﻿1
00:00:05,634 --> 00:00:07,196
متئوام. پیغام‌تون رو بذارید

2
00:00:08,438 --> 00:00:11,133
سلام متئو. بازم منم

3
00:00:11,268 --> 00:00:17,983
واقعا متاسفم. لطفا بهم زنگ بزن
که بتونیم صحبت کنیم، باشه؟

4
00:00:18,119 --> 00:00:21,449
دوستت دارم. چند ساعت دیگه باز تماس می‌گیرم

5
00:00:21,473 --> 00:00:28,473
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.Top ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: MyZed.Top ::..</font></b>

6
00:00:28,594 --> 00:00:29,985
موفق شدی؟

7
00:00:30,120 --> 00:00:33,098
...تا حالا اینقدر به یه پسر زنگ نزده بودم، یعنی از وقتی

8
00:00:33,233 --> 00:00:35,491
نه راستش رو بخوای هیچ‌وقت
به پسری اینقدر زنگ نزده بودم

9
00:00:35,627 --> 00:00:37,404
همیشه خونسردیم رو حفظ کردم

10
00:00:37,429 --> 00:00:38,828
همین‌طوره -
آره -

11
00:00:38,963 --> 00:00:40,536
می‌دونی چی حالت رو بهتر می‌کنه؟

12
00:00:40,672 --> 00:00:41,667
چی؟

13
00:00:42,972 --> 00:00:44,439
اونجا رو نگاه

14
00:00:44,574 --> 00:00:47,112
می‌دونم هیجان‌زده‌ای
ولی سعی کن آرامشت رو حفظ کنی

15
00:00:47,778 --> 00:00:48,773
حواسم هست

16
00:00:50,017 --> 00:00:52,308
صبح بخیر مرغ‌عشق‌ها -
سلام دی -

17
00:00:52,444 --> 00:00:53,845
حالت چطوره؟

18
00:00:53,981 --> 00:00:56,811
تنها چیزی که می‌تونه
 این روز قشنگ رو زیباتر کنه

19
00:00:56,947 --> 00:01:00,058
دیدن یه زوج زیبا از نژاد‌های متفاوته
که پر ازشور و نشاطن

20
00:01:00,193 --> 00:01:03,522
خیلی‌خب -
نتونستم خونسرد جلوه کنم، نه؟ -

21
00:01:03,658 --> 00:01:05,064
همیشه همینی عزیزم -
تف -

22
00:01:05,199 --> 00:01:07,561
.روز خیلی قشنگیه
خوب می‌شه بریم ساحل

23
00:01:08,631 --> 00:01:11,393
یه امروز به‌خاطر من کار رو بپیچون دیگه

24
00:01:11,528 --> 00:01:13,338
نمی‌تونم

25
00:01:13,473 --> 00:01:16,007
دلم می‌خواد روی حوله لم بدم
و تو بهم بگی خیلی خوشگلم

26
00:01:16,143 --> 00:01:17,604
و بعد روی باسنم ضدآفتاب بمالی

27
00:01:18,306 --> 00:01:19,843
باید برم سرکار -
باید برم سرکار -

28
00:01:19,979 --> 00:01:21,374
بس کن -
بس کن -

29
00:01:22,015 --> 00:01:23,302
بیش‌ از اندازه هم‌خونه‌ای بودیم

30
00:01:23,327 --> 00:01:25,790
بابا ما همیشه‌ی خدا همه چی رو می‌پیچوندیم

31
00:01:25,815 --> 00:01:28,945
اون بار رو یادته که ماشین دوستت رو دزدیدیم

32
00:01:29,080 --> 00:01:31,013
بعدش رفتیم یه رستوران خیلی باکلاس

33
00:01:31,149 --> 00:01:33,248
و بعد... شان رفت وسط یه رژه

34
00:01:33,384 --> 00:01:36,160
نه بابا. این‌که داستان فیلم مرخصی فریس بولره -
دقیقا -

35
00:01:36,295 --> 00:01:39,225
فیلم رو دیدیم و عینا اجراش کردیم

36
00:01:39,361 --> 00:01:42,294
.دیگه از این کارها نمی‌کنه
این شانی که می‌بینی، کلا موجود ضدحالیه

37
00:01:43,733 --> 00:01:45,630
ننه‌جون دیگه داری زیادی شلوغش می‌کنی

38
00:01:45,765 --> 00:01:48,069
والا من هم ندیدم خودت حرکت خاصی بزنی

39
00:01:48,205 --> 00:01:49,866
حداقل وقتی من همسن و سال تو بودم

40
00:01:50,002 --> 00:01:53,102
حسابی آتیش می‌سوزوندم

41
00:01:53,238 --> 00:01:55,441
چی کار می‌کنی؟ -
دیگه باید برم سرکار -

42
00:01:55,577 --> 00:01:57,575
دوستت دارم عزیزم -
خداحافظ عزیزم -

43
00:01:57,711 --> 00:01:59,040
من هم باید برم -
می‌بینمت -

44
00:01:59,176 --> 00:02:01,550
وایسا. تو که دیگه دانشگاه قبول شدی

45
00:02:01,686 --> 00:02:03,282
چرا مدرسه رو نمی‌پیچونی
 بریم مارگاریتا بزنیم؟

46
00:02:03,418 --> 00:02:04,384
بابام پشت سرت نشسته ها

47
00:02:04,520 --> 00:02:06,457
یعنی بریم قهوه بخوریم -
دارم صدای هردوتون رو می‌شنوم ها -

48
00:02:06,593 --> 00:02:09,455
.امروز امتحان دوره رنسانس دارم
یه جورهایی دوره موردعلاقه‌مه

49
00:02:09,590 --> 00:02:11,526
خرخون

50
00:02:16,036 --> 00:02:17,301
این‌ها چشونه ناموسا؟

51
00:02:17,436 --> 00:02:19,667
ببین، من سعیم رو کردم
به عنوان یه خرابکار اعظم الگوشون باشم

52
00:02:19,802 --> 00:02:22,264
حقیقتا من هم ناامید شدم

53
00:02:22,400 --> 00:02:26,670
پیش اون روان‌داروشناسی
 که معرفی کرده بودی هم رفتم

54
00:02:26,806 --> 00:02:28,277
خب -
درباره‌ی این‌که شاید بهتر باشه -

55
00:02:28,413 --> 00:02:30,539
داروی ضدافسردگی مصرف کنم صحبت کردیم -
عالیه -

56
00:02:30,786 --> 00:02:35,360
این هم بهش گفتم که داریم روی این کار می‌کنیم
که احساساتم رو حس کنم

57
00:02:35,385 --> 00:02:36,978
اوهوم -
در همین رابطه باید بگم که -

58
00:02:37,003 --> 00:02:39,112
دیروز به خودم اجازه دادم
موقع دیدن کلیپ یه شیری که

59
00:02:39,137 --> 00:02:42,213
 بعد از مدت‌ها با مرد عجیبی
که بزرگش کرده بود دیدار می‌کنه گریه کنم

60
00:02:42,238 --> 00:02:43,929
بهت افتخار می‌کنم

61
00:02:43,954 --> 00:02:46,331
...راستش دلم می‌خواد برگردیم به

62
00:02:46,467 --> 00:02:50,091
مسئله‌ای که اون شب که باهم رفتیم
مسابقه اطلاعات عمومی بهم گفتی

63
00:02:50,211 --> 00:02:52,475
اون دو تا دوستی که بعضی وقت‌ها
که حالت خیلی گرفته

64
00:02:52,531 --> 00:02:53,881
باهاشون می‌گردی

65
00:02:53,906 --> 00:02:56,126
زاناکس و زینفندل

66
00:02:56,431 --> 00:02:58,057
مگه می‌شه آدم عاشق زَنی و زینی نباشه؟

67
00:02:58,082 --> 00:03:00,718
آره، ولی این دوتا
واقعاً نباید با هم دوست باشن

68
00:03:00,743 --> 00:03:02,646
مثل من و دوستم ونسا تو کلاس ششم

69
00:03:02,782 --> 00:03:05,910
نمی‌ذاشتن کنار هم بشینیم
چون اون‌وقت حسابی شر به پا می‌کردیم

70
00:03:05,935 --> 00:03:08,254
،نمر‌ه‌هامون می‌اومد پایین
تنبیه می‌شدیم و مجبور می‌شدیم بیش‌تر مدرسه بمونیم

71
00:03:08,279 --> 00:03:09,941
یا شلوار جیدا رابینسون کشیده می‌شد پایین

72
00:03:09,966 --> 00:03:11,262
چرا خب؟ -
تقصیر خودش بود -

73
00:03:11,287 --> 00:03:12,784
خیلی به کونش می‌‌نازید

74
00:03:12,920 --> 00:03:16,018
لب کلام این‌که، این‌ دوتا، ترکیب خوبی نیستن

75
00:03:16,153 --> 00:03:18,723
وقتی مدام کنج عزلت بشینی و خوددرمانی کنی

76
00:03:18,859 --> 00:03:21,594
تنهایی به خودش حقیقت می‌بخشه

77
00:03:21,730 --> 00:03:26,304
هر وقت احساس کردی
 داری چنین کاری می‌‌کنی، حتما بهم زنگ بزن، خب؟

78
00:03:27,071 --> 00:03:28,196
باشه -
خوبه -

79
00:03:28,332 --> 00:03:31,076
می‌خوای بدونی چی اشک من رو درمیاره؟ -
چی؟ -

80
00:03:31,101 --> 00:03:35,570
کلیپ‌های اون قاضی بداخلاقه اهل اوهایو
که با متهم‌ها حرف می‌زنه

81
00:03:35,595 --> 00:03:37,881
و اگه زندگی‌شون به خودی خود سخت باشه
ازشون جریمه نمی‌گیره

82
00:03:37,906 --> 00:03:39,808
می‌دونم کدومه

83
00:03:39,943 --> 00:03:41,877
همیشه دوست داشتم چنین پدری داشته باشم

84
00:03:42,012 --> 00:03:43,846
افسردگی شدیدی داره

85
00:03:43,871 --> 00:03:46,325
و داره خوددرمانی می‌کنه
 چون فکر می‌کنه دوست‌هاش تنهاش گذاشتن

86
00:03:46,350 --> 00:03:49,165
و این خوشحالت می‌کنه
چون یه جامعه‌ستیز روانی‌ای؟

87
00:03:49,190 --> 00:03:51,407
عزیزم، به این خاطره که این دقیقا
کاریه که باید انجام بدم

88
00:03:51,432 --> 00:03:54,440
خدای من، حس می‌کنم مثل بیانسه‌‌م
وقتی ته دلش می‌دونست دیگه باید تکی بخونه

89
00:03:54,465 --> 00:03:56,231
آره -
می‌دونی، پاول داره بازنشست می‌شه -

90
00:03:56,367 --> 00:04:01,072
و من یه سره تو این فکرم که شاید باید
 مرکز درمان ترومای خودم رو باز کنم

91
00:04:01,207 --> 00:04:03,068
مثلا یه جور استراحتگاه
که مراجع بیاد یه دوره بستری بشه

92
00:04:03,203 --> 00:04:05,543
برای ترک و سم‌زدایی
 و جلسات گروه‌درمانی هم داشته باشیم

93
00:04:05,679 --> 00:04:09,339
می‌دونم دارم خیال‌بافی می‌کنم
 ولی راستش رو بخوای

94
00:04:09,474 --> 00:04:12,080
 همین فکر کردن بهش هم
داره حسابی حشریم می‌کنه

95
00:04:12,216 --> 00:04:13,718
جدی؟ -
آره -

96
00:04:13,854 --> 00:04:17,345
پس کمک به مردم برای غلبه بر تروماشون
اون پایین‌ مایینت‌ رو غلغلک می‌ده؟

97
00:04:17,480 --> 00:04:21,092
آره، مثل حس خواب رفتن پام می‌مونه
ولی به جای پا، اون پایینم آتیش گرفته

98
00:04:21,227 --> 00:04:22,556
آره -
...خب -

99
00:04:22,691 --> 00:04:24,856
من انواع و اقسام تروماهای قدیمی برات دارم

100
00:04:24,992 --> 00:04:28,328
هوم -
چیزهای خیلی وحشتناک، بدبختی‌های مربوط به سیاه‌پوست‌ها -

101
00:04:28,464 --> 00:04:29,793
خب پس

102
00:04:29,929 --> 00:04:31,613
چی کار می‌کنی؟

103
00:04:31,638 --> 00:04:33,447
می‌خوام بذارمت رو پیشخون -
...راه‌های دیگه‌ای هم هست -

104
00:04:33,472 --> 00:04:35,179
واقعا؟ بیا انجامش بدیم پس -
نه. خودم می‌رم -

105
00:04:35,204 --> 00:04:37,988
مطمئنی؟ باشه -
آره مشکلی نیست. ولی تلاشت رو دوست داشتم -

106
00:04:38,013 --> 00:04:39,884
باشه. بیش‌تر برام بشکافش -
باشه -

107
00:04:39,909 --> 00:04:43,409
داستانش مفصله
 ولی من اولین مورد هشدار امبر بودم

108
00:04:43,544 --> 00:04:45,042
وای. این خیلی جذابه

109
00:04:47,116 --> 00:04:49,783
قبل از بازنشستگیت کلی کار داریم
 که باید انجام بدیم

110
00:04:49,918 --> 00:04:51,819
ولی من کمکت می‌کنم
از پس همه‌شون بر بیای

111
00:04:51,954 --> 00:04:54,216
،تو روند واگذاری بیماران
مدیریت سوابق مراجعین

112
00:04:54,351 --> 00:04:57,719
پایانی شاعرانه برای کارنامه‌‌ی حرفه‌ای بی‌نقص

113
00:04:57,854 --> 00:05:02,462
و من هم تحت فشار قرار گرفتم
که جوانب حقوقی ماجرا رو به عهده بگیرم

114
00:05:02,597 --> 00:05:04,435
از اونجایی که تو مالک ساختمانی

115
00:05:04,460 --> 00:05:07,078
باید تصمیم بگیری که اگه گبی و جیمی
 همچنان بخوان توش کار کنن

116
00:05:07,103 --> 00:05:09,162
می‌خوای قرارداد بیمه‌ چطور باشه

117
00:05:09,187 --> 00:05:11,392
یا می‌تونی مالیات ملک رو واگذار کنی

118
00:05:11,417 --> 00:05:12,483
دارم حوصله‌ت رو سر می‌برم؟

119
00:05:12,508 --> 00:05:14,308
به شدت

120
00:05:14,443 --> 00:05:15,478
گور بابای جفت‌تون

121
00:05:15,614 --> 00:05:17,839
...ببین، مگ داره آخر هفته میاد اینجا و

122
00:05:17,974 --> 00:05:19,141
وای خداجون. باباهای دختردار

123
00:05:19,277 --> 00:05:21,312
می‌شه لطفاً کمی وقت بذاریم

124
00:05:21,448 --> 00:05:25,080
تا در مورد این‌که چطور زن‌ها قوی‌ای تربیت کردین
که پدرشون رو می‌پرستن

125
00:05:25,216 --> 00:05:27,391
ولی نه در حدی که با پیرمردها دوست بشن
صحبت کنیم؟

126
00:05:27,527 --> 00:05:29,058
می‌دونین چون... پیرمردها واقعا چندشن

127
00:05:29,194 --> 00:05:30,691
،بهت برنخوره ها
به تو هم

128
00:05:30,716 --> 00:05:34,385
می‌شه یکی از شما دوتا کله‌پوک من رو برسونه فرودگاه
 که برم مگ رو بردارم بیارم؟

129
00:05:34,410 --> 00:05:35,972
چرا که نه. هرچی تو بگی

130
00:05:35,997 --> 00:05:38,183
اگه من هم مجبورم بیام
آهنگ رو خودم انتخاب می‌کنم

131
00:05:38,208 --> 00:05:39,647
باشه

132
00:05:39,672 --> 00:05:45,271
♪ والژان، سرانجام یکدیگر را آشکار می‌بینیم ♪

133
00:05:45,406 --> 00:05:52,011
♪ «آقای شهردار» ♪
♪ این‌بار زنجیرت فرق خواهد داشت ♪

134
00:05:52,146 --> 00:05:54,212
♪ قبل از اینکه کلامی بگویی، ژاور ♪

135
00:05:54,347 --> 00:05:56,786
♪ قبل از این‌که دوباره مرا چون برده زنجیر کنی ♪

136
00:05:56,921 --> 00:06:00,822
♪ گوش بده ♪
♪ کاریست که باید انجام دهم ♪

137
00:06:00,958 --> 00:06:03,519
♪ این زن ♪
♪ کودکی رنج‌کشیده بر جای گذاشته ♪

138
00:06:03,654 --> 00:06:05,563
♪ هیچ‌کس جز من ♪
♪ نمی‌تواند شفاعت کند ♪

139
00:06:05,699 --> 00:06:09,291
♪ رحم نشان ده ♪
♪ سه روز کافیست ♪

140
00:06:09,427 --> 00:06:11,096
♪ سپس بازخواهم گشت ♪

141
00:06:11,231 --> 00:06:13,501
♪ عهد می‌کنم ♪
♪ و بازخواهم گشت ♪

142
00:06:13,636 --> 00:06:15,033
♪ گویی مرا دیوانه‌ پنداشتی ♪

143
00:06:15,169 --> 00:06:17,475
♪ سال‌هاست در پی توام ♪

144
00:06:17,610 --> 00:06:20,177
♪ مردانی چون تو ♪
♪ هرگز تغییر نمی‌کنند ♪

145
00:06:20,313 --> 00:06:25,206
♪ مردی چون تو ♪

146
00:06:25,342 --> 00:06:26,682
♪ آنچه می‌خواهی درباره‌ی من بپندار ♪

147
00:06:26,817 --> 00:06:28,289
♪ مردانی چون تو ♪
♪ هرگز تغییر نمی‌کنند ♪

148
00:06:28,314 --> 00:06:29,873
♪ وظیفه‌ای دارم  ♪
♪ که به آن سوگند خورده‌ام ♪

149
00:06:29,898 --> 00:06:31,126
♪ مردانی چون تو ♪
♪ هرگز تغییر نمی‌کنند ♪

150
00:06:31,151 --> 00:06:32,763
♪ اما تو هیچ از زندگی‌ام نمی‌دانی ♪

151
00:06:32,788 --> 00:06:34,686
♪ نه، دو-چهار-شش-صفر-یک ♪
[ شماره زندان والژان ]

152
00:06:34,821 --> 00:06:36,653
♪ تنها گناهم دزدیدن تکه نانی بود ♪

153
00:06:36,678 --> 00:06:38,469
♪ هشدار می‌دهم ♪ -
♪ تو هیچ از زندگی‌ام نمی‌دانی ♪ -

154
00:06:38,494 --> 00:06:39,572
♪ ژاور ♪

155
00:06:39,597 --> 00:06:40,796
♪ در زندان زاده شدم ♪

156
00:06:40,821 --> 00:06:42,215
♪ کاری نیست که از آن واهمه داشته باشم ♪

157
00:06:42,240 --> 00:06:43,478
♪ در میان فرومایگانی چون تو زاده شدم ♪

158
00:06:43,503 --> 00:06:44,598
♪ اگر تقدیر ایجاب کند  ♪
♪ که همین‌جا تو را از پای درآورم ♪

159
00:06:44,734 --> 00:06:45,996
♪ من هم از دل کوچه و خیابان سر برآورده‌ام ♪

160
00:06:46,131 --> 00:06:47,736
♪ هر آنچه باید، انجام خواهم داد ♪

161
00:06:47,871 --> 00:06:50,072
از خودتون درش آوردین؟

162
00:06:50,208 --> 00:06:52,609
آره، آره. از خودمون درآوردیم -
آره. از خودمون درآوردیم -

163
00:07:02,000 --> 00:07:09,000
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

164
00:07:10,000 --> 00:07:13,000
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

165
00:07:23,309 --> 00:07:26,835
،هی پاول
 جیمی تا حالا چندتا خداحافظی سوزناک باهات کرده؟

166
00:07:26,970 --> 00:07:28,640
خیلی خیلی زیاد

167
00:07:28,775 --> 00:07:30,443
دست خودم نیست، خب؟

168
00:07:30,579 --> 00:07:33,913
هربار که می‌خوام خداحافظی کنم
بیش از حد احساسی از آب درمیاد

169
00:07:34,048 --> 00:07:36,254
من خداحافظیم رو نگه داشتم
 واسه وقتی که واقعاً می‌ری

170
00:07:36,390 --> 00:07:37,754
...اما محض اطلاعت

171
00:07:37,890 --> 00:07:39,581
می‌خوام بهم بگی چقدر دوستم داری

172
00:07:39,717 --> 00:07:42,393
و چقدر روی زندگیت و روتین پوستیت
 تأثیر گذاشتم

173
00:07:42,529 --> 00:07:44,336
من عاشق اون کره کاکائوام

174
00:07:44,361 --> 00:07:45,923
دست‌هات مثل یه جوون 25 ساله می‌مونه

175
00:07:46,579 --> 00:07:48,741
،هی بچه‌جون
می‌شه برام یه جدول درست کنی

176
00:07:48,766 --> 00:07:51,577
که بتونم بیمارهایی که ارجاع می‌دم رو
 راحت‌تر پیگیری کنم؟

177
00:07:51,602 --> 00:07:53,733
هیچ مشکلی نیست. هرچی تو بخوای

178
00:07:53,868 --> 00:07:56,269
می‌بینم‌تون -
خداحافظ پاول -

179
00:07:56,609 --> 00:07:57,804
خدایا

180
00:07:57,829 --> 00:07:58,901
لعنتی

181
00:07:59,475 --> 00:08:01,471
هرچی تو بخوای؟

182
00:08:01,496 --> 00:08:03,786
ببین با این‌که تقریبا می‌فهمم چرا نیاز داری
همه جوره

183
00:08:03,811 --> 00:08:05,683
در خدمت پادشاهت که قراره ترک‌مون کنه باشی

184
00:08:05,708 --> 00:08:07,837
این رو از کسی که خودش رو بیش از اندازه
 وقف مراقبت از دیگران کرده، بشنو

185
00:08:07,862 --> 00:08:09,924
اون‌طوری که فکر می‌کنی پیش نمی‌ره

186
00:08:09,950 --> 00:08:12,260
گب، انتظار زیادی ندارم

187
00:08:12,395 --> 00:08:16,266
فقط برای چند ماه آینده، می‌خوام در رکابش باشم
تا از نبوغش بهره ببرم

188
00:08:16,291 --> 00:08:18,671
شاید یه مقاله مشترک هم در این مورد بنویسیم

189
00:08:18,696 --> 00:08:23,357
بعد، در آخرین روز کاریش، دلم می‌خواد
تو چشم‌هام نگاه کنه و بگه

190
00:08:23,493 --> 00:08:26,861
مرسی جیمی، من هم ازت چیزهایی یاد گرفتم

191
00:08:26,997 --> 00:08:28,968
صحیح

192
00:08:29,103 --> 00:08:30,567
پیرمرد پیرزن‌ها تو دو چیز استادن

193
00:08:30,703 --> 00:08:33,007
انتشار ویروس کامپیوتری
و قدر چیزها رو ندونستن

194
00:08:33,142 --> 00:08:35,905
برای مثال، مامانم الان خونه‌مه

195
00:08:36,040 --> 00:08:38,844
چون پرستاری که براش گرفته بودم
 با خانواده‌ش رفته تعطیلات

196
00:08:38,980 --> 00:08:40,214
زنیکه حتی بهم خبرم نداد

197
00:08:40,350 --> 00:08:43,182
اومدم خونه و دیدم مامانم تو آشپزخونه‌ست

198
00:08:43,318 --> 00:08:47,558
و درحالی که فقط یه تی‌شرت و شورت تنشه
داره واسه خودش ماهی سرخ می‌کنه

199
00:08:47,693 --> 00:08:48,925
می‌دونی بدترین قسمتش چیه؟

200
00:08:48,958 --> 00:08:51,038
چیزی بدتر از ترکیب ماهی با لباس زیر هم داریم مگه؟

201
00:08:51,203 --> 00:08:53,432
هیچ وقت اون تشکر رویایی‌ای
 که منتظرشی رو نمی‌شنوی

202
00:08:55,031 --> 00:08:57,159
برم تو دفترت منتظر بمونم؟

203
00:08:57,294 --> 00:08:59,700
.دن، سلام
بیا تو

204
00:08:59,836 --> 00:09:01,498
سلام -
سلام گبی -

205
00:09:03,066 --> 00:09:04,167
بگو

206
00:09:04,302 --> 00:09:07,271
هی، گبی

207
00:09:07,407 --> 00:09:08,707
برنامه‌ت برای تعطیلات چیه؟

208
00:09:08,843 --> 00:09:09,946
کدوم یکیش؟

209
00:09:11,482 --> 00:09:13,341
هرکدوم خودت صلاح می‌دونی

210
00:09:13,476 --> 00:09:16,487
خیلی‌خب. هنوز باید روی گپ‌زدن‌هات کار کنیم
ولی شروع خیلی خوبی داشتی

211
00:09:16,622 --> 00:09:18,386
مرسی -
خواهش می‌کنم -

212
00:09:18,521 --> 00:09:22,486
تا وقتی دن رو دارم
چه احتیاجی به تشکر پاول دارم؟

213
00:09:25,394 --> 00:09:27,294
می‌دونم گفتی به عنوان دستمزد
تاکو بل می‌خوای

214
00:09:27,319 --> 00:09:29,429
ولی پیش خودم گفتم برای پیاده‌روی‌
خیلی کثیف‌کاری می‌شه

215
00:09:29,454 --> 00:09:31,649
واسه همین به‌جاش
برات این گیره مو طرح تاکو رو آوردم

216
00:09:31,674 --> 00:09:33,407
وای. چقدر بامزه‌ست

217
00:09:33,432 --> 00:09:34,630
باشه. قبوله

218
00:09:35,465 --> 00:09:36,704
ظاهرا خیلی سرحالی

219
00:09:36,840 --> 00:09:38,206
کجاش رو دیدی

220
00:09:38,231 --> 00:09:40,279
اگه بخوای در مورد یه مشکل جدی حرف بزنی

221
00:09:40,304 --> 00:09:41,800
احتمالش هست از خوشحالی بال هم دربیارم

222
00:09:41,825 --> 00:09:44,350
حس می‌‌کنم اصلا آدم باحالی نیستم

223
00:09:44,375 --> 00:09:49,610
البته اصلا جای سوال نداره که چرا به این مینی‌بالغ محتاط
 تبدیل شدم ولی دیگه خیلی وقته اینجوری‌ام

224
00:09:49,746 --> 00:09:52,421
اگه الان دیگه این خود واقعیم باشه چی؟
یه آدم حوصله‌سربر

225
00:09:52,556 --> 00:09:53,644
خبرهای خوبی برات دارم

226
00:09:53,672 --> 00:09:56,101
از اونجایی که جذابی
می‌تونی کمی تا قسمتی خسته‌کننده باشی

227
00:09:56,126 --> 00:09:58,590
و یه خبر بهتر، تو خسته‌کننده نیستی

228
00:09:58,623 --> 00:10:01,028
تازه، وقتی بری دانشگاه
می‌تونی خودت رو از نو بسازی

229
00:10:01,053 --> 00:10:02,740
مثلا من سال اول دانشگاه
جادوگری رو امتحان کردم

230
00:10:02,765 --> 00:10:04,198
چطور پیش رفت؟

231
00:10:04,333 --> 00:10:07,303
فوق‌العاده. با شنل خیلی جذاب می‌شدم

232
00:10:07,438 --> 00:10:09,405
حس خوبی به پیش گرفتن فرهنگ جادو
و جادوگری ندارم

233
00:10:09,541 --> 00:10:10,733
می‌بینی چقدر ضدحالم؟

234
00:10:10,868 --> 00:10:13,636
نه، نه. اصلا این رو نمی‌پذیرم، خب؟

235
00:10:13,771 --> 00:10:17,347
تو قوی‌ای. می‌تونی هر کسی که می‌خوای باشی

236
00:10:17,482 --> 00:10:20,148
‫فقط باید بگی «جهنم»
‫ و یه چیزهایی رو امتحان کنی

237
00:10:21,415 --> 00:10:23,087
بهم نگو چی کار کنم چی کار نکنم پتیاره

238
00:10:23,223 --> 00:10:25,557
نه، ببخشید. به من نمی‌خوره از این چیزها بگم -
نه، باز هم امتحان کن -

239
00:10:25,692 --> 00:10:26,921
شاید بهتر باشه یه خرده شدت رئیس‌مآبانگیش رو
 کم کنی و شادتر باشه

240
00:10:27,056 --> 00:10:28,655
یا مثلا لهجه‌ای چیزی اضافه کنی

241
00:10:28,790 --> 00:10:31,689
سلام، آلیس هستم. خوشوقتم

242
00:10:31,825 --> 00:10:33,691
نه، سخته چهارسال این رو ادامه بدی

243
00:10:36,101 --> 00:10:38,765
واقعاً فکر می‌کنم یه امشب رو
باید به خودت مرخصی بدی

244
00:10:38,900 --> 00:10:44,269
.ببین، این مهمونیه خیلی خفنه
تو یه انبار باحال تو مرکزشهره

245
00:10:44,405 --> 00:10:47,441
و مطمئنم قراره یه لباس خیلی سکسی بپوشه

246
00:10:48,806 --> 00:10:50,773
قطعا از سرما یخ می‌زنیم

247
00:10:50,909 --> 00:10:53,284
هیچ دوست ندارم شما دوتا باهم بپرین -
بیخیال -

248
00:10:53,364 --> 00:10:56,457
حاضر نیستی فقط واسه یه شب هم که شده
بیای مثل قبلا عشق و حال کنیم؟

249
00:10:56,482 --> 00:10:58,891
من پایه‌م. هر چی باشه فرق نداره

250
00:10:59,027 --> 00:11:01,634
عاشق این نسخه‌‌ت شدم

251
00:11:01,659 --> 00:11:03,025
کوتاه بیا دیگه حاجی

252
00:11:03,161 --> 00:11:05,454
من که می‌دونم تو واسه این می‌گی
که خودت یه شب استراحت کنی

253
00:11:05,589 --> 00:11:07,394
البته که می‌خواد

254
00:11:07,529 --> 00:11:10,401
به لطف جنابعالی خورخه
 نه زندگی داره، نه شریک عاطفی

255
00:11:10,537 --> 00:11:12,032
این بدبختم دل داره، کس احتیاج داره

256
00:11:12,168 --> 00:11:13,872
شاید هم کیر، نمی‌دونم کدوم وری‌ای

257
00:11:13,897 --> 00:11:16,041
راستش تو وضعیت فعلی فرق نداره برام
به هیچی نه نمی‌گم

258
00:11:16,066 --> 00:11:19,174
جون من شان. فقط همین یه بار
بیا بگیم جهنم ‌الضرر

259
00:11:20,676 --> 00:11:22,338
جهنم

260
00:11:22,474 --> 00:11:24,474
جهنم -
جهنم -

261
00:11:24,610 --> 00:11:29,514
جهنم

262
00:11:30,620 --> 00:11:31,556
جهنم

263
00:11:31,691 --> 00:11:34,189
ایول

264
00:11:35,023 --> 00:11:36,552
به متئو پیام دادم

265
00:11:36,688 --> 00:11:38,729
سعی کردم با وعده باربیکیو راضیش کنم

266
00:11:38,864 --> 00:11:40,665
چه هوشمندانه. برگر و گوشت دنده دوست داره؟

267
00:11:40,800 --> 00:11:42,697
ترکیب الکل و آتیش رو دوست داره

268
00:11:42,833 --> 00:11:44,094
ترکیب باحالیه

269
00:11:44,119 --> 00:11:45,625
مهمونی‌ها یه مقدار هیجان نیاز دارن

270
00:11:45,650 --> 00:11:47,386
این پیام رو در جواب فرستاده

271
00:11:48,006 --> 00:11:51,183
نمی‌رسم. به شدت درگیر اینم
 که یه عوضی‌ شرم‌‌آور باشم

272
00:11:52,636 --> 00:11:55,012
الان که حرف‌های خودت رو علیهت استفاده کرده

273
00:11:55,147 --> 00:11:56,842
بیش‌تر دلت براش تنگ شد، نه؟

274
00:11:56,978 --> 00:11:58,446
خودم این کار رو بهش یاد داده بودم

275
00:11:58,581 --> 00:12:02,520
چی بود؟ -
گوشت‌ها 20 دقیقه دیگه زمان می‌برن -

276
00:12:02,656 --> 00:12:03,846
شما دوتا باید بچه‌دار شین

277
00:12:03,981 --> 00:12:06,317
عجب. یه مقدمه‌چینی‌ای می‌کردی بد نبود ها

278
00:12:06,452 --> 00:12:08,052
چقدر خوشحالم که یکی این رو گفت

279
00:12:08,188 --> 00:12:11,220
اگه بچه‌دار نشین، دوستی‌مون
 ظرف یک تا سه سال از هم می‌پاشه

280
00:12:11,356 --> 00:12:12,591
می‌شه انجامش بدین لطفا؟

281
00:12:12,727 --> 00:12:14,894
ناموسا دارین جدی می‌گین؟
لیز، بهشون بگو بس کنن

282
00:12:15,029 --> 00:12:16,095
سوال رو جواب بده

283
00:12:16,231 --> 00:12:17,598
باید صبر پیشه کنید دوستان

284
00:12:17,733 --> 00:12:21,098
 من و گبی تصمیم گرفتیم حرف ازدواج و بچه رو

285
00:12:21,234 --> 00:12:23,699
تا اول ژانویه 2027 پیش نکشیم

286
00:12:23,724 --> 00:12:25,578
‫اسمش رو گذاشتیم
‫عملیات «دندون روی جیگر گذاشتن»

287
00:12:25,603 --> 00:12:27,374
من به حد و مرزهاتون احترام می‌ذارم

288
00:12:27,509 --> 00:12:29,037
پاچه‌خوار -
کی نظر تو رو خواست؟ -

289
00:12:29,172 --> 00:12:31,473
باید بریم بستنی بگیریم

290
00:12:31,608 --> 00:12:33,446
مجددا، یه مقدمه‌چینی‌ای می‌کردی
 بد نبود داداش

291
00:12:33,471 --> 00:12:35,389
مگه برای تعداد کلماتی که می‌تونی بگی
سقف تعیین کردن؟

292
00:12:35,414 --> 00:12:36,778
خیلی‌خب. گبی می‌خوای تو هم بیای؟

293
00:12:36,803 --> 00:12:38,912
آره. من رو از دست این فضول‌های بی‌شعور نجات بده

294
00:12:39,716 --> 00:12:43,156
خروج به شدت مشکوکی داشتن

295
00:12:43,292 --> 00:12:44,821
نکنه می‌خوان سه‌تایی برن رو کار؟

296
00:12:44,956 --> 00:12:47,031
چرا من رو دعوت نکردن پس؟
من تو رابطه‌های سه‌نفره فوق‌العاده سرگرم‌کننده‌م

297
00:12:47,167 --> 00:12:49,029
یه سره فک می‌زنم
تا جو یهو یه‌جوری نشه

298
00:12:49,164 --> 00:12:50,592
خب ما هم الان سه‌نفریم ها

299
00:12:50,728 --> 00:12:52,130
نه -
من که خیلی خسته‌م -

300
00:12:52,265 --> 00:12:53,631
مشخصا داشتم شوخی می‌کردم

301
00:12:53,766 --> 00:12:55,567
عزیزم رها کن -
گفتم روز خوش دوست عزیز -

302
00:12:56,974 --> 00:12:58,473
می‌خوام باهاتون صادق باشم

303
00:12:58,608 --> 00:13:00,836
این بستنی‌فروشیه واقعا نیاز به بازسازی داره

304
00:13:00,971 --> 00:13:03,141
واسه مرکز ترومات خیلی مناسبه، نه؟

305
00:13:03,277 --> 00:13:04,775
‌خب، اینجا یه‌کم نیاز به تعمیر داره

306
00:13:04,910 --> 00:13:07,777
ولی یکی از رفقام که تو کار املاکه
می‌تونه یه معامله خوب برات جور کنه

307
00:13:07,913 --> 00:13:10,986
آره، آرومه، جاداره
و مقدار جن‌زدگیش هم خیلی پایینه

308
00:13:11,121 --> 00:13:12,816
خیلی خری

309
00:13:12,951 --> 00:13:15,653
ببینین واقعا عالیه
ولی صرفا یه آرزوی دست‌نیافتنی بود

310
00:13:15,788 --> 00:13:17,952
می‌تونه دست‌یافتنی بشه خب

311
00:13:19,065 --> 00:13:21,428
می‌تونم برات سرمایه‌گذار جور کنم

312
00:13:22,029 --> 00:13:23,397
می‌تونیم عملیش کنیم

313
00:13:27,567 --> 00:13:29,800
 روانشناس‌هایی که گفتی رو هم می‌بینم

314
00:13:29,936 --> 00:13:32,142
ولی فکر نمی‌کنم هیچ‌کی به خوبی تو پیدا کنم

315
00:13:33,277 --> 00:13:36,773
آره خب، همچین کسی وجود نداره
ولی مشکلی برات پیش نمیاد

316
00:13:37,584 --> 00:13:38,508
بهت قول می‌دم

317
00:13:38,644 --> 00:13:40,282
مهمون داریم

318
00:13:40,417 --> 00:13:43,121
سلام عزیزم. نمی‌دونستم قراره بیای

319
00:13:43,256 --> 00:13:45,653
من دارم یه لیوان برمی‌دارم
 تا براش چای درست کنم

320
00:13:45,789 --> 00:13:49,324
باشه، من هم دارم گوشیم رو می‌ذارم کنار
 و دخترم رو بغل می‌کنم

321
00:13:49,460 --> 00:13:52,853
ولی فکر نمی‌کنم اگه باقی زندگیم رو
روایت نکنم هم مشکلی پیش بیاد

322
00:13:52,989 --> 00:13:54,621
بابا یه درخواستی ازت دارم

323
00:13:54,757 --> 00:13:55,991
جان؟

324
00:13:56,127 --> 00:13:59,330
دیو فراموش کرده برای پروژه‌ی شجره‌نامه‌ی میسون
عکس حاضر کنه

325
00:13:59,355 --> 00:14:00,757
با این‌که خیلی وقته می‌دونسته
 باید انجامش بده

326
00:14:00,782 --> 00:14:01,815
جات بودم، همین الان تمومش می‌کردم

327
00:14:02,453 --> 00:14:03,248
همون جواب همیشگیش

328
00:14:03,273 --> 00:14:05,636
بگذریم، می‌تونیم بریم انبارت

329
00:14:05,661 --> 00:14:07,466
 و دنبال عکس‌های قدیمی خانوادگی بگردیم؟

330
00:14:07,491 --> 00:14:08,879
یه بیمار دیگه دارم

331
00:14:09,014 --> 00:14:10,311
چای‌تون بانو -
مرسی -

332
00:14:10,447 --> 00:14:12,443
جیمی، تو امروز دیگه کاری نداری؟ -
نه -

333
00:14:12,579 --> 00:14:14,112
جدولی که خواستی رو آماده کردم

334
00:14:14,247 --> 00:14:17,580
و الان دیگه می‌خواستم برم خونه لیز واسه باربیکیو
اگه خواستین شما هم بیاین

335
00:14:17,715 --> 00:14:20,183
عمرا. می‌شه یه لطفی در حقم بکنی؟

336
00:14:20,319 --> 00:14:23,694
با مگ برو انبار
و یادداشت‌های قدیمیم درباره رجی رو برام بیار

337
00:14:23,830 --> 00:14:27,726
به‌خاطر بازنشستگیم استرس گرفته
چون تو کارم نظیر ندارم

338
00:14:27,861 --> 00:14:30,494
می‌خوام بهش نشون بدم چقدر پیشرفت کرده

339
00:14:30,629 --> 00:14:32,829
بابا... من می‌تونم برات بیارم‌شون

340
00:14:33,970 --> 00:14:36,635
نیازی نیست. جیمی انجامش می‌ده

341
00:14:37,369 --> 00:14:38,505
باهم برین

342
00:14:39,642 --> 00:14:41,612
مستقیم بهم اشاره کرد -
دیدم -

343
00:14:41,747 --> 00:14:43,505
از سر دوست ‌داشتنه

344
00:14:43,641 --> 00:14:45,016
دیدی گفتم

345
00:14:45,151 --> 00:14:47,611
ازم می‌خواد کسی باشم که دیگه نیستم

346
00:14:47,746 --> 00:14:50,187
حالا باید این مهمونیه
که تو انبار برگزار می‌شه رو برم

347
00:14:50,322 --> 00:14:52,584
اصلا واسه پارتی شبانه تو انبار
چی چی باید پوشید؟

348
00:14:52,719 --> 00:14:55,486
شلوارک خیلی کوتاه و گیوه، بدون جوراب

349
00:14:55,621 --> 00:14:57,557
نمی‌دونم چرا قبول کردم

350
00:14:58,324 --> 00:15:00,222
خیلی بوی خوبی می‌ده

351
00:15:00,358 --> 00:15:01,765
دقیقا واسه همینه

352
00:15:01,901 --> 00:15:04,234
جولی بوی ماشین نو می‌ده

353
00:15:05,202 --> 00:15:06,935
من هم عاشق بوی ماشین نو ام

354
00:15:07,070 --> 00:15:09,272
چه قشنگ. از این وضعیت متنفرم

355
00:15:09,407 --> 00:15:12,306
چرا داری می‌خندی؟

356
00:15:12,442 --> 00:15:14,673
چون امیدوار بودم چنین اتفاقی بیفته

357
00:15:15,408 --> 00:15:16,647
 چسبیدی به کار و عادت‌های همیشگیت

358
00:15:16,783 --> 00:15:19,246
و به شدت لج‌بازی

359
00:15:19,382 --> 00:15:21,647
 کله‌شق‌ها همدیگه رو خوب می‌شناسن

360
00:15:22,706 --> 00:15:26,343
خوشحالم که این دختره داره این کارها رو باهات می‌کنه
چون کار من رو راحت کرده

361
00:15:26,368 --> 00:15:30,227
همه گاهی باید یه تکونی بخورن

362
00:15:30,252 --> 00:15:34,231
.گور بابای تغییر و تکون
من برنامه‌م رو دوست دارم

363
00:15:34,816 --> 00:15:37,220
‫ هر دوشنبه، سه‌شنبه، چهارشنبه،
‫پنج‌شنبه، جمعه و شنبه

364
00:15:37,245 --> 00:15:38,838
دکه‌م رو برای ناهار و شام باز می‌کنم

365
00:15:38,863 --> 00:15:40,671
به غیر از یکشنبه، اون روز فقط برانچ داریم

366
00:15:40,806 --> 00:15:42,136
پس کِی وقت می‌کنی برینی؟

367
00:15:42,271 --> 00:15:43,970
گفتم دیگه، یکشنبه‌ها شب

368
00:15:43,995 --> 00:15:46,915
.گوش کن، الان دیگه داری برای من کار می‌کنی
پس اون مهمونیه رو می‌ری

369
00:15:47,051 --> 00:15:50,785
به چشم یه آزمایش بهش نگاه کن
برای این‌که توانایی‌هات رو محک بزنیم

370
00:15:50,810 --> 00:15:55,010
هرکسی می‌تونه هرچیزی رو برای یه شب تحمل کنه

371
00:15:55,145 --> 00:15:58,472
جولی مجبورم کرد برای شام بریم خونه‌ی دوستش

372
00:15:58,615 --> 00:16:00,850
تو خونه‌شون کفش پوشیدن ممنوع بود

373
00:16:01,609 --> 00:16:02,837
دیوونه‌های خل و چل

374
00:16:05,865 --> 00:16:07,065
دوست ندارم برات کار کنم

375
00:16:07,090 --> 00:16:10,398
.اشتباه کردی
 گذاشتی یه کاتالیزور وارد زندگیت بشه

376
00:16:12,029 --> 00:16:15,698
هیچ چیزی وحشتناک‌تر از این نیست
که کسی که برات مهمه

377
00:16:15,834 --> 00:16:19,173
وادارت کنه از منطقه‌ی امنت بیای بیرون

378
00:16:19,308 --> 00:16:21,274
بدون اجازه‌م تو جمله‌ش جمع‌مون زد

379
00:16:21,410 --> 00:16:23,240
لاشی -
باورم نمی‌شه -

380
00:16:23,375 --> 00:16:26,207
درمورد مرکز ترومام -
وایسا ببینم، مرکز تروما داری مگه؟ -

381
00:16:26,343 --> 00:16:28,742
.نه، لیز، یه مرکز ترومای خیالیه
حواست رو بده دیگه

382
00:16:28,878 --> 00:16:33,089
بعد از ماجرای شکرگزاری دیگه نمی‌تونم
 فقط واسه این‌که استرس گرفتم جنجال به‌ پا کنم

383
00:16:33,225 --> 00:16:34,916
اصلا می‌دونی چیه؟
می‌خوام گوشیم رو ازم بگیری

384
00:16:35,052 --> 00:16:36,592
که یه‌وقت زنگ نزنم و باهاش بهم بزنم

385
00:16:36,727 --> 00:16:39,696
می‌دونی، بعضی‌ وقت‌ها حس می‌کنم
 به یه روانشناس احتیاج داری

386
00:16:39,832 --> 00:16:42,523
برایان جان، یکی دارم هر هفته هم
 باهاش جلسه دارم و روی این قضیه کار می‌کنیم

387
00:16:42,659 --> 00:16:43,728
خودت چی؟ روانشناس داری؟

388
00:16:43,863 --> 00:16:46,296
داشتم، ولی بهم گفت دیگه نیازی نیست پیشش برم

389
00:16:46,431 --> 00:16:47,967
تابلوئه داری چرت می‌گی

390
00:16:48,102 --> 00:16:50,702
باشه، باید حلقه‌ی نزدیکانم رو جمع کنم
 و شیرجه بزنم تو دریاش

391
00:16:50,727 --> 00:16:52,615
آره، ولی نه مثل درک که واقعاً می‌ره تو دریا

392
00:16:52,640 --> 00:16:54,079
کلا باید استعاری استفاده بشه

393
00:16:54,104 --> 00:16:56,609
حق گفتی. همه رو خبر می‌کنم
ولی آلیا رو نه

394
00:16:56,634 --> 00:16:58,656
.مسخره‌بازی درنیار
به کل اعضای حلقه احتیاج دارم

395
00:16:58,681 --> 00:17:01,543
حلقه؟ من هم دوست دارم عضوش باشم -
محض اطلاعت مامان -

396
00:17:01,568 --> 00:17:04,731
هر کسی دائم از وضعیت و فرم بدنم ایراد می‌گیره
اجازه نداره عضو شه

397
00:17:04,756 --> 00:17:06,757
.خودت ضرر می‌کنی
اینقدر هم قوز نکن

398
00:17:10,322 --> 00:17:11,525
می‌دونین چیه؟

399
00:17:11,550 --> 00:17:13,701
حدس می‌زنم این بلای آب‌زیرکاه
عمداً فعل جمع استفاده کرده باشه

400
00:17:13,726 --> 00:17:15,527
شروع شد -
یه راه در رو پیدا کرده -

401
00:17:15,552 --> 00:17:17,693
که عملیات «دندون روی جیگر گذاشتن» رو
 دور بزنه

402
00:17:17,842 --> 00:17:19,870
چه شرورانه

403
00:17:19,895 --> 00:17:22,907
چه نابغه‌ی شیطانیِ جذابی

404
00:17:23,042 --> 00:17:25,407
اصلا گوشیم رو بده ببینم

405
00:17:26,342 --> 00:17:27,634
این رو می‌گی؟ -
آره -

406
00:17:27,770 --> 00:17:29,109
نمی‌شه

407
00:17:29,245 --> 00:17:30,244
گوشیم رو بده -
نه -

408
00:17:30,379 --> 00:17:31,412
می‌گم گوشیم رو بده

409
00:17:31,547 --> 00:17:32,650
نه -
بهش پسش ندی لیز -

410
00:17:32,785 --> 00:17:34,144
پسش ندی ها

411
00:17:34,169 --> 00:17:35,828
.اصلا خنده‌دار نیست لیز
گوشیم رو پس بده

412
00:17:35,853 --> 00:17:37,878
پسش نده -
گوشیم رو بده. لیز پسش بده -

413
00:17:38,013 --> 00:17:39,223
نه، نه -
گوشیم رو بده -

414
00:17:39,358 --> 00:17:41,258
تو خونه‌م ندویید

415
00:17:42,958 --> 00:17:47,455
خیلی‌خب. هرکی زودتر وسیله‌ش رو پیدا کرد
می‌تونه بره

416
00:17:47,590 --> 00:17:49,266
کاملا موافقم

417
00:17:50,236 --> 00:17:51,665
عکس‌ها رو پیدا کردم -
لعنت بهت -

418
00:17:51,801 --> 00:17:54,695
می‌خوام برم، ولی واقعاً دلم برات می‌سوزه

419
00:17:54,831 --> 00:17:56,240
راحت باش. من مشکلی ندارم

420
00:17:57,139 --> 00:17:58,409
مگه این‌که خودت بخوای بمونی

421
00:17:58,544 --> 00:18:01,678
واقعا برام مهمه -
خیلی‌خب. خوبه -

422
00:18:01,813 --> 00:18:04,976
بگرد دنبال یه چیزی که روش نوشته باشه
 پرونده‌های بیماران یا یه همچین چیزی

423
00:18:05,112 --> 00:18:06,382
باشه

424
00:18:09,454 --> 00:18:14,423
.خدایا. از دست تو بابا
این، تفنگ غواصیه؟

425
00:18:15,390 --> 00:18:16,958
آره. مال چند سال پیشه

426
00:18:17,093 --> 00:18:20,322
بابات  تو سوشی‌فروشی صدف آبلون خورد
و خیلی خوشش اومد

427
00:18:20,347 --> 00:18:23,409
برای همین تصمیم گرفت خودش بره
در آب‌های اطراف جزیره کاتالینا آبالون شکار کنه

428
00:18:23,434 --> 00:18:25,169
تفنگ هم برای این بود که فکر می‌کرد

429
00:18:25,304 --> 00:18:27,295
یه شیر دریایی باهاش مشکل داره

430
00:18:28,600 --> 00:18:29,796
نگران نباش. نکشتش

431
00:18:29,932 --> 00:18:31,475
باهم دوست شدن

432
00:18:31,611 --> 00:18:34,808
مسئله اینه ‌که تو خیلی بیش‌تر از من
 بابام رو می‌شناسی

433
00:18:36,173 --> 00:18:38,845
یه جورهایی برادرم محسوب می‌شی

434
00:18:38,981 --> 00:18:39,976
آره

435
00:18:41,144 --> 00:18:42,979
ببین، اگه باعث می‌شه احساس بهتری داشته باشی

436
00:18:44,182 --> 00:18:46,455
پدر من هم برام کاملاً قابل درک نیست

437
00:18:48,326 --> 00:18:51,054
می‌شه گفت از نظر احساسی خیلی در دسترس نیست

438
00:18:51,189 --> 00:18:55,290
 روش قشنگی برای گفتن اینه ‌که افتضاح بوده

439
00:18:55,426 --> 00:18:58,967
.می‌دونی، جالبه
من خودم از اون‌ طرف بوم افتادم

440
00:18:59,103 --> 00:19:04,000
ولی این چند وقت هی به خودم می‌گم
 کاش اینقدر به آلیس وابسته نبودم

441
00:19:05,177 --> 00:19:06,454
به زودی قراره بره دانشگاه

442
00:19:06,479 --> 00:19:08,739
دارم سخت تلاش می‌کنم تظاهر کنم
غصه‌ی رفتنش خردم نکرده

443
00:19:08,875 --> 00:19:10,579
پس هم دخترت داره می‌ره
و هم بابام

444
00:19:10,715 --> 00:19:13,914
راستی چطور داری باهاش کنار میای؟

445
00:19:14,049 --> 00:19:15,545
خوبم

446
00:19:15,681 --> 00:19:17,218
خوبیش اینه که هنوز هستش

447
00:19:17,353 --> 00:19:19,422
می‌تونم ازش راهنمایی بگیرم

448
00:19:19,557 --> 00:19:21,523
شاید راضی شد با اون شیر دریاییه آشنام کنه

449
00:19:22,488 --> 00:19:23,451
اسمش جولیانه

450
00:19:26,559 --> 00:19:29,857
جیمی راستش برای این اومدم
که بابام رو متقاعد کنم بیاد کنتیکت زندگی کنه

451
00:19:29,993 --> 00:19:32,130
جدی؟
موفق باشی

452
00:19:32,266 --> 00:19:34,063
قبول کرد

453
00:19:37,335 --> 00:19:39,741
حالا حتما باید با این می‌اومدیم؟
بوی میگو گرفتیم

454
00:19:39,876 --> 00:19:41,443
خب که چی؟

455
00:19:41,579 --> 00:19:43,237
با یکی برقص که گرسنه‌شه

456
00:19:43,373 --> 00:19:44,879
خیلی‌خب. دوستم بهم پیاد داده

457
00:19:45,014 --> 00:19:47,709
می‌تونه جور کنه بریم تو
ولی نفری 40تا پامون آب می‌خوره

458
00:19:47,845 --> 00:19:49,018
فقط هم نقد قبول می‌کنن

459
00:19:49,153 --> 00:19:51,448
آخه کی دیگه پول نقد همراهشه؟

460
00:19:51,473 --> 00:19:53,393
تو چیزی تو دست و بالت نداری پسرک محزون؟

461
00:19:53,418 --> 00:19:57,627
از این اسمی که روم گذاشتی خوشم نیومد
ولی از اونجایی که هشتم گرو نهمه، بهم می‌خوره

462
00:19:57,652 --> 00:19:58,818
پس گمونم گیر افتادیم

463
00:19:59,595 --> 00:20:01,294
خب، کلی آدم این دور و بر هست

464
00:20:01,430 --> 00:20:04,801
کیه که نخواد قبلِ کلاب رفتن
یه لقمه بزنه واسه جون گرفتن؟

465
00:20:06,062 --> 00:20:08,402
بیاین دکه رو باز کنیم

466
00:20:08,537 --> 00:20:09,602
باشه -
بریم سراغش -

467
00:20:09,738 --> 00:20:11,638
عشقم داره قافیه می‌سازه. بزنین بریم -
باشه -

468
00:20:11,773 --> 00:20:13,840
بریم یه‌کم پول دربیاریم. سلام دوستان

469
00:20:13,976 --> 00:20:16,976
بهتره قبل از این‌که شات تکیلا بزنیم
یه چیزی بخوریم، نه؟

470
00:20:17,112 --> 00:20:19,944
پاول، ممنون که به جلسه‌ی حلقه‌ی نزدیکانم اومدی

471
00:20:20,079 --> 00:20:22,818
و باید بگم، واقعا پیژامه‌ت رو دوست دارم

472
00:20:22,953 --> 00:20:28,063
لیز گفت باید بیام به خاطر یه چیزی
به اسم میثاق سنگ

473
00:20:28,088 --> 00:20:30,788
عجب. پس جدیدا داره سنگ‌هاش رو خیرات می‌کنه

474
00:20:30,813 --> 00:20:32,737
صرفا برای این داری حرص می‌خوری
که هنوز گیرت نیومده

475
00:20:32,762 --> 00:20:34,968
فوق‌العاده عصبانی‌ام -
جریان این میثاق چیه؟ -

476
00:20:34,993 --> 00:20:36,735
.نمی‌خواد نگرانش باشی
قرار نیست هیچ‌وقت سنگ گیرت بیاد

477
00:20:36,871 --> 00:20:37,835
نمی‌خوام اصلا

478
00:20:37,860 --> 00:20:39,200
خواهی دید

479
00:20:39,336 --> 00:20:40,932
من هم می‌خوام عضو حلقه باشم

480
00:20:41,068 --> 00:20:44,137
می‌تونه بیاد جای من -
تعویض معویض نداریم -

481
00:20:44,273 --> 00:20:45,710
می‌تونی بمونی مامان

482
00:20:45,845 --> 00:20:48,211
ولی لطفا یهو شروع نکن
یه داستان طویل خسته‌کننده تعریف کردن

483
00:20:48,347 --> 00:20:49,941
که هیچ‌کی دوست نداره بشنوه، باشه؟ -
چی؟ -

484
00:20:51,208 --> 00:20:53,676
قوانینش خیلی احمقانه‌ست -
همین رو بگو -

485
00:20:53,812 --> 00:20:55,815
خیلی‌خب. درک درموردمون فعل جمع به کار برده

486
00:20:55,950 --> 00:20:58,186
بنابراین باید در بلندمدت ارزیابیش کنم

487
00:20:58,321 --> 00:20:59,790
بیاین با نکات مثبتش شروع کنیم

488
00:20:59,925 --> 00:21:03,221
هفته‌ی پیش برام سیب‌زمینی سرخ‌کرده پنیری چیلی‌ گرفت
 چون پریود بودم

489
00:21:03,357 --> 00:21:06,854
ولی من بهش نگفته بودم پریودم
خودش حساب کرده بود

490
00:21:06,980 --> 00:21:08,457
اوه -
حساب کرده بود؟ -

491
00:21:08,482 --> 00:21:10,406
مگه همه‌ی زن‌ها تو یه روز پریود نمی‌شن؟

492
00:21:10,431 --> 00:21:11,395
داره جدی می‌گه؟

493
00:21:11,420 --> 00:21:13,798
یه نکته مثبت دیگه. این مرد جوونی
که باهاش تو رابطه‌ای

494
00:21:13,823 --> 00:21:15,808
من رو یاد مردی می‌اندازه که سال 1969

495
00:21:15,833 --> 00:21:18,130
زمانی که تو ایلینوی زندگی می‌کردم
 باهاش آشنا شدم

496
00:21:18,155 --> 00:21:19,112
اسمش چی بود؟

497
00:21:19,137 --> 00:21:21,175
این از همون داستان‌های طولانی حوصله‌سربریه

498
00:21:21,311 --> 00:21:22,177
که می‌گفتی؟

499
00:21:22,312 --> 00:21:23,777
تف. خراب کردی

500
00:21:26,018 --> 00:21:28,386
ببخشید. ادامه بدین

501
00:21:29,714 --> 00:21:31,115
با کی تو ایلینوی آشنا شدین؟

502
00:21:31,250 --> 00:21:33,718
گری، آره. اسمش همین بود. گری -
گری؟ -

503
00:21:33,854 --> 00:21:35,250
آره. کارمند بانک بود

504
00:21:35,386 --> 00:21:37,389
من هم چکم دستم بود، رفتم جلو باجه‌ش

505
00:21:37,525 --> 00:21:40,020
و ازش خواستم همه‌ش رو یه دلاری بده
...چون دوست داشتم این‌طوری بشمارنش

506
00:21:41,491 --> 00:21:44,699
خب، امشب در مقایسه‌ با جمعه‌‌های معمولت
چطور بوده؟

507
00:21:44,834 --> 00:21:48,463
واسه من؟
عالی بوده

508
00:21:48,599 --> 00:21:51,739
آره. دارم سعی می‌کنم دوباره با کسی آشنا بشم

509
00:21:53,172 --> 00:21:55,343
راستش بابات توصیه‌های خوبی بهم کرده

510
00:21:55,479 --> 00:21:57,614
از بابام واسه رابطه مشاوره گرفتی؟

511
00:21:57,749 --> 00:22:01,143
قاتلی، بچه‌ی پنج‌ ساله‌ای چیزی
 دم دستت نبود؟

512
00:22:01,278 --> 00:22:03,547
به جایی هم رسید؟

513
00:22:03,682 --> 00:22:07,152
اخیرا موفق شدم یه خانمه رو سر شام به گریه بندازم -
این اصلا خوب نیست -

514
00:22:08,526 --> 00:22:10,385
شاید خوش شانسم که اینقدر داغونم

515
00:22:10,520 --> 00:22:13,857
یعنی خب تیا، تقریبا بی‌نقص‌ترین کسی بود
که می‌تونستم باهاش باشم

516
00:22:13,992 --> 00:22:17,162
با این وجود بعضی وقت‌ها اوضاع سخت می‌شد

517
00:22:17,298 --> 00:22:19,600
آره، لازم نیست بهم بگی روابط چقدر سختن

518
00:22:19,736 --> 00:22:22,233
کاملا درک می‌کنم

519
00:22:22,369 --> 00:22:26,070
جدی؟ با دیو مشکل پیدا کردین؟
بابات بفهمه کلی خوشحال می‌شه

520
00:22:27,437 --> 00:22:29,045
می‌خوای درموردش حرف بزنی؟ -
نه ولی تلاش خوبی بود -

521
00:22:29,181 --> 00:22:32,208
به عنوان دختر یه روانشناس، می‌دونم قصدت چیه
...ولی

522
00:22:33,377 --> 00:22:36,311
قراره تمرکزمون روی تو باشه

523
00:22:36,453 --> 00:22:38,530
می‌خوای الان پاهات رو بندازی روی هم
 و نگاهم کنی؟

524
00:22:38,555 --> 00:22:42,086
آره. پیش استادش تعلیم دیدم

525
00:22:44,386 --> 00:22:47,089
خب، باشه. یه… یه خانمی هست

526
00:22:47,225 --> 00:22:49,995
خیلی عیجب و غریبه. می‌خندونتم

527
00:22:50,730 --> 00:22:52,030
و به‌نظر میاد کاملا بهم می‌خوره

528
00:22:53,165 --> 00:22:54,866
فقط... نمی‌دونم

529
00:22:55,001 --> 00:22:57,572
کِی قراره دیگه سد راه خودت نشی؟

530
00:22:57,708 --> 00:22:59,307
الان دیگه کاملا شبیه بابات شدی

531
00:22:59,442 --> 00:23:02,436
بابامون

532
00:23:02,571 --> 00:23:07,309
کاش فقط یه لحظه‌ی عاشقانه راحت داشتم

533
00:23:07,445 --> 00:23:11,346
یه بوس ساده که کمک کنه
 از این وضعیت عبور کنم

534
00:23:12,951 --> 00:23:14,151
بهم حس امیدواری بده

535
00:23:15,284 --> 00:23:16,951
‫و آهنگ «Nightswimming» از «R.E.M» هم

536
00:23:17,087 --> 00:23:18,386
تو پس زمینه پخش بشه

537
00:23:19,763 --> 00:23:21,298
نمی‌دونم چرا، ولی خودم دارم می‌خونمش

538
00:23:21,433 --> 00:23:23,332
پس قبلا بهش فکر کردی

539
00:23:23,468 --> 00:23:25,093
به خود موقعیت و لحظه‌ش

540
00:23:25,228 --> 00:23:26,804
آهنگ رو تازه اضافه کردم

541
00:23:28,435 --> 00:23:31,770
.گوش کن ببین چی می‌گم جیمی
...فکر می‌کنم همه چی

542
00:23:31,905 --> 00:23:33,473
وای. پیداش کردم

543
00:23:33,608 --> 00:23:35,044
رجینالد چن

544
00:23:35,179 --> 00:23:37,973
پرونده‌ش رو یافتم -
ایول. بزن بریم -

545
00:23:38,108 --> 00:23:39,783
نمی‌خوای نطق انگیزشیت رو تموم کنی؟

546
00:23:39,919 --> 00:23:40,980
البته

547
00:23:41,115 --> 00:23:43,444
فکر می‌کنم همه چی درست می‌شه جیمی

548
00:23:43,579 --> 00:23:45,820
.ببخشید. بیش‌تر از این بلد نیستم
دارم از گشنگی می‌میرم

549
00:23:47,722 --> 00:23:49,156
 صحبت انگیزشیت خیلی معمولی بود

550
00:23:52,731 --> 00:23:54,790
خیلی‌خب. به اندازه ورودی هر پنج‌تامون
جمع کردیم

551
00:23:54,925 --> 00:23:56,523
ایول -
آره -

552
00:23:56,659 --> 00:23:58,999
یه لحظه. پس دیگه نمی‌خواد
 با دربونه بریزم رو هم؟

553
00:23:59,135 --> 00:24:01,031
وای. ببخشید. می‌دونم چقدر بابتش ذوق داشتی

554
00:24:01,166 --> 00:24:03,299
فکر کنم با این وجود باز هم برم تو کارش

555
00:24:03,868 --> 00:24:05,004
خیلی‌خب. بیاین

556
00:24:05,140 --> 00:24:07,370
ببند تا بریم. یالا -
بریم -

557
00:24:07,505 --> 00:24:09,546
ایول -
هنوز چند نفر دیگه هستن -

558
00:24:09,681 --> 00:24:11,605
شماها برین -
نمیای یعنی؟ -

559
00:24:11,741 --> 00:24:13,884
بیخیال حاجی. مسخره‌بازی درنیار دیگه -
تو هم می‌تونی باهاشون بری -

560
00:24:14,020 --> 00:24:15,544
چه خوب. خداحافظ

561
00:24:19,215 --> 00:24:21,354
الان جدی داری می‌گی؟

562
00:24:21,490 --> 00:24:23,286
لباسم رو ببین

563
00:24:23,421 --> 00:24:27,687
حالا من رو درحال رقص و خیس عرق تصور کن

564
00:24:27,823 --> 00:24:31,300
بیخیال، واقعا نمی‌خوای بیای؟

565
00:24:31,435 --> 00:24:34,363
من... جمعه‌ها کار می‌کنم

566
00:24:35,801 --> 00:24:37,135
حس خوبی بهم می‌ده

567
00:24:38,542 --> 00:24:39,841
هرجور راحتی

568
00:24:41,537 --> 00:24:44,010
بیا بریم تو -
گندش بزنن -

569
00:24:45,211 --> 00:24:46,645
خب، حالا همگی نکات مثبتش رو می‌دونیم

570
00:24:46,780 --> 00:24:48,213
بریم سراغ نکات منفی

571
00:24:48,348 --> 00:24:51,584
همه‌ی اپ‌های گوشیش رو پوشه‌بندی می‌کنه

572
00:24:51,719 --> 00:24:52,920
من هم این کار رو می‌کنم

573
00:24:53,056 --> 00:24:55,025
یعنی چی؟ -
ببین، این‌ها همه‌ش مسخره‌بازیه -

574
00:24:55,160 --> 00:24:59,657
درک هم ویژگی‌های مثبت داره، هم منفی
هم یه باسن خوش‌فرم

575
00:24:59,792 --> 00:25:01,062
هلوئه -
جون -

576
00:25:01,197 --> 00:25:03,693
تنگ و خوش‌فرم -
ببین، همه‌مون می‌دونیم چرا ترسیدی -

577
00:25:03,829 --> 00:25:04,763
چیز جدیدی‌ نیست

578
00:25:04,898 --> 00:25:07,206
خیلی بی‌تربیتی. ترس‌هام تاریخ گذشته نیستن

579
00:25:07,231 --> 00:25:09,717
همچنین، هیچ‌کدومتون نمی‌دونین
چی باعث می‌شه من این شکلی باشم

580
00:25:09,742 --> 00:25:11,101
اوه! من می‌دونم. من -
من. من -

581
00:25:11,237 --> 00:25:12,743
ناسلامتی من مادرتم -
بذار من بگم -

582
00:25:12,878 --> 00:25:14,803
من اول گفتم -
باشه بابا. تو بگو -

583
00:25:16,578 --> 00:25:21,685
تو یه جدایی خیلی سخت داشتی
برای همین از هرگونه تعهدی می‌ترسی

584
00:25:21,820 --> 00:25:24,549
با این‌که شرایطی خاص وجود داشت

585
00:25:24,684 --> 00:25:27,483
طرف معتاد بود -
می‌دونم. من بعد از گبی باهاش بودم دیگه -

586
00:25:27,619 --> 00:25:30,494
می‌دونم. فقط می‌خواستم مجبور شی
 با صدای بلند این رو بگی

587
00:25:30,535 --> 00:25:32,461
حالا به یه زن بیش از حد مستقل تبدیل شدی

588
00:25:32,486 --> 00:25:35,074
که با مردهایی که نیازی به مراقبتت ندارن
  مشکل داره و پس‌شون می‌زنه

589
00:25:35,099 --> 00:25:38,101
پس در عوض تصمیم‌های وحشتناکی می‌گیری
 مثل رابطه با جیمی

590
00:25:38,237 --> 00:25:41,502
و مهم‌ترین رابطه دوستیت رو خراب می‌کنی
چون به من نگفتی

591
00:25:41,637 --> 00:25:42,605
باهاش کنار بیا

592
00:25:42,740 --> 00:25:44,499
آره، جیمی قطعاً تصمیم اشتباهی بود

593
00:25:44,524 --> 00:25:46,632
خانم خانم‌ها! واسه این‌که تو این جمع باشی
 کلی تلاش کردم ها

594
00:25:46,657 --> 00:25:47,430
ببخشید

595
00:25:47,455 --> 00:25:49,053
من اصلا دلم نمی‌خواست بیای -
می‌دونم -

596
00:25:49,078 --> 00:25:50,913
خیلی‌خب، این مسخره‌بازی حلقه و این‌ها کافیه

597
00:25:51,048 --> 00:25:53,717
ببین انگار منتظری کسی بهت اجازه بده
 تا بتونی خوشحال باشی

598
00:25:54,852 --> 00:25:56,512
بیا میکروفون رو باهم بندازیم

599
00:25:56,648 --> 00:25:58,980
دعوت‌تون نکرده بودم که من رو بکوبید

600
00:25:59,115 --> 00:26:02,056
نه. صرفا امتیاز مثبت اضافیش بود

601
00:26:02,191 --> 00:26:05,924
همه‌مون اینجاییم چون یه کاتالیزور رو
 به زندگیت راه دادی

602
00:26:06,060 --> 00:26:08,961
که داره وادارت می‌کنه تصمیم بگیری

603
00:26:09,096 --> 00:26:10,927
و تو می‌خوای ما بهت بگیم چی کار کنی

604
00:26:11,062 --> 00:26:12,462
ولی نمی‌تونیم

605
00:26:12,597 --> 00:26:15,904
امیدوارم طی این سال‌ها
 چیزی از من یاد گرفته باشی

606
00:26:16,973 --> 00:26:19,908
درباره تصمیم‌های سخت همیشه چی می‌گم؟

607
00:26:21,544 --> 00:26:23,640
تا وقتی انتخاب نکنی
نمی‌تونی بفهمی درست بوده یا غلط

608
00:26:23,775 --> 00:26:26,442
برگ‌هام. چه جمله‌ای -
خیلی تاثیرگذاره -

609
00:26:26,578 --> 00:26:28,950
.خیلی‌خب. همگی ساکت شید
باید فکر کنم

610
00:26:34,752 --> 00:26:36,826
من سنگ می‌خوام -
می‌شه ساکت شی؟ -

611
00:26:36,961 --> 00:26:38,420
برایان! ببند. صدات رو می‌شنوم

612
00:26:38,556 --> 00:26:40,357
لعنت بهت -
نمی‌دونستم می‌شنوی -

613
00:26:44,600 --> 00:26:46,165
سرت شلوغ نیست؟

614
00:26:47,501 --> 00:26:48,497
نه

615
00:26:49,703 --> 00:26:50,708
پارتی چطوره؟

616
00:26:51,775 --> 00:26:52,974
دوست نداشتم بدون تو برم تو

617
00:26:54,044 --> 00:26:55,541
داداش داری چی کار می‌کنی؟

618
00:26:55,676 --> 00:26:56,847
خودم هم نمی‌دونم

619
00:26:56,982 --> 00:26:59,541
دارم یه آزمایش احمقانه رو خراب می‌کنم
و رابطه‌م رو با دختری

620
00:26:59,676 --> 00:27:02,676
 که بوی کوکی مورد علاقه‌م رو می‌ده، بهم می‌ریزم

621
00:27:05,117 --> 00:27:06,983
ماریسول نمی‌گیره

622
00:27:07,119 --> 00:27:09,551
این دکه برام فقط یه اغذیه‌فروشی ساده نیست

623
00:27:09,686 --> 00:27:12,796
مسئله برام ساختار و حس کنترل داشتن

624
00:27:13,365 --> 00:27:14,863
و ثباته

625
00:27:14,999 --> 00:27:17,895
پس یه دکه‌ی ساختار، کنترل و ثباته؟

626
00:27:18,031 --> 00:27:19,968
نه. تو هم نمی‌گیری

627
00:27:20,736 --> 00:27:23,268
الان احساس امنیت می‌کنم. بعد از مدت‌ها

628
00:27:27,708 --> 00:27:31,874
یادته اون موقع که تازه اومده بودی خونه‌مون
سعی کردم ببوسمت؟

629
00:27:32,010 --> 00:27:33,014
عه، تو بودی؟

630
00:27:35,052 --> 00:27:36,720
به‌خاطر این نبود که جذبت شده باشم

631
00:27:36,855 --> 00:27:38,883
راستش رو بخوای به‌نظرم اصلا جذاب نبودی

632
00:27:39,019 --> 00:27:40,420
مرسی که به اطلاعم رسوندی

633
00:27:40,556 --> 00:27:45,994
ببین، ما دو تا آدمیم که اتفاقات وحشتناکی رو
 تجربه کردیم

634
00:27:47,723 --> 00:27:49,931
و سعی داشتیم خودمون رو از دنیا مخفی کنیم

635
00:27:50,066 --> 00:27:52,836
خوشحالم که همدیگه رو پیدا کردیم

636
00:27:55,200 --> 00:27:56,873
ولی من یکی که دیگه از قایم شدن خسته شدم

637
00:27:58,574 --> 00:27:59,988
شاید بهتر باشه تو هم دیگه دست برداری

638
00:28:05,408 --> 00:28:06,982
ولی به‌نظرت خوش‌تیپ بودم

639
00:28:07,583 --> 00:28:08,577
نه واقعا

640
00:28:09,388 --> 00:28:10,854
اما به‌نظر ماریسول هستی

641
00:28:15,658 --> 00:28:17,454
سلام بابا -
سلام -

642
00:28:18,220 --> 00:28:19,555
ما برگشتیم

643
00:28:20,697 --> 00:28:21,931
باز دزدیدنم

644
00:28:22,731 --> 00:28:23,892
کار لیز بود -
چی؟ -

645
00:28:24,028 --> 00:28:25,066
اینجا عادیه

646
00:28:25,768 --> 00:28:26,799
فکر کنم این خوشحالت کنه

647
00:28:26,934 --> 00:28:29,639
پرونده‌ی رجینالدتون، قربان

648
00:28:29,774 --> 00:28:31,539
دیگه احتیاجش ندارم

649
00:28:31,674 --> 00:28:32,776
رجی بهم زنگ زد

650
00:28:32,912 --> 00:28:35,670
با یکی از ابزارهایی که بهش داده بودم
 اضطرابش رو کنترل کرده بود

651
00:28:37,074 --> 00:28:38,242
سلطان منم. یادت که نرفته؟

652
00:28:38,378 --> 00:28:40,441
آره. معلومه. ایول

653
00:28:40,577 --> 00:28:42,418
خب... تبریک می‌گم

654
00:28:42,554 --> 00:28:45,012
خوشا به حال رجی

655
00:28:45,147 --> 00:28:48,021
و دفعه بعد که رفتی انبار
 بقیه پرونده‌ها رو هم بیار

656
00:28:48,157 --> 00:28:50,554
باید واسه‌م دیجیتالی‌شون کنی

657
00:28:50,689 --> 00:28:53,358
جدی؟ باشه. هرچی تو بخوای

658
00:28:54,760 --> 00:28:56,793
واسه پازل کمک نمی‌خوای؟
تو قسمت آسمونش استادم ها

659
00:28:56,929 --> 00:28:59,431
شرمنده رفیق

660
00:28:59,566 --> 00:29:02,465
اگه اجازه بدی
 می‌خوام با بچه‌ واقعیم وقت بگذرونم

661
00:29:02,601 --> 00:29:04,171
باشه. حتما -
می‌شه؟ -

662
00:29:04,307 --> 00:29:06,334
چرا که نه. هرچی تو بخوای -
خیلی‌خب -

663
00:29:06,470 --> 00:29:08,701
خداحافظ -
تا بعد جیمی -

664
00:29:08,837 --> 00:29:10,479
.خداحافظ پاول
لعنت به من

665
00:29:11,000 --> 00:29:26,000
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

666
00:29:26,031 --> 00:29:28,031
[ 12 to 12 by Sombr ]

667
00:29:28,056 --> 00:29:31,531
♪ تو جمعیت دنبال تو می‌گردم ♪

668
00:29:31,666 --> 00:29:36,500
♪ ازم دوری می‌کنی یا کنارم می‌مونی؟ ♪

669
00:29:36,635 --> 00:29:38,969
♪ بهم بگو داستان‌مون تموم شده ♪

670
00:29:39,105 --> 00:29:40,440
♪ تموم شده ♪

671
00:29:40,576 --> 00:29:43,408
♪ یا هنوز قلب‌هامون با هم هماهنگه؟ ♪

672
00:29:48,314 --> 00:29:50,817
به‌نظرم 45 دلار نمی‌ارزه

673
00:29:50,953 --> 00:29:52,752
...ولی این یکی

674
00:29:52,887 --> 00:29:57,357
 طعمش مثل لوبیای 40 سنتیه
 ولی من خوشم اومده

675
00:29:57,492 --> 00:29:59,996
می‌دونستی امروز تقریبا نزدیک بود جدا بشیم؟

676
00:30:01,864 --> 00:30:02,900
جدی؟ -
اوهوم -

677
00:30:04,303 --> 00:30:07,202
جریان مرکز تروما واقعاً بهمم ریخت

678
00:30:07,338 --> 00:30:09,929
ببین، هنوز آمادگی ندارم
در این رابطه تصمیم بگیرم

679
00:30:11,005 --> 00:30:13,343
اما یه انتخاب هست که در حال حاضر
کاملا بهش مطمئنم

680
00:30:14,238 --> 00:30:16,043
و اون توئی

681
00:30:16,178 --> 00:30:18,245
مرلو و پنیر آب‌شده نرمت کردن ها

682
00:30:18,380 --> 00:30:20,049
خفه شو. جدی گفتم

683
00:30:21,376 --> 00:30:22,461
گور بابای قوانین

684
00:30:22,486 --> 00:30:24,493
هر وقت خواستی
 می‌تونی درباره آینده باهام صحبت کنی

685
00:30:25,923 --> 00:30:27,848
این رو دوست دارم -
من هم -

686
00:30:29,691 --> 00:30:32,996
نبوغم باعث شد بتونم
عملیات «دندون روی جیگر گذاشتن» رو دور بزنم

687
00:30:33,867 --> 00:30:37,026
می‌دونستم. ای حقه‌باز -
گول خوردی رفت -

688
00:30:37,161 --> 00:30:38,364
واقعا

689
00:30:54,479 --> 00:30:56,485
سلام. بیا تو -
سلام -

690
00:30:56,620 --> 00:30:59,881
من… داشتم در ورودی رو می‌زدم
 و ماشینت رو دیدم

691
00:31:00,016 --> 00:31:02,423
اوه. آره. هدفون گذاشته بودم

692
00:31:02,559 --> 00:31:04,887
...منتظر آلیسم. رفته پارتی واسه همین

693
00:31:06,623 --> 00:31:08,295
...می‌خواستم بگم

694
00:31:09,768 --> 00:31:11,628
لیاقت یه تشکر ساده رو داشتی

695
00:31:13,305 --> 00:31:16,501
...خب، می‌دونی... پاول خیلی

696
00:31:25,174 --> 00:31:28,909
بهش نمی‌خورد بوسه‌ی خواهر برادری باشه

697
00:31:29,886 --> 00:31:31,186
جیمی، ما با هم نسبتی نداریم

698
00:31:31,951 --> 00:31:32,946
صحیح

