﻿1
00:00:02,381 --> 00:00:05,163
خیلی‌خب، صرفا دارم می‌گم
 که با 20 دلار سرمایه‌گذاری

2
00:00:05,336 --> 00:00:07,483
می‌تونم کسب و کار اتسی‌م رو راه بندازم

3
00:00:07,662 --> 00:00:11,563
و همه تا جمعه، شاهد بازدهی 200 درصدی
خواهیم بود

4
00:00:11,701 --> 00:00:12,805
مطمئنی بچه‌ی خودته؟

5
00:00:14,945 --> 00:00:16,292
نه

6
00:00:16,430 --> 00:00:18,190
خیلی‌خب -
محصولت چیه؟ -

7
00:00:18,328 --> 00:00:19,398
اونش مهم نیست

8
00:00:19,536 --> 00:00:21,055
دارید روی یه برنده شرط می‌بندید

9
00:00:21,193 --> 00:00:23,230
پایه‌اید یا نه؟ -
پایه‌م. پایه‌م -

10
00:00:23,368 --> 00:00:26,164
باید یه خرده پول از اداره مالیات فضول
قایم کنم

11
00:00:26,854 --> 00:00:28,131
بفرما

12
00:00:28,269 --> 00:00:29,926
سلام، بچه‌ها. چه‌خبر؟

13
00:00:30,064 --> 00:00:31,755
اوه، این بوی چیه؟

14
00:00:31,893 --> 00:00:34,103
بوی اسپری بدن اکس

15
00:00:34,241 --> 00:00:36,381
آروغ و کورن‌داگ رو می‌دی

16
00:00:37,934 --> 00:00:40,523
راستش چیلی‌داگ خوردم
و تازه هم آروغ زدم

17
00:00:42,042 --> 00:00:43,767
چندتا از بچه‌های مدرسه
باهم ادکلن رد و بدل می‌کنن

18
00:00:43,905 --> 00:00:46,287
می‌دونی، یه چیز زنونه‌ست

19
00:00:46,425 --> 00:00:47,426
این یکی نه

20
00:00:48,876 --> 00:00:51,016
.ادکلن، اسپری بدن، عطر
چی هست؟

21
00:00:51,154 --> 00:00:53,501
درواقع ادوتویلته

22
00:00:53,639 --> 00:00:56,228
چرا همه‌ی بوها افتاده دست فرانسوی‌ها؟

23
00:00:56,987 --> 00:00:58,472
باز پای فرانسوی‌ها رو کشیدی وسط، بابابزرگ؟

24
00:00:59,714 --> 00:01:01,578
درکش نمی‌کنی چون پیری، باشه؟

25
00:01:01,716 --> 00:01:03,718
ولی باشه. می‌رم یه دوشی می‌گیرم

26
00:01:04,512 --> 00:01:07,067
لطفا سعی کن کم‌تر از 1 ساعت
تمومش کنی

27
00:01:08,861 --> 00:01:11,174
آره، بابت قبض آب شرمنده

28
00:01:11,312 --> 00:01:14,004
یعنی اون‌قدری شرمنده نیستم
که پولش رو بدم، ولی شرمنده

29
00:01:14,143 --> 00:01:18,492
 خیلی سریع داره
به بلوغ می‌رسه، می‌دونی؟

30
00:01:18,630 --> 00:01:20,977
،دوش‌هاش طولانی شدن
بدون پیرهن توی خونه می‌چرخه

31
00:01:21,115 --> 00:01:22,944
تنها عضله‌ای که داره رو سفت می‌کنه

32
00:01:23,704 --> 00:01:25,326
همین چند وقت پیش
داشت دوچرخه‌سواری یاد می‌گرفت

33
00:01:25,464 --> 00:01:26,741
حالا سنش به رابطه رسیده

34
00:01:26,879 --> 00:01:27,984
با کسی توی رابطه نیست

35
00:01:28,122 --> 00:01:30,400
تنها زنی که باهاش حرف می‌زنه سیریه

36
00:01:30,538 --> 00:01:32,126
و فکر کنم همونم داره می‌پیچونتش

37
00:01:33,438 --> 00:01:36,786
می‌شه درباره‌ی رابطه و بقیه چیزهایی که
نمی‌خوام درباره‌ش صحبت کنم، باهاش صحبت کنی؟

38
00:01:36,924 --> 00:01:39,375
خودت همیشه می‌گی که با پسرت
درباره‌ی همه‌چیز صحبت می‌کنی

39
00:01:39,513 --> 00:01:41,204
می‌گی مدرن و بی‌پرده‌ست

40
00:01:41,342 --> 00:01:42,861
به‌نظر من که یه‌کم ترسناکه

41
00:01:42,999 --> 00:01:46,106
خودت حاضری با مادرت
درباره مسائل جنسی صحبت کنی؟

42
00:01:46,244 --> 00:01:48,270
مادر من اصلا رابطه جنسی نداشته

43
00:01:48,700 --> 00:01:55,700
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.Top ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: MyZed.Top ::..</font></b>

44
00:01:56,726 --> 00:02:01,398
«تعویض دنده»

45
00:02:05,987 --> 00:02:07,782
نه، نه

46
00:02:07,920 --> 00:02:09,267
نه، نه

47
00:02:10,095 --> 00:02:11,407
خب، مشکل پیش اومده

48
00:02:12,339 --> 00:02:14,306
باز اون نووجون‌های لعنتی‌ان؟

49
00:02:14,789 --> 00:02:16,722
وای خدا، شبیه شرورهای توی اسکوبی‌دو
حرف می‌زنم

50
00:02:16,860 --> 00:02:17,930
اوه اوه

51
00:02:18,966 --> 00:02:20,485
دوست داشتم بگمش

52
00:02:20,623 --> 00:02:21,624
خیلی‌خب

53
00:02:22,866 --> 00:02:24,109
میز پیک‌نیک

54
00:02:25,041 --> 00:02:28,078
وای نه، آدم‌ها می‌تونن
توی فضای باز غذا بخورن

55
00:02:29,321 --> 00:02:30,736
به خنده‌هاشون فکر کن

56
00:02:30,874 --> 00:02:33,808
اینا همه‌ش زیر سر ایوه

57
00:02:33,946 --> 00:02:35,051
عاشق این فیلمه‌م

58
00:02:36,156 --> 00:02:40,539
می‌خواد این فضا در اختیار خودش
و سالن رقص باشه

59
00:02:41,506 --> 00:02:42,645
اوه اوه

60
00:02:42,783 --> 00:02:45,406
الان باز مت می‌گه که ایو
برگرفته از کلمه شیطانیه

61
00:02:45,993 --> 00:02:48,271
آره، همیشه جاپارک من رو می‌گیره

62
00:02:48,409 --> 00:02:49,859
جای من پارک می‌کنه

63
00:02:50,618 --> 00:02:51,999
رقاص‌ها جلوی ورودی رو سد می‌کنن

64
00:02:52,137 --> 00:02:53,311
خودتون می‌دونید

65
00:02:53,449 --> 00:02:55,451
بعدش همیشه اون موزیک هم پخش می‌کنن

66
00:02:57,591 --> 00:02:59,903
.هی پسر، ضربش رو دوست دارم
ادامه بده

67
00:03:00,041 --> 00:03:02,112
می‌دونی چیه؟ مثل یه ماشین فرانسوی می‌مونه

68
00:03:02,251 --> 00:03:05,599
ظاهرش بد نیست، ولی داخلش عجیب و غریبه

69
00:03:07,394 --> 00:03:09,430
.می‌دونی چیه؟ حق با مته، رفیق
مسئله قلمروئه

70
00:03:09,568 --> 00:03:12,709
توی محله‌ی من، همچین بی‌احترامی‌ای
بی‌جواب نمی‌مونه

71
00:03:12,847 --> 00:03:15,712
.ادای لات‌های خیابونی رو درنیار
تو توی محله‌های حومه شهر زندگی می‌کنی

72
00:03:16,886 --> 00:03:18,094
انجمن خونه‌داران هم توی محله‌تون دارید

73
00:03:19,371 --> 00:03:21,994
ساکن محله‌ی کاسکد هیلزم، مشتی

74
00:03:24,790 --> 00:03:26,102
دیگه عطوفت به خرج نمی‌دم

75
00:03:26,240 --> 00:03:27,517
مگه عطوفت هم به خرج می‌دادی؟

76
00:03:28,173 --> 00:03:29,968
مت -
گوش کن -

77
00:03:30,106 --> 00:03:32,039
می‌رم اونجا و بهش می‌گم
میزه رو جابجا کنه

78
00:03:32,177 --> 00:03:33,558
وگرنه می‌نشونمش سرجاش

79
00:03:33,696 --> 00:03:34,731
سعی کن جنگ جهانی سوم راه نندازی

80
00:03:34,869 --> 00:03:36,388
یادت نره دخترت اونجا کار می‌کنه

81
00:03:36,526 --> 00:03:37,631
جنگ جهانی سوم راه نمی‌ندازم

82
00:03:37,769 --> 00:03:39,978
پسرهای 19 ساله‌ای این دوره زمونه رو دیدین؟

83
00:03:40,116 --> 00:03:41,186
جنگ بشه همه می‌میریم

84
00:03:42,705 --> 00:03:44,051
رایلی -
ایو -

85
00:03:45,086 --> 00:03:48,573
باید اتاق ب رو برای ساعت 3 ظهر
...کنار بذاریم واسه

86
00:03:49,367 --> 00:03:50,747
نمی‌خوام اسمش رو بیارم

87
00:03:50,885 --> 00:03:53,440
ولی فامیلیش، معادل انگلیسیِ یه سیاره‌ست
و اسم کوچیکش برونوئه

88
00:03:53,578 --> 00:03:56,270
برونو مارس؟ خفه شو

89
00:03:56,408 --> 00:03:58,790
.واقعا باید خفه بشم
قرارداد عدم افشا امضا کردم

90
00:04:01,206 --> 00:04:02,656
میز پیک‌نیک قشنگیه، ایو

91
00:04:02,794 --> 00:04:04,244
برونو عاشقش می‌شه

92
00:04:05,106 --> 00:04:06,694
قطعا ازم شکایت می‌کنن

93
00:04:07,177 --> 00:04:09,214
هی، می‌خوای تماشا کنی؟

94
00:04:09,352 --> 00:04:11,630
تماشاش کنم؟
دلم می‌خواد قورتش بدم

95
00:04:12,321 --> 00:04:15,220
ولی باید دخترم رو ببرم دندون‌پزشکی

96
00:04:15,358 --> 00:04:17,187
.اونا دندون‌های شیریشن
مهم نیستن

97
00:04:17,326 --> 00:04:18,534
هوم

98
00:04:18,672 --> 00:04:20,225
ولی حتما، برو

99
00:04:20,777 --> 00:04:24,160
وای خدا، ایو. تو بهترین
و باحال‌ترین رئیس جهانی

100
00:04:24,298 --> 00:04:26,438
این روزها رئیس باحال کم‌یاب شده

101
00:04:29,821 --> 00:04:32,479
گوش کن، اون میز پیک‌نیک رو
از توی کوچه بردار، باشه؟

102
00:04:32,617 --> 00:04:34,481
منم از دیدن دوباره‌ت خوش‌حالم، آقای پارکر

103
00:04:34,619 --> 00:04:36,414
آره. سلام، آقای پارکر

104
00:04:38,312 --> 00:04:41,177
.یه فضای مشترکه
فضای تو نیست

105
00:04:41,315 --> 00:04:43,973
صرفا به‌نظرم باحال اومد که ملت
بتونن یه گوشه بشینن و غذا بخورن

106
00:04:44,111 --> 00:04:46,320
بچه‌های کارگاهت هم می‌تونن
ازش استفاده کنن‌ها

107
00:04:46,458 --> 00:04:48,874
بهشون اجازه‌ی نشستن
یا غذاخوردن می‌دی اصلا؟

108
00:04:49,461 --> 00:04:51,670
ببخشید، فکر کنم وسط حرف‌هات
خوابم برد

109
00:04:51,808 --> 00:04:53,707
بچه‌های کارگاهم مشکلی ندارن

110
00:04:53,845 --> 00:04:56,917
تنها چیزی که بهش نیاز ندارن
یه مکان برای طول دادن ناهار خوردن‌شونه

111
00:04:57,538 --> 00:04:58,574
مطمئنی؟

112
00:05:02,440 --> 00:05:04,200
برگردید سر کارتون، پفیوزها

113
00:05:04,338 --> 00:05:08,549
ببخشید، حضور پیرمردهایی که
موقع داد زدن تف می‌کنن اینجا ممنوعه

114
00:05:11,690 --> 00:05:14,037
شرمنده، آقای پارکر -
اینجوری صدام نکن -

115
00:05:14,175 --> 00:05:16,523
گوش کن، تا فردا اون میز رو برمی‌داری

116
00:05:16,661 --> 00:05:19,422
کوپنت تموم شد. خداحافظ

117
00:05:22,770 --> 00:05:24,876
از دست این یارو

118
00:05:25,946 --> 00:05:27,672
می‌دونی که می‌دونم باباته دیگه؟

119
00:05:27,810 --> 00:05:29,639
خب، هیچ‌وقت آزمایش دی‌ان‌ای نگرفتم

120
00:05:33,298 --> 00:05:36,405
گیب. چرا این میز هنوز اینجاست
و چرا نشستید پشتش؟

121
00:05:36,543 --> 00:05:39,062
عصبانی نشو -
عصبانی نیستم، آرومم -

122
00:05:39,200 --> 00:05:41,651
.اوه، از چیزی که فکر می‌کردیم هم بدتره
خشم آروم مت

123
00:05:42,376 --> 00:05:43,929
راستش این حالت محبوبمه

124
00:05:44,067 --> 00:05:45,862
مثل این می‌مونه که دارث‌ویدر
ماری‌جوانا زده باشه

125
00:05:47,830 --> 00:05:49,659
بلند شید ببینم، یالا

126
00:05:49,797 --> 00:05:51,730
این اصلا به‌نظر خشم آروم نمیاد

127
00:05:51,868 --> 00:05:53,491
چی کار می‌کنی؟ -
نشون‌شون می‌دم -

128
00:05:53,629 --> 00:05:54,906
که با کسی شوخی ندارم

129
00:05:56,356 --> 00:05:58,150
با سد کردن در ورودی‌شون با میز؟

130
00:05:58,288 --> 00:05:59,738
دقیقا

131
00:06:01,809 --> 00:06:03,535
چی کار می‌کنه؟ -
جدی؟ -

132
00:06:04,640 --> 00:06:05,641
وای

133
00:06:06,849 --> 00:06:08,264
خیلی‌خب -
...آخه -

134
00:06:10,508 --> 00:06:11,750
اوه، پس اینجوریه

135
00:06:11,888 --> 00:06:13,580
تو می‌تونی اون میز رو هل بدی

136
00:06:13,718 --> 00:06:16,893
ولی اگه من روی رمپ گیر کنم
«فقط می‌گی «تو می‌تونی، استیچ

137
00:06:19,171 --> 00:06:20,345
واقعا پایبنده

138
00:06:21,898 --> 00:06:23,279
هرچند خطر آتیش‌سوزی هم داره

139
00:06:25,303 --> 00:06:32,303
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

140
00:06:33,628 --> 00:06:36,628
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

141
00:06:36,879 --> 00:06:39,053
واقعا باید آزمایش دی‌ان‌ای بدی

142
00:06:50,789 --> 00:06:52,101
سلام، خانم پارکر

143
00:06:53,378 --> 00:06:54,793
امری داشتید؟

144
00:06:54,931 --> 00:06:56,312
نقش آدم‌های بی‌گناه رو بازی نکن

145
00:06:56,450 --> 00:06:58,901
دیدیم که میز رو هل دادی دم درمون

146
00:06:59,039 --> 00:07:01,144
.اوه، بی‌خیال
ممکنه کار هرکسی بوده باشه

147
00:07:03,906 --> 00:07:05,597
اوه، کمرت گرفته؟ -
آره -

148
00:07:05,735 --> 00:07:07,116
حقته

149
00:07:08,324 --> 00:07:11,361
چرا این‌قدر قضیه‌ی میز پیک‌نیک رو
داری بزرگ می‌کنی؟

150
00:07:11,500 --> 00:07:13,398
.نمی‌فهمی دیگه
صاحب کسب و کار که نیستی

151
00:07:13,536 --> 00:07:16,677
ایو فقط فضای بین مغازه‌هامون رو می‌خواد

152
00:07:16,815 --> 00:07:20,543
تا وقتی که همه کمونیست نشن
و کفش رقص پاشون نکنن، راضی نمی‌شه

153
00:07:20,681 --> 00:07:22,407
منظورت فندق‌شکنه؟

154
00:07:23,546 --> 00:07:24,823
و می‌دونی چیه؟

155
00:07:24,961 --> 00:07:27,930
به‌نظرم استخدامت کرده
تا روی من تسلط پیدا کنه

156
00:07:28,068 --> 00:07:29,241
وای خدا

157
00:07:29,379 --> 00:07:31,105
واقعا فکر کردی همه‌چیز
حول محور تو می‌چرخه؟

158
00:07:31,243 --> 00:07:33,383
.مسئولیت بزرگیه
ولی از پسش برمیام

159
00:07:34,350 --> 00:07:36,663
بابا باور کن زن خیلی خوبیه و صرفا می‌خواد

160
00:07:36,801 --> 00:07:38,423
مردم واسه غذا خوردن
یه میزی داشته باشن

161
00:07:38,561 --> 00:07:39,769
واقعا احمقی

162
00:07:40,701 --> 00:07:43,152
می‌دونی، اگه به‌خاطر من
این دیوونگی رو تموم نمی‌کنی

163
00:07:43,290 --> 00:07:45,016
حداقل به‌خاطر نوه‌هات تمومش کن

164
00:07:45,154 --> 00:07:49,020
زندگی‌شون تامینه و ایو سرِ ساعات کاریم
باهام راه میاد

165
00:07:49,158 --> 00:07:50,849
در حد یه گربه‌ی خونگی کار می‌کنم

166
00:07:50,987 --> 00:07:53,714
از گربه متنفرم -
بابا -

167
00:07:53,852 --> 00:07:56,821
.خیلی‌خب، هیث‌کلیف گربه‌ی خوبیه
از اون بدم نمیاد

168
00:07:56,959 --> 00:07:58,685
بابا، التماست می‌کنم

169
00:08:00,065 --> 00:08:04,173
باشه، باشه، می‌تونه اون میز مسخره رو
نگه داره

170
00:08:04,311 --> 00:08:06,693
...اگه چیزی مسخره باشه

171
00:08:06,831 --> 00:08:07,935
قبول کرد دیگه

172
00:08:08,073 --> 00:08:09,489
می‌رم میز رو برگردونم

173
00:08:09,627 --> 00:08:11,525
...امروز باید با کارتر صحبت کنی‌ها

174
00:08:11,663 --> 00:08:12,733
می‌تونی کمکم کنی

175
00:08:16,357 --> 00:08:19,015
هی مت، باید بگم که حق با توئه

176
00:08:19,153 --> 00:08:21,293
،با امثال ایو یه خرده راه بیای
ازت سواری می‌گیرن

177
00:08:21,431 --> 00:08:22,536
چرا حرفی نزدی پس؟

178
00:08:22,674 --> 00:08:24,262
برام جلوه‌ی خوبی نداره

179
00:08:30,544 --> 00:08:32,201
اوه، سلام کارتر

180
00:08:33,651 --> 00:08:35,100
سلام. جذاب شدی، باباجون

181
00:08:36,895 --> 00:08:38,310
.درد پدرم رو درآورده
به‌زور دارم راه می‌رم

182
00:08:38,448 --> 00:08:39,967
یعنی چی جذاب شدم؟

183
00:08:40,105 --> 00:08:41,417
اوه

184
00:08:41,555 --> 00:08:43,246
همیشه همین شکلی بودی

185
00:08:44,869 --> 00:08:47,009
چی شده مگه؟ -
برای پیروزی در جنگ، یه میز رو جابجا کردم -

186
00:08:48,079 --> 00:08:51,565
،نمی‌دونم یعنی چی
ولی می‌گم ایول

187
00:08:53,291 --> 00:08:56,156
می‌دونی، من که همین الانش
کلی درد دارم، پس بذار تکمیلش کنم

188
00:08:57,191 --> 00:08:58,434
می‌خوام درباره یه چیزی
باهات صحبت کنم

189
00:08:58,572 --> 00:09:00,747
حتما. چی شده؟

190
00:09:01,679 --> 00:09:05,406
خب، متوجه عادات جدیدت شدم

191
00:09:05,545 --> 00:09:07,926
ادوتویلت، حمام‌های طولانی

192
00:09:08,582 --> 00:09:10,688
حساسیتت به پوشیدن پیرهن

193
00:09:11,723 --> 00:09:14,830
می‌دونی، بعضی وقت‌ها که
توی اتاقم شنا می‌زنم

194
00:09:14,968 --> 00:09:16,141
می‌ذارم یه هوایی به سینه‌هام بخوره

195
00:09:18,074 --> 00:09:19,110
خیلی‌خب

196
00:09:20,180 --> 00:09:22,251
گفتم حالا که پدرت نیست

197
00:09:22,389 --> 00:09:25,495
شاید بتونیم درباره مسائل جنسی
صحبت کنیم

198
00:09:25,634 --> 00:09:28,326
خیلی‌خب، بذار حرفت رو قطع کنم -
...نه، نه -

199
00:09:28,464 --> 00:09:30,328
اگه منظورت حرف زدن درباره سکسه

200
00:09:30,466 --> 00:09:31,571
بهش نیازی ندارم

201
00:09:32,088 --> 00:09:33,400
خب، می‌تونیم یه اسم دیگه
روش بذاریم

202
00:09:33,538 --> 00:09:35,954
رابطه چطوره؟ یه‌کم درباره رابطه صحبت می‌کنیم

203
00:09:36,092 --> 00:09:38,992
نه. هرچیزی که بوده رو از اینترنت یاد گرفتم

204
00:09:39,130 --> 00:09:41,063
مطمئنم از اینترنت خیلی چیزها
یاد گرفتی

205
00:09:41,201 --> 00:09:43,237
همه‌چیز رو -
همه‌چیز رو؟ -

206
00:09:43,375 --> 00:09:45,999
همه‌چیز رو

207
00:09:47,621 --> 00:09:49,312
خودت منظورم رو می‌فهمی، باباجون

208
00:09:54,973 --> 00:09:57,286
همه‌چیز یعنی چی؟

209
00:09:57,873 --> 00:09:58,943
نمی‌دونم

210
00:09:59,081 --> 00:10:01,462
باید ببینیم چه چیزهایی رو جستجو کرده

211
00:10:01,601 --> 00:10:05,121
موافقم، ولی آخه چه‌جور آدمی
دزدکی محتوای لپ‌تاپ یه بچه رو می‌بینه؟

212
00:10:05,743 --> 00:10:07,123
جورجیا

213
00:10:09,332 --> 00:10:10,920
عزیزم، یه لطفی بهمون بکن

214
00:10:12,577 --> 00:10:14,130
رمز کارتر رو می‌خواید

215
00:10:14,268 --> 00:10:15,615
موجود کوچولوی ترسناکی هستی

216
00:10:16,857 --> 00:10:18,134
و آره، می‌خوایم

217
00:10:22,967 --> 00:10:24,520
بفرماید -
وای -

218
00:10:24,658 --> 00:10:26,453
خب، در ازاش چی می‌خوای؟

219
00:10:26,591 --> 00:10:27,834
هیچی

220
00:10:28,904 --> 00:10:31,354
صرفا یه روزی بهم مدیون می‌شی

221
00:10:33,702 --> 00:10:36,118
امیدوارم قبل از اون روز
مُرده باشم

222
00:10:36,670 --> 00:10:39,673
خب، وقتی «پدرخوانده» رو
نشونش بدی همین‌جوری می‌شه

223
00:10:40,398 --> 00:10:42,987
برو توی تاریخچه‌ی جستجو -
رفتم -

224
00:10:43,953 --> 00:10:46,197
سای‌فای هاب ایکس
چی هست این؟

225
00:10:46,335 --> 00:10:50,719
.اوه، فن فیکشنه
ترکیبی از رمانتیک و فانتزی

226
00:10:50,857 --> 00:10:53,100
«بهش می‌گن «رمانتزی

227
00:10:54,895 --> 00:10:57,795
با «دیدنش ناراحت‌کننده‌ست» هم‌قافیه‌ست
[ بازی با کلمات ]

228
00:10:59,659 --> 00:11:05,009
،با چهار تا از پاهاش رو به پنجره وایساده بود
اون دوتا پای دیگه‌ش به‌طرز تحریک‌آمیزی آویزون بودن

229
00:11:05,147 --> 00:11:07,597
با بیش‌تر شدن شور بین‌مون
دستم رو بردم پشت سرش

230
00:11:07,736 --> 00:11:09,703
و یه مشت از پرهاش رو کندم

231
00:11:11,498 --> 00:11:12,533
لینک یه عکس اینجاست

232
00:11:13,396 --> 00:11:15,019
پشم‌هام

233
00:11:16,020 --> 00:11:18,436
اینا شرمگاه فضایی‌هان؟

234
00:11:18,574 --> 00:11:20,403
خب، الان که از پیشونی‌شون آویزونن

235
00:11:20,541 --> 00:11:24,442
یا هرچی که هست، دیگه خیلی
شرمگاه به حساب نمیان

236
00:11:24,580 --> 00:11:26,927
خوب هم آویزونن‌ها

237
00:11:27,756 --> 00:11:28,757
اوه

238
00:11:29,654 --> 00:11:30,828
عوق -
اوه -

239
00:11:30,966 --> 00:11:31,932
اوه، اوه

240
00:11:32,450 --> 00:11:33,693
اوه

241
00:11:34,521 --> 00:11:37,075
خیلی‌خب، یه‌جورهایی عجیب بود

242
00:11:37,213 --> 00:11:38,974
یه‌جورهایی عجیب بود؟

243
00:11:39,112 --> 00:11:41,770
خزنده و یه طوطی و یه فضایی
ریختن روی هم

244
00:11:42,771 --> 00:11:44,393
دیوانگیه

245
00:11:44,531 --> 00:11:49,916
ما که بچه بودیم، فقط نشنال جئوگرافیک می‌دیدیم

246
00:11:50,054 --> 00:11:53,264
بچه‌ها باید این چیزها رو ببینن؛
 دامن حصیری و ممه

247
00:11:54,058 --> 00:11:58,131
اقلاً از بیش‌تر محتواهای اینترنت
کم‌تر زن ستیزانه‌ست، نه؟

248
00:11:58,269 --> 00:12:00,547
ولی لازمه نگران باشم که
به این چیزها تمایل داره؟

249
00:12:00,685 --> 00:12:02,307
آره، من بودم نگران می‌شدم

250
00:12:02,445 --> 00:12:06,070
آدم‌های عجیب غریب و خطرناک زیادی
توی اینترنت هستن و بچه‌ت هم شده یکی‌شون

251
00:12:06,208 --> 00:12:08,728
حق با توئه. باید درباره یه زن واقعی
باهاش صحبت کنم

252
00:12:09,452 --> 00:12:12,352
تا یه مار جذاب نشده عروسم

253
00:12:12,973 --> 00:12:14,630
گوش کن، این یه مورد رو به خودت می‌سپارم

254
00:12:15,942 --> 00:12:17,322
شاید بهتر باشه این رو بخونی

255
00:12:17,460 --> 00:12:20,153
من میرم بالا یه حموم داغ
 و حسابی با نمک اپسوم می‌گیرم

256
00:12:21,085 --> 00:12:23,570
میز جابجا کنی اینجوری می‌شی‌ها

257
00:12:23,708 --> 00:12:25,779
حالت خوبه؟

258
00:12:25,917 --> 00:12:29,438
آره، مثل تو که پسرم به رمانتزی
علاقه نداره

259
00:12:33,338 --> 00:12:34,650
خیلی‌خب

260
00:12:34,900 --> 00:12:41,400


261
00:12:41,588 --> 00:12:44,004
خب، دوبرابر بدتر شد

262
00:12:52,357 --> 00:12:54,635
بابام با یه میز موافقت کرد

263
00:12:54,774 --> 00:12:56,741
وقتی ببینه دوتا شدن، قاطی می‌کنه

264
00:12:57,880 --> 00:12:59,433
چرا با دم شیر بازی می‌کنی؟

265
00:12:59,571 --> 00:13:02,057
نشستی و فقط با دمش بازی می‌کنی

266
00:13:02,195 --> 00:13:03,610
طوری نیست، آروم باش

267
00:13:04,231 --> 00:13:06,786
کل عمرم با امثال پدرت
سروکله زدم

268
00:13:06,924 --> 00:13:09,789
و همیشه به‌خاطر اینکه زنم
دستکمم می‌گیرن

269
00:13:09,927 --> 00:13:11,342
یا شایدم چون رقاصم

270
00:13:11,480 --> 00:13:12,930
یا مواقعی که موهام بلونده

271
00:13:13,793 --> 00:13:16,243
باور کن مرد هم بودی، همین رفتار رو
باهات می‌کرد

272
00:13:16,381 --> 00:13:19,488
نه فرزند عزیزم، نمی‌کرد

273
00:13:19,626 --> 00:13:21,628
اون ایمیل‌های زشت رو با حرف بزرگ نوشته بود

274
00:13:21,766 --> 00:13:23,492
در رو با میز سد کرد

275
00:13:23,630 --> 00:13:26,529
وقتی بدونی ممکنه کتک بخوری
همچین کاری نمی‌کنی

276
00:13:26,667 --> 00:13:30,913
از حق نگذریم، ممکنه از اون نرم‌افزاری
برای ایمیل استفاده کنه که فقط با حروف بزرگ می‌نویسه

277
00:13:31,051 --> 00:13:33,364
خب، پدرت یه قلدره

278
00:13:33,502 --> 00:13:36,022
.سر رقاص‌هام داد می‌زنه
سعی می‌کنه بترسونتم

279
00:13:36,160 --> 00:13:39,163
،بهم تهمت گرفتن جاپارکش رو می‌زنه
که خب واقعا می‌گیرم

280
00:13:39,715 --> 00:13:40,992
و حدس بزن چی شده

281
00:13:41,130 --> 00:13:43,615
حریفش رو پیدا کرده؛
کسی که کراپ‌تاپ تنشه

282
00:13:44,962 --> 00:13:47,930
یا خدا، راست می‌گفت

283
00:13:48,068 --> 00:13:49,345
ذات شیطانی‌ای داری

284
00:13:49,483 --> 00:13:51,692
آدم هم‌ذات خودش رو خوب می‌شناسه

285
00:13:51,831 --> 00:13:54,695
با گذاشتن دوتا میز دارم بهش می‌گم
«با من در نیفت»

286
00:13:54,834 --> 00:13:57,698
،وای خدا، تو باید رهبر یه فرقه می‌شدی
چون من بودم عضو می‌شدم

287
00:13:58,320 --> 00:14:00,391
البته به شرطی که سر ساعات کاری توی فرقه هم
باهام راه بیای

288
00:14:03,532 --> 00:14:05,914
خب، میزها رو دید

289
00:14:08,537 --> 00:14:10,125
آره

290
00:14:10,263 --> 00:14:11,920
امروز حسابی سرگرم‌کننده خواهد بود

291
00:15:04,800 --> 00:15:07,078
دوتا میز؟ دوتا میز بیرونه

292
00:15:07,216 --> 00:15:09,046
واسه همین خوشم نمیاد
با کسی سازش کنم

293
00:15:09,184 --> 00:15:11,186
مردم از عطوفت من سوء استفاده می‌کنن

294
00:15:11,911 --> 00:15:13,360
عطوفت؟

295
00:15:14,120 --> 00:15:15,984
از وقتی من اومدم اینجا
داری برام قلدری می‌کنی

296
00:15:16,122 --> 00:15:18,469
تو رئیس محله نیستی

297
00:15:18,607 --> 00:15:20,091
فقط خواستم بدونی که
یه دشمن برای خودت تراشیدی

298
00:15:20,229 --> 00:15:22,128
یه دشمن خیلی قدرتمند

299
00:15:24,302 --> 00:15:25,959
وای

300
00:15:26,097 --> 00:15:28,789
توی ذهنم، خروج خیلی دراماتیک‌تری بود

301
00:15:30,999 --> 00:15:32,655
کمرت چه‌ش شده؟ -
نمی‌دونم -

302
00:15:32,793 --> 00:15:34,864
...موقعی که داشتم چیز رو جابجا می‌کردم

303
00:15:35,865 --> 00:15:37,971
.ماشین رو جابجا می‌کردم گرفت
ماشین رو هل دادم

304
00:15:38,799 --> 00:15:41,147
خب، قسمت پایین کمر رقاص‌ها هم
همیشه آسیب می‌بینه

305
00:15:41,285 --> 00:15:43,701
.این حرکت کششی کمک می‌کنه
باید مفصل لگنت رو شل کنی

306
00:15:43,839 --> 00:15:44,874
این شکلی

307
00:15:48,154 --> 00:15:49,155
اوه

308
00:15:49,914 --> 00:15:50,984
آره

309
00:15:51,743 --> 00:15:52,779
هنوز درد داره

310
00:15:53,504 --> 00:15:54,470
حالا تو امتحان کن

311
00:15:54,608 --> 00:15:55,644
اوه

312
00:16:01,029 --> 00:16:02,030
این شکلی؟

313
00:16:03,100 --> 00:16:04,101
اصلا نزدیک به کاری که کردم هم نیست

314
00:16:05,343 --> 00:16:06,966
دارم کاری که تازه کردی رو می‌کنم

315
00:16:09,623 --> 00:16:10,590
آره

316
00:16:10,728 --> 00:16:11,763
یک

317
00:16:12,972 --> 00:16:14,559
خیلی‌خب -
دو -

318
00:16:14,697 --> 00:16:17,148
...اوه -
سه -

319
00:16:18,770 --> 00:16:20,427
خیلی‌خب، حتی نزدیک هم نبود

320
00:16:21,187 --> 00:16:22,498
ولی تو ورزشکاری

321
00:16:22,636 --> 00:16:24,017
آره

322
00:16:24,707 --> 00:16:25,708
باید باشیم

323
00:16:25,846 --> 00:16:27,193
مثل جینجر راجرز

324
00:16:27,331 --> 00:16:29,712
هرکاری که فرد آستر کرد رو
انجام داد، اونم برعکس

325
00:16:29,850 --> 00:16:31,300
تازه با پاشنه بلند -
تازه با پاشنه بلند -

326
00:16:33,061 --> 00:16:34,752
فیلم‌های قدیمی هم نگاه می‌کنی؟

327
00:16:35,822 --> 00:16:38,998
با زن مرحومم عاشقِ
 فیلم‌های قدیمی بودیم، آره

328
00:16:42,346 --> 00:16:44,624
متاسفم -
ممنون -

329
00:16:46,074 --> 00:16:47,765
منم شوهرم رو از دست دادم

330
00:16:48,973 --> 00:16:51,493
واقعا؟ -
به یه رقاص توی تیک‌تاک -

331
00:16:53,150 --> 00:16:54,772
حالا جفت‌شون برام مُرده‌ن

332
00:16:59,294 --> 00:17:00,467
بهتر شدم

333
00:17:01,917 --> 00:17:03,746
ممنون -
خواهش -

334
00:17:05,645 --> 00:17:07,060
بذار حدس بزنم

335
00:17:07,198 --> 00:17:10,098
با دوتا میز پیک‌نیک قیامت نمی‌شه

336
00:17:11,168 --> 00:17:13,204
رایلی این شغل رو خیلی دوست دارم

337
00:17:13,342 --> 00:17:15,413
منم نمی‌خوام به خطر بندازمش

338
00:17:16,828 --> 00:17:18,175
...من

339
00:17:18,313 --> 00:17:20,280
شاید منم به دوتا میز پیک‌نیک
نیاز نداشته باشم

340
00:17:20,418 --> 00:17:21,730
کاملا درسته

341
00:17:22,593 --> 00:17:23,870
پس یکیش رو نگه می‌دارم

342
00:17:25,423 --> 00:17:26,700
خیلی‌خب. یکی

343
00:17:28,426 --> 00:17:29,600
خیلی‌خب. آتش بس؟

344
00:17:30,463 --> 00:17:31,464
آتش بس؟

345
00:17:37,849 --> 00:17:39,920
و شاید بهتر باشه دیگه
به رقاص‌هام فحش ندی

346
00:17:40,059 --> 00:17:42,613
فکر کنم اون یارو گنده‌ـه خوشش میادها

347
00:17:48,446 --> 00:17:49,585
چه غلط‌ها؟

348
00:17:49,723 --> 00:17:51,380
چه غلط‌ها؟

349
00:17:52,105 --> 00:17:54,625
،اینکه سر یه میز باهات توافق کردم
برات کافی نبود؟

350
00:17:54,763 --> 00:17:56,005
اون یه دونه هم برداشتی؟

351
00:17:56,144 --> 00:17:57,317
من میز رو برنداشتم

352
00:17:57,455 --> 00:17:59,802
برنداشتی؟ -
آقای پارکر -

353
00:18:00,769 --> 00:18:02,426
من میز رو برنداشتم

354
00:18:02,564 --> 00:18:04,324
گوش کنید

355
00:18:04,462 --> 00:18:07,224
توی کاسکد هیلز از این اتفاقات نمی‌افته

356
00:18:07,983 --> 00:18:10,330
می‌دونی چیه؟ دیگه شورش در اومده

357
00:18:10,468 --> 00:18:13,195
چی؟ -
ببخشید که کمرت رو درست کردم -

358
00:18:13,333 --> 00:18:14,645
می‌دونی، الان داری بدترش می‌کنی

359
00:18:14,783 --> 00:18:16,371
خوبه

360
00:18:16,509 --> 00:18:19,167
خوبه؟ پس وقتی فاکتور درمانم رو
برات فرستادم، ناراحت نشی‌ها

361
00:18:19,719 --> 00:18:21,410
...باز هم این خروج

362
00:18:21,548 --> 00:18:23,964
می‌دونم. توی ذهنت خیلی دراماتیک‌تر بود

363
00:18:24,448 --> 00:18:25,518
این قضیه تموم نشده

364
00:18:25,656 --> 00:18:27,175
حتی شروع هم نشده

365
00:18:27,313 --> 00:18:28,659
اوه

366
00:18:30,178 --> 00:18:31,524
می‌ترسوننم

367
00:18:34,009 --> 00:18:35,493
این مکالمه مهمه

368
00:18:35,631 --> 00:18:37,978
کارتر نباید از اون داستان‌های فانتزی
مسائل جنسی رو یاد بگیره

369
00:18:38,772 --> 00:18:40,671
منم نمی‌تونم چیزی که دیدم رو فراموش کنم

370
00:18:43,122 --> 00:18:44,399
سلام، چه‌خبرها؟

371
00:18:44,537 --> 00:18:47,643
کارتر، می‌خوام درباره زن‌ها
و بدن‌شون صحبت کنم

372
00:18:47,781 --> 00:18:48,817
اوه، مامان -
بشین -

373
00:18:48,955 --> 00:18:49,990
من رفتم

374
00:18:52,924 --> 00:18:56,583
توی اینترنت، فقط فانتزی‌های مردها هست

375
00:18:56,721 --> 00:19:00,380
ولی بهت قول می‌دم که هیچی
از واقعیت هیجان‌انگیزتر نیست

376
00:19:01,209 --> 00:19:04,108
همون‌طور که می‌دونی، اگه تخمک
از پدر و مادر

377
00:19:04,246 --> 00:19:07,491
کروموزوم ایکس بگیره
...منجر به

378
00:19:07,629 --> 00:19:08,664
می‌دونی چیه؟

379
00:19:08,802 --> 00:19:10,010
از اینجا به بعدش با من -
خیلی‌خب، خیلی‌خب -

380
00:19:10,149 --> 00:19:11,150
خداروشکر

381
00:19:11,288 --> 00:19:13,152
خیلی‌خب، گوش کن

382
00:19:14,463 --> 00:19:15,637
تصویر کلی‌تر رو ببین

383
00:19:16,879 --> 00:19:19,088
هر موجود زنده‌ای مثل یه موتوره

384
00:19:19,227 --> 00:19:23,817
بدن خانوم‌ها هم برای اون موتور
نقش کاربراتور رو داره

385
00:19:23,955 --> 00:19:26,199
،ترکیب سوخت و هوا رو کنترل می‌کنن
 خیلی هم مهمه

386
00:19:26,337 --> 00:19:29,513
ولی درواقع قدرت اون موتور دست اوناست

387
00:19:30,169 --> 00:19:31,722
خیلی‌خب، خیلی‌خب، یادم می‌مونه

388
00:19:31,860 --> 00:19:35,864
،خیلی‌خب. مهم نیست چی شنیدی
کل قدرت مال زن‌هاست

389
00:19:36,002 --> 00:19:38,073
.همه‌چیز رو کنترل می‌کنن
این رو فراموش نکن

390
00:19:38,211 --> 00:19:39,868
حالا کی درگیر فانتزی و خیالاته؟

391
00:19:40,696 --> 00:19:45,184
،و داریم درباره زنان دو باله صحبت می‌کنیم
نه زن‌هایی که چهار بال دارن، درسته؟

392
00:19:45,322 --> 00:19:46,909
شیردال، نه اسب بالدار، درسته؟

393
00:19:53,192 --> 00:19:56,850
آره. صفحه 49، تولید مثل کلفت‌پوستان

394
00:19:57,403 --> 00:19:58,404
بخونش

395
00:20:09,725 --> 00:20:11,624
کون لقت، پارکر پیرمرد

396
00:20:11,762 --> 00:20:15,110
،اگه نشه توی کوچه اسکیت‌بازی کرد
میز هم توی کوچه جایی نداره

397
00:20:20,426 --> 00:20:22,842
پس واقعا کار اون بچه‌های فضول بود

398
00:20:22,980 --> 00:20:25,845
باید اقرار کنم که پارکر پیرمرد هم
به گوش می‌شینه

399
00:20:26,969 --> 00:20:46,969
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

