﻿1
00:00:05,256 --> 00:00:30,256
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.Top ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: MyZed.Top ::..</font></b>

4
00:00:45,280 --> 00:00:48,420
آماده رقص بزرگ امشبت هستی؟

5
00:00:48,520 --> 00:00:50,520
تقریبا آره

6
00:00:51,240 --> 00:00:53,300
ایزی، تو باید بهم اعتماد کنی
باشه؟

7
00:00:53,400 --> 00:00:56,660
هیچ اتفاقی بین من و تاشا نیوفتاده
به شرافتم قسم میخورم

8
00:00:56,760 --> 00:00:59,020
پس فقط اون نوار رو
محض رضای خدا درست کرد، که ما باهم گوش بدیم؟

9
00:00:59,120 --> 00:01:01,500
بابا فقط یک نوار مسخرست

10
00:01:01,600 --> 00:01:03,680
من فقط نگهش داشتم
چون آهنگاش واقعا خوب بود

11
00:01:07,720 --> 00:01:10,100
اگه بخوای، همین الان لهش میکنم

12
00:01:10,200 --> 00:01:13,040
من هرکاری میکنم که بهت ثابت بشه
که تو مال منی

13
00:01:15,480 --> 00:01:17,480
انجامش میدما

14
00:01:20,720 --> 00:01:23,480
من تو رو دوست دارم، خب؟

15
00:01:31,560 --> 00:01:33,560
خب، بسه دیگه شمام

16
00:01:53,280 --> 00:01:55,700
ایزابل، همه منتظر توئن

17
00:01:55,800 --> 00:01:57,800
ببخشید

18
00:02:04,480 --> 00:02:05,420
خب

19
00:02:05,520 --> 00:02:09,180
منتظرم 25 سال دیگه که جمع میشید این رو باز کنید
ببینمتون

20
00:02:09,280 --> 00:02:13,020
هی بدون این نمیتونی جایی بری

21
00:02:13,120 --> 00:02:15,060
ممنون خاله
اونجا میبینمتون

22
00:02:15,160 --> 00:02:16,340
اونجا میبینمت باب

23
00:02:16,440 --> 00:02:18,540
بابا هم میاد؟

24
00:02:18,640 --> 00:02:21,000
فکر نکنم باب

25
00:02:24,680 --> 00:02:26,140
من میتونم بیام؟-
نه-

26
00:02:26,240 --> 00:02:27,860
خواهش میکنم! پس کی قراره موهاتو اتو کنه؟

27
00:02:27,960 --> 00:02:29,100
کلویی که نمیتونه-
خداحافظ-

28
00:02:29,200 --> 00:02:30,300
به درک

29
00:02:48,600 --> 00:02:50,600
نه، من باید برم جیش کنم

30
00:03:17,160 --> 00:03:20,420
ایزابل! چقدر خوشگل شدی

31
00:03:20,520 --> 00:03:22,100
فکر کردم رفتی ماهی گیری

32
00:03:22,200 --> 00:03:23,300
به جذر و مد نرسیدم

33
00:03:23,400 --> 00:03:25,400
بیا ببینم

34
00:03:26,520 --> 00:03:29,100
خیلی بهت افتخار میکنم

35
00:03:29,200 --> 00:03:31,200
چقدر بزرگ شدی

36
00:03:32,040 --> 00:03:34,420
هنوز نشدم

37
00:03:34,520 --> 00:03:36,260
من 17 سالمه

38
00:03:36,360 --> 00:03:37,540
آره

39
00:03:37,640 --> 00:03:39,640
من میدونم تو چی هستی

40
00:03:40,640 --> 00:03:42,640
تو یک متجاوزی

41
00:03:43,960 --> 00:03:44,940
...ایزابل

42
00:03:45,040 --> 00:03:46,780
تو یک متجاوز کثیفی
که از بدن سیاه پوستا تغذیه میکنی

43
00:03:46,880 --> 00:03:48,060
من حرفاتو با خدمتکارت شنیدم

44
00:03:48,160 --> 00:03:50,420
اون تقریبا سنش نزدیک کلوییه-
ایزابل چی داری میگی؟-

45
00:03:50,520 --> 00:03:51,860
و میدونم که راجب نیمان و کالیپ دروغ گفتی

46
00:03:51,960 --> 00:03:53,660
اونا نرفتن خونه

47
00:03:53,760 --> 00:03:55,380
اونا ممکنه به دردسر افتاده باشند
و تو حتی واست مهم نیست

48
00:03:55,480 --> 00:03:57,060
توی خونه خودم
با من اینطوری حرف نزن

49
00:03:57,160 --> 00:03:59,160
تو نمیتونی خرم کنی
من میدونم تو کی هستی

50
00:04:00,640 --> 00:04:02,820
اصلا نمیفهمم چی داری میگی

51
00:04:02,920 --> 00:04:06,960
بریم که جشن بگیریم

52
00:04:11,600 --> 00:04:13,060
سلام بابا

53
00:04:13,160 --> 00:04:14,780
کلمن رو ندیده بگیر

54
00:04:14,880 --> 00:04:17,540
اصلا هم توش نوشیدنی
برای بعد از جشن نیست

55
00:04:17,640 --> 00:04:19,740
چقدر خوشگل شدی-
مرسی-

56
00:04:19,840 --> 00:04:21,580
بچه خوبی باش، باشه؟-
باشه حتما-

57
00:04:21,680 --> 00:04:24,820
ما دیگه باید بریم
اونجا میبینمت؟

58
00:04:24,920 --> 00:04:27,020
آره میبینمت ایزی

59
00:04:28,120 --> 00:04:30,120
ایز

60
00:04:31,000 --> 00:04:33,520
ایزی ایزی

61
00:04:43,360 --> 00:04:45,140
باریکلا پسر

62
00:04:45,240 --> 00:04:47,580
خانوم

63
00:04:58,400 --> 00:05:00,400
خب، خب، خب

64
00:05:10,480 --> 00:05:12,480
میتونم یک عکس بگیرم؟

65
00:05:29,400 --> 00:05:31,400
خیلی خوشگل شدی

66
00:05:47,360 --> 00:05:49,360
انتون

67
00:06:01,040 --> 00:06:02,420
اینجا چکار میکنی؟

68
00:06:02,520 --> 00:06:04,520
چقدر ترکیدی

69
00:06:09,600 --> 00:06:11,700
چی میخوای؟

70
00:06:11,800 --> 00:06:13,820
میدونم که چند هفته گذشته
خیلی بهت سخت گذشته

71
00:06:13,920 --> 00:06:16,640
ولی ازت میخوام که
خودت رو جمع و جور کنی پسر

72
00:06:18,000 --> 00:06:21,400
انقدر دور دختر بیکرها نگرد
مردم دارند حرفای ناجور میزنن

73
00:06:22,640 --> 00:06:24,640
گور باباشون

74
00:06:26,200 --> 00:06:28,700
خودت رو جمع و جور کن

75
00:06:28,800 --> 00:06:30,800
داری مادرت رو خجالت زده میکنی

76
00:06:32,320 --> 00:06:36,880
مطمئنی که اون شب بعد از مراسم
تو با آنتون بودی؟

77
00:06:38,600 --> 00:06:43,240
تاشا، هرکس که ایزابل رو کشته باشه
ممکنه بیلی رو هم کشته باشه

78
00:06:52,200 --> 00:06:54,460
آره، ما اون شب باهم خوابیدیم

79
00:06:54,560 --> 00:06:57,380
ولی وقتی بیدار شدم
اون دیگه توی تخت نبود

80
00:06:57,480 --> 00:07:00,060
محض رضای خدا

81
00:07:00,160 --> 00:07:03,140
خب، هنوز چندتا علاف
داشتند بیرون جشن میگرفتند

82
00:07:03,240 --> 00:07:05,420
میتونسته با اونا بوده باشه

83
00:07:05,520 --> 00:07:07,960
ولی مطمئن نیستی؟-
نه-

84
00:07:09,600 --> 00:07:12,000
معلومه که نه ممنون

85
00:07:45,560 --> 00:07:47,140
زودباش باب

86
00:07:47,240 --> 00:07:48,860
سلام مامان

87
00:07:48,960 --> 00:07:52,160
سلام، کجایی؟-
با مگ رفتم تمرین فوتبال-

88
00:07:53,320 --> 00:07:55,640
خوبی؟

89
00:07:56,840 --> 00:07:58,820
آره آره

90
00:07:58,920 --> 00:08:00,580
بعدا باهات حرف میزنم، باشه؟

91
00:08:00,680 --> 00:08:03,160
باشه خداحافظ-
خداحافظ-

92
00:08:23,120 --> 00:08:25,120
خاله بهت گفت؟

93
00:08:28,760 --> 00:08:31,300
ببخشید

94
00:08:31,400 --> 00:08:34,120
نمیخواد از من طلب بخشش کنی

95
00:08:40,120 --> 00:08:42,120
فکر میکنی اون منو میبخشه؟

96
00:08:43,760 --> 00:08:45,820
اون میتونست پدر داشته باشه

97
00:08:45,920 --> 00:08:48,620
...بابا من

98
00:08:48,720 --> 00:08:51,500
من فکر کردم که دارم کار درست رو میکنم

99
00:08:51,600 --> 00:08:54,540
ایزی خیلی سایه بزرگی رو
روی زندگیمون انداخته بود

100
00:08:54,640 --> 00:08:59,460
من دوست دارم نوری که
خواهرت روی زندگیم انداخته بود رو به یاد بیارم

101
00:08:59,560 --> 00:09:02,400
کالانا هم همون نور رو داره

102
00:09:03,440 --> 00:09:05,620
تو باید بهش بگی

103
00:09:05,720 --> 00:09:07,720
امروز

104
00:09:17,720 --> 00:09:19,020
سلام عزیزم

105
00:09:19,120 --> 00:09:21,860
آنتون کدوم گوریه؟
فکر کردم باهاش صحبت کردی

106
00:09:21,960 --> 00:09:23,500
چی، نیومده سر کارش؟

107
00:09:23,600 --> 00:09:26,980
نه، و امروز کاراگاه
اومده اینجا دنبالش

108
00:09:27,080 --> 00:09:29,460
قضیه چیه؟

109
00:09:31,280 --> 00:09:33,280
خودم درستش میکنم

110
00:09:57,280 --> 00:09:58,860
چقدر دیگه باید بریم؟

111
00:09:58,960 --> 00:10:00,960
نزدیکه

112
00:10:03,120 --> 00:10:05,320
همه چیز مرتبه؟
خودت گفتی که دوست داری ببینیش

113
00:10:06,480 --> 00:10:08,620
دوست دارم-
جدی؟-

114
00:10:08,720 --> 00:10:11,600
ولی فقط... چون دارم مدرسه رو میپیچونم

115
00:10:15,360 --> 00:10:16,820
خودت که قانون رو میدونی

116
00:10:16,920 --> 00:10:18,920
توی تمرین موبایل ممنوعه

117
00:10:19,960 --> 00:10:22,300
این که تمرین نیست

118
00:10:22,400 --> 00:10:25,100
من باید به مگ پیام بدم
تا حواسش باشه که هوامو داشته باشه

119
00:10:25,200 --> 00:10:27,200
نیازی به اینکار نیست

120
00:10:28,400 --> 00:10:31,320
باید یکم خطر کنی
مثل ایزی

121
00:10:32,640 --> 00:10:34,260
میشه گوشیم رو پس بگیرم؟

122
00:10:34,360 --> 00:10:36,560
خواهش میکنم مربی-
بعدا-

123
00:10:39,440 --> 00:10:41,820
شما بچه‌های امروزی
خیلی سرتون توی گوشیه

124
00:10:43,120 --> 00:10:45,180
یکم باید به اطرافتون نگاه کنید

125
00:10:45,280 --> 00:10:47,700
زندگی کوتاهه

126
00:11:12,720 --> 00:11:14,260
بیا بریم یه خونه باهم زندگی کنیم-
چی؟-

127
00:11:14,360 --> 00:11:17,340
آره سال دیگه توی بریزبین، برای دانشگاه

128
00:11:17,440 --> 00:11:19,420
فکر کردم قراره با پسرا خونه بگیری

129
00:11:19,520 --> 00:11:21,660
...آره ولی

130
00:11:21,760 --> 00:11:23,760
ترجیح میدم که با تو زندگی کنم

131
00:11:24,680 --> 00:11:26,380
...بیا دیگه، خیلی خوش میگذره من میتونم

132
00:11:26,480 --> 00:11:28,020
حتی زودتر برم که
برامون جا پیدا کنم

133
00:11:28,120 --> 00:11:30,140
همون وقتی که تو با کلویی
میری مسافرت

134
00:11:30,240 --> 00:11:32,240
برد برده

135
00:11:33,840 --> 00:11:35,840
من باید برم دستشویی

136
00:11:54,160 --> 00:11:55,820
خوبی؟

137
00:11:55,920 --> 00:11:57,920
آره، خوبم

138
00:12:01,280 --> 00:12:03,020
تو چی؟

139
00:12:03,120 --> 00:12:05,260
چند هفته گذشته گیج کننده بوده

140
00:12:05,360 --> 00:12:07,900
...چند هفته گذشته

141
00:12:08,000 --> 00:12:09,820
بهترین هفته‌های زندگیم بوده

142
00:12:09,920 --> 00:12:12,320
و همشم بخاطر تو بوده ایزی

143
00:12:13,920 --> 00:12:16,180
فقط هم تو

144
00:12:16,280 --> 00:12:18,680
وقت گذروندن باهات خوش میگذشت

145
00:12:21,160 --> 00:12:23,160
خیلی هم خوش میگذشت

146
00:12:27,400 --> 00:12:29,400
هی

147
00:12:30,320 --> 00:12:32,380
جدی؟ تو الان بالا آوردی

148
00:12:34,800 --> 00:12:36,800
...ببخشید

149
00:12:39,920 --> 00:12:42,040
اوضاع برات توی سیدنی بهتر میشه

150
00:12:44,120 --> 00:12:46,020
میتونی خودت باشی

151
00:12:46,120 --> 00:12:48,060
...و میتونی

152
00:12:48,160 --> 00:12:49,460
خیلیا رو ببوسی

153
00:12:55,280 --> 00:12:57,180
دلم برات تنگ میشه

154
00:12:57,280 --> 00:12:59,500
ما همیشه تو زندگی همدیگه خواهیم بود

155
00:12:59,600 --> 00:13:01,540
جدی؟-
اوهوم-

156
00:13:01,640 --> 00:13:03,620
و برای اینکه ثابتش کنم

157
00:13:03,720 --> 00:13:05,900
...میتونی این

158
00:13:06,000 --> 00:13:08,020
تیکه الماس کوچولو رو داشته باشی

159
00:13:08,120 --> 00:13:10,120
حتی با اینکه الماس نداره

160
00:13:11,200 --> 00:13:13,220
خیلی بهم نزدیک نشو
هنوز استفراغ روته

161
00:13:13,320 --> 00:13:15,700
شوخی کردم

162
00:13:18,880 --> 00:13:21,240
من دیگه باید برم خونه

163
00:13:24,560 --> 00:13:26,540
تو خیلی مستی پیاده برو

164
00:13:26,640 --> 00:13:28,640
گل گفتی

165
00:13:32,400 --> 00:13:33,580
...شب بخیر

166
00:13:33,680 --> 00:13:35,680
فردا میبینمت

167
00:13:59,400 --> 00:14:02,200
چی شده؟-
من رفتم پیش رئیس-

168
00:14:03,200 --> 00:14:05,200
بهش التماس کردم که بهم بگه
که پسرا کجان

169
00:14:06,200 --> 00:14:07,460
استیو اینکارو کرد؟

170
00:14:07,560 --> 00:14:09,560
من بهش گفتم که میرم پیش پلیس

171
00:14:10,440 --> 00:14:13,480
گفت که پلیس به چندتا مهاجر سرخپوست
هیچ اهمیتی نمیده

172
00:14:14,640 --> 00:14:16,640
منم دیگه رد دادم

173
00:14:17,280 --> 00:14:19,260
زدمش

174
00:14:19,360 --> 00:14:22,580
بیلی من رو از استیو جدا کرد
و کلی هم کتکم زد

175
00:14:22,680 --> 00:14:25,040
اون تهدیدم کرد که
اگه شهر رو ترک نکنم، منو میکشه

176
00:14:27,440 --> 00:14:28,580
تو باید بری پیش دکتر

177
00:14:28,680 --> 00:14:30,540
من پاسپورت پسرعمو هام رو میخوام

178
00:14:30,640 --> 00:14:32,820
من توی راه خونم برات میارمشون
فردا میبینمت

179
00:14:32,920 --> 00:14:34,980
ولی تو باید بری دکتر

180
00:14:35,080 --> 00:14:37,260
برو کمپ و وسایلت رو جمع کن
اونجا برات امنه

181
00:14:37,360 --> 00:14:39,140
بعدش هم برو پیش بابام
اون میدونه باید چیکار کنی

182
00:14:39,240 --> 00:14:42,280
نمیتونم، دیگه دیره-
زیک، برو پیش بابام-

183
00:14:57,720 --> 00:14:59,720
ملکه جشن اینجاست

184
00:15:04,920 --> 00:15:06,920
دوربینت رو بده ببینم-
نه-

185
00:15:07,920 --> 00:15:09,900
بدش به من-
نه-

186
00:15:10,000 --> 00:15:12,000
...عوضیه سگ

187
00:15:26,400 --> 00:15:28,500
میخوای چیکار کنی؟

188
00:15:28,600 --> 00:15:30,900
میخوای چیکار کنی؟

189
00:15:31,000 --> 00:15:34,200
دیگه وقتش بود که
یکم جربزه نشون بدی

190
00:15:43,160 --> 00:15:44,820
این دیگه آهنگ آخریه که امشب میزنیم

191
00:15:44,920 --> 00:15:46,980
خیلی ممنون که اومدید
واقعا جماعت محشری بودید

192
00:15:47,080 --> 00:15:49,880
نه مرسی

193
00:16:05,640 --> 00:16:07,020
...بیا دیگه

194
00:16:07,120 --> 00:16:09,320
رقص آخره

195
00:16:11,000 --> 00:16:13,000
مشکل چیه؟

196
00:16:15,360 --> 00:16:17,360
من نمیخوام برقصم

197
00:16:21,560 --> 00:16:23,560
گردنبندت کجاست؟

198
00:16:25,040 --> 00:16:26,380
میشه الان بحث نکنیم؟

199
00:16:26,480 --> 00:16:28,660
کدوم بحث؟

200
00:16:28,760 --> 00:16:30,800
ایزی مگه من چیکار کردم؟

201
00:16:32,440 --> 00:16:34,420
مشکل تو نیستی ...من فقط باید

202
00:16:34,520 --> 00:16:35,980
یکم باید خودم رو بفهمم

203
00:16:36,080 --> 00:16:39,460
این از همون بحثاس که میگه
مشکل تو نیستی، مشکل منم؟

204
00:16:39,560 --> 00:16:40,620
ببخشید

205
00:16:40,720 --> 00:16:42,720
نه، بهم دست نزن

206
00:16:44,920 --> 00:16:46,580
گمشو

207
00:16:46,680 --> 00:16:48,300
آره

208
00:16:48,400 --> 00:16:50,600
آره، چرا گورت رو گم نمیکنی؟

209
00:17:09,160 --> 00:17:12,160
کفشای ایزابل هنوز توی صفه

210
00:17:13,160 --> 00:17:16,500
هنوز دارند اونجا رو میگردند
ولی چیز دیگه‌ای توی دلکیث پیدا نکردند

211
00:17:16,600 --> 00:17:19,580
من واقعا فکر نمیکنم که
توی دلکیث کشته شده باشه

212
00:17:19,680 --> 00:17:23,500
خاک قرمز روی لباس بهمون میگه که
اونشب اون جای دیگه‌ای رفته

213
00:17:23,600 --> 00:17:28,080
...خب، آزمایشات لباسش هنوز توی راهه

214
00:17:30,000 --> 00:17:32,520
ولی من آنالیز موهاش رو آوردم

215
00:17:36,880 --> 00:17:38,880
ویستریا سنسیس چیه؟

216
00:17:43,200 --> 00:17:46,500
یک گله
ویستریای چینی

217
00:17:46,600 --> 00:17:48,600
اون که گل توی موهاش نبود

218
00:17:51,000 --> 00:17:53,000
چی؟ چی شده؟

219
00:17:59,320 --> 00:18:02,700
سلام، هیزل هستم پیام بذارید

220
00:18:02,800 --> 00:18:04,060
سلام

221
00:18:04,160 --> 00:18:06,620
فکر کنم بدونم که
ایزی اون شب کجا رفته

222
00:18:06,720 --> 00:18:08,720
بیا ایستگاه

223
00:18:11,160 --> 00:18:13,260
شما اینجا زندگی میکنی؟

224
00:18:13,360 --> 00:18:15,420
اینجا جاییه که بهش احساس نزدیکی میکنم

225
00:18:15,520 --> 00:18:19,280
مامان بزرگ بابا بزرگت از ما خبر نداشتند
برای همین ما مدت زیادی رو اینجا میومدیم

226
00:18:21,200 --> 00:18:24,560
حتی محو هم نشده-
جدی؟ هر چند سال یکبار مرمتش میکنم-

227
00:18:27,160 --> 00:18:30,220
بذار کنار اون ازت یک عکس بگیرم

228
00:18:30,320 --> 00:18:32,320
باشه

229
00:18:33,920 --> 00:18:35,500
آماده

230
00:18:35,600 --> 00:18:37,600
بیا اینطرف

231
00:18:44,480 --> 00:18:46,580
نمیتونه آنتون باشه
اون عاشق ایزابل بود

232
00:18:46,680 --> 00:18:50,260
آنتون شاهدی نداره
و تاشا هم

233
00:18:50,360 --> 00:18:52,460
گفت وقتی پاشده
اون کنارش نبوده

234
00:18:52,560 --> 00:18:54,660
ولی این چه ربطی به
پسر عموهای ایزیکیل داره؟

235
00:18:54,760 --> 00:18:57,780
فکر کنم که پسرها
توی دالکیث قایم شده بودند

236
00:18:57,880 --> 00:19:00,100
و فکر میکنم که
ایزابل بهشون کمک میکرده

237
00:19:00,200 --> 00:19:02,420
آنتون حتما دنبالشون کرده

238
00:19:02,520 --> 00:19:04,520
و الان میدونیم که، اون آدم حسودیه

239
00:19:05,480 --> 00:19:09,620
آزمایش، گل ویستریا رو
توی موهای ایزابل نشون داده

240
00:19:09,720 --> 00:19:11,300
فکر میکنم که اونجا بردش

241
00:19:11,400 --> 00:19:13,660
اینجا برات آشنا نیست؟

242
00:19:13,760 --> 00:19:16,140
آره میدونم، اینجا کجاست

243
00:19:16,240 --> 00:19:17,260
باشه

244
00:19:17,360 --> 00:19:19,360
...آنتون و ایزی وقتی میخواستن

245
00:19:20,960 --> 00:19:22,960
که تنها باشن میرفتن اینجا

246
00:19:23,880 --> 00:19:25,880
اون منو هم برده اونجا

247
00:19:31,480 --> 00:19:33,540
...آنتون

248
00:19:33,640 --> 00:19:35,640
پدر کاله؟

249
00:19:36,400 --> 00:19:37,820
آره

250
00:19:37,920 --> 00:19:40,300
بعد تازه الان داری بهم این رو میگی؟

251
00:19:40,400 --> 00:19:44,260
خب، خب، خب

252
00:19:44,360 --> 00:19:45,580
کال میدونه؟

253
00:19:45,680 --> 00:19:47,020
نه

254
00:19:47,120 --> 00:19:49,500
ولی از بعد از کپسول زمان
اون تهدیدم کرد که بهش میگه

255
00:19:53,160 --> 00:19:55,720
سلام مگ، گوشی کال خاموشه
اون با توئه؟

256
00:19:56,800 --> 00:19:58,460
باشه، من باید برم

257
00:19:58,560 --> 00:20:00,560
چی؟

258
00:20:01,120 --> 00:20:03,320
آنتون بعد از تمرین، رفته دنبال کال

259
00:20:04,400 --> 00:20:06,400
اینجا رو بهم نشون بده

260
00:20:09,760 --> 00:20:11,540
چرا باید کال رو ببره اونجا؟

261
00:20:11,640 --> 00:20:13,680
کورمک، چرا باید کال رو ببره اونجا؟

262
00:20:21,920 --> 00:20:23,660
کال هستم پیام بذارید

263
00:20:23,760 --> 00:20:25,980
کال اگه پیامم بهت رسید، بهم زنگ بزن

264
00:20:26,080 --> 00:20:28,080
فوریه

265
00:20:30,360 --> 00:20:32,260
آبجو میخوری؟

266
00:20:32,360 --> 00:20:33,740
به مامانت نمیگم

267
00:20:33,840 --> 00:20:35,840
آره

268
00:20:38,000 --> 00:20:40,000
مرسی

269
00:20:45,640 --> 00:20:47,580
شما و خاله ایزی بعد از جشنا

270
00:20:47,680 --> 00:20:50,140
چی میخوردید؟

271
00:20:50,240 --> 00:20:52,500
هرچی دستمون میومد

272
00:20:52,600 --> 00:20:55,060
ایزی اندازه ما نمیخورد

273
00:20:55,160 --> 00:20:58,200
اون باهوش بود
تمرکزش روی دانشگاه بود

274
00:20:59,320 --> 00:21:01,540
واقعا دلت براش تنگ شده، مگه نه؟

275
00:21:01,640 --> 00:21:03,640
آره

276
00:21:07,760 --> 00:21:09,760
...اگه انقدر دلت واسش تنگ شده

277
00:21:10,600 --> 00:21:12,600
پس چرا باهم بهم زدید؟

278
00:21:13,920 --> 00:21:16,200
اون فهمید که
من به اندازه کافی براش خوب نیستم

279
00:21:20,600 --> 00:21:22,600
و حق با اون بود

280
00:21:24,120 --> 00:21:26,120
تو خیلی عوضی هستی

281
00:21:28,000 --> 00:21:30,260
تو هم هرزه‌ای

282
00:21:30,360 --> 00:21:32,420
بیا بریم
بیا بریم اون پشت

283
00:21:32,520 --> 00:21:34,300
گور باباتون
اون قرار نیست شبمون رو خراب کنه

284
00:21:34,400 --> 00:21:36,680
بیا بریم
ما هنوز توی ون مشروب داریم

285
00:21:36,704 --> 00:21:40,704


286
00:21:59,040 --> 00:22:01,220
اینا رو بپوشش

287
00:22:01,320 --> 00:22:03,720
من همیشه اینا رو برعکس میپوشم

288
00:22:11,040 --> 00:22:13,220
به سلامتی دوستیه ارجح به رابطه

289
00:22:13,320 --> 00:22:16,000
و بهترین مسافرت زندگیمون

290
00:22:18,600 --> 00:22:20,140
من نمیام مسافرت

291
00:22:20,240 --> 00:22:22,060
وایسا ببینم، چی؟

292
00:22:22,160 --> 00:22:24,160
من دیگه نمیخوام برم-
چرا؟-

293
00:22:25,200 --> 00:22:26,500
میشه فردا راجبش صحبت کنیم؟

294
00:22:26,600 --> 00:22:28,460
من اشتباهی کردم؟

295
00:22:28,560 --> 00:22:31,420
...من یه سری مشکلاتی دارم

296
00:22:31,520 --> 00:22:33,100
ولی به خودم مربوطه

297
00:22:33,200 --> 00:22:34,700
خب، به منم مربوطه

298
00:22:34,800 --> 00:22:37,160
این مسافرت ماست، من و تو

299
00:22:39,920 --> 00:22:41,460
من بخاطر تو پاریس نرفتم

300
00:22:41,560 --> 00:22:44,220
من که نگفتم نرو-
دوستا برای هم اینکارا رو میکنند ایزی-

301
00:22:44,320 --> 00:22:46,340
دلیل بورسیه شدنت
بابای من بود

302
00:22:46,440 --> 00:22:47,740
تو واقعا فکر میکنی ویک و بقیه

303
00:22:47,840 --> 00:22:48,940
میخواستند بورسیه رو به یکی مثل تو بدن؟

304
00:22:49,040 --> 00:22:51,660
من واسه بابات مهم نیستم
بابات هر روز از آدمایی مثل من سو استفاده میکنه

305
00:22:51,760 --> 00:22:54,180
درباره نیمان و کالیپ ازش بپرس
ازش بپرس سر اون پسرا چه بلایی اومد؟

306
00:22:54,280 --> 00:22:55,300
چی داری میگی؟

307
00:22:55,400 --> 00:22:57,500
بابات یه مجرمه نژاد پرسته

308
00:22:57,600 --> 00:22:59,140
چی زر زر میکنی؟

309
00:22:59,240 --> 00:23:01,300
اگه حقیقت رو میخوای
همینه که بهت میگم

310
00:23:01,400 --> 00:23:03,060
نه، این حقیقت نیست-
حقیقته-

311
00:23:03,160 --> 00:23:05,420
من دیگه حتی نمیدونم کی هستی ایزی

312
00:23:05,520 --> 00:23:07,460
گمشو بیرون

313
00:23:07,560 --> 00:23:09,560
دیگه نمیخوام اینجا باشی

314
00:23:10,200 --> 00:23:12,200
خودت برو خونه جنده خانوم

315
00:23:21,280 --> 00:23:24,780
در سال 2019 من پیشبینی میکنم که اشویل

316
00:23:24,880 --> 00:23:28,480
هنوز پر از حیوانات درنده‌ای هست که
شباهت زیادی به دوست دارند

317
00:23:29,840 --> 00:23:31,580
من فرشته مرگ رو اینجا دیدم

318
00:23:31,680 --> 00:23:33,500
که داشت داسش رو تیز میکرد

319
00:23:33,600 --> 00:23:35,860
و قصد داشت که ارواح رو قبضه کنه

320
00:23:35,960 --> 00:23:38,380
کسانی بودند که من بهشون اعتماد داشتم

321
00:23:38,480 --> 00:23:40,520
ولی الان میدونم که از رنج دیگران لذت میبرند

322
00:23:41,840 --> 00:23:43,180
...یک روزی

323
00:23:43,280 --> 00:23:45,060
وقتی که از دستشون در امان باشم

324
00:23:45,160 --> 00:23:48,940
بی رحمی هاشون رو به روشون میارم

325
00:23:49,040 --> 00:23:51,620
به شرطی که قبلش من رو نکشند

326
00:23:51,720 --> 00:23:54,460
فکر میکنی شما دوتا
میتونستید به هم برگردید؟

327
00:23:54,560 --> 00:23:57,180
من سعیم رو میکردم

328
00:23:57,280 --> 00:24:00,380
ولی فکر میکنم که، من اون شب از دستش دادم

329
00:24:00,480 --> 00:24:02,480
...قبل از اینکه

330
00:24:04,200 --> 00:24:06,100
...و زندگیم

331
00:24:06,200 --> 00:24:08,940
از اون موقع خالی شده

332
00:24:13,280 --> 00:24:15,280
بعدش تو اومدی

333
00:24:17,600 --> 00:24:19,600
منظورت چیه؟

334
00:24:20,800 --> 00:24:21,740
همینه، همینه

335
00:24:21,840 --> 00:24:23,840
همینجاست

336
00:24:29,520 --> 00:24:32,880
تو رنگ پوست
و مغز مادرت رو داری

337
00:24:40,560 --> 00:24:42,420
ولی... من

338
00:24:42,520 --> 00:24:44,520
من پدرتم کال

339
00:24:45,360 --> 00:24:47,580
ولی مامان گفت که
بابام یک مسافری بوده که توی دانشگاه دیدش

340
00:24:47,680 --> 00:24:49,180
آره میدونم

341
00:24:49,280 --> 00:24:51,760
و من خیلی متاسفم خیلی متاسفم

342
00:24:53,880 --> 00:24:55,620
من باید بهت میگفتم
باید بهت میگفتم

343
00:24:55,720 --> 00:24:57,500
من میخوام برم خونه-
خواهش میکنم کال-

344
00:24:57,600 --> 00:24:59,980
یک لحظه بهم فرصت بده-
منو ببر خونه-

345
00:25:00,080 --> 00:25:02,700
دلیلی داشت که
نمیتونستم بهت بگم، خب؟

346
00:25:02,800 --> 00:25:03,780
درباره شبی بود که ایزی مرد

347
00:25:03,880 --> 00:25:05,180
ایزی من و مامانت رو بهم نزدیک کرد

348
00:25:05,280 --> 00:25:07,960
ولی اون
دلیل دوریمون هم بود

349
00:25:12,520 --> 00:25:14,100
فقط آروم باش

350
00:25:14,200 --> 00:25:16,980
...من فقط باید

351
00:25:17,080 --> 00:25:18,500
آنتون-
ده دقیقه باهات حرف دادم-

352
00:25:18,600 --> 00:25:19,780
قضیه چیه؟

353
00:25:19,880 --> 00:25:21,540
میخوام که از من بشنویش-
باهامون حرف بزن-

354
00:25:21,640 --> 00:25:24,240
باشه؟ تو هم باید بشنویش

355
00:25:25,480 --> 00:25:27,500
ایزی با من توی جشن بهم زد

356
00:25:27,600 --> 00:25:30,320
ولی اون آخری باری نبود که
من اون شب دیدمش

357
00:25:33,960 --> 00:25:36,080
ایز، هنوز اونجایی؟

358
00:25:40,280 --> 00:25:42,280
ایزی؟

359
00:25:50,880 --> 00:25:52,340
!ایزی

360
00:25:52,440 --> 00:25:54,440
اینجا چیکار میکنی؟

361
00:25:56,160 --> 00:25:57,340
ایزی؟

362
00:25:57,440 --> 00:25:58,940
اینجا چکار میکنی؟

363
00:25:59,040 --> 00:26:01,220
چی؟ من داشتم میرفتم خونه
من... من خیلی شکه شدم

364
00:26:01,320 --> 00:26:02,780
بین من و تاشا هیچ اتفاقی نیوفتاد

365
00:26:02,880 --> 00:26:05,300
هیچی نشد
اون واسم هیچ اهمیتی نداره، خب؟

366
00:26:05,400 --> 00:26:06,940
تو داری

367
00:26:07,040 --> 00:26:09,040
داری چیکار میکنی؟

368
00:26:09,360 --> 00:26:10,740
بیا ببینم

369
00:26:10,840 --> 00:26:13,020
داری چیکار میکنی؟ بیا بغلم
مقدر شده که ما باهم باشیم

370
00:26:13,120 --> 00:26:14,580
داری چیکار میکنی؟-
ولم کن-

371
00:26:14,680 --> 00:26:17,240
نه، گوش کن

372
00:26:23,320 --> 00:26:24,700
من هنوزم باید باهاتون حرف بزنم

373
00:26:24,800 --> 00:26:26,800
آنتون، داری چیکار میکنی؟

374
00:26:27,440 --> 00:26:28,900
دیگه نمیخوام دروغ بگم

375
00:26:29,000 --> 00:26:31,000
خسته شدم

376
00:26:32,160 --> 00:26:34,620
ببین، حقیقت اینه، خب؟

377
00:26:34,720 --> 00:26:36,720
اون یکباره مرد

378
00:26:38,200 --> 00:26:41,660
اون یکباره مرد
اون اصلا زجر نکشید

379
00:26:41,760 --> 00:26:44,460
باشه؟ اون رفت به خواب

380
00:26:45,800 --> 00:26:47,060
من متاسفم کال

381
00:26:47,160 --> 00:26:48,540
هی، داری میترسونیش

382
00:26:48,640 --> 00:26:50,260
فقط... ولش کن

383
00:26:50,360 --> 00:26:52,260
خب، اون حالش خوب نیست

384
00:26:52,360 --> 00:26:54,420
آنتون، چیزی نیست

385
00:26:54,520 --> 00:26:55,860
ما برات یک وکیل خوب میگیریم

386
00:26:55,960 --> 00:26:57,860
کار احمقانه‌ای نکن

387
00:26:57,960 --> 00:27:00,780
من خیلی دوستش داشتم

388
00:27:00,880 --> 00:27:02,060
و تو رو هم دوست دارم

389
00:27:02,160 --> 00:27:05,140
خب، اگه دوستش داری، بذار دختره بره

390
00:27:05,240 --> 00:27:07,140
هیچکس نمیخواد ببینه که دختره آسیب ببینه

391
00:27:07,240 --> 00:27:09,740
کال... آسیب ببینه؟

392
00:27:09,840 --> 00:27:11,840
من هیچوقت به دخترم آسیب نمیزنم

393
00:27:14,960 --> 00:27:16,900
چیزی نیست باب

394
00:27:17,000 --> 00:27:18,620
از چاقو فاصله بگیر آنتون

395
00:27:18,720 --> 00:27:19,900
داری چه غلطی میکنی؟

396
00:27:20,000 --> 00:27:21,460
چی؟

397
00:27:21,560 --> 00:27:23,220
اینکارو نکن پسرم

398
00:27:23,320 --> 00:27:24,780
داری چه غلطی میکنی؟ آروم باش

399
00:27:24,880 --> 00:27:26,740
من نمیتونم اجازه بدم که
به کسی آسیب بزنه

400
00:27:26,840 --> 00:27:28,900
اون که به کسی کاری نداره

401
00:27:29,000 --> 00:27:30,460
اینکارو میکنی، مگه نه؟

402
00:27:33,120 --> 00:27:34,900
بیا دیگه

403
00:27:35,000 --> 00:27:37,000
همه چیز اینطوری حل میشه

404
00:27:38,920 --> 00:27:40,920
!انتون

405
00:27:51,280 --> 00:27:53,280
زودباش باب بیا

406
00:27:54,720 --> 00:27:57,080
چیزی نیست

407
00:27:59,320 --> 00:28:02,520
چیزی نیست

408
00:28:03,640 --> 00:28:05,620
ببخشید بابا

409
00:28:05,720 --> 00:28:06,980
خیلی متاسفم

410
00:28:09,920 --> 00:28:12,000
خیلی متاسفم

411
00:28:20,120 --> 00:28:22,120
رفیق

412
00:28:24,400 --> 00:28:26,400
چیزی نیست ولش کن

413
00:28:28,000 --> 00:28:29,660
ولش کن

414
00:28:36,680 --> 00:28:38,680
بذار بره

415
00:28:41,400 --> 00:28:43,400
بذار بره

416
00:28:54,040 --> 00:28:55,820
تو پسر خودت رو میزنی

417
00:28:55,920 --> 00:28:57,920
فقط برای اینکه ساکت نگهش داری

418
00:28:59,160 --> 00:29:01,160
پسر خودت رو

419
00:29:04,360 --> 00:29:06,600
ایزابل پسرا رو اینجا پیدا کرد
مگه نه؟

420
00:29:49,720 --> 00:29:52,180
کجا دارید میرید؟
باید ازتون بخوام که به کلبه نزدیک نشید

421
00:29:52,280 --> 00:29:55,020
یکی سطل سم ها رو چپه کرده

422
00:29:55,120 --> 00:29:57,120
اونجا الان سمیه

423
00:30:58,120 --> 00:30:59,860
نیمان

424
00:30:59,960 --> 00:31:02,060
!نیمان

425
00:31:02,160 --> 00:31:04,160
کالیپ؟

426
00:31:05,840 --> 00:31:07,180
کالیپ؟

427
00:31:07,280 --> 00:31:08,700
من دوست ایزیکیل هستم

428
00:31:08,800 --> 00:31:10,800
اسمم ایزابله

429
00:31:11,840 --> 00:31:14,700
لطفا کمکم کن

430
00:31:14,800 --> 00:31:16,800
من شما رو از اینجا بیرون میارم

431
00:31:17,760 --> 00:31:19,780
داداشت حالش خوبه؟

432
00:31:19,880 --> 00:31:21,060
اون مرده

433
00:31:21,160 --> 00:31:23,060
رئیس کشتش

434
00:31:23,160 --> 00:31:26,260
من سعی کردم تونل بزنم ببین

435
00:31:26,360 --> 00:31:28,360
اینجا

436
00:31:30,480 --> 00:31:32,480
تو چیزیت نمیشه

437
00:31:33,080 --> 00:31:35,080
من میرم کمک بیارم-
...لطفا-

438
00:31:36,360 --> 00:31:38,360
تو خون ریزی داری

439
00:31:38,720 --> 00:31:41,100
بیا این رو بذار روی زخم

440
00:31:41,200 --> 00:31:43,940
به خون ریزی کمک میکنه
من زود برمیگردم

441
00:31:44,040 --> 00:31:46,040
قول میدم-
لطفا-

442
00:32:15,480 --> 00:32:17,020
چیزی نیست

443
00:32:17,120 --> 00:32:19,640
نگران نباش
من دارو آوردم

444
00:32:26,840 --> 00:32:28,840
رئیس

445
00:32:41,360 --> 00:32:43,400
چیزی نیست چیزی نیست
چیزی نیست

446
00:32:46,280 --> 00:32:47,420
!نه

447
00:32:47,520 --> 00:32:50,180
نه، مرتیکه احمق لعنتی

448
00:32:50,280 --> 00:32:52,280
حرکت نکن

449
00:32:52,920 --> 00:32:54,300
همونجا وایسا

450
00:34:31,800 --> 00:34:33,920
آروم، آروم

451
00:34:43,800 --> 00:34:46,160
هروقت جسد پسرها رو پیدا کردی، باهام تماس بگیر

452
00:35:08,680 --> 00:35:10,680
ویک توی بازداشتگاهه

453
00:35:14,920 --> 00:35:16,920
چه لباس خوشگلی

454
00:35:23,480 --> 00:35:24,620
میشه تایید کنی که

455
00:35:24,720 --> 00:35:26,260
حق داشتن وکیل رو رد کردی؟

456
00:35:26,360 --> 00:35:27,260
بله

457
00:35:27,360 --> 00:35:29,940
شما میدونید که
این تاییدیه‌ای مبنی بر اینه که

458
00:35:30,040 --> 00:35:32,360
هرچی که بگید
بر علیه شما در دادگاه استفاده میشه؟

459
00:35:33,760 --> 00:35:34,660
بله

460
00:35:34,760 --> 00:35:36,940
بقایای انسانی
در ملک شما یافت شده

461
00:35:37,040 --> 00:35:39,660
ما معتقدیم که اونها
جسد دو پسر اهل وانواتو بودند

462
00:35:39,760 --> 00:35:41,460
که در سال 1994 گم شدند

463
00:35:41,560 --> 00:35:44,280
نیمان و کالیپ ایسول

464
00:35:45,400 --> 00:35:47,400
شما اونها رو کشتید؟

465
00:35:50,040 --> 00:35:52,040
دفاع از خود بود

466
00:35:52,880 --> 00:35:54,260
اونا به زور وارد خونم شدند

467
00:35:54,360 --> 00:35:57,260
مچ یکیشون رو وقتی داشت
به دخترم تجاوز میکرد رو گرفتم

468
00:35:57,360 --> 00:35:58,580
سال 2019

469
00:35:58,680 --> 00:36:00,540
من پیشبینی میکنم که اشویل

470
00:36:00,640 --> 00:36:04,300
هنوز پر از حیوانات درنده‌ای هست که
شباهت زیادی به دوست دارند

471
00:36:04,400 --> 00:36:06,220
من فرشته مرگ رو اینجا دیدم

472
00:36:06,320 --> 00:36:08,180
که داشت داسش رو تیز میکرد

473
00:36:08,280 --> 00:36:09,820
و قصد داشت که ارواح رو قبضه کنه

474
00:36:22,760 --> 00:36:25,020
چرا انقدر طولش میدی؟

475
00:36:25,120 --> 00:36:28,060
باید استراحت کنیم رئیس
یکم آب بخوریم

476
00:36:28,160 --> 00:36:31,320
وقتی کارتون تموم شد میتونید آب بخورید
احمقای سیاه

477
00:36:47,680 --> 00:36:49,680
!کالیپ

478
00:36:57,520 --> 00:36:59,460
من یک درخت پرتقال اون پشت دیدم

479
00:36:59,560 --> 00:37:01,560
آره

480
00:37:15,480 --> 00:37:17,480
سلام؟

481
00:37:24,840 --> 00:37:26,060
سلام

482
00:37:27,600 --> 00:37:29,180
سلام

483
00:37:32,560 --> 00:37:34,820
بیا ببینم

484
00:37:34,920 --> 00:37:36,220
سلام

485
00:37:36,320 --> 00:37:38,220
ببینش

486
00:37:40,760 --> 00:37:42,700
داشت گریه میکرد

487
00:37:42,800 --> 00:37:44,800
بدش به من

488
00:37:45,400 --> 00:37:46,980
بیا اینجا بچه عزیزم

489
00:37:47,080 --> 00:37:49,460
دختر عزیزم دختر کوچولوم

490
00:37:49,560 --> 00:37:51,380
بیرون منتظر بمون

491
00:37:51,480 --> 00:37:53,480
بچه عزیزم

492
00:37:58,280 --> 00:38:00,280
بابایی مراقبته

493
00:38:17,640 --> 00:38:19,940
من میتونم از دخترم مراقبت کنم-
متاسفم رئیس-

494
00:38:20,040 --> 00:38:21,980
من میتونم از دخترم مراقبت کنم-
متاسفم-

495
00:38:22,080 --> 00:38:24,680
ببخشید رئیس

496
00:38:25,480 --> 00:38:28,000
خواهش میکنم قربان
ما خیلی متاسفیم

497
00:38:36,960 --> 00:38:38,960
فرارکن

498
00:39:08,840 --> 00:39:10,840
برو داخل

499
00:39:19,440 --> 00:39:21,820
شما یک هفته اونا رو زندانی کردید

500
00:39:21,920 --> 00:39:23,960
چرا نرفتید کمک بیارید؟

501
00:39:25,120 --> 00:39:26,940
نمیتونستم بهشون اعتماد کنم

502
00:39:27,040 --> 00:39:30,700
اونا احتمالا بهم
اتهام حمله میزدند

503
00:39:30,800 --> 00:39:32,460
من فقط میخواستم که

504
00:39:32,560 --> 00:39:34,580
اونجا نگهشون دارم
تا حال پسره بهتر بشه

505
00:39:34,680 --> 00:39:35,940
ولی بعدش عفونت کرد

506
00:39:36,040 --> 00:39:37,980
...اون احتمالا قبل از اینکه

507
00:39:38,080 --> 00:39:39,820
بیاد خونه من
مریض بوده

508
00:39:39,920 --> 00:39:42,740
برای همین هم من شب مراسم
رفتم به کلبه

509
00:39:42,840 --> 00:39:44,980
که جایی بود که
من آنتی بیوتیک ها رو نگه میداشتم

510
00:39:45,080 --> 00:39:47,080
من میخواستم برگردم که کمکش کنم

511
00:39:48,280 --> 00:39:50,280
ولی اون دیگه مرده بود

512
00:39:50,600 --> 00:39:52,820
شما بیلی هاپکینز رو، زیر گرفتید؟

513
00:39:52,920 --> 00:39:54,820
میدونید که اون دلال مواد مخدره

514
00:39:54,920 --> 00:39:56,740
شما بیلی هاپکینز رو، زیر گرفتید؟

515
00:39:56,840 --> 00:39:58,420
اون به اندازه من بده

516
00:39:58,520 --> 00:40:00,520
مرتیکه عوضی

517
00:40:08,480 --> 00:40:11,740
اون پسرا رو آورد جای من

518
00:40:11,840 --> 00:40:14,720
و بعد توی بار
داشت دهن لقی میکرد

519
00:40:16,720 --> 00:40:19,800
من نمیتونستم ریسک کنم که
چیزی یادش بیاد

520
00:40:22,760 --> 00:40:24,760
خانواده من این منطقه رو ساختند

521
00:40:26,000 --> 00:40:29,120
اگه اون دوتا کارشون رو میکردند

522
00:40:45,440 --> 00:40:47,840
الان میراثت اینه

523
00:40:51,280 --> 00:40:53,660
اینجا کسانی هستند که بهشون اعتماد داشتم

524
00:40:53,760 --> 00:40:56,380
ولی الان میدونم که از رنج دیگران لذت میبرند

525
00:40:56,480 --> 00:40:59,900
وقتی که از دستشون در امان باشم

526
00:41:00,000 --> 00:41:03,320
بی رحمی هاشون رو به روشون میارم

527
00:41:11,680 --> 00:41:13,660
...خب

528
00:41:13,760 --> 00:41:15,760
فعلا آزادی که بری

529
00:41:18,400 --> 00:41:21,780
ولی بهتره که
پاسپورتت رو تحویل بدی

530
00:41:21,880 --> 00:41:23,880
باشه

531
00:41:27,720 --> 00:41:29,720
الان چیکار کنم؟

532
00:41:30,760 --> 00:41:32,700
نمیدونم

533
00:41:35,800 --> 00:41:37,900
ولی پدرت

534
00:41:38,000 --> 00:41:40,180
بقیه عمرش رو
توی زندان سپری میکنه

535
00:41:40,280 --> 00:41:42,380
شاید همین برات کافی باشه

536
00:41:42,480 --> 00:41:44,480
برای یک شروع دوباره

537
00:41:50,520 --> 00:41:52,520
واقعیت داره؟

538
00:42:22,720 --> 00:42:24,660
کالانا میخواد ازت یه چیزی بپرسه

539
00:42:24,760 --> 00:42:26,880
خودم میتونم صحبت کنم

540
00:42:30,880 --> 00:42:33,400
چرا موی خاله ایزی رو برداشتی؟

541
00:42:38,800 --> 00:42:43,200
من توی شک بودم
بعد از اینکه اون زدش

542
00:42:45,200 --> 00:42:48,060
بعد از اینکه اون رو زد، چکمه‌هاش رو برداشت

543
00:42:48,160 --> 00:42:50,320
و من رو فرستاد خونه

544
00:42:52,280 --> 00:42:55,480
ولی من نمیتونستم همینطوری ولش کنم

545
00:42:56,640 --> 00:42:57,540
همونطوری توی یک چاله ول بمونه

546
00:42:57,640 --> 00:42:59,500
برای همینم بردمش قبرستون

547
00:42:59,600 --> 00:43:01,720
و روش گل گذاشتم

548
00:43:05,600 --> 00:43:07,260
و بهش قول دادم که یک روز

549
00:43:07,360 --> 00:43:08,860
انقدری قوی میشم که
باهاش روبرو بشم

550
00:43:08,960 --> 00:43:11,120
ولی برای اینکار، به مدرک نیاز داشتم

551
00:43:13,280 --> 00:43:18,200
برای همینم موهاش رو بریدم
و توی کپسول زمان گذاشتم

552
00:43:20,960 --> 00:43:22,960
و بعدش، اون با ما صحبت کرد

553
00:43:26,440 --> 00:43:28,600
اون کاری رو کرد، که تو نکردی

554
00:43:41,960 --> 00:43:43,580
...فکر میکنی که

555
00:43:43,680 --> 00:43:46,200
من میتونم توی زندگیش باشم؟

556
00:43:55,520 --> 00:43:57,520
نمیدونم

557
00:44:02,920 --> 00:44:05,100
ولی زندگی خودشه

558
00:44:05,200 --> 00:44:08,840
پس تا وقتی که آماده نیست
باید ازش دور بمونی

559
00:44:43,000 --> 00:44:44,100
مامان

560
00:44:44,200 --> 00:44:46,200
میشه یکم بهم پول بدی؟
میخوام با مگ به شهر برم

561
00:44:47,880 --> 00:44:49,220
چقدر پول میخوای؟

562
00:44:49,320 --> 00:44:51,320
30

563
00:44:52,440 --> 00:44:54,140
20-
باشه-

564
00:44:54,240 --> 00:44:55,580
مرسی

565
00:44:55,680 --> 00:44:57,680
مراقب خودت باش لطفا

566
00:45:01,680 --> 00:45:03,340
سلام-
سلام قلدر-

567
00:45:11,000 --> 00:45:13,000
حالش چطوره؟

568
00:45:14,240 --> 00:45:16,240
هنوز ازم ناراحته

569
00:45:19,680 --> 00:45:23,440
ولی داریم کم کم خوب میشیم

570
00:45:25,400 --> 00:45:26,820
از دیدنت خوشحال شدم کورم

571
00:45:26,920 --> 00:45:28,920
منم همینطور

572
00:45:31,320 --> 00:45:33,620
بگذریم، اینجا چکار میکنی؟

573
00:45:33,720 --> 00:45:35,620
فکر کردم رفتی-
رفتم-

574
00:45:35,720 --> 00:45:37,720
...ولی

575
00:45:38,400 --> 00:45:43,480
بهت قول دادم که
موی ایزی رو برمیگردونم

576
00:45:47,120 --> 00:45:49,640
پس مواد آزمایشی رو برداشتم

577
00:46:05,640 --> 00:46:07,680
قشنگه

578
00:46:14,680 --> 00:46:16,680
ممنون

579
00:46:23,040 --> 00:46:25,040
...و کورم

580
00:46:27,520 --> 00:46:30,600
من واقعا امیدوارم که جوابت رو پیدا کنی

581
00:46:32,760 --> 00:46:34,760
ممنون

582
00:46:48,960 --> 00:46:50,340
نوشیدنی میخوای؟

583
00:46:50,440 --> 00:46:52,460
میخوام
یادم رفته بود اینجا چقدر گرمه

584
00:46:52,560 --> 00:46:54,560
ممنون

585
00:46:56,960 --> 00:46:58,340
مطمئنی اول شکلات نمیخوای؟

586
00:46:58,440 --> 00:47:00,440
میدونم مامانم کجا قایمشون میکنه

587
00:47:26,120 --> 00:47:29,420
به خانواده‌هایی که اینجا جمع شدند
برکت بده

588
00:47:29,520 --> 00:47:33,220
صلح و آسایش عطا فرما

589
00:47:33,320 --> 00:47:37,580
به خانواده‌های جزیره تانا

590
00:47:37,680 --> 00:47:42,460
ما برای این پسران جوان دعا میکنیم

591
00:47:42,560 --> 00:47:44,540
نیمان و کالیپ

592
00:48:03,360 --> 00:48:05,360
!هیزل

593
00:48:05,384 --> 00:48:15,384
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

