1
00:00:00,000 --> 00:00:08,000
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.Top ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: MyZed.Top ::..</font></b>

2
00:00:08,000 --> 00:00:11,833
زن‌ها کلیدهاشون رو میذارن داخل این کاسه

3
00:00:11,916 --> 00:00:15,791
و می‌ریم با هر کسی که صاحب کلید باشه سکس می‌کنیم

4
00:00:15,875 --> 00:00:17,833
هی صبر کن، کلید برای تو کار می‌کنه؟

5
00:00:17,875 --> 00:00:20,750
مگه کل هدفش همین نبود؟ که سکس کنیم؟

6
00:00:20,875 --> 00:00:22,208
حتما شوخیت گرفته

7
00:00:22,291 --> 00:00:24,625
تو نه یه بار، بلکه دو بار با بهترین دوستم خوابیدی

8
00:00:26,250 --> 00:00:28,125
آره، ولی خودت بهم اجازه دادی

9
00:00:30,000 --> 00:00:32,791
ولنتین، دروغ فقط باعث آسیب میشه

10
00:00:32,875 --> 00:00:35,416
به نظرم وقتش رسیده حقیقت رو به همه بگی

11
00:00:36,541 --> 00:00:37,416
می‌خواید بیش‌تر ببینید؟

12
00:00:47,250 --> 00:00:48,333
مامان

13
00:00:48,416 --> 00:00:50,125
باید یه کار پیدا کنی

14
00:00:55,208 --> 00:00:58,666
با جفتشون صحبت کن تا همین الان ازدواج کنن

15
00:01:00,375 --> 00:01:01,958
چیکار کنم؟ مامانمه

16
00:01:02,041 --> 00:01:04,708
خب، ازدواج کنید بچه‌ها
اتاقم رو لازم دارم

17
00:01:04,750 --> 00:01:07,583
ازدواج می‌کنیم و مامانم میره

18
00:01:07,625 --> 00:01:12,041
و با قدرت طبیعت، شما رو زوج اعلام می‌کنم

19
00:01:12,125 --> 00:01:15,375
گبی می‌خواد من و تو وانمود کنیم که هنوز با همیم

20
00:01:16,833 --> 00:01:18,708
و اینکه پسرمون ولنتینه

21
00:01:21,458 --> 00:01:23,375
فقط میشه دروغ گفت

22
00:01:23,458 --> 00:01:25,791
حالا وقت فهمیدن حقیقته

23
00:01:25,875 --> 00:01:28,458
ولنتین بابا نیست -
درسته -

24
00:01:28,541 --> 00:01:30,625
جدا شدیم چون من گی هستم

25
00:01:30,708 --> 00:01:32,416
لطفا عزیزم

26
00:01:32,500 --> 00:01:35,125
اینا کلید من هستن، از دیدنت خوشحالم

27
00:01:35,208 --> 00:01:37,041
روبن -
ولنتین -

28
00:01:42,958 --> 00:01:44,583
قراره به یه عروسی برم

29
00:01:44,666 --> 00:01:46,375
دوست داری باهام بیای؟

30
00:01:46,458 --> 00:01:47,833
خیلی خوشحال میشم

31
00:01:48,916 --> 00:01:51,250
اینا مال منن، لعنتی

32
00:01:55,708 --> 00:02:00,041
فکرات رو بکن، منم فکرام رو می‌کنم

33
00:02:00,125 --> 00:02:03,250
بیا قبول کنیم که این رابطه جواب نمیده

34
00:02:03,333 --> 00:02:05,291
برگرد باهام، خب؟

35
00:02:05,375 --> 00:02:08,541
ببین اسکار، نه، تو بچه داری -
مگه نرفتی؟ -

36
00:02:08,625 --> 00:02:09,541
نه، نه هنوز

37
00:02:09,666 --> 00:02:13,916
یه زن حامله با یه چمدون دیدم
فکر کردم تو هم باهاش میری

38
00:02:14,041 --> 00:02:15,791
همسرته، مگه نه؟

39
00:02:18,250 --> 00:02:19,750
با یه چمدون؟

40
00:02:29,750 --> 00:02:32,916
اکثر مردم بعد از شرکت در مراسم تشییع جنازه

41
00:02:33,041 --> 00:02:36,666
میل جنسی‌ها افزایش پیدا می‌کنه، غریزه تولید مثل همینه

42
00:02:44,416 --> 00:02:45,416
شماره ناشناس

43
00:02:45,541 --> 00:02:47,750
آماده‌ای به معشوقه‌ات لذت بدی؟

44
00:02:50,000 --> 00:02:51,208
حسابی عصبی میشه، نه؟

45
00:02:52,166 --> 00:02:53,541
شاید مشتری باشه

46
00:02:53,625 --> 00:02:56,083
بچه‌ها، من اینجام، صداتون رو میشنوم

47
00:02:57,375 --> 00:03:01,000
شرمنده کارمن، با این همه پارتی

48
00:03:01,083 --> 00:03:03,875
و کلی مهمونی مجردی داشتیم، نمی‌تونیم تمرکز کنیم

49
00:03:07,125 --> 00:03:08,916
این دیلدوها نزدیک بود به کشتنم بده

50
00:03:13,500 --> 00:03:15,916
پروتئین اپتیمومم، باید بخورش

51
00:03:18,541 --> 00:03:20,458
باید توده عضلانیم رو حفظ کنم

52
00:03:20,541 --> 00:03:23,708
هفته‌هاست سکس نداشتیم، فقط به کار فکر می‌کنی

53
00:03:24,250 --> 00:03:25,583
گوش کنید خانم‌ها

54
00:03:26,291 --> 00:03:28,208
اگه می‌خوایم کارمون رشد کنه

55
00:03:28,291 --> 00:03:29,791
باید کارمون رو جدی بگیریم

56
00:03:32,583 --> 00:03:35,541
لئو، تو فقط یه رقاص لختی هستی

57
00:03:35,625 --> 00:03:37,125
این دستم ننداز باربارا

58
00:03:37,750 --> 00:03:40,666
ادریانا یه خلا بزرگ توی سازمون به جا گذاشته

59
00:03:40,791 --> 00:03:43,791
و تنها کسی که داره حسابی کار می‌کنه منم

60
00:03:43,916 --> 00:03:47,291
کم‌تر غر بزن، خب؟
تنها کسی که مشتری داره منم

61
00:03:47,375 --> 00:03:49,833
تو فقط باید با مشتری‌های جدید سر و کله بزنی

62
00:03:51,333 --> 00:03:53,416
به من نگاه نکن، به اندازه کافی سهمم رو ادا کردم

63
00:04:01,541 --> 00:04:03,416
آره، آره

64
00:04:03,500 --> 00:04:04,791
آره

65
00:04:16,750 --> 00:04:18,125
به خدا قسم اگه سیگار میکشیدم

66
00:04:19,000 --> 00:04:19,958
...همین الان

67
00:04:20,625 --> 00:04:23,333
می‌تونستم مثل فیلم‌ها سیگارم رو روشن کنم -
درسته -

68
00:04:24,916 --> 00:04:25,875
خودت می‌بینی

69
00:04:26,458 --> 00:04:29,291
چجوری تو مصاحبه‌هات حسابی میترکونی

70
00:04:30,083 --> 00:04:31,083
قول میدم

71
00:04:31,166 --> 00:04:32,625
نمی‌خوام یه بار اضافی روی دوشت باشم

72
00:04:32,708 --> 00:04:34,125
نه، نه -
نمی‌خوام -

73
00:04:34,208 --> 00:04:35,958
همچین حرفی نزن -
نمی‌خوام -

74
00:04:36,041 --> 00:04:38,166
نه، به اندازه کافی پول در میارم

75
00:04:38,250 --> 00:04:39,375
...یعنی

76
00:04:39,458 --> 00:04:43,583
قرار نیست بریم پاریس، ولی هر چی لازم داشته باشیم داریم

77
00:04:44,750 --> 00:04:46,708
هنوزم می‌خوام کار کنم

78
00:04:47,208 --> 00:04:48,625
یه کار دیگه -
فراموشش کن -

79
00:04:49,791 --> 00:04:52,500
یه مشتری جدید دارم

80
00:04:53,458 --> 00:04:54,916
می‌خوای با هم حموم کنیم؟

81
00:04:55,000 --> 00:04:56,000
نه

82
00:04:56,125 --> 00:04:57,791
زود باش -
دیرت میشه -

83
00:04:57,916 --> 00:04:59,125
ودز باش

84
00:04:59,208 --> 00:05:01,791
شاید وقت شناس نباشم
ولی سلیقه‌ام خوبه

85
00:05:02,833 --> 00:05:04,833
زود باش، اخریشه، بیا

86
00:05:04,958 --> 00:05:06,666
نه، نه، کافیه، زود باش

87
00:05:06,750 --> 00:05:07,916
خیلی حوصله سر بری

88
00:05:12,708 --> 00:05:14,041
همه چیز مزخرفه

89
00:05:14,125 --> 00:05:16,250
چند روز پیش با آدریانا صحبت کردم

90
00:05:16,958 --> 00:05:18,333
و خیلی خوشحال به نظر میرسید

91
00:05:18,958 --> 00:05:21,875
اینقدر خوشحال بود که دلم نیومد

92
00:05:21,958 --> 00:05:24,041
بهش بگم چقدر اوضام خراب بوده

93
00:05:24,541 --> 00:05:25,791
آدریانا لعنتی

94
00:05:25,875 --> 00:05:28,916
هنوز باورم نمیشه زد زیر همه چیز

95
00:05:29,458 --> 00:05:31,208
و فرار کرد به اسپانیا

96
00:05:31,291 --> 00:05:34,208
وقتی که تازه همه چیز داشت جواب می‌داد

97
00:05:35,791 --> 00:05:37,541
خب، در مورد چی صحبت کردی؟

98
00:05:38,666 --> 00:05:39,583
...خب

99
00:05:41,291 --> 00:05:42,416
اینکه عاشق همیم

100
00:05:44,208 --> 00:05:45,041
و؟

101
00:05:48,000 --> 00:05:49,458
همین

102
00:05:49,541 --> 00:05:51,166
خبری از پسرت نشده؟

103
00:05:53,541 --> 00:05:55,958
گبی نمی‌ذاره ببینمش

104
00:05:58,041 --> 00:06:00,791
...نمی‌دونم مشکلش با من چیه

105
00:06:02,250 --> 00:06:04,416
...یه خونه مشترک هست

106
00:06:04,791 --> 00:06:06,416
که اینترنت هم نداره

107
00:06:07,041 --> 00:06:09,000
دسترسی بهشون یه کابوسه

108
00:06:09,541 --> 00:06:13,041
اینکه برگشتی پیش آدریانا، فکر نمی‌کنی باید خوشحال باشی

109
00:06:13,125 --> 00:06:15,708
وقتی که می‌بینی شریک زندگیت تو کارش پیشرفت کرده؟

110
00:06:15,791 --> 00:06:18,291
حتی ازت خواست که باهاش بری

111
00:06:19,375 --> 00:06:21,041
پس دوباره تقصیر منه؟

112
00:06:21,125 --> 00:06:23,166
نه -
دوباره من آدم بده هستم؟ -

113
00:06:23,250 --> 00:06:25,166
نه، نه، هیچ آدم بد یا خوبی این وسط نیست

114
00:06:25,291 --> 00:06:26,666
چی می‌خوای؟

115
00:06:26,750 --> 00:06:27,666
...خب

116
00:06:33,416 --> 00:06:35,708
...خیلی دوست دارم -
خیلی‌خب -

117
00:06:35,791 --> 00:06:37,833
جلسه امروز تموم شد

118
00:06:37,916 --> 00:06:39,625
هفته دیگه می‌بینمت

119
00:06:41,375 --> 00:06:46,666
بازی کلیدها

120
00:06:56,875 --> 00:06:57,750
میکا؟

121
00:06:59,125 --> 00:07:00,041
بابا؟

122
00:07:01,041 --> 00:07:02,458
بعدا می‌بینمت میکا

123
00:07:03,375 --> 00:07:04,458
سلام

124
00:07:04,541 --> 00:07:05,750
خدافظ -
خدافظ -

125
00:07:05,833 --> 00:07:07,708
فکر می‌کردم مشاوره‌ات ساعت 5 تموم میشه

126
00:07:07,791 --> 00:07:09,291
ساعت رو ببین، 5:30 عه

127
00:07:10,958 --> 00:07:13,166
چطور بود؟ -
مثل همیشه -

128
00:07:13,250 --> 00:07:14,291
دیگه چطوری قراره پیش بره؟

129
00:07:14,791 --> 00:07:17,208
مثل همیشه خدا

130
00:07:18,666 --> 00:07:20,041
همیشه همینجوریه

131
00:07:20,125 --> 00:07:22,916
بابا، باید تصمیم بگیری

132
00:07:24,041 --> 00:07:27,416
بهت که گفتم، تو اسپانیا چیکار کنم؟

133
00:07:27,500 --> 00:07:28,958
ببین کارم به کجا رسیده

134
00:07:29,875 --> 00:07:31,958
به نظرت اینجوری می‌تونم مامانت رو پس بگیرم؟

135
00:07:33,333 --> 00:07:34,541
بابا، مامان عاشقته

136
00:07:35,916 --> 00:07:39,583
ولی حس می‌کنه به اندازه کافی براش تلاش نمی‌کنی

137
00:07:40,375 --> 00:07:41,458
خودش بهت گفته؟

138
00:07:42,333 --> 00:07:44,291
واقعا بهت گفته؟ -
نه -

139
00:07:44,375 --> 00:07:46,291
که به اندازه کافی براش تلاش نمی‌کنم؟

140
00:07:46,375 --> 00:07:48,791
گفتم که روانشناست نمیشم

141
00:07:48,875 --> 00:07:50,458
نه... میکا

142
00:07:52,791 --> 00:07:54,041
شانس آوردی

143
00:07:57,500 --> 00:07:58,833
بله -
الو؟ -

144
00:07:59,375 --> 00:08:00,666
اسکار؟

145
00:08:00,750 --> 00:08:02,166
از خونه گبی زنگمیزنم

146
00:08:02,250 --> 00:08:04,791
متاسفانه خبر بدی برات دارم

147
00:08:21,250 --> 00:08:23,666
آره، ولی نگران نباش ادری

148
00:08:25,500 --> 00:08:28,166
می‌دونم، ولی نمی‌تونی آب و هوا رو کنترل کنی که

149
00:08:29,083 --> 00:08:31,041
پروازی نیست

150
00:08:32,416 --> 00:08:34,875
آره، منم عاشقتم

151
00:08:36,791 --> 00:08:38,333
به زودی باهات صحبت می‌کنم، باشه؟

152
00:08:39,416 --> 00:08:40,333
باشه

153
00:08:41,166 --> 00:08:42,250
بوس بوس

154
00:09:03,833 --> 00:09:04,958
برادرم کجاست؟

155
00:09:05,541 --> 00:09:07,250
شروع نکن، مسخره بازیه

156
00:09:08,375 --> 00:09:10,708
پیش گبی بود، داخل خونه مشترک داخل کاستا ریکا

157
00:09:11,041 --> 00:09:12,958
ولی هیچکس الان نمی‌تونه بره اونجا

158
00:09:14,083 --> 00:09:16,333
همین الان یکی بهم زنگ گفت

159
00:09:16,416 --> 00:09:18,791
یه نفر قراره بره اونجا بیارتش

160
00:09:21,000 --> 00:09:22,875
امروز اینجا جمع شدیم

161
00:09:23,708 --> 00:09:25,000
تا زندگی گابریلا الباران رو

162
00:09:25,666 --> 00:09:26,958
جشن بگیریم

163
00:09:27,416 --> 00:09:29,916
بیاید بابت زندگی‌ای که داشته

164
00:09:30,000 --> 00:09:31,875
و لحاظی که باهاش داشتیم تشکر کنیم

165
00:09:32,625 --> 00:09:35,125
امروز، فرصت‌مون با هم

166
00:09:36,541 --> 00:09:37,916
به اتمام رسیده

167
00:09:45,833 --> 00:09:47,166
اول چاتا و حالام گبی

168
00:09:49,958 --> 00:09:51,166
ممنون که اومدی

169
00:10:11,375 --> 00:10:12,833
باید کفش‌مون رو بیرون بیاریم

170
00:10:17,833 --> 00:10:19,208
کمکم کن پسر

171
00:10:21,375 --> 00:10:22,375
یه لحظه

172
00:10:28,583 --> 00:10:29,833
خودشه، ممنون

173
00:10:33,083 --> 00:10:38,458
زندگی مجموعه‌ای از درهاست که باز و بسته میشه

174
00:10:40,416 --> 00:10:43,666
برای اینکه یه نفر به دنیا بیاد، یه نفر باید بمیره

175
00:10:44,750 --> 00:10:48,416
وقت گبی به پایان رسیده، ولی یه شروع تازه‌ست

176
00:10:49,958 --> 00:10:52,750
امروز با کمک یازیرا

177
00:10:53,791 --> 00:10:57,125
درختی رو در این خاک غنی خواهیم کاشت

178
00:10:58,375 --> 00:11:00,458
تا یاد و خاطره گبی رو برای همیشه گرامی بداریم

179
00:11:01,583 --> 00:11:02,458
جایگاه در اختیار توعه یازیرا

180
00:11:15,041 --> 00:11:18,041
امروز اینجا جمع شدیم تا به افتخار گبی

181
00:11:18,916 --> 00:11:21,708
درختی رو در جنگل ابدیت بکاریم

182
00:11:21,791 --> 00:11:26,291
شاید الان یه پروانه یا یه پرنده زیبا شده باشه

183
00:11:27,250 --> 00:11:29,958
این درخت سایه

184
00:11:30,041 --> 00:11:32,875
و شاخه‌هایی بهش میده تا بال‌هاش رو بهش تکیه بده

185
00:11:45,250 --> 00:11:47,875
و حالا از همه

186
00:11:48,666 --> 00:11:50,875
درخواست یک لحظه سکوت دارم

187
00:11:58,750 --> 00:12:01,166
ببخشید، ببخشید، ادامه بدید

188
00:12:01,791 --> 00:12:02,708
برادر

189
00:12:02,791 --> 00:12:04,333
داری چیکار می‌کنی؟

190
00:12:04,416 --> 00:12:06,541
تن ماهی، باید تن ماهیم رو بخورم

191
00:12:06,625 --> 00:12:07,541
رژیم گرفتم

192
00:12:08,125 --> 00:12:11,583
اگه غذا نخورم کاتابولیک میشم، پروتئین لازم دارم

193
00:12:15,375 --> 00:12:18,166
ماجراجویی گبی تازه شروع شده

194
00:12:18,666 --> 00:12:20,000
این یک تولد دوباره‌ست

195
00:12:21,250 --> 00:12:23,458
نباید احساس ناراحتی کنیم

196
00:12:25,000 --> 00:12:26,500
این یه جشنه

197
00:12:27,916 --> 00:12:30,041
باید برای چیزی که در انتظار گبیه

198
00:12:31,166 --> 00:12:32,708
خوشحال باشم

199
00:12:33,250 --> 00:12:35,333
حالا از دو تا معشوقه گبی می‌خوام

200
00:12:35,416 --> 00:12:37,666
که با من به محراب بیان

201
00:12:37,750 --> 00:12:38,833
نه، نه، نه، نه

202
00:12:38,916 --> 00:12:41,041
باید بیاید اینجا

203
00:12:41,125 --> 00:12:43,166
پسرم، کشیش داره تو رو صدا میزنه، برو

204
00:12:43,250 --> 00:12:44,125
ولنتین

205
00:12:49,833 --> 00:12:51,541
زود باش، تو آخرین معشوقه‌اش بودی

206
00:12:51,625 --> 00:12:53,291
بیوه واقعی تو هستی

207
00:13:13,833 --> 00:13:15,208
گبی همسرم بود

208
00:13:17,833 --> 00:13:19,125
بهترین دوستم بود

209
00:13:20,333 --> 00:13:21,458
شریک جرمت

210
00:13:22,166 --> 00:13:23,625
شریک جرمم

211
00:13:24,125 --> 00:13:26,166
و الان دیگه اینجا پیش ما نیست

212
00:13:29,583 --> 00:13:31,000
خیلی برام سخته

213
00:13:37,291 --> 00:13:38,708
...می‌خوام

214
00:13:39,916 --> 00:13:42,916
می‌خوام از همه‌تون که اومدید اینجا تشکر کنم

215
00:13:45,250 --> 00:13:47,125
...گبی زندگیم رو عوض کرد و

216
00:13:48,875 --> 00:13:50,625
به نظرم روی خیلی از شماها هم تاثیر داشته

217
00:13:52,291 --> 00:13:54,000
به همین خاطر همونطور که به طبیعت احترام می‌ذاشت

218
00:13:56,500 --> 00:13:59,916
احترام رو نگه می‌داریم

219
00:14:02,416 --> 00:14:03,791
به سلامتی تولد دوباره‌اش

220
00:14:07,541 --> 00:14:09,000
همیشه عاشقتم گبی

221
00:14:13,708 --> 00:14:16,375
ممنون، خیلی ممنون برادران

222
00:14:17,458 --> 00:14:20,375
حالا، همه بایستید

223
00:14:20,458 --> 00:14:23,125
و با هم، دست در دست هم

224
00:14:24,166 --> 00:14:26,791
سرود مورد علاقه گبی رو بخونیم

225
00:14:40,666 --> 00:14:45,666
به بودا پناه میبرم

226
00:14:46,833 --> 00:14:51,291
در شادی و ناراحتی

227
00:14:53,041 --> 00:14:58,416
مثل یه ستاره

228
00:14:59,208 --> 00:15:04,583
در جهان آرامش من

229
00:15:08,541 --> 00:15:13,958
به بودا پناه میبرم

230
00:15:15,625 --> 00:15:20,375
قلبم رو باز می‌کنم

231
00:15:21,041 --> 00:15:26,666
بارون رو حس می‌کنم

232
00:15:27,333 --> 00:15:33,208
که دردم رو میشوره

233
00:16:04,250 --> 00:16:05,208
بیا

234
00:16:07,083 --> 00:16:09,583
راهب این رو بهم داد
گفت برات خوبه

235
00:16:09,666 --> 00:16:13,500
چایی کوکوچیه، کوکوچی یا کومبوچا، همچین چیزی، نمی‌دونم

236
00:16:13,583 --> 00:16:15,458
شبیه آب با جعفری می‌مونه

237
00:16:15,541 --> 00:16:16,666
ممنون

238
00:16:22,750 --> 00:16:24,125
حالت چطوره رفیق؟

239
00:16:24,208 --> 00:16:26,541
همه چیز داره بدتر میشه

240
00:16:27,208 --> 00:16:29,166
راستش آماده‌ام خودم رو بکشم

241
00:16:29,916 --> 00:16:31,291
همچین حرفی نزن

242
00:16:31,375 --> 00:16:33,291
واقعا عاشقتونم

243
00:16:34,958 --> 00:16:36,125
ما هم عاشقتیم

244
00:16:38,875 --> 00:16:40,208
آدری چطوره؟

245
00:16:41,000 --> 00:16:43,166
نتونست بیاد، تو مادرید داره زندگی می‌کنه

246
00:16:44,500 --> 00:16:47,666
پروازش هشت ساعت به تاخیر افتاد

247
00:16:47,750 --> 00:16:49,500
و بهش گفتم ارزشش رو نداره بیاد

248
00:16:51,083 --> 00:16:52,083
و سینا؟

249
00:16:53,000 --> 00:16:58,000
سینا هم می‌خواست بیاد، ولی تو ژاپن داره به کارهای استرید رسیدگی می‌کنه

250
00:16:59,000 --> 00:17:01,458
به نظرت گبی از این مراسم خوشش میومد؟

251
00:17:01,541 --> 00:17:03,041
آره، آره

252
00:17:03,125 --> 00:17:05,750
دقیقا استایل خودشه

253
00:17:05,875 --> 00:17:07,000
اسکار

254
00:17:08,250 --> 00:17:10,458
اولیویا؟ اینجا چیکار می‌کنی؟

255
00:17:11,583 --> 00:17:13,166
...خب، این

256
00:17:14,250 --> 00:17:16,583
...اولیویا دوستش بوده، خب، هست یعنی

257
00:17:17,541 --> 00:17:19,875
دوست گبی تو دبستان بوده

258
00:17:19,958 --> 00:17:22,458
با هم به مدرسه کاتولیک می‌رفتیم

259
00:17:22,541 --> 00:17:24,833
بعدش رفت دبیرستان عادی

260
00:17:24,916 --> 00:17:26,833
من و آدری اونجا با هم آشنا شدیم، آره

261
00:17:26,916 --> 00:17:29,291
خیلی وقته ندیدمت، آدری کجاست؟

262
00:17:30,458 --> 00:17:33,708
موهات خیلی خوشگل شده -
ممنون، مال تو هم همین‌طور -

263
00:17:33,791 --> 00:17:35,916
همسرم ساموئل

264
00:17:36,000 --> 00:17:36,833
باعث افتخاره

265
00:17:37,458 --> 00:17:40,750
تسلیت میگیم، ولی از آشنایی باهاتون خوشبختم

266
00:17:40,833 --> 00:17:42,458
همین‌طور

267
00:17:42,541 --> 00:17:43,875
...اینجا زندگی می‌کنی یا

268
00:17:43,958 --> 00:17:45,083
تو مونتری زندگی می‌کنیم

269
00:17:45,166 --> 00:17:47,041
برای کار شخصی اومدیم اینجا

270
00:17:47,125 --> 00:17:49,916
ولی اخبار به دستمون رسید

271
00:17:50,708 --> 00:17:52,250
راستش خیلی شوکه شدم

272
00:17:52,666 --> 00:17:53,583
میکا

273
00:17:54,833 --> 00:17:57,333
میکا کجاست؟ بهم کمک کن میکا رو پیدا کنم -
نمی‌دونم -

274
00:17:57,416 --> 00:17:58,833
...ببخشید، فقط -
آره -

275
00:17:58,916 --> 00:18:00,791
نگران نباش -
دیدمش -

276
00:18:00,875 --> 00:18:01,958
خیلی رفتارش عجیب بود

277
00:18:02,041 --> 00:18:04,666
شرمنده، شرمنده -
نه، نه، نه -

278
00:18:04,750 --> 00:18:06,625
عزیزم، چطوری؟ -
خوبم -

279
00:18:07,166 --> 00:18:09,375
ممنون بابت همه چیز، خیلی قشنگه -
خواهش می‌کنم -

280
00:18:09,458 --> 00:18:10,833
قشنگ نبود؟

281
00:18:10,916 --> 00:18:12,833
داشتم بهش می‌گفتم اگه من بودم

282
00:18:12,916 --> 00:18:15,666
دوست داشتم دعا کنم، یه چیزی که بلد بودم

283
00:18:15,750 --> 00:18:17,208
ولی خودم رو وفق میدم، همیشه وفق میدم

284
00:18:19,125 --> 00:18:19,958
ممنون

285
00:18:21,916 --> 00:18:23,416
خب... همونطور که می‌گفتم

286
00:18:23,541 --> 00:18:25,125
خانواده لومباردو

287
00:18:25,208 --> 00:18:27,541
...مثلا انتظار داشتم

288
00:18:30,208 --> 00:18:31,041
این چیه؟

289
00:18:32,125 --> 00:18:33,416
حرومزاده

290
00:18:33,750 --> 00:18:35,291
اون حرومزاده

291
00:18:35,375 --> 00:18:36,791
ولنتین -
حرومزاده -

292
00:18:36,875 --> 00:18:38,416
چرا همچین چیزی فرستاده؟ -
آروم باش -

293
00:18:39,083 --> 00:18:40,583
خودت رو کنترل کن لطفا

294
00:18:40,666 --> 00:18:43,666
چرا همچین چیزی فرستاده؟ -
اون باباته -

295
00:18:43,750 --> 00:18:46,375
ببخشید، تحت فشاره

296
00:18:46,916 --> 00:18:49,541
شرم‌آوره، لطفا نفس عمیق بکش، آروم باش

297
00:18:52,000 --> 00:18:54,250
لطفا یکم آروم باش

298
00:18:54,958 --> 00:18:56,791
اینقدر ادب نداشت که بیاد

299
00:18:56,916 --> 00:18:57,958
چطوری می‌تونم آروم باشم؟

300
00:18:58,041 --> 00:19:01,666
نیومد چون نمی‌خواست ناراحتت کنه

301
00:19:01,750 --> 00:19:03,250
می‌دونی چرا نیومده؟ -
چرا؟ -

302
00:19:03,333 --> 00:19:05,541
تخم نداره تو چشم‌هام نگاه کنه

303
00:19:06,666 --> 00:19:09,166
گبی هیچ ربطی به آدمی که الان هستم نداره، خودت هم می‌دونی

304
00:19:09,250 --> 00:19:12,833
باید میومد و مثل یه مرد به گبی احترام میذاشت

305
00:19:12,916 --> 00:19:15,333
میتونه این گلش رو بکنه تو کونش

306
00:19:15,416 --> 00:19:17,333
پدر، در مورد کون متاسفم

307
00:19:17,416 --> 00:19:18,291
من کشیش نیستم

308
00:19:18,375 --> 00:19:21,458
گوش کن -
خفه شو -

309
00:19:21,541 --> 00:19:22,791
یه لحظه گوش کن

310
00:19:23,416 --> 00:19:28,500
چرا اینجوری می‌کنی؟ برگرد، برگرد اینجا ولنتین

311
00:19:35,708 --> 00:19:37,500
میرم یه سری به بچه‌ها بزنم

312
00:19:37,583 --> 00:19:39,666
ممنون کارمن -
ممنون -

313
00:19:41,625 --> 00:19:42,750
اصلا گشنه‌ام نیست

314
00:19:43,708 --> 00:19:46,458
از الان به بعد دیگه تو این خونه خبری از قارچ نیست

315
00:19:50,041 --> 00:19:51,916
مشکل قارچ چیه؟

316
00:19:52,000 --> 00:19:54,458
تو مراسم ختم شنید یکی می‌‌گفت

317
00:19:54,541 --> 00:19:57,125
یه چیزی در مورد گبی و قارچ‌های کاستا ریکا گفته

318
00:19:57,208 --> 00:19:58,458
...به نظر می‌رسه یدونه قارچ خورده و

319
00:19:59,916 --> 00:20:00,916
واقعا؟

320
00:20:01,791 --> 00:20:02,833
داخل خونه مشترک؟

321
00:20:04,666 --> 00:20:05,750
چقدر نادون

322
00:20:05,833 --> 00:20:07,541
حتی خوشم نمیاد ازشون

323
00:20:07,625 --> 00:20:10,041
راستش مشکلی ندارم از الان ممنوعش کنیم

324
00:20:11,791 --> 00:20:12,958
خب، من خیلی دوست داشتم

325
00:20:13,583 --> 00:20:14,708
روی حرفم هستم

326
00:20:22,416 --> 00:20:23,416
بفرمایید آقایون

327
00:20:24,375 --> 00:20:27,208
اینم یکم چایی لیندن با بابونه

328
00:20:27,291 --> 00:20:28,333
حسابی داغه

329
00:20:29,000 --> 00:20:29,916
بفرمایید

330
00:20:30,791 --> 00:20:34,041
این یکی مال شماست، بیا
ولنتین

331
00:20:36,208 --> 00:20:37,708
این برای شماست، بفرمایید

332
00:20:37,791 --> 00:20:39,583
چایی خیلی خوبه، بهتون میسازه

333
00:20:39,666 --> 00:20:40,791
و اینم برای منه

334
00:20:46,000 --> 00:20:47,791
این چایی مورد علاقه گبی بود

335
00:20:48,416 --> 00:20:49,625
چایی نعناع بود

336
00:20:54,250 --> 00:20:58,791
...می‌دونی چیه؟ به نظرم یه چیز

337
00:20:59,458 --> 00:21:02,250
یه چیز قوی‌تر لازم داریم که سر حال بیایم

338
00:21:02,791 --> 00:21:04,750
نه؟ -
درست میگی، آره -

339
00:21:04,833 --> 00:21:05,791
...می‌خوای من

340
00:21:05,916 --> 00:21:08,666
نه، خودم میرم یه چیز قوی‌تر میارم -
باشه -

341
00:21:13,833 --> 00:21:15,083
چطوری؟

342
00:21:19,125 --> 00:21:20,750
داشتیم به این عکس نگاه می‌کردیم

343
00:21:22,833 --> 00:21:24,500
خیلی وقته دارمش

344
00:21:28,500 --> 00:21:29,875
من قلبش رو شکستم، می‌دونی؟

345
00:21:31,250 --> 00:21:32,500
و هیچوقت من رو ترک نکرد

346
00:21:35,916 --> 00:21:37,416
همیشه من رو قبول داشت

347
00:21:41,750 --> 00:21:42,666
...ولنتین، من

348
00:21:43,750 --> 00:21:46,833
...می‌دونم از دست بابات عصبی هستی که نیومده، ولی

349
00:21:48,208 --> 00:21:52,708
مرگ گبی شاید یه فرصتی باشه که رابطه‌ات رو باهاش درست کنی

350
00:21:52,791 --> 00:21:54,708
نه، نه، نمی‌خوام ببینمش

351
00:21:55,458 --> 00:21:57,583
شش ماه هست باهام حرف نزده

352
00:21:58,208 --> 00:21:59,458
نمی‌خوام ببینمش

353
00:22:01,250 --> 00:22:05,500
خب، رابطه‌های پدر و پسری هیچوقت آسون نیستن

354
00:22:05,625 --> 00:22:07,083
و رابطه من خیلی وضعش داغونه

355
00:22:07,708 --> 00:22:08,541
آره، می‌دونی

356
00:22:12,750 --> 00:22:14,250
خوشحالم که بچه ندارم

357
00:22:14,333 --> 00:22:15,333
درسته

358
00:22:19,958 --> 00:22:21,125
به نظرم این

359
00:22:22,416 --> 00:22:24,791
خیلی بهتر از چایی هست

360
00:22:26,791 --> 00:22:27,750
تکیلا؟

361
00:22:35,541 --> 00:22:37,250
یدونه دیگه؟ -
لطفا -

362
00:22:40,791 --> 00:22:42,625
ممنون -
خواهش می‌کنم -

363
00:22:46,250 --> 00:22:47,083
...باربارا

364
00:22:48,750 --> 00:22:50,916
اگه تو یه حادثه غم‌انگیز بمی‌ریم

365
00:22:51,000 --> 00:22:52,250
کی از بچه‌ها مراقبت می‌کنه؟

366
00:22:52,333 --> 00:22:54,833
چرا همچین حرفی میزنی؟ معلومه که مادرم

367
00:22:54,916 --> 00:22:56,708
امکان نداره، مامان تو نه

368
00:22:56,791 --> 00:22:58,375
پس کی دیگه؟

369
00:22:58,458 --> 00:23:00,666
گلوریا زندگیشون رو جهنم می‌کنه

370
00:23:00,750 --> 00:23:02,000
درست میگی

371
00:23:10,000 --> 00:23:11,625
بچه‌ها بیهوش شدن

372
00:23:14,416 --> 00:23:15,333
چه خبر شده؟

373
00:23:16,041 --> 00:23:16,958
کارمن

374
00:23:17,833 --> 00:23:19,500
اگه اتفاق بدی برای ما بیفته

375
00:23:20,250 --> 00:23:22,583
تو قیم قانونی بچه‌ها میشی، درسته؟

376
00:23:22,666 --> 00:23:24,166
مادربزرگشون چی پس؟

377
00:23:24,250 --> 00:23:27,875
اگه تا اون موقع زنده باشه، بهتره که باهاشون زندگی نکنه

378
00:23:29,083 --> 00:23:30,291
قبول دارم

379
00:23:31,125 --> 00:23:34,041
دوست دارم بگم آره، ولی باید هر روز با گلوریا سر و کله بزنم

380
00:23:34,125 --> 00:23:35,375
پس جوابم نه هست

381
00:23:35,458 --> 00:23:36,625
قرار نیست اتفاق بیفته

382
00:23:36,708 --> 00:23:38,208
می‌تونیم جوری ترتیبش رو بدیم

383
00:23:38,291 --> 00:23:40,416
که بتونه بهشون سر بزنه ولی کنترل دست تو باشه

384
00:23:41,458 --> 00:23:42,541
نظرت چیه؟

385
00:23:42,625 --> 00:23:43,583
باشه

386
00:23:43,958 --> 00:23:44,916
آره؟

387
00:23:45,250 --> 00:23:46,375
به سلامتی

388
00:23:46,458 --> 00:23:49,416
راستش بیا بریم بخوابیم، بریم بخوابیم

389
00:23:49,791 --> 00:23:50,750
بریم

390
00:23:50,833 --> 00:23:52,583
موضوع خیلی بدیه، نه؟

391
00:23:52,666 --> 00:23:55,083
چرا اصلا بهش فکر می‌کنی؟

392
00:23:55,166 --> 00:23:57,166
زندگی خیلی کوتاهه عزیزم

393
00:23:57,250 --> 00:23:59,166
بیا بهش فکر نکنیم

394
00:24:00,041 --> 00:24:01,000
حق با توعه

395
00:24:06,583 --> 00:24:08,791
خیلی داغه عزیزم

396
00:24:14,000 --> 00:24:15,875
چایی می‌خوای؟ -
نه ممنون -

397
00:24:18,416 --> 00:24:19,500
هی، چطوری؟

398
00:24:20,333 --> 00:24:21,291
ناراحتم

399
00:24:21,958 --> 00:24:23,583
کی می‌خوای در مورد بچه بهشون بگی؟

400
00:24:24,208 --> 00:24:25,166
فردا

401
00:24:25,583 --> 00:24:27,250
خوابیده؟ -
آره -

402
00:24:27,833 --> 00:24:31,541
واقعا تعجب کردم چقدر خوب می‌تونم بخوابونمش

403
00:24:31,625 --> 00:24:34,208
ولی چند ساعت دیگه بیدار میشه

404
00:24:35,250 --> 00:24:37,375
وقتی در مورد بچه صحبت می‌کنی خیلی بامزه میشی

405
00:24:40,041 --> 00:24:42,458
هی، از دوست‌هات خوشم اومد

406
00:24:42,541 --> 00:24:43,583
می‌دونم، همین‌طوره

407
00:24:45,333 --> 00:24:47,625
وقتی اینجاییم می‌تونیم باهاشون اشنا شیم

408
00:24:47,708 --> 00:24:49,125
باشه، هر چی تو بخوای

409
00:24:50,958 --> 00:24:52,416
چرا اینقدر سکسی شدی؟

410
00:24:52,500 --> 00:24:54,541
بدون من میری، ها؟

411
00:25:02,833 --> 00:25:03,833
به سلامتی گبی -
به سلامتی گبی -

412
00:25:03,916 --> 00:25:04,791
به سلامتی گبی

413
00:25:16,333 --> 00:25:17,875
خیلی به هم میاید

414
00:25:19,083 --> 00:25:21,000
از رابطه‌تون محافظت کنید

415
00:25:21,083 --> 00:25:25,791
قبل از اینکه بفهمید عشق زندگیتون رو از دست دادید

416
00:25:27,750 --> 00:25:30,958
آدریانا

417
00:25:32,083 --> 00:25:33,375
نه، آروم باش

418
00:25:33,458 --> 00:25:35,583
اسکار، گوش کن

419
00:25:37,083 --> 00:25:41,083
گاهی اوقات زوج‌ها باید از هم دور باشن

420
00:25:41,166 --> 00:25:46,416
تا بفهمن به هم نیاز دارن، و دلشون برای هم تنگ میشه

421
00:25:46,500 --> 00:25:47,833
و عاشق همدیگه هستن

422
00:25:48,958 --> 00:25:50,833
آره، درسته

423
00:25:52,500 --> 00:25:55,708
می‌دونی چیه؟ سرنوشت شما رو پیش هم میاره، نه؟

424
00:25:55,791 --> 00:25:57,750
دقیقا، و نه فقط سرنوشت

425
00:25:58,416 --> 00:26:03,125
جفتتون باید برای رسیدن بهش تلاش کنید اسکار

426
00:26:04,000 --> 00:26:06,791
گاهی اوقات باید قدم اول رو خودت برداری، خب؟

427
00:26:06,875 --> 00:26:09,083
آره -
ولی باید تلاش کنی -

428
00:26:09,166 --> 00:26:11,291
همیشه باید تلاش کنی، آره

429
00:26:11,375 --> 00:26:12,916
همیشه باید تلاش کنی

430
00:26:13,625 --> 00:26:14,791
خب؟ آره عزیزم؟

431
00:26:15,375 --> 00:26:16,375
آره

432
00:26:18,333 --> 00:26:20,166
بیرونش بیار -
می‌خوایش؟ -

433
00:26:20,250 --> 00:26:21,375
اینجا؟ -
آره -

434
00:26:21,458 --> 00:26:22,500
آره؟

435
00:26:23,416 --> 00:26:24,250
آره عزیزم، آره

436
00:26:24,833 --> 00:26:27,041
خیلی سکسیه، سکسیه

437
00:26:34,791 --> 00:26:37,958
اگه بیدار بشه، فانتزی‌مون

438
00:26:38,041 --> 00:26:41,250
که یه تماشاچی داشته باشیم رو برآورده کردیم

439
00:26:43,000 --> 00:26:45,000
خیلی عجیب غریبی

440
00:26:45,083 --> 00:26:48,000
هی، می‌خوای؟ -
آره -

441
00:26:48,083 --> 00:26:51,625
میشه امشب من روت باشم؟ -
آره -

442
00:27:14,500 --> 00:27:17,250
مشکل چیه؟ مشکل چیه؟ مشکل چیه؟

443
00:27:18,583 --> 00:27:19,583
مشکل چیه؟

444
00:27:20,458 --> 00:27:21,416
این چیه؟

445
00:27:22,250 --> 00:27:24,833
یه راه خوب برای از بین بردن عاشقانه‌مون عزیزم

446
00:27:59,916 --> 00:28:01,375
آره؟ بذار ببینم

447
00:28:05,583 --> 00:28:06,541
خیلی‌خب

448
00:28:20,416 --> 00:28:21,791
من میرم بخوابم

449
00:28:27,250 --> 00:28:28,166
شرمنده

450
00:28:46,458 --> 00:28:47,375
دارم میام

451
00:28:55,125 --> 00:28:56,291
دارم میام، دارم میام، دارم میام

452
00:28:59,541 --> 00:29:01,541
سلام -
اینجا چیکار می‌کنی اولیویا؟ -

453
00:29:03,375 --> 00:29:05,166
این پسر منه؟

454
00:29:08,125 --> 00:29:09,208
باید صحبت کنیم

455
00:29:09,208 --> 00:29:26,800
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

