1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.Top ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: MyZed.Top ::..</font></b>

2
00:00:03,030 --> 00:00:06,000
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.Top ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: MyZed.Top ::..</font></b>

3
00:00:06,423 --> 00:00:08,675
،در مارس۲۰۱۱
،یکی از خطرناک‌ترین کارتل‌های مکزیک

4
00:00:08,758 --> 00:00:12,095
در واکنش به نفوذ ادارۀ مبارزه با مواد مخدر آمریکا

5
00:00:12,178 --> 00:00:14,723
.دست به قتل‌عام در آلینده، کواویلا زد

6
00:00:14,806 --> 00:00:19,227
این داستان ساختگی
.با الهام از صدها شهادت نوشته شده است

7
00:00:19,310 --> 00:00:23,481
.این داستانِ ناگفتۀ آلینده است

8
00:01:10,779 --> 00:01:12,238
.بله، قربان. رسیدن

9
00:01:26,294 --> 00:01:27,504
!همه‌چیو بردارید

10
00:01:28,922 --> 00:01:29,922
!بجنبید

11
00:01:38,014 --> 00:01:39,265
!بدویید

12
00:01:41,893 --> 00:01:44,729
…این راستش -
.بیا اینو بگیر -

13
00:02:28,940 --> 00:02:31,818
چی‌کار دارید می‌کنید؟
!نه

14
00:02:31,901 --> 00:02:33,153
!بابا

15
00:02:33,236 --> 00:02:34,445
!تو رو خدا

16
00:02:35,155 --> 00:02:36,030
!تو رو خدا

17
00:02:36,114 --> 00:02:38,283
!به من دست نزن

18
00:02:38,366 --> 00:02:41,661
!تو رو خدا نکن

19
00:02:41,744 --> 00:02:43,705
!لطفاً بهم دست نزن

20
00:02:43,788 --> 00:02:45,415
!سوار شو، جنده -
!تو رو خدا -

21
00:02:49,127 --> 00:02:51,588
!مامان

22
00:03:21,868 --> 00:03:25,747
«آلینده»

23
00:03:33,421 --> 00:03:38,092
«گلۀ تنبل»

24
00:03:38,176 --> 00:03:43,765
«سه ماه قبل»

25
00:03:48,311 --> 00:03:49,312
.سلام

26
00:03:50,355 --> 00:03:53,274
.اسم من «رونالدو»ئه. من الکلی‌ام

27
00:03:53,358 --> 00:03:54,609
.سلام، رونالدو

28
00:03:55,944 --> 00:04:00,657
خیلی خوشحالم که اینجام
.چون می‌خوام حرفیو بزنم که گفتنش سخته

29
00:04:02,283 --> 00:04:03,785
.من چهارده ساله که هوشیارم

30
00:04:04,827 --> 00:04:08,373
یکی از دلایل موفقیت من شما هستید؛

31
00:04:09,624 --> 00:04:13,544
به‌خصوص اونایی که
.افتخارِ داشتم حامی‌شون باشم

32
00:04:14,087 --> 00:04:14,921
…ولی

33
00:04:15,004 --> 00:04:18,466
.همیشه استثناهایی وجود داره

34
00:04:20,051 --> 00:04:22,053
امروز می‌خوام درمورد یکی از این استثناها
.صحبت کنم

35
00:04:24,055 --> 00:04:27,141
همه‌تون می‌دونید که
،من رئیس سازمان آتش‌نشانیِ آلینده هستم

36
00:04:27,976 --> 00:04:30,770
.و ما همیشه به کمک آدمای جدید نیاز داریم

37
00:04:32,313 --> 00:04:37,193
ولی هر از چند گاهی، یه داوطلبی می‌آد که
.دوست داریم بفرستیمش یه جای دیگه

38
00:04:37,277 --> 00:04:41,072
.اون آدمای تنبلِ بدردنخور و الکلی رو می‌گم

39
00:04:41,948 --> 00:04:43,157
.همه‌مون این‌جور آدما رو می‌شناسیم دیگه

40
00:04:44,617 --> 00:04:46,411
مگه می‌شه نشناسیم؟

41
00:04:46,911 --> 00:04:49,289
.خودمونم همین‌طوری بودیم

42
00:04:51,124 --> 00:04:53,751
چهار سال پیش یکی از این بدبختا اومد

43
00:04:53,835 --> 00:04:56,087
.و گفت می‌خواد بیاد پیش ما

44
00:04:57,547 --> 00:04:59,090
کی رو داشت گول می‌زد؟

45
00:04:59,799 --> 00:05:01,134
.من قبلاً دیده بودمش

46
00:05:01,801 --> 00:05:04,721
،برخلافِ قضاوت بهترم
.بهش فرصت دادم

47
00:05:04,804 --> 00:05:06,306
.ولی خب، گند زد

48
00:05:07,307 --> 00:05:08,307
.مقصر من بودم

49
00:05:09,309 --> 00:05:11,811
.بعداً مست اومد ایستگاهمون

50
00:05:11,894 --> 00:05:13,521
.یه ماه بعد اومد اینجا

51
00:05:14,647 --> 00:05:15,982
.ساکت یه گوشه نشست

52
00:05:16,065 --> 00:05:19,235
.بعداً برگشت و بازم ساکت بود
.تا اینکه یه روز، وایساد و حرف زد

53
00:05:20,361 --> 00:05:24,574
،من برای پس‌دادن تقاص گناهام
.حامی‌ش شدم

54
00:05:25,283 --> 00:05:28,828
.اون الان توی ایستگاه کار می‌کنه

55
00:05:29,495 --> 00:05:31,497
سه ساله که هوشیاره؛

56
00:05:31,581 --> 00:05:34,292
.احتمالاً می‌خواد جای منو بگیره

57
00:05:39,130 --> 00:05:40,673
،من خیلی افتخار می‌کنم بهت

58
00:05:42,258 --> 00:05:44,135
،و همین‌طور به اینکه منِ حامی‌ت

59
00:05:45,011 --> 00:05:46,346
.در روزِ به این مهمی، اینجام

60
00:05:47,513 --> 00:05:48,890
.سه سال هوشیار بودی

61
00:05:49,807 --> 00:05:52,185
،به همین خاطر
.می‌خوایم بهت این سنجاق رو بدیم

62
00:05:52,268 --> 00:05:54,395
«.روش نوشته: «وحدت، خدمت، بهبودی

63
00:05:55,063 --> 00:05:56,939
…روش عکسِ ماشین آتش‌نشانیه چون

64
00:05:57,815 --> 00:06:01,027
،برای خاموش‌کردن شعله‌های پشت‌سرت
.باید سوارش باشی

65
00:06:01,986 --> 00:06:03,905
.ما هم در کنارت مبارزه می‌کنیم

66
00:06:05,698 --> 00:06:07,658
!بیا بغلم، لعنتی

67
00:06:14,916 --> 00:06:18,628
،پروردگارا
،آرامشِ قبولِ چیزهای تغییرناپذیر

68
00:06:18,711 --> 00:06:22,173
،شجاعتِ تغییر چیزهای تغییرپذیر
.و دانشِ تمیزدادن این دو رو به من اعطا کن

69
00:06:24,050 --> 00:06:25,050
!سلام

70
00:06:35,228 --> 00:06:40,024
دعا کنیم؟ -
فکر کردی دعا بهش کمک می‌کنه؟ -

71
00:06:42,819 --> 00:06:43,819
.نه

72
00:06:46,197 --> 00:06:49,492
.نخند. ولی دلم بعضی‌وقتا براش تنگ می‌شه

73
00:06:50,284 --> 00:06:51,452
.دل من که تنگ نمی‌شه

74
00:06:51,536 --> 00:06:54,414
،بعد از اون همه کاری که در حقت کرد
چرا باید تنگ بشه خب؟

75
00:06:55,081 --> 00:06:58,543
.هنوز حس می‌کنم اینجاست

76
00:06:59,836 --> 00:07:01,587
.«هنوز صداتو می‌شنوم، «ماریا

77
00:07:02,755 --> 00:07:03,755
.هنوز نق می‌زنی

78
00:07:05,425 --> 00:07:06,968
.لعنت بهش

79
00:07:08,344 --> 00:07:10,346
.کار بیشتری از دست من برمی‌اومد

80
00:07:10,430 --> 00:07:11,430
.نه

81
00:07:14,434 --> 00:07:15,601
.لازم نبود

82
00:07:16,853 --> 00:07:18,312
.خودش می‌خواست

83
00:07:19,063 --> 00:07:20,063
…ولی

84
00:07:20,690 --> 00:07:23,651
،ماریا فقط با اون بهونه
.ازت سوءاستفاده می‌کرد

85
00:07:24,861 --> 00:07:26,654
.چون منو بیشتر دوست داشت

86
00:07:28,823 --> 00:07:30,408
.خوش به حالت

87
00:07:31,242 --> 00:07:35,788
پس خدا رو شکر
.بابا هیچ‌کدوممون رو دوست نداشت

88
00:08:13,993 --> 00:08:15,161
.خیلی‌خب

89
00:08:16,245 --> 00:08:17,245
.خودت می‌دونی دیگه

90
00:08:18,789 --> 00:08:19,832
.سریع تمومش کن

91
00:08:25,796 --> 00:08:28,174
.یه کلمه هم نمی‌گی کجایی

92
00:08:29,258 --> 00:08:30,258
.بدو

93
00:08:46,776 --> 00:08:47,944
.منم، مامان

94
00:08:49,695 --> 00:08:50,696
.می‌دونم

95
00:08:53,074 --> 00:08:56,035
.نه، مامان. همه‌چی مرتبه

96
00:08:58,079 --> 00:08:59,079
.مامان

97
00:09:00,706 --> 00:09:03,376
…مامان، به «کاتیا» بگو که

98
00:09:06,045 --> 00:09:07,045
.نه

99
00:09:09,298 --> 00:09:10,466
.من باید برم، مامان

100
00:09:12,718 --> 00:09:13,718
.دوستت دارم

101
00:09:19,225 --> 00:09:21,602
.«اون مشتریِ ثابتته، «فلور ماریا

102
00:09:23,145 --> 00:09:25,147
.از اون یاد بگیر

103
00:09:25,231 --> 00:09:26,691
.مرد مهمیه

104
00:09:27,942 --> 00:09:28,942
.عزیزم

105
00:09:29,777 --> 00:09:31,571
.بهت که گفتم نمی‌تونم بیام

106
00:09:31,654 --> 00:09:34,490
.اون بهترین طراح داخلیِ «کواویلا»ست

107
00:09:34,574 --> 00:09:36,367
.امروز سرم شلوغه

108
00:09:36,450 --> 00:09:38,578
.ما یه ماهه برنامه‌ریزی کردیم

109
00:09:38,661 --> 00:09:41,414
.یه ماهه تو اون خونه‌ایم

110
00:09:41,497 --> 00:09:44,166
.شبیه انباره
.من دیگه نمی‌تونم این‌طوری زندگی کنم

111
00:09:44,750 --> 00:09:46,669
.آره. می‌دونم

112
00:09:47,336 --> 00:09:51,674
.ولی جداً خونه‌ش عین دیسکو می‌مونه

113
00:09:52,341 --> 00:09:55,052
.بی‌ادبی نکن! اون بهترین دوستمه

114
00:09:56,304 --> 00:09:58,723
.وایسا. من باید برم -
.قطع نکن -

115
00:10:00,683 --> 00:10:04,562
.نیم‌ساعته که کارِت تموم شده
.برو دیگه

116
00:10:06,606 --> 00:10:07,648
.بعد از ظهر به‌خیر

117
00:10:09,108 --> 00:10:10,109
همون همیشگی؟

118
00:10:11,485 --> 00:10:12,987
.آره. دو تا بده

119
00:10:15,823 --> 00:10:16,823
…خانم چایو

120
00:10:18,242 --> 00:10:22,997
احیاناً مردی رو ندیدی که
به «چاقالو» معروف باشه؟

121
00:10:25,291 --> 00:10:26,334
.نه

122
00:10:26,417 --> 00:10:27,417
نه؟

123
00:10:29,086 --> 00:10:30,086
.نه

124
00:10:31,464 --> 00:10:32,464
.درسته

125
00:10:33,049 --> 00:10:34,675
.تو هیچ‌وقت هیچی نمی‌بینی

126
00:10:37,011 --> 00:10:38,095
.کوری

127
00:10:39,555 --> 00:10:40,556
.عین موش کور

128
00:10:44,101 --> 00:10:45,101
چیه؟

129
00:11:03,245 --> 00:11:05,414
.ظهر به‌خیر، خروسای من

130
00:11:27,019 --> 00:11:28,604
رئیس کجاست، «لوپیتا»؟

131
00:11:29,188 --> 00:11:30,314
.اتاق ناهارخوری

132
00:11:40,199 --> 00:11:41,199
.قربان

133
00:11:42,702 --> 00:11:43,744
.یه لحظه

134
00:11:49,125 --> 00:11:50,125
.تموم شد

135
00:11:52,253 --> 00:11:53,253
.بریم

136
00:11:57,091 --> 00:11:58,091
!سلام

137
00:11:58,676 --> 00:11:59,677
«.بنخامین»

138
00:12:03,139 --> 00:12:05,349
.داشتم می‌رفتم اصطبل

139
00:12:06,642 --> 00:12:07,768
.الان می‌رم، بابا

140
00:12:49,393 --> 00:12:51,979
.ممنون که اومدی -
.خواهش می‌کنم -

141
00:12:52,062 --> 00:12:53,355
.بیا نشونت بدم

142
00:13:04,116 --> 00:13:05,116
.نگاه کن

143
00:13:06,035 --> 00:13:08,788
.ببین اون حروم‌زاده‌ها چی‌کار کردن

144
00:13:16,212 --> 00:13:17,797
.دارن میان‌بر می‌زنن

145
00:13:18,380 --> 00:13:20,591
.حداقل هیچ‌کدوم از گاوهات گم نشدن

146
00:13:22,092 --> 00:13:25,930
.گاوهام به‌زور تکون می‌خورن
.نمی‌دونم مشکلشون چیه

147
00:13:26,555 --> 00:13:29,558
.دارن پیر و تنبل می‌شن

148
00:13:30,100 --> 00:13:31,727
.دقیقاً مثل تو، دوست قدیمی من

149
00:13:31,811 --> 00:13:33,938
.به‌نظرم وقتشه بازنشست شی

150
00:13:34,021 --> 00:13:36,232
.باز شروع نکن -
.نگران نباش -

151
00:13:37,483 --> 00:13:40,945
من خیلی وقته که
.بی‌خیالِ خرید این زمین شدم

152
00:13:41,862 --> 00:13:45,407
باورم نمی‌شه الان این همه آدم
.می‌خوان زمینمو بخرن

153
00:13:46,242 --> 00:13:47,326
ولی می‌دونی چیه؟

154
00:13:48,327 --> 00:13:50,329
.من بهشون هیچی نمی‌فروشم

155
00:13:50,913 --> 00:13:53,207
.مِلکِ باشکوهیه

156
00:13:53,791 --> 00:13:58,671
.آره. ولی مرز و رودخونه و مهاجرا گند زدن بهش

157
00:13:59,296 --> 00:14:02,424
.من رفتم سراغ پلیس و ارتش
.ولی بهم توجه نکردن

158
00:14:03,884 --> 00:14:06,512
.تو با فرماندار دوستی -
.نه زیاد -

159
00:14:06,595 --> 00:14:10,599
.باهاش شام خوردی
.لطفاً این نامه رو بده بهش

160
00:14:12,393 --> 00:14:15,729
تا بفهمه این حروم‌زاده‌ها
.تو مِلکِ من چی‌کار دارن می‌کنن

161
00:14:18,858 --> 00:14:19,858
.«انسلمو»

162
00:14:21,527 --> 00:14:24,280
مراقب باش درمورد این موضوع
.با کی صحبت می‌کنی

163
00:14:26,866 --> 00:14:29,743
،بهت زنگ زدم
.چون کاملاً بهت اعتماد دارم

164
00:14:30,744 --> 00:14:31,744
…بقیه

165
00:14:32,413 --> 00:14:34,331
.می‌تونن برن تو کونم

166
00:14:43,924 --> 00:14:49,847
از همین رو، بحث نیاز به پیشگامی شهروندان

167
00:14:49,930 --> 00:14:53,183
.و همه‌پرسی یا رفراندوم مطرح می‌شه

168
00:14:53,267 --> 00:14:54,268
.آقا

169
00:14:54,351 --> 00:14:55,728
بله، نانسی؟

170
00:14:55,811 --> 00:15:00,566
مگه همۀ اینا قاعدتاً مشورت حساب نمی‌شن؟

171
00:15:01,567 --> 00:15:04,570
.پس زیاد دموکراتیک نیستن

172
00:15:04,653 --> 00:15:06,739
الان این سوال بود یا اعتراض؟

173
00:15:07,573 --> 00:15:08,616
.سوال

174
00:15:08,699 --> 00:15:10,868
،اینکه می‌شه اعتراض در نظر گرفتش

175
00:15:10,951 --> 00:15:13,579
ثابت می‌کنه این چیزی که ما الان
،درمورد دموکراسی خوندیم

176
00:15:13,662 --> 00:15:18,000
مثلاً برای زنان صدق نمی‌کنه؛
…با اینکه می‌تونیم رأی بدیم

177
00:15:18,083 --> 00:15:20,544
.درسته، نانسی

178
00:15:20,628 --> 00:15:24,924
.هفتۀ بعد کامل درموردش بحث می‌کنیم

179
00:15:25,716 --> 00:15:33,223
راستی یادآوری می‌کنم که
.امتحانتون درمورد پایتختِ ایالاته

180
00:15:33,307 --> 00:15:36,226
.این‌دفعه دیگه زیاده‌روی کردی، رفیق

181
00:15:36,727 --> 00:15:37,728
.آره. راست می‌گه

182
00:15:38,228 --> 00:15:40,606
دوست داری از کلاس بندازتت بیرون، نانسی؟

183
00:15:40,689 --> 00:15:43,609
.نه بابا. آقای هررا خیلی دوستم داره

184
00:15:43,692 --> 00:15:46,111
.فقط منم که سر کلاسش خروپف نمی‌کنم

185
00:15:46,195 --> 00:15:47,571
.بعداً می‌بینمتون، بدبختا

186
00:15:48,739 --> 00:15:51,992
می‌خوای بیای واقعاً؟ -
.معلومه -

187
00:15:52,618 --> 00:15:54,787
نکنه از دیدن من خجالت می‌کشید؟

188
00:15:57,289 --> 00:15:58,624
مامانت چطور بود؟

189
00:15:59,208 --> 00:16:01,085
حالش؟ -
.آره -

190
00:16:02,753 --> 00:16:03,879
.هیچ فرقی نکرده

191
00:16:04,922 --> 00:16:06,048
.هنوز مُرده

192
00:16:06,757 --> 00:16:07,757
.ببخشید

193
00:16:08,425 --> 00:16:09,425
…منظورم این بود که

194
00:16:10,344 --> 00:16:12,429
سر خاک چطور بود؟

195
00:16:12,930 --> 00:16:17,601
.ماریا ما رو نکشوند پیش خودش

196
00:16:17,685 --> 00:16:19,895
.پس گمونم خوب بود

197
00:16:20,813 --> 00:16:23,899
.حالا وقت هست

198
00:16:26,527 --> 00:16:27,527
.نگاش کن

199
00:16:28,779 --> 00:16:29,779
چیه؟

200
00:16:30,406 --> 00:16:31,407
.سنجاقت

201
00:16:33,659 --> 00:16:34,659
.آره

202
00:16:35,995 --> 00:16:37,663
.خیلی بهت افتخار می‌کنم

203
00:16:40,582 --> 00:16:42,751
مطمئنم برات خیلی سخت بوده که

204
00:16:42,876 --> 00:16:46,463
.قبلنا باهام زندگی کنی

205
00:16:47,715 --> 00:16:49,299
.مهم نیست

206
00:16:50,175 --> 00:16:52,678
.تو همون احمقی هستی که عاشقش شدم

207
00:16:55,639 --> 00:16:59,184
.بیا بریم بخوابیم. بیا

208
00:17:17,536 --> 00:17:19,413
!بیدارش کردی

209
00:17:19,496 --> 00:17:22,416
.می‌خواست گریه کنه -
.بیا بغلم، عزیزم -

210
00:17:22,499 --> 00:17:25,419
.کوچولو

211
00:17:25,502 --> 00:17:27,546
چی‌کارت کرد؟

212
00:17:28,255 --> 00:17:29,465
.عیب نداره

213
00:17:30,132 --> 00:17:31,132
.مامان‌بزرگ اینجاست

214
00:17:43,103 --> 00:17:45,064
.صبح به‌خیر، خانم چایو

215
00:17:45,606 --> 00:17:47,608
«.صبح به‌خیر، خانم چایو»

216
00:17:49,568 --> 00:17:51,487
.سلام

217
00:17:53,030 --> 00:17:54,156
می‌شه بغلش کنم؟

218
00:17:56,492 --> 00:17:58,243
.تا شما بتونی کارِتو بکنی

219
00:17:58,869 --> 00:17:59,869
عیبی نداره؟

220
00:18:00,871 --> 00:18:03,874
.بیا بغلم، فرناندو

221
00:18:04,625 --> 00:18:07,086
.خوبه -
.«اینم ناهار «آراسِلی -

222
00:18:07,711 --> 00:18:10,172
.براش ببرش. یه بارم که شده، مفید باش

223
00:18:10,255 --> 00:18:12,674
.نگران نباشید، خانم چایو
.ممنون

224
00:18:13,717 --> 00:18:14,718
.خدافظ، عزیزم

225
00:18:15,761 --> 00:18:16,761
.برو اون‌ور

226
00:18:18,764 --> 00:18:21,600
بیا یه‌دونه سوسیس برداریم. باشه؟

227
00:18:22,768 --> 00:18:23,768
.نگاش کن

228
00:18:28,148 --> 00:18:29,274
چی‌کار می‌کنی؟

229
00:18:29,983 --> 00:18:30,983
!برو دیگه

230
00:18:31,026 --> 00:18:33,612
.دارم می‌رم. بیا بریم

231
00:18:49,211 --> 00:18:50,754
!بعداً می‌بینمتون، خانم چایو

232
00:18:52,422 --> 00:18:54,174
.اینم مامان‌بزرگت

233
00:19:00,055 --> 00:19:03,809
آرا»، من بعد از ظهر»
.چند تا ویزیت خونگی دارم

234
00:19:03,892 --> 00:19:07,020
.کریستینا می‌ره دنبال بلیندا
.اسناد هم روی میزن

235
00:19:07,104 --> 00:19:08,272
.باشه، دکتر

236
00:19:08,939 --> 00:19:10,524
حالت خوبه؟ -
.آره -

237
00:19:10,607 --> 00:19:11,859
.یه‌کم خسته‌م فقط

238
00:19:12,526 --> 00:19:13,526
.باشه

239
00:19:13,902 --> 00:19:17,781
به پاکیتو بگو آخر هفته
.یه نگاه به ماشینه بندازه

240
00:19:17,865 --> 00:19:20,492
.فکر نمی‌کنم پول قطعاتش رو داشته باشه

241
00:19:20,576 --> 00:19:23,453
.دوباره از کارش اخراج شد -
.ای بابا -

242
00:19:24,538 --> 00:19:28,542
،بهش بگو اگه یه جوری تونست درستش کنه
.می‌تونه قرض بگیرتش

243
00:19:29,501 --> 00:19:31,295
.دو ساله که کسی سوارش نشده

244
00:19:31,378 --> 00:19:34,965
به آرماندو گفتم ماشینه رو روز تولدش
.بهش می‌دم

245
00:19:35,048 --> 00:19:37,759
.بهش می‌گم. ممنون -
.خیلی‌خب -

246
00:19:40,345 --> 00:19:41,847
.تو راهن

247
00:19:41,930 --> 00:19:44,308
.دارن می‌آن

248
00:20:01,950 --> 00:20:03,076
.صبح به‌خیر

249
00:20:03,785 --> 00:20:04,785
.سلام

250
00:20:05,621 --> 00:20:07,956
.«واحد ۵۴ داره می‌ره «خیابان مینا

251
00:20:08,832 --> 00:20:11,501
.شاید یه آمبولانس دیگه هم بخوان -
.باشه -

252
00:20:12,669 --> 00:20:14,504
.من جوابشو می‌دم

253
00:20:15,714 --> 00:20:17,549
چه کمکی از دست من برمی‌آد؟

254
00:20:19,551 --> 00:20:20,551
آنا؟

255
00:20:21,637 --> 00:20:22,637
حالت خوبه؟

256
00:20:25,641 --> 00:20:26,641
دوباره؟

257
00:20:28,727 --> 00:20:29,811
.گوشی

258
00:20:32,981 --> 00:20:36,193
.آتش‌سوزی در خیابان فرانسیسکو مادروی ۳۹۱

259
00:20:36,276 --> 00:20:39,738
کارواش؟ -
.آره. بازم کارواشِ بِتو -

260
00:20:39,821 --> 00:20:40,821
.باشه

261
00:20:41,406 --> 00:20:45,327
.عجله کنید. تمام

262
00:20:48,288 --> 00:20:51,667
.دارن می‌آن، آنا

263
00:21:05,305 --> 00:21:07,057
!شیلنگمون باید سی متر باشه

264
00:21:09,810 --> 00:21:12,020
.مراقب شیلنگ باشید

265
00:21:13,188 --> 00:21:15,232
.برید سر جاتون. بجنبید

266
00:21:19,319 --> 00:21:21,154
!آبو باز کنید

267
00:21:23,615 --> 00:21:24,950
.اینم از این

268
00:21:25,742 --> 00:21:26,742
.خوبه

269
00:21:28,120 --> 00:21:29,329
.یه‌کم دیگه

270
00:21:29,413 --> 00:21:31,123
.می‌خوایم دیوار پشتی رو خیس کنیم

271
00:21:31,873 --> 00:21:34,793
،نمی‌خوام بعد از اینکه ما رفتیم
.دوباره شعله‌ور بشه

272
00:21:34,876 --> 00:21:35,961
.باشه. ممنون

273
00:21:36,044 --> 00:21:37,546
.بازم شانس آوردی، بتو

274
00:21:38,380 --> 00:21:41,883
بتو، توی این سه هفته، این دومین باریه که
.اینجا آتیش می‌گیره

275
00:21:41,967 --> 00:21:42,968
.آره

276
00:21:43,051 --> 00:21:44,051
چی شده؟

277
00:21:44,678 --> 00:21:45,678
.نمی‌دونم

278
00:21:46,638 --> 00:21:49,266
.احتمالاً چند تا بچه با کبریت بازی می‌کنن

279
00:22:11,121 --> 00:22:12,121
.سلام

280
00:22:13,123 --> 00:22:14,666
چیزامو آوردی؟ -
.بله، قربان -

281
00:22:20,714 --> 00:22:23,133
عجب وضعیه. سیم‌کارت‌ها کجان؟

282
00:22:26,762 --> 00:22:28,263
یه ماه دیگه هم همین چیزا رو می‌خواید؟

283
00:22:28,764 --> 00:22:29,806
.معلومه

284
00:22:30,599 --> 00:22:31,767
پول چی، قربان؟

285
00:22:32,392 --> 00:22:33,852
.پولِ لعنتی

286
00:24:09,030 --> 00:24:10,198
دیگه نمی‌خوری؟

287
00:24:10,782 --> 00:24:12,033
.نه. گشنم نیست

288
00:24:14,119 --> 00:24:15,203
.بقیه‌شو تو بخور

289
00:24:16,246 --> 00:24:17,246
مطمئنی؟

290
00:24:18,331 --> 00:24:19,875
.تو همیشه گشنته

291
00:24:19,958 --> 00:24:22,586
.می‌دونم. نمی‌تونم کاریش کنم

292
00:24:22,669 --> 00:24:25,380
بچه‌مون هم دقیقاً مثل توئه؛
.فقط می‌خوره و می‌خوابه

293
00:24:25,839 --> 00:24:26,965
.خوبه

294
00:24:32,637 --> 00:24:35,140
.تو هیچی نخوردی. بیا

295
00:24:36,308 --> 00:24:37,350
.نه

296
00:24:37,976 --> 00:24:38,976
چیه؟

297
00:24:42,230 --> 00:24:43,607
.دوباره باردار شدم

298
00:24:46,234 --> 00:24:48,445
!چرا ناراحتی پس؟ خبر خیلی خوبیه که

299
00:24:48,528 --> 00:24:49,654
.من احمقم

300
00:24:50,322 --> 00:24:51,364
.جفتمون احمقیم

301
00:24:52,032 --> 00:24:56,995
می‌خواستم برگردم مدرسه
.و می‌خواستم تو یه شغل خوب پیدا کنی

302
00:24:57,621 --> 00:25:02,250
…می‌خواستم -
.ما به همۀ اینا می‌رسیم، آراسلی -

303
00:25:03,126 --> 00:25:04,252
.ولی قبلش غذاتو بخور

304
00:25:04,878 --> 00:25:06,338
.قبلش باید فکر کنم

305
00:25:07,506 --> 00:25:10,425
.مشکل همینه. تو زیادی نگرانی

306
00:25:10,509 --> 00:25:11,760
.من نگران توام

307
00:25:13,386 --> 00:25:17,432
من دوچرخۀ «ویلبور» رو درست می‌کنم
.و پول درمی‌آرم

308
00:25:17,516 --> 00:25:19,893
.چند تا کار دیگه پیدا می‌کنم و بیشتر پول درمی‌آرم

309
00:25:20,602 --> 00:25:22,562
بعدش می‌تونیم بیشتر کاندوم بخریم

310
00:25:23,480 --> 00:25:25,106
.و از پس مخارج یه بچۀ دیگه هم بربیایم

311
00:25:25,857 --> 00:25:29,486
،اگه دختر بود
.بازم برای پسر امتحان می‌کنیم

312
00:25:29,569 --> 00:25:32,322
.می‌تونیم چهار تا دختر و یه پسر داشته باشیم

313
00:25:57,973 --> 00:25:58,973
.انسلمو

314
00:25:59,307 --> 00:26:00,517
.دیگه خیلی دیر شده

315
00:26:01,059 --> 00:26:03,353
.منظورت چیه؟ من که سر وقت اومدم

316
00:26:04,187 --> 00:26:05,981
.منظورم تو نیستی

317
00:26:07,691 --> 00:26:09,276
.برای همه‌چی دیر شده

318
00:26:11,069 --> 00:26:12,320
.خیلی دیر

319
00:26:19,369 --> 00:26:21,079
.معلوم نیست چه خبره

320
00:26:21,162 --> 00:26:23,540
.یه سری نمونه از علوفه‌شون می‌خوام

321
00:26:24,916 --> 00:26:27,377
.ممکنه قارچ باشه

322
00:26:27,460 --> 00:26:30,297
.اول اینو باید بفرستم آزمایشگاه

323
00:26:32,382 --> 00:26:36,261
مطمئنی هیچ‌کدوم از کارگرات
جدیداً کود نپاشیدن؟

324
00:26:36,344 --> 00:26:38,096
.آره. مطمئنم

325
00:26:39,347 --> 00:26:40,347
.خیلی‌خب

326
00:26:41,433 --> 00:26:43,310
.باید با کائولن شروع کنید

327
00:26:43,393 --> 00:26:45,228
.پدرو» بلده مخلوطش کنه»

328
00:26:45,312 --> 00:26:47,689
.باید به بزرگ‌ترین گاو، دویست گرم بده

329
00:26:47,772 --> 00:26:50,442
.فردا یکی از کارگراتو بفرست مطب

330
00:26:50,525 --> 00:26:51,525
.سفارش می‌دم بازم بیارن

331
00:26:51,568 --> 00:26:53,069
.باشه، دکتر -
.خوبه -

332
00:26:59,367 --> 00:27:01,411
.اینم حروم‌زاده‌ها

333
00:27:02,203 --> 00:27:04,873
کیا؟ می‌شناسی‌شون؟

334
00:27:04,956 --> 00:27:06,082
.نه

335
00:27:12,797 --> 00:27:14,257
.پاکیتو داره می‌آد

336
00:27:14,341 --> 00:27:16,134
!پاکیتو! داداش

337
00:27:16,635 --> 00:27:18,845
.ای تخمه‌سگ -
چه خبر، بچه‌ها؟ -

338
00:27:18,928 --> 00:27:20,096
چه خبر؟

339
00:27:20,180 --> 00:27:22,140
تو کجا، اینجا کجا؟ -
.خودت می‌دونی دیگه -

340
00:27:22,641 --> 00:27:24,225
.می‌بینم دارید خوش می‌گذرونید

341
00:27:24,309 --> 00:27:25,352
.آره

342
00:27:26,102 --> 00:27:27,312
چه خبر؟

343
00:27:27,395 --> 00:27:29,606
.داشتم دنبالت می‌گشتم

344
00:27:29,689 --> 00:27:32,150
.گفتی یه کار سراغ داری -
کار؟ -

345
00:27:32,233 --> 00:27:34,361
.آره. اون دوچرخه‌ها رو درست می‌کنم

346
00:27:34,444 --> 00:27:36,446
.ببین، پاکیتو -
.خیلی دنبال کارم، داداش -

347
00:27:36,529 --> 00:27:41,076
،اگه تو کار قبلی‌ت کل جوجه رو نخورده بودی
.هنوز اونجا داشتی کار می‌کردی

348
00:27:42,285 --> 00:27:44,621
کی غذاشو چک می‌کنه آخه؟

349
00:27:44,704 --> 00:27:48,500
!تو یه جوجۀ کامل خوردی -
.نه. یه تیکه بود فقط -

350
00:27:49,459 --> 00:27:51,086
.بگو ببینم، پاکیتو

351
00:27:51,169 --> 00:27:53,004
چرا کار می‌خوای؟

352
00:27:53,088 --> 00:27:55,965
مگه از خانم چایو به اندازۀ کافی
غذا نمی‌دزدی؟

353
00:27:56,716 --> 00:28:00,095
.نه. دیگه ول‌گشتن بسه
.باید اصلاح شم

354
00:28:01,096 --> 00:28:04,933
.خیلی‌خب، داداش. برو چند تا آبجو بگیر
.بعداً درمورد کار حرف می‌زنیم

355
00:28:05,016 --> 00:28:06,267
!ایول بابا

356
00:28:07,310 --> 00:28:08,478
از کجا آوردیش؟

357
00:28:09,145 --> 00:28:10,355
.کشوی اتاق مامانت

358
00:28:10,438 --> 00:28:13,900
.خب. یکی‌ش برا من

359
00:28:13,983 --> 00:28:16,194
.ما باید جشن بگیریم

360
00:28:16,277 --> 00:28:19,197
چرا؟ -
!من قراره بابا شم -

361
00:28:19,280 --> 00:28:22,117
دوباره؟ -
.پشمام! بیا اینجا -

362
00:28:22,742 --> 00:28:24,202
!همگی توجه کنید

363
00:28:24,285 --> 00:28:27,288
.این حروم‌زاده دوباره قراره بابا شه

364
00:28:27,372 --> 00:28:28,748
.بیا اینجا، داداش

365
00:28:30,332 --> 00:28:31,960
.ای حروم‌زاده

366
00:28:38,591 --> 00:28:39,591
!پاس بده

367
00:28:43,513 --> 00:28:45,849
.بسه. پنج دقیقه مونده. فیلد گل

368
00:28:46,433 --> 00:28:47,433
!بجنبید

369
00:28:48,727 --> 00:28:51,062
اسم تو چیه؟

370
00:28:51,146 --> 00:28:52,647
.ساموئل مولینا

371
00:28:52,731 --> 00:28:55,984
.مولینا. جای هرناندز برو تو

372
00:28:57,819 --> 00:28:58,819
!بدو

373
00:29:01,614 --> 00:29:02,614
.شروع

374
00:29:08,371 --> 00:29:12,125
!خوبه! بیاید جمع شید

375
00:29:12,834 --> 00:29:13,834
.شما هم بیاید

376
00:29:16,004 --> 00:29:18,339
.بشینید -
.همگی زانو بزنید -

377
00:29:22,469 --> 00:29:23,762
.خوب بود، بچه‌ها

378
00:29:25,180 --> 00:29:26,806
.به تیم خوش اومدی، ساموئل مولینا

379
00:29:31,728 --> 00:29:35,607
تایت اند» بازی می‌کنی. باشه؟»

380
00:29:36,441 --> 00:29:37,441
.نانسی

381
00:29:37,817 --> 00:29:40,987
تو دومین زنی هستی که
.تا حالا تونسته بازیکن «بدجرز» بشه

382
00:29:41,070 --> 00:29:43,990
.نذار این احمقا سربه‌سرت بذارن

383
00:29:44,574 --> 00:29:47,702
هیچ‌کدومتون نمی‌تونید توپ رو بگیرید
.و از لاک‌پشت سریع‌تر بدویید

384
00:29:48,620 --> 00:29:52,832
.به همین دلیل باید از «کیکر»مون دفاع کنید

385
00:29:53,416 --> 00:29:55,084
.شنبه می‌بینمتون. دستاتون بیارید جلو

386
00:29:57,170 --> 00:29:59,088
!یک، دو، سه؛ بدجرز

387
00:30:02,258 --> 00:30:03,259
.آرماندو

388
00:30:03,343 --> 00:30:04,469
چیه؟

389
00:30:04,552 --> 00:30:08,056
آیرین» بهم گفت ازت تشکر کنم»
.که تو کار کاپپیوتری‌ش کمکش کردی

390
00:30:08,139 --> 00:30:09,641
.کاری نکردم، عمو

391
00:30:09,724 --> 00:30:11,100
.خیلی کمک کردی

392
00:30:11,810 --> 00:30:13,603
.به مامانت سلام برسون -
.حتماً -

393
00:30:14,687 --> 00:30:15,687
.مربی

394
00:30:20,276 --> 00:30:21,736
.ممنون

395
00:30:21,820 --> 00:30:25,031
.خوبی، داداش؟ به تیم خوش اومدی -
.ممنون -

396
00:30:25,114 --> 00:30:27,826
.معلومه قبلاً هم بازی کردی -
.آره. یه‌کم -

397
00:30:28,785 --> 00:30:30,286
دیدی گفتم می‌ترکونم؟

398
00:30:30,370 --> 00:30:34,332
.من که نگفتم نمی‌ترکونی
.فقط یه‌کم عجیبه که تو یونیفرم می‌بینمت

399
00:30:34,415 --> 00:30:37,085
.چون جنسیت‌زده‌ای، برات عجیبه

400
00:30:37,168 --> 00:30:39,671
.از نظر تو، من یه دخترم فقط -
.اصلاً -

401
00:30:39,754 --> 00:30:42,507
.من هیچ‌وقت تو رو دختر در نظر نگرفتم -
.بی‌خیال، آرماندو -

402
00:30:42,590 --> 00:30:44,509
.داری بدترش می‌کنی

403
00:30:44,592 --> 00:30:46,010
پس از نظر تو، من چی‌ام؟

404
00:30:48,012 --> 00:30:49,848
.بازیکن تیم

405
00:30:52,851 --> 00:30:54,018
.پس تو هم اومدی تو تیم

406
00:30:54,978 --> 00:30:56,062
.اسم من نانسیه

407
00:30:56,145 --> 00:30:57,480
.ساموئل -
.خوبه -

408
00:30:58,690 --> 00:31:02,777
.اون «تام»ه و اون یکی آرماندو -
.بهشون توجه نکن

409
00:31:02,861 --> 00:31:05,196
.مغزشون تاب برداشته

410
00:31:07,907 --> 00:31:09,492
.لاشی -
.شنیدم -

411
00:31:16,205 --> 00:31:17,667
!بیا این‌ور

412
00:31:23,214 --> 00:31:24,132
.من دیگه می‌رم

413
00:31:24,215 --> 00:31:25,800
کجا؟ -
.نرو -

414
00:31:25,884 --> 00:31:27,093
.یه‌کم دیگه بمون

415
00:31:27,844 --> 00:31:28,844
.می‌رم دیگه

416
00:31:28,887 --> 00:31:30,305
.بوسم نکن، داداش

417
00:31:31,222 --> 00:31:32,222
.بعداً می‌بینمت

418
00:31:32,682 --> 00:31:34,183
.وایسا -
.می‌بینمت -

419
00:31:59,751 --> 00:32:00,585
«پلیس»

420
00:32:07,884 --> 00:32:10,345
چرا پریدی جلومون؟

421
00:32:10,428 --> 00:32:11,428
.ببخشید

422
00:32:12,013 --> 00:32:15,308
…مادرزنم رو دیدم و

423
00:32:16,392 --> 00:32:18,353
از اون بیشتر از ما می‌ترسی؟

424
00:32:21,397 --> 00:32:23,441
.باید بهش فکر کنم

425
00:32:23,524 --> 00:32:25,860
.پاهاتو باز کن

426
00:32:25,944 --> 00:32:27,862
.من که کاری نکردم -
.خفه شو -

427
00:32:27,946 --> 00:32:31,199
.تمامی واحدها توجه کنند
.ساراگوسا و مانوئل آکونیا

428
00:32:31,282 --> 00:32:34,786
.دوباره تکرار می‌کنم
.تمامی واحدها؛ ساراگوسا و آکونیا

429
00:32:34,869 --> 00:32:36,621
.شانس آوردی، عوضی

430
00:32:36,704 --> 00:32:39,791
.قرار بود خیلی بهمون خوش بگذره -
.حالا گم شو -

431
00:32:52,220 --> 00:32:53,596
دیدیدشون؟

432
00:32:54,722 --> 00:32:56,182
.یه مشت کونی

433
00:32:57,141 --> 00:32:59,268
«.یکی‌شون می‌گه: «شلوارتو بکش پایین، همکار

434
00:32:59,352 --> 00:33:03,731
:اون یکی می‌گه
«.نه. این‌قد کوچیکه که به‌درد هیچی نمی‌خوره»

435
00:33:05,233 --> 00:33:06,233
.بعداً می‌بینمتون

436
00:33:29,048 --> 00:33:30,091
حالت خوبه؟

437
00:33:32,760 --> 00:33:33,760
خوبم. تو چطوری؟

438
00:33:34,220 --> 00:33:35,263
.منم خوبم

439
00:33:38,057 --> 00:33:39,057
خب؟

440
00:33:39,434 --> 00:33:43,062
«حل شد. بچه‌های «مونتری
.بدهی‌هات رو به «هکتور» فروختن

441
00:33:46,399 --> 00:33:47,399
.خوبه

442
00:33:48,192 --> 00:33:49,610
.خیلی ممنون، داداش

443
00:33:49,694 --> 00:33:51,696
پولتو می‌دی دیگه؟ -
.معلومه -

444
00:33:52,405 --> 00:33:53,531
.آره -
.خوبه -

445
00:33:56,743 --> 00:33:59,287
.بیا. اینم یه هدیه برای پیپت

446
00:34:00,121 --> 00:34:01,372
این چیه؟

447
00:34:01,456 --> 00:34:02,874
.به حساب ماست

448
00:34:03,416 --> 00:34:06,794
.من… نه -
.خوش برگشتی -

449
00:34:09,630 --> 00:34:10,630
.باشه

450
00:34:11,799 --> 00:34:13,009
.ممنون، داداش

451
00:34:13,509 --> 00:34:15,261
.خواهش می‌کنم. ولی یه لطفی در حقم بکن

452
00:34:16,054 --> 00:34:17,972
.حتماً -
.بدهی‌هاتو سر وقت بده -

453
00:34:22,810 --> 00:34:24,312
.من خیلی خوش‌حسابم

454
00:34:24,395 --> 00:34:25,271
.خوبه

455
00:34:25,354 --> 00:34:26,814
.ممنون

456
00:34:28,066 --> 00:34:29,067
!نوش

457
00:35:11,359 --> 00:35:12,527
کجا می‌ری؟

458
00:35:27,625 --> 00:35:28,626
.نگاش کن

459
00:35:31,671 --> 00:35:32,797
.ای بابا

460
00:35:44,725 --> 00:35:46,727
.اینو نگاه

461
00:35:47,562 --> 00:35:49,814
!پاشو ببینم

462
00:35:49,897 --> 00:35:51,482
.حروم‌زادۀ تنبل

463
00:35:51,566 --> 00:35:53,067
.به همین خاطر اخراج شدی

464
00:35:53,609 --> 00:35:55,361
.بیا صبحونه بخوریم

465
00:35:56,487 --> 00:35:59,574
،اگه غذا نداریم
.برو از خانم کارمن بگیر

466
00:35:59,657 --> 00:36:02,368
.باشه -
.خودتو جمع‌وجور کن -

467
00:36:02,451 --> 00:36:05,788
.همین کافیه -
این ساندویچ مال کِیه؟ -

468
00:36:05,872 --> 00:36:08,958
من چه می‌دونم؟
.مطمئنم مال خودته

469
00:36:11,335 --> 00:36:12,335
.مامان زنگ زد

470
00:36:13,045 --> 00:36:14,797
نه بابا. واقعاً؟

471
00:36:15,756 --> 00:36:17,508
.عجب

472
00:36:18,092 --> 00:36:19,812
می‌دونی دیگه چی شده؟ -
چی؟ -

473
00:36:19,844 --> 00:36:22,263
!خورشید طلوع کرد

474
00:36:23,097 --> 00:36:27,685
خبر فوری دیگۀ امروز هم اینه که
.تو آبجوی منو خوردی

475
00:36:27,768 --> 00:36:30,688
.فقط یه دونه بود -
.آره. فقط یه دونه مونده بود -

476
00:36:31,439 --> 00:36:34,233
،اگه می‌خوای اینجا بمونی
.باید سر قول‌وقرارت بمونی

477
00:36:34,317 --> 00:36:36,444
…یخچال رو

478
00:36:36,527 --> 00:36:38,279
.پر نگه دار…

479
00:36:38,362 --> 00:36:39,362
کار سختیه؟ -
.نه -

480
00:36:39,405 --> 00:36:40,948
از پسش برمی‌آی؟ -
.ببخشید -

481
00:36:42,491 --> 00:36:44,118
هکتور؟ -
چیه؟ -

482
00:36:44,202 --> 00:36:46,996
می‌شه یه دونه از اینا بدی به من؟ -
.دست نزن -

483
00:36:47,079 --> 00:36:49,123
.باشه -
.عین بچه‌ها می‌مونی -

484
00:36:49,207 --> 00:36:50,499
.گفتم باشه. ببخشید

485
00:36:50,583 --> 00:36:52,793
.الان واقعاً دوست دارم کتکت بزنم

486
00:36:55,963 --> 00:36:57,840
.اصلاً بردار

487
00:36:57,924 --> 00:36:59,425
چی؟ -
.یه دونه بردار -

488
00:37:00,551 --> 00:37:01,802
مگه اینا رو برای کار نمی‌خوای؟

489
00:37:01,886 --> 00:37:03,679
.همیشه یه دونه اضافه سفارش می‌دم

490
00:37:04,180 --> 00:37:07,016
.امروز صبح تنظیمش کردم
.ولی به یک شرط

491
00:37:07,099 --> 00:37:09,477
چه شرطی؟ -
.می‌خوام همیشه همراهت باشه -

492
00:37:10,019 --> 00:37:11,019
.ببین

493
00:37:11,979 --> 00:37:14,482
،اگه یه روز زنگ زدم و جواب ندادی

494
00:37:15,775 --> 00:37:18,903
،عین بچگی‌هات
.می‌گیرم می‌زنمت

495
00:37:18,986 --> 00:37:21,405
.بعدش هم دوباره می‌فرستمت خونۀ مامان -
.ممنون -

496
00:37:24,283 --> 00:37:25,826
!دیدمت

497
00:37:28,219 --> 00:37:29,997
.بزن دیگه

498
00:37:31,165 --> 00:37:32,165
.خیلی‌خب

499
00:37:32,500 --> 00:37:34,001
.گررو -
.چیلپانسینگو -

500
00:37:34,085 --> 00:37:35,836
.کینتانارو -
.کانکون -

501
00:37:36,462 --> 00:37:37,672
.چتومال

502
00:37:37,755 --> 00:37:39,755
.ساکاتکاس -
!ساکاتکاس -

503
00:37:39,799 --> 00:37:41,509
.تامائولیپاس -
.ماتائولیپاس -

504
00:37:42,218 --> 00:37:46,514
.بامزه بود… ولی مُردی

505
00:37:46,597 --> 00:37:48,849
.لعنتی

506
00:37:50,226 --> 00:37:52,436
.سیوداد ویکتوریا» بود» -
.درسته -

507
00:37:54,063 --> 00:37:56,857
.بدش ببینم -
.نه. نوبت منه -

508
00:37:56,941 --> 00:37:57,941
الو؟

509
00:38:01,737 --> 00:38:02,737
چی گفتی؟

510
00:38:04,073 --> 00:38:06,701
.این‌که منطقی نیست
.این سم، دست‌سازه

511
00:38:07,743 --> 00:38:10,288
.باید گزارش کاملشو ببینم

512
00:38:12,623 --> 00:38:15,376
منظورت چیه که رئیس نمی‌ذاره؟

513
00:38:15,459 --> 00:38:19,130
.یه گلۀ کامل مسموم شده‌ها

514
00:38:20,298 --> 00:38:22,967
.ما همه‌چیو به آزمایشگاه مونتری فرستادیم

515
00:38:23,634 --> 00:38:26,470
.ظرف یکی‌دو ماه گزارش نهایی به دستتون می‌رسه

516
00:38:27,096 --> 00:38:30,683
.مطمئنم اشتباهی صورت گرفته

517
00:38:38,733 --> 00:38:39,733
.همین خوبه

518
00:38:40,276 --> 00:38:41,277
.برو

519
00:38:56,625 --> 00:38:58,586
!پاکیتو! پاکیتو

520
00:38:59,170 --> 00:39:00,421
چی‌کار می‌کنی؟

521
00:39:01,047 --> 00:39:03,716
.بدش ببینم
.الان گند می‌زنی به همه‌چی

522
00:39:04,508 --> 00:39:06,010
.فقط می‌خوام کمکت کنم

523
00:39:06,093 --> 00:39:09,472
.کمک نکن
.مشتری‌هامو می‌ترسونی. برو

524
00:39:18,439 --> 00:39:22,068
برو خونه
.و سه ساعت دیگه برگرد گاری رو هل بدیم

525
00:39:22,568 --> 00:39:23,568
.باشه

526
00:39:31,160 --> 00:39:33,788
.پاکیتو. برو خونه

527
00:39:34,455 --> 00:39:35,455
.باشه

528
00:39:48,677 --> 00:39:50,971
!بدجرز

529
00:39:54,809 --> 00:39:55,893
آرماندو اونه؟

530
00:39:56,435 --> 00:39:58,604
.نه. شماره‌ش ۳۶ه

531
00:40:03,692 --> 00:40:07,988
.فکر کنم این تیم براش خوب باشه -
.برای «چما» هم خوبه -

532
00:40:09,407 --> 00:40:11,575
.مثل بچه‌های خودش باهاشون رفتار می‌کنه

533
00:40:12,535 --> 00:40:13,535
.خوبه

534
00:40:14,328 --> 00:40:16,831
.از فشاری که روته کم می‌شه -
.آره -

535
00:40:17,748 --> 00:40:21,085
ولی معلومه دوباره می‌خواد
.بحث بچه‌دارشدنو بیاره وسط

536
00:40:22,336 --> 00:40:23,504
.الان هم که ترک کرده

537
00:40:24,422 --> 00:40:26,882
.آره… البته فعلاً

538
00:40:28,926 --> 00:40:32,096
منظورت چیه؟ -
.هیچی -

539
00:40:33,347 --> 00:40:35,474
.بی‌خیال، آیرین

540
00:40:36,851 --> 00:40:41,105
مثلاً خودت همیشه می‌گفتی
.بچه‌بزرگ‌کردن با یه الکلی خیلی بده

541
00:40:41,188 --> 00:40:43,232
.آدما عوض می‌شن، اِریکا

542
00:40:45,401 --> 00:40:47,111
.چما با بابا فرق داره

543
00:40:49,447 --> 00:40:50,447
.می‌دونم

544
00:40:51,740 --> 00:40:52,740
.ببخشید

545
00:40:54,827 --> 00:40:56,620
…پس تو و چما آماده‌اید که

546
00:40:56,704 --> 00:40:57,704
.بی‌خیال، اریکا

547
00:40:59,457 --> 00:41:00,457
.نمی‌دونم

548
00:41:01,041 --> 00:41:02,585
.شاید -
.باشه -

549
00:41:04,545 --> 00:41:05,545
.ببخشید

550
00:41:06,213 --> 00:41:07,131
…منظورم این بود که

551
00:41:07,214 --> 00:41:11,886
!بیاید اینجا جمع شید! آفرین به همگی

552
00:41:15,681 --> 00:41:17,933
.باید پوشش می‌دادی‌شون، تازه‌کار

553
00:41:18,017 --> 00:41:19,810
با منی؟ -
.نه. با مامانتم -

554
00:41:19,894 --> 00:41:23,439
.برو عقب -
!ما اون‌ور داریم بازی رو بررسی می‌کنیم -

555
00:41:23,522 --> 00:41:25,858
.عیب نداره
.بذار هرچی می‌خواد بگه

556
00:41:25,941 --> 00:41:29,653
.راست می‌گفت. این دست گند زدم -
.به خودت نگیر -

557
00:41:30,279 --> 00:41:31,947
.همیشه عوضی‌بازی درمی‌آره

558
00:41:53,302 --> 00:41:55,846
.خیلی‌خب، نانسی. نوبت توئه

559
00:41:56,722 --> 00:41:58,098
!از فرصتت استفاده کن. بدو

560
00:42:17,993 --> 00:42:19,411
!گل

561
00:42:29,296 --> 00:42:30,296
!آفرین

562
00:42:35,386 --> 00:42:37,388
.فکر نمی‌کردم بتونی

563
00:42:37,471 --> 00:42:38,471
.منم همین‌طور

564
00:42:41,934 --> 00:42:44,895
…اولیای عزیز، پسراتون -
.و دخترا -

565
00:42:44,979 --> 00:42:45,854
.و دخترتون

566
00:42:45,938 --> 00:42:47,898
.چند دقیقه دیگه کارمون تموم می‌شه

567
00:42:47,982 --> 00:42:50,442
.یادتون نره برای همراهی بچه‌ها، ثبت‌نام کنید

568
00:42:50,526 --> 00:42:52,736
.هنوز برای بازیِ «سان آنتونیو» چند تا جا داریم

569
00:42:56,156 --> 00:42:57,533
.بازی خوبی بود، آرماندو

570
00:42:58,659 --> 00:42:59,659
اریکا؟

571
00:43:00,452 --> 00:43:02,079
شما اریکا کورتس هستید؟ -
.بله -

572
00:43:02,913 --> 00:43:05,499
.شما مادر آرماندویید

573
00:43:06,375 --> 00:43:08,168
.سزار مولینا هستم، بابای ساموئل

574
00:43:08,252 --> 00:43:10,713
ساموئل؟

575
00:43:10,796 --> 00:43:13,090
.همون بچه‌ای که پسرتون کنارش بود

576
00:43:13,799 --> 00:43:15,884
.ما تازه به این شهر اومدیم

577
00:43:16,468 --> 00:43:17,595
.خوش اومدین

578
00:43:18,178 --> 00:43:20,097
.امیدوارم از اینجا خوشتون اومده باشه

579
00:43:20,639 --> 00:43:22,266
.بله. خوشمون اومده

580
00:43:22,349 --> 00:43:24,810
.ممنون. خدانگهدار -
.خدافظ -

581
00:43:25,519 --> 00:43:26,519
!ساموئل

582
00:43:31,358 --> 00:43:32,358
هوم؟

583
00:43:33,277 --> 00:43:34,277
چیه؟

584
00:43:34,778 --> 00:43:37,031
همین دیگه. هوم؟

585
00:43:37,114 --> 00:43:39,575
چرت نگو. من متأهلم. یادته؟

586
00:43:40,951 --> 00:43:41,951
واقعاً؟

587
00:43:43,871 --> 00:43:44,871
.شروع نکن

588
00:43:45,331 --> 00:43:46,331
.باشه

589
00:43:49,710 --> 00:43:50,711
.لعنتی

590
00:43:55,090 --> 00:43:56,090
.ببخشید

591
00:43:57,217 --> 00:43:58,385
.عیب نداره

592
00:44:02,014 --> 00:44:03,014
می‌دونی چیه؟

593
00:44:04,850 --> 00:44:06,435
.من چهار سال متأهل بودم

594
00:44:08,062 --> 00:44:11,440
.زنم خیلی جذاب بود

595
00:44:13,567 --> 00:44:17,655
.ولی همه‌ش تو فکرِ کردنِ زنای دیگه بودم

596
00:44:19,323 --> 00:44:22,242
.حالا که طلاق گرفتم، زیاد تو این فکرا نیستم

597
00:44:24,495 --> 00:44:27,039
.البته نمی‌خوام زنم برگرده‌ها

598
00:44:29,583 --> 00:44:31,752
.اصلاً بره به همۀ برادراش بده

599
00:44:38,050 --> 00:44:39,927
منتظر آدم خاصی هستی؟

600
00:44:46,141 --> 00:44:47,893
.آره. شاید

601
00:44:57,820 --> 00:44:58,820
.ممنون

602
00:45:43,240 --> 00:45:45,617
«آلینده»

603
00:47:16,500 --> 00:47:19,711
.انگار داری نوازشش می‌کنی

604
00:47:22,589 --> 00:47:25,467
.ادامه بده. اعتراف می‌کنه

605
00:47:25,551 --> 00:47:27,302
.بگو ببینم، عوضی

606
00:48:00,836 --> 00:48:03,881
قبلاً گوش دادی؟ -
آره. خب نظرت چیه؟ -

607
00:48:03,964 --> 00:48:06,091
.به‌نظرم ۴۰ه و ۴۲ -
.عجب -

608
00:48:07,509 --> 00:48:11,179
پلیس فدرال مکزیک خبر داره؟ -
.زیاد براشون مهم نیست؛ ولی آره -

609
00:48:11,263 --> 00:48:14,349
.شماره‌ش غیرفعال شده
.ولی ما فهمیدیم از کجا تماس گرفته بودن

610
00:48:14,433 --> 00:48:16,476
.سمتِ مرز. نزدیکِ «‫‫ایگل پس»

611
00:48:16,560 --> 00:48:20,606
پیدراس نگراس»؟» -
.راستش نه. چند کیلومتر جنوب‌تر -

612
00:48:22,190 --> 00:48:23,190
.اینجا

613
00:48:24,484 --> 00:48:25,485
.آلینده

614
00:48:26,570 --> 00:48:29,197
سران کارتل اونجا چی‌کار می‌کنن؟

615
00:48:29,740 --> 00:48:32,492
مگه توی آلینده چیه؟

616
00:48:32,576 --> 00:48:34,786
.ظاهراً هیچی

617
00:48:35,829 --> 00:48:36,829
.آره

618
00:48:38,957 --> 00:48:39,958
.هیچی

619
00:48:46,047 --> 00:48:50,000
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

620
00:48:50,030 --> 00:48:55,000
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

621
00:48:55,030 --> 00:49:00,000
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

