1
00:00:05,591 --> 00:00:06,575
! نـــــه

2
00:00:06,609 --> 00:00:08,010
...آنچه گذشت

3
00:00:09,628 --> 00:00:11,329
... ما پليس نيستيم
! اگه اونجا بمونين ميميرين

4
00:00:11,364 --> 00:00:13,732
! کروز
دارم ميام تو -

5
00:00:13,766 --> 00:00:16,468
! لئون

6
00:00:16,486 --> 00:00:21,907
! لئون
. کمکم کن -

7
00:00:21,941 --> 00:00:25,160
خواهش ميکنم

8
00:00:25,194 --> 00:00:26,978
اونا قديمين
ديگه نيستم -

9
00:00:26,996 --> 00:00:30,315
منظورت چيه ؟
منظورم اينه که من ميرم -

10
00:00:32,535 --> 00:00:33,752
! سلام مامان

11
00:00:33,786 --> 00:00:35,754
پس هنوز داري از اون حمايت ميکني ؟

12
00:00:35,788 --> 00:00:37,255
نميخوام بهش پشت کنم

13
00:00:37,290 --> 00:00:39,458
دلت براي بابا تنگ نشده ؟

14
00:00:39,492 --> 00:00:41,593
فکر ميکني اگه ازش بخوام به مجلسِ مهموني
دختر عموم بياد

15
00:00:41,627 --> 00:00:43,661
بد برداشت ميکنه ؟
بهتر نيست به "کيسي" بگي ؟ -

16
00:00:43,679 --> 00:00:45,514
شنبه چيکاره اي ؟

17
00:00:45,548 --> 00:00:49,167
الان ما دوستيم يا ليلي و مجنون ؟

18
00:00:51,670 --> 00:00:53,638
... خب
درباره ي "کيسي" درست حدس ميزدم

19
00:00:53,672 --> 00:00:54,806
دِلش هنوز با "هالي" ـه

20
00:01:25,054 --> 00:01:27,055
شي" ؟"

21
00:01:30,510 --> 00:01:36,348
"شي"

22
00:01:36,382 --> 00:01:39,151
هي

23
00:01:39,185 --> 00:01:42,270
! هي عزيزم
! عزيزم

24
00:01:42,321 --> 00:01:44,439
هي

25
00:01:44,490 --> 00:01:48,110
، "شي"
"شي"

26
00:01:48,161 --> 00:01:52,330
. خوب ميشي

27
00:02:05,378 --> 00:02:08,380
. خوب ميشي

28
00:02:11,417 --> 00:02:13,135
خوب به نظر ميرسي

29
00:02:13,186 --> 00:02:16,872
بهت افتخار ميکنم
ممنونم -

30
00:02:16,906 --> 00:02:20,892
هالي" چطوره ؟"

31
00:02:20,927 --> 00:02:23,528
ما بهم زديم
اوه -

32
00:02:23,563 --> 00:02:25,730
اما شما چهار سال باهم بودين درسته ؟

33
00:02:25,764 --> 00:02:29,401
هشت سـال

34
00:02:29,435 --> 00:02:34,105
اصلاً ازش خوشم نميومد

35
00:02:34,140 --> 00:02:39,077
با خواهرت حرف زدي ؟

36
00:02:39,111 --> 00:02:42,447
نه خيلي

37
00:02:42,465 --> 00:02:46,968
براي اين پرسيدم که شنواييم داره برميگرده

38
00:02:47,003 --> 00:02:48,503
ميدونم

39
00:02:48,554 --> 00:02:50,388
... و فکر ميکردم شايد اين دفعه

40
00:02:50,423 --> 00:02:53,892
... "دربارش خيلي فکر کردم "متيو

41
00:02:53,926 --> 00:02:59,231
.ميتونستي باهاش حرف بزني

42
00:02:59,265 --> 00:03:01,666
هنوز براش سخته

43
00:03:01,701 --> 00:03:06,738
براش سخته ؟

44
00:03:06,772 --> 00:03:11,610
ببين، من بايد که با اين
موضوع کنار بيام، متوجهي؟

45
00:03:11,644 --> 00:03:14,646
اونم وقتي که اينجا گير کردم
و بايد انجامش بدم

46
00:03:14,664 --> 00:03:19,834
شايد قبل از اينکه بابا رو بکشي بايد فکر اينجاشو ميکردي

47
00:03:28,544 --> 00:03:32,097
مامان

48
00:03:34,684 --> 00:03:36,801
کليدها ، تلفن همراه و هر شي فلزي

49
00:03:36,835 --> 00:03:40,055
رو توي سبد بزارين

50
00:03:45,061 --> 00:03:47,679
. فشار خون روي 100
نبض 56

51
00:03:47,697 --> 00:03:49,847
تنفس غيرعادي و روي 10

52
00:03:49,865 --> 00:03:52,234
مردمک هاش غيرمتعادلن اما به نور پاسخ داد

53
00:03:52,285 --> 00:03:53,735
به داروي خاصي حساسيت داره ؟

54
00:03:53,786 --> 00:03:57,372
! نه
"گابريلا" -

55
00:03:57,406 --> 00:03:58,707
خوبي ؟

56
00:03:58,741 --> 00:04:01,192
بايد ازش آزمايش خون بگيريم

57
00:04:07,967 --> 00:04:09,968
خوب ميشه

58
00:04:10,002 --> 00:04:11,920
آره

59
00:04:11,971 --> 00:04:15,039
برو به خودتم يه نگاهي بندازن، باشه؟
.برو خودت رو تميز کن

60
00:04:15,057 --> 00:04:18,209
زود باش. مشکلي نيست

61
00:04:18,227 --> 00:04:21,813
.برو

62
00:04:21,847 --> 00:04:24,099
اون "شي" ـه ؟ خودشه؟

63
00:04:24,150 --> 00:04:26,217
! کلي" بزار کارشونو بکنن"
"کلي"

64
00:04:26,235 --> 00:04:27,402
ميخوام ببينمش

65
00:04:27,436 --> 00:04:30,322
الان کاري ازت برنمياد

66
00:04:30,356 --> 00:04:32,907
دارن ... دارن چيکارش ميکنن ؟

67
00:04:32,942 --> 00:04:35,744
سرش صدمه ديده ؟ چقدر بده ؟

68
00:04:35,778 --> 00:04:38,730
نميدونم

69
00:04:38,731 --> 00:04:58,031
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.Top ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: MyZed.Top ::..</font></b>

70
00:05:00,000 --> 00:05:01,050
چه خبري داريد؟

71
00:05:01,085 --> 00:05:02,552
.ضربه ي مغزيِ مختصري بهش وارد شده

72
00:05:02,586 --> 00:05:04,170
،محل تورمش رو پيدا کردن

73
00:05:04,204 --> 00:05:05,388
،ميگيرن  M.R.I واسه همين ازش

74
00:05:05,422 --> 00:05:07,390
.بعدش مقدار صدمه اي که ديده رو ميفهمن

75
00:05:07,424 --> 00:05:09,726
اگه کسي بتونه از پس اين وضعيت بر بياد
.خودِ "شي" هستش

76
00:05:09,760 --> 00:05:11,728
و حال "داوسون" خوبه ؟

77
00:05:11,762 --> 00:05:13,546
.فقط يه پارگي رو پاش داشت

78
00:05:13,564 --> 00:05:15,315
.ولي به غير از اون، حالش خوبه

79
00:05:15,349 --> 00:05:18,184
چند دقيقه ديگه مرخصش ميکنن

80
00:05:18,218 --> 00:05:21,354
اون کاميون ديگه رانندش مست نبوده ؟

81
00:05:21,388 --> 00:05:23,857
... نه
آزمايش تنفسيش منفي بوده

82
00:05:23,891 --> 00:05:26,242
.لامصب کوفتي لاستيکش ترکيده بوده

83
00:05:26,277 --> 00:05:28,060
خانواده ي "شي" چي؟

84
00:05:28,078 --> 00:05:29,946
مامانش "تاکوما" ـه
باباشم "باتون روج" ـه

85
00:05:29,997 --> 00:05:32,999
براي دوتاشون پيام گذاشتم

86
00:05:33,033 --> 00:05:35,285
هرکاري ... هر دعايي

87
00:05:35,336 --> 00:05:37,236
.لازم هست براش بکنيد

88
00:05:37,254 --> 00:05:41,541
گرفتـين ؟

89
00:05:49,600 --> 00:05:53,520
.ايستگاه ببايد همچنان ادامه بده

90
00:05:53,554 --> 00:05:57,106
" هي "داوسون

91
00:05:57,141 --> 00:06:00,193
!سلام

92
00:06:00,227 --> 00:06:01,694
شي" ؟"

93
00:06:01,729 --> 00:06:04,430
... ـه  I.C.U هنوز تو

94
00:06:04,448 --> 00:06:06,533
اما ورمِ سرش خوابيده

95
00:06:06,567 --> 00:06:09,118
و به جراحي يا لوله گذاري نيازي نداره

96
00:06:09,153 --> 00:06:10,653
.اونا اميدوارن که از وضعيت بحراني خارج بشه

97
00:06:10,704 --> 00:06:13,206
با رئيس "هچر" صحبت کردم

98
00:06:13,240 --> 00:06:17,210
"در نبودِ "شي" داوطلب "پيتر ميلز

99
00:06:17,244 --> 00:06:21,130
.جاي خاليش رو توي آمبولانس پر ميکنه

100
00:06:21,165 --> 00:06:22,215
براي چه مدت؟

101
00:06:22,249 --> 00:06:25,001
.تا وقتي "شي" به ايستگاه برگرده

102
00:06:27,388 --> 00:06:30,056
بلاخره به خبر خوب پيدا کردم

103
00:06:30,090 --> 00:06:32,091
. گوش کنين
... اون آتش توي "هميلتون" ـه شمالي

104
00:06:32,125 --> 00:06:33,343
حدس بزنين طرف کي بوده

105
00:06:33,394 --> 00:06:36,396
پزشــک قانوني شيکاگـو اعلام کرد که

106
00:06:36,430 --> 00:06:40,567
... "مانوئل فلاکو رودريگوئر"

107
00:06:40,601 --> 00:06:42,652
،رهبر گروه گنگستر هاي خياباني، پادشاه ديوانه

108
00:06:42,686 --> 00:06:45,154
که براي چندين قتلِ توي غرب تحت تعقيب بوده مُرده است

109
00:06:45,189 --> 00:06:47,574
به نقل از سخن گوي اداره پليس

110
00:06:47,608 --> 00:06:49,859
... "خب "فلاکو
.کار خداست

111
00:06:49,910 --> 00:06:52,445
،من خيلي به "کارما" اعتقاد ندارم
(از هر دست بدي، از همون دست هم پس ميگيري)

112
00:06:52,479 --> 00:06:57,951
،اما اين دقيقا همين قضيه است دوستانم
.اونم با تاکيد زياد رو پس گرفتن

113
00:06:57,985 --> 00:07:01,120
"دادشت راحت شد "کروز

114
00:07:01,154 --> 00:07:05,425
خيال تو هم راحت شد

115
00:07:05,459 --> 00:07:10,079
آره حق باتوئه

116
00:07:10,114 --> 00:07:12,682
هي "داوسون" هي

117
00:07:12,716 --> 00:07:16,219
دکترها ديگه چي گفتن ؟
فقط سرش آسيب ديده بود -

118
00:07:16,270 --> 00:07:18,104
... اميدوارن تا 24 ساعت ديگه نشانه هاي

119
00:07:18,138 --> 00:07:20,390
بهتر شدن رو داشته باشه

120
00:07:20,441 --> 00:07:22,275
... هي
اون بهتر به نظر ميرسه

121
00:07:22,309 --> 00:07:24,510
ديديش‌ ؟
آره -

122
00:07:24,528 --> 00:07:27,814
.بهم گفتن ممنوع الملاقاته
!من که ملاقاتي نبودم -

123
00:07:27,848 --> 00:07:29,899
!خودم هم داشتم معاينه ميشدم

124
00:07:29,950 --> 00:07:33,369
... حق با توئه
متاسفم

125
00:07:33,404 --> 00:07:34,954
ببخشيد ... ببخشيد

126
00:07:34,989 --> 00:07:37,323
خودت چطوري ؟

127
00:07:37,357 --> 00:07:41,711
خوبم . ممنون

128
00:07:41,745 --> 00:07:44,247
... موضوع اينه که من و "شي" قبل از اينکه به شيفتش بياد

129
00:07:44,298 --> 00:07:45,999
باهم جروبحث کرديم

130
00:07:46,033 --> 00:07:47,300
... آره ميدونم
ازم خواست براي يه مدت

131
00:07:47,334 --> 00:07:48,584
بياد خونه ي من

132
00:07:48,636 --> 00:07:52,005
... آره
اما فکر ميکنم

133
00:07:52,039 --> 00:07:55,091
بعد از اينکه مرخص شد برگرده خونه

134
00:07:55,142 --> 00:07:56,726
ازش مراقبت ميکنم

135
00:07:56,760 --> 00:07:58,928
به خودش بستگي داره

136
00:07:58,979 --> 00:08:03,349
اما واقعاً الان نگران اين نيستم

137
00:08:03,383 --> 00:08:05,217
البته

138
00:08:05,235 --> 00:08:08,054
فقط ميخوام خوب باشه

139
00:08:08,072 --> 00:08:11,724
آره ؛ منم

140
00:08:56,487 --> 00:08:58,404
!سلام

141
00:08:58,438 --> 00:09:01,624
داري چيکار ميکني؟! اين کوفتي رو
چرا اينجا ميچرخوني؟

142
00:09:01,658 --> 00:09:03,743
ببين، اينو خوندي ؟
آره -

143
00:09:03,777 --> 00:09:05,545
.فکر کردم که رفتي خريد کني

144
00:09:05,579 --> 00:09:08,331
وقتي از توي اون شعله ها بيرون نيومد

145
00:09:08,382 --> 00:09:09,882
يه عالمه شايعه براش درست کردن

146
00:09:09,917 --> 00:09:12,552
"اون يه جايي قايم شده"

147
00:09:12,586 --> 00:09:14,170
... داداش ، اين ثابت ميکنه که

148
00:09:14,221 --> 00:09:18,674
فلاکو مرده
"ميدونم "لئون -

149
00:09:29,136 --> 00:09:31,320
تو اينکارو برام کردي

150
00:09:33,741 --> 00:09:37,977
براي همينه که اين چند وقت
اينقدر دچار اضطراب هستي، نه؟

151
00:09:55,679 --> 00:10:00,349
... بايد اين موضوع رو خاک کنيم
فقط من و تو ميدونيم

152
00:10:00,384 --> 00:10:05,221
!متشکرم ! ممنونم

153
00:10:05,272 --> 00:10:10,309
.تو زندگيم رو نجات دادي، بهش فکر نکن داداش

154
00:10:19,352 --> 00:10:20,953
... کارِ عروسي که جور کردم

155
00:10:20,988 --> 00:10:23,072
با پدر نوعروسِ وضعمون خوبه

156
00:10:23,123 --> 00:10:27,460
به هر حال، اون رئيس اجرايي شرکت
.آب و فاضلاب هستش

157
00:10:27,494 --> 00:10:30,329
واقعا؟! حالا رفتي تو کار آب و فاضلاب؟

158
00:10:30,363 --> 00:10:31,664
نه

159
00:10:31,698 --> 00:10:36,102
... بهرحال
اون پدر يک خانوادس واقعاً آدم خوبيه

160
00:10:36,136 --> 00:10:38,754
اونقدر خرپوله که مثل ريگ

161
00:10:38,806 --> 00:10:40,306
.پول خرج ميکنه

162
00:10:40,340 --> 00:10:42,758
شايد مايل باشه که تو کار ناوگان حمل و نقل ليموزين

163
00:10:42,810 --> 00:10:45,895
.سرمايه گذاري کنه

164
00:10:45,929 --> 00:10:48,681
مشکل چيه ؟
هيچي -

165
00:10:48,715 --> 00:10:51,017
...تنها مشکل اينه که من امروز دعوتش کردم اينجا

166
00:10:51,051 --> 00:10:53,986
.تا يه سري ريزه کاري ها انجام بديم

167
00:10:54,021 --> 00:10:56,222
...اما با تمام مشکلاتي که داريم

168
00:10:56,240 --> 00:10:57,440
اگه "شي" بفهمه به اين موقعيت شغلي گند زدي

169
00:10:57,491 --> 00:10:58,825
،بخاطر وضعيت اون

170
00:10:58,859 --> 00:10:59,942
.ميزنه پدرت رو در مياره

171
00:10:59,993 --> 00:11:01,944
... آره . اما

172
00:11:01,995 --> 00:11:04,197
.راحت باش . قرار رو بزار

173
00:11:04,231 --> 00:11:07,733
بايد همه چيز به حالت عادي برگرده

174
00:11:07,751 --> 00:11:12,738
تشکر ميکنم رئيس

175
00:11:12,756 --> 00:11:16,209
مشکلي نيست نه ؟

176
00:11:16,243 --> 00:11:19,212
نه تا وقتـي که اون بخواد با پول انحصاري هزينه رو بده

177
00:11:22,099 --> 00:11:25,251
کاميون 81 ، گروه شماره 3 ، آمبولانس 61

178
00:11:25,269 --> 00:11:26,752
يه زن زير آوار گير کرده

179
00:11:29,606 --> 00:11:31,057
.زمين يکهو ريزش کرد

180
00:11:31,091 --> 00:11:33,259
... خب
! عقب وايسا

181
00:11:33,277 --> 00:11:35,394
يک گودال بزرگ داريم

182
00:11:35,428 --> 00:11:37,947
بچه ها اين ماشينا رو حرکت بدين ممکنه بازم رانش داشته باشيم

183
00:11:37,981 --> 00:11:40,533
سعي ميکردم بهش نزديک شم اما زمين همينطوري
داشت ميريخت

184
00:11:40,567 --> 00:11:43,736
همسايتـه ؟
نامه رسونه -

185
00:11:43,770 --> 00:11:45,288
... کمکم کنين
لطفاً عجله کنين

186
00:11:45,322 --> 00:11:46,683
! يکي کمکم کنه

187
00:11:46,707 --> 00:11:48,875
ستوان "سورايد" از مرکز آتش نشاني شيکاگو

188
00:11:48,909 --> 00:11:49,876
ميخوايم بياريمت بيرون

189
00:11:49,910 --> 00:11:52,295
اسمت چيه ؟
"سيلويا" -

190
00:11:52,329 --> 00:11:55,298
بايد از اينجا بيام بيرون , خيلي سخت نفس ميکشم

191
00:11:56,466 --> 00:11:58,551
هي! تخته هاي تثبيت کننده ي ديواره
!رو بيار فوراً

192
00:11:58,585 --> 00:11:59,618
به رئيس زنگ بزن
باشه ستوان -

193
00:12:03,957 --> 00:12:05,258
لطفاً کمکم کنين

194
00:12:05,292 --> 00:12:09,461
همش همينو داريم ؟
همينه -

195
00:12:09,479 --> 00:12:10,897
کافي نيست

196
00:12:13,984 --> 00:12:16,152
تخته ي بيشتري بيارين . هرچي ميتونين بيارين

197
00:12:16,186 --> 00:12:20,523
لطفاً کمکم کنين

198
00:12:30,100 --> 00:12:33,719
! هي -
متاسفم خانم -

199
00:12:40,693 --> 00:12:42,945
زودباش

200
00:12:45,398 --> 00:12:49,401
! سيلويا" اينا رو بزن به چشات تا خاک نره توش"

201
00:12:49,435 --> 00:12:51,954
.تو محلش قرار گرفت

202
00:12:51,988 --> 00:12:56,291
.خيلي خب، برو پايين. محافظ رو تست کن

203
00:12:59,579 --> 00:13:02,664
... رئيس
همه چيز درسته

204
00:13:06,386 --> 00:13:08,137
نميتونم نفس بکشم

205
00:13:08,171 --> 00:13:10,556
الان يه چيزي ميدم بهت

206
00:13:10,590 --> 00:13:12,391
.هيچي حس نميکنم

207
00:13:12,425 --> 00:13:14,676
... بيا
اينو بزن

208
00:13:14,727 --> 00:13:17,146
"تنفس عميق "سيلويا

209
00:13:17,180 --> 00:13:20,098
طناب کجاست ستوان؟

210
00:13:22,402 --> 00:13:24,520
!آروم

211
00:13:24,571 --> 00:13:27,906
!يالا

212
00:13:27,941 --> 00:13:29,908
خوبه

213
00:13:29,943 --> 00:13:31,610
... خب
! بکشش بالا

214
00:13:31,644 --> 00:13:34,312
!بکشيدش بالا! سريع بکشيدش بالا

215
00:13:40,370 --> 00:13:42,671
.فلنگ رو ببند

216
00:13:42,705 --> 00:13:44,006
اوه

217
00:13:44,040 --> 00:13:47,993
حرکت کن
بزارينش پايين -

218
00:13:48,011 --> 00:13:51,329
دارمش

219
00:13:55,134 --> 00:13:57,335
ممنونم

220
00:13:57,353 --> 00:13:59,688
.خيلي خب
!ميتونيد بريد

221
00:13:59,722 --> 00:14:02,274
کارتون عالي بود

222
00:14:09,064 --> 00:14:11,682
... چشما و سيستم حرکتي و واکنش زباني ـش

223
00:14:11,700 --> 00:14:14,118
تو دوساعتِ اخير بهتر شدن

224
00:14:13,152 --> 00:14:16,955
ولي بازم پيشرفت هاشو زيرنظر ميگيريم

225
00:14:19,408 --> 00:14:21,626
سلام

226
00:14:21,660 --> 00:14:25,964
. سلام
!سر کاري هنوز؟

227
00:14:25,998 --> 00:14:29,467
... خب
توکه نيستي

228
00:14:29,502 --> 00:14:34,389
يکي بايد جاتو پر کنه ديگه . چطوري ؟

229
00:14:34,423 --> 00:14:37,708
يکم درد دارم ولي خوبم

230
00:14:37,727 --> 00:14:43,047
يه خرده طول ميکشه تا
.بتونم به آمبولانس برگردم فکر کنم

231
00:14:43,065 --> 00:14:45,433
.بدجور زهله ترکم کردي دختر جون

232
00:14:45,484 --> 00:14:48,603
ديگه اينکارو باهام نکن باشه ؟

233
00:14:48,654 --> 00:14:50,054
آخرين چيزي که يادم مياد اينه که

234
00:14:50,072 --> 00:14:52,323
داشتي درباره ي قرارت با "کيسي" ميگفتي

235
00:14:52,358 --> 00:14:53,679
انگار خوب پيش نرفته بود

236
00:14:53,692 --> 00:14:58,163
!اوه . خدا
!قرار افتضاحي بود

237
00:14:58,197 --> 00:15:01,166
و "کيسي" گونم رو بوسيد

238
00:15:01,200 --> 00:15:04,035
... اوه

239
00:15:04,069 --> 00:15:08,373
.گوش کن، اونقدرا هم براي مخ کردن من دير نيست

240
00:15:08,407 --> 00:15:10,925
.تو همين حالاش هم داغوني. زياد تند نرو

241
00:15:14,797 --> 00:15:17,432
سلام

242
00:15:17,466 --> 00:15:20,635
! بهوش اومدي

243
00:15:20,686 --> 00:15:23,638
آره

244
00:15:23,689 --> 00:15:24,889
سلام

245
00:15:24,923 --> 00:15:28,443
خيلي قشنگن . ممنونم

246
00:15:37,203 --> 00:15:38,603
زودتر خوب شو تا ببرمت خونه

247
00:15:38,621 --> 00:15:42,157
خونه بدونِ صداي موسيقي هيپستريت

248
00:15:42,208 --> 00:15:47,879
.خيلي سوت و کوره

249
00:15:47,913 --> 00:15:50,965
"هنوزم ميخوام با "داوسون" باشم "کلي

250
00:15:51,000 --> 00:15:54,169
فکر ميکنم ازهم دور باشيم بهتره

251
00:15:57,456 --> 00:16:00,675
.اگه خبر جديدي شد بهم اطلاع بده

252
00:16:00,726 --> 00:16:05,180
تو نعشه اي؟

253
00:16:05,231 --> 00:16:06,681
چي ؟

254
00:16:06,732 --> 00:16:09,901
زيرچشات کبود شده

255
00:16:09,935 --> 00:16:12,637
عقلت رو از دست دادي؟

256
00:16:12,655 --> 00:16:15,573
سوالم رو جواب ندادي

257
00:16:15,608 --> 00:16:20,445
. من نگرانِ "شي" ـم
مشکلي داري ؟

258
00:16:32,124 --> 00:16:34,008
هرمن" آروم باش"

259
00:16:34,043 --> 00:16:37,512
نميتونم، خب؟
بايد از اين مشکل خلاص بشم

260
00:16:37,546 --> 00:16:39,497
من و "سيندي" فقط 5هزاردلار ديگه لازم داريم

261
00:16:39,515 --> 00:16:41,165
! تا معامله رو عملي کنيم و از اون جهنم دره بريم

262
00:16:41,183 --> 00:16:43,501
.فک ميکردم با پدر زنت خوب هستي

263
00:16:43,519 --> 00:16:45,637
... ميخواي رابطت با پدر زنت

264
00:16:45,671 --> 00:16:47,672
.داغون بشه ؟ برو خونه شون بمون

265
00:16:47,690 --> 00:16:49,173
.قبلا که من قهرمان آتش نشاني بودم

266
00:16:49,191 --> 00:16:51,559
الانم با من مثل آقاي بلودر کوفتي رفتار ميکنه
( شخصيت تلويزيوني )

267
00:16:51,610 --> 00:16:54,011
خيلي داري به خودت فشار مياري

268
00:16:54,029 --> 00:16:58,149
.هرمن"! "لنس ابوت" بيرون کارت داره"

269
00:16:58,183 --> 00:17:01,870
! چقد خوش قوله

270
00:17:04,523 --> 00:17:07,792
"آقاي "ابوت
لنس" صدام کن لطفاً" "

271
00:17:07,826 --> 00:17:09,694
"خوشحالم ميبينمت "لنس
.منم همينطور -

272
00:17:09,712 --> 00:17:11,195
عروسي اون روز فوق العاده بود

273
00:17:11,213 --> 00:17:12,463
... اوه
ممنونم

274
00:17:12,498 --> 00:17:15,199
. دخترت خيلي دوست داشتني بود
! همسرت هم دوست داشتني بود

275
00:17:15,217 --> 00:17:17,719
.من به هيچکس هيزي نکردم

276
00:17:17,753 --> 00:17:19,537
.خيلي مهربوني که اينطوري ميگي

277
00:17:19,555 --> 00:17:22,307
خب من ... يا بهتره بگم مدير برنامه هام
.اين رو نگاه کرد

278
00:17:22,341 --> 00:17:24,375
و خوب بنظر ميرسه

279
00:17:24,393 --> 00:17:25,927
فقط يک مرحله ديگه مونده بعدش من دوشواري ديگه اي ندارم

280
00:17:25,978 --> 00:17:28,596
! بعد از شيفت کاريت با هم ميزنيم به جاده

281
00:17:28,647 --> 00:17:29,981
.تا روند کاريت رو بهم نشون بدي

282
00:17:30,015 --> 00:17:32,150
.يا مهمتر از اون، چند مردِ حلاجي

283
00:17:32,184 --> 00:17:35,553
ارتباط ... اعتماد ... وفاداري
اينا ملاک هاي مهمي براي منه

284
00:17:35,571 --> 00:17:37,221
.براي من هم همينطور قربان

285
00:17:37,239 --> 00:17:38,389
! " لنس "
!" لنـس " -

286
00:17:38,407 --> 00:17:40,408
ساعت 7 ميبينمت ؟
... بله قربان ! ساعت 7 -

287
00:17:40,442 --> 00:17:43,494
"ساعت 7 ميبينمت "لنس

288
00:18:03,599 --> 00:18:06,134
ميتونم کمکتون کنم ؟

289
00:18:06,185 --> 00:18:07,552
ها ؟

290
00:18:07,586 --> 00:18:13,274
ميتونم کمکت کنم ؟
اين ملک شخصيه

291
00:18:13,309 --> 00:18:15,443
مگه کجام ؟ اينجا ديگه کجاست ؟

292
00:18:15,477 --> 00:18:17,428
"گــري"

293
00:18:17,446 --> 00:18:21,282
گــري" ؟"
بله آقا -

294
00:18:21,317 --> 00:18:24,902
اينديانا" ؟"

295
00:18:31,043 --> 00:18:35,446
!هي

296
00:18:35,464 --> 00:18:37,682
پس "شِي" خوبه ؟

297
00:18:37,716 --> 00:18:40,951
هنوزم يه مقدار درمان براي بهبوديش لازم داره

298
00:18:40,970 --> 00:18:43,388
! اما بخت باهامون يار بوده

299
00:18:43,422 --> 00:18:46,624
تو چي ؟

300
00:18:46,642 --> 00:18:48,476
شايد چند روز استراحت لازم داشته باشي

301
00:18:48,510 --> 00:18:53,097
... درسته
.مثل خودت که لازم داري

302
00:18:53,131 --> 00:18:57,151
... گوش کن

303
00:18:57,186 --> 00:18:59,654
مهمونيه کريسمس

304
00:18:59,688 --> 00:19:03,274
... اگه يه مقدار گيج بودم

305
00:19:03,308 --> 00:19:07,945
که فکر ميکنم بودم

306
00:19:07,979 --> 00:19:13,618
به خاطر اين بود که يه عالم مشکل دارم که بايد
حل کنم

307
00:19:13,652 --> 00:19:17,171
، ميدوني هروقت دلت خواست ميتوني باهام حرف بزني
باشه ؟

308
00:19:17,206 --> 00:19:22,627
درباره ي هرکدوم از مشکلاتت

309
00:19:24,496 --> 00:19:26,664
آمبولانس 61 . مشکل در تنفس

310
00:19:26,682 --> 00:19:28,433
."شماره ي 800 شرقي "کاتيج گرو

311
00:19:28,467 --> 00:19:33,337
.اميدوارم حل بشه ... هرچي که هست

312
00:19:33,355 --> 00:19:35,640
،پرونده براي ماموريت هاي که بايد گزارش کنيم
!به عهده ي تو هستشا

313
00:19:35,674 --> 00:19:37,554
پس داري من رو تبديل به بدشانس آتشنشاني ميکني؟

314
00:19:37,559 --> 00:19:39,027
.فقط ميگم که روت حساب ميکنم

315
00:19:39,061 --> 00:19:40,945
من از اوناش نيستم که از متلک پرون ها
.در برم

316
00:19:51,407 --> 00:19:54,459
مرکز آتش نشاني شيکاگو . کسي اينجاست ؟

317
00:19:54,493 --> 00:19:59,997
... اوه
.يه خانوم اونجا روي زمين افتاده

318
00:20:00,031 --> 00:20:02,333
! خيلي خب بايد بريم تو
!بشکنش

319
00:20:02,367 --> 00:20:05,035
باشه

320
00:20:16,932 --> 00:20:18,816
.خيلي خب، اينجا

321
00:20:18,851 --> 00:20:19,851
آروم

322
00:20:21,186 --> 00:20:23,721
! مشکلي نيست ... سگِ خوب

323
00:20:34,102 --> 00:20:37,021
!اوه پسر

324
00:20:38,050 --> 00:20:39,600
اون زنِ حال بدي داره

325
00:20:39,635 --> 00:20:42,022
بايد برگرديم اونجا
آمبولانس 61 حرف ميزنه -

326
00:20:42,023 --> 00:20:44,839
.به پشتيباني نيروي انساني و آتش نشاني شيکاگو نياز داريم

327
00:20:44,857 --> 00:20:46,774
. دريافت شد
نيروي پشتيباني تو راهه

328
00:20:46,809 --> 00:20:48,976
اينو از پلاستيکش دربيار

329
00:20:49,010 --> 00:20:52,647
چي ؟

330
00:21:01,857 --> 00:21:02,357
خب

331
00:21:06,578 --> 00:21:09,330
.اينم از اين

332
00:21:29,318 --> 00:21:31,569
! چه بوي خوبي

333
00:21:31,603 --> 00:21:34,071
.مثل بوي آب نبات وانيلي يا يه همچين چيزي

334
00:21:34,106 --> 00:21:37,358
!اوه! اون بوي لوسيون بدن منه

335
00:21:44,249 --> 00:21:46,367
.خيلي خب، اوضاع امنه

336
00:21:51,373 --> 00:21:52,957
اطلاعاتِ پزشکي و کارت شناساييش رو برداشتي؟

337
00:21:53,008 --> 00:21:54,542
! آره همه شو

338
00:21:54,576 --> 00:21:56,461
فقط هيچ لحظه اي رو براي رسيدن به اورژانس
.از دست نده

339
00:21:56,512 --> 00:22:00,047
! ها ها ! خنديدم

340
00:22:00,300 --> 00:22:02,819
.اينا هميشه گير ميکنن

341
00:22:02,853 --> 00:22:05,321
.بايد که تعميرش کني

342
00:22:05,356 --> 00:22:11,194
آره ولي از شانسِ بدم "جيم" رابطه ي خوبي با ابزار نداره

343
00:22:11,245 --> 00:22:14,614
اگه يه تعميرکار ميشناختم مشکلي نبود

344
00:22:14,648 --> 00:22:17,417
ممنونم گذاشتي بيام

345
00:22:17,451 --> 00:22:19,152
ميخواستم باهات درباره ي يک چيزي حرف بزنم

346
00:22:19,170 --> 00:22:22,321
بزار حدس بزنم

347
00:22:22,339 --> 00:22:24,657
فقط ميخواستم که اگه که اينبار

348
00:22:24,675 --> 00:22:26,426
.بهش زنگ بزني چي

349
00:22:26,460 --> 00:22:29,629
از حرف توئه يا اون؟

350
00:22:29,663 --> 00:22:33,516
.حرف منه. اون ميتونه عفو مشروط بگيره

351
00:22:33,551 --> 00:22:35,852
.هنوز هم اونجا محدوديت هايي هست

352
00:22:35,886 --> 00:22:39,222
ميتونست از کسي کمک بگيره

353
00:22:39,273 --> 00:22:42,008
ميتونست ترکش کنه

354
00:22:42,026 --> 00:22:44,394
اما اين کارو نکرد و کشتش

355
00:22:44,445 --> 00:22:48,098
خودم ميدونم "کريستي" . خودم اونجا بودم

356
00:22:48,132 --> 00:22:50,650
اما تو اون سرِ کشور داشتي خوشگذروني ميکردي

357
00:22:50,684 --> 00:22:52,702
همه ي حرف هايي رو که پدر زد رو شنيدم

358
00:22:52,737 --> 00:22:54,871
... ديدم که داره مامانو تحقير ميکنه

359
00:22:54,905 --> 00:22:59,125
خُردش ميکنه

360
00:22:59,160 --> 00:23:01,377
مامان تاوان کارشو داده

361
00:23:01,412 --> 00:23:04,547
... گوش کن
15 سال پيش

362
00:23:04,582 --> 00:23:09,869
اصلاً جايي براي اين حرفها نبود

363
00:23:09,887 --> 00:23:13,890
اما الان هست

364
00:23:13,924 --> 00:23:17,010
کاري که مامان کرد بخششي نداره

365
00:23:17,044 --> 00:23:21,981
نميخوام فراموشش کني

366
00:23:32,409 --> 00:23:34,427
خوشحالم برگشتي اينجا

367
00:23:34,462 --> 00:23:38,715
منم همينطور . من مادريد بودم

368
00:23:38,749 --> 00:23:42,368
کي به کي ميري اونجا ؟

369
00:23:42,402 --> 00:23:44,454
درواقع يک مصاحبه ي کاري بود

370
00:23:44,505 --> 00:23:48,574
.براي ترفيع

371
00:23:48,592 --> 00:23:53,680
قبول شدي ؟

372
00:23:53,714 --> 00:23:56,082
معلومه

373
00:23:56,100 --> 00:24:00,053
کي ؟

374
00:24:00,087 --> 00:24:03,807
هفته ي ديگه بايد برم اونجا

375
00:24:03,858 --> 00:24:04,358
!اه

376
00:24:08,095 --> 00:24:10,429
... ميدوني
جالبه ما فقط چندبار باهم بوديم

377
00:24:10,447 --> 00:24:15,434
اما انگار خيلي وقته باهميم مگه نه ؟

378
00:24:15,452 --> 00:24:15,952
آره

379
00:24:20,875 --> 00:24:24,110
.همه اش تو هول و ولاي اين بودم که بهت بگم

380
00:24:35,973 --> 00:24:37,924
وقت آزاد داري ؟

381
00:24:37,958 --> 00:24:41,010
.يه خرده، اينجا و اونجا

382
00:24:41,061 --> 00:24:45,815
پس، فکر ميکني بتوني
بياي به ديدنم؟

383
00:24:45,850 --> 00:24:48,101
آره

384
00:24:52,106 --> 00:24:56,526
.خب الان باز هم دلشوره ام برگشت

385
00:24:56,577 --> 00:24:59,612
... هي
.مبارک باشه

386
00:24:59,646 --> 00:25:01,164
.واقعا ميگم

387
00:25:01,198 --> 00:25:05,168
.و آره، هروقت بتونم ميام ميبينمت

388
00:25:05,202 --> 00:25:08,838
جداً ؟

389
00:25:08,873 --> 00:25:10,673
پس برم براي خوشيمون يک بطري

390
00:25:10,708 --> 00:25:12,625
شامپاين باز کنم ؟
حتماً -

391
00:25:12,659 --> 00:25:17,714
آره ؟
آره -

392
00:25:17,765 --> 00:25:20,016
باشه

393
00:25:37,318 --> 00:25:40,203
!هي هي! کجا داري ميري... برگرد پيش من

394
00:25:40,237 --> 00:25:42,622
!کجا داري ميري؟

395
00:25:42,656 --> 00:25:46,993
!اون داره ميره
.....آره

396
00:25:47,027 --> 00:25:48,995
! اين خوبه ! عاليه
تو خوبي ؟

397
00:25:49,029 --> 00:25:50,580
! عاليم
اين فوق العادست -

398
00:25:50,631 --> 00:25:52,081
.واقعا خيلي خوبه-
.باشه-

399
00:25:52,132 --> 00:25:54,751
دارم فکر ميکنم که هفته اي يکبار يا هردوهفته يه بار

400
00:25:54,802 --> 00:25:57,303
ميريم يه چرخي ميزنيم، ميدوني؟
کار کاسبي جديدمون رو شکل ميديم و

401
00:25:57,338 --> 00:25:59,539
.ديدن مشتري ها هم ميشه بهونه و لاپوشونيش

402
00:25:59,556 --> 00:26:01,641
.و بعدش ما، ميدوني، خوش ميگذرونيم

403
00:26:01,675 --> 00:26:05,178
.به نظرم که خوبه-
خوبه -

404
00:26:05,212 --> 00:26:06,562
...خب پس بهم ده دقيقه وقت بده

405
00:26:06,597 --> 00:26:09,349
و بعدش از اينجا ميريم، باشه؟

406
00:26:52,765 --> 00:26:54,353
.خانواده ي من يک سگ نژاد شپرد آلماني داشتن

407
00:26:54,354 --> 00:26:55,920
.اونها سگ هاي فوق العاده اي هستند
.من که ازشون نميترسم

408
00:26:55,954 --> 00:26:57,138
.بيخيال بابا! مثل يک دختر جيغ کشـيدي

409
00:26:57,173 --> 00:26:59,641
خب من دخترم . بهونه ي تو چيه؟

410
00:26:59,675 --> 00:27:02,227
هي "کروز" تو خوبي؟

411
00:27:02,261 --> 00:27:04,262
آره

412
00:27:04,296 --> 00:27:06,231
.مطمئني؟ انگار که کشتي هات غرق شدند

413
00:27:06,265 --> 00:27:08,400
،وقتي سگه بهمون حمله کرد

414
00:27:08,434 --> 00:27:09,818
.نزديک بود از ترس سکته کنه

415
00:27:09,852 --> 00:27:11,252
جداً ؟
آره

416
00:27:11,287 --> 00:27:12,537
!خودش بد تر از من چسبونده بود

417
00:27:12,571 --> 00:27:15,023
.نه من اونطوري کردم که خودم رو بزرگتر جلوه بدم

418
00:27:15,074 --> 00:27:16,974
مثل وقتي که تو طبيعت با يه خرس گريزلي
،روبرو ميشي

419
00:27:16,993 --> 00:27:18,910
... بايد ... بايد

420
00:27:18,944 --> 00:27:20,978
اون نکته ي زنده موندن
.اصلا منطقي هم نيست

421
00:27:20,997 --> 00:27:22,814
،تمام کاري که ميکني اينه که سر جات واستي

422
00:27:22,832 --> 00:27:25,533
و خودت رو بزرگتر از اون خرس يا هرچيزي
.نشون بدي

423
00:27:25,584 --> 00:27:27,202
ولي اينجور مواقع
.به نظرم بايد سريع بزني به چاک

424
00:27:27,253 --> 00:27:29,504
اوه واقعا؟

425
00:27:33,542 --> 00:27:35,093
"کـروز"

426
00:27:35,127 --> 00:27:37,929
... ستوان
بايد درباره ي يک چيزي باهاتون حرف برنم

427
00:27:37,963 --> 00:27:41,132
باشه

428
00:27:48,274 --> 00:27:51,860
،برادرم "لئـون" ... ممکنه که گند زده باشه

429
00:27:51,894 --> 00:27:54,696
اما واقعاً خوش قلبه ميدوني ؟

430
00:27:54,730 --> 00:27:56,347
.البته که ميدونم

431
00:27:56,365 --> 00:27:59,016
*و اين گروه هاي عوضي ... شاه ديوانه
( يک گروهِ گنگستري )

432
00:27:59,035 --> 00:28:00,485
.ميدوني، هيچ سنخيتي بهشون نداره

433
00:28:00,519 --> 00:28:02,237
،اما اونها بارش تور انداختن

434
00:28:02,288 --> 00:28:05,790
.و نميذاشتن که راحت باشه

435
00:28:05,825 --> 00:28:08,960
وقتي تو اون ساختمون بودم و طبقه ها رو چک ميکردم

436
00:28:08,994 --> 00:28:10,795
... و اون اونجا بود
فِلاکـو اونجا بود

437
00:28:10,830 --> 00:28:15,032
... اونجا بود
.همين الان اين حرف رو قطع کن-

438
00:28:15,051 --> 00:28:17,052
اگه ميخواي همون چيزي که فکر ميکنم
،رو بهم بگي

439
00:28:17,086 --> 00:28:19,203
من و تو ميتونيم از اينجا بريم بيرون و

440
00:28:19,221 --> 00:28:24,208
.بريم اداره ي پليس

441
00:28:24,226 --> 00:28:27,395
... انتخاب بعدي هم اينه که

442
00:28:27,430 --> 00:28:31,399
.بهتره بازم تحملش کني

443
00:28:31,434 --> 00:28:36,054
.به اينکه چرا کاري کردي يا نکردي فکر کني

444
00:28:36,088 --> 00:28:38,106
چون الان من هيچ چيزي به مغزم خطور نميکنه

445
00:28:38,157 --> 00:28:41,409
چون تو هيچي بهم نگفتي

446
00:28:41,444 --> 00:28:47,916
ولي خب قطعا اينطوره که
.برادرت زندگي جديدي پيدا کرده

447
00:28:47,950 --> 00:28:53,505
شيفت بعدي بيا پيش من

448
00:28:53,539 --> 00:28:55,757
يا ميريم اداره ي پليس

449
00:28:55,791 --> 00:28:59,094
يا اينکه مياي و با هم سلام عليک ميکنيم
.و دست ميديم

450
00:28:59,128 --> 00:29:03,598
.و ميريم پِي زندگي و کارمون

451
00:29:03,632 --> 00:29:08,586
افتـاد ؟

452
00:29:08,604 --> 00:29:12,357
! افتــاد

453
00:29:26,055 --> 00:29:28,773
.واقعا ممنونتونم. به زودي باهم حرف ميزنيم

454
00:29:28,791 --> 00:29:31,960
. باشه، خدافظ
کي بود ؟ -

455
00:29:31,994 --> 00:29:36,331
مدير کاراي اون يارو سرمايه گذاره

456
00:29:36,382 --> 00:29:39,167
اون هستش
شوخي ميکني ! چقدر ؟ -

457
00:29:39,218 --> 00:29:41,386
.دريست! 30هزار دلار

458
00:29:41,420 --> 00:29:44,005
! رفيق
! واستا جوهر امضاش خشک بشه -

459
00:29:44,056 --> 00:29:45,757
! واستا جوهر امضاش خشک بشه

460
00:29:45,791 --> 00:29:47,976
.اين جور چيزا گاهي هم به انتها نميرسن

461
00:29:48,010 --> 00:29:50,127
.همين الانش هم پول رو به حسابم ريخته

462
00:29:50,146 --> 00:29:53,765
! خب ... شرم بر من
تبريک ميگم

463
00:29:53,799 --> 00:29:55,733
تو و "سيندي" حالا اون خونه رو دارين

464
00:29:55,768 --> 00:29:58,186
انگار که همينطوره
! هي نشونشون بده -

465
00:29:58,237 --> 00:29:59,637
اون خونه ي دوطبقه توي پيچ غربي رو نشونشون بده

466
00:29:59,655 --> 00:30:01,823
نشونشون بده

467
00:30:01,857 --> 00:30:04,159
اوه "هرمن" تبريک ميگم

468
00:30:04,193 --> 00:30:06,143
فوق العاسدت

469
00:30:06,162 --> 00:30:09,581
! سيندي" ديوانه ميشه"

470
00:30:14,319 --> 00:30:16,004
سيني رو ميدي؟

471
00:30:27,049 --> 00:30:32,470
وقت داري ؟

472
00:30:44,850 --> 00:30:45,350
...هممم

473
00:30:49,955 --> 00:30:53,374
کمک لازم دارم

474
00:30:57,296 --> 00:30:58,296
.خب داريش

475
00:31:01,300 --> 00:31:05,536
کاميون 81 ، گروه شماره 3 ، نيروي شماره 25
آمبولانس 61

476
00:31:05,554 --> 00:31:08,223
،تصادف ماشين
.سوپرمارکت دانشگاه محل

477
00:31:21,904 --> 00:31:24,155
.يارو همه چيزو زير کرد ... همه چي رو

478
00:31:24,189 --> 00:31:25,857
!زد به اين بچه ! حتـي ترمز هم نکرد

479
00:31:25,891 --> 00:31:28,059
! بيارينش بيرون
!يالا-

480
00:31:28,077 --> 00:31:29,827
شلوغي ها رو کنترل کنين قبل از اينکه يارو رو بکشن

481
00:31:29,862 --> 00:31:32,247
.سورايد" آدمات رو ببر سمت اون مغازه ي شيشه اي"

482
00:31:32,281 --> 00:31:33,831
هاردلي" "کَپ" بريم"

483
00:31:33,866 --> 00:31:36,000
! عقب وايسين ! عقب وايسين

484
00:31:36,035 --> 00:31:38,169
عقب وايسين ! عقب وايسين ! يالا

485
00:31:38,203 --> 00:31:40,255
آقا ... شما خوبي ؟

486
00:31:44,093 --> 00:31:45,426
خب بچه ها

487
00:31:45,461 --> 00:31:47,512
شيشه کامل ريخت . به مصدوم برسين

488
00:31:47,546 --> 00:31:49,580
. همينجا ... بشين

489
00:31:49,598 --> 00:31:51,599
هي عقب وايسا ! عقب وايسا

490
00:31:51,634 --> 00:31:55,520
.يک ميانبر بود . همين راهي هست که هميشه ميرم

491
00:31:55,554 --> 00:31:57,939
.نديدمشون
باشه -

492
00:31:57,973 --> 00:31:59,307
.نديدمشون

493
00:31:59,358 --> 00:32:01,142
آقا امروز چقدر مشروب خورديد؟

494
00:32:01,193 --> 00:32:02,593
يک بطري فکر کنم
يک بطري ؟ -

495
00:32:02,611 --> 00:32:04,395
اون مرتيکه لاشي مست بوده ! ميفهمي ؟

496
00:32:04,429 --> 00:32:06,564
.عقب وايسا و بزار امدادگر ها کارشون رو بکنند

497
00:32:06,598 --> 00:32:08,983
ثابت باش . هي ثابت باش

498
00:32:09,034 --> 00:32:10,234
.آروم باش، ضعف شديد ماهيچه ها

499
00:32:10,268 --> 00:32:12,153
چرا اون بطري مشروب رو خورديد آقا؟

500
00:32:12,204 --> 00:32:15,323
... ازوقتي که هرروز تو مدرسه فوتبال بازي ميکنيم

501
00:32:15,374 --> 00:32:17,125
فوتبال تو مدرسه ؟
داري مارو به دوران بچگيت ميبري ؟

502
00:32:17,159 --> 00:32:20,662
.مربي ميگفت يه عالم آب بخورين تا پر انرژي بمونيد

503
00:32:20,713 --> 00:32:22,780
چند چنديم ؟

504
00:32:22,798 --> 00:32:23,915
بايد از اين يارو آزمايش مستي بگيريم

505
00:32:23,949 --> 00:32:25,800
! باورم نميشه مرد

506
00:32:25,834 --> 00:32:27,001
! هي هي هي
! هي -

507
00:32:27,052 --> 00:32:28,386
!بيخيال! لطفا

508
00:32:28,420 --> 00:32:29,387
تنفسش بوي خاصي ميده ؟

509
00:32:29,421 --> 00:32:31,756
.نه، هيچي

510
00:32:31,790 --> 00:32:33,725
خيلي خب آقا، چشماتون رو کامل باز کنيد

511
00:32:33,759 --> 00:32:35,893
و انگشتمو دنبال کن خب ؟

512
00:32:35,928 --> 00:32:37,512
!هيچي جز مستي نيست

513
00:32:37,563 --> 00:32:39,480
.مست نيست . فقط ضربه مغزي شده

514
00:32:39,515 --> 00:32:41,849
چي ؟ مطمئني ؟
.منظورم اينه که مشکل حرف زدن نداره

515
00:32:41,900 --> 00:32:43,067
منظورم اينه که هيچ نشانه اي از فلج ناقص نيست

516
00:32:43,102 --> 00:32:44,742
.ميتونه ضربه به ناحيه مرکزي ساقه ي مغزش وارد شده باشه

517
00:32:44,770 --> 00:32:46,604
! بايد ببريمش بيمارستان . الان

518
00:32:46,638 --> 00:32:48,523
! "کيسي"
! بايد بکشيمش -

519
00:32:48,574 --> 00:32:50,775
! برين عقب
برا چي کمکش ميکنين ؟ -

520
00:32:50,809 --> 00:32:53,194
چرا بايد تکون بخوريم؟

521
00:32:53,245 --> 00:32:55,113
آره ... آره ... چرا ؟

522
00:32:55,147 --> 00:32:56,948
چون اون نياز به درمان داره

523
00:32:56,982 --> 00:32:59,083
خب همگي برين عقب ! الان

524
00:32:59,118 --> 00:33:00,918
ما هيچ جا نميريم

525
00:33:00,953 --> 00:33:04,455
! برو عقب يا خودم گوشتو ميبرم ميزارم کف دستت

526
00:33:13,816 --> 00:33:15,364
سُرم رو بدين بهم

527
00:33:15,365 --> 00:33:16,365
آقا ؟

528
00:33:15,817 --> 00:33:17,184
ها ؟

529
00:33:17,218 --> 00:33:19,986
.به کمکت نياز دارم . کمبود امدادگر داريم در حال حاضر

530
00:33:20,021 --> 00:33:21,822
.عجب ديوونه اي هستي پسر

531
00:33:21,856 --> 00:33:23,323
اين سرم رو بالا بگير

532
00:33:23,357 --> 00:33:24,775
تامحلول نمک بهش برسه

533
00:33:24,826 --> 00:33:28,779
.ما ازش براي کمک به مصدومين استفاده ميکنيم
مطمئني؟-

534
00:33:28,830 --> 00:33:31,748
بده ببينم

535
00:33:31,783 --> 00:33:33,900
اينطوري ؟

536
00:33:33,918 --> 00:33:36,569
خوبه

537
00:33:36,587 --> 00:33:38,371
! خب برين عقب
بهش فضا بدين

538
00:33:38,405 --> 00:33:40,006
آره بهمون فضا بدين ملت

539
00:33:40,041 --> 00:33:42,042
از امدادگرها دور بشين

540
00:33:42,076 --> 00:33:44,044
شنيدين ؟ از امدادگرها دور بشين

541
00:33:44,078 --> 00:33:48,265
! عالي بود
از خودت ياد گرفتمش -

542
00:33:48,299 --> 00:33:51,251
راستشو ميخواي ؟ من يک امدادگرم

543
00:33:51,269 --> 00:33:54,938
تو بيمــاري ! براي همين رو اين ويلچري

544
00:33:54,972 --> 00:33:57,891
.بدجنس

545
00:33:57,925 --> 00:34:00,861
مواظب خودت باش
باشه . تو هم همينطوري -

546
00:34:05,817 --> 00:34:07,433
چه خبر شده؟

547
00:34:07,452 --> 00:34:10,603
يک برنامه ي فوق العاده داريم

548
00:34:16,294 --> 00:34:18,111
قرار بود موزيک داشته باشيم

549
00:34:18,129 --> 00:34:21,748
اما مامان ميگه بچه ها براي نازي ها خيلي کوچيکن

550
00:34:21,782 --> 00:34:23,884
اهميتي نميدم اگه اونا فيلم "صورت زخمي" رو ببينين

551
00:34:23,918 --> 00:34:29,139
اونا الان سرگرمن ما هم داريم جشن ميگيريم

552
00:34:29,173 --> 00:34:34,127
آماده اي ؟ "کريستوفر" عزيزم

553
00:34:34,145 --> 00:34:36,129
نه

554
00:34:36,147 --> 00:34:39,816
هنوز پول رو نفرستادن ؟
نه -

555
00:34:39,851 --> 00:34:44,404
فرستـادن
پس چي شده ؟ -

556
00:34:44,438 --> 00:34:49,826
... اون يارو

557
00:34:49,861 --> 00:34:52,645
"اصلاً اونطوري که ميخوام نيست "سيندي

558
00:35:04,375 --> 00:35:06,142
پس پولش رو پس ميديم

559
00:35:06,177 --> 00:35:07,794
اينطوري خونه اي وجود نداره

560
00:35:07,828 --> 00:35:11,097
يا من بايد باز با يکي ديگه سروکله بزنم براي 30 هزار دلار

561
00:35:11,132 --> 00:35:14,184
پس خونه رو رهن ميکنيم

562
00:35:14,218 --> 00:35:18,305
تورو بخاطر اينکه خودتو اينقدر براي گرفتن خونه

563
00:35:18,339 --> 00:35:24,177
اذيت ميکني دوست دارم اما همين که خودت تو خونه باشي کافيه

564
00:35:24,195 --> 00:35:26,947
... "مارجي"
ازکارکناي مدرسه

565
00:35:26,981 --> 00:35:31,868
هفته ي ديگه خونشون کاملاً خاليه

566
00:35:31,903 --> 00:35:34,905
ميتونيم اونو تبديل به خونه ي روياهامون بکنيم

567
00:35:39,911 --> 00:35:43,964
تو جيگر خودمي . ميدونستي ؟

568
00:35:48,836 --> 00:35:51,888
.خب براي "شي" آماده کرده بودم اما منتفي شد قضيه

569
00:35:51,923 --> 00:35:53,640
برا چي الکي بهم بزنمش ؟

570
00:35:53,674 --> 00:35:55,194
تو تنها رفيقي هستي که

571
00:35:55,209 --> 00:35:58,094
.براي قدرداني دعوتت کردم به غذا

572
00:35:58,145 --> 00:36:00,313
.خب پس اينجا جايي که اتفاقات عالي رخ ميده

573
00:36:00,348 --> 00:36:05,101
.خودت ميدوني . خيلي خب

574
00:36:05,152 --> 00:36:06,319
.گوشت دنده ي نيم پز

575
00:36:06,354 --> 00:36:09,105
!اوه

576
00:36:09,156 --> 00:36:12,826
.و کباب مارچوبه

577
00:36:12,860 --> 00:36:15,228
! کصافــطـ

578
00:36:15,246 --> 00:36:17,113
.تنها چيزي که درست نکردم دسر بود

579
00:36:17,164 --> 00:36:19,165
... خب
من يه چيزي جور ميکنم

580
00:36:19,200 --> 00:36:21,234
ميتوني يه چيزي درست کني با اينه بشه بخوريم ؟

581
00:36:21,252 --> 00:36:24,337
.خيلي خب، حالا بذار زياد عوضي نشيم

582
00:36:24,372 --> 00:36:26,873
اوه خب، عوضي نميشديم اگه که
.ميتونستي جمعش کني

583
00:36:26,907 --> 00:36:30,327
اوه! "پيتر ميلز" چند وقت پيش ها
همين رو نگفته بود؟

584
00:36:30,361 --> 00:36:33,763
،کاملا درست ميگي
.ولي نگاه کن و ياد بگير

585
00:36:33,798 --> 00:36:36,582
باشه؟
!باشه-

586
00:36:52,984 --> 00:36:55,485
"سلام "مت
سلام -

587
00:36:55,536 --> 00:36:57,287
بيا تو

588
00:36:57,321 --> 00:37:00,290
اول ميخواستم راجع به مسئله ي مامان حرف بزنم

589
00:37:00,324 --> 00:37:02,826
باشه

590
00:37:06,664 --> 00:37:09,966
متوجه شدم که يکي از مشکلاتي که ما داريم اينه که باهم حرف نميزنيم

591
00:37:10,001 --> 00:37:13,386
و فقط ميخواستم بهت بگم

592
00:37:13,421 --> 00:37:16,222
... چه دلت بخواد و چه نخواد با مامان روبرو بشي

593
00:37:16,257 --> 00:37:20,626
ميخوام

594
00:37:20,645 --> 00:37:23,146
پس منم هستم

595
00:37:23,180 --> 00:37:27,183
و باهاش سرِ عفو مشروطش صحبت ميکنم

596
00:37:27,234 --> 00:37:31,771
و به تو و سرگذشتي که داشتي
،احترام ميذارم

597
00:37:31,805 --> 00:37:35,141
و اميدوارم تو هم همينکارو بکني

598
00:37:37,862 --> 00:37:39,329
ميتوني يه دقيقه صبرکني ؟

599
00:37:39,363 --> 00:37:42,048
آره

600
00:37:46,620 --> 00:37:49,923
"عکس مدرسه ي "وايولت

601
00:37:49,957 --> 00:37:52,959
بعد شـام ميخواستم بدمش بهت

602
00:38:01,168 --> 00:38:05,772
،يک طوفان شمالي وحشتناک"
،با منبع غذايي کم

603
00:38:05,806 --> 00:38:07,807
".و دو شورشي روي عرشه

604
00:38:07,841 --> 00:38:10,276
! چقدر خفن

605
00:38:10,311 --> 00:38:12,195
بخاطر همينه ما بهترين دوستاي هميم

606
00:38:12,229 --> 00:38:14,364
،کندار" چه با مزه اس"

607
00:38:14,398 --> 00:38:15,982
.من رو ياد غرور و تعصب ميندازه

608
00:38:16,016 --> 00:38:17,683
!نه-
آره

609
00:38:17,702 --> 00:38:21,287
.منظورم اينه که تو که منو ميشناسي

610
00:38:21,322 --> 00:38:23,123
چي ؟

611
00:38:23,157 --> 00:38:25,525
بستني با تيکه شکلات هاي نعنايي؟

612
00:38:25,543 --> 00:38:28,628
!اين چه بساطيه که اينجا راه انداختي؟

613
00:38:28,662 --> 00:38:30,997
به خونه خوش اومدي

614
00:38:34,218 --> 00:38:36,035
.ميدوني تو هر قدم از راه باهات هستم

615
00:38:36,053 --> 00:38:41,841
مگه نه "کلي" ؟

616
00:38:41,875 --> 00:38:45,762
هفته ي بعد با جراح قرار دارم

617
00:38:45,813 --> 00:38:47,547
ميگن که ميتونن کل رويه رو طبق قانون

618
00:38:47,565 --> 00:38:49,349
.بعدش انجام بدن

619
00:38:49,383 --> 00:38:54,020
مجبورم "بودن" رو هم قاطي ماجرا کنم

620
00:38:56,390 --> 00:39:01,528
...و ... مسکن ها

621
00:39:01,562 --> 00:39:06,282
.بايد ترکش کنم

622
00:39:06,333 --> 00:39:08,451
ولي اگه که احساس کنم که
،خيلي داره بهم فشار مياد

623
00:39:08,502 --> 00:39:12,288
اتحاديه برنامه ي مشاوره ي کارکنان داره

624
00:39:12,339 --> 00:39:14,624
.براي مشکلات جسمي

625
00:39:14,675 --> 00:39:19,546
.داوسن" بررسيش کرده"

626
00:39:19,580 --> 00:39:24,200
"خيلي بهت افتخار ميکنم "کلي

627
00:39:26,637 --> 00:39:27,920
،و اگه بخوام صادق باشم

628
00:39:27,938 --> 00:39:30,874
.خودم رو مينداختم روت و بغلت ميکردم الان

629
00:39:36,763 --> 00:39:38,181
واقعا نميدونم چيکار ميکردم

630
00:39:38,215 --> 00:39:42,986
.اگه که اتفاقي برات ميفتاد

631
00:39:45,623 --> 00:39:49,959
منم همين حس رو دارم

632
00:39:52,779 --> 00:39:55,632
!خيلي خب خيلي خب

633
00:39:55,666 --> 00:39:58,468
.خيلي خب

634
00:39:58,502 --> 00:40:01,304
ميدوني، دلـم ميخواد دوباره برم مدرسه پزشکي

635
00:40:01,338 --> 00:40:02,455
.تا يکم بيشتر به خودم فشار بيارم

636
00:40:02,473 --> 00:40:05,258
.آره
.تلاش براي به هدف رسيدن-

637
00:40:05,292 --> 00:40:08,478
! اما تا وضعيت حقوقم درست نشه همه چي رو هواست

638
00:40:08,512 --> 00:40:12,131
بببين همين امروز تو شيفت هم

639
00:40:12,149 --> 00:40:13,516
تلاشت خوب بود

640
00:40:13,567 --> 00:40:16,302
... منظورم اينه که هرجا که هستي تلاش ميکني

641
00:40:16,320 --> 00:40:20,940
چميدونم

642
00:40:20,974 --> 00:40:23,809
... خنده داره
فکرهايي که توي سرت داري و

643
00:40:23,828 --> 00:40:26,162
چيزهايي که فراموش کردي خنده داره

644
00:40:26,197 --> 00:40:27,714
مثلاً ؟

645
00:40:27,748 --> 00:40:31,501
! نخند

646
00:40:31,535 --> 00:40:33,119
بعضي وقت ها برام سخته که

647
00:40:33,153 --> 00:40:36,322
...اسم تمام استخوان هاي بدن رو به ياد بيارم
.الفباي اورژانسه

648
00:40:36,340 --> 00:40:38,491
فکر نميکنم اصلاً اسمشونو بدونم

649
00:40:38,509 --> 00:40:39,676
هيچ بهانه اي نداري

650
00:40:39,710 --> 00:40:43,630
"اين چيزا بايد توي ذهنت زنده بشن "پيتر ميلز

651
00:40:43,664 --> 00:40:47,133
! خب بيا ببينيم چندمردِ حلاجيم

652
00:40:47,167 --> 00:40:49,018
... مثلاً
اون چيه ؟

653
00:40:49,053 --> 00:40:51,971
.زند زيرين

654
00:40:52,005 --> 00:40:55,058
اون چي ؟
زندِ افسل -

655
00:40:55,109 --> 00:40:58,728
درسته ! ... زند افسل
خوبه -

656
00:41:01,899 --> 00:41:03,032
اين يکي چيه ؟

657
00:41:03,067 --> 00:41:06,519
جناغِ سينه

658
00:41:06,537 --> 00:41:10,740
...در اصل بيشتر

659
00:41:10,791 --> 00:41:12,959
.قفسه ي سينه هستش

660
00:41:17,998 --> 00:41:21,000
اين چـي ؟

661
00:41:44,860 --> 00:41:59,860
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

