﻿1
00:00:07,508 --> 00:00:17,808
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.org ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie.com ::..</font></b>

4
00:00:18,200 --> 00:00:20,280
فکر میکنی این کانیترها همون جنس هایی

5
00:00:20,360 --> 00:00:21,520
هستن که تو واحد تولید بود؟

6
00:00:22,000 --> 00:00:23,240
باید باشه

7
00:00:26,120 --> 00:00:29,400
من هیچی دربارش نمیدونستم، اما ما اینجایم با یه سری اجناس شمارش نشده

8
00:00:29,480 --> 00:00:30,880
شماره سریالش چی؟

9
00:00:32,040 --> 00:00:34,080
همشون با چیز مشترک شروع میشه
میتونی بگی چیه؟

10
00:00:34,760 --> 00:00:35,760
نه

11
00:00:37,080 --> 00:00:38,360
شاید سازنده ش مشترکه اما

12
00:00:39,640 --> 00:00:40,920
درست شمارش نشده

13
00:00:42,440 --> 00:00:44,000
خب یه کسی میدونه

14
00:00:44,840 --> 00:00:46,840
این چیزا چندوقت قفل میمونن؟

15
00:00:46,920 --> 00:00:47,920
قفل نمیشن

16
00:00:48,760 --> 00:00:50,520
مگنس شاید چیزی بدونه؟

17
00:00:53,640 --> 00:00:55,560
این اولین چیزی نیست که بما نگفته

18
00:00:57,480 --> 00:00:58,480
تخریب و میگی

19
00:01:01,000 --> 00:01:02,840
دوست داره همه چیو تنهایی درست کنه

20
00:01:04,280 --> 00:01:06,440
اما چیزی درباره تخریب کردن اینجا نگفته

21
00:01:07,160 --> 00:01:08,880
هنوز باهم حرف نزدیم از وقتی که

22
00:01:09,880 --> 00:01:11,000
از وقتی که

23
00:01:12,520 --> 00:01:14,040
از وقتی که اینهمه اتفاق افتاد

24
00:01:15,280 --> 00:01:16,640
حتما خیلی سخته

25
00:01:18,400 --> 00:01:20,360
از دست دادن افرادی که مسئولشی

26
00:01:22,560 --> 00:01:24,400
من که نمیدونستم چی کار کنم-
آره خب-

27
00:01:25,080 --> 00:01:26,680
اولین باری نیست که این اتفاق افتاده

28
00:01:28,320 --> 00:01:29,400
نمیدونستم بازم هست

29
00:01:29,840 --> 00:01:30,840
چون نیست

30
00:01:32,480 --> 00:01:34,360
پسرش بود، توماس

31
00:01:36,040 --> 00:01:38,640
هشت سالش بود
سر راهش به مدرسه با یه ماشین تصادف کرد

32
00:01:40,040 --> 00:01:41,120
مگنس باید پیشش می بود

33
00:01:41,200 --> 00:01:44,840
اما اینجا موند چون اون یکی مدیر مریض بود

34
00:01:46,120 --> 00:01:48,320
از دست دادن یه خانواده، درحالی
که مراقب اون یکی خانواده ـش بود

35
00:02:01,280 --> 00:02:02,400
دریچه رو ببند

36
00:02:08,760 --> 00:02:10,920
بس کن،بس کن الان میترکه

37
00:02:13,160 --> 00:02:15,360
لوله داخل دریا هنوز تحت فشاره

38
00:02:16,680 --> 00:02:18,720
کل نیروی مخزن از اینجا بالا میاد

39
00:02:25,120 --> 00:02:26,440
اگه میخوایم از کار بندازیمش

40
00:02:28,320 --> 00:02:30,160
باید از منبع خاموشش کنیم

41
00:02:33,720 --> 00:02:34,720
چطوری این کارو بکنیم؟

42
00:04:09,120 --> 00:04:10,960
حالت چطوره؟

43
00:04:12,240 --> 00:04:13,760
خیلی عالی

44
00:04:20,720 --> 00:04:22,800
حالا واسه نجات دادن دنیا چقد آسیب دیدم؟

45
00:04:22,920 --> 00:04:24,480
یه چنتا سوختگی بد

46
00:04:25,720 --> 00:04:26,720
شانس آوردی

47
00:04:27,480 --> 00:04:30,360
پس فکر کنم یه نمایش جالب راه انداخته بودم

48
00:04:30,480 --> 00:04:33,200
خنده دار نیست، میتونستی خودتو به کشتن بدی

49
00:04:33,640 --> 00:04:35,360
بعدش یه مشکل دیگه داشتیم

50
00:04:36,800 --> 00:04:37,800
مشکل؟

51
00:04:38,680 --> 00:04:40,360
پس خداروشکر زنده موندم و به شما زحمت ندادم

52
00:04:40,480 --> 00:04:41,480
منظورم این نبود

53
00:04:41,560 --> 00:04:43,760
ببین اگه من باعث شدم نری سراغ کارهای مهم تر

54
00:04:44,320 --> 00:04:45,320
انصاف نیست

55
00:04:45,360 --> 00:04:46,920
خب تو بنظر ترجیح میدی جایـه دیگه باشی

56
00:04:47,040 --> 00:04:49,080
باید یجا دیگه می بودم، رو این کار کنم که اینجا چخبره

57
00:04:49,160 --> 00:04:53,200
اما بجاش اینجام کنار تو، چون خودم میخواهم

58
00:05:03,440 --> 00:05:04,440
بذار کمکت کنم

59
00:05:05,120 --> 00:05:06,240
میتونم درد و تحمل کنم

60
00:05:06,920 --> 00:05:07,920
هرچقد بیشتر باشیم بهتره

61
00:05:08,040 --> 00:05:10,520
و اینکه اینجا بخوابم و احساس تاسف کنم هیچ دردی و دوا نمیکنه

62
00:05:12,120 --> 00:05:13,200
ما جواب لازم داریم

63
00:05:14,800 --> 00:05:16,720
چیزی که ما لازم داریم اینکه تو حالت خوب باشه

64
00:05:18,440 --> 00:05:19,560
باید استراحت کنی

65
00:05:20,160 --> 00:05:21,480
چند دقیقه دیگه برمیگردم

66
00:05:31,120 --> 00:05:33,200
خب؟ حالش چطوره؟

67
00:05:33,280 --> 00:05:36,360
داره حرف میزنه اما نمیدونم

68
00:05:37,720 --> 00:05:39,800
خب هیچ نشونه عجیبی از خودش نشون نمیده

69
00:05:39,880 --> 00:05:42,320
و تقریبا 24ساعت گذشته

70
00:05:43,240 --> 00:05:45,520
فکر نکنم خطری برای خودش یا ما باشه

71
00:05:46,000 --> 00:05:47,440
فکر نمیکنم باز هم خطرناک باشه

72
00:05:50,200 --> 00:05:51,760
فکر کنم اشتباه فهمیدیمش

73
00:05:52,440 --> 00:05:53,960
اون..اون پرخاشگر نبود

74
00:05:54,240 --> 00:05:56,560
کشتن آلوین بنظرم خیلی پرخاشگرانه بود

75
00:05:56,720 --> 00:05:58,360
اون گفت از قصد نبوده

76
00:05:58,880 --> 00:06:01,560
من مدام به رفتارش با رشد فکر میکنم

77
00:06:01,880 --> 00:06:04,200
... و واکنشی که بهش داشت

78
00:06:04,720 --> 00:06:07,040
و اون گفت که باید ازش محافظت کنه

79
00:06:07,120 --> 00:06:09,040
آلوین دخلی به رشد نداشت

80
00:06:09,320 --> 00:06:11,400
اما میخواست باز رو برگردونه

81
00:06:11,720 --> 00:06:13,600
پس چرا رفت دنبال نمونه خونش؟

82
00:06:14,240 --> 00:06:16,040
چرا در رفت وقتی میخواستیم کمکش کنیم؟

83
00:06:16,120 --> 00:06:18,280
کمک همیشه شبیه کمک نیست وقتی ترسیدی

84
00:06:18,480 --> 00:06:19,960
یا بجنگ یا در برو

85
00:06:20,360 --> 00:06:23,960
اون درباره خاطراتی حرف زد از چیزی که اینجا بوده

86
00:06:24,760 --> 00:06:26,600
اما بهش حمله شده بود نه؟

87
00:06:26,720 --> 00:06:28,400
اما اون گفت خیلی وقت پیش

88
00:06:29,000 --> 00:06:30,000
میلیون ها سال پیش

89
00:06:30,080 --> 00:06:32,240
من فکر میکنم دقیقا این هاگ ها میلیون ها سال قدمت دارن

90
00:06:32,720 --> 00:06:35,000
قدیمی تر حتی هزاران میلیون سال

91
00:06:35,280 --> 00:06:36,280
چطور؟

92
00:06:36,360 --> 00:06:38,720
نوعی از باکتریا هستند که میتونند کل

93
00:06:38,800 --> 00:06:43,640
دوره تاریخی رو بخوابند و بعد دوباره به زندگی برگردن

94
00:06:45,280 --> 00:06:47,360
تو سال 1920یه محققی بود

95
00:06:47,440 --> 00:06:50,520
که تونست باکتری های قدیمی
پس مونده تو ذغال سنگ رو به زندگی برگردونه

96
00:06:50,640 --> 00:06:53,000
که صد میلیون سال قدمتش بود

97
00:06:54,000 --> 00:06:55,760
دانشمندای اون زمان باورش نکردن

98
00:06:55,840 --> 00:06:57,320
اما ما حالا میدونیم که امکان پذیره

99
00:06:57,880 --> 00:07:00,800
و این باکتری ها همیشه به کمک ما نیاز ندارن

100
00:07:01,440 --> 00:07:03,880
با شرایط درست میتونند شرایط رشد دوباره خودشونو رو مهیا کنن

101
00:07:06,200 --> 00:07:08,440
خب این یکم ترسناکه

102
00:07:09,080 --> 00:07:10,080
آره

103
00:07:10,240 --> 00:07:12,400
فکر میکنی اینم همون باکتریه؟چرا اینجا؟

104
00:07:12,920 --> 00:07:13,920
مطمئن نیستم

105
00:07:14,040 --> 00:07:18,880
اما عمق اقیانوس، بزرگترین و قدیمی ترین و کمترین منطقه کاوش شده روی زمینه

106
00:07:19,480 --> 00:07:21,800
اگه میخواستم دنبال موجودات زنده باستانی بگردم

107
00:07:22,720 --> 00:07:27,280
اونایی که خاطراتی دارند از هر اتفاقی که رو زمین اتفاق افتاده

108
00:07:27,680 --> 00:07:29,280
اینجا دقیقا جایی بود که دنبالش میگشتم

109
00:07:29,680 --> 00:07:35,000
این چیز میتونه اجداد ما باشه

110
00:07:35,920 --> 00:07:38,840
آره نه فقط اون

111
00:07:40,120 --> 00:07:43,200
اگه حق با ما باشه این میتونه خیلی سرو صدا کنه

112
00:07:43,920 --> 00:07:47,960
این میتونه قدیمی ترین موجود زنده کشف شده تو زمین باشه

113
00:07:48,040 --> 00:07:49,600
و ما عصبانیش کردیم

114
00:07:51,640 --> 00:07:54,360
پرخاشگر باشه یا نه، داره مردم و میکشه

115
00:07:54,440 --> 00:07:57,600
ما هم دست رو دست گذاشتیم
خیلی مسخره است

116
00:07:58,800 --> 00:07:59,800
تو خوبی؟

117
00:08:01,760 --> 00:08:04,240
نه من ترسیدم

118
00:08:05,680 --> 00:08:06,760
هممون همینجوریم

119
00:08:07,200 --> 00:08:08,840
چیزی نیست که خجالت بکشی ازش

120
00:08:12,360 --> 00:08:13,360
من حامله ام

121
00:08:21,520 --> 00:08:22,680
بگو که داری شوخی میکنی

122
00:08:24,480 --> 00:08:25,480
مگنس میدونه؟

123
00:08:28,720 --> 00:08:30,000
خدایا کت

124
00:08:31,000 --> 00:08:32,920
باید بهش بگی
باید اعلامش کنی

125
00:08:33,480 --> 00:08:35,480
اصلا قرار نبود من حامله بشم

126
00:08:37,040 --> 00:08:39,200
همیشه قرار بود کیسی باشه ولی نتونست

127
00:08:41,760 --> 00:08:43,160
حالا اگه اینجا اتفاقی بیوفته

128
00:08:43,240 --> 00:08:45,760
کیسی نه تنها همسرشو از دست میده بلکه بچه شم از دست میده

129
00:08:45,840 --> 00:08:48,760
هی بیخیال
کسی قرار نیست کسیو از دست بده

130
00:08:49,240 --> 00:08:52,240
یه دقیقه آروم باش، یه راه حلی پیدا میکنیم

131
00:08:53,880 --> 00:08:54,880
کت

132
00:08:56,080 --> 00:08:59,080
تبریک میگم، این خبر خوبیه

133
00:08:59,400 --> 00:09:00,400
آره

134
00:09:03,760 --> 00:09:05,440
تو اینجا چیکار میکنی؟

135
00:09:06,280 --> 00:09:09,240
میخواستم بیام باهات حرف بزنم ولی نمیخواستم مزاحم بشم

136
00:09:13,280 --> 00:09:14,280
چیکار داری میکنی؟

137
00:09:14,640 --> 00:09:15,640
میخوام کمک کنم

138
00:09:17,240 --> 00:09:19,400
میخوای کمک کنی، با من بیا
زود باش

139
00:10:37,280 --> 00:10:38,280
تو خوبی رئیس؟

140
00:10:40,480 --> 00:10:43,360
آره....آره

141
00:10:43,480 --> 00:10:46,200
فقط داشتم دنبال رز میگشتم

142
00:10:47,760 --> 00:10:48,760
تو چی؟

143
00:10:49,080 --> 00:10:51,760
همه چی خوبه، فقط میخواستم یکم تو سکوت و آرامش باشم

144
00:10:52,640 --> 00:10:55,000
اگه دیدمش میگم بیاد پیشت

145
00:11:14,000 --> 00:11:16,560
از همه فسیل هایی که این جاست
این حتما قدیمی ترین ـشونه

146
00:11:17,240 --> 00:11:18,480
میدونم

147
00:11:18,680 --> 00:11:20,040
باهاش راه بیا

148
00:11:20,760 --> 00:11:25,360
پیکتر ده ها سال دنبال جایی واسه کندن بوده

149
00:11:25,440 --> 00:11:27,760
پس حتما قبلا یه چیزی پیدا کردن

150
00:11:27,840 --> 00:11:29,680
رشد روی باز تاثیر گذاشت، مگه نه؟

151
00:11:30,240 --> 00:11:31,960
و اون باور داره که باید ازش مراقبت کنه

152
00:11:32,040 --> 00:11:33,520
خب اونا چجوری باهم در ارتباطن؟

153
00:11:33,920 --> 00:11:35,240
سوال خوبیه

154
00:11:36,040 --> 00:11:38,160
یه ارتباط باکتریایی هست

155
00:11:38,240 --> 00:11:39,400
پروسه شیمیاییـه

156
00:11:39,480 --> 00:11:43,880
اما تاثیرش شبیه ارتباط برقرار کردن انسان هاست

157
00:11:43,960 --> 00:11:46,160
بهش میگن ارتباط میان سلولی

158
00:11:46,560 --> 00:11:49,480
در معرض هاگ ها قرار گرفتن باعث شده باز بتونه این کارو بکنه؟

159
00:11:50,240 --> 00:11:51,240
نمیدونم

160
00:11:51,560 --> 00:11:55,720
تا حالا ندیدم انگل با میزبانش ارتباط میان سلولی برقرار کنه

161
00:11:56,240 --> 00:11:59,200
خب منم تا حالا نشنیدم کسی از سی متری بیوفته و زنده بمونه

162
00:11:59,760 --> 00:12:01,720
چیزی که نمیدونی ممکنه هنوزم تو رو به کشتنت بده

163
00:12:02,600 --> 00:12:03,600
یا نجاتت بده

164
00:12:05,560 --> 00:12:07,440
اینو آلوین گفت

165
00:12:11,440 --> 00:12:12,520
درست گفته

166
00:12:13,160 --> 00:12:18,640
طبیعت همش در حال تغییر و سازگاری بوده به شکل هایی که تو فکرشم نمیکنی

167
00:12:19,440 --> 00:12:20,960
مثل یه زمین شناس واقعی گفتی

168
00:12:21,320 --> 00:12:22,440
خب درسته

169
00:12:23,160 --> 00:12:24,520
به زمین نگاه کن

170
00:12:24,800 --> 00:12:30,160
فقط یه تیکه سنگه که واسه چهار و نیم بیلیون سال داره معلق تو فضا میچرخه

171
00:12:30,360 --> 00:12:33,840
اما قبل از اون سیاره های زیادی بوده

172
00:12:34,120 --> 00:12:35,120
منظورت چیه؟

173
00:12:35,760 --> 00:12:39,920
دوره هایی از تاریخ زمین هست که خیلی متفاوته

174
00:12:40,200 --> 00:12:44,800
قبلا نزدیکتر به ونوس بود یا قمر مشتری

175
00:12:45,040 --> 00:12:49,520
آتشفشان سراسر قاره ها و تیکه ها یخ کل نواحی گرمسیری بودن

176
00:12:49,600 --> 00:12:52,280
زمین همش درحال تغییره

177
00:12:52,360 --> 00:12:55,560
ما مدت کمی اینجاییم و فکر میکنم ثابته

178
00:12:55,640 --> 00:12:57,960
اما چیزی به اسم زمین سخت نداریم

179
00:12:58,040 --> 00:13:00,280
و این چیز تمام دوره ها رو بوده؟

180
00:13:01,280 --> 00:13:03,400
همه دوران انقراضی که داشتیم رو زنده مونده؟

181
00:13:03,480 --> 00:13:06,120
زنده مونده یا باعثش شده؟

182
00:13:09,000 --> 00:13:10,240
مطمئنی نیاز به محافظت داره؟

183
00:13:11,200 --> 00:13:12,280
خوب مشکل همینه

184
00:13:12,800 --> 00:13:16,960
انقراض های بزرگ تمام مدارکی که چی باعثش شده رو از بین برده

185
00:13:17,560 --> 00:13:21,920
پس این میتونه یه خطر جدی باشه

186
00:13:22,000 --> 00:13:24,880
یا یک تماشگر بی گناه

187
00:13:26,680 --> 00:13:27,680
نمیدونم

188
00:13:31,440 --> 00:13:32,440
بالاخره

189
00:13:37,520 --> 00:13:38,840
مدیر تاسیسات دریایی صحبت میکنه

190
00:13:38,920 --> 00:13:41,760
رز و دانلین به اتاق کنترل سریعتر

191
00:13:41,920 --> 00:13:43,000
<i>تمام</i>

192
00:13:45,240 --> 00:13:46,320
با من بیاین

193
00:13:47,040 --> 00:13:48,040
جفتتون

194
00:14:04,960 --> 00:14:05,960
چخبر شده؟

195
00:14:07,680 --> 00:14:09,200
تو خوبی رفیق؟

196
00:14:09,920 --> 00:14:11,840
من خوبم-
نباید تو قرنطینه بمونه؟-

197
00:14:11,920 --> 00:14:14,000
اون خوبه، کت مطمئنه منم همینطور

198
00:14:14,120 --> 00:14:15,360
چی انقد ضروریه

199
00:14:15,440 --> 00:14:18,480
فشار به اخرین حد رسیده
باز و گرو

200
00:14:20,440 --> 00:14:21,600
داره چیکار میکنه؟

201
00:14:24,560 --> 00:14:27,320
بنظر میخواد موانع امنیتی چاه رو دور بزنه

202
00:14:27,960 --> 00:14:28,960
چرا؟

203
00:14:29,040 --> 00:14:30,600
تنها دلیلی که برای این کار وجود داره
اینکه بخوای بازش کنی

204
00:14:41,080 --> 00:14:43,280
این مگه باعث منفجر شدن کل منطقه نمیشه؟

205
00:14:43,360 --> 00:14:44,560
حتما خل شده

206
00:14:44,640 --> 00:14:46,480
فشاری که اونجاست
ممکنه هممونو به کشتن بده

207
00:14:46,720 --> 00:14:48,520
پس بیاید نزاریم این کارو کنه

208
00:14:49,120 --> 00:14:51,680
فولمر میتونی ارتباط رو دوباره وصل کنی؟
از راه دور؟

209
00:14:52,000 --> 00:14:54,760
میتونم سعی کنم ولی بعیده، کنترل ها دست اونه

210
00:14:55,080 --> 00:14:56,080
سعی کن

211
00:14:56,880 --> 00:14:58,760
یه راهی هست

212
00:14:58,840 --> 00:14:59,960
باید ربات رو بفرستیم

213
00:15:00,040 --> 00:15:01,520
و دریچه سه تایی داخل چاه رو ببندیم

214
00:15:01,600 --> 00:15:03,320
و دیگه نمیتونه بازش کنه

215
00:15:03,400 --> 00:15:06,680
نه، نه با ربات خیلی خطرناکه

216
00:15:06,760 --> 00:15:09,480
خوب رفتن به واحد تولیدی هم غیر ممکنه

217
00:15:09,680 --> 00:15:12,760
باز خیلی غیر قابل پیش بینیـه و واگیردار

218
00:15:12,840 --> 00:15:15,600
اگه الان کسی نره بعدا هرکسی که بره حتما میمیره

219
00:15:15,680 --> 00:15:18,000
من -
مگنس-

220
00:15:18,760 --> 00:15:19,760
این چیه؟

221
00:15:20,280 --> 00:15:21,640
اون تجهیزات جدیده

222
00:15:21,720 --> 00:15:23,720
مگنس، مگه اینکه بخواد شنا کنه-
برای چی؟ -

223
00:15:23,800 --> 00:15:25,960
و جلوی مارو بگیره ربات بهترین راهه

224
00:15:26,040 --> 00:15:27,080
مگنس برای چی؟

225
00:15:27,320 --> 00:15:29,560
برای خارج کردن تموم ذخایر

226
00:15:29,640 --> 00:15:31,600
دانلین میشه-
جلو جلو کنترل رو از دست بدم؟-

227
00:15:32,080 --> 00:15:35,240
چرا من نمیدونستم؟-
مگنس باید الان یه تصمیمی بگیری-

228
00:15:35,320 --> 00:15:37,080
ربات رو بفرستین یا نه؟ -
من رییس امنیتم-

229
00:15:37,160 --> 00:15:39,160
سر چاه نفت، بی ثبات ترین جای این دکله

230
00:15:39,240 --> 00:15:41,160
هنوز قابل اجرا نیست

231
00:15:41,240 --> 00:15:42,120
چرا من آخرین نفرم که فهمیدم؟

232
00:15:42,200 --> 00:15:43,120
مگنس

233
00:15:43,200 --> 00:15:45,280
الان وقتش نیست-
نه هیچ وقت نیست-

234
00:15:46,800 --> 00:15:49,560
محض رضای خدا داره چه غلطی میکنه

235
00:15:49,840 --> 00:15:51,120
فشار از کنترل خارج شده

236
00:15:51,200 --> 00:15:53,680
باید ربات رو همین الان راه بندازیم، هیچ راهی نیست

237
00:15:57,000 --> 00:15:59,160
فولمر؟ -
نتونستم وصل شم-

238
00:15:59,520 --> 00:16:00,920
باشه ربات رو میفرستیم

239
00:16:01,440 --> 00:16:02,440
ایستر تو این کار بهترینه

240
00:16:02,520 --> 00:16:03,560
پس صداش کنیم بیاد بالا

241
00:16:04,280 --> 00:16:05,840
دانلین وسایل رو آماده کن

242
00:16:05,920 --> 00:16:07,280
این تزریقات چی میشه؟

243
00:16:07,360 --> 00:16:08,680
اولویت مهمه

244
00:16:13,240 --> 00:16:16,840
مدیریت صحبت میکنه ایستر به اتاق کنترل هرچه سریعتر

245
00:16:17,680 --> 00:16:19,080
بیخیال

246
00:16:22,480 --> 00:16:23,520
چیشده، عزیزم؟

247
00:16:23,840 --> 00:16:25,480
ناراحتی تو رو به جشن دعوت نکردن؟

248
00:16:28,440 --> 00:16:30,440
...همه غذا ها باید توی

249
00:16:30,520 --> 00:16:31,960
گمشو، مارکیسون

250
00:17:07,640 --> 00:17:09,000
مطمئنی این کار میکنه؟

251
00:17:09,760 --> 00:17:11,320
اونا میرن پایین و سرچاه رو خاموش میکنن؟

252
00:17:11,440 --> 00:17:15,000
منم همین کارو میکردم اگه کسی میخواست بازش کنه

253
00:17:16,040 --> 00:17:17,040
دووم میاره؟

254
00:17:17,960 --> 00:17:19,320
تا وقتی که اونا سریع باشن

255
00:17:28,280 --> 00:17:29,760
خوبه که تو شب اینکارو نمیکنیم

256
00:17:31,480 --> 00:17:32,760
اونجا همیشه شبـه

257
00:17:41,280 --> 00:17:43,520
من این پایین چندتا ماهی دیدم که نباید اونجا باشن

258
00:17:44,160 --> 00:17:46,080
چشم های درخشان و دندون هاشون

259
00:17:46,960 --> 00:17:48,960
وقتی بپری تو آب های عمیق همین گیرت میاد

260
00:18:15,960 --> 00:18:17,440
خــب

261
00:18:18,080 --> 00:18:19,240
انتظار اینو نداشتم

262
00:18:20,560 --> 00:18:21,560
خدای من

263
00:18:22,320 --> 00:18:23,560
اونا حلقه هستن؟

264
00:18:24,400 --> 00:18:25,400
آره

265
00:18:26,760 --> 00:18:27,800
اونا چی هستن؟

266
00:18:31,080 --> 00:18:33,800
«چشمه های اعماق بزرگ
از هم پاشید.»

267
00:18:45,800 --> 00:18:47,160
یجور حادثه حرارتیه؟

268
00:18:48,320 --> 00:18:50,480
شبفت قبلی تمام سرچاه ها رو بررسی کرده

269
00:18:50,560 --> 00:18:52,760
هیچ چیزی درباره این نگفتن

270
00:18:54,800 --> 00:18:56,240
شاید تازه بیدار شده؟

271
00:18:57,520 --> 00:18:59,280
دریچه رو ببند، ایستر

272
00:19:00,160 --> 00:19:01,560
قبل اینکه روزمون بدتر بشه

273
00:19:01,640 --> 00:19:02,800
هرچی تو بگی رییس

274
00:19:33,160 --> 00:19:34,240
دست هاتت ثابته

275
00:19:35,040 --> 00:19:36,080
پس چی فکر کردی

276
00:19:37,800 --> 00:19:40,400
آفرین

277
00:19:49,040 --> 00:19:50,040
چیه؟

278
00:19:50,760 --> 00:19:54,560
این باید برامون یکم وقت خریده باشه
قبل اینکه کار دیگه ای بکنن

279
00:19:56,800 --> 00:19:58,480
حلقه و تاریکی

280
00:20:01,200 --> 00:20:02,800
اگه باز منظورش این بود چی بود؟

281
00:20:12,560 --> 00:20:14,000
بیا اینا رو دربیاریم

282
00:20:20,160 --> 00:20:22,760
پس فقط قطعش کنیم؟-
آره-

283
00:20:25,560 --> 00:20:27,040
صبر کن -
چیه-

284
00:20:27,880 --> 00:20:28,920
سیستم پر شده

285
00:20:31,680 --> 00:20:33,080
قطع کردنش فقط باعث میشه منفجر شه

286
00:20:33,240 --> 00:20:34,240
پس، چیکار کنیم؟

287
00:20:34,320 --> 00:20:36,520
وقتمون داره تموم میشه

288
00:20:44,280 --> 00:20:45,320
فولمر رو نیاز داریم

289
00:20:45,880 --> 00:20:48,200
اون تنها کسیه که از این سیستم سر درمیاره

290
00:20:49,080 --> 00:20:52,000
باید بیاریمش کمک کنه تا بره به بقیه بگه

291
00:20:52,080 --> 00:20:53,520
بهشون درباره هشدار بگه

292
00:21:01,400 --> 00:21:02,560
اون چیز دیگه ای نگفت؟

293
00:21:03,880 --> 00:21:05,480
چیزی که بشه ازش سر در آورد؟

294
00:21:05,560 --> 00:21:07,080
فقط اینکه باید جلوشو بگیره

295
00:21:07,160 --> 00:21:09,680
من مطمئن نیستم منظورش چی بود

296
00:21:10,280 --> 00:21:14,160
باید یه دلیلی باشه که داره با چاه ور میره

297
00:21:14,440 --> 00:21:16,880
مطمئنم نمیخواست ما رو تو خطر بندازه

298
00:21:18,040 --> 00:21:19,320
دربارش زیاد مطمئن نیستم

299
00:21:19,400 --> 00:21:22,040
اگه میخواست بازش کنه پس مصمم بوده

300
00:21:22,080 --> 00:21:24,240
آره ولی بازش نکرد
فکر کنم هتر راست میگه

301
00:21:24,720 --> 00:21:27,320
بنظر میاد میخواد به یه چیزی برسه نه فقط اینکه به ما آسیب بزنه

302
00:21:27,560 --> 00:21:30,480
فکر کنم داری دنبال منطق میگردی وقتی منطقی نیست

303
00:21:30,720 --> 00:21:32,520
رفتارش، این نماد

304
00:21:33,000 --> 00:21:35,200
چیزهای هستند که ما جوابی براشون نداریم

305
00:21:36,200 --> 00:21:37,560
دانلین دربارش باهات حرف زد؟

306
00:21:38,640 --> 00:21:39,640
درباره چی؟

307
00:21:39,720 --> 00:21:41,080
اقلام ثبت نشده

308
00:21:42,800 --> 00:21:44,280
درباره تحویل این اجناس چیزی میدونی؟

309
00:21:44,800 --> 00:21:46,240
هیچ گزارشی نیست که اینا چی هستن

310
00:21:46,800 --> 00:21:48,200
من از کجا باید بدونم امضاش کردم؟

311
00:21:48,520 --> 00:21:51,040
دانلین چهار تا کانتینر تو واحد تولید پیدا کرده

312
00:21:51,120 --> 00:21:52,280
که ثبت نشدن

313
00:21:52,360 --> 00:21:53,560
نگفت چی توشه؟

314
00:21:53,880 --> 00:21:54,880
قفل بودن

315
00:21:56,600 --> 00:22:00,160
همه چی اینجا توی شیفت قبلی
تحویل و نصب شده

316
00:22:00,360 --> 00:22:02,320
وقتی که من تو ساحل بودم
رز تو میدونی؟

317
00:22:03,160 --> 00:22:04,680
نه من چیزی دربارش نمیدونم

318
00:22:04,920 --> 00:22:07,240
پس مشکل داریم، چون منم نمیدونم

319
00:22:16,880 --> 00:22:18,640
خدای من-
سیگنال؟-

320
00:22:18,880 --> 00:22:20,080
ماهواره ها دوباره کار میکنند؟

321
00:22:20,360 --> 00:22:22,800
شاید، آسمون صاف شده

322
00:22:22,880 --> 00:22:25,320
پرونده ها، میتونیم به پرونده ها دست پیدا کنیم

323
00:22:26,200 --> 00:22:28,000
رز رز

324
00:22:40,440 --> 00:22:44,000
فولمر.. اتاق رادیو
با ساحل تماس بگیر

325
00:22:47,280 --> 00:22:48,960
از کینلو براوو به گارد ساحلی

326
00:22:49,600 --> 00:22:51,800
تکرار میکنم از کینلو براوو به گارد ساحلی

327
00:22:58,600 --> 00:22:59,600
آنتن برگشته

328
00:23:47,640 --> 00:23:49,480
از کینلو براوو به گارد ساحلی

329
00:23:50,000 --> 00:23:51,040
بگو باهاشون تماس گرفتی

330
00:23:51,120 --> 00:23:53,200
تماس گرفتم-
من باید برگردم-

331
00:23:53,280 --> 00:23:54,960
مگه هممون همینو نمیخوایم؟ بیا یه کمکی کن

332
00:23:58,200 --> 00:24:00,200
از کینلو براوو به گارد ساحلی

333
00:24:13,040 --> 00:24:14,640
پروژه کرن چیه؟

334
00:24:14,720 --> 00:24:15,720
تا حالا نشنیدم

335
00:24:20,160 --> 00:24:22,320
رتبه بالاتر از تو کیه؟

336
00:24:22,440 --> 00:24:23,440
کسی نیست

337
00:24:26,440 --> 00:24:27,440
زود باش

338
00:24:31,240 --> 00:24:33,400
مدیر تاسیسات کینلو براوو هستم

339
00:24:33,760 --> 00:24:35,600
درخواست نجات اظطراری

340
00:24:37,040 --> 00:24:38,760
نجات رو تایید میکنید؟

341
00:24:42,680 --> 00:24:44,800
نجات رو تایید میکنید؟

342
00:24:45,400 --> 00:24:46,440
کیسی؟

343
00:24:46,760 --> 00:24:50,920
خدای من کت تو خوبی؟
بگو که خوبی؟ بچه خوبه؟

344
00:24:51,000 --> 00:24:53,080
من خوبم، ما خوبیم

345
00:24:53,240 --> 00:24:56,160
تو خوبی؟

346
00:24:56,400 --> 00:24:58,560
کسی نتونسته بود با دکل تماس بگیره

347
00:25:00,200 --> 00:25:02,120
پیکتر همش جواب سر بالا
میده میگه همه چیز خوبه

348
00:25:02,200 --> 00:25:03,840
چه اتفاقی افتاده؟ -
چیزای عجیب-

349
00:25:05,920 --> 00:25:10,560
خیلی عجیب، من خوبم ما خوبیم

350
00:25:12,000 --> 00:25:15,280
نترس ولی ما نیاز به تیم نجات داریم

351
00:25:15,480 --> 00:25:18,640
خدایا، باشه به کی باید زنگ بزنم؟

352
00:25:18,880 --> 00:25:19,880
بهم یه شماره بده

353
00:25:21,080 --> 00:25:24,320
میدونستم یه جای کار میلنگه-
سعی کن با گارد ساحلی تماس بگیری-

354
00:25:24,400 --> 00:25:27,120
نه سعی کردم، بهم گوش نمیدن من از آدمای پیکتر نیستم

355
00:25:27,560 --> 00:25:29,680
دقیقا پیکتر بهت چی گفته؟

356
00:25:30,440 --> 00:25:32,080
ما نتونستیم باهاشون تماس بگیریم

357
00:25:32,160 --> 00:25:34,600
...اونا گفتن

358
00:25:34,680 --> 00:25:37,880
چه اتفاقی داره میوفته کیسی؟ چیشده؟

359
00:25:38,720 --> 00:25:41,360
بنظر میاد یه قطعی برق دیگه باشه، همش داره اینجوری میشه

360
00:25:41,520 --> 00:25:44,040
صبر کن بزار نشونت بدم

361
00:25:45,560 --> 00:25:49,720
کیسی من چیزی.. چیزی نمیبینم، باید

362
00:25:54,680 --> 00:25:55,680
اون مه؟

363
00:25:59,120 --> 00:26:01,960
کیسی کیسی بهم گوش کن

364
00:26:02,080 --> 00:26:04,000
بیرون نرو، میشنوی

365
00:26:04,080 --> 00:26:05,080
گوش کن

366
00:26:07,400 --> 00:26:08,400
کیسی؟

367
00:26:08,640 --> 00:26:10,120
کیس؟ لطفا

368
00:26:16,920 --> 00:26:19,440
زودباش، زودباش، زودباش

369
00:26:26,840 --> 00:26:28,840
عملیات نجات رو تایید میکنید؟

370
00:26:39,040 --> 00:26:40,800
اینجا چندتا رمز قدیمی رو دارم

371
00:26:53,240 --> 00:26:54,240
رز؟

372
00:26:55,080 --> 00:26:56,840
اینا رو بلند بخون

373
00:26:57,280 --> 00:26:58,280
ببینیم جواب میده

374
00:27:55,120 --> 00:27:56,520
تونستی تماس بگیری؟ -
چی؟ -

375
00:27:57,600 --> 00:28:00,520
نه، سیگنال قطع شد دوباره

376
00:28:03,040 --> 00:28:04,040
همه چی خوبه؟

377
00:28:05,000 --> 00:28:06,280
خوبه خوبه

378
00:28:07,880 --> 00:28:09,440
گفتم بیام اینجا کمکت کنم

379
00:28:09,640 --> 00:28:11,280
آها، مرسی-
فولمر؟ -

380
00:28:18,080 --> 00:28:20,040
به کمکت نیاز داریم-
لعنتی-

381
00:28:28,920 --> 00:28:33,600
تو.. تو اینجا بمون پیش رادیو من باید برم یه چیزی رو چک کنم

382
00:28:36,240 --> 00:28:37,240
فولمر؟

383
00:28:38,080 --> 00:28:39,080
فولمر

384
00:28:44,040 --> 00:28:48,680
مدیر صحبت میکنه لطفا برای جلسه توجیهی جمع شید

385
00:28:48,760 --> 00:28:51,680
بدون استثنا

386
00:28:56,000 --> 00:28:57,280
زود باش، زود باش

387
00:28:57,840 --> 00:29:00,760
جواب نمیده، باید بریم

388
00:29:01,880 --> 00:29:03,280
شاید مگنس خبر های بهتری داشته باشه

389
00:29:19,720 --> 00:29:20,720
فولمر کجاست؟

390
00:29:21,240 --> 00:29:23,200
قبل اینکه صدامون بزنن، اون رفت

391
00:29:23,280 --> 00:29:26,560
از اون موقع ندیدمش
رفتاراش عجیب شده، رز؟

392
00:30:09,120 --> 00:30:11,480
فولمر، بهت نیاز داریم

393
00:30:18,840 --> 00:30:19,960
چند وقته که فهمیدی؟

394
00:30:22,600 --> 00:30:23,600
همین الان

395
00:30:26,640 --> 00:30:27,640
نقاشیتو دیدم

396
00:30:29,440 --> 00:30:30,760
اون دایره ها رو قبلا دیده بودی؟

397
00:30:33,840 --> 00:30:35,560
نمیدونم از کجا میدونستم بکشمش

398
00:30:37,840 --> 00:30:39,880
حتما از اتاق کنترل تونستی شناساییش کنی؟

399
00:30:41,720 --> 00:30:42,960
چرا چیزی نگفتی؟

400
00:30:43,720 --> 00:30:45,680
چرا گذاشتی فکر کنم حالم خوبه؟

401
00:30:47,120 --> 00:30:48,200
نمیدونستم

402
00:30:50,840 --> 00:30:52,000
تو میتونستی بهم بگی

403
00:30:53,840 --> 00:30:55,160
باید بهم میگفتی

404
00:30:57,160 --> 00:31:00,960
هر چی که هست رز، داخل بدنمه

405
00:31:03,080 --> 00:31:04,440
تمام این مدت داخل بدنم بوده

406
00:31:08,280 --> 00:31:11,640
بیا اینجا، بزار ببینم

407
00:31:22,840 --> 00:31:23,880
هنوز زخمی هستی

408
00:31:24,200 --> 00:31:25,800
این شاید نشونه خوبیه، نه؟

409
00:31:28,120 --> 00:31:30,400
فقط اون دایره ها یا خوب شدن نیست

410
00:31:33,840 --> 00:31:35,240
یه چیزایی میبینم

411
00:31:36,960 --> 00:31:37,960
میشنوم

412
00:31:40,040 --> 00:31:41,200
باز باهام حرف زد

413
00:31:42,040 --> 00:31:43,160
باهات حرف زد؟

414
00:31:43,680 --> 00:31:46,720
مثل توهم؟

415
00:31:47,240 --> 00:31:50,720
نمیدونم میتونم توی سرم صداشو بشنوم

416
00:31:51,560 --> 00:31:52,960
الان داره باهات حرف میزنه؟

417
00:31:53,040 --> 00:31:54,520
یا مثل یه خاطره است؟

418
00:31:54,600 --> 00:31:55,960
فرق میکنه

419
00:32:00,800 --> 00:32:01,800
متاسفم

420
00:32:01,880 --> 00:32:03,280
حالت خوب میشه

421
00:32:06,840 --> 00:32:07,960
باید برگردی

422
00:32:10,720 --> 00:32:12,480
من برای این یه جوابی پیدا میکنم

423
00:32:13,440 --> 00:32:14,440
قول میدم

424
00:32:33,280 --> 00:32:34,640
باید استراحت کنی

425
00:32:36,080 --> 00:32:37,960
بعد از جلسه مستقیم برمیگردم

426
00:33:06,960 --> 00:33:08,000
تونستی ببینیش؟

427
00:33:10,320 --> 00:33:11,320
اون داره میاد

428
00:33:21,600 --> 00:33:24,800
سیگنال برای یه مدت کوتاهی برگشت

429
00:33:24,880 --> 00:33:26,040
تونستی تماس بگیری؟

430
00:33:26,120 --> 00:33:27,160
نه-
نمیدونم-

431
00:33:28,240 --> 00:33:29,840
خب کدومش؟ نه یا نمیدونم؟

432
00:33:30,440 --> 00:33:32,280
با گارد ساحلی ارتباط برقرار کردیم

433
00:33:32,400 --> 00:33:34,480
اونا نجات رو تایید نکردن مگنس

434
00:33:34,560 --> 00:33:38,200
صداتون کردم اینجا چون نیاز دارم قضیه کلی رو بببیند

435
00:33:38,640 --> 00:33:41,800
گوش کنید گوش کنید

436
00:33:43,160 --> 00:33:46,040
اگه با ساحل تماس پیدا کردین دستتونو ببرید بالا

437
00:33:47,880 --> 00:33:49,480
پس مطمئنم پیاممون بهشون رسیده

438
00:33:49,560 --> 00:33:52,200
اگه از طریق من نه حتما از طریق شماها

439
00:33:52,600 --> 00:33:55,320
آره ولی شاید پیام نیست که باید درموردش نگران باشیم

440
00:33:56,080 --> 00:33:57,160
اگه قطعی برق داره اتفاق میوفته

441
00:33:57,280 --> 00:33:59,280
شاید منابعی کافی برای کمک به ما نداشته باشن

442
00:33:59,440 --> 00:34:00,720
درباره چی حرف میزنی؟

443
00:34:01,800 --> 00:34:04,120
این طور که معلومه فقط من به اخبار گوش کردم

444
00:34:04,720 --> 00:34:07,440
صبر کنید، صبر کنید، ساکت باشید

445
00:34:07,520 --> 00:34:09,520
ما نمیدونیم که اونا منابع کافی ندارن

446
00:34:09,640 --> 00:34:11,160
مگر اینکه اینو واضح شنیده باشی

447
00:34:11,240 --> 00:34:14,160
جز اینکه کسی به طور مستقیم با تیم هلیکوپتر صحبت کرده باشه

448
00:34:14,320 --> 00:34:17,360
من تو کتم نمیره که به محض اینکه فهمیدن دنبال ما نیان

449
00:34:17,440 --> 00:34:20,000
موافقم، راه نداره ما رو اینجا ول کنن

450
00:34:20,680 --> 00:34:24,080
ببینید خانواده هامون با همدیگه متحد میشن منابع بدست میارن

451
00:34:24,160 --> 00:34:25,960
اگه خانواده تون ندونن چخبره چی؟

452
00:34:26,880 --> 00:34:28,640
میدونی با کیسی حرف زدم و اون گفت

453
00:34:28,680 --> 00:34:30,520
که پیکتر بهشون گفته حال ما خوبه

454
00:34:31,640 --> 00:34:32,640
چی داری میگی؟

455
00:34:33,000 --> 00:34:34,520
اگه پیکتر کمک نفرسته چی؟

456
00:34:35,160 --> 00:34:37,280
اما این با عقل جور درنمیاد چرا باید کارو بکنن؟

457
00:34:37,520 --> 00:34:40,320
چون ما براشون ارزشی نداریم

458
00:34:41,080 --> 00:34:44,800
احتمالا امیدوارن ماهم بسوزیم و ناپدید بشیم

459
00:34:44,880 --> 00:34:46,760
خرج تخریب کردن، میمونه تو جیبشون

460
00:34:46,960 --> 00:34:49,680
یا اتفاقی که اینجا داره میوفته
اون بیرون هم داره میوفته

461
00:34:50,480 --> 00:34:51,560
چرا اینو میگی؟

462
00:34:52,000 --> 00:34:54,320
قطعی برق، قطعی ارتباطات

463
00:34:54,400 --> 00:34:56,440
گفتن قطعی برق، اخر دنیا که نشده

464
00:34:56,520 --> 00:34:58,680
به غیر قطعی برق و منابع

465
00:34:58,840 --> 00:35:00,680
واضحه که خانواده هامون نمیدونن چخبره

466
00:35:00,800 --> 00:35:03,160
و هرچقد بیشتر اینجا بمونیم، منابعمون ته میکشه

467
00:35:03,200 --> 00:35:04,800
باید همین الان برگردیم

468
00:35:05,280 --> 00:35:07,360
میدونم خطرناکه ولی باید قایق نجات رو برداریم

469
00:35:07,440 --> 00:35:08,440
تنها راه خلاصی ـمونه

470
00:35:08,520 --> 00:35:10,520
با قایق ها به ساحل نمیرسیم

471
00:35:10,640 --> 00:35:13,520
اونا رادار کافی ندارن، نه سیستم راه یابی، راه نداره

472
00:35:13,600 --> 00:35:16,040
هر روز از تصمیمت حمایت کردم

473
00:35:16,120 --> 00:35:17,760
موندن اینجا یه تصمیم غلطه

474
00:35:17,840 --> 00:35:20,080
شاید قایق های نجات راه خوبی نباشه

475
00:35:20,160 --> 00:35:21,520
ولی باید یه کاری کنی

476
00:35:21,640 --> 00:35:23,960
و اگه کت راست بگه چی، اگه این اتفاقا تو خونه هم اتفاق بیوفته چی؟

477
00:35:24,120 --> 00:35:27,000
دیگه درباره ما نیست، درباره خانواده ـهامونه

478
00:35:27,440 --> 00:35:30,760
اگه ما اینجا میمونم درامنیت هستیم-
قوانین و ولش کن-

479
00:35:30,920 --> 00:35:33,520
برای تو فرقی نمیکنه، پسرای من خونه منتظرم هستن

480
00:35:33,600 --> 00:35:36,000
همه آروم باشین-
نه من با دانلین موافقم-

481
00:35:36,080 --> 00:35:38,160
باید برگردم پیش زنم

482
00:35:38,280 --> 00:35:40,120
بچه اون، زنه این

483
00:35:40,200 --> 00:35:41,960
تو این بدبختی نمیوفتادیم اگه

484
00:35:42,040 --> 00:35:44,640
همتون سعی میکردین با گارد ساحلی تماس بگیرین

485
00:35:44,800 --> 00:35:46,600
پس مایی که اینجایم، چی؟ -
بعضی ماها-

486
00:35:46,680 --> 00:35:48,600
به جای خودمون به بقیه اهمیت میدیم هاتن

487
00:35:48,640 --> 00:35:49,760
ما همون "بقیه" هستیم

488
00:35:49,840 --> 00:35:51,560
تقصیر من نیست که تو کسی و نداری

489
00:35:51,840 --> 00:35:54,040
به خودت نگاه کن، تعجبی نداره کسی دوستت نداره

490
00:35:54,120 --> 00:35:55,360
یبار دیگه بهم دست بزنی پشیمون میشی

491
00:35:55,440 --> 00:35:57,200
...پشیمون؟ تو هیچی نمیدونی

492
00:35:57,320 --> 00:35:58,640
بیا پس-
هاتن-

493
00:36:00,440 --> 00:36:01,440
هاتن

494
00:36:01,520 --> 00:36:03,520
بس کن، بس کن
اون حامله است

495
00:36:11,080 --> 00:36:13,960
بهتره اون چیزی که فکر میکنم، نشنیده باشم

496
00:36:15,360 --> 00:36:16,640
تو حامله ایی؟

497
00:36:17,800 --> 00:36:20,400
و اومدی اینجا بدون اینکه چیزی بگی؟

498
00:36:20,480 --> 00:36:22,120
تو پزشکی

499
00:36:22,160 --> 00:36:26,680
مخفی کاری نه تنها بچت بلکه
خودت و بقیه رو تو خطر میندازه

500
00:36:27,120 --> 00:36:28,440
چطور تونستی انقد خودخواه باشی

501
00:36:30,400 --> 00:36:31,400
کت

502
00:36:31,520 --> 00:36:33,320
شما تنها کسایی نیستید که دارید زجر میکشید

503
00:36:33,400 --> 00:36:35,640
خطرناکه
همتون دارید ریسک میکنید

504
00:36:35,680 --> 00:36:39,640
البته که هممون باید بریم خونه
ولی باید امنیت شما رو اول قرار بدم

505
00:36:40,600 --> 00:36:41,600
کار من اینه

506
00:36:41,680 --> 00:36:43,000
اول خدمه مهم بودن

507
00:36:43,640 --> 00:36:44,840
و همیشه هم

508
00:36:46,120 --> 00:36:47,200
خدمه اول بودن

509
00:36:48,120 --> 00:36:50,320
و بخاطر همین... من اینجا بودم

510
00:36:51,680 --> 00:36:54,360
بخاطر همین پسرمو از دست دادم-
تو خوبی؟ -

511
00:36:54,520 --> 00:36:58,640
بشین، بشین-
مگنس-

512
00:36:59,840 --> 00:37:01,880
باید قبل اینکه دیر شه بس کنی

513
00:37:02,560 --> 00:37:05,840
برو استراحت کن و پاتو تو اتاق کنترل نذار تا وقتی

514
00:37:05,920 --> 00:37:08,520
یکم خوابیدی، من اینجا رو کنترل میکنم

515
00:37:09,640 --> 00:37:11,440
گوش کنید

516
00:37:11,520 --> 00:37:14,280
متاسفم که پیکتر به خانواده هاتون دروغ گفته

517
00:37:15,040 --> 00:37:18,000
باور کنید، من طرف شماها هستم، نه اونا

518
00:37:19,320 --> 00:37:22,200
ما یه راهی پیدا میکنیم مهم نیست چی بشه

519
00:37:22,960 --> 00:37:23,960
قول میدم

520
00:37:24,440 --> 00:37:25,640
ببخشید مگنس

521
00:37:25,840 --> 00:37:28,600
نباید توماس رو پیش میکشیدم متاسفم

522
00:37:29,080 --> 00:37:30,080
بریم

523
00:37:43,480 --> 00:37:44,480
منم

524
00:37:51,120 --> 00:37:52,120
فولمر؟

525
00:38:18,160 --> 00:38:20,160
لعنتی، لعنتی

526
00:38:41,680 --> 00:38:42,680
فولمر

527
00:38:44,360 --> 00:38:45,360
فولمر

528
00:38:49,640 --> 00:38:50,640
فولمر

529
00:38:57,520 --> 00:38:59,520
هتر-
همش تقصیر من بود-

530
00:38:59,640 --> 00:39:01,080
تو میخواستی ازش محافظت کنی
اون تو رو میبخشه

531
00:39:01,160 --> 00:39:04,120
نباید-
اون تو رو میبخشه گوش کن-

532
00:39:04,800 --> 00:39:06,040
فولمر باهات عجیب رفتار نکرد امشب؟

533
00:39:06,120 --> 00:39:08,440
ببین، نمیتونم... نمیتونم باید کت رو پیدا کنم

534
00:39:16,560 --> 00:39:18,320
کت؟-
چیه چیشده؟ -

535
00:39:18,560 --> 00:39:19,840
یجای کار درست نیست

536
00:39:21,360 --> 00:39:22,640
فولمر

537
00:39:26,880 --> 00:39:27,880
وایسا

538
00:39:29,160 --> 00:39:30,200
داری چیکار میکنی؟

539
00:39:30,800 --> 00:39:31,800
برگرد

540
00:39:35,560 --> 00:39:36,560
نمیتونم

541
00:39:38,040 --> 00:39:39,160
دیگه امن نیست

542
00:39:42,000 --> 00:39:43,000
متاسفم

543
00:39:44,560 --> 00:39:45,560
فولمر

544
00:40:58,440 --> 00:40:59,880
خدای من

545
00:41:00,760 --> 00:41:01,760
این چیه؟

546
00:41:16,200 --> 00:41:18,480
باید بریم، الان

547
00:41:18,560 --> 00:41:19,560
زود باش

548
00:41:35,160 --> 00:41:36,760
تو خوبی؟-
آره-

549
00:41:37,800 --> 00:41:38,800
اوناهاشن

550
00:41:44,160 --> 00:41:45,160
چیشده؟

551
00:41:46,360 --> 00:41:48,480
فولمر.. اون رفت اونور

552
00:41:50,280 --> 00:41:51,320
رشد اونجاست

553
00:41:52,560 --> 00:41:53,560
همه جا هست

554
00:41:54,400 --> 00:41:55,400
اون هاگ ها

555
00:41:57,160 --> 00:41:58,960
روی شکمم نشستن، انگار میدونستن

556
00:42:07,920 --> 00:42:08,920
چراغ؟

557
00:42:11,000 --> 00:42:12,760
یه چراغی داره به سمت ما میاد

558
00:42:18,520 --> 00:42:20,200
کار کرد؟ اومدن دنبالمون؟

559
00:42:20,520 --> 00:42:21,520
حتما اومدن

560
00:42:23,600 --> 00:42:24,600
خب، چیه؟

561
00:42:25,360 --> 00:42:26,560
بنظر چراغ گشته

562
00:42:26,640 --> 00:42:28,080
کشتی؟-
نمیدونم-

563
00:42:28,600 --> 00:42:29,920
همه برین عقب

564
00:42:30,880 --> 00:42:31,880
چیشده؟

565
00:42:31,960 --> 00:42:35,120
از دور دست چراغ معلومه، داریم نجات پیدا میکنیم

566
00:42:35,280 --> 00:42:36,400
نه به این سرعت

567
00:42:36,480 --> 00:42:38,440
شاید تو راه هستن

568
00:42:39,640 --> 00:42:40,640
باید به مگنس بگم؟

569
00:42:41,600 --> 00:42:42,880
وقتی بهش میگیم که مطمئن شدیم

570
00:42:43,640 --> 00:42:46,200
گوش کنید، میخوام همه جلیقه نجات بپوشن

571
00:42:46,320 --> 00:42:48,480
آماده برای تخلیه فوری

572
00:42:56,160 --> 00:42:58,600
پیام بهشون رسید، داریم میریم خونه

573
00:43:00,520 --> 00:43:02,080
وقتی باورم میشه که ببینمش

574
00:44:06,840 --> 00:44:07,920
لباس هارو چک کنید-
زود باشید-

575
00:44:08,000 --> 00:44:09,240
زود باش، زودباش

576
00:44:09,320 --> 00:44:10,640
قضیه چیه؟

577
00:44:10,720 --> 00:44:12,640
شاید عملیات نجات باشه، داریم واسه تخلیه آماده میشیم

578
00:44:13,040 --> 00:44:15,000
خداروشکر-
برو آماده شو-

579
00:44:15,080 --> 00:44:16,200
پس فولمر چی؟

580
00:44:17,200 --> 00:44:19,680
من میرم، من میرم پیداش میکنم

581
00:44:20,000 --> 00:44:22,680
نمیتونم کسیو به خطر بندازیم، باید برنامه داشته باشیم

582
00:44:24,040 --> 00:44:25,120
فکر کنم میتونم ببینمش

583
00:44:25,520 --> 00:44:26,960
چندتا اومدن؟

584
00:44:30,400 --> 00:44:31,880
فقط یکی؟ -
آره-

585
00:44:36,080 --> 00:44:37,080
برای هممون؟

586
00:44:51,560 --> 00:44:52,640
ما تنها نیستیم

587
00:44:54,560 --> 00:44:55,560
فولمر؟

588
00:44:55,640 --> 00:44:58,720
نه، یه چیز دیگه است

589
00:44:59,960 --> 00:45:01,280
نمیدونم چیه

590
00:45:02,040 --> 00:45:03,440
اما تیم نجات نیست

591
00:45:04,464 --> 00:45:15,364
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

