﻿1
00:00:16,000 --> 00:00:20,500
♪ Shit Makes The Flowers Grow - Folk Uke ♪

2
00:00:22,520 --> 00:00:33,520
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.Top ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: MyZed.Top ::..</font></b>

3
00:01:14,040 --> 00:01:16,760
!وای... خدایا

4
00:01:29,800 --> 00:01:31,400
...خب

5
00:01:42,800 --> 00:01:44,520
...خیلی‌خب

6
00:02:53,080 --> 00:02:54,840
...شرمنده، منـ

7
00:02:54,840 --> 00:02:56,560
...ببخشید

8
00:02:59,360 --> 00:03:01,400
چیـه؟ -
هیچی -

9
00:03:02,360 --> 00:03:04,480
...قیافه‌ت
یه تغییر خاصی نکردی؟

10
00:03:04,480 --> 00:03:07,320
مثلاً موهات یا... صورتت؟

11
00:03:09,160 --> 00:03:11,440
موهامو شونه کردم

12
00:03:12,960 --> 00:03:14,880
.پس بیشتر باید شونه کنی
خوشگل شده

13
00:03:16,760 --> 00:03:18,640
!مرسی

14
00:03:19,520 --> 00:03:22,080
راستی ببخشید‌ها. چیکار داشتی؟

15
00:03:22,080 --> 00:03:24,560
خب، سرن گفت مشتاقِ پیشنهاد گرفتنی

16
00:03:25,680 --> 00:03:29,080
منظورم پیشنهاد کاریـه
نه که کلاً

17
00:03:29,080 --> 00:03:30,720
آره خلاصه... بفرما

18
00:03:32,520 --> 00:03:34,960
این چی هست؟ -
قرارداد تجاریـه -

19
00:03:34,960 --> 00:03:36,600
«واسه شرکتِ «نوسازی تامی

20
00:03:36,600 --> 00:03:38,520
می‌خوام بخرمش

21
00:03:38,520 --> 00:03:41,440
شرمنده، خودم می‌دونم
یه‌کم واسه این حرف‌ها زوده، ولی

22
00:03:41,440 --> 00:03:44,440
پیش خودم گفتم لااقل اینطوری
یه باری از رو دوشش برداشته میشه

23
00:03:44,440 --> 00:03:47,360
...تازه من چم و خم کارم بلدم دیگه
خلاصه خریدارم

24
00:03:48,440 --> 00:03:50,200
فعلاً باید برم. ببخشید

25
00:06:39,840 --> 00:06:42,720
شاید یکی غرق شده

26
00:06:42,720 --> 00:06:45,200
تا حالا تو واقعیت همچین صحنه‌ای ندیده بودم

27
00:07:14,750 --> 00:07:16,550
« اخبار میدولین لاک »

28
00:07:17,080 --> 00:07:18,920
صبح بخیر

29
00:07:20,080 --> 00:07:22,200
!صبح بخیر -
گفتم حالا یه بار واسه تنوع -

30
00:07:22,200 --> 00:07:24,680
یکی واسه خودِ تو چای بیاره

31
00:07:26,600 --> 00:07:28,960
!لطف کردی

32
00:07:35,040 --> 00:07:36,480
!نکبت

33
00:07:36,480 --> 00:07:39,480
تیترهای صفحه‌اول‌مون در چه حالن؟

34
00:07:39,480 --> 00:07:40,960
بگید ببینم

35
00:07:40,960 --> 00:07:43,480
.ای‌جی، تو روز اولتـه
می‌خوای شروع کنی؟

36
00:07:43,480 --> 00:07:47,080
‫«قطعی گستردۀ گاز در شبکه‌های توزیع»؟

37
00:07:47,080 --> 00:07:49,760
سرِ بودجۀ پیشنهادی شورای شهر

38
00:07:49,760 --> 00:07:51,680
بین مردم بحث و جدل‌هایی شکل گرفته

39
00:07:51,680 --> 00:07:53,600
!خواب‌مون گرفت

40
00:07:53,600 --> 00:07:56,960
دوباره تو مرکز شهر
کبوترها به عابرهای پیاده

41
00:07:56,960 --> 00:08:00,160
حمله‌ور شدن -
یعنی واقعاً هیچ خبر دیگه‌ای نیست؟ -

42
00:08:00,160 --> 00:08:02,400
نبود؟ هیچ‌کس؟ بگید ببینم

43
00:08:04,080 --> 00:08:05,880
جف امروز خبر نیاورده؟

44
00:08:05,880 --> 00:08:07,560
!حیف

45
00:08:07,560 --> 00:08:09,200
!جسد

46
00:08:09,200 --> 00:08:11,160
!چی؟! ایول -
جسد پیدا شده، بچه‌ها -

47
00:08:11,160 --> 00:08:13,600
صبح تو کانال پیداش کردن

48
00:08:13,600 --> 00:08:16,160
!جف

49
00:08:17,360 --> 00:08:19,680
گلبرگم! واسه جف چای بریز

50
00:08:19,680 --> 00:08:21,760
بدو. اطلاعات رو بریز وسط

51
00:08:21,760 --> 00:08:24,520
فعلاً باید منتظر اطلاعات کامل‌تر موند -
من می‌تونم به رفیقم یه زنگی بزنم -

52
00:08:24,520 --> 00:08:27,920
اون‌جا قایق داره -
!عالیـه، ای‌جی. احسنت -

53
00:08:27,920 --> 00:08:30,480
اینا که سمت رودخونه زندگی می‌کنن
همیشه یهو به کارِ آدم میان

54
00:08:30,480 --> 00:08:32,800
...فقط باید وایسیم

55
00:08:32,800 --> 00:08:34,040
!قتلـه

56
00:08:38,080 --> 00:08:40,920
«چیزهـ... تو «میدولین لاک

57
00:08:40,920 --> 00:08:42,720
صبح دیدم پلیس اون‌جا بود

58
00:08:42,720 --> 00:08:45,360
.پلیس همه‌جا هست
دلیل نمیشه حتماً قتل بوده باشه، غیر از اینـه؟

59
00:08:45,360 --> 00:08:48,720
...شاید یکی مشغول پیاده‌روی بوده... حادثه، خودکشی

60
00:08:48,720 --> 00:08:50,840
راستش چاقو خورده

61
00:08:50,840 --> 00:08:53,520
شب که پیِ عشق‌و‌حال بوده

62
00:08:55,680 --> 00:08:58,600
تو اتوبوس شنیدم یکی داشت
حرفشو می‌زد

63
00:08:58,600 --> 00:09:01,920
!یه مشت شایعه -
باید بریم یه سر و گوشی آب بدیم دیگه، نه؟ -

64
00:09:01,920 --> 00:09:03,600
حالا که یه چیزی دست‌مونـه

65
00:09:03,600 --> 00:09:06,240
!بازم گل کاشتی، ای‌جی

66
00:09:06,240 --> 00:09:09,640
.مامانت راست می‌گفت
الحق که پسر بااستعدادی هستی

67
00:09:09,640 --> 00:09:12,560
!البته ریانون گفت‌ها -
!یالا، بچه‌ها. دست بجنبونید -

68
00:09:12,560 --> 00:09:14,800
اینو می‌سپرم به تو که کارتو خوب بلدی، گلبرگ

69
00:09:14,800 --> 00:09:17,280
قتل! همون چیزیـه که ما دنبالشیم

70
00:09:21,880 --> 00:09:24,080
ریانون هستم. بفرمایید؟

71
00:09:25,840 --> 00:09:29,240
.قربانی مَرده. حدوداً سی‌ساله
یکی که مشغول ورزش بوده تو کانال پیداش کرده

72
00:09:29,240 --> 00:09:31,000
:علت مرگ

73
00:09:31,000 --> 00:09:32,840
چهارده ضربۀ چاقو

74
00:09:32,840 --> 00:09:34,960
به شکم

75
00:09:34,960 --> 00:09:37,200
بازو، پا

76
00:09:37,200 --> 00:09:39,760
دست و گردن

77
00:09:39,760 --> 00:09:42,520
!یا خودِ خدا
...آخه کدوم هیولایی

78
00:09:42,520 --> 00:09:45,320
پشت خطید؟ -
ببخشید. بله، گوشم با شماست -

79
00:09:45,320 --> 00:09:47,480
...نه سلاحی پیدا شده، نه فیلم دوربین مداربسته -
صداتون خوب نمیاد -

80
00:09:47,480 --> 00:09:49,840
به سرنخ درست‌حسابی‌ای هم نرسیدن

81
00:09:49,840 --> 00:09:53,480
مدرکی در کار نیست؟ هیچی؟
یعنی نفهمیدن کار کی بوده؟

82
00:09:53,480 --> 00:09:56,240
.چرا، معلومـه که فهمیدن
فقط پیش خودشون گفتن

83
00:09:56,240 --> 00:09:58,200
«ولش کنیم به کارش برسه»

84
00:09:58,200 --> 00:10:00,480
!ادامه بده
آبِ کانال کشف دی‌ان‌ای رو هم

85
00:10:00,480 --> 00:10:02,560
.غیرممکن کرده
ظاهراً پر از عن‌و‌گوهـه

86
00:10:02,560 --> 00:10:04,480
احتمالاً درگیری خلافکارهاست

87
00:10:04,480 --> 00:10:06,440
...این‌همه ضربۀ چاقو

88
00:10:07,680 --> 00:10:10,080
!چهارده‌تا

89
00:10:10,080 --> 00:10:11,960
من که میگم کار چند نفر بوده

90
00:10:11,960 --> 00:10:14,920
«تو مایه‌های «داستانِ وست‌ساید -
آره -

91
00:10:14,920 --> 00:10:15,610
آره -
همینـه -

92
00:10:15,640 --> 00:10:16,920
احتمالاً کار یه روانیـه

93
00:10:16,920 --> 00:10:19,640
.از این حمله‌های جنون‌آمیز
کاملاً روهوا

94
00:10:19,640 --> 00:10:21,840
حالا ببینیم به چی می‌رسیم

95
00:10:21,840 --> 00:10:25,240
خب، هویت قربانی رو می‌خوایم و
یه چیزم چاشنیش

96
00:10:25,240 --> 00:10:27,960
.یه جمله از زبون خونواده‌ش
یه چیز احساسی

97
00:10:27,960 --> 00:10:30,680
احتمالاً طرف زن و بچه داشته -
من می‌تونم بگردم ببینم -

98
00:10:30,680 --> 00:10:33,120
تو اینترنت چیزی درز کرده یا نه -
خوبـه -

99
00:10:33,120 --> 00:10:35,320
پلیس کِی هویتش رو رسماً اعلام می‌کنه؟

100
00:10:35,320 --> 00:10:37,920
فعلاً خبری نیست. ولی به‌زودی نشست مطبوعاتی برگزار میشه -
خیلی‌خب -

101
00:10:37,920 --> 00:10:40,680
خب، هروقت برگزار شد
تو باید شرکت کنی

102
00:10:40,680 --> 00:10:43,520
!خب دیگه
!یالا یالا یالا، بچه‌ها

103
00:11:05,400 --> 00:11:07,200
باشه. خب

104
00:11:07,960 --> 00:11:10,040
آره، جای نگرانی نیست

105
00:11:18,840 --> 00:11:20,600
!مچتو گرفتم -
!چی؟ -

106
00:11:20,600 --> 00:11:22,160
یه‌کم عوضیـه، مگه نه؟

107
00:11:24,240 --> 00:11:26,720
می‌خوای پاره‌ش کنی؟

108
00:11:26,720 --> 00:11:29,720
نه! چیزهـ... فقط

109
00:11:31,000 --> 00:11:32,680
می‌خوام یه نگاهی بندازم

110
00:11:34,200 --> 00:11:35,920
از اونا که ساکتن باید ترسید

111
00:11:41,080 --> 00:11:42,680
از تندنویسی سر درمیاری؟

112
00:11:43,680 --> 00:11:47,280
نه، شرمنده. خودت چی؟ -
نه -

113
00:11:47,280 --> 00:11:49,800
من که به‌عنوان خبرنگار آماتور استخدام نشدم

114
00:11:49,800 --> 00:11:51,360
باشه بابا

115
00:11:52,240 --> 00:11:55,280
گفتم شاید جف یه جزئیاتی رو

116
00:11:55,280 --> 00:11:58,680
...بهمون نگفته باشه

117
00:11:58,680 --> 00:12:00,520
...در موردِ

118
00:12:00,520 --> 00:12:02,120
قربانی

119
00:12:02,120 --> 00:12:04,280
!حالِت خوبـه تو؟

120
00:12:04,280 --> 00:12:07,760
.چی؟ آره بابا
...خوبم، فقط

121
00:12:07,760 --> 00:12:09,840
بگی‌نگی تو شوکم -
بیخیالش -

122
00:12:09,840 --> 00:12:11,480
...اتفاق

123
00:12:12,360 --> 00:12:15,560
وحشتناکیـه، ولی... می‌گیرنش

124
00:12:16,320 --> 00:12:18,000
!چی؟ -
مطمئنم -

125
00:12:18,000 --> 00:12:19,640
چطور؟

126
00:12:20,400 --> 00:12:22,040
!چطور؟ -
آره، چطور؟ از کجا مطمئنی؟ -

127
00:12:22,070 --> 00:12:23,280
کلی از قاتل‌ها

128
00:12:23,280 --> 00:12:26,400
قسر درمیرن، غیر از اینـه؟
...اتفاقاً سرچ هم زدم

129
00:12:26,400 --> 00:12:29,080
همین پارسال ۶۲٪ از پرونده‌های قتل انگلستان
حل نشدن

130
00:12:29,760 --> 00:12:31,800
...پس -
درستـه -

131
00:12:31,800 --> 00:12:34,520
!اما اون قتل‌ها بیخِ گوش ما نبودن

132
00:12:40,520 --> 00:12:42,320
جملۀ «ستوان کلمبو» ـه

133
00:12:50,050 --> 00:12:51,850
.چه خبر ناگواری... خدا صبر بده
امیدوارم پلیس هرچه‌ زودتر مسببش رو پیدا کنه

134
00:12:51,870 --> 00:12:53,170
...روانی...

135
00:12:55,800 --> 00:12:57,400
آخه همچین کاری از کدوم آدم شروری برمیاد؟

136
00:13:00,200 --> 00:13:02,100
بیچاره. مگه چیکار کرده که همچین بلایی سرش آوردن؟

137
00:13:04,600 --> 00:13:05,900
کسی قربانی رو می‌شناسه؟

138
00:13:05,960 --> 00:13:07,440
!هی

139
00:13:11,120 --> 00:13:13,480
گزت، بعدازظهرتون بخیر. بفرمایید؟

140
00:13:13,480 --> 00:13:15,040
منو به نورمن وصل کن

141
00:13:15,040 --> 00:13:16,880
می‌تونم بپرسم «شما»؟

142
00:13:16,880 --> 00:13:18,760
!جف‌م دیگه

143
00:13:21,120 --> 00:13:24,600
.خب، الان دست‌شون بنده
میشه من پیامتو بهش برسونم؟

144
00:13:24,600 --> 00:13:27,920
.هویت قربانی معلوم شده
بگو یه تماسی باهام بگیره

145
00:13:27,920 --> 00:13:30,160
.من باید این‌جا باشم
...ببینم میشه یه جمله‌ایـ

146
00:13:30,160 --> 00:13:31,920
اسم. میشه اسمشو بگی؟

147
00:13:31,920 --> 00:13:33,760
جانم؟ صدات درست نمیاد

148
00:13:33,760 --> 00:13:35,600
نورمن اسمشو می‌خواد

149
00:13:35,600 --> 00:13:39,520
.رایان لوید
...ببین، میشه بری بهش بگیـ

150
00:13:42,520 --> 00:13:44,840
...رایان

151
00:13:48,480 --> 00:13:51,920
دکتر میگه تو یک‌قدمیِ بیماری قلبی‌م

152
00:13:51,920 --> 00:13:54,680
باشه

153
00:13:54,680 --> 00:13:56,280
...میگم

154
00:13:56,280 --> 00:13:58,120
...ببخشیدها

155
00:13:58,120 --> 00:14:00,200
اسم و آدرس رو پیدا کردم

156
00:14:01,320 --> 00:14:03,640
چی‌چی؟ -
رایان لوید -

157
00:14:03,640 --> 00:14:06,240
پرایُری گاردنز ۳۴
CA43 5GU

158
00:14:06,240 --> 00:14:08,440
با مادرش زندگی می‌کرده -
...چی؟! از کجا -

159
00:14:08,440 --> 00:14:10,800
.من می‌خوام برم باهاشون صحبت کنم
...شاید بتونیم

160
00:14:10,800 --> 00:14:13,400
به انگیزۀ قاتل هم برسیم -
تند نرو، گلبرگم -

161
00:14:13,400 --> 00:14:16,080
کارِ جف ـه -
جف پنچر کرده -

162
00:14:16,080 --> 00:14:18,720
ما هم باید سریع دست‌به‌کار شیم

163
00:14:18,720 --> 00:14:22,000
مگه نه؟ قبل از بقیه دیگه

164
00:14:26,240 --> 00:14:31,600
،وقتی پای یه مادر داغدار وسطـه
با زنانگی بهتر میشه

165
00:14:31,600 --> 00:14:34,120
از پسِ کار براومد

166
00:14:34,120 --> 00:14:35,760
اینطور نیست؟

167
00:14:36,920 --> 00:14:38,920
ببخشید، گفت منم همراهت بیام

168
00:14:38,920 --> 00:14:40,760
اشکال نداره

169
00:14:40,760 --> 00:14:42,880
قطعاً جذاب‌تر از مصاحبه در موردِ
حملۀ کبوترها

170
00:14:42,880 --> 00:14:44,600
تو مرکز شهر ـه -
!یکی جونشو از دست داده -

171
00:14:44,600 --> 00:14:47,480
آره خب. راست میگی

172
00:14:50,480 --> 00:14:52,080
ببخشید

173
00:14:54,960 --> 00:14:56,560
بابام تازه فوت شده

174
00:14:57,640 --> 00:14:59,800
...سگم هم همین‌طور

175
00:15:00,600 --> 00:15:02,400
!ای وای

176
00:15:03,400 --> 00:15:05,880
آره -
هضمش سختـه -

177
00:15:05,880 --> 00:15:10,160
بعد حالا پاشدم دارم میرم خونۀ یکی بپرسم که

178
00:15:10,160 --> 00:15:12,400
نسبت به مرگ عزیزش چه حسی داره

179
00:15:12,400 --> 00:15:15,240
.ولی خودم خوب می‌دونم چجوریـه
یه حس... افتضاحیـه

180
00:15:17,160 --> 00:15:19,680
انگار قلب آدم سوراخ میشه... آره

181
00:15:19,680 --> 00:15:21,760
...متأسفم که

182
00:15:22,440 --> 00:15:24,040
تو همچین وضعیت سختی
قرار گرفتی

183
00:15:24,040 --> 00:15:27,200
من جای تو بودم الان حسابی
...بهم می‌ریختم، ولی

184
00:15:27,200 --> 00:15:29,160
تو خوب خودتو جمع کردی

185
00:15:31,280 --> 00:15:33,000
نکنه نکردی؟

186
00:15:34,400 --> 00:15:36,440
نکرده باشی هم اشکال نداره‌ها

187
00:15:45,000 --> 00:15:47,000
راستش جدیداً خیلی

188
00:15:47,000 --> 00:15:50,560
عصبانی میشم... شدید

189
00:15:50,560 --> 00:15:52,640
خیلی‌خیلی شدید

190
00:15:53,360 --> 00:15:56,080
.البته صبح تا شب نه
فقط بعضی موقع‌ها

191
00:15:57,520 --> 00:15:59,200
...ولی وقتی میشم

192
00:15:59,920 --> 00:16:01,960
...انگار همه‌ش تو دلم جمع شده و یهو

193
00:16:03,000 --> 00:16:04,600
!بــوم

194
00:16:05,960 --> 00:16:08,600
اینطوری که... یه‌جا همه‌ش خالی میشه

195
00:16:09,480 --> 00:16:12,360
به‌نظر من کاملاً عادیـه

196
00:16:12,360 --> 00:16:14,120
...منم

197
00:16:14,120 --> 00:16:16,280
مامان‌بزرگم که فوت کرد
یه‌پا هیولا شده بودم

198
00:16:19,000 --> 00:16:21,000
واقعاً؟ -
...آره -

199
00:16:21,000 --> 00:16:23,120
جوری با لگد رفتم تو دیوار که

200
00:16:24,240 --> 00:16:25,960
انگشت‌کوچیکه‌م شکست

201
00:16:26,960 --> 00:16:29,000
...گچش هم پرید

202
00:16:29,000 --> 00:16:32,080
!عجب هیولایی هستی

203
00:16:54,360 --> 00:16:56,240
شاید کسی خونه نیست

204
00:17:03,880 --> 00:17:05,440
!ای‌وایِ من

205
00:17:05,440 --> 00:17:07,240
چی شد؟ -
هیچی -

206
00:17:07,240 --> 00:17:09,600
فقط یه مَرده... اون‌جا نشسته

207
00:17:09,600 --> 00:17:11,840
!نکنه کلاً کارمون درست نیست -
یعنی چی؟ -

208
00:17:11,840 --> 00:17:14,680
!خدا رو شکر

209
00:17:14,680 --> 00:17:17,040
گفتم حتماً باز اون مأمور نکبت اومده

210
00:17:17,040 --> 00:17:19,240
ما... راستش ما از طرف گزت مزاحم شدیم

211
00:17:19,240 --> 00:17:20,960
!نمی‌خوام، ممنون -
!وایسید -

212
00:17:22,840 --> 00:17:26,440
...ما نمیـ -
از صمیم قلب تسلیت می‌گیم، خانم لوید -

213
00:17:28,160 --> 00:17:29,360
تسـ... تسلیت

214
00:17:30,240 --> 00:17:32,280
می‌دونیم الان وقت مناسبی نیست

215
00:17:32,280 --> 00:17:34,480
فقط خواستیم ببینیم امکانش هست
در مورد نوشتن متنی

216
00:17:34,480 --> 00:17:37,480
برای بزرگداشت رایان
باهاتون صحبت کنیم؟

217
00:17:37,480 --> 00:17:40,520
به‌عنوان عضوی عزیز از جامعه‌مون

218
00:17:42,720 --> 00:17:44,640
متن مثبت؟

219
00:17:44,640 --> 00:17:46,040
صدالبته -
ما فقط -

220
00:17:46,960 --> 00:17:48,840
دل‌مون می‌خواد اونو بهتر بشناسیم

221
00:17:49,560 --> 00:17:51,360
بفهمیم دقیقاً چرا همچین اتفاقی افتاده

222
00:17:52,400 --> 00:17:54,200
مرگ چیزی به‌جز»

223
00:17:54,200 --> 00:17:56,280
.وارد شدن به اتاقی دیگر نیست

224
00:17:57,480 --> 00:18:01,160
من و تو همان هستیم که بودیم

225
00:18:02,440 --> 00:18:04,360
...و نسبتی که باهم داشته‌ایم

226
00:18:05,680 --> 00:18:07,840
«.تغییری نکرده است

227
00:18:09,640 --> 00:18:12,080
از «هنری اسکات‌هالند» ـه

228
00:18:15,800 --> 00:18:18,360
فقط پنج دقیقه -
واقعاً ممنونم -

229
00:18:20,360 --> 00:18:21,960
این‌جا رو بپا -
مرسی -

230
00:18:38,520 --> 00:18:40,480
خب... مرسی -
اول شما بفرمایید -

231
00:18:43,560 --> 00:18:45,760
تسلیت میگم

232
00:18:45,760 --> 00:18:48,040
تعارف نکنیدها

233
00:18:48,040 --> 00:18:50,160
یکی بردارید -
مرسی -

234
00:18:51,080 --> 00:18:52,680
عشقم؟

235
00:18:53,480 --> 00:18:55,040
مُردم اینقدر چای خوردم

236
00:18:55,040 --> 00:18:58,120
...می‌دونید، وقتی نیومد خونه

237
00:18:58,120 --> 00:19:00,240
گفتم سرش گرمِ خوش‌گذرونیـه

238
00:19:00,240 --> 00:19:03,960
باورم نمیشه هیولایی که این بلا رو سرش آورده

239
00:19:04,720 --> 00:19:06,280
...داره آزاد

240
00:19:06,280 --> 00:19:08,640
واسه خودش ول می‌چرخه

241
00:19:08,640 --> 00:19:10,720
اگه دستم بهش برسه

242
00:19:10,720 --> 00:19:12,240
غلفتی پوستش رو می‌کنم

243
00:19:13,080 --> 00:19:14,960
حتماً رابطۀ خیلی خوبی باهم داشتید

244
00:19:14,960 --> 00:19:17,800
.دلش نمی‌خواست ازمون جدا شه
دروغ میگم، اَل؟

245
00:19:17,800 --> 00:19:19,640
ما هم دوست نداشتیم بره

246
00:19:19,640 --> 00:19:21,760
یه پسر داشت؟ -
نه -

247
00:19:22,760 --> 00:19:25,640
خواهرزاده‌ش، لوگان، ـه

248
00:19:25,640 --> 00:19:28,920
خدایا! رایان الگوش بود

249
00:19:28,920 --> 00:19:31,280
دلش می‌خواست عین اون شه

250
00:19:31,280 --> 00:19:34,960
حتی به معلمش گفته بود
می‌خواد تو یه مرکزِ تماس کار کنه

251
00:19:34,960 --> 00:19:36,720
فقط به‌خاطر رایان

252
00:19:36,720 --> 00:19:38,720
!چه قشنگ -
آره -

253
00:19:38,720 --> 00:19:40,600
آخر اخراجش کردن

254
00:19:40,600 --> 00:19:42,520
!حروم‌زاده‌ها

255
00:19:42,520 --> 00:19:44,400
اینو ننویسی -
نه -

256
00:19:44,400 --> 00:19:46,120
دلیل اخراجش چی بود؟

257
00:19:46,960 --> 00:19:49,840
به اصول‌شون پایبند نبود

258
00:19:49,840 --> 00:19:51,920
!خدایا... یه‌عده واقعاً لوسن

259
00:19:51,920 --> 00:19:54,560
اَل می‌خواست پاشه با چوب‌بیسبال بره اون‌جا

260
00:19:54,560 --> 00:19:57,000
حساب اون «دیو فریس» حرومی رو بذاره کفِ دستش

261
00:19:57,000 --> 00:19:58,640
دروغ میگم، اَل؟

262
00:19:58,640 --> 00:20:00,320
تو حالت عادی یه‌ریز حرف می‌زنه‌ها

263
00:20:00,320 --> 00:20:02,200
از ۲۰۲۲ که

264
00:20:02,200 --> 00:20:06,040
تاتنهام ۷-۲ از بایرن مونیخ باخت
من اینقدر آرامش نداشتم

265
00:20:06,040 --> 00:20:08,640
ببخشید، دیو فریس کیـه؟ -
چطوره چندتا خاطرۀ قشنگ -

266
00:20:08,640 --> 00:20:11,840
از رایان برامون بگید
تا چکیده‌ای از صفات اخلاقیش دست‌مون بیاد

267
00:20:11,840 --> 00:20:15,280
هر لحظه منتظرم از اون در بیاد تو

268
00:20:15,280 --> 00:20:16,920
ببخشید، من می‌تونم برم دست‌شویی؟

269
00:20:18,944 --> 00:20:25,944


270
00:21:31,500 --> 00:21:34,000
« حکم حفظ فاصله برای رایان لوید »

271
00:21:50,320 --> 00:21:52,120
...من داشتمـ

272
00:22:06,360 --> 00:22:08,920
...برم ببینم خانمـ -
!اوه، سلام -

273
00:22:08,920 --> 00:22:11,840
ای‌جی، بهتره ما بریم دیگه، موافقی؟

274
00:22:11,840 --> 00:22:13,840
!آره

275
00:22:13,840 --> 00:22:17,440
...آره، یه متن زیبا نوشتم -
!عالیـه! ایول -

276
00:22:19,840 --> 00:22:22,160
ببخشید، انگار در گیر کرده

277
00:22:23,240 --> 00:22:25,960
حل شد -
...شرمنده، انگار -

278
00:22:26,880 --> 00:22:28,760
تشکر. به‌خاطر چای هم ممنون

279
00:22:28,760 --> 00:22:31,080
لطفاً چیزهای قشنگ در موردش بنویسید -
چشم -

280
00:22:32,280 --> 00:22:34,040
...نمی‌فهمم. آخه

281
00:22:34,040 --> 00:22:35,960
تابه‌حال عکس کسی رو
روی لیوان چاپ کردی؟

282
00:22:39,400 --> 00:22:40,720
حالت خوبـه؟

283
00:22:41,760 --> 00:22:44,360
اون‌جا که خیلی اذیت نشدی؟ آره -
میشه یه جا وایسیم؟ -

284
00:22:44,360 --> 00:22:46,640
خیابون کاودن، پلاک ۷۲ -
واسه چی؟ -

285
00:22:46,640 --> 00:22:50,120
خونۀ دیو فریس اون‌جاست -
چی؟ همون یارو که مادرش گفت؟ -

286
00:22:50,120 --> 00:22:52,840
.این رو توی اتاق رایان پیدا کردم
.حکم حفظ فاصله‌ست

287
00:22:52,840 --> 00:22:54,960
،رایان رو به‌خاطر رفتار نامناسب اخراج کردن

288
00:22:54,960 --> 00:22:57,200
بعد هم این رو فرستادن، چون ول‌کن نبوده -
چی؟ -

289
00:22:57,200 --> 00:22:59,880
تو... رفتی اتاق‌خواب یکی که
مُرده رو گشتی؟

290
00:23:00,680 --> 00:23:03,040
چیـه؟ -
...خب، هیچی، ولی -

291
00:23:03,880 --> 00:23:06,400
.به هر حال اون به قتل رسیده
.مهم نیست آدم عنی بوده یا نه

292
00:23:06,400 --> 00:23:08,800
نه. باید بفهمیم حقش بوده بمیره یا نه

293
00:23:08,800 --> 00:23:10,040
چی؟

294
00:23:13,240 --> 00:23:15,200
خودت می‌دونی منظورم چیـه -
نه، نمی‌دونم -

295
00:23:17,600 --> 00:23:19,200
...من فقط

296
00:23:19,200 --> 00:23:21,960
فکر می‌کنم ممکنـه یه چیزی
دستگیرمون بشه، همین

297
00:23:21,960 --> 00:23:23,600
برای مقاله

298
00:23:26,440 --> 00:23:28,200
جف حسابی کُفری میشه

299
00:23:48,440 --> 00:23:50,520
سلام! ببخشید

300
00:23:50,520 --> 00:23:52,000
شما دیو هستید؟

301
00:23:52,000 --> 00:23:53,840
به قتل رسیده؟ -
آره -

302
00:23:55,000 --> 00:23:56,360
چطوری؟

303
00:23:56,360 --> 00:23:58,600
چهارده‌تا زخم چاقو -
!خدایا -

304
00:23:58,600 --> 00:24:00,520
دیو، باهات چیکار کرده بود؟

305
00:24:00,520 --> 00:24:01,920
!کار من نیست -
می‌دونیم -

306
00:24:01,920 --> 00:24:04,360
فقط می‌خوایم بفهمیم چجور آدمی بوده

307
00:24:06,760 --> 00:24:09,880
تا الان شنیدیم که
پسر خیلی خوبی بوده

308
00:24:09,880 --> 00:24:11,560
!هه، آره! باشه

309
00:24:12,800 --> 00:24:14,680
ولی می‌دونی اینطور نبوده؟

310
00:24:16,120 --> 00:24:19,040
ببینید، با چیزهای... کم‌اهمیت شروع شد

311
00:24:19,040 --> 00:24:21,680
فقط... می‌دونید، یه اظهارنظرهایی می‌کرد

312
00:24:21,680 --> 00:24:26,360
بعد شروع کرد به قایم کردن وسایلم و
بعد لینک‌های ناجور واسه‌م می‌فرستاد

313
00:24:26,360 --> 00:24:28,640
،خیلی بچگونه به نظر میاد

314
00:24:28,640 --> 00:24:31,600
ولی همین چیزها اعصبامو به هم می‌ریختن

315
00:24:32,320 --> 00:24:33,920
بعدش رفته‌رفته بدتر شد

316
00:24:36,040 --> 00:24:37,960
می‌گفت به دختربچه‌ها گرایش جنسی دارم

317
00:24:37,960 --> 00:24:39,400
،مشخصاً ندارم

318
00:24:39,400 --> 00:24:42,480
ولی لامصبا گرفتن کامپیوترم رو گشتن و

319
00:24:42,480 --> 00:24:44,680
مجبور شدم توضیح بدم چرا
از دخترهای خودم توی

320
00:24:44,680 --> 00:24:47,360
!وان حموم عکس گرفتم -
متأسفم، رفیق -

321
00:24:48,040 --> 00:24:50,920
شرکت کاری نکرد؟

322
00:24:50,920 --> 00:24:52,960
چرا، چرا، یعنی تا یه حدی

323
00:24:52,960 --> 00:24:54,760
...ولی بیخیال نشد. اون

324
00:24:54,760 --> 00:24:57,480
.توی پارکینگ گیرم می‌آورد
...می‌اومد جلوی خونه‌م، واقعاً من

325
00:24:57,480 --> 00:24:59,920
نمی‌دونم چرا زودتر نرفتم پیش پلیس

326
00:24:59,920 --> 00:25:01,960
گمونم فقط خیلی ترسیده بودم

327
00:25:01,960 --> 00:25:04,600
خیال می‌کردم تنهایی از پسش برمیام

328
00:25:07,640 --> 00:25:09,640
اون باعث شد خودم رو به‌کل گم کنم

329
00:25:10,800 --> 00:25:12,640
می‌دونید، من نمی‌خواستم کار به این‌جا بکِشه

330
00:25:18,120 --> 00:25:21,520
.اون قلدر بوده
.می‌دونم چه حسی داره

331
00:25:21,520 --> 00:25:24,320
بهت زور می‌گفته و در حقت ظلم شده

332
00:25:28,120 --> 00:25:29,720
دیگه آزارش بهت نمی‌رسه

333
00:25:31,360 --> 00:25:34,080
ولی نورمن این رو نمی‌خواست، مگه نه؟ -
بیخیال -

334
00:25:34,080 --> 00:25:36,600
،مطمئنم داستان پسر بی‌نقص تو هم می‌گیره

335
00:25:36,600 --> 00:25:38,840
ولی خودت می‌دونی بهترین مقاله کدومـه

336
00:25:41,480 --> 00:25:43,680
!فقط چون خودت بهش نرسیدی اینطوری می‌کنی

337
00:25:43,680 --> 00:25:46,480
نه، فقط... مطمئنی داستان درست همینـه؟

338
00:25:53,330 --> 00:25:56,330
.سرن: جولیا داره برای ارزش‌گذاری میره خونه »
« .لازم نیست خونه باشی. خودش کلید داره

339
00:25:56,360 --> 00:25:57,520
!لعنتی

340
00:25:59,200 --> 00:26:02,520
.ببخشید، واقعاً اعصابم خُرده
میشه سریع منو برسونی خونه؟

341
00:26:02,520 --> 00:26:05,160
یه مشاوراملاک داره میاد اون‌جا -
آره، حتماً -

342
00:26:05,160 --> 00:26:07,400
مرسی. خونه‌‌م... خیابون بارستاکـه

343
00:26:30,280 --> 00:26:33,240
به ۱۹۹۷ خوش اومدی

344
00:26:34,280 --> 00:26:35,760
!خیلی دمُده‌ست

345
00:26:35,760 --> 00:26:37,880
...می‌دونم همیشه از این خونه‌ها -
!سلام -

346
00:26:37,880 --> 00:26:39,440
!خدایا

347
00:26:39,440 --> 00:26:42,120
!ریانون! خونه‌ای که

348
00:26:42,120 --> 00:26:45,840
آره! هنوز... همینجام

349
00:26:47,440 --> 00:26:50,880
.مثل خودت
.سرن گفت رفتی بیرون

350
00:26:50,880 --> 00:26:53,480
...نه. من فقط

351
00:26:54,440 --> 00:26:57,000
می‌خواستم... خونه رو مرتب کنم

352
00:26:57,000 --> 00:27:00,040
چرا؟ دیشب خیلی بزن‌بکوب کردی؟

353
00:27:01,920 --> 00:27:03,720
نه. راستش نه

354
00:27:06,920 --> 00:27:09,080
...عالیـه. خب

355
00:27:09,080 --> 00:27:11,520
همکارم، استلا -
گلیسون -

356
00:27:11,520 --> 00:27:14,440
فوت پدرتون رو تسلیت میگم

357
00:27:14,440 --> 00:27:16,240
...ولی نیمۀ پر لیوان رو ببین

358
00:27:16,240 --> 00:27:18,960
می‌دونی، حداقل یه خونۀ قشنگ
برات به ارث گذاشته

359
00:27:18,960 --> 00:27:21,160
.خیلی وقت نداریم
.می‌تونی بری به کارهای خودت برسی

360
00:27:21,160 --> 00:27:23,160
نه، کاری ندارم

361
00:27:23,840 --> 00:27:25,800
...من... فقط

362
00:27:25,800 --> 00:27:27,240
چی؟

363
00:27:28,120 --> 00:27:29,720
هیچی

364
00:27:32,120 --> 00:27:35,360
این‌جا خیلی کارها می‌تونیم بکُنیم، استلا

365
00:27:35,360 --> 00:27:38,680
مطمئنم -
سلیقه‌ش برای نوسازی حرف نداره -

366
00:27:38,680 --> 00:27:41,000
بنگاه بجرتون فقط به‌خاطر این خانم

367
00:27:41,000 --> 00:27:44,760
قصد داره بزنه تو کار طراحی داخلی

368
00:27:44,760 --> 00:27:47,240
استلا، بس کن. اینقدر هندونه زیر بغلم نذار

369
00:27:47,240 --> 00:27:48,960
!آره، استلا. بس کن

370
00:27:51,800 --> 00:27:55,040
ریانون، موهات جدیداً چقدر قشنگ شده

371
00:27:55,040 --> 00:27:58,320
،می‌خواستم ازشون تعریف کنم‌ها
ولی... مطمئن نبودم مال خودت باشه

372
00:27:59,120 --> 00:28:01,560
نمی‌خواستم کسی بو ببره

373
00:28:02,440 --> 00:28:05,880
بذار ببینیم. خریدار با این فضا
خیلی کارها می‌تونه بکنه

374
00:28:05,880 --> 00:28:10,080
شاید بهتره دیوار سمت آشپزخونه رو
خراب کنیم و یه نشیمن دیگه بسازیم

375
00:28:10,080 --> 00:28:12,560
ولی قبلش باید کل این آت‌آشغال‌ها رو
بندازیم برن

376
00:28:12,560 --> 00:28:15,640
باشه، خب، فکر کنم دیگه صحبتی نیست

377
00:28:15,640 --> 00:28:18,360
هر وقت تونستی همه‌چی رو جمع کن و
باهام تماس بگیر

378
00:28:18,360 --> 00:28:20,360
بعداً با یه عکاس میام

379
00:28:20,360 --> 00:28:23,520
با فتوشاپ خیلی کارها میشه کرد

380
00:28:24,560 --> 00:28:26,520
ممنون

381
00:28:30,400 --> 00:28:32,960
دو سه‌تا خوشبوکنندۀ هوا بذاری بد نیست‌ها

382
00:28:51,200 --> 00:28:53,440
توی کیفم ضدعفونی‌کنندۀ دست دارم

383
00:29:29,760 --> 00:29:32,280
...سلام، نورمن. من -
تو! همین الان بیا این‌جا -

384
00:29:32,280 --> 00:29:34,240
...ببخشید، من

385
00:29:34,960 --> 00:29:37,040
ولی جدی فکر کردم همینو گفتی، جف

386
00:29:37,040 --> 00:29:39,960
.آخه گوشیت آنتن نمی‌داد
.خط خراب بود

387
00:29:39,960 --> 00:29:41,840
«!ولی مطمئنم گفتی «برو

388
00:29:41,840 --> 00:29:43,600
«گفتم «برو به نورمن بگو

389
00:29:43,600 --> 00:29:45,720
این‌جاشو نشنیدم

390
00:29:45,720 --> 00:29:48,320
ولی یه چیزی پیدا کردیم -
اون پیداش کرد -

391
00:29:49,360 --> 00:29:50,680
خیلی هم خوبـه

392
00:29:50,680 --> 00:29:54,160
بگو ببینم -
همکارِ مقتول، قربانی آزار و اذیت بوده -

393
00:29:54,160 --> 00:29:55,880
چی؟ -
کی؟ همون که توی کانال پیداش کردن؟ -

394
00:29:55,880 --> 00:29:58,680
!آره -
مادرش اینو بهت گفت؟ -

395
00:29:59,440 --> 00:30:01,440
خب، نه. نه

396
00:30:01,440 --> 00:30:04,240
یه‌کم... تحقیق کردیم

397
00:30:04,240 --> 00:30:06,720
رفتیم دیدن یکی از همکارهای سابقش

398
00:30:06,720 --> 00:30:09,360
...نورمن، محض رضای خدا. این دیگه

399
00:30:09,360 --> 00:30:11,240
ادامه بده -
مدرک هم داریم -

400
00:30:13,880 --> 00:30:16,720
...خودت گفتی چاشنی لازمه، پس

401
00:30:18,040 --> 00:30:21,000
فکر نکنم بتونیم از این استفاده کنیم

402
00:30:21,000 --> 00:30:23,640
.خیلی ناخوشاینده
.ناسلامتی طرف به قتل رسیده

403
00:30:23,640 --> 00:30:25,520
آره، ولی آدم خیلی بدی بوده

404
00:30:25,520 --> 00:30:28,280
آخه... باید حرف‌هاشو می‌شنیدی

405
00:30:29,200 --> 00:30:31,440
چی؟ -
دیو فریس رو میگم -

406
00:30:31,440 --> 00:30:34,920
قُر... قُربانیش

407
00:30:40,400 --> 00:30:42,680
شرط می‌بندم روزنامۀ تلگرام چاپش می‌کنه

408
00:30:43,720 --> 00:30:45,360
باشه -
چی؟ -

409
00:30:45,360 --> 00:30:47,560
جف مقاله رو می‌نویسه

410
00:30:47,560 --> 00:30:49,320
مقالۀ جفـه

411
00:30:49,320 --> 00:30:51,280
به‌نوعی جسد مال خودشـه

412
00:30:52,160 --> 00:30:55,280
اسم تو رو هم میاریم. آروم باش

413
00:30:58,440 --> 00:31:00,480
!یادداشت‌ها

414
00:31:07,800 --> 00:31:12,160
یه سری‌مون داریم می‌ریم
بارِ «بل» آبجو بزنیم

415
00:31:12,160 --> 00:31:15,760
.خب، به‌جز کلاودیا و لانا
.اونا معمولاً شراب گازدار یا سیب می‌خورن

416
00:31:15,760 --> 00:31:20,040
.البته بستگی به روزش داره
.جف هم معمولاً جین و تونیک سفارش میده

417
00:31:21,760 --> 00:31:25,360
باشه. خوش بگذره -
تو که حتماً سرت شلوغه -

418
00:31:25,360 --> 00:31:27,640
ولی اگه نیست، خوشحال می‌شیم باهامون بیای

419
00:31:28,640 --> 00:31:31,680
اوه، نه، من... سرم شلوغ نیست

420
00:31:31,680 --> 00:31:34,920
مجبور نیستی‌ها. حالا کارگزینی حرف درمیاره
میگه تبعیض قائل شدیم

421
00:31:34,920 --> 00:31:37,520
نه! نه... نه... مجبور نیستم

422
00:31:37,520 --> 00:31:39,440
خودم می‌خوام بیام

423
00:31:39,440 --> 00:31:42,960
خب، فرصت خوبی برای
...جشن گرفتنـه و

424
00:31:42,960 --> 00:31:46,320
امروز... کارت خوب بود

425
00:31:49,040 --> 00:31:52,360
ممنون. خیلی‌خب، بچه‌ها. بریم

426
00:31:52,360 --> 00:31:56,000
یالا، بریم آبجو بزنیم و آواز بخونیم

427
00:32:06,360 --> 00:32:10,280
♪ ابدیت از امشب شروع میشه، آره ♪

428
00:32:10,280 --> 00:32:12,600
♪ ابدیت از امشب شروع میشه ♪

429
00:32:12,600 --> 00:32:15,880
♪ یه زمانی داشتم عاشق می‌شدم ♪

430
00:32:15,880 --> 00:32:17,760
همیشه اینطوریـه؟

431
00:32:17,760 --> 00:32:19,440
خیلی اهل بیرون اومدن نیستی، نه؟

432
00:32:22,320 --> 00:32:23,800
امروز کارت تحسین‌برانگیز بود

433
00:32:24,520 --> 00:32:26,480
مشخصاً باید عملکردم رو بهتر کنم

434
00:32:26,480 --> 00:32:28,120
!آره

435
00:32:31,080 --> 00:32:33,680
♪ روی قلبم به‌کل سایه انداختی ♪

436
00:32:36,520 --> 00:32:41,200
من پشت تمام روش‌های ناجوانمردانه
برای عصبانی کردن جف هستم

437
00:32:41,200 --> 00:32:43,400
مرسی! بیا ببینم، کلاودیا

438
00:32:43,400 --> 00:32:46,480
هی، ای‌جی، همۀ کارمندهای جدید
باید یه چیزی بخونن

439
00:32:46,480 --> 00:32:47,880
!وای، نه! نه، نه

440
00:32:47,880 --> 00:32:50,800
!وگرنه ممکنـه اخراج شی

441
00:32:50,800 --> 00:32:53,120
آم... تو چی خوندی؟

442
00:32:53,120 --> 00:32:56,000
اوه، از من نخواستن چیزی بخونم

443
00:32:56,000 --> 00:32:59,680
یه بسته پیراشکی سوسیس اسپانیایی
واسه بهترین آهنگ امشب

444
00:32:59,680 --> 00:33:01,000
!اوه

445
00:33:01,020 --> 00:33:03,020
♪ ...باید بجنگیم، بجنگیم، بجنگیم ♪

446
00:33:04,760 --> 00:33:06,760
سلام، ببخشید

447
00:33:22,640 --> 00:33:24,360
!سلام، عذر می‌خوام

448
00:33:24,360 --> 00:33:26,760
سلام! ببخشید. چی می‌خوای؟

449
00:33:26,760 --> 00:33:29,640
یه لیمونادِ ودکا و یه لاگر. ممنون

450
00:33:31,480 --> 00:33:33,280
آهای؟

451
00:33:33,280 --> 00:33:35,000
میشه سفارش من رو هم بدی؟

452
00:33:36,320 --> 00:33:39,240
تکون بخور! بیا این‌جا -
باشه. شنیدم -

453
00:33:39,240 --> 00:33:42,200
خوبـه. حالا وقتشـه منو ببینی -
یه لحظه صبر کن -

454
00:33:42,200 --> 00:33:43,880
هی، روبه‌راهی؟

455
00:33:43,880 --> 00:33:45,000
سلام

456
00:33:45,000 --> 00:33:46,960
راستش خوشحالم این‌جا می‌بینمت

457
00:33:46,960 --> 00:33:48,440
جدی؟

458
00:33:48,440 --> 00:33:50,240
آره! آره، می‌خوام باهات صحبت کنم

459
00:33:52,680 --> 00:33:55,360
خب، من هم می‌خوام باهات صحبت کنم

460
00:33:56,280 --> 00:33:58,400
آره، یعنی دربارۀ توافقنامۀ شرکت

461
00:34:00,760 --> 00:34:03,640
درستـه. آره. حتماً

462
00:34:03,640 --> 00:34:05,400
می‌خواستی دربارۀ چی صحبت کنی؟

463
00:34:05,400 --> 00:34:07,160
خب، می‌خواستم ببینم خوندیش

464
00:34:07,160 --> 00:34:09,480
،می‌دونم خسته‌کننده‌ست
پس عیبی نداره اگه نخوندی

465
00:34:09,480 --> 00:34:12,240
.واسه همین با فونتِ کمیک‌سنس نوشتمش
...تا یه‌کم قابل‌تحمل‌تر

466
00:34:12,240 --> 00:34:14,520
هنوز نخوندمش. شرمنده

467
00:34:14,520 --> 00:34:17,400
.باشه. حله. نه، طوری نیست
.عجله‌ای نیست

468
00:34:17,400 --> 00:34:20,000
می‌گیری چی میگم؟
هر وقت تونستی

469
00:34:20,000 --> 00:34:22,400
،ولی هر وقت آماده بودی
،باور کن

470
00:34:22,400 --> 00:34:24,400
فقط باید زیر فرم رو امضا کنی

471
00:34:24,400 --> 00:34:26,960
...قراردادش کاملاً منصفانه‌ست و

472
00:34:26,960 --> 00:34:29,520
...همه‌ش قانوناً لازم‌الاجراست پس

473
00:34:29,520 --> 00:34:31,360
اصلاً جای نگرانی نداره

474
00:34:32,600 --> 00:34:34,680
آره، راستش مطمئن نیستم
بتونم بهت اعتماد کنم و

475
00:34:34,680 --> 00:34:37,120
شرکت پدرم رو بسپرم دستت

476
00:34:39,560 --> 00:34:42,200
بگذریم، شماره‌‌ت رو دارم

477
00:34:43,640 --> 00:34:45,920
بیا، عزیزم. میشه ۹.۸۰ پوند

478
00:34:45,920 --> 00:34:47,560
مرسی. خداحافظ

479
00:34:50,640 --> 00:34:53,360
♪ ...حتماً عشق توی اوج بوده ♪

480
00:34:53,360 --> 00:34:56,640
خیلی‌خب، می‌خوام آهنگ بخونم

481
00:34:56,640 --> 00:34:58,280
!اوه

482
00:34:59,400 --> 00:35:01,440
♪ من رو زدی زمین، ولی بلند شدم ♪

483
00:35:02,240 --> 00:35:04,280
♪ آماده شو چون صبرم سر اومده ♪

484
00:35:04,280 --> 00:35:07,360
♪ الان همه‌چی رو متوجهم و می‌بینم ♪

485
00:35:07,360 --> 00:35:10,480
♪ چشم ببر توی چشم‌هامـه ♪

486
00:35:10,480 --> 00:35:12,080
♪ یه مبارزم ♪

487
00:35:12,080 --> 00:35:14,480
♪ توی آتیش می‌رقصم ♪

488
00:35:14,480 --> 00:35:17,600
♪ چون من یه قهرمانم ♪

489
00:35:17,600 --> 00:35:21,360
♪ تو هم قراره صدای غرّشم رو بشنوی ♪

490
00:35:21,360 --> 00:35:25,560
♪ بلندتر، بلندتر از صدای شیر ♪

491
00:35:25,560 --> 00:35:28,000
♪ چون من یه قهرمانم ♪

492
00:35:28,000 --> 00:35:32,080
♪ تو هم قراره صدای غرّشم رو بشنوی ♪

493
00:35:48,400 --> 00:35:49,800
کمکی ازم برمیاد؟

494
00:35:57,440 --> 00:35:59,160
دوستان، عذر می‌خوام

495
00:35:59,160 --> 00:36:01,280
سلام. همگی می‌دونیم که

496
00:36:01,280 --> 00:36:04,320
دیشب توی جامعه‌مون
اتفاق ناگواری افتاده

497
00:36:05,840 --> 00:36:07,560
!اون پسرۀ بیچاره

498
00:36:07,560 --> 00:36:09,720
پلیس می‌خواد با هر کسی که ممکنه

499
00:36:09,720 --> 00:36:12,040
،واسه تحقیقات‌شون مفید باشه، صحبت کنه

500
00:36:12,040 --> 00:36:15,880
تا کمک‌شون کنیم این هیولا رو
بندازن پشت میله‌های زندان

501
00:36:15,880 --> 00:36:20,120
آره! مراقب همدیگه باشید، خب؟ -
!حتماً -

502
00:36:21,000 --> 00:36:23,360
«یه‌کم گروه «بلو» گوش کنیم. آهنگِ «یک عشق

503
00:36:27,760 --> 00:36:30,520
♪ یک عشق برای غرور مادر ♪

504
00:36:30,520 --> 00:36:32,920
♪ یک عشق برای تمام گریه‌هامون ♪

505
00:36:32,920 --> 00:36:36,440
♪ ...یک عشق، باید زنده بمونی ♪

506
00:36:53,700 --> 00:36:55,700
« !!<u>کُسکشه</u> رایان خیلی »

507
00:36:59,200 --> 00:37:01,560
!دخترۀ کسخل
!کونت حسابی پاره‌ست

508
00:37:01,560 --> 00:37:03,520
...الانـه که

509
00:37:04,280 --> 00:37:06,200
!آدم خیلی کسکشی بود

510
00:37:12,760 --> 00:37:14,840
آهای؟ -
چی می‌خوای، مایک؟ -

511
00:37:14,840 --> 00:37:16,360
یه لیوان لاگر

512
00:37:16,360 --> 00:37:18,600
حالا یه لبخند قشنگ هم بزنی بد نیست

513
00:37:18,600 --> 00:37:20,440
به نظرت می‌تونی؟

514
00:37:20,440 --> 00:37:22,800
!یالا! تکون بخور

515
00:37:22,800 --> 00:37:24,880
!زودباش

516
00:37:24,880 --> 00:37:26,920
!هوی! بجنب
!با توئم‌ها

517
00:37:26,920 --> 00:37:29,000
!هوی! زودباش

518
00:37:29,000 --> 00:37:31,920
...ببخشید، بابای من -
!تکون بخور! زودباش -

519
00:37:34,080 --> 00:37:36,720
دیگه تشنه‌م نیست

520
00:37:37,880 --> 00:37:39,080
!لاشی

521
00:37:51,360 --> 00:37:53,360
من دیگه میرم -
باشه -

522
00:37:53,360 --> 00:37:55,000
فردا می‌بینمت

523
00:37:59,240 --> 00:38:00,480
!هی

524
00:38:05,000 --> 00:38:06,600
میری خونه مواظب باش

525
00:38:06,600 --> 00:38:08,760
تا وقتی این یارو رو نگرفتیم

526
00:38:08,760 --> 00:38:10,520
حتماً

527
00:38:10,520 --> 00:38:12,120
امیدوارم دستگیرش کنید

528
00:38:12,120 --> 00:38:13,400
آره

529
00:38:15,800 --> 00:38:18,800
♪ ...مثل پیرمرد و پسربچه ♪

530
00:38:51,600 --> 00:38:54,200
جوآن، کسخل‌بازی درنیار

531
00:38:54,200 --> 00:38:57,160
محالـه من همچین چیزی بگم

532
00:38:57,160 --> 00:38:59,240
خب، معلومـه دارن دروغ میگن

533
00:39:02,680 --> 00:39:04,760
تابلوئـه دروغ میگن

534
00:39:05,720 --> 00:39:08,040
ببین، من که پولمو از سر راه نیاوردم

535
00:39:08,040 --> 00:39:11,760
بیرونش کن، وگرنه اخراجی

536
00:39:13,400 --> 00:39:16,200
!لعنت بر شیطون

537
00:39:19,760 --> 00:39:22,000
!سلام! ببخشید

538
00:39:23,040 --> 00:39:26,240
آم... میشه کمکم کنید؟

539
00:39:31,760 --> 00:39:34,000
ممنون -
چی شده؟ -

540
00:39:34,000 --> 00:39:37,320
.سگم رو گم کردم
.فکر کنم رفت این تو

541
00:39:38,160 --> 00:39:40,520
نمی‌دونم کجاست. خیلی کوچیکـه

542
00:39:40,520 --> 00:39:43,040
همچین جایی باید زنجیرش کنی

543
00:39:43,040 --> 00:39:45,720
،فکر کنم رفته این زیر
ولی نمی‌تونم سطل‌زباله رو جابجا کنم

544
00:39:45,720 --> 00:39:47,480
میشه... یه نگاه بندازید؟

545
00:40:06,800 --> 00:40:08,880
!ای خدا

546
00:40:13,080 --> 00:40:14,720
!گیری کردیم

547
00:40:16,280 --> 00:40:17,720
اسمش چیـه؟

548
00:41:18,520 --> 00:41:21,200
♪ You Should See Me In A Crown - BILLIE EILISH ♪

549
00:41:45,000 --> 00:41:47,300
...کسایی که دلم می‌خواد بکُشمشون

550
00:41:50,520 --> 00:42:10,520
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

