:15:51.156
بنظرم يه چيزي ديده که بي ارتباط با
.ناپديد شدن همسرتون نيست

00:15:51.158 --> 00:15:52.649
.ما نميدونيم چيه

00:15:52.950 --> 00:15:55.073
.اون فرار کرده و تو راه با يه ماشين تصادف کرده

00:15:55.075 --> 00:15:57.197
.اون الان بخاطر ايست قلبي توي کما ست

00:15:57.199 --> 00:16:00.427
اين کجاش منطقيه؟
مگه قبلا از اين اتفاقا نيفتاده؟

00:16:00.449 --> 00:16:03.906
ممکنه بخاطر قاچاق اعضاي بدن
...يا واسه کاراي خلاف باشه

00:16:03.908 --> 00:16:05.696
.اما ما خودمونم اين امکان و رد ميکنيم

00:16:06.033 --> 00:16:08.318
...خلافکار ها هيچ اثري از خودشون نميذارن

00:16:08.533 --> 00:16:12.146
و قاچاقيان اعضاي بدن معمولا
.يک دونه جسد و نميدزدن

00:16:12.700 --> 00:16:16.823
نميخوام توهين کنم اما معمولا
.جسد افراد جوون و ميدزدن

00:16:18.990 --> 00:16:22.901
فقط ميمونه يه مسئله که اونم اينه که
.موضوع مذهبي باشه يا فرقه اي باشه

00:16:23.658 --> 00:16:27.353
بنظر نميرسه همسرتون عضو فرقه
.يا مذهب خاصي بوده باشن

00:16:28.116 --> 00:16:29.489
.نه،البته که نه

00:16:31.449 --> 00:16:35.027
....پس اين قضيه بيشتر يه خصومت شخصيه

00:16:38.074 --> 00:16:42.398
يه نفر ميخواسته به همسرتون آسيب بزنه
.حتي بعد از مرگش

00:16:42.949 --> 00:16:46.563
آيا ايشون با کسي مشکلي ، دشمني
يا يه همچين چيزي با کسي داشتن؟

00:16:46.991 --> 00:16:49.155
.مايکا با هيچکس هيچ مشکلي نداشت

00:16:49.157 --> 00:16:51.780
.اون زن قوي و خوبي بود،اون رئيس شرکت بود

00:16:51.782 --> 00:16:53.114
شما به کسي مظنون نيستيد؟

00:16:53.116 --> 00:16:55.489
.واسه اين اتفاق ناگوار،... البته که نه

00:16:55.491 --> 00:16:56.480
شما چطور؟

00:16:58.032 --> 00:16:58.979
من چي؟

00:16:59.199 --> 00:17:02.978
.يکم شايد براتون پيچيده باشه
...اما شايد يه نفر ميخواسته به هر طريقي

00:17:03.199 --> 00:17:05.863
مثلا با يه حرکت ناگوار مثل دزديدن همسرتون
.بخواد شما رو اذيت کنه

00:17:05.865 --> 00:17:09.114
.من نميدونم چرا اين اتفاق افتاده
.اما من با کسي دشمني ندارم

00:17:09.116 --> 00:17:13.570
.در غير اينصورت،پس شايد ميخوان اقوامشون و اذيت کنن

00:17:14.116 --> 00:17:17.448
.اين و بايد از خواهراي مايکا بپرسيد -
.ما اين کارم کرديم -

00:17:17.992 --> 00:17:19.489
قبل از من با اونا تماس گرفتيد؟

00:17:19.491 --> 00:17:23.566
ما رفتيم به منزلشون،اما
.هيچکدومشون چيزي نميدونستن

00:17:24.866 --> 00:17:27.022
...وکيل

00:17:27.700 --> 00:17:28.860
گلوريا

00:17:30.200 --> 00:17:32.190
.اين کاغذ ها رو داده به ما

00:17:33.033 --> 00:17:35.740
،ممکنه چيزايي ازش سردر بياريم
.ممکنه هم نه

00:17:36.658 --> 00:17:39.774
....البته ما اول سعي کرديم شما رو پيدا کنيم

00:17:39.992 --> 00:17:41.396
.اما منزلتون تشريف نداشتيد

00:17:41.866 --> 00:17:44.318
.واسه همين به موبايلتون زنگ زديم

00:17:44.908 --> 00:17:46.862
.شماره شما رو گلوريا داد

00:17:47.449 --> 00:17:51.407
رفته بودم داروي مسکن بگيرم
.سرم از درد داشت منفجر ميشد

00:17:53.324 --> 00:17:54.603
الان بهتريد؟

00:17:55.449 --> 00:17:56.988
.بله،ممنون

00:18:00.241 --> 00:18:01.981
.دکتر تاپيا اينجا هستن

00:18:07.865 --> 00:18:09.488
.ما الان برميگرديم

00:18:34.199 --> 00:18:34.979
بله؟

00:18:35.199 --> 00:18:36.863
چرا برنميداري؟

00:18:36.865 --> 00:18:40.280
ببخشيد،فکر کردم موبايلت دست پليس ها باشه

00:18:40.283 --> 00:18:42.322
.تلفنم دست کسي نيست
.همه چي مرتبه

00:18:42.324 --> 00:18:43.406
پيداش شد؟

00:18:43.408 --> 00:18:45.655
.نه،اما ميشه
.ازت ميخوام يه کاري بکني

00:18:45.657 --> 00:18:47.428
چکار کنم؟

00:18:47.490 --> 00:18:50.072
نگهبان اينجا يه چيزي ديده که باعث
.شده فرار کنه و بعدش تصادف کرده

00:18:50.074 --> 00:18:51.905
.اون الان توي کما تو بخش مراقبتهاي ويژه ـست

00:18:51.907 --> 00:18:55.197
،پليسا ميگن نميدونن چي ديده
.اما من حرفاشون و باور نميکنم

00:18:55.199 --> 00:18:57.197
تو کسي و تو بيمارستان "ساکرت هرت" ميشناسي؟

00:18:57.199 --> 00:18:58.864
آلکس،تو ميخواي چکار کنم؟

00:18:58.949 --> 00:19:01.446
.نگهبان ـه اونجاست
کسي و ميشناسي يا نه؟

00:19:01.448 --> 00:19:03.446
.من پارسال کارآموزيم و اونجا بودم

00:19:03.448 --> 00:19:06.905
برو اونجا و هر چي ميتوني بفهم بدون
.اينکه کسي بهت شک کنه

00:19:06.907 --> 00:19:09.446
خودت نميتوني بري؟
.تو که تو آزمايشگاه آشنا داري

00:19:09.448 --> 00:19:11.010
.من نميتونم از اينجا تکون بخورم

00:19:11.949 --> 00:19:14.739
بازداشتت کردن؟ -
.البته که نه -

00:19:14.741 --> 00:19:18.406
.اما ميخوان ازم سوال جواب کنن
.خودم هر وقت تونستم ميزنگم.دوستت دارم.باي

00:19:18.408 --> 00:19:19.448
...منم دوستت دارم

00:19:33.908 --> 00:19:35.814
.شما نبايد اينجا سيگار بکشيد

00:19:36.324 --> 00:19:39.281
حالا تو اين شرايط نميشه ناديده بگيرين؟

00:19:39.283 --> 00:19:41.469
يکي از کارمنداي فورنسيک ميخواد
.باهات حرف بزنه

00:19:42.408 --> 00:19:44.860
...تو اظهاراتتون گفتين

00:19:45.074 --> 00:19:48.239
همسرتون امروز صبح از لس آنجلس
برگشته،درسته؟

00:19:48.241 --> 00:19:51.155
.بله،يه سفر کاري بوده -
.اينجا نوشته ترس از پرواز داشته -

00:19:51.158 --> 00:19:54.071
اون درمان هاي مختلفي کرده،چطور؟

00:19:54.949 --> 00:19:58.112
... فشار توي پرواز هاي طولاني
.باعث حملات قلبي ميشه

00:19:59.782 --> 00:20:02.573
شما فکر ميکنيد مايکا به خاطر سفري که
داشته دچار حادثه قلبي شده؟

00:20:02.575 --> 00:20:04.315
.اين امکان وجود داره

00:20:04.533 --> 00:20:08.478
.اگر چه ما هيچ گزارشي از ضايعه قلبي و عروقي نداريم

00:20:08.699 --> 00:20:10.854
.شايد هم نتونستن تشخيص بدن

00:20:11.074 --> 00:20:14.154
.نميدونم،شما بهتر ميدونيد

00:20:15.032 --> 00:20:18.885
.مايکا هميشه فکر ميکرد شکست ناپذيره
.شايد داره چوبش و ميخوره

00:20:21.782 --> 00:20:22.562
.شايد

00:20:28.740 --> 00:20:31.865
.اما بدون کالبد شکافي نميشه چيزي و تعيين کرد

00:20:32.158 --> 00:20:33.981
بيماري "شيزوفرني" نداشتن؟

00:20:35.116 --> 00:20:35.778
.نه

00:20:35.991 --> 00:20:37.905
پارکينسون چي؟ -
.نه اونم نه -

00:20:37.907 --> 00:20:38.819
بيماري صرع؟

00:20:39.032 --> 00:20:41.613
.اينا همش بايد توي پرونده ش باشه
.من نميدونم

00:20:41.615 --> 00:20:44.446
.شما باهاش زندگي ميکرديد
.دکترا که باهاش زندگي نميکردن

00:20:44.657 --> 00:20:48.572
من نميدونم اينا چه ارتباطي به گم شدن همسر من داره؟

00:20:48.574 --> 00:20:52.427
دوست دارم اون فرضيه اي که براي اين اتفاق
.توي ذهنمه رو رد کنم

00:20:52.907 --> 00:20:53.984
چيو؟

00:20:55.282 --> 00:20:56.525
کاتالسپي
بي حسي و سفت شدن عضلات

00:20:56.741 --> 00:20:58.196
منظورتون چيه؟

00:21:07.032 --> 00:21:08.192
....بسيار خب سيلويا

00:21:08.407 --> 00:21:12.114
شما فکر ميکنيد اين امکان وجود داره که
يه جسد واقعا جسد نباشه.؟

00:21:12.116 --> 00:21:15.072
.من خودم مرگش و تاييد کردم و من کارم و خوب بلدم

00:21:15.074 --> 00:21:17.739
اما شرايط ايجاب ميکنه که همه چيز و دوباره
.مورد بررسي قرار بدم

00:21:17.742 --> 00:21:19.865
.اينکه بهوش اومده باشه منطقي تر بنظر نمياد

00:21:19.867 --> 00:21:22.447
چرا واسه کمک داد و بيداد نکرده؟
يا چرا اصلا ناپديد شده؟

00:21:22.450 --> 00:21:25.781
....راست ميگه.اينکه کسي اومده باشه اينجا
.منطقي تر بنظر مياد

00:21:25.783 --> 00:21:28.322
.از ديد پزشکي هم اين احتمالش بيشتره

00:21:28.324 --> 00:21:32.072
پس بهتره برگرديم به همين قرن 21 خودمون
...و فرض کنيم که علت مرگ

00:21:32.074 --> 00:21:35.155
همون سکته قلبي که در گزارش اوليه
.ثبت کردين بوده

00:21:35.366 --> 00:21:38.812
: سوال اينجاست
چرا جسد و دزديدن؟

00:21:40.074 --> 00:21:42.941
...تو پزشکي قانوني يه قاعده هست که ميگه

00:21:43.533 --> 00:21:46.814
.علت هر مرگي، قتـله مگر اينکه خلافش ثابت بشه

00:21:47.782 --> 00:21:49.653
....ايست قلبي ميتونه ناشي از

00:21:49.866 --> 00:21:52.522
.فشارهاي زيادي باشه که به شخص وارد ميشه

00:21:52.657 --> 00:21:56.188
.يا تزريق کردن موادي که باعث سکته قلبي بشه

00:21:57.074 --> 00:21:59.938
ولي تا کالبد شکافي نشه
.نميشه چيزي و شرح داد

00:21:59.949 --> 00:22:02.104
.و چون جسدي در کار نيست کالبد شکافي هم نميشه

00:22:11.158 --> 00:22:13.865
وقتي باهاش حرف ميزديد چيزي متوجه نشديد؟

00:22:13.907 --> 00:22:17.272
.تعجب کرده بودم که چطوري به همسرش اشاره ميکرد

00:22:17.782 --> 00:22:21.063
اون بدون هيچ مکث و درنگي در مورد زنش
.با فعل گذشته صحبت ميکرد

00:22:21.324 --> 00:22:23.776
....انسانيت و مروت خيلي وقته از بين رفته

00:22:24.615 --> 00:22:27.792
من هنوزم که هنوزه در مورد زنم طوري
.حرف ميزنم انگار هنوز زنده ست

00:22:32.198 --> 00:22:34.271
.همسرش امروز بعد از ظهر فوت کرده

00:22:36.116 --> 00:22:38.354
.من بلاخره همه چيز اين آدم و درميارم

00:22:56.907 --> 00:23:00.135
من و ببخشي که مجبورت کردم
.که اين وقت شب بياي اينجا

00:23:01.616 --> 00:23:03.404
.اونم توي اين هواي بد

00:23:03.824 --> 00:23:06.740
.پابلو به من گفت که همين امروز از سفر برگشتي

00:23:06.742 --> 00:23:08.281
.که "اوا" رو ببيني

00:23:11.824 --> 00:23:13.233
.اميدوارم حالش خوب باشه

00:23:13.450 --> 00:23:14.941
.حالش خوبه

00:23:15.158 --> 00:23:16.771
.حداقل اينطوري بنظر ميرسه

00:23:17.700 --> 00:23:18.977
خودت چي؟

00:23:20.366 --> 00:23:21.905
حال خودت چطوره؟

00:23:22.575 --> 00:23:24.149
.اونا که همه چيز و بهت گفتن

00:23:25.033 --> 00:23:27.153
.شنيدم دوباره خودت و بازنشسته کردي

00:23:27.907 --> 00:23:29.613
...و اينکه دوباره رفتاري پيش مشاور

00:23:29.616 --> 00:23:31.321
....من شکست خوردم

00:23:32.408 --> 00:23:34.398
.اما در حال حاضر دارم قهوه ميخورم

00:23:34.616 --> 00:23:37.815
.هفت ماهه دارم قهوه ميخورم
.ديگه حسابي قهوه شناس شدم

00:23:38.241 --> 00:23:40.314
.سعي کن چاي و جايگزين ـش کني

00:23:40.949 --> 00:23:42.615
.قلبت ازت تشکر ميکنه

00:23:42.699 --> 00:23:45.482
.قلب من از اين بدترش و تحمل کرده

00:23:47.033 --> 00:23:50.488
اگه بتوني بذاريش کنار
.کمک بزرگي به خودت کردي

00:23:50.490 --> 00:23:52.776
کي ميخواي دست از سرزنش کردن خودت برداري؟

00:23:52.991 --> 00:23:54.779
.خيلي وقته برداشتم

00:23:56.574 --> 00:23:58.647
.اون شب يه همچين شبي بود

00:24:04.199 --> 00:24:06.189
.من خيلي تنهام، سيلويا

00:24:08.741 --> 00:24:09.688
.نه

00:24:12.198 --> 00:24:13.572
.نيستي

00:24:24.824 --> 00:24:26.150
چي شده؟

00:24:26.866 --> 00:24:29.697
بقيه کجان؟ -
.برو تو -

00:24:29.908 --> 00:24:31.822
ساعت و ديدين؟ -
.بله -

00:24:31.824 --> 00:24:34.488
شما هيچ ميدونين من چه روز سختي داشتم؟ -
...داريم پيگيري ميکنيم -

00:24:34.490 --> 00:24:37.985
.لطفا گوش کنين
.به رئيستون بگين من دارم ميرم خونه

00:24:38.240 --> 00:24:39.780
.صبر داشته باشين

00:24:44.824 --> 00:24:46.542
.برم بينم چي شده

00:24:47.782 --> 00:24:49.322
خواهش ميکنم رئيستون و صدا کنين

00:24:49.532 --> 00:24:52.291
خواهش ميکنم آقاي يـوا
.بفرمايين داخل دفتر

00:24:52.657 --> 00:24:53.899
.ممنون

00:27:28.199 --> 00:27:29.395
.مايکا

00:27:34.574 --> 00:27:35.817
.ممنون

00:27:38.366 --> 00:27:39.739
خودت چي پس؟

00:27:40.574 --> 00:27:43.594
.ساعت 9 صبح ـه -
.تو لس آنجلس نيستم -

00:27:44.282 --> 00:27:47.093
.ميخوام اين به سلامتي موفقيت سفرم بخورم

00:27:48.741 --> 00:27:49.983
...و

00:27:51.282 --> 00:27:52.739
.بخاطر بازگشتم ...

00:28:02.491 --> 00:28:05.108
نميخواي به سلامتي بخوري؟ -
.نه -

00:28:05.990 --> 00:28:08.821
.از لابراتوار تماس گرفتن،من بايد برم

00:28:10.157 --> 00:28:11.400
....آلکس

00:28:12.366 --> 00:28:16.026
.ما سه هفته از هم دور بوديم
.بايد با هم حرف بزنيم

00:28:16.574 --> 00:28:17.874
.من جلسه دارم

00:28:20.366 --> 00:28:23.481
.تو خودت رئيسي،هر کاري بخواي ميتوني بکني

00:28:23.698 --> 00:28:25.321
.کسي نميتونه اخراجت کنه

00:28:27.324 --> 00:28:29.112
.به جز من

00:28:30.199 --> 00:28:31.856
يه چيزي و ميدوني؟

00:28:32.324 --> 00:28:34.406
.من از اين مسخره بازيا خوشم نمياد

00:28:34.823 --> 00:28:38.208
.من سخت کار ميکنم چون تو کارم جدي ام

00:28:38.282 --> 00:28:40.312
.و جدي ام چون کارم و دوست دارم

00:28:40.949 --> 00:28:42.061
.ميدونم

00:28:42.949 --> 00:28:47.190
بخاطر همينه که الان يه جاي ديگه کار ميکني
.و ديگه تو دانشگاه درس نميدي

00:28:47.823 --> 00:28:49.697
.نميخوام با ناراحتي از خونه برم بيرون

00:28:52.157 --> 00:28:53.613
بعدا ميبينمت،باشه؟

00:29:38.866 --> 00:29:40.571
سلام. کريستينا؟

00:29:41.199 --> 00:29:44.688
لطفا بهشون زنگ بزن و بگو آلکس نميتونه
.تو جلسه شرکت کنه

00:29:44.949 --> 00:29:47.068
.نه،حالش خوبه

00:29:48.907 --> 00:29:51.979
ضمنا،اون لاراتوار هم نمياد

00:29:52.032 --> 00:29:54.636
.نامه مرخصي ـش و اماده کن

00:29:55.241 --> 00:29:56.318
.البته

00:29:56.533 --> 00:29:59.364
چکار داري ميکني؟ -
.البته که دارم جدي ميگم -

00:29:59.366 --> 00:30:03.114
شرکت خودمه و خودم ميدونم چه تصميمي و
.بايد بگيرم

00:30:03.449 --> 00:30:04.821
.ممنون

00:30:08.949 --> 00:30:10.905
.بعدازظهر در موردش حرف ميزنيم

00:30:10.907 --> 00:30:13.987
.اما الان ما تموم روز و مال هميم

00:30:14.199 --> 00:30:15.276
...بيا اينجا

00:30:16.407 --> 00:30:17.567
آلکس؟

00:30:24.032 --> 00:30:25.193
.عزيزم

00:30:25.782 --> 00:30:27.487
.پشت خط کسي نبود بابا

00:30:29.074 --> 00:30:30.980
.مثل بچه ها ميموني

00:30:35.282 --> 00:30:38.927
ميخوام امشب هر جايي تو بگي واسه شام
.يه ميز رزرو ميکنم

00:30:40.949 --> 00:30:42.737
...تو بايد استراحت کني

00:30:43.990 --> 00:30:45.446
.به خاطر تاخير هواپيما

00:30:45.824 --> 00:30:47.612
.من بيدار ميشم

00:30:48.281 --> 00:30:50.401
.فقط بگو کي قرار بذاريم

00:30:51.615 --> 00:30:53.108
...همين امشب

00:30:54.825 --> 00:30:56.980
.امشب مال من خواهي بود

00:31:08.157 --> 00:31:11.322
چرا از دفتر اومديد بيرون؟ -
اينجا چکار ميکنيد؟ -

00:31:11.324 --> 00:31:13.527
.يه صدايي شنيدم

00:31:13.949 --> 00:31:17.148
.فيوزا پريده بود
.اما درست شد

00:31:17.616 --> 00:31:18.610
چي؟

00:31:21.407 --> 00:31:24.532
اين يه جعبه ست که باهاش وسايل شخصي
.اموات و نگهداري ميکنن

00:31:26.324 --> 00:31:27.937
.توي اين کمد بوده

00:31:32.533 --> 00:31:34.273
.قفلش به زور باز شده

00:31:36.533 --> 00:31:38.988
شما داشتين وسايل همسرتون و ميگشتين؟

00:31:38.990 --> 00:31:40.980
.نه،من به چيزي دست نزدم

00:31:41.199 --> 00:31:45.523
.بنا به برگه تحويل يه تلفن همراه هم بوده که الان اينجا نيست

00:31:46.241 --> 00:31:47.519
.اين تو بوده

00:31:47.949 --> 00:31:49.459
.من چيزي بر نداشتم

00:31:49.657 --> 00:31:51.315
پس کي برش داشته؟

00:31:51.532 --> 00:31:52.775
يکي از اين مرده ها؟

00:31:52.990 --> 00:31:56.114
نکنه خسته شدن و امشب زنده شدن؟

00:31:56.241 --> 00:31:58.064
.جيبات و خالي کن

00:32:01.157 --> 00:32:03.609
چرا من بايد موبايل همسرم و بردارم؟

00:32:07.949 --> 00:32:09.606
.لطفا آقاي يوا

00:32:14.323 --> 00:32:16.776
.باور کردني نيست
.باور کردني نيست

00:32:28.116 --> 00:32:29.488
.تلفن خودمه

00:32:30.490 --> 00:32:31.768
.ممنون

00:32:33.990 --> 00:32:34.770
همين؟

00:32:41.907 --> 00:32:43.398
.دستات ببر بالا

00:32:45.657 --> 00:32:48.322
چي؟ -
.کاري که ميگم و بکن -

00:32:49.115 --> 00:32:50.906
چرا؟ -
.ميخوام بگردمت -

00:32:50.908 --> 00:32:51.902
.نه

00:32:52.408 --> 00:32:54.803
.برگرد -
.شما حق همچين کاري و ندارين -

00:32:54.825 --> 00:32:56.197
.برگرد لعنتي

00:32:57.741 --> 00:33:01.271
يعني چي؟ اين چه کاريه؟

00:33:01.491 --> 00:33:04.654
.شما همچين حقي ندارين -
.لعنتي برگرد -

00:33:04.865 --> 00:33:06.174
!ايمي

00:33:28.199 --> 00:33:29.031
اين چيه؟

00:33:29.408 --> 00:33:31.905
.رو زمين بود
.ميخواستم بندازمش دور

00:33:31.907 --> 00:33:34.395
غير قابل بازگشت؟
.اين اصلا خوب نيست

00:33:35.949 --> 00:33:37.927
.اسم و مهر لابراتوار شما روش خورده

00:33:38.032 --> 00:33:41.446
.توليدات ما اکثرا به يه همچين جاهايي مياد
اکثر مطب ها پر از اين داروهاست

00:33:41.448 --> 00:33:44.280
چيه؟ TH-16 -
.آتوکسين -

00:33:44.490 --> 00:33:45.322
چکار ميکنه؟

00:33:45.324 --> 00:33:47.530
.من از کجا بدونم، ما با 100 تا از اينا سر و کار داريم

00:33:47.532 --> 00:33:49.613
کاربردش چيه؟ -
.کاربرداي گوناگوني داره -

00:33:49.615 --> 00:33:52.010
مثلا چي؟ -
.توي تخصص من نيست -

00:33:57.573 --> 00:33:58.947
.تلفنش زنگ ميخوره

00:34:05.198 --> 00:34:06.227
.جواب بده

00:34:07.615 --> 00:34:08.858
.خواهرم ـه

00:34:12.782 --> 00:34:13.729
بله؟

00:34:13.949 --> 00:34:15.905
.من توي بيمارستانم
گفتي اسم نگهبانه آنجل تورس بود؟

00:34:15.907 --> 00:34:19.279
من خوبم.مايکا هنوز پيدا نشده اما
.پليسا پيداش ميکنن

00:34:19.282 --> 00:34:22.446
.نميتوني حرف بزني،يه چيزي شده از صدات مشخصه

00:34:22.448 --> 00:34:24.687
.ممنونم اريکا .بعدا بهت زنگ ميزنم

00:34:26.073 --> 00:34:27.649
کارمون تموم شد يا نه؟

00:34:28.240 --> 00:34:31.238
اول بريم اظهارنامه تون و پر کنيم
بعدش ميتونيد بريد خونه

00:34:31.240 --> 00:34:33.270
ميتونم اول يه دستشويي برم؟

00:34:36.740 --> 00:34:38.066
.من اينجا منتظرم

00:34:45.906 --> 00:34:46.822
...آلکس

00:34:46.824 --> 00:34:48.905
.من زياد وقت ندارم
چي پيدا کردي؟

00:34:48.907 --> 00:34:52.114
.نگهبانه هنوز تو کماست
.اونا هم چيزايي که تو گفتي و ميگن

00:34:52.116 --> 00:34:53.905
.توي همون طبقه من يه پرستار ميشناسم

00:34:53.907 --> 00:34:56.364
.اون فکر ميکنه من همراه يکي از مريض هام

00:34:56.366 --> 00:35:00.614
.بيست دقيقه ديگه استراحتشه
.باهاش تو کافه نزديک بيمارستان قرار دارم

00:35:00.616 --> 00:35:02.645
.من فکر کنم يه نفر خبر داره

00:35:03.157 --> 00:35:06.645
کي؟ پليس ها؟ -
.نگراني من از پليسا نيست -

00:35:06.657 --> 00:35:10.197
.يه نفر کمد مايکا رو باز کرده و تلفنش و برداشته

00:35:10.199 --> 00:35:11.571
.لعنتي

00:35:12.032 --> 00:35:15.990
.هم که امروز قايم کرده بودم لو رفت TH-16 اون
.دست پليساست

00:35:16.116 --> 00:35:17.442
.اين يه تله ست

00:35:17.657 --> 00:35:20.364
.گفتم نبايد بري -
.من پليسا رو درستش ميکنم -

00:35:20.366 --> 00:35:23.979
چطور کس ديگه اي موضوع و ميدونه؟
.من و تو فقط ميدونستيم

00:35:25.366 --> 00:35:26.875
تو با کسي حرفي زدي؟

00:35:26.949 --> 00:35:29.083
چي؟ -
.من بايد بدونم -

00:35:29.199 --> 00:35:31.114
.من با کسي هيچ صحبتي نکردم
.من دوونه نيستم

00:35:31.116 --> 00:35:33.114
.يه چيزي اين وسط جور درنمياد
.من کارم و درست انجام دادم

00:35:33.116 --> 00:35:36.114
تو با اون زندگي ميکردي.از وقتي که اين تصميم
.و گرفتي زنت هر روز تو رو ميديده

00:35:36.116 --> 00:35:39.562
.ما با هم تصميم گرفتيم
.من کارايي که کردم و حساب شده انجام دادم

00:35:39.782 --> 00:35:42.530
.چه ميدونم، شايد تو خواب حرف زدي

00:35:42.532 --> 00:35:43.530
حالا ميخواي چکار کني؟

00:35:43.532 --> 00:35:46.238
.سعي ميکنم از اينجا بيام بيرون
.اما تو همون کارايي که بهت گفتم و بکن

00:35:46.240 --> 00:35:49.488
ما بايد بفهميم چي به سر مايکا اومده و چرا،باشه؟

00:35:49.490 --> 00:35:51.361
...باشه،آلکس

00:35:52.240 --> 00:35:53.815
.دوستت دارم

00:35:54.365 --> 00:35:56.271
.من هم دوستت دارم

00:36:12.282 --> 00:36:13.774
.دکتر تاپيا بهم گفت

00:36:14.866 --> 00:36:16.844
...متاسفم من اصلا يادم نبود

00:36:18.198 --> 00:36:19.441
.منظورم "روث" ـه...

00:36:22.198 --> 00:36:24.946
چرا نميري خونه؟
.من به جات واي ميسم.هيچکس هم نميفهمه

00:36:24.948 --> 00:36:26.654
...من يه بار باختم

00:36:27.615 --> 00:36:29.272
.نميذارم دوباره اين اتفاق بيفته

00:36:29.490 --> 00:36:31.694
.آخرين بار هم همين و گفتي

00:37:44.157 --> 00:37:46.968
ضيافت سالانه شام
هتل تيوولي 8:30

00:37:49.240 --> 00:37:51.941
"چشمام و ميبندم و تو هنوز با مني"

00:38:28.906 --> 00:38:30.695
.انتظار داشتم زودتر بياي

00:38:33.948 --> 00:38:35.227
....چيزي نگو

00:38:35.823 --> 00:38:39.886
.قرار شام و فراموش کردي -
.يکم کار عقب افتاده تو لابراتوار داشتم -

00:38:41.116 --> 00:38:45.021
من تماس گرفتم.کريستينا گفت
.تو اصلا امروز بعد از ظهر لابراتوار نرفتي

00:38:45.116 --> 00:38:46.488
.رفته بودم چند تا نمونه بگيرم

00:38:46.490 --> 00:38:49.447
من بيرون دفتر بودم و نتونستم کريستينا رو هم
.در جريان بذارم

00:38:49.449 --> 00:38:51.115
.من حتي به موبايلتم زنگ زدم

00:38:51.866 --> 00:38:55.147
.تو کيفم بود.اونم تو ماشين جا گذاشته بودم

00:38:56.615 --> 00:38:59.150
.نديدم زنگ زدي،ببخشيد

00:39:00.574 --> 00:39:01.734
.صبر کن

00:39:02.991 --> 00:39:04.530
.... اينجات يه

00:39:05.157 --> 00:39:06.863
چيه؟ -
.اينجات -

00:39:09.615 --> 00:39:12.149
.يه لکه ست که من تا حالا نديده بودم

00:39:15.282 --> 00:39:18.864
.اون کت شلوار طوسيه که برات گرفتم و بپوش
.توي اون خيلي خوشتيپ ميشي

00:39:18.866 --> 00:39:22.027
.ميخواستم اون آبي جديده رو بپوشم

00:39:23.365 --> 00:39:26.437
.يه دوش بگيرم
.پنج دقيقه ديگه رفتيم

00:39:34.282 --> 00:39:36.106
... من ميدونم که قبولش خيلي سخته

00:39:46.574 --> 00:39:48.708
.که من ديگه جوون نيستم

00:39:49.490 --> 00:39:52.156
.ما جفتمون پير شديم -
.البته -

00:39:52.616 --> 00:39:55.999
.اما تو داري همش شب ها دير مياي خونه

00:39:58.656 --> 00:40:01.938
چي شده؟ -
.هيچي.اين آهنگه من و ناراحت ميکنه -

00:40:05.449 --> 00:40:07.403
.باعث ميشه همش به خودمون فکر کنم

00:40:08.407 --> 00:40:10.147
و باعث ميشه که ناراحت بشي؟

00:40:10.365 --> 00:40:11.978
...فکر اينکه تو رو از دست بدم

00:40:12.489 --> 00:40:13.898
.ناراحتم ميکنه

00:40:15.240 --> 00:40:19.145
.چون آهنگش در مورد همينه -
.بگو که اين فقط يه آهنگ ـه -

00:40:19.365 --> 00:40:20.904
.اين فقط يه آهنگ ـه

00:40:21.115 --> 00:40:23.405
.بگو که تو رو از دست نميدم

00:40:24.240 --> 00:40:26.774
.تو هيچوقت من و از دست نميدي،هيچوقت

00:40:27.615 --> 00:40:28.988
.هرگز

00:41:21.032 --> 00:41:24.610
.من چشمام و ميبندم و تو هنوز با مني

00:42:11.865 --> 00:42:12.942
آقاي يــوا؟

00:42:18.531 --> 00:42:20.926
چکار داري ميکني؟ -
.حالت تهوع دارم -

00:42:23.448 --> 00:42:26.480
.تو بايد با من بياي،خبراي جديدي داريم

00:42:34.240 --> 00:42:36.062
چه غلطي داري ميکني؟

00:42:38.282 --> 00:42:39.359
.لعنتي

00:42:44.741 --> 00:42:46.197
داري سيگار ميکشي؟

00:42:46.407 --> 00:42:49.844
.الان ميام بيرون -
شما ميدونين که نبايد اينجا سيگار بکشيد؟ -

00:42:51.032 --> 00:42:52.385
.لطفا بيايد بيرون

00:42:54.824 --> 00:42:55.852
.دارم ميام

00:42:59.157 --> 00:43:00.566
چي شده؟

00:43:00.782 --> 00:43:02.439
.يه سرنخ

00:43:17.324 --> 00:43:19.946
کد جديد و هنوز پيدا نکردين؟ -
.از اين حرفت ناراحت شدم -

00:43:19.948 --> 00:43:22.530
.ايمي داخله
.پابلو هم هنوز رو پشت بام ـه

00:43:22.532 --> 00:43:23.833
.از اينطرف آقاي يــوا

00:43:37.282 --> 00:43:39.104
چي و ميخواين ببينم؟

00:43:39.157 --> 00:43:41.135
.کاراگاه ميخواد برين داخل

00:43:42.615 --> 00:43:44.155
ما کجاييم؟

00:43:53.531 --> 00:43:56.238
.کل ساختمون از اينجا کنترل ميشه

00:43:57.365 --> 00:43:59.319
.همينطور دوربين هاي امنيتي

00:44:00.323 --> 00:44:01.945
.اما يه جاش ايراد داره

00:44:11.281 --> 00:44:14.812
.اين کانال هوا به پشت بام راه داره

00:44:16.490 --> 00:44:18.859
.دو تا ورودي به اينجا راه داره

00:44:19.281 --> 00:44:22.942
.يه نفر اومده اينجا و ارتباط امنيتي و قطع کرده

00:44:23.156 --> 00:44:26.529
اون ميتونسته که به سردخونه دسترسي داشته
.باشه و جسد همسرت و دزديده باشه

00:44:26.531 --> 00:44:28.780
پابلو به گوش هستي؟ -
چيه نورما؟ -

00:44:28.782 --> 00:44:32.062
.من دم پله اضطراريم که به پشت بام راه داره

00:44:33.324 --> 00:44:34.945
.ما يه چيزي پيدا کرديم

00:44:35.741 --> 00:44:37.529
بيستم مارچ 2012

00:44:38.532 --> 00:44:40.822
اين تاريخ معني خاصي برات داره؟

00:44:41.990 --> 00:44:43.269
نه.چطور؟

00:44:43.907 --> 00:44:46.609
.يه نفر تاريخ تقويم و عوض کرده

00:44:49.907 --> 00:44:53.354
.احتمالا همونيم هست که جسد همسرت و دزديده

00:44:55.157 --> 00:44:58.687
.از اينجا تنها راه خروج همين در ـه

00:44:58.907 --> 00:45:01.322
.واسه باز کردنش بايد رمز و داشته باشي

00:45:01.324 --> 00:45:04.025
.صفحه کنترلش دست کاري شده

00:45:05.531 --> 00:45:07.735
.رمز امشب عوض شده

00:45:08.823 --> 00:45:10.197
.حدس بزن چيه

00:45:11.407 --> 00:45:15.270
2012-03-20

00:45:19.531 --> 00:45:21.438
دسترسي قابل قبول

00:45:49.615 --> 00:45:52.814
.تو رستوران منتظرتم
از طرف کارلا

00:45:58.615 --> 00:46:00.023
...لعنتي،مايکا

00:46:02.823 --> 00:46:04.384
تو اينجا چکار ميکني؟

00:46:04.948 --> 00:46:07.270
.منم خوشحالم که ميبينمت

00:46:07.782 --> 00:46:09.652
.کريستينا در و برام باز کرد

00:46:10.198 --> 00:46:12.437
.جرات نداري دعواش کني

00:46:12.989 --> 00:46:15.541
.فکر کردم فردا مياي

00:46:16.156 --> 00:46:18.609
.جلساتم و همه رو فشرده تو يه روز برگزار کردم

00:46:18.822 --> 00:46:21.374
.بايد تا يادم نرفته يه چيزي و يادداشت ميکردم

00:46:27.241 --> 00:46:28.614
.من ديدمت

00:46:31.491 --> 00:46:33.231
.داشتي رمز و عوض ميکردي

00:46:33.990 --> 00:46:35.448
داشتي جاسوسي من و ميکردي؟

00:46:36.282 --> 00:46:38.156
چرا اون تاريخ و انتخاب کردي؟

00:46:38.157 --> 00:46:39.821
تو از کجا ميدوني اون يه تاريخه؟

00:46:39.823 --> 00:46:41.364
...عزيزم

00:46:43.115 --> 00:46:45.354
.تو روي همه چي تاريخ ميذاري

00:46:47.407 --> 00:46:49.112
.حتي روزاي بد

00:46:52.657 --> 00:46:54.238
.اين باعث ميشه يادت بمونه

00:46:54.241 --> 00:46:56.167
.بعضي از چيزا بهتره فراموش بشن

00:46:56.241 --> 00:46:57.732
.من دوست دارم يادم بمونه

00:47:07.157 --> 00:47:09.571
ميخواي بهم بگي تو اون تاريخ چه اتفاقي افتاده؟

00:47:09.573 --> 00:47:12.321
ما با هم جر و بحث کرديم و تو ميدوني
.که من دوست ندارم باهات جر و بحث کنم

00:47:12.323 --> 00:47:14.822
.ضمنا من دوست ندارم باهات مخالفت کنم

00:47:22.198 --> 00:47:23.820
ناهار بريم بيرون؟

00:47:27.448 --> 00:47:30.416
.حتما کار داري -
.بايد قبلش بهم بگي -

00:47:30.824 --> 00:47:33.531
.ميتونم با تو و برنامه هات نهار بخوريم

00:47:33.615 --> 00:47:35.947
.کنسلش ميکنم ميذارم واسه بعد که بريم رستوران

00:47:35.949 --> 00:47:38.151
با ماشين تو ميريم؟ -
.نه -

00:47:46.782 --> 00:47:48.273
.بهم اعتماد کن

00:47:51.406 --> 00:47:52.733
چکار ميکني؟

00:47:55.073 --> 00:47:56.897
روز قشنگيه مگه نه؟

00:48:00.281 --> 00:48:03.717
از امروز به بعد ميخوام همه روزاي قشنگ و
...با هم خوش بگذرونيم

00:48:04.406 --> 00:48:06.063
.مثل اين...

00:48:08.615 --> 00:48:09.644
...مايکا

00:48:11.073 --> 00:48:12.634
.همونيه که دوستش داري

00:48:13.697 --> 00:48:15.355
.نقره اي و مشکي

00:48:15.573 --> 00:48:17.858
.قشنگه -
.بله -

00:48:18.240 --> 00:48:19.945
.کريستينا کلاه کاسکت داره

00:48:20.156 --> 00:48:22.820
...ميخوام اولين سواريش و با من انجام بدي

00:48:22.823 --> 00:48:24.020
.همين الان...

00:48:29.366 --> 00:48:31.402
....اوني که همسرتون و دزديده

00:48:31.615 --> 00:48:34.482
.با اين آسانسور وارد سردخونه شده

00:48:34.824 --> 00:48:37.531
.و با همين هم جسد و برده بيرون

00:48:38.116 --> 00:48:40.070
.پس،معما حل شد

00:48:43.032 --> 00:48:45.815
.فقط بايد بفهميم کي اين کار و کرده

00:48:46.615 --> 00:48:48.024
سرنخي داريد؟

00:48:49.074 --> 00:48:51.905
... به من اطلاع دادن که رد پاهايي

00:48:51.907 --> 00:48:55.083
نزديک پله اضطراري که به پشت بام ميره
.پيدا شده

00:48:56.532 --> 00:48:58.072
سايز کفشاي شما چنده؟

00:48:59.782 --> 00:49:02.565
چي؟ -
سايز پاتون چنده؟ -

00:49:12.281 --> 00:49:15.481
.متئو به گوشم
چه کار داري ميکني؟

00:49:29.407 --> 00:49:30.780
متئو،صدام و داري؟

00:49:30.782 --> 00:49:34.655
يه دود يا آتيش تو ساختمون بوده که
.سيستم اعلام حريق و فعال کرده

00:49:34.657 --> 00:49:36.196
.گندش بزنن پسر

00:49:38.281 --> 00:49:39.687
.همه بريم به سمت لابي

00:49:41.365 --> 00:49:42.562
.يالا. اوه. لعنتي

00:49:42.739 --> 00:49:43.935
!لعنتي

00:49:44.323 --> 00:49:45.270
.بريم

00:49:46.031 --> 00:49:47.144
.از اين طرف

00:50:04.990 --> 00:50:06.603
.کلارا،الان نميتونم حرف بزنم

00:50:06.614 --> 00:50:09.113
هنوز اونجاي؟ -
.ديگه زنگ نزن،خطرناکه -

00:50:09.115 --> 00:50:10.061
چرا؟

00:50:12.489 --> 00:50:14.154
کجايي تو؟
صداي چيه؟

00:50:14.156 --> 00:50:15.352
.تو ماشين

00:50:15.572 --> 00:50:18.487
.رفتم بيرون سيگار بگيرم
.نگهبان هنوز تو کماست

00:50:18.489 --> 00:50:19.487
چه خبر؟

00:50:19.489 --> 00:50:21.822
.من اون عدد و توي دوربين هاي امنيتي ديدم

00:50:21.824 --> 00:50:23.593
.تاريخ روزي که همديگر و ديديم

00:50:25.365 --> 00:50:29.488
کدوم دوربين امنيتي،آلکس؟
چي داري ميگي؟ کدوم تاريخ؟

00:50:29.490 --> 00:50:31.625
آلکس تو هنوز اونجايي؟

00:50:33.991 --> 00:50:36.073
.لعنتي،حرف بزن توروخدا

00:50:36.116 --> 00:50:37.027
.آلکس

00:50:37.240 --> 00:50:38.780
.من دارم احساس ميکنم

00:50:42.532 --> 00:50:43.940
.مايکا هنوز زنده ست

00:50:44.156 --> 00:50:47.446
.تو که گفتي امکان نداره -
.حق با توئه من يه اشتباهي کردم -

00:50:47.448 --> 00:50:49.024
.داره با من بازي ميکنه

00:50:49.240 --> 00:50:53.196
.تو گفتي اون دارو کارش حرف نداره -
.آره درسته.اما نميدونم چطوري زنده شده -

00:50:53.198 --> 00:50:55.029
.اون نميتونه زنده باشه آلکس

00:50:55.031 --> 00:50:56.863
.من چشمام و بستم و تو هنوزم با مني

00:50:56.865 --> 00:50:59.207
.مايکا اس ام اس تو رو روي گوشيم ديده بود

00:50:59.782 --> 00:51:01.321
از کجا ميدوني؟

00:51:01.323 --> 00:51:03.530
.اگه مايکا بدونه ما چکار کرديم تو توي خطر ميفتي

00:51:03.532 --> 00:51:05.780
اون داره يه کاري ميکنه پليسا فکر کنن من
.جسدش و دزديدم.اون ميخواد من و متهم کنه

00:51:05.782 --> 00:51:07.822
.وقتي اون گم شد تو توي خونه بودي

00:51:07.824 --> 00:51:10.687
.من تنها بودم،خواهرم بعد از ساعت 9 رسيده بود

00:51:11.031 --> 00:51:12.905
.مايکا نميتونسته از همه چيز اطلاع داشته باشه

00:51:12.990 --> 00:51:14.821
.شايد کمک گرفته -
از کي؟ -

00:51:14.823 --> 00:51:17.655
.نميدونم اما مرگش تاييد شده
.اون هر کاري بخواد ميکنه

00:51:17.657 --> 00:51:19.196
.هيچ کسي هم نميتونه اون و متهم کنه
مگه نميبيني؟

00:51:19.198 --> 00:51:20.820
.لعنت به اين پول لعنتي

00:51:21.365 --> 00:51:24.645
.لعنتي.از اونجا بيا بيرون بعدش با هم فرار ميکنيم

00:51:25.739 --> 00:51:27.904
آلکس،صدام و ميشنوي؟ آلکس؟

00:51:27.906 --> 00:51:30.614
.من بايد برم
.تونستم بهت ميزنگم

00:51:30.656 --> 00:51:32.397
.مواظب باش. دوستت دارم

00:51:39.906 --> 00:51:41.482
.بذار بگم

00:51:46.823 --> 00:51:48.279
.خواهرت بود

00:51:50.447 --> 00:51:51.940
.نگرانت بود

00:51:52.614 --> 00:51:54.485
.اون فکر ميکنه تو الان بايد خونه باشي

00:51:56.531 --> 00:51:57.857
.مبايلتون و بديد

00:51:59.698 --> 00:52:01.154
.لطفا

00:52:10.865 --> 00:52:13.570
ما هيچ چيزي از توي گوشي يــوا
.نتونستيم پيدا کنيم

00:52:13.573 --> 00:52:15.195
.هيچ اطلاعاتي نبود که بتونه کمکون کنه

00:52:15.197 --> 00:52:17.854
اون همه تماس هاي دريافتي و
.تماس هاي انجام شده رو پاک کرده

00:52:17.991 --> 00:52:20.646
.من با اپراتور خطش هم حرف زدم
.اما چيزي دستگيرمون نشد

00:52:20.740 --> 00:52:22.771
.اون به يه شماره اي که ثبت نشده زنگ زده

00:52:22.907 --> 00:52:25.072
.امکان نداره بفهميم به کي زنگ زده

00:52:25.074 --> 00:52:26.351
از نورما چه خبر؟

00:52:27.615 --> 00:52:28.812
.برگشته

00:52:29.323 --> 00:52:30.863
...جنگل خيلي وسيعه

00:52:31.240 --> 00:52:35.529
اما يه اکيپ اطراف جنگل و دارن با سگ هاي
جستجوگر پوشش ميدن

00:52:35.740 --> 00:52:38.291
.طوفان که بند بياد دوباره ميرن بگردن

00:52:39.031 --> 00:52:41.151
.يه نفر سيستم اعلام حريق و فعال کرده

00:52:41.782 --> 00:52:44.697
...شايدم با اين ته سيگار فعال شده

00:52:44.699 --> 00:52:47.186
.توي دستشويي نزديک سنسوراي دودي بود

00:52:49.865 --> 00:52:53.406
بايد مال خودش باشه.من وقتي رفتم بيارمش
.بوي سيگار به دماغم خورد

00:52:54.031 --> 00:52:57.613
.آب همه جا رو گرفته
.اين تعمير کارا ديگه دارن گندش و درميارن

00:52:57.615 --> 00:52:59.572
.اينجوري ديگه هيچ اثري نميتونيم پيدا کنيم

00:52:59.574 --> 00:53:01.029
.حرومزاده

00:53:01.574 --> 00:53:02.981
.مال يه دقيقه ـشه

00:53:05.115 --> 00:53:07.567
.هم رسيد TH-16 گزارش

00:53:08.781 --> 00:53:12.690
نوعي کارديوتوکسين ـه که تو پزشکي
.کاربردهاي زيادي داره

00:53:13.448 --> 00:53:16.488
.از ترشحات بدن بعضي از خزندگان و مارها بدست مياد

00:53:16.490 --> 00:53:18.279
.رقيق کننده خونه

00:53:18.490 --> 00:53:22.945
و 8 ساعت بعد از مصرف اثر ميکنه و هيچ اثري
از خودش بجا نميذاره

00:53:23.948 --> 00:53:27.405
.يه ماشين صدا کنين
.بايد ببريمش به اداره پليس

00:53:27.407 --> 00:53:29.028
.من ترتيبش و ميدم

00:53:32.157 --> 00:53:35.488
.بندازينش تو يه اتاق در هم قفل کنين
.يه نگهبان هم بذاريد بپاد

00:53:35.948 --> 00:53:36.779
.باشه

00:53:36.781 --> 00:53:39.645
.من برم يه سيگار بکشم
.الان ميام

00:53:39.865 --> 00:53:41.238
...و اين يارو

00:53:42.739 --> 00:53:44.926
.سيگارش و هم ازش بگيريد -
.باشه -

00:54:00.823 --> 00:54:02.148
قفلش کردي؟

00:54:02.364 --> 00:54:05.654
.آره،فقط همون يه در اونجاست
.اما نرفتم داخل ببينم

00:54:05.656 --> 00:54:07.231
.که از اونم نميتونه بره بيرون

00:55:04.740 --> 00:55:06.978
.امشب مال من خواهي بود

00:55:14.980 --> 00:55:19.980


00:57:16.364 --> 00:57:17.643
مايکا؟

00:57:21.531 --> 00:57:22.692
مايکا؟

00:58:23.740 --> 00:58:24.651
مايکا؟

00:58:24.865 --> 00:58:26.191
تويي؟

00:58:26.490 --> 00:58:27.946
کيه؟

00:58:28.240 --> 00:58:29.593
من دارم با کي حرف ميزنم؟

00:58:30.656 --> 00:58:32.527
"پاتريشيا هستم از "اربسکو

00:58:32.740 --> 00:58:35.613
.و بعدشم نه ،مايکا اينجا نيست
...اين تلفن اينجا جامونده

00:58:35.615 --> 00:58:36.941
.و منم خيلي سرم شلوغه

00:58:37.157 --> 00:58:40.229
.وايسا،قطع نکن قطع نکن -
...مسئوليت داره برام -

00:58:40.948 --> 00:58:44.277
...مگر اينکه به مايکا بگي با من تماس بگيره

00:58:44.531 --> 00:58:47.571
گوش کن،تو بايد به من بگي اون تلفن
.و چطوري به دست آوردي

00:58:47.573 --> 00:58:50.654
.مايکا همسر من بود
.اون امروز بعداز ظهر فوت کرد

00:58:50.656 --> 00:58:53.155
.آخرين باري هم که ديدمش اون تلفنش باهاش بود

00:58:53.157 --> 00:58:54.352
ببخشيد؟

00:58:54.573 --> 00:58:57.654
.همسر من مرده و تلفنش الان دست شماست

00:58:57.656 --> 00:58:59.779
.اين تلفن همين امشب جا مونده اينجا

00:58:59.782 --> 00:59:01.738
.ميخوام بدونم کي اون و گذاشته اونجا
چه شکلي بود؟

00:59:01.740 --> 00:59:04.154
.نميدونم،تلفن تو دستشويي جا مونده بود

00:59:04.156 --> 00:59:06.487
شما پس از کجا ميدوني اين تلفن همسر منه؟

00:59:06.490 --> 00:59:08.526
.با همين شماره قبلا تماس گرفته بوده

00:59:08.740 --> 00:59:12.593
.رو صفحه يه نگاه بنداز و شماره رو بهم بده

00:59:14.406 --> 00:59:15.863
.خاليه

00:59:16.072 --> 00:59:17.351
...ببين

00:59:17.823 --> 00:59:20.227
.بابت فوت همسرتون متاسفم

00:59:20.448 --> 00:59:22.651
...اما من نميتونم کمکي بهتون بکنم،دير وقت ـه

00:59:22.864 --> 00:59:24.486
.و خيلي هم خسته ام

00:59:25.031 --> 00:59:27.104
.گوش کن...پاتريشيا

00:59:27.947 --> 00:59:30.270
.من و همسرم چند بار اومديم اونجا

00:59:30.490 --> 00:59:33.904
اگه بگم چه شکليه شايد بتوني بهم بگي
که اون يا کسي که باهاش در ارتباطه

00:59:33.906 --> 00:59:36.394
.تلفن و جا گذاشته يا نه

00:59:36.906 --> 00:59:39.040
.تو گفتي همسرت فوت کرده

00:59:39.615 --> 00:59:40.691
....ميدونم ،اما

00:59:41.323 --> 00:59:43.820
.به من دروغ نگو
.منم تو دردسر ننداز

00:59:43.822 --> 00:59:45.280
.من دروغ نميگم

00:59:47.156 --> 00:59:49.707
.همسرم شايد زنده باشه
.موضوع خيلي پيچيده ست

00:59:51.073 --> 00:59:53.207
ببين رو صفحه تلفن نوشته " تغيير مسير"؟

00:59:55.906 --> 00:59:57.102
.آره نوشته

00:59:58.114 --> 00:59:59.143
..هي

00:59:59.406 --> 01:00:00.435
الو؟

01:00:04.365 --> 01:00:05.821
.ديوونه

01:00:08.282 --> 01:00:09.524
...اربسکو

01:00:15.698 --> 01:00:16.859
حاضري؟

01:00:17.157 --> 01:00:19.613
نميخواي بگي اين جشن بابت چيه؟

01:00:19.615 --> 01:00:22.896
.من يه قرار داد جديد امضا کردم

01:00:23.740 --> 01:00:26.237
.توي چند هفته ديگه بايد برم لس آنجلس

01:00:26.239 --> 01:00:28.229
.پس بلاخره کارت و کردي -
.آره -

01:00:36.239 --> 01:00:38.064
چرا با من نمياي؟

01:00:38.406 --> 01:00:41.073
.ما ميتونيم بريم سانتا کاتالينا

01:00:42.281 --> 01:00:44.484
.ميتونيم يه اتاق تو آوالون رزرو کنيم

01:00:45.032 --> 01:00:47.218
.ما داريم يه توليد جديد و به ثبت ميرسونيم

01:01:00.490 --> 01:01:02.029
.يه لحظه من و ببخش

01:01:26.323 --> 01:01:28.457
ميخواين تا منتظر هستين براتون پيش غذا بيارم؟

01:01:28.573 --> 01:01:30.278
.نه،ممنون،مشکلي نيست

01:01:30.490 --> 01:01:33.145
.الان برميگردم و سفارشتون و ميگيرم

01:01:49.697 --> 01:01:50.525
کي بود؟

01:01:53.781 --> 01:01:54.774
هيچکي

01:01:55.323 --> 01:01:56.988
داشتي در مورد من صحبت ميکردي؟

01:01:58.989 --> 01:02:00.363
.شايد ناراحت شي

01:02:03.490 --> 01:02:05.112
.وکيل جديدم بود

01:02:05.365 --> 01:02:06.946
پس گلوريا چي شد؟

01:02:06.949 --> 01:02:10.280
بيشتر از اينکه خواهر من باشه
.اون وکيل توئه

01:02:10.740 --> 01:02:14.602
من ميخوام قرار داد ازدواجمون و
.دوباره اصلاح کنم

01:02:18.531 --> 01:02:20.486
.تقسيم دارايي

01:02:22.406 --> 01:02:23.946
.تو جدي نميگي

01:02:24.156 --> 01:02:26.359
.من هميشه باهات جدي هستم

01:02:27.531 --> 01:02:29.718
.حتي وقتي که دارم بهت لبخند ميزنم

01:02:30.657 --> 01:02:33.416
تو ميخواي همه با تو هم قدم باشن،درسته؟

01:02:33.989 --> 01:02:35.695
.همه نه

01:02:36.490 --> 01:02:38.111
.تو آره

01:02:43.782 --> 01:02:45.024
.حالت و گرفتم

01:02:47.323 --> 01:02:49.112
.خوشم مياد سر به سرت ميذارم

01:02:49.114 --> 01:02:50.607
.اصلا هم بامزه نبود

01:02:53.906 --> 01:02:56.301
اگه وکيل جديدت نيست پس کيه؟

01:02:57.822 --> 01:02:59.445
.روانکاو ـمه

01:02:59.906 --> 01:03:02.196
.نميدونستم تو روانکاو هم داري

01:03:02.198 --> 01:03:03.441
...خيلي

01:03:04.406 --> 01:03:07.009
.چيزاي ديگه هم هست که تو در موردم نميدوني

01:03:12.697 --> 01:03:16.311
تو جدا نميخواي بياي؟
نميخواي در مورد اين سفر فکر کني؟

01:03:52.280 --> 01:03:54.363
بله؟ -
.کلارا ،منم -

01:03:54.405 --> 01:03:56.123
از کجا داري زنگ ميزني؟

01:03:56.448 --> 01:03:57.696
.تلفنم دست پليساست

01:03:57.698 --> 01:04:01.968
.اونا من و انداختن تو يه اتاق با يه تلفن ديگه
.اما فکر نميکنم اين اتفاق تصادفي باشه

01:04:04.198 --> 01:04:06.905
چي بود؟ -
.رفتم خونه -

01:04:06.907 --> 01:04:10.499
من همينجا منتظرت ميمونم تا بياي بيرون
.بعدش با هم فرار ميکنيم

01:04:10.782 --> 01:04:12.321
کدوم اتفاق تصادفي نيست؟

01:04:12.532 --> 01:04:15.978
دفترچه تلفنش فقط يه شماره داره
.اونم مايکا ست

01:04:16.740 --> 01:04:18.738
.اما تلفنش که گم شده

01:04:18.740 --> 01:04:20.987
اون تلفن مال کيه؟

01:04:20.989 --> 01:04:23.987
خاوير آلونسو.من نميدونم اون کيه
...اما چند هفته پيش

01:04:23.989 --> 01:04:27.112
مايکا يه نفر و تو رستوران ديد که من
.شنيدم بهش ميگفت اربسکو

01:04:27.114 --> 01:04:29.069
.متوجه نميشم

01:04:29.490 --> 01:04:31.738
...شماره مايکا توي دفترچه تلفن اين گوشي

01:04:31.740 --> 01:04:33.655
داشت از يه تلفني که توي رستوران اربسکو
.جا مونده بود زنگ ميخورد

01:04:33.657 --> 01:04:36.357
يه تلفن گم شده ديگه؟ -
.ناراحت نکن خودت و -

01:04:37.240 --> 01:04:39.894
،مايکا گفت اون مرده روانکاو ـه

01:04:40.697 --> 01:04:42.238
.اما داشت دروغ ميگفت

01:04:42.573 --> 01:04:45.238
،و حالا ازم ميخواد که مجبورم کنه که ارتباط بين اون

01:04:45.240 --> 01:04:48.237
.آربسکو، تلفن جا گذاشته شده،و اون مَرد و بفهمم

01:04:48.656 --> 01:04:50.562
.و من فکر ميکنم اون مرد اسمش خاوير آلونسو باشه

01:04:51.240 --> 01:04:53.321
.اما نميدونم نقش اون اين وسط چيه

01:04:53.323 --> 01:04:57.363
.تو بايد کمکم کني
.جزئياتش و فرستادم به گوشيت

01:04:57.365 --> 01:05:00.987
وقتي که بتونيم بفهميم آلونسو کيه،اونوقت
.ميتونيم بازي مايکا رو متوجه شيم

01:05:00.989 --> 01:05:04.070
اون تلفن و از کجا گير آوردي؟

01:05:08.156 --> 01:05:10.820
.داشتم دنبال جسد خاور آلونسو ميگشتم

01:05:10.823 --> 01:05:12.853
.اين موبايل هم توي کاور جسد بود

01:05:13.073 --> 01:05:15.529
...کمکم کن تا بفهميم خاوير آلونسو کيه

01:05:15.531 --> 01:05:17.529
.تا بتونيم از اين مخمسه بيايم بيرون

01:05:17.531 --> 01:05:19.093
.بهت ميگم

01:05:47.864 --> 01:05:49.320
اوا" کجاست؟"

01:05:51.322 --> 01:05:53.062
.تحت نظر ـه

01:05:53.740 --> 01:05:55.813
.تو بهتره برگردي پيشش

01:05:57.824 --> 01:05:59.363
.من ميرم تو

01:06:37.240 --> 01:06:40.155
.چقدر خوشگله
.برو بغل ماماني

01:06:41.531 --> 01:06:43.665
.اوه،دخترم....سلام ، اوا

01:06:43.948 --> 01:06:45.301
.فوت کن عزيزم

01:06:49.447 --> 01:06:51.570
.بابايي ببين
. ببين ميتونم

01:06:51.572 --> 01:06:53.609
.خيله خب عشقم مراقب باش

01:08:00.823 --> 01:08:03.531
.با "پنيا" صحبت ميکنم و خبرش و بهت ميدم

01:08:05.115 --> 01:08:07.732
....اينا برگه هايه که گلوريا ويلاورده داده

01:08:09.407 --> 01:08:10.898
.صفحه آخرش و ببين

01:08:14.115 --> 01:08:17.529
علاوه بر اينکه وکيلش بوده کاراي
حسابداريش و هم ميکرده

01:08:17.531 --> 01:08:21.445
.ما تمام جزئيات اين صورتحساب و چک کرديم
.اما هنوز چيزي بدست نياورديم

01:08:21.447 --> 01:08:24.113
.اون نه تلفن خونش و جواب ميده نه موبايلش و

01:08:24.115 --> 01:08:26.821
.دفتر کارش تو خونه ـشه
.من با يه تيم ميرم اونجا

01:08:26.823 --> 01:08:28.101
.داريم ميريم

01:08:36.115 --> 01:08:37.654
من بازداشتم؟

01:08:37.948 --> 01:08:40.904
من اجازه دارم که شما رو تا زماني که جسد
.همسرتون پيدا بشه اينجا نگهدارم

01:08:40.906 --> 01:08:42.415
.من يه توضيح ميخوام بدم

01:08:43.406 --> 01:08:46.269
من فکر ميکنم شما همسرتون و با
....کشتين TH-16 داروي

01:08:46.447 --> 01:08:49.444
.و جسدش و دزديدين که نتونن کالبد شکافي کنن

01:08:51.489 --> 01:08:54.154
رو چه حسابي اين و ميگين؟

01:08:54.364 --> 01:08:57.195
رفتارتون،اون شيشه اي که تو جيبتون
...قايم کرده بوديد

01:08:57.197 --> 01:09:00.113
.اون مال من نيست -
.توي لابراتوار شما ساخته ميشه -

01:09:00.614 --> 01:09:02.853
.اون ميتونه قلب و از کار بندازه

01:09:03.072 --> 01:09:04.217
...شما دارو سازيد

01:09:04.322 --> 01:09:07.320
.همسرتن بر اثر ايست قلبي مرده
شما فکر ميکنيد من نفهمم؟

01:09:07.322 --> 01:09:09.529
شما فکر کردين من احمقم؟

01:09:09.531 --> 01:09:11.319
.من همسرم و مسموم نکردم

01:09:11.531 --> 01:09:15.153
اگه من اين کار و کرده بودم هيچوقت با يه شيشه
.توکسين نميومدم اينجا

01:09:15.155 --> 01:09:17.862
اين اصلا معني نداره که يه نفر
...مسموم کني TH-16 و با

01:09:18.030 --> 01:09:19.736
.و بعدش جسدش و بدزدي

01:09:19.947 --> 01:09:22.404
.تو کالبد شکافي معمولي اصلا قابل تشخيص نيست

01:09:22.406 --> 01:09:25.612
شما پيش از اين گفتين هيچ اطلاعاتي ندارين
.اما الان يه پا متخصص شدين

01:09:25.614 --> 01:09:27.189
.اون موقع استرس داشتم

01:09:27.406 --> 01:09:30.900
،اگه ميخواين با يه اعتراف پرونده رو ببندين
.سخت در اشتباهيد

01:09:31.114 --> 01:09:33.150
.شما هيچ مدرکي عليه من نداريد

01:09:33.614 --> 01:09:37.070
من ميخوام بفهمم که چه اتفاقي افتاده که شما
.جسد همسرتون و دزديديد

01:09:37.072 --> 01:09:40.717
شما ميخواين جسد مايکا رو پيدا کنين
.و من هيچ کمکي نميتونم بهتون بکنم

01:09:40.905 --> 01:09:42.675
.من چه ميدونم اون کجاست

01:09:49.614 --> 01:09:51.385
ديدتون نسبت به همسرتون چطور بود؟

01:09:51.823 --> 01:09:55.416
منظورتون چيه؟ -
.کنجکاويش.تفاوت ها و اختلاف نظر ها -

01:09:55.739 --> 01:09:57.694
اختلاف نظر؟ -
...در سن -

01:09:57.990 --> 01:10:00.477
.در نظرات،يا در هر چيزي ...

01:10:03.656 --> 01:10:04.852
.جواب بده

01:10:06.448 --> 01:10:09.315
...اون تو آوالون بود

01:10:09.531 --> 01:10:11.822
.تو جزيره سانتا کاتالينا نزديک لس آنجلس

01:10:12.240 --> 01:10:15.362
.وقتي سال اول دانشگاهم تموم شد يه چند روزي و اونجا گذروندم

01:10:15.364 --> 01:10:16.737
.تو شيمي خوندي

01:10:16.948 --> 01:10:20.592
.آره،از شيمي خوشم نميومد
.رفتم سفر که ديگه بذارمش کنار

01:10:20.656 --> 01:10:24.863
.يه روز صبح از يه تپه مانند رفتم بالا که يکي از لاستيک هام ترکيد

01:10:25.157 --> 01:10:27.946
.مايکا تنها کسي بود که تو اون 3 ساعت ديدمش

01:10:27.948 --> 01:10:30.021
....اون به من آب داد،موبايلش و داد

01:10:30.239 --> 01:10:32.028
.و بعدش لاستيک و عوضش کردم

01:10:32.239 --> 01:10:35.519
....گمشده در جزيره -
.ما توي يه هتل بوديم -

01:10:36.197 --> 01:10:38.988
.اون خونوادش و از دست داده بود و احساس تنهايي ميکرد.درست مثل من

01:10:38.990 --> 01:10:42.519
.از دست داده اما ميليونر
.اون ارث زيادي بهش رسيده بود

01:10:43.739 --> 01:10:47.150
.ما عاشق هم شديم -
.چه رمانتيک،عين فيلم ها -

01:10:47.364 --> 01:10:50.563
.و بعدشم عروسي
.من خوشبخت بودم

01:10:52.072 --> 01:10:53.843
....خوشبخت از چيزايي که داشتيد

01:10:54.364 --> 01:10:55.939
يا چيزايي که دنبالش بوديد؟

01:10:56.156 --> 01:10:57.731
چه فکري ميکني؟

01:10:59.823 --> 01:11:02.113
شما از من چي ميخوايد؟

01:11:11.156 --> 01:11:14.436
.برگرديم به زماني که جسد همسرتون و پيدا کرديد

01:11:14.573 --> 01:11:17.175
.همه چيزا رو به پليس هايي که اومده بودن گفتم

01:11:17.322 --> 01:11:19.301
.ميخوام به من هم بگي

01:11:23.281 --> 01:11:27.652
.من اومدم خونه و ديدم مايکا افتاده روي کاناپه،مرده

01:11:28.531 --> 01:11:30.650
...فکر کردم خوابيده

01:11:30.989 --> 01:11:33.945
.اما واسم عجيب بود که چرا کفش پاشه

01:11:33.947 --> 01:11:37.736
تکونش دادم،به آمبولانس زنگ زدم و
.اونا هم به پليس خبر دادن

01:11:37.739 --> 01:11:40.528
و آخرين باري که ايشون و زنده ديدي؟ -
.همون صبح بود -

01:11:40.530 --> 01:11:43.896
.سه هفته از هم دور بوديد
.اون رسيد خونه و شما ميخواستيد خونه رو ترک کنيد

01:11:44.115 --> 01:11:46.946
چي و ميخواين بهم بفهمونين؟
.من همسرم و دوست داشتم

01:11:47.157 --> 01:11:50.749
شما دوستش داشتيد؟ -
.من تا آخرين لحظه دوستش داشتم -

01:11:52.240 --> 01:11:55.438
شما وقتي يکي بميره هم دوستش داريد؟

01:12:01.073 --> 01:12:05.030
خونسردي شما در مواجهه با مرگ ناگهاني
.ايشون من و متعجب کرده.يکم عجيبه

01:12:06.489 --> 01:12:09.985
.من يه تحصيل کرده ام
.من ميدونم که ما آدما ماشين نيستيم

01:12:10.323 --> 01:12:13.071
: من شنيدم که اون خانم کالبد شکاف گفت
....ترس از پرواز ميتونه

01:12:13.073 --> 01:12:16.613
داري از اين فرضيه به نفع خودت استفاده ميکني؟
.من مطمئنم که تو ميدونستي

01:12:16.656 --> 01:12:20.601
من دو سال پيش بدون هيچ سابقه قبلي
.دچار ناراحتي قلبي شدم

01:12:21.906 --> 01:12:24.275
.اين حادثه ها خبر نميکنه

01:12:24.489 --> 01:12:28.030
وقتي متوجه شديد جسد همسرتون
ناپديد شده چکار کرديد؟

01:12:30.406 --> 01:12:32.442
،به چند جا زنگ زدم
...داد و بيداد کردم

01:12:32.989 --> 01:12:36.237
.گلوريا،لــونا و خواهرم اومدن پيشم
.ما داشتيم خاطرات مايکا رو زنده ميکرديم

01:12:36.239 --> 01:12:37.518
و بعدش؟

01:12:37.740 --> 01:12:41.186
.گلوريا،لــونا و خواهرتون رفتن خونه

01:12:41.573 --> 01:12:44.439
بعدش چکار کردي؟ -
.هيچي -

01:12:44.656 --> 01:12:47.446
.ما يه ماشين گشت فرستاديم دنبالتون
.اما شما خونه نبوديد

01:12:47.448 --> 01:12:49.696
.رفته بودم مسکن بخرم
.بهتون که گفتم

01:12:49.698 --> 01:12:52.249
...مسکن -
.بله،سر درد داشتم -

01:12:52.656 --> 01:12:55.357
.و بعد از تماس ما، شما مستقيما اومديد اينجا

01:12:55.905 --> 01:12:57.148
.دقيقا

01:12:57.364 --> 01:13:00.480
.پس الان بايد اون مسکن ها پيشتون باشه
.نشونش بديد

01:13:06.739 --> 01:13:07.768
.بي معنيه

01:13:07.989 --> 01:13:09.398
.قانع ـم کن

01:13:14.655 --> 01:13:16.526
.بنظر ميخواي راستش و بگي

01:13:17.239 --> 01:13:20.685
.اگه بگي به عنوان پاداش، فرضيه هام و بهت ميگم

01:13:23.864 --> 01:13:25.688
.اما فرضيه من با تو فرق داره

01:13:31.405 --> 01:13:34.604
.همسرتون سه ماه پيش يه کاراگاه استخدام کرد

01:13:35.197 --> 01:13:37.435
.اون تو رو تعقيب ميکرده آقاي يــوا

01:13:38.280 --> 01:13:39.987
.ما ليست ـش و داريم

01:13:40.615 --> 01:13:44.062
.و همچنين عقدنامه تون

01:13:47.323 --> 01:13:50.603
من فکر کنم همسرتون شک کرده بود که
.شما دارين بهش خيانت ميکنين

01:13:50.990 --> 01:13:51.937
....پس اگه

01:13:52.156 --> 01:13:56.362
...از يکي از بندهاي قرار داد تخطي ميکردين

01:13:56.907 --> 01:14:01.361
اون درخواست طلاق ميداد و شما
.همه چيز و از دست ميداديد

01:14:01.907 --> 01:14:05.021
:سوال من اينجاست
آيا اون کاراگاه تونست مچ شما رو بگيره؟

01:14:07.615 --> 01:14:10.184
.فکر کنم جواب سوالم و بدوني

01:14:10.906 --> 01:14:14.362
قبل از اينکه اون با شما قطع رابطه کنه
.شما اون و کشتيد

01:14:14.364 --> 01:14:16.153
.حالا بزودي خواهيم فهميد

01:14:16.448 --> 01:14:19.936
.يه ماشين گشت الان داره ميره خونه خاوير آلونسو

01:14:23.531 --> 01:14:24.903
خاوير آلونسو؟

01:14:25.323 --> 01:14:27.146
.کاراگاه همسرتون

01:14:32.864 --> 01:14:35.399
چيزي نميخوايد به صحبت هاتون اضافه کنيد؟

01:14:44.655 --> 01:14:45.934
.به اسم نگاه کن

01:14:52.406 --> 01:14:53.648
.ديه گو آگيلار

01:15:00.864 --> 01:15:02.113
چکار داري ميکني؟

01:15:32.864 --> 01:15:33.905
.بگو ببينم پابلو

01:15:34.113 --> 01:15:37.154
ما توي دفتر آلونسو هستيم و اينجا
...هيچ اثري ازش نيست

01:15:37.156 --> 01:15:40.069
.و نه هيچ پرونده اي که روش کار کرده باشه

01:15:40.281 --> 01:15:42.676
.يه نفر هارد ديسک ـش و برداشته

01:15:42.865 --> 01:15:44.947
اطلاعات آخرين تماس؟
اس ام اس ها؟

01:15:45.072 --> 01:15:46.696
.هيچي اينجا نيست ايمي

01:15:46.698 --> 01:15:48.051
.برو خونه يــوا

01:15:48.198 --> 01:15:51.893
.خودم براي حکم به قاضي زنگ ميزنم -
.باشه -

01:15:52.406 --> 01:15:54.063
ماشين انتقال مجرم کجاست؟

01:15:56.989 --> 01:15:58.760
نورما هستم به گوش هستين؟

01:15:59.198 --> 01:16:00.529
.به گوشم بگو

01:16:00.531 --> 01:16:03.279
.مرکز اعلام کرده شما داشتين ميومدين
چرا دير کردين؟

01:16:03.281 --> 01:16:05.946
.جاده مسدوده

01:16:06.156 --> 01:16:08.987
.طوفان خطوط انتقال برق و پاره کرده

01:16:09.239 --> 01:16:12.572
اونا نميدونن که چقدر زمان ميبره تا سيم ها رو منتقل کنن

01:16:27.490 --> 01:16:28.767
خبر جديدي نشد؟

01:16:28.989 --> 01:16:33.029
.چرا عزيزم.من خيلي خسته ام
ميخواي برات قهوه بريزم؟

01:17:13.238 --> 01:17:16.236
آلکس تويي؟ -
.خاوير آلونسو يه کاراگاه ـه -

01:17:16.238 --> 01:17:17.399
.ميدونم

01:17:17.781 --> 01:17:20.227
پيداش کردي؟ -
.کاملا نه -

01:17:20.405 --> 01:17:24.623
وقتي بيمارستان بودم يه نفر اومده
.يه پاکت نامه گذاشته زير در

01:17:27.072 --> 01:17:29.061
.يه فلش مموري هم توش بود

01:17:29.280 --> 01:17:32.236
از طرف خاوير آلونسو بوده؟ -
.فرستنده نداره -

01:17:32.238 --> 01:17:36.279
.توش يه فايل به همين اسم هست
.الان عکس ها رو برات ميفرستم

01:17:46.114 --> 01:17:47.227
آلکس؟

01:17:50.198 --> 01:17:51.383
آلکس؟

01:17:51.490 --> 01:17:52.519
...بله

01:17:52.864 --> 01:17:56.609
.همش عکس نيست
.اونا بهت ميکروفون وصل کردن.گوش کن

01:17:56.822 --> 01:17:58.611
..من همه چيز و فهميدم

01:17:58.822 --> 01:18:01.612
.مايکا به زودي ميره لس آنجلس
.تا برگرده همه کارا انجام شده

01:18:01.614 --> 01:18:05.675
.اون از پرواز بدش مياد
.ترس از پرواز ميتونه يه دليل موجه براي سکته قلبي باشه

01:18:06.864 --> 01:18:08.569
.مايکا همه چيز و ميدونسته

01:18:09.448 --> 01:18:11.999
.اينارو اون فرستاده
.بزودي مياد دنبال تو

01:18:12.114 --> 01:18:14.362
.تو بايد از اونجا بري.همين الان -
.باشه رفتم -

01:18:14.365 --> 01:18:15.695
.بزودي همديگه رو ميبينيم

01:18:15.697 --> 01:18:18.237
از ديشب تا حالا همش داري همين و ميگي
.ولي همچنان اونجايي

01:18:18.239 --> 01:18:20.862
تنها چيزي که الان مهمه اينه که
.بري يه جاي امن

01:18:20.864 --> 01:18:23.352
تو چي؟ -
.من مشکلي ندارم -

01:18:23.906 --> 01:18:26.945
چطور ميتوني خوب باشي؟
.آلکس، اونا ولت نميکنن

01:18:26.948 --> 01:18:28.736
.البته که ولم ميکنن

01:18:28.948 --> 01:18:32.176
اونا مجبورت ميکنن که اعتراف کني -
.گوش کن چي ميگم،گوش کن -

01:18:33.198 --> 01:18:36.154
اگه مايکا زنده باشه اونا نميتونن
.ما رو به چيزي متهم کنن

01:18:36.156 --> 01:18:38.653
اون خودشم ميدونه و ميخواد ما رو تو بازي خودش
.شريک کنه

01:18:38.656 --> 01:18:40.320
.اون هر کاري بخواد ميتونه بکنه

01:18:40.322 --> 01:18:42.820
.اون مرگش تاييد شده
.اون الان از هر اتهامي مبرائه

01:18:42.822 --> 01:18:45.362
اما بهت قول ميدم که هيچ اتفاق بدي
برات پيش نمياد،خب؟

01:18:45.364 --> 01:18:47.082
.ديگه بيشتر از اين نميتونم

01:18:47.906 --> 01:18:50.227
.من و تو هرگز نبايد با هم آشنا مي شديم

01:18:51.447 --> 01:18:52.725
.کلارا دوستت دارم

01:18:52.948 --> 01:18:56.540
....منم دوستت دارم،اما -
.پس بهم اعتماد کن خواهش ميکنم -

01:18:58.781 --> 01:19:00.106
چي بود؟

01:19:00.948 --> 01:19:02.854
.آسانسور گير کرد

01:19:03.238 --> 01:19:04.748
تو گير کردي؟

01:19:04.906 --> 01:19:06.812
.لعنتي،گير کرده

01:19:07.030 --> 01:19:08.439
.دکمه اضطراري و بزن

01:19:09.447 --> 01:19:10.801
الان داره چه اتفاقي ميفته؟

01:19:11.530 --> 01:19:13.022
.حرکت کرد

01:19:13.947 --> 01:19:15.717
حالت خوبه؟

01:19:16.572 --> 01:19:17.685
.نميدونم

01:19:18.656 --> 01:19:22.943
.احساس ميکنم يکي اينجاست
.من اينجا تنها نيستم

01:19:27.780 --> 01:19:29.706
کلارا تو حالت خوبه؟

01:19:30.073 --> 01:19:32.737
هر کاري ميتوني بکن که از اونجا
.بياي بيرون و بياي پيش من

01:19:32.739 --> 01:19:34.017
.قول ميدم

01:19:34.240 --> 01:19:36.654
.ما به زودي با هم خواهيم بود
.همه چي درست ميشه

01:19:36.656 --> 01:19:39.737
.من و ترک نکن -
نگران نباش،کجا پيدات کنم؟ -

01:19:39.739 --> 01:19:43.318
.من تو ماشينم -
.خوبه،برو تو ماشين -

01:19:43.531 --> 01:19:45.978
.واينسا،اونجا امن تره

01:19:47.656 --> 01:19:48.685
کلارا؟

01:19:52.406 --> 01:19:53.518
کلارا؟

01:19:55.365 --> 01:19:56.737
کلارا؟

01:20:06.114 --> 01:20:07.309
چکار داره ميکنه؟

01:20:19.364 --> 01:20:21.362
کدوم گوري ميخواي بري؟ -
.من بايد برم -

01:20:21.364 --> 01:20:23.654
اينجا من دستور ميدم و شما الان
.تحت بازداشت من قرار دارين

01:20:23.656 --> 01:20:25.112
.يه نفر به کمک من احتياج داره

01:20:25.322 --> 01:20:26.571
کمک شما؟ -
.بله -

01:20:26.781 --> 01:20:27.941
کي؟

01:20:28.489 --> 01:20:32.195
تو فکر کردي کي هستي؟
فکر کردي ميتوني من و نگهداري؟

01:20:32.197 --> 01:20:35.530
.تو نميتوني تصميم بگيري که چي به صلاحمه

01:20:36.030 --> 01:20:37.653
.لعنت به تو

01:20:46.614 --> 01:20:47.810
.بسيار خب

01:20:49.197 --> 01:20:50.985
آره،آدرس همونه

01:20:55.239 --> 01:20:57.112
.اگه خبري شد باهام تماس بگير

01:20:59.614 --> 01:21:03.441
يه ماشين گشت داره ميره به همون آدرسي
.که بهمون دادي

01:21:03.656 --> 01:21:06.854
...حالا همه چيز و دوباره بهم بگو

01:21:07.780 --> 01:21:09.237
.از اول

01:21:21.239 --> 01:21:23.904
.اسمش کلارا ـست
.کلارا ميلر

01:21:24.530 --> 01:21:25.945
.اون و 8 ماه پيش ديدم

01:21:25.947 --> 01:21:27.854
درس معادلات B کلاس

01:21:28.073 --> 01:21:30.612
.من تو دانشگاه جلسه داشتم

01:21:30.614 --> 01:21:33.695
با مايکا هم بحثم شده بود و نميتونستم
.سر کلاس تمرکز کافي داشته باشم

01:21:33.697 --> 01:21:37.445
.رشته کار از دستم خارج شده بود
.ديگه ميخواستم کلاس و تعطيل کنم

01:21:37.447 --> 01:21:40.780
.که اون رسيد ،20 دقيقه دير اومده بود

01:21:41.739 --> 01:21:43.018
.ببخشيد

01:21:44.198 --> 01:21:45.393
.بيا تو،بيا تو

01:21:51.614 --> 01:21:53.071
...در اين مرحله

01:21:54.364 --> 01:21:56.189
....پروتئين ها

01:21:56.406 --> 01:21:59.154
....ميتونن به عنوان فاکتور اصلي

01:22:00.406 --> 01:22:02.654
....تا تعيين درصد تقريبي...

01:22:02.656 --> 01:22:05.195
اومد پيش من و ازم پرسيد که آيا
.از درس عقب افتاده يا نه

01:22:05.197 --> 01:22:07.151
.منم گفتم آره.البته دروغ گفتم

01:22:08.447 --> 01:22:10.852
.اون با نگاه اول من و تو دام خودش انداخت

01:22:12.656 --> 01:22:17.186
.تازه پزشکي و شروع کرده بود
.و توي شيمي يکم مشکل داشت

01:22:17.197 --> 01:22:19.123
.من بهش پيشنهاد دادم که کمکش ميکنم

01:22:19.614 --> 01:22:22.654
.اوضاع خيلي آروم پيش ميرفت
.واسه من يه امر طبيعي بود

01:22:22.656 --> 01:22:26.487
...اوايل با هم کار ميکرديم
....اما با شروع شدن کلاس ها

01:22:26.489 --> 01:22:30.081
کار به جايي رسيد که هر روز
.همديگر و ميديديم

01:22:30.531 --> 01:22:34.195
من ميخواستم راستش و بهش بگم
.و بهش بگم که من ازدواج کردم

01:22:34.197 --> 01:22:37.789
.اون يه دوست پسر داشت و اين خيلي خوب بود

01:22:39.489 --> 01:22:40.820
اينجا چکار ميکني؟

01:22:40.822 --> 01:22:44.623
.اين يه ارتباط بدون خطر بود
.ما کاري نميکرديم،فقط با هم حرف ميزديم

01:22:45.239 --> 01:22:47.442
.اما ما اوقات زيادي رو با هم سپري ميکرديم

01:22:48.280 --> 01:22:49.736
.همونجا بود که مايکا بهم شک کرد

01:22:49.738 --> 01:22:51.396
.فکر کردم زودتر مياي

01:22:52.072 --> 01:22:53.903
.سعي کردم که ديگه نبينمش

01:22:53.905 --> 01:22:57.403
.اما امکان نداشت
.تمام فکر و ذکرم پيش اون بود

01:22:57.406 --> 01:23:00.852
.و بلاخره اون اتفاق افتاد

01:23:51.239 --> 01:23:53.442
.با کلارا من احساس سر زندگي ميکردم

01:23:54.572 --> 01:23:57.937
...اون شب،داستان زندگيم و براش گفتم

01:23:58.614 --> 01:24:00.862
.فکر ميکردم هيچ وقت واسه کسي تعريف نميکنم

01:24:00.864 --> 01:24:03.154
.ديگه بينمون رازي وجود نداشت

01:24:04.322 --> 01:24:06.352
....اما همسر من اين وسط وجود داشت

01:24:06.989 --> 01:24:09.195
.اون گفت نميخواد به کسي خيانت کنه

01:24:09.197 --> 01:24:12.945
.منم نميخواستم به همسرم خيانت کنم
.اما من عاشق کلارا شده بودم

01:24:12.947 --> 01:24:15.342
.اون با دوست پسرش بخاطر من بهم زد

01:24:15.947 --> 01:24:19.696
.اما من آمادگيش و نداشتم که به مايکا حقيقت و بگم

01:24:19.698 --> 01:24:21.612
.کلارا هم از صبر کردن خسته شده بود

01:24:21.614 --> 01:24:23.736
.اون ديگه نميخواست من و ببينه

01:24:23.738 --> 01:24:25.665
.و بعدش ناپديد شد

01:24:25.989 --> 01:24:27.362
.ديوونه شده بودم

01:24:27.656 --> 01:24:30.612
.نميتونستم بدون اون زندگي کنم
.بايد يه کاري ميکردم

01:24:30.614 --> 01:24:33.195
.هيچ راهي نداشت
.من عاشق شده بودم

01:24:33.197 --> 01:24:35.852
.تصميمم و گرفتم.رفتم ببينمش

01:24:36.322 --> 01:24:41.530
.بهش گفتم من با مايکا تموم کردم
.من باهاش بهم زدم تا با اون باشم

01:24:41.697 --> 01:24:43.651
.دوستت دارم

01:24:45.780 --> 01:24:47.403
.اما به همين راحتي ها هم نبود

01:24:47.989 --> 01:24:50.528
.مايکا تو کمين من بود
.من و مي پاييد

01:24:50.530 --> 01:24:54.591
ميدونستم که طلاق يه منزله يه جنگه که
.برنده ـش اونه

01:24:54.697 --> 01:24:56.778
.اون من و خوار و تباه کرد
.اون بدون هيچ دليلي من و تنها گذاشت

01:24:56.780 --> 01:24:59.611
اون من و مجبور کرد که از صفر شروع کنم تا
.بهم نشون بده که همه چيز تحت اختيار خودشه

01:24:59.613 --> 01:25:02.237
تو ميگي ميخواي با من باشي اما
.نميخواي ازش طلاق بگيري

01:25:02.239 --> 01:25:05.028
.منم نميخوام با تو باشم تا زماني که با اون هستي

01:25:05.030 --> 01:25:06.539
.بيشتر از اين نميتونم

01:25:06.989 --> 01:25:10.353
.بسه ديگه
.من ديگه بيشتر از اين صبر نميکنم

01:25:23.281 --> 01:25:26.613
.من ميتونم بدون اينکه طلاق بگيرم با اون نباشم

01:25:27.155 --> 01:25:28.813
.ما ميتونيم همه چيز و بدست بياريم

01:25:29.990 --> 01:25:32.227
.فکر ميکنن اون دچار يه حادثه شده

01:25:33.364 --> 01:25:35.650
.ميخواستم مطمئن شم که کلارا راست ميگه

01:25:36.823 --> 01:25:38.801
.يه چيزي و متوجه نميشم

01:25:40.155 --> 01:25:43.437
....اگه شما نقشه مرگ همسرتون و با دقت انجام دادين

01:25:43.739 --> 01:25:46.570
...و از اثرگذاري داروي توکسين اطمينان داشتين

01:25:46.947 --> 01:25:48.457
چرا بايد الان بيدار شده باشه؟

01:25:50.364 --> 01:25:51.144
.من ديدمت

01:25:51.364 --> 01:25:53.654
.همسر شما سه ماه پيش يه کاراگاه استخدام کرد

01:25:53.656 --> 01:25:55.404
.خيلي چيزاي ديگه هست که تو در موردم نميدوني

01:25:55.406 --> 01:25:57.070
.مايکا به زودي ميره لس آنجلس

01:25:57.072 --> 01:25:59.570
.ترس از پرواز ميتونه يه دليل موجه براي سکته قلبي باشه

01:25:59.573 --> 01:26:02.820
وقتي بيمارستان بودم يه نفر امده
.يه نامه گذاشته زير در

01:26:02.822 --> 01:26:04.279
.مايکا همه چيز و ميدونسته

01:26:04.281 --> 01:26:07.976
چطوري از مرگ نجات پيدا کرد؟
.شما ديديد که اون شراب و خورد

01:26:11.614 --> 01:26:13.956
.ممکنه گيلاس ها رو عوض کرده باشه

01:26:19.197 --> 01:26:22.998
اگه اين کار و کرده پس فکر ميکنيد
بعدش چه اتفاقي افتاده؟

01:26:23.030 --> 01:26:27.237
.ميتونسته يه نورلپتيک تزريق کرده باشه که بدنش بي حس بشه
(دچار کاتالپسي يا مرگ مصنوعي بشه)

01:26:27.989 --> 01:26:30.902
...کم کم خون رقيق ميشه

01:26:31.114 --> 01:26:34.238
.تنفسش آروم ميشه و عملا قلب از کار ميفته

01:26:35.072 --> 01:26:37.986
بعدش دوباره متابوليسم بدنش فعال ميشه

01:26:38.530 --> 01:26:40.248
.و بدن به حالت طبيعي برميگرده

01:26:40.446 --> 01:26:42.851
يه کم خطرناکه و ريسک داره

01:26:43.072 --> 01:26:44.777
.براي مايکا نه

01:26:47.114 --> 01:26:48.653
.اون خوشش مياد بازي کنه

01:26:49.697 --> 01:26:51.686
.و از باختن بدش مياد

01:26:53.280 --> 01:26:55.898
.گوش کن،من همه چيز و بهت گفتم

01:26:56.530 --> 01:26:59.396
.خواهش ميکنم برين دنبال کلارا

01:27:03.030 --> 01:27:03.810
.ايمي

01:27:07.113 --> 01:27:08.522
.الان ميام

01:27:08.989 --> 01:27:11.654
کيه؟ -
.پابلو،از خونه يــوا تماس گرفته -

01:27:14.530 --> 01:27:15.274
.بگو ببينم

01:27:15.488 --> 01:27:18.487
.ما نقشه سردخونه رو پيدا کرديم
....نقشه مسيريابي اونجا

01:27:18.489 --> 01:27:22.082
و دستورالعمل اينکه چطوري بشه
.سيستم امنيتي و دستکاري کرد

01:27:22.406 --> 01:27:24.228
.ما تمام برگه ها رو ديديم

01:27:24.406 --> 01:27:27.112
.اون ميدونسته که ساختمون يه راه ديگه هم داره -
اثري از جسد پيدا نکردين؟ -

01:27:27.114 --> 01:27:28.195
.نه،اما پيدا ميکنيم

01:27:28.197 --> 01:27:30.945
ما يه بيل و يه ساک ورزشي تو صندوق ماشين
.يوا پيدا کرديم

01:27:30.947 --> 01:27:33.279
.توش يه نقاب و يکم وسايل ورزشيه

01:27:33.281 --> 01:27:37.529
.که با ردپاهايي که نزديک پله اضطراري بود مطابقت داره

01:27:37.531 --> 01:27:38.529
ديگه چي؟

01:27:38.531 --> 01:27:42.191
.ما همچنين يه کلت 32 ميليمتري هم تو يه جعبه پيدا کرديم

01:27:42.406 --> 01:27:46.259
.اسلحه جاز نداره و اخيرا هم باهاش شليک شده

01:27:46.739 --> 01:27:48.405
چي شده؟

01:27:49.655 --> 01:27:51.113
.يه نفر داره باهام تماس ميگيره

01:27:53.364 --> 01:27:54.447
چي شده؟

01:27:54.448 --> 01:27:56.271
.آنجل تورس به هوش اومد

01:27:56.572 --> 01:27:58.361
.به گوش باش -
.باشه -

01:28:01.613 --> 01:28:03.319
.نگهبان به هوش اومده

01:28:04.030 --> 01:28:07.883
.وصلت ميکنم به بيمارستان
.ما داريم ميريم تو جنگل

01:28:08.114 --> 01:28:09.570
.ايمي -
حالش چطوره؟ -

01:28:09.572 --> 01:28:11.941
.تعريفي نداره،اما من باهاش حرف زدم

01:28:12.156 --> 01:28:14.945
چي گفت؟ -
.باورت نميشه -

01:28:14.947 --> 01:28:15.976
.حواست باشه

01:29:55.614 --> 01:29:56.987
کيه؟

01:30:13.114 --> 01:30:16.774
.آره.من آنجل تورس هستم
.از سردخونه تماس ميگيرم

01:30:16.989 --> 01:30:19.820
...فکر کنم
.ازتون ميخوام که بياين اينجا

01:30:20.238 --> 01:30:23.354
.باشه،منتظر ميمونم.فقط عجله کنين

01:30:46.113 --> 01:30:49.069
اون مثل يه موشي که ترسيده
.از سردخونه پا به فرار ميذاره

01:30:49.071 --> 01:30:50.997
.تا اينکه تصادف ميکنه

01:30:51.739 --> 01:30:54.439
.ما اينارو پيدا کرديم
.اينا از يه 32 ميليمتري شليک شده

01:30:55.238 --> 01:30:56.902
.مثل تفنگي که توي خونته

01:30:56.905 --> 01:30:59.190
.من تفنگ ندارم
.مال مايکا ست

01:30:59.530 --> 01:31:01.695
.همسرتون مرده،آقاي يوا. مرده

01:31:01.697 --> 01:31:05.194
شما نميتوني ثابت کني.اونا جسد و پيدا نکردن
.و نخواهند کرد

01:31:05.197 --> 01:31:07.736
.چون شما دزديدن -
.من همچين کاري نکردم -

01:31:07.738 --> 01:31:10.529
!حرومزاده
.تو کشتيش و بعدشم جسدش و دزديدي

01:31:10.531 --> 01:31:13.499
.مايکا ميخواد که شما همين فکر و بکنين
چرا متوجه نيستي؟

01:31:13.822 --> 01:31:16.695
.همه اين آتيش ها از گور مايکا بلند شده
.اون با کمک يکي ديگه اين قضيه رو راه انداخته

01:31:16.697 --> 01:31:21.228
اون يه داستان ناپديد شدن دروغين درست کرده
.و ميدونسته که مطمئنا بيدار ميشده

01:31:27.364 --> 01:31:29.550
.اون لعنتي زنده س
.اون زنده س

01:31:29.614 --> 01:31:31.568
.نه! شما جسدش و دزديدين

01:31:31.780 --> 01:31:34.362
.نقشه سردخونه تو خونه شما قايم شده بود

01:31:34.364 --> 01:31:35.778
.شما کارتون و خوب انجام داديد

01:31:35.780 --> 01:31:38.361
.تو اون و ترسوندي که حواس ما رو به جاي ديگه پرت کني

01:31:38.363 --> 01:31:42.486
،تو فکر ميکردي اون نگهبان ما رو به اشتباه ميندازه
.اما اون تصادف کرد

01:31:42.489 --> 01:31:45.820
پس ديشب اين همه بال بال ميزدي
.داشتي با ما بازي ميکردي

01:31:45.822 --> 01:31:47.646
فکر ميکني مشکل کجاست؟

01:31:49.614 --> 01:31:52.862
.نقشه اش اين بوده که مرگ مايکا اول تاييد بشه

01:31:52.864 --> 01:31:53.957
.که بعدش من اعتراف کنم

01:31:58.655 --> 01:32:02.456
.هيچکدوم از اتفاقاي امشب تصادفي نيست

01:32:02.655 --> 01:32:04.029
.باور کن

01:32:04.489 --> 01:32:09.018
مايکا اونقدر قدرت و پول داشت که بتونه
.بدون هيچ اثري ناپديد بشه

01:32:09.614 --> 01:32:13.309
.نقشه اش کامل و بدون نقص بود
.و اون (مايکا) بازم نميبازه

01:32:15.947 --> 01:32:19.774
اگه دير نشده باشه،کلارا ميتونه
.داستان من و تاييد کنه

01:32:19.988 --> 01:32:23.234
تا کي ميخواي واسه کارت توجيه بياري؟

01:32:23.530 --> 01:32:26.313
خودت خسته نشدي؟
حالت بهم نميخوره؟

01:32:27.905 --> 01:32:29.231
...خواهش ميکنم

01:32:30.739 --> 01:32:32.610
.ازت ميخوام به کلارا کمک کني

01:32:34.030 --> 01:32:35.273
.خواهش ميکنم

01:33:21.572 --> 01:33:23.186
چه خبر از کلارا ميلر؟

01:33:23.322 --> 01:33:24.487
.اينجا کسي نيست

01:33:24.489 --> 01:33:26.112
هيچ اثري از خشونت هم نيست؟ -
نه -

01:33:26.114 --> 01:33:28.613
.مظنون ميگه اون دختر از همه چي خبر داره

01:33:28.739 --> 01:33:30.444
ممکنه فرار کرده باشه؟

01:33:30.655 --> 01:33:34.565
.اگه فرار نکرده باشه،يه نفر بايد ديده باشش

01:33:36.614 --> 01:33:38.905
.اگه خبري گرفتم بهت زنگ ميزنم

01:33:44.530 --> 01:33:46.528
.يدک کش و به اين محلي که ميگم اعزام کن
.يادداشت کن

01:33:46.530 --> 01:33:48.653
.من نميدونم که چه چيزي قراره اونجا بدست بياريم

01:33:48.655 --> 01:33:50.862
.به فرماندهي بگو من منتظر دستور هستم

01:33:50.864 --> 01:33:53.737
.يدک کش تا 15 دقيقه ديگه ميرسه
دستور ديگه اي ندارين؟

01:33:53.739 --> 01:33:57.853
.آره،اما ميخوام مسير ماشين ها رو عوض کنين -
.بهشون ميگم -

01:33:59.530 --> 01:34:03.435
.ايمي اينجاست. وقتي باهاش حرف زدم بهتون گزارش ميدم

01:34:04.322 --> 01:34:06.193
.ما يه جسد پيدا کرديم

01:34:07.155 --> 01:34:08.561
.به نورما و متئو بگو

01:35:38.781 --> 01:35:42.477
هيچکس تو اون آدرسي که از کلارا به ما دادي
.زندگي نميکنه

01:35:43.489 --> 01:35:45.774
.چندين ساله که اونجا خاليه

01:35:47.155 --> 01:35:50.279
و همسايه ها کسي و به اسم کلارا ميلر
.به ياد نميارن

01:35:50.947 --> 01:35:54.228
...ضمنا ما بيمارستان "سکرد هرت" و چک کرديم

01:35:54.905 --> 01:35:56.694
...و همچنين دانشکده پزشکي رو

01:35:57.364 --> 01:35:59.602
....اما اون شخصي که شما گفتي

01:36:00.988 --> 01:36:02.777
.اصلا وجود نداره

01:36:07.572 --> 01:36:09.237
ميدوني من چه فکري ميکنم؟

01:36:10.905 --> 01:36:12.527
تو اون شخصيت و خودت ساختي

01:36:12.738 --> 01:36:14.873
.چون تو يه آدم ضعيف و ترسويي

01:36:15.489 --> 01:36:16.731
تو اون شخصيت و خودت ساختي

01:36:17.405 --> 01:36:21.935
شخصيت کلارا ميلر به تو قدرت داد که
.زنت و بکشي و پول هاش و برداري

01:36:28.155 --> 01:36:30.523
.زنگ بزن موسسه فورنسيک بگو بيان جسد و ببرن

01:36:31.364 --> 01:36:34.861
.هر وقت هم تونستي جاده رو خالي کن
.مثل سيرک شده

01:36:34.863 --> 01:36:36.789
.همه از اينجا بريد.بريد

01:36:36.863 --> 01:36:38.652
.شنيديد.همه بريد

01:36:39.197 --> 01:36:42.276
.به دادستان زنگ بزن بگو ما جسد و پيدا کرديم

01:36:42.488 --> 01:36:45.520
.و ميتونيم هر موقع که دستور بدن يــوا رو تحويل بديم

01:36:54.363 --> 01:36:55.559
.پاشو

01:36:57.571 --> 01:36:59.312
.يالا بلند شو.بريم

01:37:52.613 --> 01:37:53.986
کجا ميري؟

01:38:01.780 --> 01:38:03.189
.ميدونم

01:38:04.155 --> 01:38:08.065
خيلي سخته که آدم بخواد شخصيتش و طوري
.وانمود کنه که تا حالا نبوده

01:38:08.280 --> 01:38:09.685
من داره چم ميشه؟

01:38:09.696 --> 01:38:11.736
....ما هشت ساعت مداوم

01:38:11.738 --> 01:38:14.143
.توي اون سردخونه ي تعطيل نشسته بوديم

01:38:14.363 --> 01:38:16.104
پس انتظار داري چه حالي داشته باشي؟

01:38:16.321 --> 01:38:17.979
.من به کمک نياز دارم.خواهش ميکنم

01:38:18.404 --> 01:38:19.778
.خواهش ميکنم

01:38:24.696 --> 01:38:25.857
ميدوني چيه؟

01:38:28.114 --> 01:38:30.150
.اين قضيه من و ياد همسرم ميندازه

01:38:31.863 --> 01:38:35.109
.اون 10 سال پيش در چنين روزي مرد

01:38:40.863 --> 01:38:44.903
.در ظاهر اون تصادف کرد

01:38:44.905 --> 01:38:46.182
.اما در واقع به قتل رسيد

01:39:06.114 --> 01:39:08.613
.دخترم هم تو ماشين بود

01:39:13.905 --> 01:39:14.789
حالت خوبه؟

01:39:14.863 --> 01:39:16.059
.آره

01:39:18.531 --> 01:39:19.477
روث؟

01:39:27.406 --> 01:39:30.778
يه تماس با اورژانش ميتونست
.زندگيش و نجات بده

01:39:30.780 --> 01:39:33.268
.اما ماشيني که به ما زد فرار کرد

01:39:33.489 --> 01:39:37.185
.من حدس ميزنم اونا يا مواد زده بودن يا مست بودن

01:39:37.571 --> 01:39:40.059
.اونا ما رو مثل سگ ول کردن و رفتن

01:39:49.239 --> 01:39:51.477
!کمک! کمک

01:40:08.072 --> 01:40:10.154
.اون 1 ساعت تو همون حالت موند

01:40:10.655 --> 01:40:12.360
....روث عزيزم

01:40:13.363 --> 01:40:17.424
.اما دقايقي قبل از اينکه ما بفهميم اون مرده بود

01:40:21.947 --> 01:40:24.398
.من سعي کردم که پلاک ماشين و يادم بياد

01:40:25.571 --> 01:40:26.684
.اما هيچي يادم نميومد

01:40:27.905 --> 01:40:30.570
.تا وقتي که،يکسال بعد دخترم صحنه رو به ياد آورد

01:40:35.238 --> 01:40:36.383
...يک هتل

01:40:37.238 --> 01:40:39.062
...تو آوالون

01:40:39.488 --> 01:40:41.675
.تو جزيره سانتا کاتالينا

01:40:42.904 --> 01:40:45.976
.مثل پيدا کردن سوزن تو انبار کاه بود

01:40:46.405 --> 01:40:50.830
.اما من کلي وقت داشتم تا پيداش کنم

01:40:57.364 --> 01:40:58.525
.راه بيفت

01:40:59.822 --> 01:41:01.028
.يه دختر بچه هم هست

01:41:01.030 --> 01:41:03.186
اون نديدت که؟ -
.نه -

01:41:03.947 --> 01:41:05.522
.پس راه بيفت

01:41:06.072 --> 01:41:10.528
چطور با وجود اينکه توي اين چند سال
ميدونستي قاتلي تونستي زندگي کني؟

01:41:13.030 --> 01:41:14.852
.ميخوام يه چيزي نشونت بدم

01:41:15.530 --> 01:41:17.236
.کمک ميکنه يادت بياد

01:41:19.447 --> 01:41:22.692
.دخترم ـه. اسمش "اوا" ست

01:41:24.613 --> 01:41:27.112
.من اون اندازه اي که اون باهات بوده نبودم

01:41:27.114 --> 01:41:30.442
.ما ميتونيم همه چيز و بدست بياريم
.فکر ميکنن اون دچار يه حادثه شده

01:41:31.655 --> 01:41:33.395
چرا جواب نميدي؟

01:41:33.613 --> 01:41:35.028
بله؟ -
آقاي يوا؟ -

01:41:35.030 --> 01:41:38.193
.من ايمي پنا هستم
.از سردخونه تماس ميگيرم

01:41:38.947 --> 01:41:41.112
.جسد همسرتون ناپديد شده

01:41:41.114 --> 01:41:43.040
منظورتون چيه ناپديد شده؟

01:41:43.072 --> 01:41:45.393
.اين قضيه بايد شخصي باشه

01:41:45.822 --> 01:41:50.508
.يه نفر ميخواد به همسرتون آسيب بزنه حتي بعد از مرگ ايشون

01:41:50.738 --> 01:41:51.778
.من تو ماشينم

01:41:51.780 --> 01:41:55.444
.رفتم بيرون سيگار بگيرم
.نگهبان هنوز تو کماست

01:41:55.446 --> 01:41:59.194
ما يه بيل و يه ساک ورزشي تو صندوق ماشين
.يوا پيدا کرديم

01:41:59.196 --> 01:42:02.236
.توش يه نقاب و يکم وسايل ورزشيه

01:42:02.238 --> 01:42:06.873
که با ردپاهايي که نزديک پله اضطراري بود
مطابقت ميکنه

01:42:07.864 --> 01:42:10.466
.آماده بودي که همه اينها رو باور کني

01:42:13.780 --> 01:42:15.058
.بخصوص کلارا

01:42:16.446 --> 01:42:18.732
.من از رستوران اومدم بيرون

01:42:19.071 --> 01:42:22.069
.من موبايل و تو دستشويي جا گذاشتم
.هيچکس من و نديد

01:42:22.071 --> 01:42:24.466
چي بود؟ -
.آسانسور گير کرد -

01:42:24.488 --> 01:42:26.466
.ما به زودي با هم خواهيم بود

01:42:30.029 --> 01:42:30.976
کلارا؟

01:42:32.697 --> 01:42:34.040
.کلارا

01:42:36.071 --> 01:42:38.414
.اوا بدون اينکه من بدونم با تو ارتباط برقرار کرد

01:42:38.613 --> 01:42:41.060
....اون ميترسيد که اون ماشيني که يادش اومده

01:42:41.071 --> 01:42:43.361
...به قاتلين مادرش ارتباطي نداشته باشه

01:42:43.363 --> 01:42:45.986
.ميترسيد که تو و همسرت گناهکار نباشيد

01:42:45.988 --> 01:42:47.977
.اما من ميدنستم تو گناهکاري

01:42:48.196 --> 01:42:51.320
.اما اون نميدونست و ميخواست که مطمئن شه

01:42:51.322 --> 01:42:55.852
تنها راهي که ميشد گناه کار بودنت و ثابت کنه
.اين بود که باهات ارتباط برقرار کنه

01:42:56.530 --> 01:42:57.987
.که اين کار هم کرد

01:42:59.030 --> 01:43:02.571
.تو بدترين راز زندگيت و بهش اعتراف کردي

01:43:04.239 --> 01:43:06.690
.اوا" ميدونست که من با اين کار موافقم"

01:43:07.197 --> 01:43:10.810
خودشم ميدونست که اگه لب تر ميکرد
...ازت اعتراف ميگرفتم

01:43:11.697 --> 01:43:15.238
من بهش چراغ سبز نشون دادم که بياد
.دنبال تو و همسرت

01:43:16.446 --> 01:43:17.903
.و اون اين کار و کرد

01:43:17.905 --> 01:43:19.646
.ما بايد اين کار و بکنيم عزيزم

01:43:19.864 --> 01:43:21.790
.اون همه چيز و بهم گفت

01:43:21.822 --> 01:43:25.102
.از اون به بعد تو عروسکي توي دستاي ما بودي

01:43:26.405 --> 01:43:28.226
.ميدونم داري به چي فکر ميکني

01:43:28.488 --> 01:43:31.352
.ده سال زمان زياديه براي فکر کردن

01:43:37.113 --> 01:43:38.771
....اون کاراگاه

01:43:40.155 --> 01:43:41.944
.يه شر خر بود...

01:43:42.155 --> 01:43:45.528
.من اون فاکتور ها رو تو اون پرونده گذاشتم

01:43:45.530 --> 01:43:47.820
.من و اوا فکر همه چيز و کرده بوديم

01:43:47.822 --> 01:43:50.273
.اونا بهت ميکروفون وصل کردن.گوش کن

01:43:50.488 --> 01:43:52.903
.من همه چيز و فهميدم
.مايکا به زودي ميره لس آنجلس

01:43:52.905 --> 01:43:55.778
.تا برگرده همه کارا انجام شده
.اون از پرواز بدش مياد

01:43:55.780 --> 01:43:58.227
.ترس از پرواز ميتونه يه دليل موجه براي سکته قلبي باشه

01:43:59.238 --> 01:44:01.060
.مايکا همه چيز و ميدونست

01:44:01.572 --> 01:44:03.193
.من تو فرودگاهم

01:44:03.405 --> 01:44:06.355
.هيچ ردي از خودم نذاشتم خودت که ديدي

01:44:06.572 --> 01:44:08.229
.کسي نديد من بيام اينجا

01:44:08.613 --> 01:44:10.747
.دارم برميگردم به برلين

01:44:10.904 --> 01:44:13.777
.خاوير آلونسو هم داره با خيال راحت سفر ميکنه

01:44:13.779 --> 01:44:15.986
.و البته،اون چيزي نتونست پيدا کنه

01:44:15.988 --> 01:44:19.353
تنها چيزي که ازش ثبت شده اين بود که مايکا
.اون و استخدام کرده بوده

01:44:19.572 --> 01:44:22.604
.من جسد همسرت و اعترافات تو رو دارم

01:44:23.363 --> 01:44:26.313
.هيچ چيزي نتيجه کاراي ما رو تغيير نميده

01:44:27.071 --> 01:44:30.021
.دير يا زود همه بايد تاوان کاراشون و بدن

01:44:43.863 --> 01:44:46.101
.تو هم بزودي ميري پيش اون

01:44:47.281 --> 01:44:49.237
چيه؟ TH-16 اين -
.يه توکسين ـه -

01:44:49.239 --> 01:44:50.237
چکار ميکنه؟

01:44:50.239 --> 01:44:52.361
.از ترشحات بدن بعضي از خزندگان و مار ها توليد ميشه

01:44:52.363 --> 01:44:53.736
چرا جواب ندادي؟

01:44:53.739 --> 01:44:54.567
کيه؟

01:44:54.780 --> 01:44:57.028
.آقاي يوا،کاراگاه "ايمي پينا" هستم

01:44:57.031 --> 01:44:59.320
.من از سردخونه دارم تماس ميگيرم

01:44:59.488 --> 01:45:02.778
.جسد همسرتون ناپديد شده -
منظورتون چيه ناپديد شده؟ -

01:45:02.780 --> 01:45:05.943
.هيچکدوم از اتفاقاي امشب تصادفي نيست

01:45:06.156 --> 01:45:08.440
کي بود؟ -
پليس -

01:45:09.405 --> 01:45:11.653
...من دوسال پيش يه مشکل قلبي داشتم

01:45:11.655 --> 01:45:12.696
.و مشکلي نداشتم

01:45:12.697 --> 01:45:16.606
،ما هشت ساعت مداوم
.توي اون سردخونه ي تعطيل نشسته بوديم

01:45:16.822 --> 01:45:18.236
پس انتظار داري چه حالي داشته باشي؟

01:45:18.238 --> 01:45:19.653
.رقيق کننده خون

01:45:19.655 --> 01:45:24.654
و 8 ساعت بعد از مصرف اثر ميکنه و هيچ اثري
از خودش بجا نميذاره

01:45:47.000 --> 01:46:07.000
.تيک تاک

01:46:12.200 --> 01:46:27.500
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.