﻿1
00:00:01,977 --> 00:00:12,453
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: MyZed.Top ::..</font></b>

2
00:00:15,991 --> 00:00:17,914
با برادرم تو رابطه‌ای؟

3
00:00:17,939 --> 00:00:19,709
.نه، یه قضیه کاریه

4
00:00:19,779 --> 00:00:21,678
.تو برو
،می‌خوام تا آخرش بمونم که ببینم

5
00:00:21,703 --> 00:00:23,235
.به خاک سپرده می‌شه

6
00:00:23,260 --> 00:00:24,974
،خونه قانونا مال دیدرا بود

7
00:00:24,999 --> 00:00:26,970
که یعنی خودش و تموم
.وسایلش مال توئه

8
00:00:26,995 --> 00:00:28,697
تو به همه گفتی من مردم؟

9
00:00:28,722 --> 00:00:31,138
.دیدرا هم همین رو برات می‌خواست

10
00:00:31,163 --> 00:00:33,855
اما می‌خواست
.از این خانواده آزاد باشی

11
00:00:33,895 --> 00:00:37,661
.از اون آزاد باشم -
.روحش را از دست شیطان رها کن -

12
00:00:37,818 --> 00:00:40,095
،برای روان
!روحش را از دست شیطان رها کن

13
00:00:40,120 --> 00:00:41,180
!کمک

14
00:00:44,467 --> 00:00:46,167
.اون همین الانش هم مال منه

15
00:00:49,173 --> 00:00:50,540
.هنوز نیومده، قربان

16
00:00:50,565 --> 00:00:52,080
.اوضاع همسرتون خوبه

17
00:00:52,548 --> 00:00:55,055
.منتظر باشید. میام دنبالتون

19
00:01:14,608 --> 00:01:16,599
بدش من. پسره؟

20
00:01:17,483 --> 00:01:19,326
.یه پسر قوی

21
00:01:31,214 --> 00:01:33,026
چی‌کارش کردید؟

22
00:01:33,158 --> 00:01:35,815
.هیچی. همون جوریه که خدا خواسته

23
00:01:36,859 --> 00:01:39,069
اگه بخواید می‌تونم دستش رو
.قطع کنم و بخیه‌ش بزنم

24
00:01:39,094 --> 00:01:40,727
.انگار اصلا دست نداشته

25
00:01:44,141 --> 00:01:46,313
.به زن من سم دادی

26
00:01:47,561 --> 00:01:50,389
...چند روز اومد بالای سرت

27
00:01:50,414 --> 00:01:54,338
و همیشه هم بهت شربت
و تنتور می‌داد، غیر اینه؟

28
00:01:55,471 --> 00:01:57,229
.فقط مواد مغذی بود قربان

29
00:01:57,269 --> 00:02:00,237
.آره، مواد مغذی‌ای که شیطان نیاز داره

30
00:02:00,512 --> 00:02:02,612
!این پسر من نیست

31
00:02:03,000 --> 00:02:05,148
!این پسر من نیست

32
00:02:23,834 --> 00:02:24,772
!فلوری

33
00:02:27,807 --> 00:02:31,393
یعنی کجاست؟
.همین چند ساعت پیش زایمان کرده

34
00:02:32,229 --> 00:02:33,878
.همه اونجان

35
00:02:39,015 --> 00:02:40,452
...دو شب پیش

36
00:02:40,835 --> 00:02:42,515
...داشتم از کلیسا می‌اومدم

37
00:02:42,547 --> 00:02:45,639
که شنیدم باد
.یک صدای ناله با خودش آورد

38
00:02:45,804 --> 00:02:49,140
!مثل صدای کشته شدن یه هیولا بود

39
00:02:49,172 --> 00:02:52,679
اون صدا رو دنبال کردم
.و به یه کلبه کوچیک رسیدم

40
00:02:53,290 --> 00:02:56,650
.و این زن رو پیدا کردم

41
00:02:57,611 --> 00:02:59,962
.که دیدم رفت داخل جنگل اینجا

42
00:03:00,987 --> 00:03:07,128
بعد چندین بار اقدام خطیره خود زنی

43
00:03:07,797 --> 00:03:11,504
خودش رو با یک رقص وحشیانه
.به شیطانش پیشکش کرد

44
00:03:11,976 --> 00:03:14,382
...دیدم کنار آتش ایستاده

45
00:03:14,437 --> 00:03:18,642
،و زخم‌هاش مثل جادو درمان شدن

46
00:03:18,667 --> 00:03:20,385
این مرد کیه؟

47
00:03:20,984 --> 00:03:24,242
،جادوگریاب پادشاهه
.اومده روستامون رو از پلیدی پاک کنه

48
00:03:25,780 --> 00:03:28,741
...توله‌ش از پستانش شیر می‌خورد

49
00:03:28,951 --> 00:03:32,342
و اون داشت
.از ارباب پلیدش طلب سعادت می‌کرد

50
00:03:32,539 --> 00:03:34,123
...بهش می‌گفت

51
00:03:34,956 --> 00:03:38,155
.مه دیمون، اد می ونی

52
00:03:38,180 --> 00:03:41,600
.مه دیمون، می لیبورا

53
00:03:41,742 --> 00:03:45,722
.مه دیمون، می لیبرا

54
00:03:45,865 --> 00:03:49,529
.مه دیمون، اد می ونی
...مه دیمون، می لیبورا

55
00:03:49,554 --> 00:03:52,946
،این حرف‌ها پلیده
.هیچوقت به زبونشون نیار

56
00:03:52,971 --> 00:03:54,811
!باید هشیار باشیم

57
00:03:54,836 --> 00:03:56,336
،چرا که در باغ پروردگار

58
00:03:56,367 --> 00:03:59,022
!تخم شیطان می‌روید

59
00:04:01,660 --> 00:04:05,460
چطور ممکنه تاحالا تو کشتی نخوابیده باشی؟

60
00:04:05,545 --> 00:04:08,435
.من فقط اهل آب نیستم

61
00:04:08,506 --> 00:04:10,353
.می‌سی‌سی‌پی همین جاست ها

62
00:04:10,394 --> 00:04:12,712
.برف رو ترجیح می‌دم

63
00:04:12,780 --> 00:04:14,840
باور نکردنیه نه؟ -
.آره -

64
00:04:14,915 --> 00:04:18,845
مخصوصا وقتی جایی زندگی کنی
.که هیچوقت برف نمیاد

65
00:04:27,963 --> 00:04:30,193
،خیلی خب، تو استراحت کن

66
00:04:30,218 --> 00:04:32,314
.من می‌رم واسه خودمون صبحونه درست کنم

67
00:04:35,825 --> 00:04:37,768
کمک نمی‌خوای؟ -
.نه -

68
00:04:37,793 --> 00:04:39,380
.می‌خوام دلتنگم بشی

69
00:04:39,405 --> 00:04:41,298
جدی؟

70
00:05:19,736 --> 00:05:23,666
خب... امروز چی‌کار کنیم؟

71
00:05:23,691 --> 00:05:25,701
.وای خدا

72
00:05:27,029 --> 00:05:28,739
.بازم از اینا -
آره؟ -

73
00:05:29,150 --> 00:05:30,850
.این حرف نداره

74
00:05:31,463 --> 00:05:33,473
،منم عجیب غریب بودم

75
00:05:33,540 --> 00:05:36,220
.فقط بلد بودم چطور مخفیش کنم

76
00:05:36,834 --> 00:05:40,204
،تو تیم شنا بودم
.و کلاس‌های پیشرفته هم داشتم

77
00:05:41,336 --> 00:05:44,446
.می‌دونی یه جورایی از قوانین پیروی می‌کردم

78
00:05:45,042 --> 00:05:47,972
...متوجه‌ش شدم، وقتی که

79
00:05:49,215 --> 00:05:51,175
.می‌دونی

80
00:05:52,750 --> 00:05:54,190
و دوست پسرهات؟

81
00:05:54,390 --> 00:05:55,190
!روان

82
00:05:56,246 --> 00:05:59,288
.همه‌شون بچه بودن

83
00:06:00,135 --> 00:06:03,595
.و هر دفعه فکر می‌کردم این یکی فرق داره

84
00:06:04,107 --> 00:06:08,889
.مهربون‌تر و باهو‌ش‌تر و بامزه‌تر از آب درمیاد

85
00:06:08,914 --> 00:06:12,194
.شاید یه شخصیتی هم داشته باشه

86
00:06:12,760 --> 00:06:15,080
.اما هیچوقت فرق نداشتن

87
00:06:15,185 --> 00:06:17,115
.می‌رم واسه خودمون صبحونه درست کنم

88
00:06:30,073 --> 00:06:32,750
خب... امروز چی‌کار کنیم؟

89
00:06:33,085 --> 00:06:35,055
.وای خدا

90
00:06:35,127 --> 00:06:36,601
چطور تموم شد؟

91
00:06:36,626 --> 00:06:38,986
.نمی‌تونستم از کارم بهش بگم

92
00:06:39,408 --> 00:06:41,088
.و نمی‌تونست ندونستن رو تحمل کنه

93
00:06:41,318 --> 00:06:44,110
.برای همین سقف رابطه‌م سه هفته‌ست

94
00:06:44,567 --> 00:06:47,197
.از اون اوضاع خیط دوری می‌کنم

95
00:06:47,308 --> 00:06:50,148
،مثل کاری که الان داریم می‌کنیم

96
00:06:50,700 --> 00:06:52,290
.جون خیلی مخوفه

97
00:06:52,315 --> 00:06:54,010
.مخوفه

98
00:06:54,035 --> 00:06:56,413
.خیلی مخوفه -
.وحشتناکه -

99
00:06:59,330 --> 00:07:01,690
.می‌رم واسه خودمون صبحونه درست کنم

100
00:07:12,242 --> 00:07:14,042
حالت خوبه؟

101
00:07:15,177 --> 00:07:17,027
.آره

102
00:07:17,220 --> 00:07:18,980
.فقط خسته‌م

103
00:07:19,297 --> 00:07:21,317
.باشه

104
00:08:54,097 --> 00:08:57,097
[جادوگران می‌فر]

106
00:09:08,030 --> 00:09:09,910
بی‌شوخی، حالت خوبه؟

107
00:09:09,935 --> 00:09:11,435
چی شده؟

108
00:09:11,637 --> 00:09:13,917
.فکر کنم احتمالا از پا درم آوردی

109
00:09:14,298 --> 00:09:16,161
واقعا؟

110
00:09:16,186 --> 00:09:17,660
.بیا جلو بذار ببینم

111
00:09:19,420 --> 00:09:20,440
.تب داری

112
00:09:20,640 --> 00:09:21,880
.آره

113
00:09:21,905 --> 00:09:23,400
.خیلی هم خارشک گرفتم

114
00:09:23,425 --> 00:09:25,795
،ممکنه آنفولانزا باشه

115
00:09:25,995 --> 00:09:28,145
،که یعنی منم آنفولانزا می‌گیرم

116
00:09:28,214 --> 00:09:30,260
.که یعنی باید بیشتر تو تخت بخوابیم

117
00:09:36,244 --> 00:09:37,750
این چیه؟

118
00:09:39,635 --> 00:09:43,575
.من... حتما خودم رو زخمی کردم

119
00:09:44,190 --> 00:09:46,380
.آره چندین روز پیش

120
00:09:46,405 --> 00:09:48,218
با چی؟

121
00:09:49,630 --> 00:09:50,860
یادت نیست؟

122
00:09:50,911 --> 00:09:53,278
اصلا یادت نیست خون یا خون‌ریزی کرده باشی؟

123
00:09:53,303 --> 00:09:54,363
.نه

124
00:09:54,388 --> 00:09:56,188
تو چی؟

125
00:09:56,213 --> 00:09:58,803
لباس‌هات کجاست؟

126
00:09:59,421 --> 00:10:00,571
.اونجا

127
00:10:00,990 --> 00:10:02,140
واسه چی؟

128
00:10:02,330 --> 00:10:04,220
.بریدگی عمیقیه

129
00:10:04,245 --> 00:10:07,055
.باید ببریمت بیمارستان

130
00:10:08,235 --> 00:10:10,905
.ببخشید، ببخشید، ببخشید

131
00:10:10,972 --> 00:10:13,363
.حداقل از اعضای بدنت رو سوارخ نکرده

132
00:10:13,393 --> 00:10:14,763
تو از کجا می‌دونی؟

133
00:10:15,331 --> 00:10:17,771
...چون اون موقع تو چند ساعت می‌مردی

134
00:10:22,097 --> 00:10:24,382
چند وقته که اینجا بودیم؟

135
00:10:25,392 --> 00:10:27,242
اینجا کجاست؟

136
00:10:27,352 --> 00:10:30,372
،اینجا خونه کارولاتاست
.من بعد مراسم ختم اومدم اینجا

137
00:10:30,663 --> 00:10:32,470
چی شد که تهش با هم اومدیم تو تخت؟

138
00:11:06,360 --> 00:11:08,290
.به‌نظرت بهت چاقو زدم

139
00:11:08,315 --> 00:11:09,505
.بیارش اینجا

140
00:11:09,561 --> 00:11:11,797
.نیازی نیست حدس بزنیم

141
00:11:17,689 --> 00:11:20,579
.کارولاتا می‌خواست بکشدت

142
00:11:21,280 --> 00:11:22,510
.و من سد راهش شدم

143
00:11:25,869 --> 00:11:28,049
.عفونت اولیه گرفتی

144
00:11:28,074 --> 00:11:29,920
.باید برسونیمت بیمارستان

145
00:11:29,945 --> 00:11:32,979
.چند روز سرم آنتی بیوتیک بزنی خوب می‌شی

146
00:11:34,281 --> 00:11:36,671
.می‌رم آمبولانس خبر کنم

147
00:11:37,347 --> 00:11:40,977
،می‌برنت اونجا
.و حالت خوب می‌شه

148
00:11:41,660 --> 00:11:43,890
.لعنتی، خاموشه

149
00:11:44,066 --> 00:11:45,320
...اصلا

150
00:11:48,480 --> 00:11:50,350
اصلا کارولاتا کجاست؟

151
00:11:55,378 --> 00:11:57,340
.از خونه همسایه‌ها زنگ می‌زنیم

152
00:11:57,365 --> 00:11:59,155
می‌تونی راه بیای؟ -
.آره -

153
00:12:00,680 --> 00:12:02,460
.نکن، خب... بیا

154
00:12:04,070 --> 00:12:06,350
.خیلی خب

155
00:12:20,156 --> 00:12:21,876
.آهسته و پیوسته

156
00:12:21,901 --> 00:12:24,791
.باید فشار خونت رو پایین نگه داریم

157
00:12:24,816 --> 00:12:27,006
کار اونه، مگه نه؟

158
00:12:27,650 --> 00:12:30,410
چرا باید بخواد چندین روز با هم تو تخت باشیم؟

159
00:12:30,435 --> 00:12:32,985
.چون می‌خواد بمیرم

160
00:12:33,010 --> 00:12:34,905
.تو جون سالم به‌در می‌بری

161
00:12:34,930 --> 00:12:36,650
.قول می‌دم

162
00:12:36,696 --> 00:12:38,094
.بیا بشین

163
00:12:38,119 --> 00:12:39,609
.خیلی خب

164
00:12:44,592 --> 00:12:46,780
...یعنی چی

165
00:12:48,486 --> 00:12:50,846
!نه

166
00:12:55,470 --> 00:12:56,790
.خب، خونه بزرگیه

167
00:12:56,815 --> 00:12:58,990
.در و پنجره‌های دیگه‌ای هم داره

168
00:13:23,590 --> 00:13:24,770
چی؟

169
00:14:14,330 --> 00:14:15,510
!کمک

170
00:14:17,860 --> 00:14:19,480
!یکی کمکمون کنه

171
00:14:23,460 --> 00:14:25,170
!یکی کمکمون کنه

172
00:14:26,594 --> 00:14:28,214
روان؟

173
00:14:28,429 --> 00:14:30,269
چه خبر شده؟

174
00:14:31,185 --> 00:14:34,845
قرارمون این بود که من صبحونه
،درست می‌کنم و تو توی تخت بمونی

175
00:14:34,870 --> 00:14:36,840
.مشتاق برگشتن من باشی

176
00:14:38,599 --> 00:14:40,659
زخمی نیستی؟

177
00:14:41,130 --> 00:14:43,540
زخمی شدم؟

178
00:14:45,617 --> 00:14:47,537
...تو

179
00:14:49,160 --> 00:14:50,470
!ببین

180
00:14:53,038 --> 00:14:55,218
.بدنت بریده شده بود

181
00:14:55,450 --> 00:14:58,300
.عمیق بود و عفونت کرده بود

182
00:14:58,325 --> 00:15:00,215
...ملتهب بود، خب

183
00:15:00,240 --> 00:15:02,270
.من زخمی نشده بودم -
.درست اینجا -

184
00:15:02,295 --> 00:15:03,705
.تو بودی

185
00:15:03,730 --> 00:15:04,880
.سرت ضربه خورد

186
00:15:04,931 --> 00:15:06,545
سرم؟

187
00:15:07,349 --> 00:15:09,400
.یادم نمیاد سرم ضربه خورده باشه

188
00:15:09,600 --> 00:15:11,400
.ضربه مغزی شدی

189
00:15:11,425 --> 00:15:12,685
کی سرم ضربه خورده بود؟

190
00:15:12,710 --> 00:15:15,680
.علائمش، از دست دادن حادثه و گیجیه

191
00:15:15,705 --> 00:15:18,465
.حداقل تو این رو گفتی

192
00:15:18,834 --> 00:15:20,346
.بیا

193
00:15:21,289 --> 00:15:25,959
.بیا، بیا، بیاد غذا بخوری و بعدش استراحت کنی

194
00:15:26,292 --> 00:15:28,154
.بیا

195
00:15:29,140 --> 00:15:30,330
.چیزی نیست

196
00:15:30,530 --> 00:15:32,425
.آره، چیزی نیست. چیزی نیست

197
00:15:32,450 --> 00:15:33,865
.یه چیزی بخور

198
00:15:57,340 --> 00:15:59,840
!آنثا

199
00:15:59,865 --> 00:16:01,405
!بجنب

200
00:16:01,467 --> 00:16:03,387
.دیرمون می‌شه

201
00:16:13,621 --> 00:16:15,801
!آنثا

202
00:16:16,005 --> 00:16:17,795
.آنثا اینجا نیست

203
00:16:20,973 --> 00:16:22,773
استوارت تاونزند؟

204
00:16:22,872 --> 00:16:24,470
.تو از تالاماسکایی

205
00:16:24,677 --> 00:16:26,565
،تو مسئول... محافظت از اون بودی

206
00:16:26,590 --> 00:16:28,283
.اما غیبت زد

207
00:16:29,317 --> 00:16:30,807
کجا رفتی؟

208
00:16:32,387 --> 00:16:34,442
عاشقش شدی مگه نه؟

209
00:16:36,080 --> 00:16:38,490
.نباید این کار رو می‌کردی

210
00:16:38,760 --> 00:16:40,990
واسه چی؟

211
00:16:41,730 --> 00:16:43,540
.خوشش نمیاد

212
00:16:43,662 --> 00:16:45,112
.اینجا اسیرت می‌کنه

213
00:16:45,137 --> 00:16:46,927
این بلائیه که سرت اومد؟

214
00:16:49,724 --> 00:16:52,254
چی به سرت اومد؟

215
00:16:52,352 --> 00:16:54,992
.تو این خونه نمیر

216
00:16:56,310 --> 00:16:58,240
...وایسا، وایسا

217
00:17:12,420 --> 00:17:14,130
.بفرمایید

218
00:17:14,247 --> 00:17:15,660
.خوشمزه بود -
.خوبه -

219
00:17:15,685 --> 00:17:17,055
قهوه؟

220
00:17:17,231 --> 00:17:18,842
.البته

221
00:17:20,310 --> 00:17:22,170
.ممنون

222
00:17:29,090 --> 00:17:30,700
!نه

223
00:17:42,320 --> 00:17:43,640
.ببخشید

224
00:17:43,665 --> 00:17:45,708
.حواسم پرت شد

225
00:17:45,733 --> 00:17:48,526
.طبقه بالا بودی و کاملا حالت خوب بود

226
00:17:48,551 --> 00:17:50,443
...و من -
.کار اونه -

227
00:17:50,958 --> 00:17:52,746
.می‌خواد اینجا بمیرم

228
00:17:53,240 --> 00:17:54,480
.نه

229
00:17:54,505 --> 00:17:56,525
.نمی‌ذارم بمیری

230
00:17:56,587 --> 00:17:58,817
،فکر کنم قبلا هم این کار رو کرده

231
00:17:58,842 --> 00:18:00,422
.زمان زنده بودن آنثا

232
00:18:00,505 --> 00:18:02,039
.بیمارستان لازم ندارم

233
00:18:02,907 --> 00:18:04,497
.خودم درمانت می‌کنم

234
00:18:08,370 --> 00:18:10,140
.فقط بذار وسایلی که لازم دارم رو پیدا کنم

235
00:18:51,444 --> 00:18:55,024
.نمی‌تونم بدون اون تحمل کنم

236
00:18:55,075 --> 00:18:57,246
کیه که بدون اون نمی‌تونی تحمل کنی؟

237
00:18:57,271 --> 00:18:59,031
تو این کار رو کردی؟

238
00:18:59,140 --> 00:19:00,550
اون کجاست؟

239
00:19:01,220 --> 00:19:03,590
چی به سر خواهرم آوردی؟

240
00:19:03,615 --> 00:19:05,545
.هیچی. نمی‌دونم

241
00:19:05,570 --> 00:19:07,410
...بهم بگو کارولاتا کجاست

242
00:19:08,430 --> 00:19:10,547
.تا ناپدید نشدم بگو

243
00:19:11,815 --> 00:19:14,992
!انگار که از نو دارم می‌میرم

244
00:19:23,331 --> 00:19:25,260
.بیا

245
00:19:25,627 --> 00:19:26,937
.برای دردت

246
00:19:30,356 --> 00:19:31,526
.اینم بخور

247
00:19:53,204 --> 00:19:56,914
.خیلی خب -
.وایسا... وایسا -

248
00:19:57,098 --> 00:20:00,948
.اول نگاه کن لطفا

249
00:20:01,091 --> 00:20:03,747
.ممکنه اون چیزی که فکر کنی نباشه

250
00:20:03,811 --> 00:20:05,847
اگه بهت آسیب بزنم چی؟

251
00:20:06,738 --> 00:20:09,300
.فکر کنم، دیگه بدتر از این که نمی‌شه

252
00:20:25,472 --> 00:20:27,662
.حق با توئه

253
00:20:28,401 --> 00:20:30,810
.چیزی که دیدم با عقل جور در نمیاد

254
00:20:30,835 --> 00:20:32,675
.چرا منطقیه

255
00:20:32,700 --> 00:20:35,160
.اون تو رو می‌خواد

256
00:20:35,279 --> 00:20:36,679
.من سد راهشم

257
00:20:40,070 --> 00:20:41,330
.ببین

258
00:20:46,775 --> 00:20:51,624
،اگه این تنها راه خلاص کردنت از این خونه باشه

259
00:20:52,882 --> 00:20:54,592
.پس بذار بمیرم

260
00:20:57,610 --> 00:20:59,650
.می‌دونم چیکار کنم

261
00:21:01,844 --> 00:21:03,847
لشر، کدوم گوری هستی؟

262
00:21:03,872 --> 00:21:04,672
.نه

263
00:21:05,040 --> 00:21:06,040
.بذار سیپ بره

264
00:21:06,080 --> 00:21:07,828
.نه، بس کن

265
00:21:07,906 --> 00:21:11,150
بذار بره، و من می‌مونم و
.هر بازی‌ای که راه انداختی رو انجام می‌دم

266
00:21:11,175 --> 00:21:12,175
.بس کن

267
00:21:12,200 --> 00:21:13,350
!روان

268
00:21:19,176 --> 00:21:20,586
.خیلی خب

269
00:21:26,280 --> 00:21:29,260
خب... بازی چیه؟

270
00:21:45,363 --> 00:21:47,493
از جون من چی می‌خوای؟

271
00:22:32,225 --> 00:22:34,975
.این دفعه ماسک نمی‌زنیم

272
00:22:35,000 --> 00:22:37,680
کجا فرستادیش؟

273
00:22:38,125 --> 00:22:39,485
می‌خواستی کجا بره؟

274
00:22:39,591 --> 00:22:41,051
.خونه

275
00:22:41,172 --> 00:22:42,393
.پس خونه‌ست

276
00:22:47,745 --> 00:22:49,512
زنده‌ست؟

277
00:22:50,271 --> 00:22:52,451
،اگه خواسته‌ت این بوده
.پس هست

278
00:22:53,612 --> 00:22:56,492
.مردهای فانی شکننده‌ست

279
00:22:57,775 --> 00:23:00,395
تابه‌حال مردی نبوده که توان
.هماوری با یک زن می‌فر رو داشته باشه

280
00:23:00,618 --> 00:23:02,898
هماوری؟

281
00:23:03,200 --> 00:23:04,740
تو همچین نظری درباره عشق داری؟

282
00:23:04,940 --> 00:23:06,780
.نه، اینطوری نیست

283
00:23:19,400 --> 00:23:20,880
از وقتی که با هم بودید لذت بردید؟

284
00:23:22,933 --> 00:23:27,638
بودن تو اتاق مادرت درست عین خیالاتت بود؟

285
00:23:29,404 --> 00:23:31,374
چی‌کار می‌کنی؟ این کلکه؟

286
00:23:31,840 --> 00:23:33,150
.کلکی در کار نیست

287
00:23:35,550 --> 00:23:37,780
...تموم اتفاق‌هایی که داره اینجا میفته

288
00:23:37,805 --> 00:23:40,125
.خواسته توئه

289
00:23:40,150 --> 00:23:42,950
.من هیچکدوم اینا رو نمی‌خوام

290
00:23:42,975 --> 00:23:45,810
.اون رو می‌خواستی. بهش رسیدی

291
00:23:46,753 --> 00:23:48,373
حالا چی می‌خوای؟

292
00:23:50,297 --> 00:23:52,697
.که برم

293
00:23:53,210 --> 00:23:54,927
واقعا؟ -
.بله -

294
00:23:56,040 --> 00:23:58,400
...چون فکر کنم

295
00:23:58,500 --> 00:24:00,701
...خواسته تو

296
00:24:01,561 --> 00:24:03,281
.رقصیدنه

297
00:24:40,019 --> 00:24:42,989
چی هستی؟

298
00:24:43,447 --> 00:24:44,647
.نمی‌دونم

299
00:24:44,713 --> 00:24:46,767
تو چی هستی؟

300
00:24:47,350 --> 00:24:49,410
.من یه زنم. یه شخص

301
00:24:51,955 --> 00:24:53,865
.خیلی چیزها می‌خوای

302
00:24:55,773 --> 00:24:57,603
.لذت می‌خوای

303
00:25:00,614 --> 00:25:03,504
.اقتدار می‌خوای

304
00:25:03,665 --> 00:25:06,165
.می‌خوای بهت عشق بورزن

305
00:25:06,850 --> 00:25:07,850
.کیک می‌خوای

306
00:25:07,890 --> 00:25:09,498
چی؟

307
00:25:10,366 --> 00:25:12,076
.من که شش ساله نیستم

308
00:25:12,101 --> 00:25:14,526
.خواسته قلبی من کیک نیست

309
00:25:15,150 --> 00:25:17,080
.چرا هست

310
00:25:17,715 --> 00:25:18,900
.خجالت نکش

311
00:25:46,133 --> 00:25:48,193
دیگه چی می‌خوام؟

312
00:25:48,663 --> 00:25:50,933
.این روز رو

313
00:25:51,415 --> 00:25:53,045
.احساس وجد

314
00:25:53,269 --> 00:25:54,849
.یادمه

315
00:25:55,080 --> 00:25:57,140
چطور تو ذهن منی؟

316
00:25:58,712 --> 00:26:00,842
.تبدیل به غم شد

317
00:26:02,544 --> 00:26:04,384
.نتونستی نجاتش بدی

318
00:26:17,097 --> 00:26:20,807
:می‌تونی مثل اونا باشی
.کوتاه و زیبا

319
00:26:22,626 --> 00:26:24,676
.یا می‌تونی بیشتر از اینا باشی

320
00:26:31,350 --> 00:26:33,706
از من چی می‌خوای؟

321
00:26:34,854 --> 00:26:36,704
.فقط این

322
00:26:36,729 --> 00:26:38,749
اما این چیه؟

323
00:26:38,858 --> 00:26:40,878
.ما

324
00:27:07,129 --> 00:27:09,279
!درمانش کردی

325
00:27:09,800 --> 00:27:11,640
.ما درمانش کردیم

326
00:27:14,489 --> 00:27:17,509
.و این رو هم می‌خوای

327
00:27:21,749 --> 00:27:24,379
چی‌کارش کردی؟

328
00:27:24,742 --> 00:27:27,332
.من هیچ کاری نکردم

329
00:27:27,357 --> 00:27:29,637
.بیارش پایین

330
00:27:29,940 --> 00:27:32,055
.اگه می‌خواستی بیاد پایین، می‌اومد

331
00:27:32,155 --> 00:27:35,045
.من نمی‌کشمش. من همچین آدمی نیستم

332
00:27:35,626 --> 00:27:37,856
،اون 30 سال آزگار به مادرت دارو زد

333
00:27:38,065 --> 00:27:39,695
.نذاشت از قدرتش استفاده کنه

334
00:27:39,720 --> 00:27:41,510
.تو می‌خوای بکشمش

335
00:27:43,173 --> 00:27:44,403
.نه

336
00:27:44,643 --> 00:27:46,393
.چرا می‌خوای

337
00:27:48,325 --> 00:27:50,595
.هدف کل زندگیش متوقف کرد تو بود

338
00:27:57,569 --> 00:28:00,149
.نمی‌تونی بری روان

339
00:28:00,356 --> 00:28:02,256
.نمی‌خوای تا تموم کردن این قضیه بری

340
00:28:02,280 --> 00:28:04,380
.یه راه خروج دیگه هم هست

341
00:28:21,050 --> 00:28:23,345
.نه، نه، نه

342
00:28:24,000 --> 00:28:26,460
وای نه. چی شده؟

343
00:28:26,485 --> 00:28:28,245
کی این بلا رو سرت آورده؟

344
00:28:28,270 --> 00:28:30,110
.برو

345
00:28:30,185 --> 00:28:32,465
.نباید اینجا باشی

346
00:28:32,490 --> 00:28:35,120
.نه، نه، باید بری بیمارستان

347
00:28:35,620 --> 00:28:38,460
این چیزی نیست که بشه
.تو بیمارستان درمانش کرد

348
00:28:41,858 --> 00:28:44,338
...من تو خونه بودم

349
00:28:45,730 --> 00:28:47,690
.خونه می‌فرها

350
00:28:47,882 --> 00:28:50,116
.وای خدا

351
00:28:50,977 --> 00:28:52,824
چرا باید می‌رفتی اونجا؟

352
00:28:54,680 --> 00:28:56,830
.قفله -
کدش رو داری؟ -

353
00:28:56,855 --> 00:28:57,965
.زنگ زدم کمک بیاد

354
00:28:58,050 --> 00:28:59,630
.قایم شو

355
00:28:59,939 --> 00:29:01,399
از کی؟

356
00:29:01,424 --> 00:29:03,264
.سر کارم

357
00:29:03,820 --> 00:29:05,930
،و هرچیزی هم که شنیدی

358
00:29:05,955 --> 00:29:08,237
...نیا بیرون

359
00:29:08,870 --> 00:29:10,930
...یا اینکه من تو دردسر خیلی

360
00:29:11,073 --> 00:29:12,862
.خیلی بدتری می‌افتم

361
00:29:12,887 --> 00:29:14,727
سیپ؟

362
00:29:15,180 --> 00:29:17,330
!سیپ! سیپ، نه

363
00:29:55,259 --> 00:29:57,389
خب؟

364
00:29:58,179 --> 00:30:00,109
می‌دونی چه موجودی این کار رو کرده؟

365
00:30:00,670 --> 00:30:02,565
.گفته بودیم می‌فر رو تحت نظر داشته باشه

366
00:30:04,566 --> 00:30:08,106
باید چند تا مأمور رو
فدای اون خانواده بکنیم؟

367
00:30:10,144 --> 00:30:11,944
.یه حلقه بکش

368
00:30:20,516 --> 00:30:23,226
.عنصر هوا، تو را فرا می‌خوانم

369
00:30:23,251 --> 00:30:26,151
.عنصر آتش، تو را فرا می‌خوانم

370
00:30:26,640 --> 00:30:29,880
.عنصر آب تو را فرا می‌خوانم

371
00:30:29,905 --> 00:30:32,705
.عنصر خاک، تو را فرا می‌خوانم

372
00:31:04,127 --> 00:31:06,357
.خواهرت رو پیدا کردم. دست اونه

373
00:31:06,382 --> 00:31:08,513
.می‌دونم کجاست. می‌تونم کمکت کنم

374
00:31:11,263 --> 00:31:13,935
.دیگه هیچکس نمی‌تونه کمکم کنه

375
00:31:13,960 --> 00:31:16,912
قبلا هم این کار رو کرده. چی شد؟

376
00:31:17,724 --> 00:31:19,400
.بهم بگو چی شد

377
00:31:22,344 --> 00:31:24,874
.آنثای عزیز، خواهر کوچولومون

378
00:31:24,899 --> 00:31:26,099
تهش چی شد؟

379
00:31:26,124 --> 00:31:28,160
کارولاتا چطور کنترل خونه رو به‌دست گرفت؟

380
00:31:38,375 --> 00:31:40,525
از اون چی می‌خوای؟

381
00:31:41,170 --> 00:31:42,630
!نه

382
00:31:42,655 --> 00:31:44,279
.ما جفتمون یه طرفیم

383
00:31:44,330 --> 00:31:46,650
.منم می‌خوام اون بره

384
00:31:51,750 --> 00:31:53,492
این تو؟

385
00:31:54,745 --> 00:31:56,895
این توئه؟

386
00:31:57,283 --> 00:31:59,073
چیه؟

387
00:32:01,066 --> 00:32:02,336
ایناست؟

388
00:32:02,740 --> 00:32:04,243
نه؟

389
00:32:06,224 --> 00:32:07,805
اینه؟

390
00:32:10,336 --> 00:32:11,865
اینه؟

391
00:32:13,930 --> 00:32:15,508
این توئه؟

392
00:32:16,357 --> 00:32:17,964
خودشه؟

393
00:32:18,365 --> 00:32:20,865
!نباید کار اون رو بکنی

394
00:32:20,890 --> 00:32:22,170
واسه چی؟

395
00:32:22,402 --> 00:32:24,080
.چون تو مال اونی

396
00:32:24,405 --> 00:32:25,515
.نه، نیستم

397
00:32:28,370 --> 00:32:30,480
.نوشته آب مقدس و گیاه می‌خوایم

398
00:32:30,505 --> 00:32:32,021
کارولاتا کجا نگه‌شون می‌داره؟

399
00:32:34,091 --> 00:32:35,340
.خواهش می‌کنم

400
00:33:28,025 --> 00:33:31,085
.من صدها ساله که با این خانواده بودم

401
00:33:31,285 --> 00:33:34,152
نمی‌تونی با یه مشت کاهو از دستم خلاص شی

402
00:33:35,710 --> 00:33:38,200
اون رو شناختی؟

403
00:33:38,225 --> 00:33:40,455
.میز تشریحه

404
00:33:42,903 --> 00:33:44,863
،مادربزرگت آنثا

405
00:33:45,580 --> 00:33:47,210
،درست عین تو بود

406
00:33:47,235 --> 00:33:50,345
.باهوش، کنجکاو

407
00:33:50,370 --> 00:33:53,350
.تحت سلطه کارولاتا اینطور بودن راحت نیست

408
00:33:53,603 --> 00:33:56,003
.اونم دکتر می‌شد

409
00:33:56,752 --> 00:33:59,282
.به‌جاش خودش رو از بالکن پرت کرد پایین

410
00:34:02,051 --> 00:34:05,127
!آهای

411
00:34:25,348 --> 00:34:27,020
.اینم کار کارولاتا بود

412
00:34:36,075 --> 00:34:38,461
!بذارید بیام بیرون

413
00:34:39,590 --> 00:34:40,920
!در رو بسته زندانی شدم

414
00:34:41,120 --> 00:34:43,960
.من زندانیت نکردم
.کار اونه

415
00:34:43,985 --> 00:34:46,003
.این بلائیه که سرم آدما میارن

416
00:34:48,654 --> 00:34:51,894
...اگه من رئیسم پس می‌تونم

417
00:34:58,580 --> 00:35:01,370
.می‌خوام این در باز بشه

418
00:35:15,380 --> 00:35:16,420
.بهت گفته بودم

419
00:35:17,933 --> 00:35:20,214
.اون کار رو کردی که فکر کنم کار من بوده

420
00:35:30,910 --> 00:35:36,760
،این زخم با جادو پیوند خورده
.مثل من

421
00:35:36,958 --> 00:35:42,548
.می‌شکنمش، می‌شکنمش، می‌شکنمش

422
00:35:42,740 --> 00:35:47,330
.این زخم با جادو پیوند خورده

423
00:35:47,530 --> 00:35:54,210
.می‌شکنمش، می‌شکنمش، می‌شکنمش

424
00:35:57,775 --> 00:36:04,225
.این پلیدی را از طریق جسمم جذب می‌کنم

425
00:36:04,250 --> 00:36:06,942
.نان شیطان را جذب می‌کنم

426
00:36:09,040 --> 00:36:13,840
.این پلیدی را از طریق جسمم جذب می‌کنم

427
00:36:14,040 --> 00:36:17,010
.نان شیطان را جذب می‌کنم

428
00:36:24,490 --> 00:36:25,800
.هنوز نه

429
00:37:35,669 --> 00:37:37,769
.زنگ می‌زنم پلیس

430
00:37:37,794 --> 00:37:40,305
....می‌تونه واسه جسد زیرزمین

431
00:37:40,330 --> 00:37:42,941
و بلایی که سر سبپ آورد
.و نزدیک بود سر من بیاره جواب پس بده

432
00:37:43,830 --> 00:37:45,570
.بذار تو زندان بمیره

433
00:37:49,002 --> 00:37:51,232
.می‌خوام بیاد پایین

434
00:38:14,210 --> 00:38:16,820
!نه

435
00:38:24,666 --> 00:38:26,596
.خواهش می‌کنم

436
00:38:28,751 --> 00:38:30,455
.نمی‌خوام بکشمش

437
00:38:30,480 --> 00:38:32,450
.نمی‌خوام کسی رو بکشم

438
00:38:32,650 --> 00:38:34,050
.می‌دونم

439
00:38:35,209 --> 00:38:38,229
.تو دختر خوبی هستی

440
00:38:38,309 --> 00:38:40,629
.تو اصلا اینا رو نمی‌خواستی

441
00:38:44,094 --> 00:38:46,754
.یه راه خلاصی هست

442
00:39:06,780 --> 00:39:09,450
.تو برو تا نفس من بالا بیاد

443
00:39:28,784 --> 00:39:30,404
چطور برم پایین؟

444
00:39:37,136 --> 00:39:41,156
،تو که فکر نکردی می‌تونی بذاری بری

445
00:39:41,181 --> 00:39:43,891
فکر کردی می‌تونی راحت برگردی سانفرانسیسکو؟

446
00:39:45,656 --> 00:39:47,746
.اون زندگی تموم شده

447
00:39:50,000 --> 00:39:52,660
،اون دیگه مقید تو شده

448
00:39:52,860 --> 00:39:55,010
،همون‌طور که مقید مادرت بود

449
00:39:55,053 --> 00:39:56,903
.و مادرش -
چی؟ -

450
00:39:56,928 --> 00:39:59,240
.تو من رو از دستش نجات دادی

451
00:40:00,165 --> 00:40:04,235
.حالا، من تو رو نجات می‌دم

452
00:40:04,513 --> 00:40:08,013
تو این زندگی هیچ
،خوشحالی‌ای انتظارت رو نمی‌کشه

453
00:40:08,038 --> 00:40:11,058
.اما تو زندگی بعدی چرا

454
00:40:24,789 --> 00:40:28,099
.کار درست همینه

455
00:40:28,940 --> 00:40:31,260
آنثا خودش رو نکشت مگه نه؟

456
00:40:33,267 --> 00:40:34,667
.یا عیسی مسیح

457
00:40:34,829 --> 00:40:36,239
.تو پیشش بودی

458
00:40:36,470 --> 00:40:38,670
.بگذار برای خادمت روان دعا کنم

459
00:40:38,877 --> 00:40:40,190
.من مثل آنثا نیستم

460
00:40:40,390 --> 00:40:43,930
.اون رو تسلیم مرحمت تو می‌کنیم

461
00:40:43,955 --> 00:40:46,885
نمی‌ذارم بلایی
.که سر اون آوردی رو سر منم بیاری

462
00:40:50,320 --> 00:40:52,510
!باید همون بچگی می‌کشتمت

463
00:41:31,223 --> 00:41:33,373
.من این رو نمی‌خواستم

464
00:41:33,893 --> 00:41:35,513
.تو این کار رو کردی

465
00:41:42,850 --> 00:41:44,910
تالاماسکا؟

466
00:41:45,100 --> 00:41:46,955
،می‌دونستم مأمور مخفی‌ای

467
00:41:46,980 --> 00:41:50,680
،ولی فکر کردم اف‌بی‌ای یا از سیا باشی

468
00:41:51,281 --> 00:41:53,031
.از همین جاسوس‌های فیلمی

469
00:41:55,088 --> 00:41:56,578
.هیچکس نباید بدونه

470
00:41:56,603 --> 00:41:59,433
.هیچکس حرفم رو باور نمی‌کنه

471
00:42:01,845 --> 00:42:03,195
.باشه

472
00:42:04,522 --> 00:42:06,532
بیا اینجا

473
00:42:16,929 --> 00:42:19,939
می‌ری بیرون؟

474
00:42:20,264 --> 00:42:21,414
.حالم خوبه

475
00:42:21,880 --> 00:42:23,680
می‌بینی؟

476
00:42:23,705 --> 00:42:25,349
.حتی جای زخمش هم نمونده

477
00:42:26,060 --> 00:42:28,715
.داری برمی‌گردی اون زن می‌فر رو پیدا کنی

478
00:42:30,684 --> 00:42:33,124
چرا باید با عجله برگردی به اون خونه؟

479
00:42:43,601 --> 00:42:46,321
!ازش دوری کن سپرین

480
00:42:46,630 --> 00:42:48,860
.بهش نزدیک نشو

481
00:42:49,600 --> 00:42:51,450
.اون خطرناکه

483
00:42:59,845 --> 00:43:04,334
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

484
00:43:20,146 --> 00:43:32,336
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

485
00:43:33,630 --> 00:43:36,396
:در قسمت آینده جادوگران می‌فر

486
00:43:36,830 --> 00:43:40,370
!هر زنی با شیطان معامله کنه می‌سوزه

487
00:43:42,130 --> 00:43:43,370
.نابودمون می‌کنن

488
00:43:43,395 --> 00:43:45,252
.قرن‌هاست دارن این کار رو می‌کنن

489
00:43:45,400 --> 00:43:46,810
.باید یه کاری بکنیم

490
00:43:47,017 --> 00:43:48,297
،اگه می‌خوای جواب بده

491
00:43:48,360 --> 00:43:50,353
.باید مثل یه می‌فر رفتار کنی

492
00:44:08,500 --> 00:44:11,258
[بند]

493
00:44:16,930 --> 00:44:19,077
،خیلی خب، تو استراحت کن

494
00:44:19,194 --> 00:44:21,500
.من می‌رم واسه خودمون صبحونه درست کنم

495
00:44:21,525 --> 00:44:23,760
،خب این قسمت اسمش بنده

496
00:44:23,785 --> 00:44:28,980
و بند کلمه‌ایه که در اتاق فکر
...نویسنده‌ها ازش برای توصیف

497
00:44:29,046 --> 00:44:31,449
طلسمی استفاده کردیم
.که لشر روی خونه اجرا کرده بوده

498
00:44:31,474 --> 00:44:33,725
...لشر داخل این خونه قدرت‌هایی داره

499
00:44:33,750 --> 00:44:37,343
.که با تموم قدرت‌های دنیا فرق دارن

500
00:44:37,455 --> 00:44:41,000
،و یه طلسمی آخر قسمت چهار اجرا می‌شه

501
00:44:41,025 --> 00:44:45,170
.درها بسته می‌شن و لشر یه جور بند ساخته

502
00:44:45,370 --> 00:44:49,310
خب... امروز چی‌کار کنیم؟

503
00:44:49,335 --> 00:44:50,995
.وای خدا

504
00:44:52,820 --> 00:44:54,570
.بازم از اینا -
آره؟ -

505
00:44:54,918 --> 00:44:57,938
...امیدمون این بود که مخاطب‌ها بپرسن

506
00:44:57,963 --> 00:45:00,293
  .یهو چی شد که رسیدیم اینجا

507
00:45:00,695 --> 00:45:03,474
،و بیشتر و بیشتر منحوس می‌شه

508
00:45:03,499 --> 00:45:07,259
،چون می‌بینیم سیپ زخمی شده و سیپ و روان

509
00:45:07,284 --> 00:45:09,759
.کاملا نسبت بهش بی‌توجه‌ن

510
00:45:09,830 --> 00:45:11,980
پس باید حس کنن
،یه مشکل خیلی خیلی جدی دارن

511
00:45:12,005 --> 00:45:14,595
و بعد سیپ رو می‌بینیم که از
،اتاق غذاخوری سوخته‌ای رد می‌شه

512
00:45:14,620 --> 00:45:18,165
،که پایان وحشتانک قسمت 104 اتفاق میفته

513
00:45:18,190 --> 00:45:23,096
و البته اینطوریه که می‌گیم
.چطور ممکنه سیپ و روان ندونن چه خبره

514
00:45:34,730 --> 00:45:36,010
این چیه؟

515
00:45:36,375 --> 00:45:40,587
دکتر وجودش اون زخم رو
.می‌بینه و هوشیارش می‌کنه

516
00:45:40,612 --> 00:45:41,835
یادت نیست؟

517
00:45:41,860 --> 00:45:43,925
اصلا یادت نیست خون یا خون‌ریزی کرده باشی؟

518
00:45:44,125 --> 00:45:46,365
نه. تو چی؟

519
00:45:46,565 --> 00:45:48,675
چند وقته که اینجا بودیم؟

520
00:45:49,668 --> 00:45:51,477
اینجا کجاست؟

521
00:46:02,845 --> 00:46:05,380
،دارن داستانی که دیدیم رو کتار هم می‌چینن

522
00:46:05,420 --> 00:46:07,820
.اما دیدیم که آخر قسمت 4 در بسته شده

523
00:46:07,845 --> 00:46:11,676
قطعا فکر می‌کردیم در شروع این قسمت
.یک اتفاق خیلی متفاوت‌تری افتاده باشه

524
00:46:11,701 --> 00:46:13,637
به‌نظرت بهت چاقو زدم؟

525
00:46:13,783 --> 00:46:14,915
.بیارش اینجا

526
00:46:15,111 --> 00:46:16,781
.نیازی نیست حدس بزنیم

527
00:46:23,470 --> 00:46:25,970
.کارولاتا می‌خواست بکشدت

528
00:46:26,170 --> 00:46:28,429
.و من سد راهش شدم

529
00:46:32,049 --> 00:46:33,289
.بیا

530
00:46:33,654 --> 00:46:36,114
.واقعا به‌عنوان دکتر داره عمل می‌کنه

531
00:46:36,225 --> 00:46:39,940
می‌دونه که اضطرار اصلی
...حل کردن معمای لشر

532
00:46:39,965 --> 00:46:41,245
.یا اصلا بیرون رفتن از خونه نیست

533
00:46:41,270 --> 00:46:43,650
.مهم اینه که از درمان سیپ خاطر جمع بشه

534
00:46:43,675 --> 00:46:46,674
.این زخمیه که برخلاف توجیهات علمیه

535
00:46:46,699 --> 00:46:48,849
.یه زخم جادوئیه
کار لشره

536
00:46:57,850 --> 00:47:00,090
.چیزی که دیدم با عقل جور در نمیاد

537
00:47:00,115 --> 00:47:01,785
.چرا منطقیه

538
00:47:02,160 --> 00:47:04,440
.اون تو رو می‌خواد

539
00:47:04,465 --> 00:47:06,135
.من سد راهشم

540
00:47:06,510 --> 00:47:10,275
اون موقع‌ست که می‌فهمه
.باید با لشر معامله کنه

541
00:47:10,300 --> 00:47:12,560
لشر، کدوم گوری هستی؟

542
00:47:12,585 --> 00:47:13,554
.نه

543
00:47:13,579 --> 00:47:14,695
.بذار سیپ بره

544
00:47:14,720 --> 00:47:16,163
.نه، بس کن

545
00:47:16,825 --> 00:47:19,931
بذار بره، و من می‌مونم و
.هر بازی‌ای که راه انداختی رو انجام می‌دم

546
00:47:19,956 --> 00:47:22,316
!بس کن. روان

547
00:47:30,038 --> 00:47:32,448
کجا فرستادیش؟

548
00:47:33,105 --> 00:47:34,645
می‌خواستی کجا بره؟

549
00:47:34,670 --> 00:47:37,910
.خونه -
.پس خونه‌ست -

550
00:47:38,110 --> 00:47:41,649
تک تک این لحظات
،ممکنه بازی دست لشر باشه

551
00:47:41,674 --> 00:47:46,050
اما در عین حال ممکنه این باشه
...که بند طلسمیه که لشر روی خونه اجرا کرده

552
00:47:46,075 --> 00:47:48,055
.تا روان بتونه هرکاری بخواد بکنه

553
00:47:48,080 --> 00:47:50,117
،هر اتفاقی که میفته باید پرسید

554
00:47:50,142 --> 00:47:54,422
لشر باعث اون اتفاق شده
.یا اینکه روان باعث اون شده

555
00:47:56,130 --> 00:47:57,755
از وقتی که با هم بودید لذت بردید؟

556
00:47:57,780 --> 00:48:00,710
بودن تو اتاق مادرت درست عین خیالاتت بود؟

557
00:48:03,105 --> 00:48:04,935
چی‌کار می‌کنی؟ این کلکه؟

558
00:48:04,960 --> 00:48:07,417
...تموم اتفاق‌هایی که داره اینجا میفته

559
00:48:07,566 --> 00:48:08,861
.خواسته توئه

560
00:48:08,973 --> 00:48:10,733
.من هیچکدوم اینا رو نمی‌خوام

561
00:48:10,758 --> 00:48:13,412
.به زیبایی نقشش توسط جک هیوستون اجرا شده

562
00:48:13,450 --> 00:48:16,795
لشر یه جورایی می‌گه، باورت نمی‌شه این کار توئه؟

563
00:48:16,840 --> 00:48:20,475
و روان بی برو برگشت
،اصرار داره که کار اون نیست

564
00:48:20,500 --> 00:48:22,385
.و هرگز این‌ها رو نمی‌خواسته

565
00:48:22,410 --> 00:48:24,582
چی هستی؟

566
00:48:25,553 --> 00:48:28,533
نمی‌دونم. تو چی هستی؟

567
00:48:28,773 --> 00:48:33,628
سه قسمت دیگه مونده
.تا حقیقتا بفهمیم کدومش حقیقت داره

568
00:48:33,995 --> 00:48:38,010
اون داره قدرت خود روان رو
.به‌صورت تقویت شده در اختیارش می‌ذاره

569
00:48:38,299 --> 00:48:40,795
...ظاهرا از ذهنش خبر داره

570
00:48:40,820 --> 00:48:43,716
.و حقیقتا به روان متصله

571
00:48:43,741 --> 00:48:46,200
:می‌تونی مثل اونا باشی
.کوتاه و زیبا

572
00:48:46,548 --> 00:48:47,828
.یا می‌تونی بیشتر از اینا باشی

573
00:48:47,872 --> 00:48:50,587
،نسخه‌ای از وجود خودشه که قدرتمندتر شده

574
00:48:50,620 --> 00:48:52,075
یا یه جور همزاده؟

575
00:48:52,100 --> 00:48:54,900
.نامشخصه، اما خیلی خیلی اغواگرانه‌ست

576
00:48:59,450 --> 00:49:03,000
تو این زندگی هیچ
،خوشحالی‌ای انتظارت رو نمی‌کشه

577
00:49:03,190 --> 00:49:05,780
.اما تو زندگی بعدی چرا

578
00:49:28,940 --> 00:49:33,180
روان مرگ کارولاتا رو
می‌خواست یا لشر مرگش رو می‌خواست؟

579
00:49:33,205 --> 00:49:35,171
این به اراده روان بوده یا نه؟

580
00:49:35,196 --> 00:49:39,250
لشر می‌گه داره با این تمرین
.خود حقیقیش رو نشونش می‌ده

581
00:49:39,275 --> 00:49:41,816
.این بازی‌ایه که مشغولشن

582
00:49:49,115 --> 00:49:50,955
،روان در رو باز می‌کنه و می‌ره بیرون

583
00:49:50,980 --> 00:49:53,260
،و توی این صحنه می‌بینیم که بله

584
00:49:53,285 --> 00:49:58,180
از خونه آزاد شده
.اما همه چیز کاملا زیر و رو شده

585
00:49:58,205 --> 00:50:01,445
.وارد یه دنیای دیگه‌ای شده

586
00:50:01,470 --> 00:50:05,032
امیدوارم مخاطبین براشون سوال بشه
.که قسمت بعدی چطور می‌شه

