﻿1
00:00:10,388 --> 00:00:23,352
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.Top ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: MyZed.Top ::..</font></b>

2
00:00:44,796 --> 00:00:46,547
!آزادی

3
00:00:46,631 --> 00:00:49,217
.به تیمارستان روانی تویینکلتون خوش اومدی

4
00:00:49,300 --> 00:00:50,802
.اینجا خونه جدیدت ـه

5
00:00:55,139 --> 00:00:57,433
فکرنمیکنم قبلا همدیگه
 رو دیده باشیم، من چز ـم

6
00:00:57,517 --> 00:01:01,062
به جز بخش روانی‌ها، اینجا
.جای گل و بلبلی ـه

7
00:01:01,145 --> 00:01:03,689
.اصلا دلت نمیخواد کارت به اونجا بکشه

8
00:01:03,773 --> 00:01:06,651
.من اینجا زندگی میکنم، باورم نمیشه میذارن بیام بیرون
<font color="#ff0000">(نوشته روی دیوار: بخش روانی‌ها)</font>

9
00:01:08,236 --> 00:01:12,115
یه اتاق خیلی‌دنج واست ردیف کردیم
.یه سطل‌ـم مخصوص خودت گذاشتیم

10
00:01:12,198 --> 00:01:13,908
...و هم اتاقیت کسی نیست جز

11
00:01:17,620 --> 00:01:18,788
!اوه

12
00:01:18,871 --> 00:01:20,289
.بهت قراره خوش‌بگذره

13
00:01:20,915 --> 00:01:22,250
.برو تو پسرجون

14
00:01:22,333 --> 00:01:23,709
.ببخشید، حرفم بی ادبی بود

15
00:01:23,793 --> 00:01:26,379
منظورم اینه‌که، بفرمایید
.از این‌طرف، اعلی‌حضرت

16
00:01:30,633 --> 00:01:33,886
،داشت یادم میرفت
.شاه زاگ» با «خوش‌خنده» آشناشو»

17
00:01:33,970 --> 00:01:35,847
.خوش‌خنده، بچه خوبی باش

18
00:01:45,064 --> 00:01:46,315
شما دوتا هنوز زنده ایین؟

19
00:01:47,066 --> 00:01:48,192
.بعدا برمیگردم

20
00:02:05,251 --> 00:02:07,253
.صبح‌بخیر، خایه‌بخت‌ها

21
00:02:07,336 --> 00:02:11,299
خیلی‌خب، زاگ... وقتشه اولین جلسه
.روان‌درمانیت رو داشته باشی

22
00:02:12,633 --> 00:02:15,469
.دکتره حسابی سرتو «چز» میکنه
(به جای کلمه "خوب" از اسمش استفاده کرد)

23
00:02:15,553 --> 00:02:19,307
تویی، مگه نه؟ تو قراره
جلسه رو برگذار کنی؟

24
00:02:19,390 --> 00:02:22,185
.نگاش کن، جملاتشو داره کامل بیان میکنه

25
00:02:22,268 --> 00:02:24,061
هنوز نرسیده، اینجا داره بهت کلی کمک میکنه

26
00:02:24,145 --> 00:02:24,979
.همینجا منتظر باش

27
00:02:26,939 --> 00:02:27,773
.بفرما تو

28
00:02:29,025 --> 00:02:30,568
.سلام، زاگ
.برو تو اتاق

29
00:02:31,444 --> 00:02:33,196
به چی زل زدی؟

30
00:02:36,657 --> 00:02:37,825
.بسم الله

31
00:02:38,326 --> 00:02:39,410
!چـــــــــز

32
00:02:39,493 --> 00:02:42,330
.خوش اومدی، بیا تو
اسمت «زاگ» بود، درسته؟

33
00:02:42,413 --> 00:02:44,332
.من دکتر فولتون ـم

34
00:02:44,415 --> 00:02:46,459
چندبار بهت گفتم پشت میز من نشین؟

35
00:02:46,542 --> 00:02:48,085
حالا وقتی دوباره شوک‌درمانیت کردم
.حساب کار میاد دستت

36
00:02:48,169 --> 00:02:50,379
.عالیه، عاشق شوک‌درمانی ـم -
!گمشو بیرون -

37
00:02:50,463 --> 00:02:52,089
.توی کافه‌تریا میبینمت -
چی؟ -

38
00:02:52,173 --> 00:02:53,925
.امروز سه‌شنبه است، غذا تاکو داریم -
.خیلی‌خب -

39
00:02:54,717 --> 00:02:57,261
.خوش اومدی، بیا تو
اسمت «زاگ» بود، درسته؟

40
00:02:57,345 --> 00:02:59,639
...من دکتر فولتون ـم... چیزه... یعنی
.دکتر «مالبری» ـم

41
00:02:59,722 --> 00:03:00,973
.دکتر فولتون مُرده

42
00:03:01,057 --> 00:03:03,809
.چقدر شُل دست میدی

43
00:03:03,893 --> 00:03:06,312
یه صندلی بیار اینجا بشین

44
00:03:06,395 --> 00:03:08,439
.آفرین، چه پسر قویی ـی

45
00:03:09,106 --> 00:03:11,484
به‌طور محرمانه، به اینجا
 میگن تیمارستان روانی

46
00:03:11,567 --> 00:03:14,570
،ولی صادقانه بخوام‌بگم
.به نظرم دموده و توهین آمیز ـه

47
00:03:15,238 --> 00:03:17,823
به‌نظرم "دیوونه‌خونه" بیشتر
.بهش میخوره

48
00:03:17,907 --> 00:03:19,325
.خب، اینم باز توهین آمیز ـه

49
00:03:19,408 --> 00:03:21,994
روانی‌کده، چی؟
نه. آشیانه‌زنجیری‌ها چی؟

50
00:03:22,078 --> 00:03:23,663
محل تفریح و نشاط؟
کص‌خنده خونه؟

51
00:03:23,746 --> 00:03:25,373
میتونم بازم ادامه بدم
.ولی خودت منظورمو میفهمی

52
00:03:25,456 --> 00:03:28,376
کصخل سرا چطوره؟ چه حسی
بهت میده؟

53
00:03:28,459 --> 00:03:30,878
طویله‌روانیا چطوره؟

54
00:03:32,546 --> 00:03:34,382
نپر وسط حرفم، آلونک «بوزو» چطوره؟
(یه شخصیت دلقک)

55
00:03:34,465 --> 00:03:37,176
.گودال ترس
.یا واحد بررسی

56
00:03:37,260 --> 00:03:38,761
!بسه‌دیگه! داری دیوونه‌ـم میکنی

57
00:03:38,844 --> 00:03:40,596
.بسیارخوب، وقت امروزمون تموم شده

58
00:03:42,556 --> 00:03:45,601
دکتر «چز» رو اون تو دیدی؟
.خیلی آدم بلند پروازی ـه

59
00:04:04,662 --> 00:04:08,499
بعد از تاکوخوری، افراد ساکن بیمارستان
.میتونن تا موقع خاموشی، توی حیاط پرسه بزنن

60
00:04:08,582 --> 00:04:10,751
!خاموشی

61
00:04:16,924 --> 00:04:18,050
چیکار داری میکنی؟

62
00:04:18,134 --> 00:04:20,303
جای خوابت که با گچ کشیدمش
.اون طرف ـه

63
00:04:23,472 --> 00:04:24,682
.آروم تر ناله نکن

64
00:04:26,267 --> 00:04:27,685
.دیگه زیادی آروم ناله کردی

65
00:04:34,734 --> 00:04:37,987
خوش‌خنده؟ خوش‌خنده، بیداری؟

66
00:04:38,070 --> 00:04:40,072
.من همیشه بیدارم کسخل

67
00:04:40,156 --> 00:04:43,075
خوش‌خنده، دلت واسه خانواده ـت تنگ میشه؟

68
00:04:43,159 --> 00:04:46,579
البته که تنگ میشه، از کاری که باهاشون
 کردم پشیمونم. تو چطور؟

69
00:04:46,662 --> 00:04:49,165
آره، دلم واسه بعضیاشون خیلی تنگ میشه

70
00:04:49,665 --> 00:04:54,295
بین، درک، اونا، کک‌مکی

71
00:04:54,378 --> 00:04:55,755
.ولی دلم واسه دگمار تنگ نمیشه

72
00:04:55,838 --> 00:04:59,175
.من دلم واسه عمو کلیتون تنگ نمیشه
.زیادی دست و پا میزد

73
00:04:59,258 --> 00:05:01,969
زاگ، توـم زیادی دست و پا میزنی؟

74
00:05:03,054 --> 00:05:05,431
نگران نباش، جواب درستی واسش نیست

75
00:05:42,551 --> 00:05:46,639
.نه. منو زنده زنده قبر نکن

76
00:05:48,599 --> 00:05:50,643
.من جنازه نیستم

77
00:05:52,144 --> 00:05:54,522
.حداقل یه ساندویچ بنداز این تو

78
00:05:55,439 --> 00:05:56,816
.سس خردلو نگه دار

79
00:05:57,566 --> 00:06:00,736
.نمیتونم همش اینجوری بمیرم

80
00:06:03,072 --> 00:06:06,992
از تکنیک قدیمی زنده به گور کردن
میترسی، ها؟

81
00:06:07,785 --> 00:06:10,788
♪ آسوده بخواب شاه کسخل ♪

82
00:06:10,871 --> 00:06:14,333
♪ صرفا داری کابوس میبینی ♪

83
00:06:14,417 --> 00:06:17,545
♪ اما وقتی بیدارشی ازت انتقام میگیرم ♪

84
00:06:17,628 --> 00:06:21,924
♪ حالا که بدترین ترست رو میدونم ♪

85
00:06:26,303 --> 00:06:29,390
داریم درباره ترس‌ها و احساساتمون
.حرف میزنیم

86
00:06:31,684 --> 00:06:35,771
.آره، همینجوری ناله کن زاگ

87
00:06:37,773 --> 00:06:38,816
.خوش اومدی، بیا تو

88
00:06:38,899 --> 00:06:41,485
اسمت «زاگ» بود، درسته؟
...من دکتر برانسون

89
00:06:41,569 --> 00:06:43,654
.چیز پاول‌من، منظورم مال‌بری ـه

90
00:06:43,737 --> 00:06:44,989
.دکتر فنستر مُرده

91
00:06:45,072 --> 00:06:48,993
.آره، من و تو دیروز باهم آشنا شدیم -
.عالیه -

92
00:06:49,076 --> 00:06:50,744
.برو بشین رو کاناپه دیوونه‌ها

93
00:06:53,205 --> 00:06:54,582
.راخت باش میتونی دراز بکشی

94
00:06:55,082 --> 00:06:56,167
.نه اون طرفی

95
00:06:56,917 --> 00:06:57,877
نه، صورتت رو به بالا باشه

96
00:06:58,752 --> 00:06:59,670
.آفرین

97
00:07:00,546 --> 00:07:04,508
دوست دارم روندم با بیمارای جدیدم
.رو، با یه بازی کوچولو شروع کنم

98
00:07:04,592 --> 00:07:05,426
از بازی کردن خوشت میاد؟

99
00:07:05,509 --> 00:07:06,844
.نه راستش -
.خوبه -

100
00:07:06,927 --> 00:07:10,181
من یه جمله میگم، بعدش اولین چیزی
.که به ذهنت میاد رو باید بگی

101
00:07:10,264 --> 00:07:12,224
فهمیدی؟ خیلی‌خب، شروع میکنیم

102
00:07:12,308 --> 00:07:16,645
،صبح که از خواب پا میشم
...بزرگترین ترسم

103
00:07:16,729 --> 00:07:19,190
.هیچی ـه. من از هیچی نمیترسم

104
00:07:20,608 --> 00:07:22,359
...واسه صبحونه، دوست دارم

105
00:07:22,443 --> 00:07:24,778
.جو دو سر بخورم. برشتوک خیلی ترسناک ـه

106
00:07:25,654 --> 00:07:28,949
،بعدش که روزم رو شروع میکنم
...بزرگ ترین چالشم

107
00:07:29,033 --> 00:07:30,451
.بستن دکمه شلوارـم

108
00:07:31,327 --> 00:07:34,205
و افرادی که روزانه باهاشون تعامل دارم
...میخوان که من

109
00:07:34,288 --> 00:07:35,539
.بمیرم

110
00:07:37,124 --> 00:07:38,876
...و برای کشتنم، میخوان از

111
00:07:38,959 --> 00:07:40,794
سم استفاده کنن، بهم شلیک کنن

112
00:07:40,878 --> 00:07:43,589
،از پله‌ها بندازنم پایین
.بدنم به خورد خرچنگ‌ها

113
00:07:43,672 --> 00:07:46,884
من این رویاهای توهم‌گونه
...و شکاکانه رو به مدت

114
00:07:46,967 --> 00:07:49,970
از همیشه داشتمش. ولی دکتر
.من شکاک و پارانوید نیستم

115
00:07:50,054 --> 00:07:52,598
.جدی همه میخوان بلا سرم بیارن

116
00:07:52,681 --> 00:07:55,309
.و بعضی وقتا یه سری صداها میشنوم

117
00:07:55,392 --> 00:07:56,268
.متوجهم

118
00:07:56,894 --> 00:07:57,811
.بیا ادامه بدیم

119
00:07:57,895 --> 00:08:02,107
بستری شدن توی یه تیمارستان روانی
...تا آخر عمرم، باعث میشه حس

120
00:08:02,191 --> 00:08:04,026
چی داری میگی؟

121
00:08:04,109 --> 00:08:06,612
آگاهی به این قضیه که قرار نیست

122
00:08:06,695 --> 00:08:09,406
هیچوقت از این تیمارستان برم بیرون
...باعث میشه حس

123
00:08:09,490 --> 00:08:12,576
تا آخر عمرم این تیمارستانو ترک نمیکنم؟

124
00:08:12,660 --> 00:08:14,703
!تو نمیتونی بهم بگی چیکار کنم

125
00:08:14,787 --> 00:08:17,164
!من شاه‌ـم! همه چی دست من ـه

126
00:08:17,248 --> 00:08:19,792
.تا وقتی خودم نخوام، نمیمیرم

127
00:08:19,875 --> 00:08:22,253
!اما تو الان قراره بمیری
!بیا اینجا ببینم

128
00:08:22,336 --> 00:08:24,588
!چز، خوش‌خنده، به دادم برسین

129
00:08:24,672 --> 00:08:25,839
!زاگ قاطی کرده

130
00:08:27,007 --> 00:08:28,175
تو از سرش بگیر
.من از پاهاش میگیرم

131
00:08:32,846 --> 00:08:34,348
.به اتاق مشت و مال دهنده خوش اومدی

132
00:08:40,229 --> 00:08:41,313
.اینور اونور پریدنشو نگاه کن

133
00:08:41,397 --> 00:08:43,607
.بپر پبر ـه، بپر
.الان صداشو درمیارم

134
00:08:50,948 --> 00:08:53,617
عالیه، فردا دوباره سر میزنم
.همین روال ادامه پیدا کنه

135
00:09:16,765 --> 00:09:19,059
.دیگه نمیتونم تحمل کنم، خوش‌خنده

136
00:09:19,143 --> 00:09:20,352
.باید از اینجا بیام بیرون

137
00:09:20,436 --> 00:09:22,229
.میتونی از اینجا فرار کنی

138
00:09:24,523 --> 00:09:27,276
.اما هیچوقت نمیتونی از اینجا فرار کنی

139
00:09:27,359 --> 00:09:29,111
یه‌نگاه به من بنداز، من یه آدم
.کاملا عادی ـم

140
00:09:29,194 --> 00:09:32,114
بعدش همه اعضای خانواده ـم
.به جز مادربزرگمو کشتم

141
00:09:32,197 --> 00:09:34,241
.بعدش فرارکردم و رفتم مادربزرگمم کشتم

142
00:09:34,325 --> 00:09:36,994
بعدش راه فرارم از اینجا رو با جمجمه
.مادربزرگم، کَندم

143
00:09:37,077 --> 00:09:39,288
.واسه بیل زدن خیلی خوبه -
.یه‌لحظه وایسا، خوش‌خنده -

144
00:09:39,371 --> 00:09:41,248
،تازه گفتی مادربزرگتو کشتی

145
00:09:41,332 --> 00:09:43,542
بعدش گفتی با جمجمه مادربزرگت

146
00:09:43,626 --> 00:09:45,919
تونل کندی که بری مادربزرگت
.رو بکشی

147
00:09:46,003 --> 00:09:47,087
چطور ممکنه آخه؟

148
00:09:47,171 --> 00:09:48,672
.آدما دوتا مادربزرگ دارن

149
00:09:48,756 --> 00:09:50,174
.باید از اینجا برم بیرون

150
00:09:55,512 --> 00:09:57,389
ممکنه شمعو بهم بدی؟

151
00:09:58,724 --> 00:10:00,809
این چیه؟ این تونل که دومترم نیست

152
00:10:02,353 --> 00:10:05,022
عه، یادم رفت درباره ریزش
تونل بهت بگم؟

153
00:10:05,105 --> 00:10:06,315
،میدونی

154
00:10:06,398 --> 00:10:08,192
اون چیزی که داشتی درباره‌ـش
 تو خوابت حرف میزدی

155
00:10:08,275 --> 00:10:10,527
چی؟ -
.زنده به گور شدن -

156
00:10:10,611 --> 00:10:13,155
.آره، الان داره به سرت میاد

157
00:10:18,661 --> 00:10:20,329
.دوباره نه

158
00:10:20,412 --> 00:10:23,123
!این بدترین مرگ ممکنه
!کمک

159
00:10:24,291 --> 00:10:25,501
!کمک

160
00:10:27,711 --> 00:10:31,799
!کمک

161
00:10:31,882 --> 00:10:34,176
.صدای داد زدن میشنوم -
.به‌نظر آشناست -

162
00:10:34,259 --> 00:10:35,594
.انگار از ته چاه میاد

163
00:10:35,678 --> 00:10:38,722
ساختمون بیچاره داره ازمون
 درخواست کمک میکنه

164
00:10:38,806 --> 00:10:42,059
جری، اگه بخوایم سر هرساختمونی که داد میزنه
.و ازمون کمک میخواد، وایسیم. هیچوقت نمیرسیم خونه

165
00:10:42,142 --> 00:10:45,396
.همینکه خوشگلی، دلیل نمیشه بداخلاق باشی

166
00:10:45,479 --> 00:10:46,563
.دقیقا

167
00:10:47,523 --> 00:10:49,233
!کمک

168
00:10:53,237 --> 00:10:56,949
من دارم تنهایی میمیرم و هیچکسم
.قرار نیست خبر دار بشه

169
00:10:57,032 --> 00:10:58,742
.چرا من خبر دارم

170
00:10:58,826 --> 00:11:00,369
میشه یه لطفی بهم بکنی؟

171
00:11:00,452 --> 00:11:03,914
وقتی مردی، میشه جمجمه ـت رو بذاری توی قفسه؟

172
00:11:05,416 --> 00:11:08,836
!جمجمه مادربزرگش! جمجمه مادربزرگش

173
00:11:17,678 --> 00:11:18,595
...هی

174
00:11:20,222 --> 00:11:22,725
.چیزیت نمیشه، زاگ
.چیزیت نمیشه

175
00:11:22,808 --> 00:11:25,853
داری با کله‌ی یه پیرزن، راه فرارت
...از یه دیوونه خونه رو حفر میکنی

176
00:11:26,603 --> 00:11:27,646
.همه چی مرتب ـه

177
00:11:27,730 --> 00:11:29,356
.نه ناله ایی میکنی نه چیزی

178
00:11:29,440 --> 00:11:33,402
،درست مثل این تیکه جمجمه
.زندگیم توی دستای خودم ـه

179
00:11:33,485 --> 00:11:37,156
،دارم از پسش برمیام
.و قراره از پسش بربیام از اینجا بزنم بیرون
(بازی با کلمات هم‌شکل)

180
00:11:37,239 --> 00:11:38,991
مُردی یا نه هنوز؟

181
00:11:39,074 --> 00:11:41,326
.نه خوش‌خنده، نمردم

182
00:11:41,410 --> 00:11:43,579
.و دیگه نمیترسم

183
00:11:50,753 --> 00:11:52,880
.باورم نمیشه فکرمیکنی من ظالمم

184
00:11:52,963 --> 00:11:56,258
.من نگفتم ظالم، گفتم بدجنس -
.و همینطور یه دنده -

185
00:11:56,341 --> 00:11:58,177
.یه مقداری ـم ازخود راضِی

186
00:12:00,304 --> 00:12:01,930
.اونورو ببینین

187
00:12:02,014 --> 00:12:04,266
.یه اسب بیچاره رو کوه‌ها گیرافتاده

188
00:12:04,349 --> 00:12:05,350
.باید نجاتش بدیم

189
00:12:05,434 --> 00:12:09,062
با وجود این شاهدخت بدجنس و بدعنق
.پشت فرمون، باید فراموشش کنی

190
00:12:09,146 --> 00:12:11,774
.چنگکارو ببرای نجات اسب آماده کنین

191
00:12:16,278 --> 00:12:18,363
نه، نه، آرما...چی چی؟

192
00:12:18,906 --> 00:12:20,240
!خودشه
(روی چرخ دنده، اسم خوک، آرمادیلو رد شد و به اسب رسید)

193
00:12:23,994 --> 00:12:26,288
.خیلی‌خب، میاریمش پایین تر -
.سریعتر -

194
00:12:26,371 --> 00:12:29,583
.نه، توصیه افتضاحی ـه، لوسی -
.خب حداقل اُریب ببرش -

195
00:12:29,666 --> 00:12:32,836
نمیشه، فقط میره بالا، پایین
.و چپ و راست

196
00:12:32,920 --> 00:12:35,130
.میگن اُریب ته حرکت ـه

197
00:12:35,214 --> 00:12:39,134
،وقتی اُریب بری
.دیگه نمیتونی غیر اُریب بری

198
00:12:39,802 --> 00:12:42,846
،اگه میتونستم اریب یا غیر اریب انجامش بدم
انجامش میدادم، ولی نمیتونم

199
00:12:42,930 --> 00:12:45,349
چون از هر طرف، فقط توی یه مسیر
.حرکت میکنه

200
00:12:45,432 --> 00:12:46,767
خیلی کسل کننده است
میشه عجله کنی؟

201
00:12:46,850 --> 00:12:48,977
.دارم سعی میکنم ولی خیلی بلند بلند حرف میزنی

202
00:12:49,061 --> 00:12:50,646
.عجله کن -
.باشه -

203
00:12:49,061 --> 00:12:50,646
.عجله نکن -
.باشه -

204
00:12:50,729 --> 00:12:54,399
.چنگک رو باز میکنیم و بعد... گرفتمش

205
00:12:55,859 --> 00:12:57,986
.اوه، گندش بزنن، فکر کنم کشتمش

206
00:12:58,070 --> 00:12:59,279
.خیلی‌خب، بیاین جمع کنین بریم

207
00:12:59,363 --> 00:13:01,532
.نه، وایسا، هنوز زنده‌ـس
.همین الان تکون خورد

208
00:13:01,615 --> 00:13:03,283
.خیلی‌خب، دوباره تنظیمش میکنیم

209
00:13:03,367 --> 00:13:05,953
.خب، و به سمت بالا

210
00:13:06,036 --> 00:13:08,831
.حالا به چپ و بعد وسط

211
00:13:08,914 --> 00:13:10,332
.داره انجامش میده. داره موفق میشه

212
00:13:14,002 --> 00:13:15,379
!هورا -
!آره -

213
00:13:15,462 --> 00:13:18,715
.تو بهترینی دایی بین -
.درسته، بچه‌ها -

214
00:13:18,799 --> 00:13:20,634
حالا کی میگه من نفرت‌انگیز و سنگدلم؟

215
00:13:22,052 --> 00:13:24,638
.هی، اسب خندانه -
.وای خدایا -

216
00:13:28,100 --> 00:13:29,601
!هورااا

217
00:13:29,685 --> 00:13:32,521
.همگی، خفه شین -
.هورا! بین عصبانیه -

218
00:13:42,322 --> 00:13:43,907
.سرشماری شبانه

219
00:13:43,991 --> 00:13:45,868
خوش‌خنده؟

220
00:13:46,493 --> 00:13:48,078
.اینجام -
.خیلی‌خب -

221
00:13:48,161 --> 00:13:51,498
زاگ؟ زاگ؟ زاگ؟

222
00:13:52,749 --> 00:13:56,670
.اوه، نه. چز رو فریب دادن

223
00:14:18,775 --> 00:14:22,070
!هیچی نمیتونه جلومو بگیره. من دیگه آزاد شدم

224
00:14:22,154 --> 00:14:24,239
!آزاد و رها درست مثل یه بچه‌ی سر راهی

225
00:14:28,994 --> 00:14:31,747
.وایسا ببینم، آزاد کجا بود. دارم یخ میزنم

226
00:14:40,172 --> 00:14:44,593
.خوبه که اینا سوگند سکوت خوردن چون... واو

227
00:14:45,385 --> 00:14:50,098
!وااااااو

228
00:14:50,682 --> 00:14:55,228
آره... ببین شرمنده که یهویی اومدم
،وسط این مکان مقدستون و اینا

229
00:14:55,312 --> 00:14:57,689
...ولی، میدونی من یه پادشاهم و

230
00:14:57,773 --> 00:15:00,233
.عناوین تو رو پابند دنیای مادی میکنن

231
00:15:00,317 --> 00:15:01,693
.ما ازشون استفاده نمیکنیم

232
00:15:01,777 --> 00:15:03,946
،من استاد آبشور ارجمند هستم

233
00:15:04,029 --> 00:15:05,989
.برادر استاد شستشوگر مرحوم

234
00:15:06,073 --> 00:15:08,492
.آدم عوضی بود، ولی برادرم بود دیگه

235
00:15:08,575 --> 00:15:11,411
.آره، خب ببین من گم شدم

236
00:15:11,495 --> 00:15:14,539
راستش کل زندگیم مسیرمو گم کرده بودم
.ولی الان دیگه جدی جدی گم شدم

237
00:15:14,623 --> 00:15:16,875
...و یه حس عجیبی تو سرم دارم

238
00:15:16,959 --> 00:15:18,335
.یه لحظه وایسا

239
00:15:19,962 --> 00:15:22,589
.ببخشید، یه عنکبوت از تونل جا مونده بود

240
00:15:22,673 --> 00:15:24,925
.امیدوارم اون تو تخم نذاشته باشه

241
00:15:25,008 --> 00:15:26,885
...ولی حالا به هر حال، میتونی کمکم کنی

242
00:15:26,969 --> 00:15:29,137
که خودتو پیدا کنی؟ -
!آره -

243
00:15:29,221 --> 00:15:31,890
خب، آخرین جایی که دنبالش گشتی کجا بوده؟

244
00:15:32,391 --> 00:15:33,225
هان؟

245
00:15:33,809 --> 00:15:35,644
.یه شوخی بین خودمون کاهن‌هاست

246
00:15:35,727 --> 00:15:37,020
.شوخی اصلی بین کاهن‌ها

247
00:15:37,104 --> 00:15:40,148
.فقط یه دونه داریم، و همونم بی‌نظیره

248
00:15:40,732 --> 00:15:42,567
.من این شوخیای قلنبه سلمبه سرم نمیشه

249
00:15:42,651 --> 00:15:45,070
.شوخی خرکی رو بیشتر دوستم دارم

250
00:15:45,153 --> 00:15:48,281
مثل وقتی که دسته‌ی اهرمو میکشی
.و یارو میفته تو دریچه زیرش

251
00:15:48,365 --> 00:15:50,993
و قسمت خنده‌دارش هم
".اونجاییه که میگه، "اوه، نه

252
00:15:51,076 --> 00:15:53,412
و وقتی داره پرت میشه پایین
.با افسوس به حال تباه خودش میخنده

253
00:15:55,497 --> 00:15:59,209
اولین قدم اینه که خودتو
.از شر تعلقات دنیوی رها کنی

254
00:15:59,292 --> 00:16:01,503
.حالا کیسه‌ی چرمی سکه‌هاتو بهم بده

255
00:16:01,586 --> 00:16:02,921
چیه نکنه فکر کردی بچه زرنگی چیزی هستی؟

256
00:16:03,005 --> 00:16:05,716
شوخی کردم. اینم یه
.شوخی دیگه بین ما کاهن‌هاست

257
00:16:05,799 --> 00:16:07,759
قدم دوم اینه که خودبینی
.و غرورتو کنار بذاری

258
00:16:10,053 --> 00:16:12,556
.ایشون پسرعموم هستن، استاد سلمونی

259
00:16:13,640 --> 00:16:14,808
جو گنده‌بک؟

260
00:16:14,891 --> 00:16:16,560
.در خدمتتونم، شاه زاگ

261
00:16:16,643 --> 00:16:17,561
امروز کدوم مدل رو میخواین؟

262
00:16:17,644 --> 00:16:20,647
حسن کچلی، کله بلوری یا مثل پورکی؟

263
00:16:21,314 --> 00:16:23,108


264
00:16:23,191 --> 00:16:24,484
.فکر کنم، حسن کچل خوب باشه

265
00:16:24,568 --> 00:16:26,945
.میبینی پورکی؟ هیچکس مدل مو تو رو نمیخواد

266
00:16:31,491 --> 00:16:33,785
.ببخشید، کله‌ـم یه خرده قلنبه قلنبه‌ـس

267
00:16:33,869 --> 00:16:36,621
.آخه از بالای پله‌ها پرت شدم پایین -
.قطعاً همینطور بوده -

268
00:16:36,705 --> 00:16:39,666
.حالا، تکون نخور
.نمیخوام اشتباهی گلوتو ببرم

269
00:16:40,167 --> 00:16:41,752
.فکر میکردم قراره کله‌ـمو اصلاح کنی

270
00:16:41,835 --> 00:16:43,128
.اوه، درسته

271
00:16:44,212 --> 00:16:45,505
این اتاقته

272
00:16:45,589 --> 00:16:48,842
جایی که قراره توش به جهان هستی
.و جایگاهت در اون فکر کنی

273
00:16:48,925 --> 00:16:50,093
.خیلی خلوت و متروک به نظر میرسه

274
00:16:50,177 --> 00:16:52,929
تا حالا از نزدیک صومعه ندیدی نه؟

275
00:17:01,104 --> 00:17:04,524
،خدای حقیق و یکتای عزیز
،داداش اون یکی خدا

276
00:17:04,608 --> 00:17:07,486
...امیدوارم واقعاً وجود داشته باشی و گرنه که

277
00:17:07,569 --> 00:17:09,821
چیه، نکنه داری دستم میندازی؟

278
00:17:09,905 --> 00:17:12,115
حالا به هر حال، میتونی
یه رازی رو پیش خودت نگه داری؟

279
00:17:12,616 --> 00:17:14,826
،به این رفیقت استاد آبشور گفتم که گم شدم

280
00:17:14,910 --> 00:17:16,578
،امیدوار بودم یه نقشه بهم بده

281
00:17:16,661 --> 00:17:18,580
ولی تنها چیزی که
.نصیبم شد کچل شدن کله‌ـم بود

282
00:17:18,663 --> 00:17:21,291
گمونم الان دیگه تو یه مسیر
.عرفانی و معنوی قرار گرفتم

283
00:17:21,374 --> 00:17:23,919
اینجا میمونم و طبق برنامشون عمل میکنم

284
00:17:24,002 --> 00:17:27,422
.به شرط این که نذاری برم گردونن تیمارستان

285
00:17:27,506 --> 00:17:28,757
.پس بهش فکر کن

286
00:17:28,840 --> 00:17:30,967
.منم دیگه برم پی کارم

287
00:17:31,051 --> 00:17:34,096
،گمونم فردا دوباره میبینمت
.همین موقع، همینجا

288
00:17:34,179 --> 00:17:35,847
.خیلی‌خب، خدافظ

289
00:17:36,348 --> 00:17:38,350
.ارادتمند شما، زاگ

290
00:17:38,433 --> 00:17:40,852
.اوه، راستی، آمین

291
00:17:40,936 --> 00:17:42,395
.نگران نباش، پورکی

292
00:17:42,479 --> 00:17:46,775
میگن که خداوند 25 تا
.دعا درمیون یکی رو جواب میده

293
00:17:46,858 --> 00:17:48,485
.پس شانس خوبی داریم

294
00:17:48,568 --> 00:17:51,571
موقعی که هوا تاریک شد
.و خدا خوابید میریم سراغش

295
00:17:52,405 --> 00:17:54,991
.نگاه کنین پسرا، سرزمین رویا
.هیچ‌جا مثل خونه آدم نمیشه

296
00:17:55,575 --> 00:17:56,701
،راستی بین یادم انداختی

297
00:17:56,785 --> 00:17:59,246
.آخرین باری که رفتی خونه تحویلت نگرفتن ها

298
00:17:59,329 --> 00:18:00,413
.آره -
یادته بین؟ -

299
00:18:00,497 --> 00:18:02,749
اوه، زودباش بین، بگو که یادته مگه نه؟ -
.درسته -

300
00:18:02,833 --> 00:18:04,251
.فکر کردن تو جادوگری -
.اوهوم -

301
00:18:04,334 --> 00:18:05,877
.بعدشم محاکمه‌ـمون کردن -
.میدونم -

302
00:18:05,961 --> 00:18:07,921
مقصر هم شناخته شدیم، یادته؟ -
.خودم اونجا بودم -

303
00:18:08,004 --> 00:18:11,007
،و بعدشم بستنمون به چوب
.و زنده زنده سوزوندنمون

304
00:18:11,091 --> 00:18:12,300
.دیگه کافیه -
یادت نمیاد؟ -

305
00:18:12,384 --> 00:18:15,637
.مرسی! خب این بار مطمئن میشم بدونن من کیم

306
00:18:19,808 --> 00:18:21,309
!توجه کنین، شهروندان سرزمین رویا

307
00:18:21,393 --> 00:18:24,855
!منم، ملکه‌ی مقتدرتون، بین

308
00:18:24,938 --> 00:18:26,523
آماده‌ـین که بهمون خوش‌آمد بگین؟

309
00:18:28,275 --> 00:18:30,277
.اوه! مراقب باشین. تیرهای آتشین

310
00:18:30,360 --> 00:18:31,486
ای وای چی شد؟

311
00:18:31,570 --> 00:18:33,363
.درست سمت کله‌ـت نشونه گرفتن، الفو

312
00:18:33,446 --> 00:18:36,992
،فقط کافیه سرتو بدی سمت شیشه
.فقط یه کوچولو

313
00:18:38,076 --> 00:18:40,537
نگران نباشین. تا وقتی اینقدر
.بالاییم عمراً نمیتونن بزننمون

314
00:18:46,369 --> 00:18:46,654
«سرزمین رویا»

315
00:18:46,794 --> 00:18:47,294
«یه زمینی همون اطراف»

316
00:18:52,048 --> 00:18:54,551
.سفینه رو ترک کنین -
.قبل این که بگی همین کارو کردم -

317
00:18:54,634 --> 00:18:56,052
.بپرین بیاین تو محفظه‌ی فرار، احمقا

318
00:19:11,234 --> 00:19:15,739
برادر زاگ، شما به سرعت
.از مرحله‌ی یک به نه رسیدین

319
00:19:15,822 --> 00:19:18,408
و قطعاً ما قدردان کمک مالی
.سخاوتمندانه‌ی شما هم هستیم

320
00:19:18,491 --> 00:19:22,495
اسم انبار قدیمی پشت اینجا رو گذاشتیم
.مرکز فروتنی برجسته‌ی زاگ

321
00:19:22,579 --> 00:19:24,873
.پول دیگه اینقدرا هم برام اهمیتی نداره

322
00:19:24,956 --> 00:19:27,667
من همه چی رو گذاشتم کنار
.به غیر از خودارضایی

323
00:19:27,751 --> 00:19:31,087
.اوه! معلومه که از اون نمیشه گذشت
.میبینی که چه بلایی سر جو گنده‌بک اومده

324
00:19:31,171 --> 00:19:34,841
اون یکی دیگه چی؟ -
.پورکی؟ داستان اون جداست -

325
00:19:34,925 --> 00:19:38,511
.این مقدس‌ترین اتاق اینجاست

326
00:19:38,595 --> 00:19:40,013
که خب اینو از تعداد شمع‌هایی
.که توشه میشه فهمید

327
00:19:40,096 --> 00:19:41,264
.لطفاً بنشین

328
00:19:42,015 --> 00:19:43,558
.یه چند سانت برو اونورتر

329
00:19:44,100 --> 00:19:47,729
.الان در مرکز جهان هستی نشستی

330
00:19:47,812 --> 00:19:50,315
.ببخشید، یه دو سانت دیگه. آفرین

331
00:19:50,398 --> 00:19:52,943
.و حالا، دیگه حاضری -
واسه‌ی چی؟ -

332
00:19:53,026 --> 00:19:55,237
.کمتر بپرس، بیشتر اعتماد کن

333
00:19:55,320 --> 00:19:56,863
.کمتر عرق کن، بیشتر حمام کن

334
00:19:56,947 --> 00:19:59,157
.کمتر فریاد بزن، بیشتر عشق بورز

335
00:19:59,241 --> 00:20:01,159
.پای کمتر بخور، سبزیجات بیشتر

336
00:20:01,243 --> 00:20:03,119
.کمتر ملتو دستمالی کن، بیشتر بغل کن

337
00:20:03,203 --> 00:20:05,705
.کمتر صدمه بزن، بیشتر کمک کن

338
00:20:08,333 --> 00:20:11,211
صبر کن، دیگه از این دانش و خرد معنوی
چیزی باقی نمونده که یاد بگیرم؟

339
00:20:11,294 --> 00:20:12,796
.نمیدونم، دنبال یه نشونه بگرد

340
00:20:14,339 --> 00:20:15,173
!اوه

341
00:20:15,882 --> 00:20:16,967
!اوه

342
00:20:17,676 --> 00:20:19,594


343
00:20:30,855 --> 00:20:32,524
.خدایا، دوباره منم

344
00:20:32,607 --> 00:20:36,903
،ممنونم که داری تلاشتو میکنی
،اما فقط میخواستم بگم

345
00:20:36,987 --> 00:20:41,700
که تو اونی هستی که منو گنده و
.پرسروصدا با انگشتای خپلی آفریدی

346
00:20:41,783 --> 00:20:44,286
.ولی الان، دیگه اون آدم سابق نیستم

347
00:20:44,786 --> 00:20:46,621
،نمیدونم کی هستم

348
00:20:46,705 --> 00:20:50,041
ولی فقط اگه میشد مسیر
...درستو بهم نشون بدی

349
00:20:54,129 --> 00:20:55,213
یه لوبیا؟

350
00:20:55,797 --> 00:20:57,841
یه دونه لوبیا؟

351
00:20:57,924 --> 00:21:00,844
.وایسا ببینم، لوبیا، و  تک و تنها هست

352
00:21:00,927 --> 00:21:03,305
.و بین من؟ و اونم تنها و مجرده
(.معنی دیگر اسم بین لوبیا است)

353
00:21:03,388 --> 00:21:04,639
!بچه‌هام

354
00:21:04,723 --> 00:21:07,309
بین! درک! بچه‌ی دیگه‌ای هم داشتم؟

355
00:21:07,392 --> 00:21:09,352
.نه، فقط همینا بودن
.خب، کک‌مکی هم هست

356
00:21:09,436 --> 00:21:13,315
آخه من چرا اینجا نشستم و دارم سعی میکنم
خودمو نجات بدم وقتی اونا تو خطرن؟

357
00:21:13,398 --> 00:21:17,652
،من از مردن نمیترسم
!چون حاضرم براتون جونمو هم فدا کنم بچه‌ها

358
00:21:19,529 --> 00:21:21,406
.هنوز گشنمه، ولی خب باید برم

359
00:21:23,908 --> 00:21:26,703
.هی، استاد آبشور، حق با تو بود

360
00:21:26,786 --> 00:21:28,371
.الان آگاه‌ترم

361
00:21:28,455 --> 00:21:31,583
سلام، چز هستم. ما از طرف
.تیمارستان روانی که همین اطرافه اومدیم

362
00:21:31,666 --> 00:21:34,085
،یکی از دیوونه‌هامون فرار کرده
.و خب اون من نیستم

363
00:21:34,169 --> 00:21:35,337
این مرد رو دیدین؟

364
00:21:37,547 --> 00:21:38,423
.اون اینجا نیست

365
00:21:38,506 --> 00:21:39,341


366
00:21:40,008 --> 00:21:42,052
.ولی نمیشه که دست خالی برگردیم

367
00:21:42,135 --> 00:21:43,428
.حق با شماست، دکتر چز

368
00:21:43,511 --> 00:21:45,013
اون یارو چطوره؟

369
00:21:45,096 --> 00:21:46,639
.تو از پایین بگیرش، من از پایین‌تر

370
00:21:47,307 --> 00:21:48,767
نه! چیکار دارین میکنین؟

371
00:21:48,850 --> 00:21:50,435
!دستای چربتونو بهم نزنین

372
00:21:50,518 --> 00:21:52,771
.ببخشید، آخه تازه کارنتیاس خوردیم
(گوشت خوک سرخ شده در روغن)

373
00:21:52,854 --> 00:21:55,857
!کمک! پورکی! پورکی

374
00:21:55,940 --> 00:21:57,442
کجایی پورکی؟

375
00:21:57,525 --> 00:21:59,694
!پورکی کمک

376
00:21:59,778 --> 00:22:01,196
.اونجا فرود بیا

377
00:22:01,780 --> 00:22:03,323
.نه، اونجا

378
00:22:03,406 --> 00:22:05,450
.خفه‌شین! من ملکه‌ی این هواپیمای ملخیم

379
00:22:06,159 --> 00:22:07,994
!برو بالا -
!نه، پایین -

380
00:22:08,078 --> 00:22:08,912
!تندتر

381
00:22:08,995 --> 00:22:10,830
.بهش گوش نکن -
.برو سمت چپ -

382
00:22:10,914 --> 00:22:13,249
،بین، جدی، خواهش میکنم
فقط به حرفم گوش بده، خب؟

383
00:22:13,333 --> 00:22:17,337
من حدود 10 هزارساعتی تجربه‌ی
.پرواز بادبادک دارم ناسلامتی

384
00:22:18,046 --> 00:22:19,506
!اصلاً شاید خواستم سقوط کنیم

385
00:22:19,589 --> 00:22:21,549
.وقته خروجه

386
00:22:26,012 --> 00:22:27,305
.نزدیک این غار فرودش بیار

387
00:22:27,889 --> 00:22:29,182
.آروم آروم

388
00:22:29,766 --> 00:22:30,725
.آروم

389
00:22:31,518 --> 00:22:33,395
10فوت دیگه به سمت چپ

390
00:22:34,687 --> 00:22:36,356
...آفرین و

391
00:22:38,483 --> 00:22:40,151
.عالی شد

392
00:22:40,819 --> 00:22:42,070
.زود باشین، اینو قایم کنین

393
00:22:42,153 --> 00:22:44,072
.بله، قربان، دایی‌ملکه‌ی هواپیما

394
00:22:47,283 --> 00:22:49,911
.ممنونم که منو لو ندادین، جناب کاهن مقدس

395
00:22:49,994 --> 00:22:52,789
و ممنونم که مسیر درست
.و حقیقی رو بهم نشون دادین

396
00:22:52,872 --> 00:22:55,875
.آه! آره، خب مسیرِه اونجاست

397
00:22:55,959 --> 00:22:58,670
اشکالی نداره اگه یه نصیحت کلیشه‌ای هم بهت بکنم؟ -
.بفرما -

398
00:22:58,753 --> 00:23:02,799
گاهی اوقات طولانی‌ترین
.سفرها با یه لگد آغاز میشن

399
00:23:02,882 --> 00:23:03,800
!آخ

400
00:23:24,112 --> 00:23:27,657
!ویپ! اوه و وپ
شما دو تا اینجا چکار میکنین؟

401
00:23:30,410 --> 00:23:33,037
اوووه! دارین چیکار میکنین؟
تله‌ واسه‌ی خرسا میسازین؟

402
00:23:34,914 --> 00:23:37,459
...اوه، خدای من، شنلم

403
00:23:38,960 --> 00:23:40,044
.و تاجم

404
00:23:40,545 --> 00:23:42,213
!هنوزم اندازمه

405
00:23:43,423 --> 00:23:45,258
!ممنونم بچه‌ها

406
00:23:51,848 --> 00:23:53,683
.اصن میدونین چیه؟ بپرین بالا

407
00:23:54,601 --> 00:23:55,477


408
00:23:55,560 --> 00:23:58,688
حالا بگین ببینم، سرزمین رویا از کدوم طرفه؟
از این سمت؟

409
00:23:59,228 --> 00:24:05,228
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

410
00:24:05,787 --> 00:24:15,787
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

