﻿1
00:00:02,036 --> 00:00:04,418
پشم‌هام، خیلی جذاب شدی

2
00:00:04,556 --> 00:00:07,076
این مدتی که باهم گذروندیم
خیلی برام لذت‌بخش بود

3
00:00:07,214 --> 00:00:09,388
آماده‌م که رابطه‌مون رو جدی‌تر کنیم

4
00:00:09,526 --> 00:00:11,287
داداش، باز داری با این ماشینه حرف می‌زنی؟ -
ای خدا -

5
00:00:11,425 --> 00:00:14,359
.اسم داره‌ها
اسمش ویکتوریاست

6
00:00:15,670 --> 00:00:17,293
رفیق، تو دیوونه‌ای

7
00:00:17,431 --> 00:00:20,461
با این صندوق عقبش، بیشتر به فلیشیا می‌خوره
تا ویکتوریا، خودت هم می‌دونی

8
00:00:20,555 --> 00:00:23,747
.خیلی‌خب، بیا برگردیم سر کار
نمی‌خوام حالِ خوبِ مت رو خراب کنم

9
00:00:23,885 --> 00:00:26,164
آره، طبق معمول شروع به وراجی نکرده

10
00:00:26,302 --> 00:00:29,063
می‌دونید که صداتون میاد تو دیگه؟

11
00:00:30,582 --> 00:00:32,963
بذار حدس بزنم، دنیا با سبد دستی داره به فنا می‌ره

12
00:00:33,102 --> 00:00:35,725
ما دیگه توی آمریکا سبد دستی
تولید نمی‌کنیم

13
00:00:35,863 --> 00:00:40,040
می‌دونی، تولید بهانه، آدم ضعیف النفس
و دیابت‌مون بالاست

14
00:00:40,178 --> 00:00:43,457
و همین‌طور تولید سلبریتی‌هایی که
برای کاهش وزن، داروی دیابت می‌خورن

15
00:00:43,595 --> 00:00:44,837
می‌خوای وزن کم کنی؟
ساده‌ست

16
00:00:44,975 --> 00:00:47,978
باید کم‌تر بخوری و بیش‌تر برینی

17
00:00:48,117 --> 00:00:52,362
بذار من هم یه قانون وضع کنم؛
وقتی تو بزنی به جاده، منم می‌زنم

18
00:00:53,294 --> 00:00:54,847
خب، یه چیزی دارم که ازش خوشت میاد

19
00:00:54,985 --> 00:00:57,264
من کابل برق ولتاژ بالا رو به موتور وصل کردم

20
00:00:57,402 --> 00:00:58,989
و دارم برای تست مبدل
آماده می‌شم

21
00:00:59,128 --> 00:01:02,579
یه سوال دارم ازت؛
تاحالا اون کلاه رو شستی؟

22
00:01:02,717 --> 00:01:06,376
شبیه یه کلاه عادی می‌مونه که
مدت زیادی رو توی پورتلند بوده

23
00:01:06,514 --> 00:01:08,965
.نمی‌تونم بشورمش
کلاه شانسمه

24
00:01:09,103 --> 00:01:11,657
خب، وقتی شانس آوردی بهم خبر بده

25
00:01:11,795 --> 00:01:14,453
هی، مت، باید این رو ببینی

26
00:01:15,160 --> 00:01:25,160
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.Top ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: MyZed.Top ::..</font></b>

27
00:01:25,637 --> 00:01:26,672
این جی‌تی‌اوی منه؟

28
00:01:26,810 --> 00:01:28,950
خودم پونزده سال پیش ساختمش

29
00:01:29,089 --> 00:01:30,607
یکی ازم دزدیدش

30
00:01:31,781 --> 00:01:33,093
سلام بابا

31
00:01:34,473 --> 00:01:36,751
اینم از دزدش

32
00:01:36,889 --> 00:01:40,341
وای رایلی، 15 سال داشتی
دور دور و حال می‌کردی

33
00:01:40,479 --> 00:01:42,343
خب، دیگه حال کردن تموم شد

34
00:01:43,448 --> 00:01:45,588
با خودم گفتم وقتشه که برش گردونم

35
00:01:45,726 --> 00:01:48,142
اینجا چی کار می‌کنی؟
...خیلی رو داری که اومدی اینجا

36
00:01:48,280 --> 00:01:49,385
هی بچه‌ها، به بابابزرگ سلام کنید

37
00:01:49,523 --> 00:01:50,662
سلام بابابزرگ -
بابابزرگ -

38
00:01:50,800 --> 00:01:52,560
سلام، سلام

39
00:01:57,427 --> 00:02:00,844
جو گاراژت خیلی مغشوشه

40
00:02:02,122 --> 00:02:04,296
اساساً اینجا کارگاه تعمیر و اصلاحه

41
00:02:06,505 --> 00:02:08,645
یه کارگاه تعمیر و اصلاح که جوش مغشوشه

42
00:02:15,988 --> 00:02:21,792
«تعویض دنده»

43
00:02:25,455 --> 00:02:29,149
پس هنوز کلید خونه‌ت رو می‌ذاری
زیر مجسمه ریگانت

44
00:02:31,703 --> 00:02:34,326
تو هم هنوز نزدیک مدارس
تند می‌ری

45
00:02:35,638 --> 00:02:37,260
خونه فرقی نکرده

46
00:02:37,398 --> 00:02:38,744
انگار که هنوز اینجاست

47
00:02:39,366 --> 00:02:40,677
خب، اینجا نیست

48
00:02:41,575 --> 00:02:43,508
چرا نوه‌هام توی ماشینن؟

49
00:02:43,646 --> 00:02:46,959
بهشون گفتم بیرون منتظر باشن
تا بتونیم با داد و قال صحبت کنیم

50
00:02:47,097 --> 00:02:50,722
و اگر لازم شد به پلیس زنگ بزنن

51
00:02:50,860 --> 00:02:54,001
چرا پا شدی اومدی؟
ماشین طوریش شده؟

52
00:02:54,139 --> 00:02:56,762
ماشین تنها چیزیه که اوضاعش عالیه

53
00:02:56,900 --> 00:02:59,282
چون چیزهایی که من می‌سازم بادوامن

54
00:02:59,420 --> 00:03:00,628
به جز رابطه‌مون

55
00:03:00,766 --> 00:03:02,561
خب، بیش‌ترش تقصیر توئه، رایلی

56
00:03:02,699 --> 00:03:05,702
تقصیر ماست. تنها کاریه که
دوتایی باهم کردیم

57
00:03:07,048 --> 00:03:09,361
می‌شه سعی کنیم مثل دوتا آدم عاقل
و بالغ، باهم صحبت کنیم؟

58
00:03:09,499 --> 00:03:12,606
این اواخر اخبار رو ندیدی؟
منطق دیگه توی دنیا جایی نداره

59
00:03:13,572 --> 00:03:15,402
منظورم اینه که یه خوش و بشی بکنیم

60
00:03:15,540 --> 00:03:19,164
،سوای از چندتا کریسمس به‌شدت ضایع
خیلی کم دیدمت

61
00:03:19,302 --> 00:03:21,373
حالت چطوره؟

62
00:03:21,511 --> 00:03:23,375
توی مراسم ترحیم مادرت
به‌زور باهام صحبت کردی

63
00:03:23,513 --> 00:03:25,343
این‌طور نیست -
همین‌طوره -

64
00:03:25,481 --> 00:03:28,829
.کلا چندبار برام سر تکون دادی
انگار که منشی باشگاهم

65
00:03:30,727 --> 00:03:34,248
از اون موقع به بعد ندیدمت -
...می‌فهمم چرا عصبانی‌ای -

66
00:03:34,386 --> 00:03:36,975
بیا بریم عقب‌تر، یادته آخرین بار
که از اون در رفتی بیرون

67
00:03:37,113 --> 00:03:40,012
برگشتی نگاه‌م کردی و گفتی
ازت متنفرم، بابا؟

68
00:03:40,150 --> 00:03:41,876
بعد با دوتا دست‌هات فاک نشون دادی

69
00:03:43,188 --> 00:03:44,638
اون موقع 18 سالم بود

70
00:03:44,776 --> 00:03:47,399
آخر هر مکالمه‌ای با دو دست
فاک نشون می‌دادم

71
00:03:47,537 --> 00:03:49,263
حامله از اینجا رفتی

72
00:03:49,401 --> 00:03:52,577
از دانشگاه انصراف دادی
و با یه موزیسین قلابی فرار کردی

73
00:03:52,715 --> 00:03:54,268
بابا، جیمز واقعا موزیسینه

74
00:03:54,406 --> 00:03:57,409
.نه، نیست
طرف نوازنده باسه

75
00:03:58,824 --> 00:04:00,930
.پلانک، پلانک، پلانک
بشین، اجرات تموم شد

76
00:04:02,069 --> 00:04:04,105
حتی شعور این رو نداشت که
از من خواستگاریت کنه

77
00:04:04,244 --> 00:04:06,798
تو هم قبول می‌کردی؟ -
معلومه که نه -

78
00:04:07,695 --> 00:04:09,490
می‌شه یه خرده آروم بگیری؟

79
00:04:09,628 --> 00:04:11,389
تازه از جاده‌ی خسته‌کننده وگاس رسیدم

80
00:04:11,527 --> 00:04:14,875
و دوتا بچه باهام بودن که به‌خاطر
پونزده سانت فاصله، نمی‌تونستم بزنم‌شون

81
00:04:16,670 --> 00:04:17,705
آه

82
00:04:17,843 --> 00:04:19,535
اینجا چی کار می‌کنی؟
جیمی کجاست؟

83
00:04:23,332 --> 00:04:24,781
داریم طلاق می‌گیریم

84
00:04:27,405 --> 00:04:30,787
هیچی پول ندارم و جایی واسه رفتن نداشتم

85
00:04:30,925 --> 00:04:34,066
تا وقتی کار پیدا می‌کنم
باید یه جایی بمونم

86
00:04:34,239 --> 00:04:38,416
یه‌کم پول جمع کنم و تکلیف خودم
و بچه‌ها رو روشن کنم

87
00:04:39,555 --> 00:04:41,488
پس، چند روز طول می‌کشه

88
00:04:43,766 --> 00:04:45,457
هی، تو هم اولین انتخابم نبودی‌ها

89
00:04:45,595 --> 00:04:48,736
یه فرقه آخرالزمان‌باور بود که
...قصد داشتم بهش ملحق بشم، ولی

90
00:04:48,874 --> 00:04:51,774
جوش مناسب بچه‌ها نبود...

91
00:04:53,016 --> 00:04:55,467
،وای خدا، وقتی مامان زنده بود
زندگی خیلی راحت‌تر بود

92
00:04:55,605 --> 00:04:57,469
،وقتی مامانت زنده بود
زندگی خیلی راحت‌تر بود

93
00:04:57,607 --> 00:05:00,576
تنها دلیل ارتباط داشتنم با نوه‌هام
به‌خاطر مامانته

94
00:05:00,714 --> 00:05:03,130
چون ازم دور نگه‌شون داشتی -
چون تحملت سخته -

95
00:05:03,268 --> 00:05:04,718
تحمل خودت سخته

96
00:05:05,235 --> 00:05:07,583
خب، دختر کو ندارد نشان از پدر

97
00:05:09,101 --> 00:05:11,690
چرا ازدواجت با آقای باس نواز
به‌هم خورد؟

98
00:05:13,416 --> 00:05:18,490
به‌خاطر اینکه دائم توی جاده بود
و به‌خاطر سایر مشکلاتی که به همراه داشت

99
00:05:19,595 --> 00:05:21,079
مرگ مامان یه تلنگر بود

100
00:05:21,217 --> 00:05:23,253
«دارم با زندگیم چی کار می‌کنم؟»

101
00:05:23,392 --> 00:05:25,255
«چرا هنوز زنِ جیمزم؟»

102
00:05:25,394 --> 00:05:29,018
درسته که باعث شد تو عصبانی بشی
ولی آیا این بنیاد محکمی برای ازدواجه؟

103
00:05:30,916 --> 00:05:33,712
...احساس می‌کنم زندگیم کلیشه‌ایه

104
00:05:33,850 --> 00:05:37,129
و من هم خیلی خسته‌م...

105
00:05:41,133 --> 00:05:43,446
واقعا به کمکت نیاز دارم، بابا

106
00:05:47,470 --> 00:05:54,470


107
00:05:58,427 --> 00:06:01,430
.می‌تونید اینجا بمونید
تا ببینیم چی می‌شه

108
00:06:01,568 --> 00:06:03,466
واقعا؟

109
00:06:03,604 --> 00:06:06,158
چون من خیلی عوض نشدم‌ها

110
00:06:08,298 --> 00:06:09,714
من هم همین‌طور

111
00:06:13,303 --> 00:06:16,410
امروز آمریکا افزایش
...شدید تعرفه‌ها رو اعلام کرد

112
00:06:16,548 --> 00:06:20,138
دقیقا واسه همین از اخبار نفرت دارم

113
00:06:20,276 --> 00:06:22,589
یه نفر خبرها رو بهت می‌گه و سه نفر

114
00:06:22,727 --> 00:06:24,970
بهت می‌گن که باید نسبت به خبره
چه حسی داشته باشی

115
00:06:25,108 --> 00:06:28,836
انگار خودم اون‌قدر احمقم که
نمی‌تونم نظر ناشی از خشم داشته باشم

116
00:06:30,286 --> 00:06:31,598
پس چرا تماشاش می‌کنی؟

117
00:06:31,736 --> 00:06:34,428
باید بدونی توی دنیا چه‌خبره، کوچولو

118
00:06:36,292 --> 00:06:38,777
تازه، اون دختره که لباس سبز پوشیده
خوشگله، هان؟

119
00:06:40,641 --> 00:06:41,918
انگار 80 سالشه

120
00:06:43,472 --> 00:06:45,612
ولی تو هم 80 سالته
پس منطقیه

121
00:06:48,028 --> 00:06:51,203
دایی سمی‌تون از فورت دیکس
زنگ زده بود

122
00:06:51,341 --> 00:06:53,067
سلام رسوند

123
00:06:53,205 --> 00:06:54,655
گفت دوست‌تون داره

124
00:06:54,793 --> 00:06:57,900
و در ادامه گفت «فرار کنید. چی کار می‌کنید؟
«مگه دیوونه شدید؟

125
00:06:58,038 --> 00:07:00,040
وافل و قهوه اونجا هست

126
00:07:00,178 --> 00:07:05,528
درحال حاضر دارم به بچه‌ها یاد می‌دم
که چطور موقع خوردن، با نفرت اخبار تماشا کنن

127
00:07:05,666 --> 00:07:09,359
خب، ظاهراً یادشون رفته بهت بگن که
موقع خوردن نباید سرمون توی صفحات نمایشگر باشه

128
00:07:09,498 --> 00:07:11,500
،شاید این قانون توی خونه‌ی تو برو داشته باشه
ولی اینجا خونه‌ی منه

129
00:07:11,638 --> 00:07:15,642
،حالا هرچی بخواید می‌تونید تماشا کنید
به‌شرطی که همون چیزی باشه که من می‌خوام

130
00:07:15,780 --> 00:07:19,818
و کاملا بابت بودن در خونه‌ی بابابزرگ قدردانیم

131
00:07:19,956 --> 00:07:22,372
ولی فقط موقع خوردن
می‌شه از دنیا فاصله گرفت

132
00:07:22,511 --> 00:07:24,789
و فهمید که توی زندگی همدیگه چه‌خبره

133
00:07:24,927 --> 00:07:25,962
آه

134
00:07:27,377 --> 00:07:30,553
خیلی‌خب کارتر، توی زندگیت چه‌خبره؟

135
00:07:31,278 --> 00:07:33,314
خبر خاصی نیست، تو چی؟ -
خبر خاصی نیست -

136
00:07:33,453 --> 00:07:35,420
ولی چین هنوز از دست‌مون عصبانیه

137
00:07:35,558 --> 00:07:38,009
...در عین افزایشِ...

138
00:07:38,147 --> 00:07:41,322
اجازه هست بابا؟

139
00:07:41,461 --> 00:07:45,775
،خیلی‌خب رایلی، حالا که اومدی خونه
بگو برنامه‌ت چیه؟

140
00:07:45,913 --> 00:07:49,434
خب، باید بچه‌ها رو توی مدرسه ثبت‌نام

141
00:07:49,572 --> 00:07:50,780
و خودم هم کار پیدا کنم

142
00:07:50,918 --> 00:07:52,886
هی، واسه برگشتن به دانشگاه
دیر نیست‌ها

143
00:07:53,024 --> 00:07:56,855
محض اطلاعات، مدرک لیسانسم رو
از طریق تحصیل اینترنتی گرفتم

144
00:07:56,993 --> 00:07:59,064
توی آشپزخونه‌م با معدل بالا
فارغ التحصیل شدم

145
00:08:00,549 --> 00:08:03,690
.می‌تونی بری حقوق بخونی
همیشه رویاش رو داشتی

146
00:08:03,828 --> 00:08:06,106
راستش تو این رویا رو برام داشتی

147
00:08:06,244 --> 00:08:08,591
چون باهوش و با استعدادی، می‌دونی؟

148
00:08:08,729 --> 00:08:10,662
بحث کردن رو دوست داری

149
00:08:10,800 --> 00:08:12,906
،عاشق بحث کردنی
خوب می‌شه بابتش پول بگیری

150
00:08:13,044 --> 00:08:15,080
واقعا عاشق بحث کردنی

151
00:08:15,218 --> 00:08:18,808
.آره، بابابزرگ تیکه‌ی سنگینی انداخت
بزن قدش

152
00:08:18,946 --> 00:08:20,534
ایول -
آره -

153
00:08:20,672 --> 00:08:23,192
آره، تیکه‌ی سنگینی بود، بابا

154
00:08:23,330 --> 00:08:26,575
بگذریم، باید باز به زندگیم
سر و سامان بدم

155
00:08:26,713 --> 00:08:29,474
سر و ساسان هم بدم بد نیست

156
00:08:29,612 --> 00:08:32,063
حرف عاقلانه‌ای زدی، زیاده‌طلبِ عزیزم

157
00:08:35,411 --> 00:08:39,035
جورجیا، آخرین‌باری که صحبت کردیم
رفته بودی فیلم باربی رو دیده بودی

158
00:08:39,173 --> 00:08:42,280
گفتی می‌خوای نظام مردسالاری رو
سرنگون کنی، درسته؟

159
00:08:42,418 --> 00:08:47,112
اون تموم شد رفت، الان رویام اینه که مثلِ
لوری توی «شارک تنک» یه میلیاردر بشم

160
00:08:48,597 --> 00:08:50,737
طرف با هلیکوپتر سفر می‌کنه

161
00:08:50,875 --> 00:08:54,913
خب، مردی که با پولدارتر بودن زنش
مشکلی نداشته باشه، سخت گیر میاد

162
00:08:56,018 --> 00:08:58,089
برای احساس کامل بودن
نیازی به یه مرد ندارم

163
00:08:59,642 --> 00:09:02,990
واسه عنکبوت کشتن
مردها به کارت میان

164
00:09:03,439 --> 00:09:04,647
کفش دارم

165
00:09:05,855 --> 00:09:07,995
از زن‌هایی که بلد باشن حشره بکشن
خوشم میاد

166
00:09:08,133 --> 00:09:10,653
باید این رو توی پروفایل دوستیابیت بنویسی

167
00:09:11,689 --> 00:09:13,898
مامان، می‌شه پروفایل دوستیابی بسازم؟

168
00:09:17,453 --> 00:09:21,319
.آره، کل محله مرفه شده
همه بارها ماکتیل دارن

169
00:09:22,562 --> 00:09:24,943
با یه خرده ودکا بد نیست

170
00:09:26,635 --> 00:09:28,740
نظرت چیه؟

171
00:09:28,878 --> 00:09:30,466
خیلی تحسین برانگیزه، نه؟

172
00:09:30,604 --> 00:09:32,157
این اسکراب ددیه

173
00:09:33,676 --> 00:09:36,403
لوری توی شارک تنک اینا رو
خیلی محبوب کرد

174
00:09:36,955 --> 00:09:38,716
صرفا یه اسفنجه

175
00:09:40,925 --> 00:09:43,444
هی بابا بزرگ اینا رو
 توی اینستاگرامت دیده بودم

176
00:09:43,583 --> 00:09:45,757
اوه، نظرت چیه؟

177
00:09:46,413 --> 00:09:47,621
ای

178
00:09:48,760 --> 00:09:50,003
یعنی چی ای؟

179
00:09:50,141 --> 00:09:52,074
می‌دونی، حقیقتش یه خرده بی کلاسه

180
00:09:52,212 --> 00:09:55,629
کلی عکس با ماشین‌های قدیمی داری که
توشون لایک نشون دادی

181
00:09:57,286 --> 00:09:58,459
هوم

182
00:09:58,598 --> 00:10:01,255
چرا همین‌جا از این ماشینه
برامون نمی‌گی؟

183
00:10:01,393 --> 00:10:02,878
یالا

184
00:10:03,016 --> 00:10:06,226
خیلی‌خب، این ماشین عضلانی مال دهه 70 ئه
که واسه استودیوهای فیلم‌سازی ساختیمش

185
00:10:06,364 --> 00:10:09,056
همه‌ی کارآگاه‌ها توی اون فیلم‌ها
یه همچین ماشینی داشتن

186
00:10:09,194 --> 00:10:11,680
کارآگاهی که به ساز قوانین نمی‌رقصید

187
00:10:11,818 --> 00:10:15,925
فقط به پیشخدمت کوچولوی نازش
تریکسی اعتماد داشت

188
00:10:18,100 --> 00:10:20,171
که متاسفانه به‌خاطرش
دوتا گلوله خورد

189
00:10:22,967 --> 00:10:24,416
ولی مرگش سریع بود

190
00:10:27,005 --> 00:10:29,525
می‌دونی، از لایک بهتره

191
00:10:29,663 --> 00:10:31,389
می‌شه ببری‌مون یه دوری بزنیم؟ -
حتما -

192
00:10:31,527 --> 00:10:33,633
.هی رایلی، می‌ریم یه دوری بزنیم
باهامون میای؟

193
00:10:33,771 --> 00:10:40,432
نه، اونا به زمان مفید با بابابزرگ‌شون
نیاز دارن و منم به زمان مفید بدون بابام

194
00:10:47,232 --> 00:10:48,648
چرا اومدیم اینجا؟

195
00:10:48,786 --> 00:10:49,890
باز دستشوییت میاد؟

196
00:10:50,028 --> 00:10:51,064
آره

197
00:10:51,858 --> 00:10:53,998
گوش کن، می‌خوای بشینی پشت فرمون؟

198
00:10:54,136 --> 00:10:56,310
رانندگی یاد گرفتی دیگه؟ -
چی؟ -

199
00:10:56,448 --> 00:10:58,796
اوه نه، نیازی نیست برونم

200
00:10:58,934 --> 00:11:00,107
مامانم برام حساب اوبر ساخته

201
00:11:00,245 --> 00:11:02,040
پول می‌ده که یکی برسونتتون؟

202
00:11:02,178 --> 00:11:05,872
آره، ولی ارزش اینکه از سلامت بچه‌ش
مطمئن باشه رو داره

203
00:11:06,562 --> 00:11:08,322
اینا حرف خودشه، نه من

204
00:11:08,460 --> 00:11:11,015
.تازه، همه دوست‌هام از اوبر استفاده می‌کنن
الان دیگه روال دنیا همینه

205
00:11:11,153 --> 00:11:13,638
نه، بذار بگم روال دنیا چطوریه

206
00:11:13,776 --> 00:11:16,745
وایسا، دوست‌هام قطعا دل‌شون می‌خواد
این رو بشنون

207
00:11:18,022 --> 00:11:20,300
گوش کنید، عنترهای معتاد به موبایل

208
00:11:20,438 --> 00:11:22,509
نباید کل عمرتون رو روی صندلی شاگرد باشید

209
00:11:22,647 --> 00:11:25,305
.باید دل رو به دربیا بزنید
باید خودتون رو برسونید مدرسه و سرکار

210
00:11:25,443 --> 00:11:27,134
کار! چیزی که والدین دیگه
به بچه‌هاشون نمی‌سپارن

211
00:11:27,272 --> 00:11:29,481
چون می‌خوان از بقیه جا نمونن

212
00:11:29,619 --> 00:11:30,931
پس موبایل‌هاتون رو بذارید زمین

213
00:11:31,069 --> 00:11:33,140
و بدن‌های محروم از ویتامین د تون رو
ببرید بیرون

214
00:11:33,278 --> 00:11:37,731
.و رانندگی یاد بگیرید
بی‌خیال، عیسی مسیح که اوبر نمی‌گرفت

215
00:11:38,801 --> 00:11:41,252
اون خودش می‌شینه پشت فرمون، هان؟

216
00:11:41,390 --> 00:11:44,704
حالا هم بیا اینجا و سرنوشتت رو دست بگیر

217
00:11:46,119 --> 00:11:47,430
نه

218
00:11:49,674 --> 00:11:51,987
من می‌خوام برونم -
شنیدی؟ -

219
00:11:52,125 --> 00:11:54,644
،خواهر کوچولوت می‌خواد رانندگی کنه
با اینکه پاش به پدال‌ها نمی‌رسه

220
00:11:54,783 --> 00:11:57,406
احتمالا تو بیش‌تر از برادرت
از رانندگی سر در میاری، نه؟

221
00:11:57,544 --> 00:11:59,511
شک نکن

222
00:11:59,649 --> 00:12:02,066
اون پداله ماشین رو می‌بره جلو
و اونم نگه‌ش می‌داره

223
00:12:02,687 --> 00:12:04,033
شنیدی؟

224
00:12:04,931 --> 00:12:07,036
اون پداله ماشین رو می‌بره جلو
و اونم نگه‌ش می‌داره

225
00:12:07,174 --> 00:12:08,935
شاید بتونه رانندگی رو یادت بده

226
00:12:09,073 --> 00:12:10,660
بی‌خیال‌بشو نیستی، نه؟

227
00:12:10,799 --> 00:12:12,145
فکر نکنم

228
00:12:12,628 --> 00:12:13,767
خیلی‌خب، باشه

229
00:12:15,942 --> 00:12:18,565
یهو ازش صدا اومد -
صدای کلیک یا هام؟ -

230
00:12:18,703 --> 00:12:22,914
اینجوری بود؛
این اشتباه بدی بود»

231
00:12:23,812 --> 00:12:25,952
...هیچ‌وقت

232
00:12:26,090 --> 00:12:28,126
«با پدرت نمی‌سازی

233
00:12:30,163 --> 00:12:31,095
اوه، مشکل از لنت ترمزشه

234
00:12:31,233 --> 00:12:33,787
بی‌خیال، گابریل

235
00:12:33,925 --> 00:12:36,928
.تو دوست صمیمیِ برادرمی
می‌دونی که تحمل بابام چقدر سخته

236
00:12:37,066 --> 00:12:39,966
این رو تویی می‌گی که همه گفتن
«بی دلیل بدجنسه»

237
00:12:40,104 --> 00:12:41,830
همیشه یه دلیلی داره

238
00:12:43,279 --> 00:12:44,833
بابات اون‌قدرها هم بد نیست

239
00:12:44,971 --> 00:12:46,317
صرفا خیلی دوستت داره

240
00:12:47,214 --> 00:12:50,079
.و همین‌طور ماشین‌ها رو
تو و ماشین‌ها رو خیلی دوست داره

241
00:12:51,080 --> 00:12:53,393
ترتیبش مهم نیست

242
00:12:53,531 --> 00:12:56,465
وای خدا، هنوز فکر می‌کنی
که روی آب راه می‌ره

243
00:12:56,603 --> 00:12:59,468
با چشم‌های خودم دیدم

244
00:12:59,606 --> 00:13:03,023
البته ضد یخی بود که ریخته بود روی زمین
ولی قطعا روی زمین نبود

245
00:13:04,093 --> 00:13:06,993
باید اقرار کنم که درباره جیمی
درست فکر می‌کرد

246
00:13:07,131 --> 00:13:09,202
بی‌خیال. همیشه از جیمی
بدت می‌اومد

247
00:13:09,340 --> 00:13:11,445
چون موتور داشت و همه‌ی دخترها
بهش پا می‌دادن

248
00:13:11,583 --> 00:13:14,034
برام مهم نیست چندتا دختر
به جیمی پا دادن

249
00:13:14,172 --> 00:13:16,071
فقط یکی بهش پا داد
که از سرش زیادی بود

250
00:13:17,900 --> 00:13:19,108
خفه شو

251
00:13:20,938 --> 00:13:22,318
خودت خفه شو

252
00:13:22,456 --> 00:13:24,217
خودت بیش‌تر خفه شو

253
00:13:27,599 --> 00:13:30,188
خیلی‌خب، سعی می‌کنم
با قهرمان کوفتیت مهربون‌تر باشم

254
00:13:30,326 --> 00:13:32,018
هی

255
00:13:32,156 --> 00:13:37,126
.استیچ هم قضیه‌ی ضدیخ رو دید
«برگشت گفت «وای یه اسکیت‌باز المپیکی

256
00:13:38,196 --> 00:13:41,372
خیلی زیبا و دلپذیر بود

257
00:13:42,407 --> 00:13:44,409
یه کاری نکن با دلیل بدجنس بشم

258
00:13:46,895 --> 00:13:49,000
الان می‌میرم

259
00:13:50,105 --> 00:13:51,037
الان بالا میارم

260
00:13:51,175 --> 00:13:52,624
فکرش هم نکن

261
00:13:52,762 --> 00:13:54,040
قورتش بده

262
00:13:58,458 --> 00:14:00,874
من رو نگاه. دارم رانندگی می‌کنم

263
00:14:01,012 --> 00:14:03,187
می‌شه این ماشین رو بهم بدی؟ -
نه -

264
00:14:03,325 --> 00:14:05,499
یه چیز خیلی با ارزش‌تر بهت دادم

265
00:14:06,086 --> 00:14:07,087
خودکفایی

266
00:14:07,225 --> 00:14:09,365
ماشینه رو ترجیح می‌دم

267
00:14:09,503 --> 00:14:12,955
.گوش کن، نرو توی خیابون
برو توی این کوچه

268
00:14:13,093 --> 00:14:14,543
پشت مغازه پارک می‌کنیم

269
00:14:18,996 --> 00:14:22,689
می‌دونی، دیدن اینکه برگشتی پیش بابات
خیلی لذت‌بخشه

270
00:14:22,827 --> 00:14:26,210
مثل تماشای تشکیل گردباد
توسط طوفان‌ها می‌مونه

271
00:14:27,625 --> 00:14:30,662
،از وقتی دایان مُرده
شرایط خیلی سختی داشته

272
00:14:31,146 --> 00:14:32,941
همه‌مون شرایط خیلی سختی داشتیم

273
00:14:33,079 --> 00:14:35,909
گابریل روزهای جمعه مجبورمون می‌کنه
توی ساعت تخفیف بریم بار

274
00:14:36,047 --> 00:14:37,773
ساعت تخفیف، رایلی

275
00:14:37,911 --> 00:14:41,708
بابام واسه ساعت تخفیف رفته بار؟
اون 59 دقیقه دیگه رو چی کار کرد؟

276
00:14:44,366 --> 00:14:49,026
،می‌دونم تحملش سخته
...ولی ته وجودش

277
00:14:49,164 --> 00:14:51,614
نه، کی رو دارم گول می‌زنم؟
خیلی رو مخه

278
00:14:52,892 --> 00:14:54,203
ولی می‌دونی چیه؟

279
00:14:54,341 --> 00:14:56,930
مشخصه از برگشتنت به خونه خیلی خوش‌حاله

280
00:14:57,068 --> 00:14:58,898
دارم سعی می‌کنم باهاش سازش کنم

281
00:14:59,036 --> 00:15:02,902
شاید وقتش باشه دیگه از انگشت وسط
استفاده نکنم

282
00:15:05,974 --> 00:15:07,458
این چی بود دیگه؟

283
00:15:10,566 --> 00:15:13,155
چیزی‌مون نیست، مامان. کارتر اشتباهی
به جای پدالی که نگه‌ش می‌داره

284
00:15:13,180 --> 00:15:14,942
پدالی که ماشین رو می‌بره جلو رو
فشار داد

285
00:15:15,500 --> 00:15:17,571
گفتم که نمی‌خوام رانندگی کنم

286
00:15:23,405 --> 00:15:25,407
ماکتیل لازم شدم

287
00:15:29,100 --> 00:15:31,792
.مجبورش کردی رانندگی کنه
نتونستی به خواسته‌هاش احترام بذاری؟

288
00:15:31,931 --> 00:15:34,105
خیلی بهش خوش گذشت

289
00:15:34,243 --> 00:15:37,177
فکر کردی می‌دونی چی به صلاح‌شونه؟
من مادرشونم، تو پدرشون نیستی

290
00:15:37,315 --> 00:15:39,490
.درس زندگی بود
نباید لوس بارشون بیاری

291
00:15:39,628 --> 00:15:40,801
لوس؟

292
00:15:40,940 --> 00:15:43,114
کارتر حساب اوبر داره؟

293
00:15:43,252 --> 00:15:46,117
داری بهش پول می‌دی تا چیزی که
لازمه یاد بگیره رو یاد نگیره

294
00:15:46,255 --> 00:15:48,913
نکنه بعداً می‌خوای به مارتا استوارت
پول بدی که بیاد لباس‌هاش رو بشوره؟

295
00:15:49,051 --> 00:15:51,157
این نظر توئه، باشه؟ -
نظر نیست -

296
00:15:51,295 --> 00:15:53,055
مثل همیشه، فقط نظر توئه که مهمه

297
00:15:53,193 --> 00:15:54,954
چیزیه که عیانه -
مثل وکیل شدن من -

298
00:15:55,092 --> 00:15:57,094
گفتم نمی‌خوام وکیل بشم
بعد تو هنوز داری فشار میاری که وکیل بشم

299
00:15:57,232 --> 00:15:59,475
باید به بچه‌ها فشار آورد تا تشویق بشن
کاری که دوست دارن رو بکنن

300
00:15:59,613 --> 00:16:01,650
بی‌خیال، هیچ‌وقت خواسته‌های من
برات مهم نبوده

301
00:16:01,788 --> 00:16:05,033
همیشه یا باید حرف تو باشه
یا باید زد به چاک که من زدم به چاک

302
00:16:05,171 --> 00:16:06,655
بعد دوباره برگشتی، نه؟

303
00:16:10,486 --> 00:16:14,214
خدایا، فکر می‌کردم بچه‌هام رو اون‌قدر دوست دارم
که هر بلایی سرم بیاری رو تحمل کنم

304
00:16:14,352 --> 00:16:16,976
ولی خیلی خودخواهی -
خودت خودخواهی -

305
00:16:17,114 --> 00:16:19,875
.واسه مراسم ترحیم مادرت رفتی مسافرخونه
حتی اینجا نموندی

306
00:16:20,013 --> 00:16:21,394
به‌نظرت این چه حسی بهم داد؟

307
00:16:21,532 --> 00:16:23,292
جیمز نمی‌خواست پیشت بمونه

308
00:16:23,430 --> 00:16:24,984
خواسته‌ی اون باس‌نواز
چه اهمیتی داشت؟

309
00:16:25,122 --> 00:16:27,883
خب، حقیقتش خودم هم
نمی‌خواستم اینجا بمونم

310
00:16:28,021 --> 00:16:31,197
اون‌قدر به‌خاطر مامان ناراحت بودم که
نمی‌تونستم جو بین شما دوتا رو آروم نگه دارم

311
00:16:31,335 --> 00:16:34,855
مامان، رابطه‌ی بین من و تو رو
ممکن می‌کرد

312
00:16:34,994 --> 00:16:40,240
اون پل بین‌مون بود

313
00:16:41,862 --> 00:16:43,002
اومدن به اینجا اشتباه بود

314
00:16:43,140 --> 00:16:46,143
.نه، اشتباه نبود
اینجا رو دوست دارم

315
00:16:46,281 --> 00:16:49,318
قضیه ماشین، تقصیر بابابزرگ نبود -
براش ماست‌مالی نکن -

316
00:16:49,456 --> 00:16:51,803
وایسا، می‌خوام بدونم ته‌ش
به کجا ختم می‌شه

317
00:16:51,941 --> 00:16:56,877
توی خونه خودمون، یه شب ماشینت رو
برداشتم و تصادفی زدم به حصار خونه

318
00:16:57,016 --> 00:16:58,948
...خیلی ترسیدم و

319
00:16:59,087 --> 00:17:01,192
واسه همین از اون موقع به بعد
دیگه نمی‌خواستم رانندگی کنم

320
00:17:01,330 --> 00:17:03,125
کار تو بود؟

321
00:17:03,263 --> 00:17:06,059
فکر کردم کارِ اون پسر به‌دردنخورِ
همسایه رو به رویی بود

322
00:17:07,302 --> 00:17:09,683
زدم لاستیک‌های موتورش رو
پنچر کردم

323
00:17:11,099 --> 00:17:12,928
فکر کنم راننده بدی‌ام

324
00:17:13,066 --> 00:17:14,516
نه، نه

325
00:17:14,654 --> 00:17:17,312
صرفا باید توی فضاهای بزرگ‌تر
و با ماشین‌هایی که مال من نیستن

326
00:17:17,450 --> 00:17:19,348
بیش‌تر تمرین کنی

327
00:17:20,004 --> 00:17:22,903
باید یه‌کم با خودم خلوت کنم

328
00:17:23,042 --> 00:17:26,528
،تو هم خونه‌شین شدی
پس حق نداری بری پیش دوست‌هات

329
00:17:26,666 --> 00:17:29,358
،ما که تازه اومدیم اینجا
هیچ دوستی ندارم

330
00:17:30,187 --> 00:17:31,602
که خب دیگه بهت سخت نمی‌گذره

331
00:17:38,195 --> 00:17:40,714
آره، همینه

332
00:17:40,852 --> 00:17:43,717
پیرزنه رو بکش، بابابزرگ -
چرا باید بکشمش؟ -

333
00:17:43,855 --> 00:17:46,065
همون رئیس باند مواد مخدریه که
استخدامت کردن تا بکشیش

334
00:17:46,203 --> 00:17:47,652
خیلی‌خب، بمیر خانوم

335
00:17:48,481 --> 00:17:49,482
بفرما

336
00:17:49,620 --> 00:17:52,209
وای خدا، اینجا رو

337
00:17:52,657 --> 00:17:53,831
پشم‌ریزون بود

338
00:17:53,969 --> 00:17:58,801
وای، کله‌ش رو روی پل گلدن گیت ترکوندی

339
00:17:59,319 --> 00:18:00,527
ترسوندینم

340
00:18:05,463 --> 00:18:09,502
عجیبه که بگم کشتن خانوادگی رو دوست دارم؟

341
00:18:11,607 --> 00:18:13,989
الک مامان رو پیدا کردم

342
00:18:14,127 --> 00:18:16,578
هنوز هم آرد روشه

343
00:18:16,716 --> 00:18:19,201
انگار الان از در میاد تو

344
00:18:19,339 --> 00:18:21,479
و کیک سیب درست می‌کنه

345
00:18:25,449 --> 00:18:28,417
استفاده‌ای ازش ندارم و هیچ‌وقت نمی‌شورمش

346
00:18:30,143 --> 00:18:32,214
آره، خوش‌حالم که نشستی

347
00:18:35,114 --> 00:18:37,185
...ما

348
00:18:37,323 --> 00:18:44,019
اون روز صبح که کلوچه‌ها رو درست کرد
ازش استفاده کردیم

349
00:18:44,157 --> 00:18:47,747
...بعدش رفت بدوئه

350
00:18:51,233 --> 00:18:53,097
وای پسر

351
00:18:53,235 --> 00:18:57,377
...دو ساعت بعدش، قلبش ایستاد و

352
00:18:59,345 --> 00:19:01,416
...مادر خوشگلت، عشق زندگیم...

353
00:19:04,350 --> 00:19:07,939
مُرد. آره

354
00:19:08,077 --> 00:19:09,838
آره

355
00:19:10,873 --> 00:19:12,392
متاسفم که

356
00:19:12,530 --> 00:19:14,739
کنارت نبودم -
آره -

357
00:19:15,430 --> 00:19:17,190
ای‌کاش بیش‌تر می‌اومدم پیشت

358
00:19:18,122 --> 00:19:20,780
...آره، آره، خب

359
00:19:21,746 --> 00:19:23,472
ممنون

360
00:19:23,886 --> 00:19:25,647
ممنون

361
00:19:29,168 --> 00:19:30,617
وای پسر

362
00:19:31,549 --> 00:19:33,379
اوضاع اینجا واقعا متفاوت بوده

363
00:19:34,759 --> 00:19:36,071
منظورم توی تنهاییمه

364
00:19:36,209 --> 00:19:40,834
فکر کنم واسه همین صبح‌ها
اخبار تماشا می‌کنم

365
00:19:40,972 --> 00:19:44,183
...می‌دونی، تا صدای

366
00:19:44,321 --> 00:19:45,667
یه زن رو بشنوم

367
00:19:45,805 --> 00:19:48,842
با اینکه بعضی وقت‌ها صدای
 نانسی پلوسی رو می‌شنوم

368
00:19:53,226 --> 00:19:57,575
آره، جوری که می‌خواد دموکراسی رو
نجات بده خیلی رو مخه

369
00:20:00,992 --> 00:20:04,513
شاید بتونیم خودمون یه پل
بین‌مون بسازیم

370
00:20:05,756 --> 00:20:07,240
صبح‌ها ده دقیقه اخبار ببینیم

371
00:20:07,378 --> 00:20:09,829
و بعدش مثل یه خانواده
صحبت کنیم؟

372
00:20:11,382 --> 00:20:13,246
باشه

373
00:20:13,384 --> 00:20:16,353
و بعدش اگه خواستم با بچه‌هات
کاری انجام بدم که دوست نداشتی

374
00:20:16,491 --> 00:20:21,461
صرفا سقف بالاسرت رو نگاه کن
و بگو خیلی‌خب

375
00:20:24,533 --> 00:20:27,260
بعید می‌دونم با کاربرد پل
آشنا باشی

376
00:20:29,366 --> 00:20:34,233
تو پدربزرگ‌شونی و باید توی تربیت‌شون
یه خرده آزادی بهت بدم

377
00:20:35,475 --> 00:20:37,443
خیلی‌خب، موافقم

378
00:20:37,581 --> 00:20:40,894
تازه، کارتر باید رانندگی یاد بگیره
و منم باهاش سوار یه ماشین نمی‌شم

379
00:20:41,032 --> 00:20:42,206
رانندگیش ریده

380
00:20:42,655 --> 00:20:44,243
افتضاحه

381
00:20:46,037 --> 00:20:47,867
...می‌دونی، راستی

382
00:20:48,005 --> 00:20:51,457
شرکت بیمه‌م قراره بابت خسارات
ازت شکایت کنه

383
00:20:51,595 --> 00:20:54,045
یه چیز فرمالیته‌ست

384
00:20:54,183 --> 00:20:58,326
منم وقتی به‌خاطر به خطر انداختن بچه‌هام
ازت شکایت کنم، سریع شکایت‌شون رو پس می‌گیرن

385
00:21:01,984 --> 00:21:03,986
گفتم باید وکیل می‌شدی‌ها

386
00:21:08,991 --> 00:21:11,028
،چاقوها سمت راست
چنگال‌ها سمت چپ

387
00:21:11,166 --> 00:21:13,927
،کارتر، نه اون سمت راستته
نه اون چنگاله

388
00:21:15,446 --> 00:21:17,345
بچه‌هام دارن سفره می‌چینن؟

389
00:21:17,483 --> 00:21:21,210
.دارم بهشون آداب یاد می‌دم
مثل خیلی چیزها اینم از مد افتاده

390
00:21:21,349 --> 00:21:22,281
مثل تنیس

391
00:21:22,419 --> 00:21:23,489
وای پسر

392
00:21:23,627 --> 00:21:25,560
خیلی‌خب، هم شیکه هم قدرتمند

393
00:21:25,698 --> 00:21:28,425
،ورزش فوق العاده‌ایه
ولی برای مردم زیاد سخت بود

394
00:21:28,563 --> 00:21:31,842
پس خدا رو شکر که پیکل‌بال رو اختراع کردیم

395
00:21:32,912 --> 00:21:35,639
تا سالمندها بتونن حس ورزشکار بودن
داشته باشن

396
00:21:35,777 --> 00:21:37,744
ولی اگه وسط ورزش، شراب دستت باشه

397
00:21:37,882 --> 00:21:40,747
اون دیگه ورزش نیست

398
00:21:42,059 --> 00:21:45,442
حالا که تد تاک ناخواسته تموم شد

399
00:21:46,719 --> 00:21:48,859
باید بگم از کلوچه‌های مامان
درست کردم

400
00:21:51,689 --> 00:21:53,415
اگه بود خیلی بهت افتخار می‌کرد

401
00:21:54,485 --> 00:21:56,556
اوه، داغه، داغه

402
00:21:58,972 --> 00:22:00,422
خب، نظرتون چیه؟

403
00:22:00,560 --> 00:22:02,148
خیلی خشکه

404
00:22:02,286 --> 00:22:03,839
نفسم بند اومد

405
00:22:03,977 --> 00:22:06,083
کره‌ی زیادی به خودشون جذب کردن

406
00:22:07,636 --> 00:22:09,500
به‌نظرم بهتره دیگه درست نکنی

407
00:22:10,566 --> 00:22:30,566
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

