﻿1
00:00:01,000 --> 00:00:11,000
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.Top ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: MyZed.Top ::..</font></b>

2
00:00:11,592 --> 00:00:12,592
.سلام بچها

3
00:00:12,700 --> 00:00:13,700
دارید چیکار می‌کنید؟

4
00:00:13,745 --> 00:00:17,202
سعی می‌کنیم از روی کارای
اینا، غذای ویژه امروز رو حدس بزنیم

5
00:00:17,556 --> 00:00:19,196
خیلی کار جالبی نیست ولی
خب.. بیکاری هم نمی‌کشیم

6
00:00:19,241 --> 00:00:21,244
تور امیدواره که جی بالاخره

7
00:00:21,245 --> 00:00:23,611
پیشنهادش رو قبول کنه و بیضه‌ قوچ
رو به منو اضافه کنه

8
00:00:23,900 --> 00:00:25,275
و گیب داره چیکار می‌کنه!؟

9
00:00:25,300 --> 00:00:27,939
گیب منتظره تا اثر اون نمیدونم چیچی‌ای
 که توی استراحت‌ش کشیده از بین بره

10
00:00:28,080 --> 00:00:30,660
خودش می‌گه که داره با تلپاتی
.با اون گل کلم صحبت می‌کنه

11
00:00:31,140 --> 00:00:33,166
.این مرد نباید به چاقو دسترسی داشته باشه

12
00:00:33,340 --> 00:00:34,340
ببخشید دیر کردم

13
00:00:34,660 --> 00:00:38,439
دیشب دختره رو واسه قرار بردم
 بستنی فروشی کنار پناهگاه حیوانات

14
00:00:38,980 --> 00:00:39,734
وقتی به اون سگهای پیر

15
00:00:39,759 --> 00:00:42,426
پشت پنجره نگاه می‌کرد
اشک تو چشماش جمع شده بود

16
00:00:43,092 --> 00:00:45,585
.و بعدش دیگه همه چی ردیف بود

17
00:00:45,840 --> 00:00:47,038
.خیلی لجنی

18
00:00:47,172 --> 00:00:49,475
یه قرار بستنی خوری و هاپو بازی

19
00:00:49,524 --> 00:00:51,801
دقیقا شبیه کاراییه که تی‌مانی
توی دوران اوج‌ش انجام می‌داد

20
00:00:52,702 --> 00:00:55,322
..بستنی جایی نمی‌ره
.ولی شرت طرف چرا

21
00:00:55,700 --> 00:00:57,061
چرا بستنی جایی نمی‌ره!؟

22
00:00:57,240 --> 00:00:58,000
!نمی‌دونم پیت

23
00:00:58,049 --> 00:00:59,569
فقط بذار یه تکیه‌کلام خفن داشته باشم

24
00:00:59,900 --> 00:01:01,936
همه چیزایی که برای غذای ویژه
 امروز می‌خواستم رو گرفتی؟

25
00:01:01,960 --> 00:01:03,435
معلومه که گرفتم، کبرا

26
00:01:03,460 --> 00:01:04,608
!اوه..شروع شد

27
00:01:06,600 --> 00:01:07,600
!ایول

28
00:01:07,760 --> 00:01:10,014
!بیضه قوچ! بالاخره

29
00:01:10,220 --> 00:01:12,007
الان می‌تون یه غذای درست حسابی بخورن

30
00:01:12,180 --> 00:01:14,140
تورپین، اونا کلم بروکسل‌ن

31
00:01:16,042 --> 00:01:17,042
.سبزیجات‌ن

32
00:01:17,760 --> 00:01:18,760
و مردم اینو می‌خور..!؟

33
00:01:20,518 --> 00:01:22,091
.قراره حال‌شون بد بشه

34
00:01:22,506 --> 00:01:26,925
<i>ارواح</i>

35
00:01:27,961 --> 00:01:30,396
سم، یادته که من الان دیگه یه دختر دارم؟

36
00:01:30,430 --> 00:01:31,599
خب اون اومد دیدن‌ت

37
00:01:31,641 --> 00:01:34,430
و وقتی اینجا بود تو از
گوشی من بهش پیام دادی

38
00:01:34,431 --> 00:01:35,849
و تظاهر کردی منی

39
00:01:35,942 --> 00:01:38,505
و گفتی که مردی که اون رو
بزرگ کرده پدر واقعی‌ش نیست

40
00:01:38,530 --> 00:01:39,290
و اینکه پدر واقعی‌ش تویی

41
00:01:39,315 --> 00:01:42,360
و بعد من مجبور شدم تقصیرش رو گردن بگیرم
پس آره، یادمه

42
00:01:43,190 --> 00:01:44,665
خب، یه خبر فوق‌العاده

43
00:01:44,690 --> 00:01:46,419
من دیدم استوری گذاشته
بود که از کارش اخراج شده

44
00:01:46,443 --> 00:01:48,450
پس تو می‌تونی اینجا توی
رستوران استخدام‌ش کنی

45
00:01:48,890 --> 00:01:49,640
ای بابا

46
00:01:49,946 --> 00:01:52,450
ترور می‌خواد که ما دخترش رو
به عنوان گارسون توی مهش استخدام کنیم

47
00:01:52,622 --> 00:01:54,804
عه وا چقدر بد که ما همه پول‌مون رو

48
00:01:54,829 --> 00:01:57,025
صرف تعمیر اون سوراخ استریپرشکل سقف کردیم
(استریپرها رقصنده‌هایی هستن که با رقص لباس‌شون رو درمیارن)

49
00:01:57,050 --> 00:02:00,805
می‌دونم ممکن نیستا ولی قسم
 می‌خورم اون سوراخ سیکس‌پک داشت

50
00:02:01,015 --> 00:02:02,724
اگه من حقوق‌ش رو بدم چی؟

51
00:02:02,749 --> 00:02:04,616
هنوز از اون شغل امور مالیم یکم پول برام مونده

52
00:02:04,730 --> 00:02:06,665
ترور می‌گه که اون حقوق ابی رو می‌ده

53
00:02:06,690 --> 00:02:07,930
فقط می‌خواد پیش‌ش باشه

54
00:02:08,130 --> 00:02:09,601
که یه جورایی دوست داشتنیه

55
00:02:10,165 --> 00:02:11,305
خیلی خب باشه

56
00:02:11,330 --> 00:02:12,450
پیشنهاد خوبیه

57
00:02:12,570 --> 00:02:13,570
!ایول

58
00:02:13,910 --> 00:02:15,010
پشیمون نمی‌شید

59
00:02:15,350 --> 00:02:17,470
خب باشه ولی خب شاید هم
ابی اصلا این شغل رو قبول نکنه

60
00:02:17,583 --> 00:02:19,623
همین که می‌خواید ازش بپرسید من ممنونم

61
00:02:20,530 --> 00:02:22,409
و الان که جی روی دور جواب مثبت دادنه

62
00:02:22,434 --> 00:02:24,774
چطور اون دوست داف ابی، بروک
 رو به عنوان صندوق‌دار استخدام کنیم؟

63
00:02:24,870 --> 00:02:27,071
ایی، ترور، اون دوست دختره

64
00:02:28,102 --> 00:02:29,722
این رابطه پدر-دختری یکم جدیده واسم

65
00:02:29,747 --> 00:02:30,747
..دارم یاد می‌گیرم

66
00:02:31,535 --> 00:02:32,270
.نکته خوبی بود

67
00:02:33,250 --> 00:02:35,747
خب، رابطه تو و پیت چطور داره پیش می‌ره؟

68
00:02:36,010 --> 00:02:39,646
خوبه ولی خب از اونجایی
که جفتمون هم‌اتاقی داریم

69
00:02:39,670 --> 00:02:42,237
هیچ جایی پیدا نمی‌کنیم
که همو بوجی موجی کنیم

70
00:02:42,450 --> 00:02:46,081
اوه، پس هنوز فقط در حد بوسیدن پیش رفتید

71
00:02:46,408 --> 00:02:48,470
خب می‌دونی، محض اطلاعت
کارای بیشتری هم می‌شه انجام داد

72
00:02:48,495 --> 00:02:52,238
من می‌دونم چون با جوئن انجام‌شون دادم

73
00:02:52,281 --> 00:02:54,540
اوه! و اون اینقدر ارضا شده

74
00:02:54,565 --> 00:02:56,040
..که هنوز برنگشته

75
00:02:56,212 --> 00:02:57,431
.تاثیرگذاره

76
00:02:57,590 --> 00:02:59,314
.همگی توجه کنید

77
00:02:59,342 --> 00:03:01,697
دریک عجیب غریب یه چیزی می‌خواد بگه

78
00:03:02,515 --> 00:03:04,579
من دوباره کاندید شدم

79
00:03:04,770 --> 00:03:05,770
در مورد چی صحبت می‌کنه!؟

80
00:03:05,890 --> 00:03:07,065
یادتون نمی‌آد!؟

81
00:03:07,090 --> 00:03:09,613
چهار سال پیش، دریک
آیزاک و آلبرتا رو شکست داد

82
00:03:09,638 --> 00:03:11,255
و شد نماینده ارواح

83
00:03:11,330 --> 00:03:13,984
تو مجبور شدی برای بردنم از
 حیله و تقلب استفاده کنی

84
00:03:14,008 --> 00:03:16,414
که همین بهترین تعریف دنیاست

85
00:03:17,510 --> 00:03:20,062
بگذریم، چهار سال اول دریک تموم شده

86
00:03:20,086 --> 00:03:22,738
و من قراره تبلیغات انتخابات‌ش زو دست بگیرم

87
00:03:22,878 --> 00:03:25,382
و ما اومدیم این بالا که با مردم
دست بدیم و احوال پرسی کنیم

88
00:03:25,406 --> 00:03:27,487
همونطور که توی سیاست می‌گن

89
00:03:28,280 --> 00:03:30,840
آلبرتا، دوست داری دستم رو بفشاری؟

90
00:03:31,156 --> 00:03:32,156
.لازم نکرده

91
00:03:32,402 --> 00:03:34,823
مگه این نماینده فقط جنبه نمادین نداره؟

92
00:03:34,856 --> 00:03:38,159
می‌دونم اولش قرار بود روحی
رو مشخص کنه که با سم صحبت می‌کنه

93
00:03:38,184 --> 00:03:40,635
ولی الان فقط یه سِمَت توخالیه

94
00:03:40,660 --> 00:03:42,404
منظورم اینه که اصلا کسی
هم قراره کاندید بشه!؟

95
00:03:44,555 --> 00:03:46,195
نمی‌خوام از خودم تعریف کنما

96
00:03:46,850 --> 00:03:50,227
ولی فکر می‌کنم دست تقدیر
این لحظه رو برای من انتخاب کرد

97
00:03:50,493 --> 00:03:53,434
اگر ارواح طبقه بالا من رو حمایت کنن

98
00:03:53,458 --> 00:03:55,157
و دوباره دودستگی پیش نیاد

99
00:03:55,350 --> 00:03:56,798
!من پیروز خواهم شد

100
00:03:57,400 --> 00:04:00,025
پس من همین الان کلاه‌م رو
به سمت حلقه پرت می‌کنم
(یعنی وارد بازی می‌شم)

101
00:04:00,130 --> 00:04:02,213
!اوه اون جالب به نظر می‌رسه

102
00:04:02,410 --> 00:04:03,135
چی جالب به نظر می‌رسه!؟

103
00:04:03,230 --> 00:04:05,346
کلاه توی حلقه انداختن

104
00:04:05,970 --> 00:04:07,190
منم هستم

105
00:04:07,310 --> 00:04:11,370
نه نه، من همین الان توضیح
دادم که این باعث خودزنی می‌شه

106
00:04:11,550 --> 00:04:15,455
ولی خب از اون طرف، کلاه انداختن
 توی حلقه خفنه مگه نه!؟

107
00:04:15,480 --> 00:04:17,665
!آره

108
00:04:17,690 --> 00:04:18,810
.اگه رای آوردم کلاه آلبرتا مال منه

109
00:04:21,286 --> 00:04:23,686
دخترکم رو نگاه! چه خوشگله

110
00:04:23,930 --> 00:04:27,023
می‌دونم نمی‌تونم بغلش کنم
اما اگه لپش رو فشار بدم خیلی عجیبه؟

111
00:04:27,510 --> 00:04:30,990
چقدر خوب که با کار توی مهن موافقت کردی

112
00:04:31,310 --> 00:04:33,850
آره خب، می‌شه گفت اخیرا توی وضع خوبی نبودم

113
00:04:34,570 --> 00:04:37,525
با دوست پسرم به هم زدم، شغلم رو از دست دادم

114
00:04:37,819 --> 00:04:40,905
و هم‌اتاقیم چند تا موش خرمایی خریده

115
00:04:40,930 --> 00:04:43,546
!منم یه زمانی چند تایی موش خرمایی داشتم

116
00:04:43,571 --> 00:04:46,391
آه کل مردم خیابون شصت و یکم
شرقی به اون کت حسودی می‌کردن

117
00:04:46,530 --> 00:04:47,730
خب ما خوشحالیم که اینجایی

118
00:04:47,944 --> 00:04:51,097
ولی یکم گیج شدم که چرا "شما" به
 من پیشنهاد کار دادید

119
00:04:51,250 --> 00:04:54,537
چون گارسون پیدا کردن خیلی راحته
..و منم هیچ تجربه‌ای ندارم

120
00:04:54,722 --> 00:04:57,049
فکر می‌کنم خیلی زیرپوستی داره می‌پرسه

121
00:04:57,074 --> 00:04:59,523
شما به طرز عجیبی درگیرشید یا نه
که خب حقیقت هم داره

122
00:04:59,896 --> 00:05:03,132
خب راستش ما چندتا از پست‌های
اخیرت توی اینستاگرام رو دیدیم

123
00:05:03,157 --> 00:05:05,971
و متوجه شدیم که چند وقتیه
داره بهت سخت می‌گذره

124
00:05:06,115 --> 00:05:10,075
و خب اگه بخوام باهات روراست باشم..
من هنوز بابت اینکه..چطور بگم؟

125
00:05:10,403 --> 00:05:13,270
دفعه قبلی که اومده بود اینجا تقریبا
 خانواده‌ش رو از هم پاشوندی ناراحتی؟

126
00:05:13,427 --> 00:05:15,340
اتفاق‌هایی که وقتی به
دیدن‌مون اومده بودی افتاد، متاسفم

127
00:05:15,530 --> 00:05:17,387
خب، من خوشحال می‌شم اینجا کار کنم

128
00:05:17,610 --> 00:05:20,019
ولی لازمه یه سری حد و مرز مشخص داشته باشیم

129
00:05:20,262 --> 00:05:23,710
چون دفعه قبل اوضاع خیلی عجیب شد

130
00:05:24,230 --> 00:05:24,933
.متوجه‌یم

131
00:05:25,210 --> 00:05:29,086
سم، قول میدم باعث نشم دوباره آبروت بره

132
00:05:29,820 --> 00:05:30,490
.ممنون

133
00:05:32,019 --> 00:05:38,760
چیزیه که می‌تونستی در جواب من بگی
و خب باادبانه‌تر بود

134
00:05:39,139 --> 00:05:41,379
بله توی یه عجیب‌الخلقه نیستی
که می‌تونه ارواح رو ببینه

135
00:05:41,404 --> 00:05:43,130
تو فقط یه آدم خیلی بی‌ادب و بی‌نزاکتی

136
00:05:43,155 --> 00:05:43,865
.خیلی هم عالی

137
00:05:44,007 --> 00:05:46,338
.شروع خوبی بود

138
00:05:47,910 --> 00:05:51,665
فلاور، من نگرانم که اگه
..ما هر دو کاندید بشیم

139
00:05:51,690 --> 00:05:55,525
اگر  ما طبقه بالایی‌ها دو دسته بشیم
سلطنت چندش دریک رو گسترش می‌دیم

140
00:05:55,710 --> 00:05:58,944
ببین آیزاک، اول‌ش که من
کلاه‌م رو انداختم توی حلقه

141
00:05:58,969 --> 00:06:02,508
اعتراف می‌کنم که واقعا فکر می‌کردم
 در مورد کلاه و حلقه صحبت می‌کنیم

142
00:06:02,533 --> 00:06:04,006
و خب..مطمعنی این همه‌ش نیست!؟

143
00:06:04,030 --> 00:06:06,262
نه عزیزدلم، این برای انتخاب نماینده‌ست

144
00:06:06,287 --> 00:06:07,426
.که دقیقا هدف منه

145
00:06:07,483 --> 00:06:09,835
من همیشه میخواستم که
..یه تغییر بزرگ ایجاد کنم

146
00:06:10,030 --> 00:06:13,622
ما هیپی‌ها فقط برای خوش گذرونی ال‌اس‌دی نمی‌کشیدیم
 و مهمونی‌های جنسی جمعی راه نمی‌انداختیم

147
00:06:13,810 --> 00:06:15,530
ما این کارها رو می‌کردیم که
به نیکسون اعتراض کنیم
(ریچارد نیکسون، رئیس جهمور آمریکا)

148
00:06:15,850 --> 00:06:17,534
چرا قبل انتخابات اصلی، بین شما
دو تا یه انتخابات برگزار نشه؟

149
00:06:17,670 --> 00:06:20,066
که انتخاب کنید کدوم‌تون قراره
 در مقابل دریک کاندید بشه

150
00:06:20,091 --> 00:06:22,074
اونطوری ارواح طبقه بالا دو دسته نمی‌شن

151
00:06:22,138 --> 00:06:22,988
.جالبه

152
00:06:23,161 --> 00:06:27,541
و هر انتخابات مقدماتی‌ای قبلش نیاز به
یکی از باشکوه‌ترین سنت‌های سیاسی داره

153
00:06:27,590 --> 00:06:28,370
.مناظره

154
00:06:28,844 --> 00:06:30,667
فلاور تو این چالش رو میپذیری؟

155
00:06:31,413 --> 00:06:31,813
.باشه

156
00:06:31,998 --> 00:06:32,882
پس قطعی شد

157
00:06:33,007 --> 00:06:38,125
قراره من ، کسی که
همه آثار ارسطو رو حفظه، باشه

158
00:06:38,270 --> 00:06:42,600
در مقابل فلاور، که در حال حاضر
.به یه لامپ خیره شد

159
00:06:42,807 --> 00:06:47,769
اوه، من داشتم فکر می‌کردم
.چرا این سریال اینقدر توش چراغ داره

160
00:06:49,110 --> 00:06:51,282
نگاه‌ش کن آخه! داره می‌ترکونه

161
00:06:51,450 --> 00:06:53,399
و فقط 298 ماهشه

162
00:06:53,770 --> 00:06:57,260
هی دختر، مشتری‌ها عاشق‌ت شدن

163
00:06:57,370 --> 00:06:59,344
.احتمالا بخاطر همون جذابیت خانوادگی‌تونه

164
00:06:59,520 --> 00:07:00,505
منظورت چیه؟

165
00:07:00,530 --> 00:07:03,092
اوه بلا، اون قراره توضیح دادنش سخت باشه

166
00:07:03,412 --> 00:07:08,287
چون خب می‌دونی وقتی مراسم
یادبود پدر واقعیت رو اینجا گرفتن

167
00:07:08,550 --> 00:07:10,646
خیلی‌ها داشتن میگفتن که مرد نازنینی بوده

168
00:07:10,850 --> 00:07:11,850
..خلاصه از اونجا می‌دونم

169
00:07:11,910 --> 00:07:14,165
نه بخاطر اینکه اون خودش
بهم نشون داد چقدر نازنینه

170
00:07:14,190 --> 00:07:14,890
چطور می‌تونسته اصلا!؟

171
00:07:14,915 --> 00:07:15,915
.اون مرده

172
00:07:16,531 --> 00:07:18,365
.خیلی خب جمع‌ش کرد

173
00:07:21,170 --> 00:07:22,170
چه خبر؟

174
00:07:22,836 --> 00:07:24,429
من نیل‌م، یکی از آشپزها

175
00:07:24,454 --> 00:07:25,640
اوه، این دیگه چیه..!؟

176
00:07:26,265 --> 00:07:27,585
ممکنه نیت بدی پشت‌ش نباشه
ما که نمی‌دونیم

177
00:07:27,610 --> 00:07:29,210
تو تازه اومدی اینجا درسته؟

178
00:07:29,304 --> 00:07:32,846
نه چند ماهی می‌شه که اینجام
فقط خوب بلدم خودم رو همرنگ جماعت کنم

179
00:07:33,651 --> 00:07:35,429
هه هه، هم بامزه هم خوشگل

180
00:07:35,777 --> 00:07:37,017
.این ترکیب خطرناکیه

181
00:07:37,176 --> 00:07:39,065
بیخیال این دیگه لاس زدنه

182
00:07:39,090 --> 00:07:41,130
نه اون فقط داره محترمانه برخورد میکنه
و نیل زیادی ازش بزرگتره

183
00:07:41,390 --> 00:07:43,169
.موهاش رو زد پشت گوش‌ش

184
00:07:43,355 --> 00:07:44,355
.قشنگ لاسه

185
00:07:44,490 --> 00:07:47,364
اگه دوست داشته باشی می‌تونم بعد از
شیفت‌ت دوروبر شهر رو بهت نشون بدم

186
00:07:47,590 --> 00:07:50,010
ولی به شرطی که یه سوال رو درست جواب بدی

187
00:07:50,830 --> 00:07:51,830
چه سوالی؟

188
00:07:53,030 --> 00:07:54,200
بستنی دوست داری؟

189
00:07:54,802 --> 00:07:58,411
!نههههه

190
00:07:58,436 --> 00:08:00,669
آره
آخه کی بستنی دوست نداره!؟

191
00:08:00,949 --> 00:08:01,457
.عالیه

192
00:08:01,950 --> 00:08:04,183
.از بستنی منظورش سکس‌ه

193
00:08:05,930 --> 00:08:08,625
واسه اینکه توی مناظره‌ت
مقابل آیزاک کمکت کنیم

194
00:08:08,650 --> 00:08:10,984
ما سوالهایی که ممکنه توی یه
 مناظره پرسیده بشه رو ازت می‌پرسیم

195
00:08:11,009 --> 00:08:12,219
و تو بهترین جوابی که به
ذهن‌ت می‌رسه رو بهمون می‌دی

196
00:08:12,289 --> 00:08:13,892
اوه..-
سوال اول-

197
00:08:14,133 --> 00:08:15,883
نور و هوایی که از نورگیر طبقه بالا می‌آد

198
00:08:16,008 --> 00:08:17,930
همیشه هرکی زودتر بهش می‌رسید
ازش استفاده میکرد

199
00:08:17,968 --> 00:08:19,015
ولی به نظرت این منصفانه‌ست؟

200
00:08:19,109 --> 00:08:21,922
یا باید اون رو هم مثل تلوزیون
دیدن نوبت نوبتی کنیم؟

201
00:08:22,196 --> 00:08:23,904
.اوه، این یکی رو بلدم

202
00:08:25,630 --> 00:08:26,630
.هفت

203
00:08:27,055 --> 00:08:27,735
بله؟

204
00:08:27,950 --> 00:08:28,950
ده؟

205
00:08:29,170 --> 00:08:29,861
.هفده

206
00:08:30,090 --> 00:08:32,205
.ولی اونا فقط یه سری عددن

207
00:08:32,230 --> 00:08:32,845
قرمز؟

208
00:08:32,976 --> 00:08:34,483
.گاومون زاییده

209
00:08:35,116 --> 00:08:37,478
..آخ-
نه نه نه نه-

210
00:08:37,503 --> 00:08:38,503
اوه

211
00:08:39,806 --> 00:08:41,150
!وای

212
00:08:41,270 --> 00:08:42,322
ای بابا

213
00:08:42,430 --> 00:08:43,430
حالت خوبه؟

214
00:08:43,530 --> 00:08:44,892
.من بیشتر نگران گیب‌م

215
00:08:45,118 --> 00:08:47,759
اوه..فکر کنم بهتره بشینم

216
00:08:48,390 --> 00:08:51,603
..نعشه‌ترین مرد دنیا همین الان فلاوری شد

217
00:08:51,628 --> 00:08:52,853
زنده می‌مونه؟

218
00:08:52,950 --> 00:08:53,449
..هوم

219
00:08:53,870 --> 00:08:55,990
ساساپیس سوال تامل‌برانگیزی مطرح کرد

220
00:08:56,350 --> 00:08:59,770
با توجه به مصرف بیش از حد
 گیب از مواد روان‌گردان

221
00:08:59,771 --> 00:09:02,233
می‌شه فرض کرد که اون از
نظر متابولیسم تی‌اچ‌سی و سیلوسایبین

222
00:09:02,258 --> 00:09:04,935
.فرد استثنایی‌ای هست

223
00:09:06,026 --> 00:09:07,346
چه مر‌گ‌ش شده!؟

224
00:09:07,610 --> 00:09:11,165
فکر کنم چون گیب از توش رد شد باهوش شده

225
00:09:11,190 --> 00:09:12,190
چطور ممکنه1؟

226
00:09:12,230 --> 00:09:13,729
با توجه به اینکه من الان
احساس هوشیاری می‌کنم

227
00:09:13,754 --> 00:09:15,986
تصور می‌کنم که ظرفیت خارق‌العاده گیب

228
00:09:16,011 --> 00:09:19,885
باعث شده که سم‌های درون من رو جذب کنه

229
00:09:19,970 --> 00:09:23,705
خب باشه.. پس تو از الان
به بعد قراره باهوش باشی؟

230
00:09:23,730 --> 00:09:25,782
با توجه به چیزهایی که
این مدت اینجا تجربه کردم

231
00:09:25,807 --> 00:09:28,115
باید بگم که عوارض جانبی
متافیزیکی همیشه موقتی هستن

232
00:09:28,395 --> 00:09:31,093
دلیلی نداره که فکر کنیم این
 دفعه قراره متفاوت باشه

233
00:09:31,190 --> 00:09:33,179
.پس بیا ببریمت مناظره

234
00:09:37,292 --> 00:09:39,796
توی اون کیکه چی بود آخه!؟

235
00:09:41,335 --> 00:09:43,295
یه چرتی بزنم

236
00:09:48,260 --> 00:09:49,972
نه پیت متاسفم

237
00:09:49,997 --> 00:09:52,815
ولی من قرار نیست یه اتاق رو همینطوری بذارم
 فقط برای اینکه ارواح بتونن توش لب بگیرن

238
00:09:52,840 --> 00:09:54,944
اگه بهت بگم ما الانشم یه اسم برای
 اون اتاق انتخاب کردیم چی؟

239
00:09:54,969 --> 00:09:57,647
انتخاب‌شون "شهر بوجی موجی"ه

240
00:09:58,100 --> 00:09:59,740
به من گفت و حالا تو هم مجبوری بدونی

241
00:09:59,850 --> 00:10:00,265
.اوق

242
00:10:00,740 --> 00:10:03,416
سم، من ازت می‌خوام قبل از اینکه
 امشب رستوران تعطیل بشه، نیل رو اخراج کنی

243
00:10:03,440 --> 00:10:05,000
می‌خواد ابی رو به صرف بستنی ببره بیرون

244
00:10:05,040 --> 00:10:06,155
!یه صرف بستنی، سم

245
00:10:06,180 --> 00:10:07,546
این خیلی بد به نظر نمی‌رسه

246
00:10:07,629 --> 00:10:09,004
نه ببین این اون حرکت خفنه نیله

247
00:10:09,320 --> 00:10:10,488
!مرتیکه سگه

248
00:10:10,880 --> 00:10:13,912
جی، ترور نگرانه چون نیل قراره
ابی رو ببره بگردونه

249
00:10:13,937 --> 00:10:15,943
و اون همچین یکم لاشیه

250
00:10:16,093 --> 00:10:18,353
نیل همیشه پنج تا کاندوم توی کیف پول‌ش داره

251
00:10:18,385 --> 00:10:20,665
از بیرون شبیه حلقه‌های المپیک‌ن

252
00:10:20,860 --> 00:10:24,235
ابی یه زن عاقل و بالغه
و یه رستوران مثل بقیه محیط‌های کاری نیست

253
00:10:24,360 --> 00:10:26,400
آشپزها سخت کار می‌کنن
پس میتونن یکمم لاشی‌بازی درارن

254
00:10:26,540 --> 00:10:29,258
من یه سری داستان از بقیه
دارم که برات تعریف کنم

255
00:10:29,524 --> 00:10:30,993
البته در مورد یه شخص سوم..خیلی دور

256
00:10:31,140 --> 00:10:34,295
مگه این روزا یه سری قانون علیه قرار
گذاشتن توی محیط کاری وجود نداره!؟

257
00:10:34,320 --> 00:10:34,852
!خودشه

258
00:10:35,071 --> 00:10:36,500
شرکت سرمایه‌گذاری من که
قطعا از این قانون‌ها داره

259
00:10:36,525 --> 00:10:38,253
چون به خاطر پست کردن اون
لیست "جذاب یا زشت" از

260
00:10:38,254 --> 00:10:40,035
کارمندهای شرکت توبیخ شدم، می‌دونم

261
00:10:40,240 --> 00:10:43,640
ارواح دارن پیشنهاد می‌کنن که ما قانون
بذاریم که بیرون رفتن با همکارها ممنوعه

262
00:10:43,795 --> 00:10:44,390
سم؟

263
00:10:44,820 --> 00:10:45,820
.لطفا

264
00:10:45,845 --> 00:10:48,365
من فقط نمی‌خوام یه عوضی قلب ابی رو بشکنه

265
00:10:48,741 --> 00:10:50,495
ترور واقعا نگران ابی‌ه

266
00:10:50,520 --> 00:10:51,735
بیخیال، طرف دخترشه

267
00:10:51,760 --> 00:10:52,760
خیلی خب باشه، ای بابا

268
00:10:52,800 --> 00:10:53,800
باشه

269
00:10:53,825 --> 00:10:56,463
می‌تونیم به همه بگیم که یه جلسه
فوری در مورد کارکنان (ه. ر.) داریم و

270
00:10:56,499 --> 00:10:59,320
و می‌تونیم قانون جدید رو اینطوری بهشون بگیم

271
00:10:59,700 --> 00:11:00,233
!ایول

272
00:11:00,540 --> 00:11:04,490
توی زمان من ه.ر. به هیث راتفورت برمی‌گشت

273
00:11:04,615 --> 00:11:08,780
کسی که مسئول ریختن آب یرد روی کارگرهایی
 بود که توی کارگاه رسیندگی خوابشون می‌برد

274
00:11:09,341 --> 00:11:12,195
مشکل کودکان کار همینه واقعا

275
00:11:12,220 --> 00:11:13,220
.همش خوابن

276
00:11:14,709 --> 00:11:18,310
خیلی خب، به مناظره مقدماتی
 ارواح طبقه بالا خوش اومدید

277
00:11:18,512 --> 00:11:20,662
با آیزاک شروع می‌کنیم

278
00:11:20,849 --> 00:11:21,380
گوش‌مون با توعه

279
00:11:21,780 --> 00:11:23,435
ممنون از همگی که تشریف آوردید

280
00:11:24,015 --> 00:11:26,638
وقتی همه شرکت می‌کنن
دموکراسی بهتر جواب می‌ده

281
00:11:27,008 --> 00:11:31,513
!مردهای سفید پوست پولدار و حتی بقیه

282
00:11:34,162 --> 00:11:36,488
خیلی خب منتظر بودم یه دست
بزنید ولی خب مهم نیست

283
00:11:36,513 --> 00:11:38,412
خب، فلاور

284
00:11:39,514 --> 00:11:41,794
دوست داری توی چه نوع مناظره‌ای شرکت کنی؟

285
00:11:42,340 --> 00:11:45,960
یه مناظره نوع رسمی صحبت
کردن در مورد ایده‌هامون هست

286
00:11:46,720 --> 00:11:48,120
.ممنون، آیزاک

287
00:11:48,680 --> 00:11:53,361
من با نوع لینکن داگلاس، پارلمانی
بریتانیا و آکسفورد راحتم

288
00:11:53,480 --> 00:11:54,480
انتخاب با توعه

289
00:11:55,598 --> 00:11:58,955
آه..باز داره چرت و پرت می‌گه
باید جلوش رو بگیریم

290
00:11:58,980 --> 00:12:01,207
بسیار خب، الان وقتشه
که اولین سوال رو بپرسید

291
00:12:01,460 --> 00:12:02,615
بله من یه سوال دارم

292
00:12:02,640 --> 00:12:04,280
تو دیگه کی هستی و با فلاور چیکار کردی!؟

293
00:12:04,762 --> 00:12:09,160
من معتقدم که همه ما این توانایی رو داریم
که بلند شیم و اوضاع رو تغییر بدیم

294
00:12:09,600 --> 00:12:12,160
اگه انتخاب بشم از سخنان
معروف سیسیرو پیروی خواهم کرد
(سیاستمدار و فیلسوف رومی)

295
00:12:12,840 --> 00:12:15,100
Salus Populai Supremalak's esto.

296
00:12:15,640 --> 00:12:18,857
.رفاه مردم برترین قانون خواهد بود

297
00:12:21,401 --> 00:12:22,095
داره چه اتفاقی میافته!؟

298
00:12:22,120 --> 00:12:23,229
چرا اون داره اینقدر متقاعدکننده حرف می‌زنه!؟

299
00:12:23,360 --> 00:12:25,774
خب سوال بعدی رو ساساپیس می‌پرسه

300
00:12:25,960 --> 00:12:29,906
فرض کنید یکی از ارواح میخواد که پیتزا
 بو کنه اما سم قبول نمی‌کنه که سفارش بده

301
00:12:29,980 --> 00:12:32,600
شما به عنوان نماینده ارواح
چطور این مشکل رو حل می‌کنید؟

302
00:12:33,281 --> 00:12:34,067
.این یکی رو من جواب می‌دم

303
00:12:34,500 --> 00:12:37,562
به عنوان یک روح، من قدرتی نخواهم داشت

304
00:12:37,840 --> 00:12:40,574
برای همین اون موقع بهتون پیشنهاد میدم
که تسلیم بشید

305
00:12:40,598 --> 00:12:44,224
که البته تعریف از خود نباشه
خیلی کارم توش خوبه
(دعوت به تسلیم شدن)

306
00:12:44,695 --> 00:12:45,459
متشکرم

307
00:12:46,102 --> 00:12:47,412
آه فاور، جواب تو چیه

308
00:12:47,620 --> 00:12:51,600
برچسب‌هایی هستند که با کمک از میکروکپسولاسیون
 و به صورت دوبعدی طراحی شدن

309
00:12:51,601 --> 00:12:55,793
و وقتی خراشیده بشن بوهایی
،که دارن رو آزاد میکنن، از جمله بوی پیتزا

310
00:12:56,335 --> 00:12:59,179
من سم رو راضی می‌کنم یه سری
از اینا دم دست داشته باشه

311
00:12:59,204 --> 00:13:02,320
و ترور می‌تونه با قدرت هاش اونا رو فعال کنه

312
00:13:02,965 --> 00:13:03,644
!اوه

313
00:13:04,320 --> 00:13:06,843
آفرین خانم نماینده

314
00:13:06,868 --> 00:13:08,820
.همونطور که مشخصه این تقلبه

315
00:13:09,218 --> 00:13:11,139
!دارم می‌گم این تقلبه

316
00:13:11,753 --> 00:13:14,460
خیلی خب، ممنون از همگی که حمع شدید

317
00:13:14,940 --> 00:13:16,100
و سعی می‌کنم کوتاه و خلاصه این رو توضیح بدم

318
00:13:16,360 --> 00:13:20,085
فقط یه بروزرسانی کوچیک در مورد قوانین‌مون
واسه قرار گذاشتن توی محیط کاره

319
00:13:20,110 --> 00:13:22,931
عذر میخوام، ما یه قانون برای قرار
گذاشتن توی محیط کار داریم!؟

320
00:13:23,100 --> 00:13:24,100
.الان داریم

321
00:13:24,197 --> 00:13:27,782
و هر چیزی که هست من کاملا حمایت‌ش
 می‌کنم چون من حامی حقوق زنان‌م

322
00:13:28,540 --> 00:13:29,540
.ممنون، مارک

323
00:13:30,102 --> 00:13:31,182
تو اینجا چیکار می‌کنی؟

324
00:13:31,500 --> 00:13:34,102
من شیندم که یه سمینار در
مورد آزار جنسی داره برگزار می‌شه

325
00:13:34,103 --> 00:13:37,476
و خب اون یه موضوعیه که من همیشه
سعی دارم بیشتر راجع بهش بدونم

326
00:13:37,898 --> 00:13:40,560
و منظورم از "راجع بهش دونستن" اینه
 که بهتر انجام‌ش بدم

327
00:13:41,132 --> 00:13:42,443
چه قمبل گوگولی‌ای، راستی

328
00:13:43,445 --> 00:13:46,929
امم.این قانون جدید بخاطر من و خانم لیننزه؟

329
00:13:47,822 --> 00:13:48,342
.نه

330
00:13:48,392 --> 00:13:50,569
خب پس بخاطر من و گیبه؟

331
00:13:51,527 --> 00:13:52,667
ما با هم خوابیدیم!؟

332
00:13:53,240 --> 00:13:54,655
!تو مامان بابای من رو دیدی

333
00:13:54,680 --> 00:13:56,935
ببینید، این موضوع در مورد هیچ
 دو نفر به خصوصی نیست

334
00:13:56,960 --> 00:13:57,772
فقط جهت پیشرفت‌مونه

335
00:13:57,815 --> 00:14:00,700
طبق قانون جدید، روابط سرکار مجاز نیستن

336
00:14:00,725 --> 00:14:03,846
شنیدی که من و نیل امشب
 قرار بود بریم بستنی بخوریم؟

337
00:14:03,960 --> 00:14:06,400
نه..من همچین چیزی به گوشم نرسیده..؟

338
00:14:06,486 --> 00:14:09,320
ولی کارتون طبق قانون جدید، ممنوعه

339
00:14:09,565 --> 00:14:11,338
خب یعنی قانونی وجود نداشت

340
00:14:11,441 --> 00:14:15,226
و الان چند ساعت مونده به قرار
من و نیل یه قانون وضع میشه؟

341
00:14:15,260 --> 00:14:19,174
و الان داری توی یه جلسه فوری
کارکنان بهمون میگی؟

342
00:14:19,310 --> 00:14:21,282
.اینا همشون اتفاقی هستن

343
00:14:21,328 --> 00:14:23,852
اوه، کاملا مشخصه کار اونه

344
00:14:24,037 --> 00:14:26,216
این حرکت‌ت خیلی عجیب و مسخره‌ست

345
00:14:26,240 --> 00:14:27,657
.ولی خب راستش اصلا غافلگیر نشدم

346
00:14:28,440 --> 00:14:29,440
..ابی، صبر کن

347
00:14:30,393 --> 00:14:32,235
من فکر می‌کنم آدما می‌تونن با
هرکی دلشون میخواد قرار بذارن

348
00:14:33,000 --> 00:14:34,000
.اونم یه زنه

349
00:14:34,060 --> 00:14:35,060
.من دارم از حقوق زنان دفاع می‌کنم

350
00:14:35,520 --> 00:14:36,415
می‌خوای ماچ کنیم؟

351
00:14:36,440 --> 00:14:37,440
.وای خدایا

352
00:14:40,260 --> 00:14:44,775
خب ما الان از رای‌گیری برگشتیم
!و تو با اختلاف برنده شدی

353
00:14:44,800 --> 00:14:46,713
!این فوق‌العاده‌ست

354
00:14:46,820 --> 00:14:47,820
چی برنده شدم؟

355
00:14:47,959 --> 00:14:48,959
جایزه "بهترین لبخند" رو بردم؟

356
00:14:49,620 --> 00:14:51,815
توی فرقه من سه سال متوالی برنده شدم

357
00:14:51,840 --> 00:14:54,380
ولی بعد نعشه شدم و یه
 سنگ رو گاز زدم و دندونم شکست

358
00:14:54,405 --> 00:14:56,804
که ظاهرش شبیه سیب بود ولی مزه‌ش شبیه سنگ

359
00:14:57,520 --> 00:14:58,870
.خوش برگشتی، فلاور

360
00:14:59,040 --> 00:15:00,536
.خیلی خوشحالم که دوباره می‌بینمت

361
00:15:00,560 --> 00:15:02,948
!آه دل‌مون برات تنگ شده بود، کله‌پوک

362
00:15:02,980 --> 00:15:05,307
از اون وقتی که باهوش بودی هیچی یادت می‌آد؟

363
00:15:05,460 --> 00:15:08,440
من فقط یادمه که خیلی حس بیهودگی داشتم

364
00:15:08,840 --> 00:15:11,054
انگار بیش از حد آگاه بودم
به اینکه چقدر ناتوانیم

365
00:15:11,055 --> 00:15:13,880
و برای همیشه اینجا گیر افتادیم
بدون اینکه واقعا بتونیم کاری بکنیم

366
00:15:14,360 --> 00:15:15,720
شماها هیچوقت به اون موضوع فکر می‌کنید؟

367
00:15:15,840 --> 00:15:16,578
.دائما

368
00:15:16,780 --> 00:15:17,980
.همه چیز خیلی ناامیدکننده بود

369
00:15:18,258 --> 00:15:20,531
آره واقعا خیلی ناراحت‌کننده‌ست

370
00:15:21,320 --> 00:15:22,039
چی ناراحت‌کننده‌ست؟

371
00:15:22,740 --> 00:15:25,216
اوه اون سریاله که در مورد
 لامپ بود دوباره شروع شده

372
00:15:25,340 --> 00:15:26,420
اوه من ای قسمت‌ش رو دیدم

373
00:15:26,660 --> 00:15:27,660
.کلاسیکه

374
00:15:28,220 --> 00:15:31,407
اون زد ما رو دپرس کرد و الان
خودش برگشته توی فاز گل و بلبل

375
00:15:31,423 --> 00:15:31,790
.آره

376
00:15:37,924 --> 00:15:38,935
من می‌پرم

377
00:15:39,039 --> 00:15:40,779
داره وسایل‌ش رو جمع می‌کنه، سم
یه کار بکن

378
00:15:41,377 --> 00:15:42,583
هی ابی، یه لحطه وقت داری؟

379
00:15:42,776 --> 00:15:45,268
اوه چیه؟ یه حد و مرز دیگه هست
 که می‌خوای ردش کنی!؟

380
00:15:45,293 --> 00:15:47,390
می‌خوای یکم از خون‌م رو بهت
بدم دی‌ان‌آم رو تحلیل کنی!؟

381
00:15:48,010 --> 00:15:50,765
ببین من متاسفم که دوباره دخالت کردم

382
00:15:50,790 --> 00:15:54,397
فقط چیزه..امم.. می‌دونی

383
00:15:54,421 --> 00:15:55,511
.راستش رو بهش بگو

384
00:15:56,041 --> 00:15:56,870
جدی‌ای!؟

385
00:15:56,930 --> 00:15:58,237
چیزی برای از دست دادن نداری

386
00:15:58,302 --> 00:15:59,382
در مورد چی صحبت می‌کنید؟

387
00:16:02,682 --> 00:16:03,205
.انجام‌ش بده

388
00:16:08,455 --> 00:16:11,237
پدر تو یه روحه که این عمارت رو تسخیر کرده

389
00:16:11,409 --> 00:16:13,963
و من اینو می‌دونم چون
می‌تونم ارواح رو ببینم

390
00:16:14,200 --> 00:16:16,252
وقتی به زبون می‌آردش واقعا
به نظر میآد که دیوونه‌ست

391
00:16:16,277 --> 00:16:17,596
همینطوری بی‌مقدمه می‌گه

392
00:16:17,693 --> 00:16:20,439
اونوقت مادر من رو بخاطر درد پریودش
 توی بیمارستان روانی بستری کردن

393
00:16:20,540 --> 00:16:22,760
.شماها روانی‌اید

394
00:16:23,096 --> 00:16:25,252
.لطفا هیچوقت دیگه بهم زنگ نزنید

395
00:16:25,541 --> 00:16:26,480
.من دارم می‌رم

396
00:16:26,843 --> 00:16:28,014
نه ابی، صبر کن

397
00:16:28,046 --> 00:16:31,165
ببین، وقتی به من هم گفتن دقیقا
 همین واکنش رو نشون دادم

398
00:16:31,500 --> 00:16:33,662
ولی بعد وقتی یکی از ارواح تمام چیزهایی

399
00:16:33,663 --> 00:16:36,134
که توی کیف‌م بود رو به سم
گفت، حرف‌ش رو باور کردم

400
00:16:36,381 --> 00:16:38,101
سم، هیچکدوم از ارواح الان اینجا هستن!؟

401
00:16:38,600 --> 00:16:40,227
هدی، تورفین و ترور

402
00:16:40,430 --> 00:16:41,426
.پدرت

403
00:16:41,620 --> 00:16:43,298
عوا سلام آقا ترور

404
00:16:43,680 --> 00:16:44,845
.ما با هم داستان داشتیم

405
00:16:45,090 --> 00:16:46,071
.اون با یه اکانت جعلی منو گول زد

406
00:16:46,096 --> 00:16:49,032
داستان‌ش طولانهی ولی خب بذار بگیم
که من تقریبا مادرخونده‌ت شده بودم

407
00:16:49,120 --> 00:16:50,493
کیلا لطفا ساکت شو

408
00:16:50,518 --> 00:16:51,712
هدی، لطف می‌کنی؟

409
00:16:53,860 --> 00:16:56,869
لوازم آرایش، سوهان ناخن، مجله عنوان

410
00:16:56,870 --> 00:16:59,520
!و یه تیکه پنیر کیبی بدون روکش

411
00:16:59,940 --> 00:17:03,300
لوازم آرایش، سوهان ناخن، مجله
و یه تیکه پنیر بدون روکش

412
00:17:03,600 --> 00:17:06,035
این فقط ثابت می‌کنه که تو
رفتی توی وسایلم فضولی کردی

413
00:17:06,060 --> 00:17:07,640
که اصلا به شخصیتت نمی‌خوره

414
00:17:07,836 --> 00:17:08,836
!این یه حقه نیست

415
00:17:09,000 --> 00:17:11,360
تو میتونی کیف‌ت رو از اتاق ببری بیرون
..و با هرچی دلت می‌خ‍

416
00:17:11,413 --> 00:17:12,460
صبر کن، اون دختر منه

417
00:17:12,485 --> 00:17:13,374
.من قانع‌ش میکنم

418
00:17:14,047 --> 00:17:16,095
سم، بهش بگو به این خودکار نگاه کنه

419
00:17:16,120 --> 00:17:18,460
ترور ازت می‌خواد که به
خودکار روی میز نگاه کنی

420
00:17:18,580 --> 00:17:20,577
.اون می‌تونه اشیا رو تکون بده

421
00:17:20,880 --> 00:17:25,115
آره باشه، منم خرم نمی‌فهمم
نخ دندونی چیزی به اون بستید

422
00:17:25,140 --> 00:17:27,030
خیلی خب باشه پس تو یه شی رو انتخاب کن

423
00:17:27,055 --> 00:17:29,827
ما که نمی‌تونستیم به همه چیزایی
!که توی این اتاقه نخ دندون ببندیم

424
00:17:30,060 --> 00:17:32,967
باشه..خب قمقمه‌م

425
00:17:32,992 --> 00:17:36,180
که کل روز پیشم بود پس می‌دونم
 نمی‌تونید دست‌کاری‌ش کرده باشید

426
00:17:36,420 --> 00:17:36,855
چی!؟

427
00:17:36,880 --> 00:17:37,616
!نههه

428
00:17:37,740 --> 00:17:38,944
!این خیلی گنده‌ست

429
00:17:38,969 --> 00:17:41,227
چرا این روزا دخترا اینقدر آب با
خودشون حمل می‌کنن!؟

430
00:17:41,311 --> 00:17:43,491
مشکل اینجاست که اون برای ترور یکم سنگینه

431
00:17:43,520 --> 00:17:45,538
می‌تونی یه چیز سبک‌تر امتحان کنی؟

432
00:17:45,643 --> 00:17:46,866
می‌دونستم یه ایرادی از توش درمی‌آوردی

433
00:17:46,998 --> 00:17:48,033
.خیلی خب خیلی خب، باشه

434
00:17:48,065 --> 00:17:49,305
اگه این چیزیه که اون می‌خواد
یه کاری‌ش می‌کنم

435
00:17:50,399 --> 00:17:51,079
.ترور داره سعی خودش رو می‌کنه

436
00:17:53,940 --> 00:17:55,153
خیلی کله‌شقه

437
00:17:55,178 --> 00:17:56,178
زود باش، ترور

438
00:17:58,340 --> 00:18:01,293
بخاطر دخترم باید از پسش بربیام..

439
00:18:02,000 --> 00:18:08,000
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

440
00:18:08,500 --> 00:18:10,500
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

441
00:18:11,170 --> 00:18:12,824
چطور داری این کار رو می‌کنی..!؟

442
00:18:13,230 --> 00:18:14,230
.کار تروره

443
00:18:15,175 --> 00:18:17,175
.به عنوان یه روح خیلی قویه

444
00:18:17,275 --> 00:18:18,275
.و همچنین بامزه

445
00:18:18,424 --> 00:18:19,424
.و حساس

446
00:18:21,101 --> 00:18:23,011
!ایول-
!آفرین ترور-

447
00:18:23,290 --> 00:18:24,290
این واقعیه!؟..

448
00:18:26,222 --> 00:18:29,011
آره..من اینجام ابی..

449
00:18:30,070 --> 00:18:31,070
.اون اینجاست

450
00:18:31,910 --> 00:18:33,619
.این موضوع بزرگیه

451
00:18:33,722 --> 00:18:35,222
بهت که گفتم خیلی قویه

452
00:18:35,657 --> 00:18:36,645
ترور چطوره الان؟ هیجان‌زده‌ست؟

453
00:18:36,670 --> 00:18:37,970
سیکس‌پک‌هاش زدن بیرون!؟

454
00:18:38,070 --> 00:18:40,531
تو یا باید بری پیش روانشناس یا
 باید روانشناس‌ت رو اخرج کنی

455
00:18:40,830 --> 00:18:43,853
ترور می‌گه اگه بمونی قول
می‌ده زیادی غیرتی‌بازی درنیاره

456
00:18:43,930 --> 00:18:45,548
..فقط می‌خواد که بشناست‌ت

457
00:18:46,550 --> 00:18:47,610
.این دیوونگیه

458
00:18:48,033 --> 00:18:50,701
اون همچنین می‌گه که اگه
می‌خوای با نیل بری بیرون درک می‌کنه

459
00:18:50,726 --> 00:18:52,845
فقط معتقده که تو لیاقت‌ت بیشتر از نیله

460
00:18:52,870 --> 00:18:54,305
اوه، اینو خودمم می‌دونم

461
00:18:54,388 --> 00:18:55,890
من فقط میخواستم ازش غذای مفتی بگیرم

462
00:18:56,055 --> 00:18:59,273
اسم‌ش توی گوشی‌م رسما " نیلِ غذا" سیو شده

463
00:18:59,407 --> 00:19:01,788
وای اون می‌خواست واسه
!پسر لاشیه لاشی‌بازی دراره

464
00:19:02,318 --> 00:19:04,140
هیچوقت تا حالا اینقدر بهت افتخار نکرده بودم

465
00:19:06,234 --> 00:19:07,286
.بالاخره تنها شدیم

466
00:19:07,311 --> 00:19:08,672
فکر کردم دیگه هیچوقت اتفاق نمی‌افته

467
00:19:09,039 --> 00:19:12,273
اوه ببخشید، نمی‌دونستم شما دو تا اینجایید

468
00:19:14,406 --> 00:19:16,505
با این حال می‌خوای بمونی..خیلی خب

469
00:19:16,530 --> 00:19:18,101
.خیلی ناعادلانه‌ست‎

470
00:19:18,210 --> 00:19:20,133
!فلاور نعشه نبود

471
00:19:20,158 --> 00:19:21,158
این قانونیه آخه!؟

472
00:19:21,687 --> 00:19:25,143
من واسه اینکه بالاخره یه سمتی
 داشته باشم خیلی هیجان‌زده بودم

473
00:19:25,470 --> 00:19:27,756
بیشتر از دویست ساله که این آرزو رو دارم

474
00:19:27,780 --> 00:19:29,385
ولی حتی نمی‌تونم فلاور رو شکست بدم!؟

475
00:19:29,580 --> 00:19:33,627
می‌دونی آیزاک اگه واقعا این رو می‌خوای
..شاید هنوز یه راهی باشه

476
00:19:33,932 --> 00:19:35,104
.من توی جنوب بزرگ شدم

477
00:19:35,147 --> 00:19:36,596
تو می‌دونی اصطلاح "قالیباف" از کجا اومده؟

478
00:19:36,830 --> 00:19:37,830
.معلومه

479
00:19:38,086 --> 00:19:39,735
ولی لطفا بخاطر پیت توضیحش بده

480
00:19:39,760 --> 00:19:41,598
قالیباف‌ها، سیاستمدارهای شمالی‌ای

481
00:19:41,623 --> 00:19:43,932
 هستن که اومدن جنوب تا بتونن
مقام و سمت به دست بیارن

482
00:19:44,070 --> 00:19:47,515
داری پیشنهاد می‌دی که من توی
زیرزمین ریاست جمهوری رو به عهده بگیرم؟

483
00:19:47,540 --> 00:19:49,367
در کنار نماینده قبلی، دریک عجیب غریب!؟

484
00:19:49,616 --> 00:19:51,562
آره شاید ایده مسخزه‌ای بود

485
00:19:51,781 --> 00:19:54,060
بعضی زنها باید خیلی جذاب باشن

486
00:19:54,061 --> 00:19:56,891
که به عنوان بکب که متعلق به اون
جامعه نیست، قدرت و محبوببیت به دست بیارن

487
00:19:57,203 --> 00:19:58,812
به شدت جذاب!؟

488
00:19:59,510 --> 00:20:00,461
!من اینطوریم

489
00:20:00,486 --> 00:20:02,960
من نقل مکان می‌کنم به زیرزمین
و اون احمق‌ها رو راضی می‌کنم‎

490
00:20:02,985 --> 00:20:06,842
که طرف من باشن، و تا وقتی
 متقاعد نشدن تا من رو

491
00:20:06,867 --> 00:20:09,275
توی انتخابات اصلی در مقابل
 فلاور انتخاب کنند، برنمی‌گردم

492
00:20:12,738 --> 00:20:13,888
این دیگه چه کاری بود!؟

493
00:20:14,172 --> 00:20:15,946
فکر کردم تو نمی‌خوای
 آیزاک نماینده ارواح بشه

494
00:20:15,971 --> 00:20:16,971
.نمی‌خوام

495
00:20:17,290 --> 00:20:19,801
ولی من همین الان هم‌اتاقی‌م
رو فرستادم زیرزمین

496
00:20:19,966 --> 00:20:24,165
که یعنی ما بالاخره یجا داریم
که توش همدیگه رو ببوسیم

497
00:20:24,477 --> 00:20:26,071
خب اگه اینطوریه، به شهر
بوجی موجی خوش اومدید

498
00:20:26,096 --> 00:20:27,565
شهردارتون صحبت میکنه

499
00:20:27,597 --> 00:20:30,790
مگه اینکه تو بخوای شهردار باشی
که در اون صورت، معاون شهرداتون صحبت می‌کنه

500
00:20:30,815 --> 00:20:31,445
.ساکت شو

501
00:20:31,470 --> 00:20:32,610
.چشم خانم شهردار

502
00:20:33,376 --> 00:20:35,310
!به سلام، سیسی‌های خودم

503
00:20:35,466 --> 00:20:37,105
وای اوه، اون دیگه چه بوییه!؟

504
00:20:37,199 --> 00:20:39,079
!عاشقشم..

505
00:20:40,000 --> 00:21:00,000
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

