﻿1
00:00:06,958 --> 00:00:13,849
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.Top ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: MyZed.Top ::..</font></b>

2
00:00:13,958 --> 00:00:20,849
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.Top ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: MyZed.Top ::..</font></b>

3
00:00:27,958 --> 00:00:30,249
...چه صدای بلندی

4
00:00:30,250 --> 00:00:31,332
آره

5
00:00:31,333 --> 00:00:33,125
من آدم آهنی‌ام

6
00:00:35,458 --> 00:00:37,167
و عنکبوت

7
00:00:37,792 --> 00:00:39,333
و عنکبوت

8
00:00:41,000 --> 00:00:42,458
نه

9
00:00:43,750 --> 00:00:45,582
نه، نه، نه، نه

10
00:00:45,583 --> 00:00:48,374
.خیلی خب، خیلی خب
عزیزم، بسه دیگه

11
00:00:48,375 --> 00:00:49,582
بسه

12
00:00:49,583 --> 00:00:52,291
باید خوراکی‌های ترد هم بخریم، نه؟ -
!سلام -

13
00:00:52,292 --> 00:00:54,541
.اوه، سلام
!خدای من

14
00:00:54,542 --> 00:00:56,374
سالی، تو اینجا چی کار میکنی؟

15
00:00:56,375 --> 00:00:58,624
آخرهفته اومدم دیدن مامانم

16
00:00:58,625 --> 00:01:00,832
عزیزم، این سالی‌ه

17
00:01:00,833 --> 00:01:02,686
...بعد از اینکه تو به دنیا اومدی

18
00:01:02,710 --> 00:01:04,874
سالی جایگزین شغل مامان
توی گالری شد

19
00:01:04,875 --> 00:01:07,416
وای چقدر بانمکه

20
00:01:07,417 --> 00:01:09,957
عاشق این نیستی که همیشه
توی خونه پیشش باشی؟

21
00:01:09,958 --> 00:01:11,249
باید فوق‌العاده باشه

22
00:01:11,250 --> 00:01:15,041
...آره. یعنی، این
سوال خیلی خوبیه، میدونی؟

23
00:01:15,042 --> 00:01:16,916
،ولی سوال پیچیده‌ای هم هست
...از این نظر که

24
00:01:16,917 --> 00:01:19,957
من خیلی دوست دارم
احساس رضایت داشته باشم

25
00:01:19,958 --> 00:01:24,999
،ولی درعوض
...احساس میکنم داخل زندانی که

26
00:01:25,000 --> 00:01:27,121
خودم ساختم، گیر افتادم

27
00:01:27,125 --> 00:01:28,666
...و اونجا همش خودم رو عذاب میدم

28
00:01:28,667 --> 00:01:31,207
 تا وقتی که نیمه‌شب میشه
...و پشت‌سرهم کلوچه انجیری میخورم

29
00:01:31,208 --> 00:01:33,249
تا یه وقت نزنم زیر گریه

30
00:01:33,250 --> 00:01:36,291
و احساس میکنم هنجارهای اجتماعی
...و توقعات جنسیتی

31
00:01:36,292 --> 00:01:39,791
،و زیست‌شناسیِ ساده بدنم
...منو به آدمی تبدیل کردن که

32
00:01:39,792 --> 00:01:43,374
.برام غریبه‌ست
...و من تمام مدت عصبانی‌ام

33
00:01:43,375 --> 00:01:45,541
.یعنی واقعا تمام مدت
...یعنی

34
00:01:45,542 --> 00:01:46,455
...و میدونی، خیلی دوست دارم

35
00:01:46,479 --> 00:01:48,124
 بخشی از آثار هنریم
...رو به این سمت ببرم که

36
00:01:48,125 --> 00:01:50,082
به شکل شفافی، انتقاداتم
...نسبت به سیستم‌های مدرن رو

37
00:01:50,083 --> 00:01:53,124
.بیان کنم
...ولی مغزم دیگه به خوبیِ

38
00:01:53,125 --> 00:01:56,582
.زمانی که بچه نداشتم، کار نمیکنه
الان کودن شدم

39
00:01:56,583 --> 00:02:00,166
و عمیقا میترسم که دیگه هرگز نتونم
...باهوش باشم

40
00:02:00,167 --> 00:02:04,500
شاد باشم یا لاغر بشم

41
00:02:05,792 --> 00:02:08,207
عاشق این نیستی که همیشه
توی خونه پیشش باشی؟

42
00:02:08,208 --> 00:02:09,582
باید فوق‌العاده باشه

43
00:02:09,583 --> 00:02:11,957
آره واقعا. خیلی دوست دارم

44
00:02:11,958 --> 00:02:13,917
.واقعا
من عاشق مادر بودن هستم

45
00:02:14,692 --> 00:02:17,550
‫[سگِ شب]

46
00:02:22,792 --> 00:02:24,250
هفت، هشت

47
00:02:26,417 --> 00:02:27,708
واو

48
00:02:29,083 --> 00:02:30,125
پیف پیف

49
00:02:31,083 --> 00:02:33,375
ببین... خونه رو ببین

50
00:02:35,042 --> 00:02:36,916
<i>♪ این کار رو میکنم تا شاد بشم ♪</i>

51
00:02:36,917 --> 00:02:38,333
اوه اوه

52
00:02:39,792 --> 00:02:43,082
<i>♪ چون من دختر شادابی هستم ♪</i>

53
00:02:43,083 --> 00:02:44,541
گشنمه

54
00:02:44,542 --> 00:02:46,624
<i>♪ ...چون دنیا، هیچی به من ♪</i>

55
00:02:46,625 --> 00:02:48,124
میخوام بخورمت

56
00:02:48,125 --> 00:02:49,249
<i>♪ بدهکار نیست ♪</i>

57
00:02:49,250 --> 00:02:53,707
<i>♪ و ما دنیا رو به همدیگه بدهکاریم ♪</i>

58
00:02:53,708 --> 00:02:55,207
<i>♪ ...این کار رو میکنم چون این ♪</i>

59
00:02:55,208 --> 00:02:57,957
<i>♪ کمترین کاریه که از دستم برمیاد ♪</i>

60
00:02:57,958 --> 00:03:01,291
اووه! ترسیدم

61
00:03:01,292 --> 00:03:02,582
!تا جای ماه بریم بالا

62
00:03:02,583 --> 00:03:03,832
!تا جای ماه

63
00:03:03,833 --> 00:03:07,792
<i>♪ و این کار رو میکنم چون دلم میخواد ♪</i>

64
00:03:08,500 --> 00:03:10,041
حالت خوبه؟

65
00:03:10,042 --> 00:03:11,917
چهار، پنج

66
00:03:14,917 --> 00:03:16,333
اردکیه کجاست؟

67
00:03:18,833 --> 00:03:20,291
کجاست؟

68
00:03:20,292 --> 00:03:21,375
!نه

69
00:03:24,250 --> 00:03:25,417
خودت میدونی

70
00:03:28,208 --> 00:03:29,749
یک، دو، سه، چهار، پنج

71
00:03:29,750 --> 00:03:32,499
شش، هفت، هشت

72
00:03:32,500 --> 00:03:33,833
نه، ده

73
00:03:36,083 --> 00:03:37,488
<i>...در ابتدای دوران دخترانگی</i>

74
00:03:37,512 --> 00:03:38,917
<i>آتشی درون خودت
 روشن میکنی</i>

75
00:03:39,958 --> 00:03:41,999
<i>اونو شعله‌ور نگه میداری
و بهش رسیدگی میکنی</i>

76
00:03:42,000 --> 00:03:44,333
<i>به هرقیمتی، ازش محافظت میکنی</i>

77
00:03:44,875 --> 00:03:47,457
<i>اجازه نمیدی در حد یک
کوهِ آتشین، شعله بکشه</i>

78
00:03:47,458 --> 00:03:49,958
<i>چون این در شانِ یک دختر نیست</i>

79
00:03:52,083 --> 00:03:53,625
<i>اونو مخفی نگه میداری</i>

80
00:03:54,333 --> 00:03:56,042
<i>میذاری که همچنان بسوزه</i>

81
00:04:01,750 --> 00:04:04,707
<i>،از همون نقطه
...از همون آتش</i>

82
00:04:04,708 --> 00:04:06,832
<i>میتونی خلق کنی و مبارزه کنی</i>

83
00:04:06,833 --> 00:04:08,624
<i>و توی دنیا، راه خودت رو باز کنی</i>

84
00:04:08,625 --> 00:04:11,708
<i>از دل همون آتشه که میتونی
چیز جدیدی پدید بیاری</i>

85
00:04:12,667 --> 00:04:14,022
<i>نسخه جدیدی از خودت</i>

86
00:04:14,046 --> 00:04:15,832
<i>...یا یک انسان کاملا جدید</i>

87
00:04:15,833 --> 00:04:19,167
<i>،که تاوقتی اونو به زور وارد دنیا نکردی
وجود نداشت</i>

88
00:04:20,958 --> 00:04:24,005
<i>...آدمی که یک روز بدون پلک زدن</i>

89
00:04:24,029 --> 00:04:25,875
<i>می‌شاشه توی صورتت</i>

90
00:04:37,583 --> 00:04:39,666
بریم کامیون رو ببینیم

91
00:04:39,667 --> 00:04:40,999
بریم، آره

92
00:04:41,000 --> 00:04:42,708
چاچو کجاست؟

93
00:04:43,208 --> 00:04:45,124
چی؟ -
چاچو -

94
00:04:45,125 --> 00:04:46,499
کامیون؟ -
آره -

95
00:04:46,500 --> 00:04:47,875
بالای خیابونه

96
00:04:48,375 --> 00:04:49,999
بالای خیابون؟

97
00:04:50,000 --> 00:04:51,082
آره

98
00:04:51,083 --> 00:04:52,707
کامیون اونجاست؟ -
آره -

99
00:04:52,708 --> 00:04:55,666
باید دوباره بذاریمش تو خیابون

100
00:04:55,667 --> 00:04:57,624
واقعا؟ -
آره -

101
00:04:57,625 --> 00:05:01,292
...اونا دارن میرن
کنار همون خیابونی که کامیون سبز داره

102
00:05:03,583 --> 00:05:06,917
پشتش سوار شده -
واقعا؟ -

103
00:05:09,333 --> 00:05:10,571
 بهش میخوره خیلی قوی باشه

104
00:05:10,595 --> 00:05:11,832
شرط میبندم از پسش برمیاد

105
00:05:11,833 --> 00:05:12,917
نه

106
00:05:19,000 --> 00:05:20,374
نه، رفتش که

107
00:05:20,375 --> 00:05:22,707
بالاتر -
بالاتر؟ -

108
00:05:22,708 --> 00:05:23,999
چقدر بالا؟

109
00:05:24,000 --> 00:05:26,457
به اندازه ماه -
تا ماه؟ -

110
00:05:26,458 --> 00:05:28,166
داریم میریم تو

111
00:05:28,167 --> 00:05:29,249
اینجا؟

112
00:05:29,250 --> 00:05:32,041
.آره، میریم اون تو
این کاریه که میکنیم

113
00:05:32,042 --> 00:05:34,041
آره -
میتونیم بریم -

114
00:05:34,042 --> 00:05:35,874
مردم نمی‌تونن
جلومون رو بگیرن

115
00:05:35,875 --> 00:05:38,457
.نمی‌تونن جلومون رو بگیرن
درسته

116
00:05:38,458 --> 00:05:40,374
سلام نورما -
و همینطور توی اقیانوس -

117
00:05:40,375 --> 00:05:43,957
،بعضی از تجزیه‌کننده‌ها
حتی به پاکسازی آب کمک میکنن

118
00:05:43,958 --> 00:05:47,707
«کتابخوانی برای بچه‌ها» -
واو، من اصلا اینو نمی‌دونستم -

119
00:05:47,708 --> 00:05:49,000
اوه، لعنتی

120
00:05:49,458 --> 00:05:53,707
<i>♪ من با دوچرخه محبوبم میرم دور دور ♪</i>

121
00:05:53,708 --> 00:05:56,457
<i>♪ بهتون میگم چی می‌بینم ♪</i>

122
00:05:56,458 --> 00:06:00,207
<i>♪ ،یه روز گرم تابستانی
کنار دریاچه پدال میزنم ♪</i>

123
00:06:00,208 --> 00:06:02,582
<i>♪ و درست جلوی من ♪</i>

124
00:06:02,583 --> 00:06:05,332
<i>♪ یه ادرک کوچولوی بینوا هست
که منقارش خیلی بزرگه ♪</i>

125
00:06:05,333 --> 00:06:08,082
<i>♪ و چشماش شبیه نخودفرنگیِ کره‌ایه ♪</i>

126
00:06:08,083 --> 00:06:09,499
<i>♪ پرهای صورتی داره ♪</i>

127
00:06:09,500 --> 00:06:12,499
<i>مشکل اینه که من از همنشینی با
بقیه مادرها، لذت نمی‌برم</i>

128
00:06:12,500 --> 00:06:13,750
<i>♪ اسکی روی آب ♪</i>

129
00:06:14,708 --> 00:06:19,125
<i>♪ اوه، اون اردکه چشه؟ ♪</i>

130
00:06:20,000 --> 00:06:23,292
<i>♪ اون اردکه چشه؟ ♪</i>

131
00:06:24,042 --> 00:06:26,374
<i>♪ ...اوه، اردک‌ه ♪</i>

132
00:06:26,375 --> 00:06:28,207
<i>به نظرم رقت‌انگیزه که
...تنها دلیلت برای دوستی</i>

133
00:06:28,208 --> 00:06:30,791
<i>،با یک زن دیگه
این باشه که هردو بچه دارید</i>

134
00:06:30,792 --> 00:06:33,042
<i>♪ اون اردکه چشه؟ ♪</i>

135
00:06:34,333 --> 00:06:37,791
<i>♪ با ماشین محبوبم میرم دور دور ♪</i>

136
00:06:37,792 --> 00:06:39,582
<i> ♪ بهتون میگم چی می‌بینم ♪-
...البته اگه یه روزی -</i>

137
00:06:39,583 --> 00:06:43,041
<i>با یه زن زیبا و باهوش و شوخ طبع آشنا بشم</i>

138
00:06:43,042 --> 00:06:45,166
<i>...و با هم دوست بشیم</i>

139
00:06:45,167 --> 00:06:47,666
<i>،«سر نفرت از «کتابخوانی برای بچه‌ها
با هم بگو بخند میکنیم</i>

140
00:06:47,667 --> 00:06:49,541
<i>♪ اسکیت پاش میکنه و درحالیکه
شکل عدد 8 رو میکشه ♪</i>

141
00:06:49,542 --> 00:06:51,374
<i>نه. نه -
 ♪ می‌بینم که دهنش می‌جنبه ♪<i>-

142
00:06:54,875 --> 00:06:59,417
<i>♪ اوه، اون اردکه چشه؟ ♪</i>

143
00:07:01,000 --> 00:07:03,417
<i>♪ اون اردکه چشه؟ ♪</i>

144
00:07:04,625 --> 00:07:09,167
<i>♪ اوه، اون اردکه چشه؟ ♪</i>

145
00:07:10,625 --> 00:07:13,250
<i>♪ اون اردکه چشه؟ ♪</i>

146
00:07:14,792 --> 00:07:18,917
<i>♪ وقت خداحافظیه ♪</i>

147
00:07:19,875 --> 00:07:21,707
<i>♪ خداحافظی با دوستامون ♪</i>

148
00:07:21,708 --> 00:07:23,624
<i>♪ ممنون که با ما آهنگ خوندید ♪</i>

149
00:07:23,625 --> 00:07:24,707
<i>خداروشکر</i>

150
00:07:24,708 --> 00:07:29,167
<i>♪ .خیلی خوش گذشت
ولی این آخرین آهنگه ♪</i>

151
00:07:29,833 --> 00:07:32,416
<i>♪ ...پس خداحافظ ♪</i>

152
00:07:32,417 --> 00:07:33,833
زارا بورلی

153
00:07:34,625 --> 00:07:36,541
<i>♪ ...و خداحافظ ♪</i>

154
00:07:36,542 --> 00:07:38,083
کیدن

155
00:07:39,208 --> 00:07:42,124
<i>♪ ...و خداحافظ ♪</i>

156
00:07:42,125 --> 00:07:44,916
!لعنتی! لعنتی، لعنتی، لعنتی

157
00:07:44,917 --> 00:07:46,333
!مامان

158
00:07:47,500 --> 00:07:49,500
...من نمیام اینجا

159
00:07:51,375 --> 00:07:52,792
دهنت رو سرویس میکنم

160
00:07:53,458 --> 00:07:55,375
<i>من بدترین مادر دنیام</i>

161
00:08:00,167 --> 00:08:01,583
شما... اوه، ببخشید

162
00:08:02,500 --> 00:08:04,250
اهل کلاسای نقاشی با شراب هستی؟

163
00:08:05,292 --> 00:08:06,875
تو هنرمندی، درسته؟

164
00:08:07,583 --> 00:08:09,166
اینو خودم بهت گفتم؟

165
00:08:09,167 --> 00:08:11,582
ما توی کلاس یوگای مادرو فرزند حرف زدیم

166
00:08:11,583 --> 00:08:12,832
.البته فقط چند ثانیه
جن هستم

167
00:08:12,833 --> 00:08:15,041
خب، نقاشی میکنی یا کار دیگه؟ -
نه -

168
00:08:15,042 --> 00:08:16,874
یه زمانی بیشتر
هنرهای شهودی انجام میدادم

169
00:08:16,875 --> 00:08:20,082
مجسمه‌سازی و ریخته‌گری -
اوه، یعنی چیدمان و اینا؟ -

170
00:08:20,083 --> 00:08:21,212
 ببخشید فالگوش واستادم

171
00:08:21,236 --> 00:08:22,624
آخه من خیلی طرفدار هنر هستم

172
00:08:22,625 --> 00:08:23,957
واقعا؟ -
آره، آره -

173
00:08:23,958 --> 00:08:25,500
واقعا هست -
منم همینطور -

174
00:08:26,458 --> 00:08:28,124
،قبلا توی نیویورک زندگی میکردم
...و هر روز تایم ناهارم رو

175
00:08:28,125 --> 00:08:29,958
میرفتم رستوران مدرن
(محلی در موزه هنرهای مدرن)

176
00:08:30,750 --> 00:08:32,708
آثار منم یه بار
 توی مدرن نمایش دادن

177
00:08:33,208 --> 00:08:35,042
واو -
واو -

178
00:08:36,250 --> 00:08:38,999
ولی انگار یک عمر
 از اون روزا گذشته

179
00:08:39,000 --> 00:08:40,082
آره -
درسته -

180
00:08:40,083 --> 00:08:41,166
کاملا -
دقیقا -

181
00:08:41,167 --> 00:08:42,249
ما درک میکنیم -
آره -

182
00:08:42,250 --> 00:08:43,625
...شاید باورت نشه

183
00:08:44,208 --> 00:08:45,207
ولی من یه زمانی رقاصِ لختی بودم

184
00:08:47,375 --> 00:08:50,375
،حال میداد
...البته فقط برای یه مدت کوتاه، نه که

185
00:08:51,500 --> 00:08:53,166
زمان‌های قدیم

186
00:08:53,167 --> 00:08:54,499
آره. آره

187
00:08:54,500 --> 00:08:55,832
خدای من -
درسته -

188
00:08:55,833 --> 00:08:58,207
میدونید، واقعا باید زودتر ببرمش خونه
تا به خوابش برسه

189
00:08:58,208 --> 00:08:59,499
اوه آره. درسته

190
00:08:59,500 --> 00:09:01,416
آره

191
00:09:01,417 --> 00:09:03,624
خیلی خب -
خب، شاید هفته دیگه ببینیمت -

192
00:09:03,625 --> 00:09:04,916
آره. خسته شده

193
00:09:04,917 --> 00:09:06,624
آره؛ البته

194
00:09:06,625 --> 00:09:08,667
آخی عزیزم... آره

195
00:09:09,500 --> 00:09:10,707
چه بانمکه -
آره -

196
00:09:10,708 --> 00:09:11,792
میدونم

197
00:09:12,833 --> 00:09:14,332
خدای من -
عاشق این دختره‌ام -

198
00:09:14,333 --> 00:09:15,666
باحاله -
باحاله، نه؟ -

199
00:09:15,667 --> 00:09:16,749
آره واقعا

200
00:09:16,750 --> 00:09:19,500
شب به خیر، شب به خیر"
 کارکنان ساخت و ساز

201
00:09:20,542 --> 00:09:23,332
،توی ساخت و سازهای بزرگ
...کامیون‌های سرسخت

202
00:09:23,333 --> 00:09:24,416
"با تمام قدرت، کار میکنن

203
00:09:24,417 --> 00:09:26,125
پاهاشون رو شستن

204
00:09:27,292 --> 00:09:30,166
دست دراز میکنه و خودش رو بالا میکشه"

205
00:09:30,167 --> 00:09:32,791
"و اشعه‌ش رو به سمت آسمون، تاب میده

206
00:09:32,792 --> 00:09:35,374
پس هیچ تیمی دیگه"
"پوف پوف نکنه

207
00:09:35,375 --> 00:09:37,332
این یکی چیه؟

208
00:09:37,333 --> 00:09:39,207
دندون‌های بزرگش رو ببین

209
00:09:39,208 --> 00:09:40,667
کجاست؟

210
00:09:41,250 --> 00:09:42,249
کجاست؟

211
00:09:42,250 --> 00:09:45,137
 یکی یکی میرن توی
...تخت‌خواب تا خمیازه بکشن

212
00:09:45,161 --> 00:09:46,749
،و به سرهای خواب‌آلودشون
استراحت بدن

213
00:09:46,750 --> 00:09:48,541
حالا دیگه منم خمیازه می‌کشم

214
00:09:48,542 --> 00:09:49,917
میشه برم پایین؟

215
00:09:50,542 --> 00:09:52,083
نه، قراره بخوابیم. یادته؟

216
00:09:52,833 --> 00:09:53,832
نه

217
00:09:53,833 --> 00:09:55,957
نه -
خواهش میکنم -

218
00:09:55,958 --> 00:09:57,499
نه

219
00:09:57,500 --> 00:09:58,666
نه -
خسته نیستی؟ -

220
00:09:58,667 --> 00:10:00,082
...همه -
نه -

221
00:10:00,083 --> 00:10:01,916
همه ماشینا خسته‌ان -
نه -

222
00:10:01,917 --> 00:10:04,124
آره -
نه -

223
00:10:04,125 --> 00:10:05,874
بابائه کیه؟

224
00:10:05,875 --> 00:10:07,707
نه،نه،نه. بیا دیگه

225
00:10:07,708 --> 00:10:09,667
بیا دیگه. بیا

226
00:10:10,417 --> 00:10:11,417
خیلی خب

227
00:10:12,000 --> 00:10:13,500
بیا دوباره بخوابیم -
نه -

228
00:10:13,917 --> 00:10:16,292
.چیزی نیست
آره، میدونم

229
00:10:16,708 --> 00:10:17,958
چیزی نیست

230
00:10:18,708 --> 00:10:21,082
بیا موش ساکت بازی کنیم

231
00:10:21,083 --> 00:10:23,250
میخوای موش ساکت بازی کنی؟

232
00:10:23,958 --> 00:10:25,707
میتونی موش ساکت باشی؟

233
00:10:25,708 --> 00:10:26,791
آبنبات میخوام

234
00:10:26,792 --> 00:10:28,832
عزیزم -
نه -

235
00:10:28,833 --> 00:10:30,041
نه

236
00:10:30,042 --> 00:10:32,249
نه

237
00:10:32,250 --> 00:10:33,916
!نه

238
00:10:33,917 --> 00:10:36,250
تقصیر خودمه که نمیخوابه

239
00:10:37,042 --> 00:10:38,583
نباید از دستش عصبانی بشم

240
00:10:40,042 --> 00:10:42,166
،همه بهم هشدار دادن
ولی من گوش ندادم

241
00:10:42,167 --> 00:10:45,176
 چون خوشم میومد
...مثل یه گرم‌کنِ گرم و نرم

242
00:10:45,200 --> 00:10:46,583
روی سینه‌م بخوابه

243
00:10:47,458 --> 00:10:48,937
...باید به حرف کتابا گوش میدادم و

244
00:10:48,961 --> 00:10:51,499
،درحالیکه گیج ولی هنوز بیدار بود
 میذاشمتش تو تخت

245
00:10:51,500 --> 00:10:55,708
  ،اینطوری تا آخر عمرش
عادت‌ خواب درستی داشت

246
00:10:56,958 --> 00:11:00,749
،و منم یه آشپزخونه تمیز داشتم
و یه زندگی جنسیِ خوب

247
00:11:00,750 --> 00:11:02,707
و زندگی عالی میشد

248
00:11:04,250 --> 00:11:06,167
ولی الان گند زدم بهش

249
00:11:07,125 --> 00:11:08,292
حالا چی؟

250
00:11:10,333 --> 00:11:13,000
<i>،شاید اگه تکون نخورم
منو نبینه</i>

251
00:11:16,625 --> 00:11:19,000
ماچ

252
00:11:25,292 --> 00:11:26,582
دوستت دارم

253
00:11:26,583 --> 00:11:27,707
خوشمزه

254
00:11:27,708 --> 00:11:29,124
منم دوستت دارم

255
00:11:29,125 --> 00:11:30,957
دوستت دارم

256
00:11:30,958 --> 00:11:33,332
دوستت دارم -
 دوستت دارم -

257
00:11:33,333 --> 00:11:37,042
دوستت دارم -
اوه -

258
00:11:39,417 --> 00:11:40,791
مامان

259
00:11:40,792 --> 00:11:42,583
بیا اسب سواری کنیم

260
00:11:43,875 --> 00:11:45,125
باشه

261
00:11:46,625 --> 00:11:50,582
<i>♪ دور و بر بوته توت سفید ♪</i>

262
00:11:50,583 --> 00:11:53,457
<i>♪ یه چیزی افتاده بود دنبال راسو ♪</i>

263
00:11:53,458 --> 00:11:56,292
<i>♪ میمونه داشت کلی تفریح میکرد ♪</i>

264
00:11:57,000 --> 00:12:00,207
<i>♪ که یهو تق! راسو در رفت  ♪</i>

265
00:12:00,208 --> 00:12:01,667
خوبه؟

266
00:12:02,500 --> 00:12:04,166
مامان پشمالو

267
00:12:04,167 --> 00:12:06,374
چی؟

268
00:12:06,375 --> 00:12:07,957
من که پشمالو نیستم

269
00:12:07,958 --> 00:12:09,666
مامان پشمالو

270
00:12:09,667 --> 00:12:10,916
کجام پشمالوئه؟

271
00:12:10,917 --> 00:12:13,083
اینجا -
!آخ -

272
00:12:28,333 --> 00:12:30,124
اوه، عالی شد

273
00:12:35,875 --> 00:12:38,292
امروز چه جهنم جدیدی پیش روته؟

274
00:12:40,500 --> 00:12:42,542
چندتا تارموی سفید دارم

275
00:12:43,208 --> 00:12:45,208
...یه عالم موی سفید، و چندتا

276
00:12:46,542 --> 00:12:47,958
چین و چروک جدید

277
00:12:56,625 --> 00:12:57,875
آها

278
00:13:11,750 --> 00:13:13,208
آها

279
00:13:16,375 --> 00:13:17,583
خیلی خب

280
00:13:21,250 --> 00:13:22,792
خب، اینم از حال و روز ما

281
00:13:24,292 --> 00:13:25,292
خیلی خب

282
00:13:26,375 --> 00:13:27,708
برم موچین بیارم

283
00:13:34,750 --> 00:13:36,457
بابا، بابا، بابا

284
00:13:36,458 --> 00:13:37,792
سلام رفیق

285
00:13:39,875 --> 00:13:42,500
اوه اوه. اسپاگتی

286
00:13:42,958 --> 00:13:46,417
به خدا گاهی وقتا انگار حالیشون نیست
 منم زندگی دارم

287
00:13:47,458 --> 00:13:49,499
...من ترجیح میدم تو خونه پیش شما باشم

288
00:13:49,500 --> 00:13:52,499
تا اینکه پنجشنبه 11 شب
...توی اتاق هتل بشینم و

289
00:13:52,500 --> 00:13:54,291
گزارش تایپ کنم

290
00:13:54,292 --> 00:13:55,707
چقدر اعصاب خردکن

291
00:13:55,708 --> 00:13:56,957
آره واقعا

292
00:13:56,958 --> 00:13:58,761
 خب، ما که هفته خوبی داشتیم

293
00:13:58,785 --> 00:14:00,124
رفتیم «کتابخوانی
برای بچه‌ها»، مگه نه؟

294
00:14:00,125 --> 00:14:01,499
«کتابخوانی برای بچه‌ها»

295
00:14:01,500 --> 00:14:02,999
فکر میکردم تو از اونا متنفری

296
00:14:03,000 --> 00:14:03,957
آره متنفرم

297
00:14:03,958 --> 00:14:06,750
تو هنوز زنده‌ای، گلوله‌پشمیِ پیر؟

298
00:14:07,292 --> 00:14:10,041
...حالا که حرف گلوله پشمی شد

299
00:14:10,042 --> 00:14:12,582
چیه؟ -
نمیدونم. نه -

300
00:14:12,583 --> 00:14:14,374
چی شده؟ -
نباید حرفش رو میزدم -

301
00:14:14,375 --> 00:14:16,000
نه خب بگو چی شده؟

302
00:14:16,958 --> 00:14:17,958
...خب، من فقط

303
00:14:18,833 --> 00:14:20,906
...نمیدونم. نزدیک شدن به یائسگی

304
00:14:20,930 --> 00:14:22,499
عوارض عجیبی برام داشته

305
00:14:22,500 --> 00:14:23,666
مطمئن نیستم

306
00:14:23,667 --> 00:14:26,125
بدنم موهای عجیب درآورده

307
00:14:26,958 --> 00:14:28,708
نوک سینه‌هات رو میگی؟

308
00:14:29,167 --> 00:14:30,333
نه

309
00:14:30,708 --> 00:14:32,917
نمیدونم. انگار مثل همیشه نیستم

310
00:14:33,708 --> 00:14:35,707
حس میکنم حس بویاییم تقویت شده

311
00:14:35,708 --> 00:14:37,041
یه جورایی مثل دوران بارداریم

312
00:14:37,042 --> 00:14:37,999
هوم

313
00:14:38,000 --> 00:14:40,125
مثلا از بوی باسن گربه چندشم میشه

314
00:14:40,875 --> 00:14:43,166
ولی منم از بوی باسن گربه چندشم میشه

315
00:14:43,167 --> 00:14:44,792
دندونام رو بببین

316
00:14:45,417 --> 00:14:46,499
می‌بینی چقدر تیز شدن؟

317
00:14:46,500 --> 00:14:47,874
درسته. قطعا همینطوره

318
00:14:47,875 --> 00:14:49,042
چقدر عجیب

319
00:14:50,125 --> 00:14:51,957
عزیزم، اینا همش واقعیه

320
00:14:51,958 --> 00:14:53,624
هیچکدومش رو توهم نزدی

321
00:14:53,625 --> 00:14:54,957
بس کن

322
00:14:54,958 --> 00:14:57,082
تو همیشه فکر میکنی یه چیزیت شده

323
00:14:57,083 --> 00:14:59,249
خب، مشکلِ "اضطراب بیماری" همینه دیگه

324
00:14:59,250 --> 00:15:01,499
یه روزی بالاخره حق با منه
و اونوقت تو متاسف میشی

325
00:15:09,417 --> 00:15:12,082
یادم نمیاد آخرین بار
کی این پیراهن رو شستم

326
00:15:12,083 --> 00:15:13,582
چه زندگی رویایی داری

327
00:15:13,583 --> 00:15:16,333
آره، زن خانه‌داری هستم که
هیچوقت نمیخواستم باشم

328
00:15:17,917 --> 00:15:19,467
...میدونی، سخت‌ترین قسمتش اینه که

329
00:15:19,491 --> 00:15:21,249
انگار همیشه مراقبم
بچه خودکشی نکنه

330
00:15:21,250 --> 00:15:24,791
،انگار اگه یه لحظه سرم رو برگردونم
...چنگال رو فرو میکنه

331
00:15:24,792 --> 00:15:27,875
،توی پریز برق
یا خودش رو میندازه تو دره

332
00:15:29,833 --> 00:15:31,619
بهتر از اینه که اونو
...پیش اون زن‌های افتضاح

333
00:15:31,643 --> 00:15:33,166
توی اون مهدکوک
افتضاح، تنها بذاریم

334
00:15:33,167 --> 00:15:35,000
اوه، اون واقعا غم انگیز بود

335
00:15:40,042 --> 00:15:42,874
،اگه بیدارش کنی
گلوت رو جر میدم

336
00:15:42,875 --> 00:15:45,333
باشه. باشه

337
00:15:45,917 --> 00:15:49,332
ببین، من یه جورایی فکر میکردم
خودتم همینو میخوای

338
00:15:49,333 --> 00:15:52,207
...که دیگه تا دیروقت توی گالری نمونی

339
00:15:52,208 --> 00:15:54,582
،و درحالیکه شیر میدوشی
توی دستشویی گریه کنی

340
00:15:54,583 --> 00:15:56,833
.همینو میخواستم
...میخوام، میخوام. فقط

341
00:15:58,167 --> 00:16:00,999
شاید بهتر باشه یه کار پاره وقت پیدا کنم

342
00:16:01,000 --> 00:16:04,000
میدونی، حساب کتابش جور درنمیاد

343
00:16:04,792 --> 00:16:08,333
احتمال اینکه درآمد تو بیشتر از
...هزینه‌ی پرستار بچه باشه

344
00:16:09,208 --> 00:16:12,416
خب، شاید تا وقتی بره مدرسه، صبر کنم

345
00:16:12,417 --> 00:16:14,999
آره. فقط تا پیش دبستانی دووم بیار

346
00:16:15,000 --> 00:16:16,083
آره

347
00:16:17,875 --> 00:16:19,083
...و بعدش با خودم فکر میکنم

348
00:16:20,333 --> 00:16:22,167
من چه حقی دارم که بخوام شکایت کنم؟

349
00:16:22,792 --> 00:16:25,374
میدونی، لطف خدا بوده که میتونم
هر روز بمونم خونه پیش بچه‌م

350
00:16:25,375 --> 00:16:26,458
باید قدرشناس باشم

351
00:16:27,792 --> 00:16:29,928
...بد نیست بگم من حاضرم آدم بکشم

352
00:16:29,952 --> 00:16:32,458
که بتونم هر روز
خونه پیش اون باشم

353
00:16:35,667 --> 00:16:37,749
...فکر میکنی حاضری این کار رو بکنی

354
00:16:37,750 --> 00:16:39,917
ولی بهت اطمینان میدم که
اینطور نیست

355
00:16:40,333 --> 00:16:43,416
!دو، سه! هووو

356
00:16:43,417 --> 00:16:45,917
!یک، دو، سه! هوووو

357
00:16:47,042 --> 00:16:48,749
یک، دو، سه -
سه -

358
00:16:48,750 --> 00:16:49,958
!هوووو

359
00:16:50,708 --> 00:16:52,666
...دارن میان دنبال

360
00:16:52,667 --> 00:16:53,832
خیلی خب

361
00:16:53,833 --> 00:16:55,542
قدم بعدی چیه؟

362
00:16:56,042 --> 00:16:57,750
وقت حمومه

363
00:16:58,208 --> 00:16:59,207
بسپرش به من

364
00:16:59,208 --> 00:17:00,874
خدا خیرت بده

365
00:17:00,875 --> 00:17:02,791
کی میخواد با بابایی بره حموم؟

366
00:17:02,792 --> 00:17:04,707
من -
!خیلی خب -

367
00:17:04,708 --> 00:17:07,457
"!آره! بگو "هوووو! حموم با بابایی -
ممنون -

368
00:17:07,458 --> 00:17:09,041
حموم با بابایی

369
00:17:09,042 --> 00:17:10,582
درسته

370
00:17:10,583 --> 00:17:13,499
حموم با بابایی -
حموم با بابایی -

371
00:17:13,500 --> 00:17:15,208
خودم هم حموم میرم

372
00:17:28,583 --> 00:17:29,707
عزیزم؟

373
00:17:29,708 --> 00:17:32,292
میشه براش نون تست بیاری؟
میگه گشنشه

374
00:17:40,167 --> 00:17:42,291
عزیزم، میشه شیشه شیرش رو بیاری؟

375
00:17:42,292 --> 00:17:43,792
دستم بنده

376
00:17:51,250 --> 00:17:53,416
عزیزم، میشه یه حوله بندازی تو خشک‌کن؟

377
00:17:53,417 --> 00:17:54,833
که براش گرم بشه؟

378
00:18:06,875 --> 00:18:07,875
چیه؟

379
00:18:08,667 --> 00:18:09,667
هیچی

380
00:18:14,417 --> 00:18:17,375
،وقتی تو نیستی
هر روز تنهایی این کارا رو میکنم

381
00:18:23,708 --> 00:18:26,458
چی شده؟ -
من...هیچی -

382
00:18:39,417 --> 00:18:41,125
مامان، بابا

383
00:18:42,917 --> 00:18:44,875
مامان، بابا

384
00:18:45,417 --> 00:18:48,333
مامان و بابا -
هوم -

385
00:18:53,667 --> 00:18:54,875
هی

386
00:18:58,542 --> 00:19:00,374
صداش رو نمیشنوی؟ -
چی؟ -

387
00:19:00,375 --> 00:19:02,042
میشه یه غلطی بکنی؟

388
00:19:07,375 --> 00:19:10,166
.بیا، رفیق
بگیر بخواب

389
00:19:10,167 --> 00:19:11,791
نه -
باشه؟ -

390
00:19:11,792 --> 00:19:13,583
بخواب

391
00:19:19,375 --> 00:19:22,291
!مامان

392
00:19:22,292 --> 00:19:23,707
...ما

393
00:19:26,542 --> 00:19:27,917
قهوه رو گذاشتی؟

394
00:19:28,667 --> 00:19:30,124
نه هنوز

395
00:19:30,125 --> 00:19:31,208
میشه خودت درست کنی؟

396
00:19:35,542 --> 00:19:36,542
حتما

397
00:19:38,458 --> 00:19:39,792
دو پیمانه بریزم؟

398
00:19:40,708 --> 00:19:42,333
خب، من که سه تا می‌ریزم

399
00:19:58,000 --> 00:19:59,000
خیلی خب

400
00:20:03,667 --> 00:20:07,417
...خب، دیشب تو یه جورایی

401
00:20:09,375 --> 00:20:10,707
...چیز بودی

402
00:20:10,708 --> 00:20:11,958
سگ اخلاق؟

403
00:20:13,542 --> 00:20:14,708
...خب

404
00:20:16,125 --> 00:20:17,792
خودت گفتی، من نگفتم

405
00:20:18,542 --> 00:20:19,542
آره

406
00:20:20,167 --> 00:20:21,417
"سگِ شب"

407
00:20:22,292 --> 00:20:24,417
من "سگِ شب" هستم

408
00:20:35,667 --> 00:20:37,291
این حقیقت نداره

409
00:20:37,292 --> 00:20:38,541
بای بای، دادا

410
00:20:38,542 --> 00:20:40,041
بابا برمیگرده؟

411
00:20:40,042 --> 00:20:41,542
آره، برمیگرده

412
00:20:44,958 --> 00:20:47,749
از چهار شب خوابِ کامل لذت ببر

413
00:20:47,750 --> 00:20:49,250
اوه عزیزم

414
00:20:51,333 --> 00:20:52,374
تو به مشکل نمیخوری؟

415
00:20:52,375 --> 00:20:53,916
نه چیزیم نمیشه

416
00:20:53,917 --> 00:20:58,208
میدونی، واقعا نباید نگران رویش موی عجیب
و این چیزا باشی

417
00:20:58,792 --> 00:21:01,042
...میدونی، هفته خودت رو کنترل کن

418
00:21:01,583 --> 00:21:02,917
بهش ساختار بده

419
00:21:03,458 --> 00:21:04,666
...یه بار توی یه مقاله‌ خوندم که

420
00:21:04,667 --> 00:21:07,250
،داشتن ساختار
کلید حفظ سلامت روانه

421
00:21:07,792 --> 00:21:10,499
،یه نقشه‌ای بکش
برنامه‌ریزی کن

422
00:21:10,500 --> 00:21:12,291
و جوری باهاش رفتار کن
انگار شغلت همینه

423
00:21:12,292 --> 00:21:14,333
خوشبختی یه انتخابه

424
00:21:19,917 --> 00:21:21,416
خوشبختی یه انتخابه

425
00:21:21,417 --> 00:21:22,625
سعی میکنم

426
00:21:23,208 --> 00:21:24,332
خیلی خب -
خیلی خب -

427
00:21:24,333 --> 00:21:25,832
"بگو "خداحافظ بابا

428
00:21:25,833 --> 00:21:27,666
خداحافظ بابا

429
00:21:27,667 --> 00:21:29,417
!خداحافظ

430
00:21:30,875 --> 00:21:33,750
...یه تیکه کوچیک رو میذاریم و الان

431
00:21:34,542 --> 00:21:37,500
،من این تیکه رو انجام دادم
...و بعدش

432
00:21:37,642 --> 00:21:40,300
‫[انسان‌هایی با حواس حیوانی]

433
00:21:40,405 --> 00:21:42,700
‫[دندان‌های تیز و برنده]

434
00:21:42,750 --> 00:21:44,166
!مامان

435
00:21:44,167 --> 00:21:45,417
آها

436
00:21:52,208 --> 00:21:53,416
خدای من

437
00:21:53,417 --> 00:21:55,291
واو. شما از کجا پیداتون شد؟

438
00:21:55,292 --> 00:21:56,499
سلام

439
00:21:56,500 --> 00:21:59,041
اینا سگ‌های شمان؟
اوه، سلام

440
00:22:01,417 --> 00:22:02,500
مامان

441
00:22:03,083 --> 00:22:04,957
آره. به نظر میاد مهربونن

442
00:22:04,958 --> 00:22:06,042
آره

443
00:22:06,583 --> 00:22:08,916
سلام -
این سگ‌ها کی هستن؟ -

444
00:22:08,917 --> 00:22:09,999
نمیدونم

445
00:22:10,000 --> 00:22:11,916
تو مال کی هستی؟

446
00:22:11,917 --> 00:22:13,707
اینا مال شمان؟ -
نه -

447
00:22:13,708 --> 00:22:16,082
کسی نبود؟ -
بوی توت فرنگی میدی -

448
00:22:16,083 --> 00:22:18,541
.بوی توت فرنگی میدی
آره واقعا

449
00:22:19,958 --> 00:22:21,207
ما هم باهاتون میایم

450
00:22:21,208 --> 00:22:22,374
بریم

451
00:22:22,375 --> 00:22:24,042
میریم دنبال سگ‌ها، زودباش

452
00:22:24,833 --> 00:22:25,957
!بریم بگیریمشون

453
00:22:25,958 --> 00:22:27,249
!بگیریمشون

454
00:22:27,250 --> 00:22:29,210
!سگ‌های بزرگ -
!زودباش! صبرکنید بیایم -

455
00:22:30,000 --> 00:22:32,166
!صبرکنید برسیم

456
00:22:32,167 --> 00:22:33,332
!تو میتونی

457
00:22:33,333 --> 00:22:34,417
!بجنب

458
00:22:36,583 --> 00:22:37,582
اونجا رو ببین

459
00:22:37,583 --> 00:22:40,082
.خیلی از ما جلوترن
بهشون میرسیم، بجنب

460
00:22:40,083 --> 00:22:41,541
میخوای بغلت کنم؟ -
آره -

461
00:22:41,542 --> 00:22:42,875
باشه. بیا

462
00:22:44,458 --> 00:22:46,457
!بریم بگیریمشون
!یالا

463
00:22:56,750 --> 00:22:57,958
افتادی

464
00:23:00,958 --> 00:23:05,582
<i>♪ ...بالاخره، در یک روز خوب ♪</i>

465
00:23:05,583 --> 00:23:08,417
<i>،وقتی خونه رو ترک کردم
خیلی چیزا رو فراموش کردم</i>

466
00:23:09,542 --> 00:23:10,680
<i>...چون فراموش کردنِ کودکی</i>

467
00:23:10,704 --> 00:23:12,542
<i>یعنی از اون دوران
جون سالم به در بردم</i>

468
00:23:15,042 --> 00:23:19,624
<i>♪ ،در آن ساحل زیبا
ترانه خواهیم خواند ♪</i>

469
00:23:19,625 --> 00:23:22,249
<i>ولی الان، خاطرات دوباره
 راه بازگشت رو پیدا کردن</i>

470
00:23:22,250 --> 00:23:29,124
<i>♪ نغمه‌های آهنگین نیک‌بختان ♪</i>

471
00:23:29,125 --> 00:23:35,208
<i>♪ و روح ما دیگر غمگین نخواهد بود ♪</i>

472
00:23:36,208 --> 00:23:38,166
<i>♪ ...هیچ آهی ♪</i>

473
00:23:38,167 --> 00:23:39,624
<i>...مادرم یه بار بهم گفت که</i>

474
00:23:39,625 --> 00:23:42,167
<i>نزدیک بود توی اروپا
خواننده معروفی بشه</i>

475
00:23:43,500 --> 00:23:45,707
<i>ولی به‌جاش موند
و ما رو به دنیا آورد</i>

476
00:23:45,708 --> 00:23:50,207
<i>♪...یک روز خوب ♪</i>

477
00:23:50,208 --> 00:23:56,292
<i>♪ ،در آن ساحل زیبا
دیدار میکنیم ♪</i>

478
00:23:56,875 --> 00:23:57,999
دیگه چی دیدیم؟

479
00:23:58,000 --> 00:23:59,791
<i>♪ ...بالاخره، در یک ♪</i>

480
00:23:59,792 --> 00:24:00,874
اوه، یکی هم اونجاست

481
00:24:00,875 --> 00:24:02,082
سبزه

482
00:24:02,083 --> 00:24:03,457
سبز چیه؟

483
00:24:03,458 --> 00:24:06,291
امروز قراره روز هنری
 داشته باشیم، باشه؟

484
00:24:06,292 --> 00:24:09,124
چرا؟ -
چون خیلی خوش میگذره، باشه؟ -

485
00:24:09,125 --> 00:24:10,999
پس اینجا رنگ می‌ریزیم

486
00:24:11,000 --> 00:24:12,666
مراقب باش -
رنگ زیاد -

487
00:24:12,667 --> 00:24:13,916
زیاد، باشه

488
00:24:13,917 --> 00:24:16,124
اینجا... این چه رنگیه؟ -
نارنجی -

489
00:24:16,125 --> 00:24:17,707
نارنجی. آفرین -
و سبز -

490
00:24:17,708 --> 00:24:21,333
و... زرد

491
00:24:21,875 --> 00:24:23,833
میخوای چی نقاشی کنی؟

492
00:24:24,917 --> 00:24:26,667
چی میخوای درست کنی؟

493
00:24:27,750 --> 00:24:28,750
یه دایره

494
00:24:29,292 --> 00:24:32,332
آره. انگشتت رو ببر توش و
واقعا رنگ رو احساس کن

495
00:24:32,333 --> 00:24:33,832
..درست -
آره -

496
00:24:33,833 --> 00:24:34,916
همین‌جا

497
00:24:34,917 --> 00:24:36,292
عالیه

498
00:24:40,333 --> 00:24:42,458
خیلی خوب. چقدر قشنگه

499
00:24:45,375 --> 00:24:48,000
اوه آره

500
00:24:49,667 --> 00:24:51,083
زیباست

501
00:24:52,708 --> 00:24:54,207
میخووای چی کار کنی؟ -
 تو رو رنگی کنم -

502
00:24:57,625 --> 00:24:59,166
اوه، عالی شد -
بازم رنگ -

503
00:24:59,167 --> 00:25:00,666
عالیه. عاشقشم

504
00:25:00,667 --> 00:25:02,624
اوه! حالت خوبه؟

505
00:25:02,625 --> 00:25:04,874
آره -
حالت خوبه، عزیزم؟ -

506
00:25:04,875 --> 00:25:07,416
...میخوام بازم -
اوه، نه نه نه نه -

507
00:25:07,417 --> 00:25:08,792
نه، روی دیوار نه

508
00:25:10,000 --> 00:25:11,291
تو آزادی

509
00:25:11,292 --> 00:25:12,792
امروز قانون بی قانون

510
00:25:13,208 --> 00:25:14,583
اوه، چقدر خلاقانه

511
00:25:20,708 --> 00:25:22,750
حالا من به لپ تو دست میزنم

512
00:25:23,333 --> 00:25:26,083
ممنون. خیلی خوبه. ممنون

513
00:25:26,625 --> 00:25:27,792
همه‌جا

514
00:25:28,625 --> 00:25:30,374
عالیه. روی کاغذ انجامش بده

515
00:25:30,375 --> 00:25:32,124
.بیا روی کاغذ انجامش بده
!اوه

516
00:25:34,542 --> 00:25:36,249
می‌ریزمش روی باسنم

517
00:25:36,250 --> 00:25:37,333
...عزیزم

518
00:25:38,042 --> 00:25:39,957
میشه... میشه این کار رو نکنی؟

519
00:25:43,750 --> 00:25:45,791
!نه، نه، نه، نه

520
00:25:45,792 --> 00:25:48,042
!نه، نه

521
00:26:05,125 --> 00:26:06,750
اون اردکه چشه؟

522
00:26:07,625 --> 00:26:11,000
اون اردکه چشه؟

523
00:26:12,083 --> 00:26:14,667
اون اردکه چشه؟

524
00:26:15,333 --> 00:26:16,333
!گندش بزنن

525
00:26:28,208 --> 00:26:30,499
<i>...چرا همش یاد خاطرات مادرم</i>

526
00:26:30,500 --> 00:26:31,791
<i>در روزهای پیش از مرگش میفتم؟</i>

527
00:26:31,792 --> 00:26:33,042
<i>چرا الان؟</i>

528
00:26:42,167 --> 00:26:43,667
!لعنتی

529
00:27:08,292 --> 00:27:09,375
آخ

530
00:28:20,583 --> 00:28:22,042
همش از اعصابه

531
00:28:22,542 --> 00:28:24,875
،هورمون‌هام قاطی کرده
و عصبی شدم

532
00:28:26,833 --> 00:28:27,917
...یونجه خشک

533
00:28:29,250 --> 00:28:31,000
دود، عسل

534
00:28:32,000 --> 00:28:33,624
.یکم مشک قارچ
فوق العادست

535
00:28:33,625 --> 00:28:36,874
،همیشه همچین قدرت بویایی داشتم
یا حواسم جمع نبوده؟

536
00:28:36,875 --> 00:28:38,208
یا هم یه...؟

537
00:28:40,292 --> 00:28:42,582
سبزیجات، غذای مردم متمدنه

538
00:28:42,583 --> 00:28:43,666
بله

539
00:28:43,667 --> 00:28:45,749
سگ‌ها سبزیجات نمیخرن

540
00:28:45,750 --> 00:28:46,833
نگاه کن

541
00:29:10,542 --> 00:29:14,250
‫[گالری تیدال]
‫[آثار شناخته نشده]

542
00:29:26,142 --> 00:29:31,250
هنرمند چیدمان، چشم‌انداز بصری]
[جسورانه‌ای در آرسنال به تصویر میکشد

543
00:31:12,083 --> 00:31:13,167
عجب

544
00:31:19,708 --> 00:31:21,500
شمایید

545
00:31:21,833 --> 00:31:22,833
سلام

546
00:31:29,167 --> 00:31:30,166
نه

547
00:31:30,167 --> 00:31:32,749
!اوه

548
00:31:32,750 --> 00:31:33,916
!بس کنید. نه

549
00:31:46,833 --> 00:31:48,917
مامان دیشب یه خواب عجیب دید

550
00:31:50,708 --> 00:31:52,332
میخوای توی بالکن غذا بخوری؟

551
00:31:52,333 --> 00:31:53,417
آره

552
00:31:57,500 --> 00:31:59,667
اوه، نذار گربه بره بیرون

553
00:32:07,458 --> 00:32:08,749
اوه، عزیزم عزیزم

554
00:32:08,750 --> 00:32:09,874
.اه،اه، اه
اونو از کجا آوردی؟

555
00:32:09,875 --> 00:32:10,957
نه، نه، نه. بذارش زمین

556
00:32:10,958 --> 00:32:12,416
.بذارش زمین
اه، اه، پیف، پیف

557
00:32:14,833 --> 00:32:16,917
پیف پیف

558
00:32:18,375 --> 00:32:19,541
خرگوش

559
00:32:25,792 --> 00:32:27,041
بریم -
چرا؟ -

560
00:32:27,042 --> 00:32:28,249
بیا بریم تو، باشه؟ -
چرا؟ -

561
00:32:28,250 --> 00:32:29,541
میخوایم دستات رو بشوریم

562
00:32:29,542 --> 00:32:31,957
چرا؟ -
چون اه و پیفه، باشه؟ -

563
00:32:31,958 --> 00:32:33,332
...ما که نمیخوایم -
اه و پیف -

564
00:32:33,333 --> 00:32:35,707
نه، ما نمیخوایم
 به اونا دست بزنیم، درسته؟

565
00:32:42,625 --> 00:32:43,749
...شاید بتونی بیشتر برام

566
00:32:43,750 --> 00:32:46,166
توضیح بدی
دنبال چه کتابی هستی

567
00:32:46,167 --> 00:32:49,916
هرچیزی در حیطه
تبدیل زن‌ها به حیوانات

568
00:32:49,917 --> 00:32:52,375
تغییرشکل، دگردیسی

569
00:32:53,875 --> 00:32:54,874
دارم روی یه پروژه کار میکنم

570
00:32:54,875 --> 00:32:57,332
دنبال دیدگاه علمی میگردم

571
00:32:57,333 --> 00:32:59,375
یا... دیدگاه ماورالطبیعه

572
00:33:02,667 --> 00:33:07,499
خب یه کتابی هست، در دسته کتاب‌های
"نژاد شناسی اسطوره‌ای"

573
00:33:07,500 --> 00:33:10,041
ولی واقعا خیلی علمیه

574
00:33:10,042 --> 00:33:12,458
<i>راهنمای میدانیِ زنان جادویی</i>

575
00:33:12,917 --> 00:33:13,917
تاحالا اسمش رو شنیدی؟

576
00:33:20,042 --> 00:33:22,124
ممنون نورما -
اوهوم -

577
00:33:22,125 --> 00:33:23,542
ما دیگه میریم -
باشه -

578
00:33:25,000 --> 00:33:28,582
<i>،آشنایی من با این موضوع
تصادفی خجسته بود</i>

579
00:33:28,583 --> 00:33:30,332
<i>...من به شناخت انواع روش‌های</i>

580
00:33:30,333 --> 00:33:33,583
<i> ،بروز زنانگی در سطح اسطوره‌ای
 علاقمند بودم</i>

581
00:33:34,667 --> 00:33:36,692
<i>زنان پرنده‌ی "پرو"، در
...تنه درختان بلند و پربرگی</i>

582
00:33:36,716 --> 00:33:38,166
<i>در جنگل‌های بارانی زندگی میکردند</i>

583
00:33:38,167 --> 00:33:39,541
<i>...و در آنجا لانه‌های پیچیده و نفس‌گیری</i>

584
00:33:39,542 --> 00:33:42,375
<i>،از جنس چوب و نی
برای خودشان ساخته بودند</i>

585
00:33:43,542 --> 00:33:46,916
<i>زنان پرنده، در دهه 60 سالگی
پر و منقار درمیاوردند</i>

586
00:33:46,917 --> 00:33:49,708
<i>ولی فقط درصورتی که
فرزندانشان، بزرگ شده بودند</i>

587
00:33:56,708 --> 00:33:58,957
 <i>...زنان پرنده، برای بقیه عمر</i>

588
00:33:58,958 --> 00:34:00,749
<i>از درختی به درخت دیگر
می‌پریدند</i>

589
00:34:00,750 --> 00:34:02,467
<i> صداهای زیبا تولید می‌کردند</i>

590
00:34:02,491 --> 00:34:04,208
<i>و یاد می‌گرفتند پرواز کنند</i>

591
00:34:13,542 --> 00:34:14,625
مامان، پی پی

592
00:34:15,875 --> 00:34:16,958
پی پی

593
00:34:17,458 --> 00:34:18,708
یا خدا

594
00:34:24,042 --> 00:34:27,042
ماکارونی و پنیر -
ماکارونی و پنیر، عالیه -

595
00:34:28,208 --> 00:34:29,583
یکی دیگه

596
00:34:30,667 --> 00:34:31,916
...ماکارونی بردار و

597
00:34:31,917 --> 00:34:33,167
کوفته قلقلی

598
00:34:33,875 --> 00:34:36,041
میشه به منم...؟ -
چی گفتی؟ -

599
00:34:36,042 --> 00:34:37,832
میشه از ماکارونی و پنیر به منم بدی؟

600
00:34:37,833 --> 00:34:40,833
.آره. با هم تقسیم میکنیم
درسته

601
00:34:43,417 --> 00:34:44,792
اوه

602
00:34:47,208 --> 00:34:49,292
فکر کنم کم خونی دارم

603
00:34:49,917 --> 00:34:51,958
خیلی خب. بفرمایید، عزیزم

604
00:34:52,500 --> 00:34:53,625
بیا بخوریم

605
00:34:55,083 --> 00:34:56,957
بفرما -
من چنگال میخوام -

606
00:34:56,958 --> 00:34:58,042
خب، بفرمایید

607
00:35:02,458 --> 00:35:03,582
اوه اوه

608
00:35:16,375 --> 00:35:17,708
هوم

609
00:35:25,708 --> 00:35:27,166
خیلی خوبه، نه؟

610
00:35:49,542 --> 00:35:51,166
ما سگ شدیم، مگه نه؟

611
00:36:02,042 --> 00:36:03,333
هاپ هاپ

612
00:36:04,292 --> 00:36:06,957
پسر داشتن خیلی کیف میده، نه؟

613
00:36:06,958 --> 00:36:09,624
من و پسرم هم
 سگ‌بازی میکردیم

614
00:36:09,625 --> 00:36:13,457
،خیلی خوش میگذشت
اونم عاشقش بود

615
00:36:13,458 --> 00:36:15,875
نمی‌دونستم تو بچه داری

616
00:36:39,792 --> 00:36:41,250
نرو، نورما

617
00:36:41,708 --> 00:36:43,082
از پسرت برام بگو

618
00:36:43,083 --> 00:36:44,666
،وقتی بچه بود
سرکار میرفتی؟

619
00:36:44,667 --> 00:36:46,832
تمام تصمیمات درست رو گرفتی؟

620
00:36:46,833 --> 00:36:49,124
کاری هست که بگی کاش
جور دیگه عمل میکردم؟

621
00:36:49,125 --> 00:36:51,124
رمز و رازش رو بهم بگو

622
00:36:59,208 --> 00:37:00,292
بابا

623
00:37:43,125 --> 00:37:44,500
شیر تموم کردیم

624
00:37:45,167 --> 00:37:46,207
واقعا؟

625
00:37:46,208 --> 00:37:49,208
آره. ده کیلو گوشت خام داریم
ولی شیر نداریم

626
00:37:54,458 --> 00:37:55,625
بریم،رفیق

627
00:37:58,083 --> 00:37:59,708
میشه در رو ببندی؟

628
00:38:10,333 --> 00:38:11,957
نمیفهمم چطوری شیر تموم کردیم

629
00:38:11,958 --> 00:38:13,291
چون همه شیرها رو خورده

630
00:38:13,292 --> 00:38:15,042
آره، ولی تو خبر داشتی؟

631
00:38:15,708 --> 00:38:16,832
خبر داشتم؟

632
00:38:16,833 --> 00:38:19,082
می‌دونستی شیر تموم کردیم؟

633
00:38:20,208 --> 00:38:21,458
نمیدونم

634
00:38:21,917 --> 00:38:23,250
این یعنی چی؟

635
00:38:24,958 --> 00:38:27,707
،این هفته
اولین باریه که وقت کردم دوش بگیرم

636
00:38:27,708 --> 00:38:29,707
سه بار رفتم خواربار فروشی

637
00:38:29,708 --> 00:38:31,332
ولی چهار روزه بدنم رو نشستم

638
00:38:31,333 --> 00:38:33,082
...پس مشخصه که نمی‌دونستم شیر نداریم

639
00:38:33,083 --> 00:38:34,499
وگرنه می‌خریدم

640
00:38:34,500 --> 00:38:36,624
...ولی تو مختاری که با پسرت بری سوپرمارکت

641
00:38:36,625 --> 00:38:37,707
و خودت شیر بخری

642
00:38:37,708 --> 00:38:39,666
و تا وقتی اونجایی
برای منم تامپون بخر

643
00:38:39,667 --> 00:38:41,332
چون فکر کنم به زودی
...خونریزیم شروع میشه

644
00:38:41,333 --> 00:38:42,832
و این یکی حسابی شاهکاره

645
00:38:42,833 --> 00:38:43,957
باشه بابا

646
00:38:43,958 --> 00:38:45,958
کافیه، خیلی خب؟ ای بابا

647
00:38:52,500 --> 00:38:53,707
عالی شد

648
00:38:53,708 --> 00:38:56,999
نه -
"همه کارکنان ساخت وساز، رفتن زیر پتو" -

649
00:38:57,000 --> 00:38:58,707
نه. نه -
هیس -

650
00:38:58,708 --> 00:39:01,292
.روز تموم شده"
چراغ‌ها رو خاموش کنید

651
00:39:02,208 --> 00:39:04,457
"امروز عالی کار کردین
هیس

652
00:39:04,458 --> 00:39:05,833
نه -
هیس -

653
00:39:07,250 --> 00:39:08,249
نمیخوای بخوابی؟

654
00:39:08,250 --> 00:39:09,791
لطفا بخواب

655
00:39:09,792 --> 00:39:11,082
نه -
لطفا بخواب -

656
00:39:11,083 --> 00:39:12,291
نمیخوابم

657
00:39:15,375 --> 00:39:16,458
نه

658
00:39:18,042 --> 00:39:19,542
خواب بی خواب

659
00:39:28,833 --> 00:39:30,375
تقویت‌کننده‌های نیترو

660
00:39:30,833 --> 00:39:32,375
بعدا می‌بینمتون، احمق‌ها

661
00:39:38,250 --> 00:39:39,333
خوابید؟

662
00:39:41,542 --> 00:39:42,542
نوبت توئه

663
00:39:44,458 --> 00:39:45,958
اون منو نمیخواد

664
00:39:47,125 --> 00:39:49,375
برام مهم نیست که تو رو نمیخواد

665
00:39:50,375 --> 00:39:54,291
...هی، من 200 ساله که هرشب دارم

666
00:39:54,292 --> 00:39:57,457
کارای شب به خیر رو انجام میدم

667
00:39:57,458 --> 00:39:59,125
و دیگه دارم هلاک میشم

668
00:39:59,583 --> 00:40:00,904
 دیگه تو باید شب به خیر بگی

669
00:40:00,928 --> 00:40:02,249
نوبت توئه که شب به خیر بگی

670
00:40:02,250 --> 00:40:03,417
باشه

671
00:40:04,917 --> 00:40:06,031
...فقط محض اطلاعت میگم

672
00:40:06,055 --> 00:40:08,125
از اصطلاح «کارای شب به خیر» خوشم نمیاد

673
00:40:11,125 --> 00:40:12,417
باشه. باشه. باشه

674
00:40:24,542 --> 00:40:27,042
نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه

675
00:40:27,500 --> 00:40:30,207
نه، نه، نه، نه، نه، نه

676
00:40:30,208 --> 00:40:32,332
من فقط... متاسفم

677
00:40:32,333 --> 00:40:33,874
...متاسفم. فقط

678
00:40:33,875 --> 00:40:37,412
نمیخوام چیز دیگه‌ا‌ی
بهم نیاز داشته باشه

679
00:40:37,436 --> 00:40:38,958
یا بهم دست بزنه

680
00:40:42,375 --> 00:40:43,374
<i>اینجا</i>

681
00:40:43,375 --> 00:40:44,458
<i>چی شده؟</i>

682
00:40:44,958 --> 00:40:46,041
<i>نگاه کن</i>

683
00:40:46,042 --> 00:40:47,402
<i>باید از اینجا بریم</i>

684
00:40:48,500 --> 00:40:49,749
<i>بیاید جدا بشیم</i>

685
00:40:49,750 --> 00:40:50,958
<i>نرو</i>

686
00:40:52,333 --> 00:40:53,583
...دلت میخواد

687
00:40:55,917 --> 00:40:57,082
میدونی دیگه؟

688
00:40:59,000 --> 00:41:00,083
نه تو رو خدا

689
00:41:07,500 --> 00:41:09,624
.متاسفم. همچین منظوری نداشتم
...منظورم این بود که

690
00:41:09,625 --> 00:41:11,416
یکم... یکم خشن گفتی

691
00:41:11,417 --> 00:41:13,374
آخه خیلی درد دارم

692
00:41:13,375 --> 00:41:14,708
فکرش هم نمیکنی

693
00:41:15,167 --> 00:41:18,125
باشه. خب، من که اینو نمی دونستم -
...خب -

694
00:41:19,708 --> 00:41:21,599
 بعدشم، الان هشت تا نوک پستون دارم

695
00:41:21,623 --> 00:41:23,500
میترسم چندشت بشه

696
00:41:33,625 --> 00:41:35,332
<i>!نه</i>

697
00:41:35,333 --> 00:41:37,916
<i>،در اسطوره شناسی هندو"
...سارما یک سگ مونثه که</i>

698
00:41:37,917 --> 00:41:40,416
<i>به خدای جنگجو، ایندرا، خدمت میکنه</i>

699
00:41:40,417 --> 00:41:44,041
<i>او مادرِ تمام جانورانِ پنجه‌داره</i>

700
00:41:44,042 --> 00:41:46,227
<i>...در اسطوره شناسی یونان، کیمیرا</i>
(کیمیرا: ترکیبی از بز و شیر و مار)

701
00:41:46,251 --> 00:41:49,041
<i>تجسمِ تمام چیزهای
خانگی و مادرانه بود</i>

702
00:41:49,042 --> 00:41:50,624
<i>یک بز که به کودکان شیر میده</i>

703
00:41:50,625 --> 00:41:52,041
<i>و از خونه و زندگیش مراقبت میکنه</i>

704
00:41:52,042 --> 00:41:55,666
<i>"و در عین حال، ویژگی‌های یک دیو رو داره</i>

705
00:42:01,792 --> 00:42:02,792
مامان؟

706
00:42:30,875 --> 00:42:32,291
<i>...اگه مادرم هنوز زنده بود</i>

707
00:42:32,292 --> 00:42:34,583
<i>چندتا سوال جدی ازش میپرسیدم</i>

708
00:42:39,417 --> 00:42:41,500
<i>...چطوری با احساس خشم و دلخوری</i>

709
00:42:42,958 --> 00:42:45,500
<i>،بابت کارهای نکرده
کنار اومده؟</i>

710
00:42:47,500 --> 00:42:49,749
<i>چندتا زن دستیابی به عظمت رو
...به تعویق انداختن</i>

711
00:42:49,750 --> 00:42:51,076
<i>درحالیکه مردهای
اطرافشون نمی‌دونستن</i>

712
00:42:51,100 --> 00:42:52,150
<i>با عظمت خودشون چی کار کنن؟</i>

713
00:42:55,083 --> 00:42:57,917
<i>ازش می‌پرسیدم آیا شده که
از مادر شدن پشیمون بشه؟</i>

714
00:43:01,083 --> 00:43:03,041
الان کجا بریم؟ قسمت پستانداران؟

715
00:43:03,042 --> 00:43:05,291
حتما

716
00:43:05,292 --> 00:43:06,791
آره؟ دوست داری بری اونجا؟

717
00:43:06,792 --> 00:43:09,041
دلم نمیخواد برم قسمت پستانداران

718
00:43:09,042 --> 00:43:11,291
باورم نمیشه

719
00:43:11,292 --> 00:43:13,832
تو اینجایی -
سلام. جن. واو -

720
00:43:13,833 --> 00:43:16,582
چقدر عجیبه که توی دنیای وحشی می‌بینمت

721
00:43:16,583 --> 00:43:18,082
یعنی، خارج از اون فضاهای همیشگی

722
00:43:18,083 --> 00:43:20,249
سلام، من جن هستم -
سلام جن -

723
00:43:20,250 --> 00:43:21,355
از آشناییتون خوشبختم

724
00:43:21,379 --> 00:43:22,708
منم از آشناییتون خوشبختم

725
00:43:23,250 --> 00:43:24,779
...این هفته توی جلسات یوگای کودکان

726
00:43:24,803 --> 00:43:26,332
یا پیاده‌روی با بچه‌ها، می‌بینیمت؟

727
00:43:26,333 --> 00:43:27,582
نه، باشه یه وقت دیگه

728
00:43:27,583 --> 00:43:28,832
ای بابا

729
00:43:28,833 --> 00:43:30,791
باشه. دفعه بعد -
خیلی خب -

730
00:43:30,792 --> 00:43:32,124
خیلی خب. بریم بچه‌ها

731
00:43:32,125 --> 00:43:35,166
بریم بازم استخون دایناسور ببینیم، درسته؟

732
00:43:39,417 --> 00:43:40,750
این دیگه کی بود؟

733
00:43:41,833 --> 00:43:43,917
یکی از مادرهای جلسات
«کتابخوانی برای بچه‌ها»

734
00:43:44,958 --> 00:43:45,958
هوم

735
00:43:58,167 --> 00:44:00,292
فکر کنم تازه دارم
یه چیزی رو متوجه میشم

736
00:44:03,667 --> 00:44:05,042
چیو متوجه شدی؟

737
00:44:12,750 --> 00:44:14,792
فکر کنم من دیگه هنرمند نیستم

738
00:44:16,875 --> 00:44:18,125
اوه، عزیزم

739
00:44:20,000 --> 00:44:22,082
.نمیدونم چرا دارم ناراحت میشم
من که ناراحت نیستم

740
00:44:22,083 --> 00:44:25,292
...نه، نه، اصلا
اصلا ناراحت به نظر نمیای

741
00:44:29,333 --> 00:44:30,750
...آخه من یه لیستِ بی‌انتها دارم

742
00:44:31,667 --> 00:44:34,374
 از کارهایی که هر روز
 ...باید انجام بدم و نمیدم

743
00:44:34,375 --> 00:44:36,624
و از هر نظری که
به عنوان یه هنرمند، اُفت کردم

744
00:44:36,625 --> 00:44:37,626
و فکر میکنم اگه بتونم

745
00:44:37,650 --> 00:44:39,375
روی کاری که
...دارم میکنم، تمرکز کنم

746
00:44:39,917 --> 00:44:42,083
اونوقت خیلی شادتر میشم

747
00:44:43,750 --> 00:44:45,957
منم... منم باهات موافقم

748
00:44:45,958 --> 00:44:49,416
و باید تمرکزم روی این باشه که
بهترین مادرِ ممکن بشم

749
00:44:49,417 --> 00:44:51,416
و واقعا از لحظاتی که
 ...با بچه دارم، لذت ببرم

750
00:44:51,417 --> 00:44:53,333
چون اینا تا ابد که ادامه نداره

751
00:44:55,167 --> 00:44:57,042
اون خیلی سریع داره بزرگ میشه

752
00:44:59,000 --> 00:45:00,000
اوه اوه

753
00:45:02,625 --> 00:45:03,625
...و علاوه بر اینا

754
00:45:04,667 --> 00:45:07,749
..هنرمند بودن، احمقانه‌ترین و

755
00:45:07,750 --> 00:45:10,041
خودمحور ترین چیزیه که میشه بود

756
00:45:10,042 --> 00:45:12,917
واقعا شغل خجالت‌آوریه
که بخوای بلند به زبون بیاریش

757
00:45:16,417 --> 00:45:17,267
...با رها کردن همه اینا

758
00:45:17,291 --> 00:45:19,166
انگار یه باری از روی دوشم
 برداشته شده. میدونی؟

759
00:45:19,167 --> 00:45:20,583
خوبه -
آره -

760
00:45:21,333 --> 00:45:24,542
فقط میخوام روی این لحظه‌ای که
در کنارش هستم، تمرکز کنم

761
00:45:30,500 --> 00:45:31,500
خیلی خب

762
00:45:33,375 --> 00:45:36,583
اگه این چیزیه که خودت میخوای، باشه

763
00:45:39,958 --> 00:45:41,000
آره

764
00:45:43,042 --> 00:45:44,292
خیلی خب

765
00:45:47,750 --> 00:45:50,707
<i>♪ ،ما در آن ساحل زیبا
ترانه خواهیم خواند ♪</i>

766
00:45:50,708 --> 00:45:52,042
<i>مامان</i>

767
00:47:04,625 --> 00:47:07,417
<i>من پشم و خون و استخوان هستم</i>

768
00:47:08,458 --> 00:47:10,082
<i>من غریزه و خشم هستم</i>

769
00:47:14,250 --> 00:47:16,292
<i>جز هوای شب، هیچی نمیشناسم</i>

770
00:47:20,292 --> 00:47:21,833
<i>فقط یک فکر توی ذهنمه</i>

771
00:47:22,458 --> 00:47:24,625
<i>من یک حیوان هستم</i>

772
00:48:03,500 --> 00:48:05,125
<i>میخوام جمجمه‌ش رو خورد کنم</i>

773
00:48:08,208 --> 00:48:11,042
<i>!خون! خون، خون! خون</i>

774
00:48:12,750 --> 00:48:13,833
<i>!اوه، خون</i>

775
00:48:18,667 --> 00:48:22,457
<i>،من یه زمانی دختر بودم
بعدش زن شدم</i>

776
00:48:22,458 --> 00:48:24,958
<i>،عروس شدم
مادر شدم</i>

777
00:48:25,750 --> 00:48:28,208
<i>و الان، این خواهم بود</i>

778
00:48:33,625 --> 00:48:34,875
کجا رفتی؟

779
00:48:37,375 --> 00:48:38,750
رفتم بدوم

780
00:48:39,708 --> 00:48:41,208
باید ذهنم رو خالی میکردم

781
00:48:48,292 --> 00:48:49,875
با پای برهنه دویدی؟

782
00:48:55,000 --> 00:48:56,417
خیلی کثیف شدی

783
00:49:00,333 --> 00:49:01,625
میشه بیام تو؟

784
00:49:03,333 --> 00:49:04,416
حتما

785
00:49:05,333 --> 00:49:15,416


786
00:49:16,292 --> 00:49:17,749
<i>من یک زن هستم</i>

787
00:49:17,750 --> 00:49:19,875
<i>من یک حیوان هستم</i>

788
00:49:20,417 --> 00:49:23,333
<i>من نو هستم و همچنین باستانی</i>

789
00:49:25,542 --> 00:49:29,000
<i>،من شرمنده بودم
ولی دیگر نخواهم بود</i>

790
00:49:30,042 --> 00:49:32,207
خیلی خب، خداحافظی کن -
خداحافظ -

791
00:49:32,208 --> 00:49:33,791
میتونی برای بابا
 قشنگ دست تکون بدی؟

792
00:49:33,792 --> 00:49:35,957
خداحافظ بابا -
خداحافظ بابا -

793
00:49:35,958 --> 00:49:37,708
داره میره

794
00:49:38,208 --> 00:49:39,666
باهاش بای بای کن

795
00:49:39,667 --> 00:49:41,749
خداحافظ -
آره -

796
00:49:43,042 --> 00:49:44,999
بریم تفریح کنیم؟ -
چی؟ -

797
00:49:46,625 --> 00:49:48,249
این کار رو بکنیم؟

798
00:49:48,250 --> 00:49:50,124
ادای سگ‌ها رو دربیاریم؟

799
00:49:54,625 --> 00:49:56,957
<i>♪ اره برقی رو بذار زمین
و به حرفم گوش کن ♪</i>

800
00:49:56,958 --> 00:49:59,042
<i>♪ وقتشه ما وارد مبارزه بشیم ♪</i>

801
00:49:59,833 --> 00:50:02,374
<i>♪ وقتشه بذاری بچه‌هات بزرگ بشن
و گاوچرون بشن ♪</i>

802
00:50:02,375 --> 00:50:04,624
<i>♪ وقتشه بذاری ساس‌ها تو رو بگزن ♪</i>

803
00:50:04,625 --> 00:50:06,071
<i>♪ ،سروسامون بگیر
 تشکیل خانواده بده♪</i>

804
00:50:06,095 --> 00:50:07,541
<i>♪به انجمن حمایت از
حیوانات بپیوند ♪</i>

805
00:50:07,542 --> 00:50:10,166
<i>♪ کفش‌های معقول و
ماشین شورلت بخر ♪</i>

806
00:50:10,167 --> 00:50:11,832
<i>♪ ،بعدش تا وقتی ورشکسته بشی
مهمونی بگیر ♪</i>

807
00:50:11,833 --> 00:50:16,000
!اوه، نه نه. اوه، تویی که

808
00:50:16,625 --> 00:50:17,958
<i>♪ بزن بریم ♪</i>

809
00:50:20,792 --> 00:50:22,833
سنجاب. بریم بگیریمش

810
00:50:24,667 --> 00:50:25,666
یالا

811
00:50:25,667 --> 00:50:27,624
<i>شاید راز خوشبختی همینه</i>

812
00:50:28,958 --> 00:50:31,292
<i>همه ما، فقط حیوان هستیم</i>

813
00:50:33,708 --> 00:50:36,792
روی یه قایق قایم شدی، سگ کوچولوی خنگ؟

814
00:50:37,208 --> 00:50:39,082
گوش هم بذارم؟ -
آره -

815
00:50:46,583 --> 00:50:49,249
واسه توـه

816
00:50:49,250 --> 00:50:51,375
ببین. نگاهش کن

817
00:50:53,583 --> 00:50:57,166
هاپوها روی تخت خودشون میخوابن؟

818
00:50:57,167 --> 00:50:59,125
آره که می‌خوابن

819
00:51:00,542 --> 00:51:03,500
و هاپوها پستونک میخوان؟

820
00:51:04,542 --> 00:51:06,082
نه

821
00:51:06,083 --> 00:51:07,708
خیلی مسخره‌اس

822
00:51:10,417 --> 00:51:12,041
♪ جرات کن احمق باشی ♪

823
00:51:15,417 --> 00:51:17,832
هاپ -
 خیلی خب -

824
00:51:17,833 --> 00:51:19,417
شب بخیر، هاپو

825
00:51:20,000 --> 00:51:22,374
♪ دستی که بهت غذا میده رو گاز بگیر ♪

826
00:51:22,375 --> 00:51:24,832
♪ بیشتر از اندازه‌ی دهنت لقمه بردار ♪

827
00:51:24,833 --> 00:51:26,582
♪ چیکار میتونی بکنی؟ ♪

828
00:51:26,583 --> 00:51:28,041
♪ جرات کن احمق باشی ♪

829
00:51:28,042 --> 00:51:30,541
♪ چند تا سکه‌ی چوبی بردار ♪

830
00:51:30,542 --> 00:51:33,166
♪ دنبال آقای گودبار بگرد ♪

831
00:51:33,167 --> 00:51:35,624
♪ حالا جادوت رو به کار بنداز ♪

832
00:51:35,625 --> 00:51:37,124
♪ نشونت میدم چطوری ♪

833
00:51:37,125 --> 00:51:39,207
♪ جرات کن احمق باشی ♪

834
00:51:39,208 --> 00:51:41,582
♪ میتونی گونه‌ی دیگه‌ات رو جلو بیاری ♪

835
00:51:41,583 --> 00:51:44,207
♪ میتونی بیخیال کشتی بشی ♪

836
00:51:44,208 --> 00:51:47,957
♪ میتونی کلی سوشی بخوری و انعام ندی ♪

837
00:51:47,958 --> 00:51:49,708
♪ جرات کن احمق باشی ♪

838
00:51:50,167 --> 00:51:52,487
♪ بیا و جرات کن احمق باشی ♪

839
00:51:53,125 --> 00:51:55,499
اینم از این، بیا

840
00:51:55,500 --> 00:51:56,708
بیا

841
00:51:59,875 --> 00:52:01,082
سلام، نورما

842
00:52:01,083 --> 00:52:02,916
ببین، عزیزم، نورماست

843
00:52:02,917 --> 00:52:04,457
هیس. اینجا محل سکوته

844
00:52:04,458 --> 00:52:06,957
میخواستم تشکر کنم که اون کتاب رو
پیشنهاد کردی

845
00:52:06,958 --> 00:52:09,374
باید بگم، دقیقا چیزی بود که دنبالش بودم

846
00:52:09,375 --> 00:52:11,041
انجام وظیفه بود

847
00:52:15,250 --> 00:52:17,249
ببینین کی اومده

848
00:52:17,250 --> 00:52:19,832
سلام، خانم‌ها -
سلام -

849
00:52:19,833 --> 00:52:21,499
امروز هاپو شده

850
00:52:21,500 --> 00:52:22,916
البته -
آره -

851
00:52:22,917 --> 00:52:25,916
چه بانمک -
آهنگ «چرخ‌های اتوبوس» رو میخونیم -

852
00:52:25,917 --> 00:52:27,624
آره. بیا. برات جا نگه داشتم -
ممنون -

853
00:52:27,625 --> 00:52:31,999
♪ چرخ‌های اتوبوس می‌چرخن و می‌چرخن ♪

854
00:52:32,000 --> 00:52:35,416
♪ می‌چرخن و می‌چرخن ♪

855
00:52:35,417 --> 00:52:39,624
♪ چرخ‌های اتوبوس می‌چرخن و می‌چرخن ♪

856
00:52:39,625 --> 00:52:42,416
♪ در سراسر شهر ♪

857
00:52:42,417 --> 00:52:44,291
دیگه مثل خودت نیستی

858
00:52:44,292 --> 00:52:47,791
وای خدا، تو هم باید واسه پیاده‌روی صبح جمعه
باهامون بیای، مگه نه؟

859
00:52:47,792 --> 00:52:49,207
آره -
آره -

860
00:52:49,208 --> 00:52:50,957
نه، از پیاده‌روی خوشم نمیاد

861
00:52:50,958 --> 00:52:52,582
نه. نگران نباش

862
00:52:52,583 --> 00:52:54,374
کار زیاد سنگینی نمیکنیم

863
00:52:54,375 --> 00:52:57,332
صبح زود قبل از اینکه هوا خیلی گرم بشه
چند کیلومتر پیاده‌روی میکنیم

864
00:52:57,333 --> 00:52:58,541
خیلی بد به نظر میاد

865
00:53:01,208 --> 00:53:04,750
خیلی بامزه‌ای. خیلی بامزه‌ای

866
00:53:05,250 --> 00:53:06,792
این روزها نمیتونم زیاد پیاده‌روی کنم

867
00:53:07,208 --> 00:53:08,957
آره، حالت چطوره؟ اجازه هست؟

868
00:53:08,958 --> 00:53:10,417
البته

869
00:53:14,875 --> 00:53:17,042
بوی توت‌فرنگی میدی

870
00:53:19,333 --> 00:53:20,750
شامپوی توت‌فرنگی

871
00:53:21,542 --> 00:53:22,583
چی گفتی؟

872
00:53:23,500 --> 00:53:26,624
ببخشید، حس بویاییم خیلی قوی شده

873
00:53:26,625 --> 00:53:29,874
همینو بگو. صبح به خاطر بوی آشغال بالا آوردم

874
00:53:29,875 --> 00:53:32,124
آخه تو حامله‌ای

875
00:53:32,125 --> 00:53:33,875
از اونجا شروع میشه

876
00:53:34,292 --> 00:53:36,874
ساختار ژنتیکی‌ـمون تغییر میکنه

877
00:53:36,875 --> 00:53:40,624
هیچکس در مورد تغییرات سلولی
که وقتی مادر میشیم حرف نمیزنه

878
00:53:40,625 --> 00:53:42,291
آره، هیچکس نمیگه

879
00:53:42,292 --> 00:53:45,707
هیچکس بهت نمیگه که دیگه

880
00:53:45,708 --> 00:53:48,541
نمیتونی روی ترامپولین بپری. درسته؟

881
00:53:48,542 --> 00:53:50,624
تازه مفهوم مادر شدن

882
00:53:50,625 --> 00:53:52,457
که توی مخمون فرو میکنن، شر و وره

883
00:53:52,458 --> 00:53:55,291
باید کل قضیه رو خودت تنها بفهمی

884
00:53:55,292 --> 00:53:58,957
بدون اینکه کسی در موردش یادت بده

885
00:53:58,958 --> 00:54:01,582
دولت هیچ مزایایی برای مادر شدن بهت نمیده

886
00:54:01,583 --> 00:54:04,082
فرهنگ عامه مسخره‌ات میکنه

887
00:54:04,083 --> 00:54:07,249
و عملاً یه صنعت میلیارد دلاری وجود داره

888
00:54:07,250 --> 00:54:10,667
و محصولاتی رو تولید میکنه
که حس کنی مادر بدی هستی

889
00:54:14,708 --> 00:54:18,708
ولی بی‌شوخی، مبارکه

890
00:54:20,792 --> 00:54:23,207
کاملا راست میگی

891
00:54:23,208 --> 00:54:26,707
خواهرم که الان توی برلین زندگی میکنه
به خاطر مادر شدن دو سال مرخصی با حقوق گرفت

892
00:54:26,708 --> 00:54:27,833
وای

893
00:54:29,333 --> 00:54:31,792
باورم نمیشه دوباره قراره اینا رو تجربه کنم

894
00:54:32,958 --> 00:54:34,000
زایمان

895
00:54:36,792 --> 00:54:39,125
خیلی ناجوره

896
00:54:40,208 --> 00:54:41,875
به نظرت دنیل چیکار میکنه؟

897
00:54:42,625 --> 00:54:44,332
اون همیشه داستان زایمان اولم رو تعریف میکنه

898
00:54:44,333 --> 00:54:47,749
،و جوری که دکتر برگشت و گفت
"حالا وقتشه بچه رو بیرون بیاریم"

899
00:54:47,750 --> 00:54:50,582
و یه رگ از پیشونیم بیرون زده بود

900
00:54:50,583 --> 00:54:52,833
مثل یه حیوون وحشی شده بودم

901
00:54:53,792 --> 00:54:54,917
آره، حیوون وحشی

902
00:54:57,333 --> 00:54:58,999
وای خدا، آره

903
00:54:59,000 --> 00:55:00,749
شوهرم هم همین رو گفت

904
00:55:00,750 --> 00:55:04,458
صداهایی که ازم بیرون می‌اومدن
عین صدای حیوانات بود

905
00:55:07,125 --> 00:55:08,624
نزدیک بود غش کنه

906
00:55:08,625 --> 00:55:11,292
...الیته رابطه‌اش با خون خوب نیست، ولی -
آره، درسته -

907
00:55:13,750 --> 00:55:17,792
تا حالا حس کردین راز بزرگ اینه که ما خدا هستیم؟

908
00:55:20,625 --> 00:55:21,667
چی؟

909
00:55:23,750 --> 00:55:26,457
زندگی خلق میکنیم

910
00:55:26,458 --> 00:55:28,124
زندگی درست میکنیم

911
00:55:29,792 --> 00:55:31,417
خیلی قدرتمند هستیم

912
00:55:33,250 --> 00:55:36,374
.شرط می‌بندم مردها ازمون وحشت دارن
خودت رو ببین

913
00:55:36,375 --> 00:55:41,583
تو یه الهه‌ی معجزه‌گری
که درونت استخون رشد میدی

914
00:55:46,042 --> 00:55:47,583
خیلی قدرتمندم

915
00:55:57,125 --> 00:55:57,999
...اوه

916
00:55:58,000 --> 00:55:59,375
وای -
آره -

917
00:56:02,125 --> 00:56:04,749
به گمونم کامل درکش نمیکنم

918
00:56:04,750 --> 00:56:07,542
.فقط یه بازیه
مثل سگ‌ها رفتار میکنیم و اون دوستش داره

919
00:56:08,292 --> 00:56:09,500
همم

920
00:56:12,792 --> 00:56:14,749
از کاسه‌ی مخصوص سگ‌ها غذا میخوره؟

921
00:56:14,750 --> 00:56:16,499
بعضی‌وقت‌ها

922
00:56:16,500 --> 00:56:19,124
آره، بعضی‌وقت‌ها از کاسه‌ی سگ نو

923
00:56:19,125 --> 00:56:21,542
که هیچوقت سگ واقعی ازش استفاده نکرده
غذا میخوریم

924
00:56:23,167 --> 00:56:25,499
قلاده هم بسته؟

925
00:56:25,500 --> 00:56:27,916
خب، میخواست اهلی باشه

926
00:56:27,917 --> 00:56:30,083
...من مخالف بودم، ولی

927
00:56:32,083 --> 00:56:35,541
خیلی خب -
و روی رخت‌خواب سگ میخوابه -

928
00:56:35,542 --> 00:56:37,999
چی گفتی؟ -
نه، ولی اینطوری لازم نیست چند ساعت -

929
00:56:38,000 --> 00:56:39,707
کنارش دراز بکشم تا بخوابه

930
00:56:39,708 --> 00:56:42,207
فقط یکم غرش میکنم

931
00:56:42,208 --> 00:56:44,332
و خودش میره روی رخت‌خواب

932
00:56:44,333 --> 00:56:46,332
و بدون پستونکش می‌خوابه

933
00:56:46,333 --> 00:56:47,542
معجزه‌اس

934
00:56:51,417 --> 00:56:55,166
ببین، نمیخوام ازت انتقاد کنم
ولی به نظرت

935
00:56:55,167 --> 00:56:57,583
امکانش نیست این قضیه گیجش کنه؟

936
00:56:58,708 --> 00:57:00,082
اون رو گیج میکنه یا تو رو؟

937
00:57:00,083 --> 00:57:02,957
بیخیال. باید قبول کنی یکم عجیب و غریبه

938
00:57:02,958 --> 00:57:05,416
.نه، قبول نمیکنم
نمی‌فهمم مشکل چیه

939
00:57:05,417 --> 00:57:07,791
اون خوابیده، یعنی منم بعد از دو سال

940
00:57:07,792 --> 00:57:10,749
بالاخره میتونم بخوابم
و کلی ورزش میکنیم

941
00:57:10,750 --> 00:57:13,707
واسه همین وقتی بیدار میشم
دیگه کمرم درد نمیکنه

942
00:57:13,708 --> 00:57:17,167
فقط سعی دارم یکم خوش بگذرونیم

943
00:57:18,292 --> 00:57:19,666
از کی تا حالا اینقدر سخت‌گیر شدی؟

944
00:57:21,875 --> 00:57:23,249
گردنم رو گاز بگیر

945
00:57:23,250 --> 00:57:24,499
گردنم رو گاز بگیر

946
00:57:24,500 --> 00:57:25,625
باشه

947
00:57:36,292 --> 00:57:37,542
میتونی حرف بزنی؟

948
00:57:38,375 --> 00:57:40,832
!واق -
آفرین -

949
00:57:40,833 --> 00:57:42,832
حرف زدن با واق -
بفرما -

950
00:57:45,833 --> 00:57:48,249
یه ترفندیه که روش کار میکنیم

951
00:57:48,250 --> 00:57:50,542
درسته، ادای سگ در آوردن

952
00:57:51,208 --> 00:57:53,124
حس میکنی تنها موندی، عزیزم؟

953
00:57:53,125 --> 00:57:54,624
نه

954
00:57:54,625 --> 00:57:55,917
بیا

955
00:57:57,125 --> 00:57:58,499
التماس کن

956
00:57:58,500 --> 00:57:59,625
التماس کن

957
00:58:04,375 --> 00:58:05,874
پسر خوب

958
00:58:06,917 --> 00:58:08,874
وای خدا، خفه شو

959
00:58:08,875 --> 00:58:10,874
بهت غذا دادیم، حیوون احمق

960
00:58:10,875 --> 00:58:12,457
حیوون احمق

961
00:58:12,458 --> 00:58:15,249
پیشی، پیشی، پیشی

962
00:58:15,250 --> 00:58:19,041
پرتت میکنم روی پشت‌بوم
تا اون بالا از گرسنگی بمیری

963
00:58:19,042 --> 00:58:22,332
شاید هم یه شاهین بیاد و با چنگال‌هاش بگیره

964
00:58:22,333 --> 00:58:24,832
و ببرتش به آسمون

965
00:58:24,833 --> 00:58:28,416
و از یه ارتفاع خیلی خیلی زیاد

966
00:58:28,417 --> 00:58:33,541
داخل یه معدن عمیق پرتش کنه
و اونجا دستگاه‌های حفاری در حال حرکت

967
00:58:33,542 --> 00:58:37,292
با چرخ‌های ممتدشون پشت سر هم
از روی جنازه‌اش رد بشن

968
00:58:43,417 --> 00:58:46,499
تونل کجاست؟ -
اونجاست. اون تونله -

969
00:58:46,500 --> 00:58:47,832
اونجا بوق میزنه

970
00:58:47,833 --> 00:58:49,291
!یی‌ها

971
00:58:49,292 --> 00:58:50,374
سلام

972
00:58:50,375 --> 00:58:51,832
!یی‌ها

973
00:58:57,958 --> 00:59:01,791
هی، به نصیحتت گوش کردم
و یه نقشه برامون ریختم. برنامه‌ریزی کردم

974
00:59:01,792 --> 00:59:03,707
عالیه -
آره -

975
00:59:03,708 --> 00:59:05,416
نه، بیا ببین

976
00:59:05,417 --> 00:59:07,832
.خیلی خب
دوشنبه کلاس ژیمناستیک و شهربازیه

977
00:59:07,833 --> 00:59:10,416
«سه‌شنبه «کتاب‌خوانی برای بچه‌ها
توی کتابخونه‌اس. عاشقشم

978
00:59:10,417 --> 00:59:12,457
چهارشنبه‌ها، یوگای مادر و بچه‌هاست

979
00:59:12,458 --> 00:59:14,124
پنجشنبه‌های بیکاریم. می‌بینی؟

980
00:59:14,125 --> 00:59:16,624
و جمعه طبیعت‌گردیه

981
00:59:16,625 --> 00:59:17,874
عکس‌ها رو می‌بینی؟

982
00:59:17,875 --> 00:59:19,416
عجب -
آره -

983
00:59:19,417 --> 00:59:21,374
خیلی خب -
،چون اگه قراره این کار رو بکنم -

984
00:59:21,375 --> 00:59:24,500
واقعا باید بهش متعهد بشم، نه؟

985
00:59:25,625 --> 00:59:26,916
آره -
آره -

986
00:59:28,792 --> 00:59:31,457
یادته که گفته بودم امشب قراره

987
00:59:31,458 --> 00:59:33,707
با دوستای زمان دانشگاهم برم به شهر؟

988
00:59:33,708 --> 00:59:36,167
آره. آره، از بچه نگهداری میکنم

989
00:59:36,792 --> 00:59:38,957
اگه بچه‌ی خودت باشه اسمش نگهداری نیست

990
00:59:38,958 --> 00:59:40,791
هر چی حالا. میدونی منظورم چیه

991
00:59:40,792 --> 00:59:44,666
قراره حواسم به زمان خواب بچه باشه
و تو قراره با آدم‌های بالغ شام بخوری

992
00:59:44,667 --> 00:59:48,249
آره، ساعت 9 شب. چهار ساعت دیرتر
از زمان شام همیشگیمه

993
00:59:55,292 --> 00:59:59,291
♪ چرخ‌های اتوبوس می‌چرخن و می‌چرخن ♪

994
00:59:59,292 --> 01:00:02,291
♪ می‌چرخن و می‌چرخن ♪
♪ می‌چرخن و می‌چرخن ♪

995
01:00:10,333 --> 01:00:12,874
یه جور چشمک طعنه‌آمیز داره

996
01:00:12,875 --> 01:00:14,541
من که متوجهش نشدم

997
01:00:14,542 --> 01:00:18,416
فکر کنم باید توی یه فرهنگ خاص بزرگ شده باشی
تا این طعنه رو حس کنی

998
01:00:19,375 --> 01:00:23,999
میدونین، کار روی سنجش شبکه‌های اجتماعی
مثل مقاله‌ی من یکم سخته

999
01:00:24,000 --> 01:00:26,582
نتونستیم بی‌طرف بمونیم -
درسته -

1000
01:00:26,583 --> 01:00:30,375
دارم روی یه قطعه‌ی ویدیویی
در مورد روز کامل یک زن کار میکنم

1001
01:00:31,000 --> 01:00:33,666
یه 24 ساعت کامل از یه بازیگر زن فیلمبرداری میکنم

1002
01:00:33,667 --> 01:00:37,707
که همونجا و همون روز همون نقش رو بازی میکنه

1003
01:00:37,708 --> 01:00:39,541
خودارضایی میکنه، می‌رینه

1004
01:00:39,542 --> 01:00:42,041
ولی از کجا می‌فهمی کدومش شخصیت واقعیشه؟

1005
01:00:42,042 --> 01:00:43,541
دقیقا

1006
01:00:43,542 --> 01:00:44,916
نبوغش به همینه

1007
01:00:44,917 --> 01:00:46,416
تحت نظر بودن یعنی چی

1008
01:00:46,417 --> 01:00:47,999
کسی هست که تحت نظر نباشه؟

1009
01:00:48,000 --> 01:00:50,667
وای. خیلی جالب به نظر میاد

1010
01:00:54,542 --> 01:00:56,499
روی چیزی کار میکنی؟

1011
01:00:56,500 --> 01:00:58,332
من؟

1012
01:00:58,333 --> 01:01:00,792
اوه، نه، نه

1013
01:01:01,625 --> 01:01:03,582
نه، روی هیچی کار نمیکنم

1014
01:01:03,583 --> 01:01:04,708
نه

1015
01:01:07,542 --> 01:01:09,416
امشب قزل‌آلای خیلی خوبی داریم

1016
01:01:09,417 --> 01:01:11,082
با سس شراب سفید سرو میشه

1017
01:01:11,083 --> 01:01:14,916
همچنین پاستای خانگی با قارچ و پیچک هم داریم

1018
01:01:18,375 --> 01:01:19,417
چی خنده‌داره؟

1019
01:01:20,250 --> 01:01:21,582
آره

1020
01:01:21,583 --> 01:01:25,042
من و پسرم یه شوخی خودمونی
در مورد پیچک داریم

1021
01:01:26,292 --> 01:01:29,500
بهشون میگیم پیچچچک

1022
01:01:34,875 --> 01:01:37,916
فکر کنم باید تجربه‌اش میکردین
چون دو سالشه هنوز لکنت داره

1023
01:01:37,917 --> 01:01:40,375
نمیتونه بگه پیچک

1024
01:01:44,958 --> 01:01:47,832
میشه پاستا رو بدون قارچ سفارش بدم؟

1025
01:01:47,833 --> 01:01:48,958
بله

1026
01:01:53,167 --> 01:01:55,208
...منم

1027
01:01:56,042 --> 01:01:57,958
سالاد کلم میخوام، لطفا -
چی؟ -

1028
01:01:58,958 --> 01:01:59,999
سالاد کلم

1029
01:02:00,000 --> 01:02:01,083
چی؟

1030
01:02:01,625 --> 01:02:03,541
سالاد کلم

1031
01:02:03,542 --> 01:02:05,750
و یه نوشیدنی منهتن دیگه

1032
01:02:08,500 --> 01:02:09,666
شما چطور؟

1033
01:02:09,667 --> 01:02:12,125
من خوراک برّه میخوام

1034
01:02:15,125 --> 01:02:16,167
خب نایا؟

1035
01:02:16,708 --> 01:02:18,457
نایا؟

1036
01:02:18,458 --> 01:02:19,957
لیلیانا چطوره؟

1037
01:02:19,958 --> 01:02:21,916
شش سالش شده؟ -
آره -

1038
01:02:21,917 --> 01:02:23,874
توی آکادمی موسیقی کلاس اول میره

1039
01:02:23,875 --> 01:02:28,749
و خیلی به ویولن و ویولن‌سل علاقه داره

1040
01:02:28,750 --> 01:02:31,582
تماشای بزرگ شدنش خیلی محشره، میدونی چی میگم؟

1041
01:02:31,583 --> 01:02:33,124
وای

1042
01:02:33,125 --> 01:02:37,332
تعادل برقرار کردن سخته؟

1043
01:02:37,333 --> 01:02:39,166
بین مادر بودن و کارهای هنری؟

1044
01:02:39,167 --> 01:02:40,625
نه واقعا

1045
01:02:41,417 --> 01:02:43,351
البته بدون کریستی نمیتونستم از پسش بربیام

1046
01:02:43,375 --> 01:02:45,499
خدا پرستار بچه‌ام رو حفظ کنه

1047
01:02:45,500 --> 01:02:46,957
...ولی

1048
01:02:46,958 --> 01:02:49,582
به گمونم به خاطر کارم
مادر بهتری هستم

1049
01:02:49,583 --> 01:02:50,666
آره

1050
01:02:50,667 --> 01:02:53,792
خودم رو گم نکردم، میدونی چی میگم؟

1051
01:02:54,417 --> 01:02:56,374
اوهوم

1052
01:02:56,375 --> 01:02:57,458
...فریدا

1053
01:02:58,167 --> 01:03:00,332
تقاضانامه‌ی کمک‌هزینه برای تحقیقاتت

1054
01:03:00,333 --> 01:03:02,041
تحویلش دادی؟ -
به زور -

1055
01:03:02,042 --> 01:03:04,041
ساعت 2 صبح تحویلش دادم -
چی؟ -

1056
01:03:04,042 --> 01:03:05,249
خیلی احمق بودم

1057
01:03:05,250 --> 01:03:06,333
تو چی؟

1058
01:03:07,042 --> 01:03:09,874
چند هفته پیش تحویلش دادم

1059
01:03:09,875 --> 01:03:12,250
و حالا باید منتظر بمونیم

1060
01:03:13,833 --> 01:03:17,166
من هنوز تقاضانامه‌ام رو تحویل ندادم

1061
01:03:17,167 --> 01:03:18,542
چیکار باید بکنم؟

1062
01:03:21,250 --> 01:03:24,374
شرط می‌بندم واسه همه سواله
که تقاضانامه‌ی من کجاست

1063
01:03:24,375 --> 01:03:25,624
ببخشید -
تازه رسیده بودیم -

1064
01:03:25,625 --> 01:03:27,416
داشتم می‌پرسیدم چقدر طول میکشه

1065
01:03:27,417 --> 01:03:28,791
تا یه میز آماده بشه؟ -
چیکار میکنی؟ -

1066
01:03:28,792 --> 01:03:30,791
هر چی که میخواستیم -
میدونی چیه؟ -

1067
01:03:30,792 --> 01:03:32,666
دفعه‌ی دیگه تو رستوران رو انتخاب کن -
اینم از کلم شما، خانم -

1068
01:03:32,667 --> 01:03:34,457
همیشه این کار رو میکنی

1069
01:03:34,458 --> 01:03:36,416
...نه، اون -
راستش بیشتر مثل مدیتیشنه -

1070
01:03:36,417 --> 01:03:39,499
از چشم‌اندازش باور دارم -
بذار بگیم همینه که هست -

1071
01:03:39,500 --> 01:03:41,832
نمایش مهم‌ترین رویداد هنری عمرمون بود

1072
01:03:41,833 --> 01:03:44,582
آره، من این شکلی نمی‌بینمش -
آره، ولی همیشه مخالفی -

1073
01:03:44,583 --> 01:03:46,332
آره، فکر کنم یکم زیادی بزرگش کردن

1074
01:03:46,333 --> 01:03:48,541
...خیلی اغراق میکنی، آخه

1075
01:03:48,542 --> 01:03:50,916
آدم‌ها آشغال بودن و اثر هنری چی بود؟

1076
01:03:50,917 --> 01:03:52,500
به نظرم خیلی خوب پیش رفت

1077
01:03:53,583 --> 01:03:55,500
من یه گاو در آرامشم

1078
01:03:57,000 --> 01:03:58,625
...من یه گاو در آرامشم

1079
01:03:59,792 --> 01:04:01,708
که توی یه چراگاه سبز

1080
01:04:02,875 --> 01:04:03,958
و آرامش‌بخشم

1081
01:04:09,042 --> 01:04:10,333
...میشه یه

1082
01:04:18,708 --> 01:04:19,708
...اوه

1083
01:04:20,667 --> 01:04:21,875
این کلم

1084
01:04:24,583 --> 01:04:25,708
...داره

1085
01:04:26,500 --> 01:04:28,542
،به پایین فشارشون میده

1086
01:04:29,875 --> 01:04:31,042
،همه‌اشون رو

1087
01:04:31,708 --> 01:04:33,624
خشم و ناامیدی

1088
01:04:33,625 --> 01:04:35,499
،فکر کردم هضمش کردم

1089
01:04:35,500 --> 01:04:39,167
ولی هنوز درونمه و داره سوراخم میکنه

1090
01:04:41,042 --> 01:04:43,792
...و زنی که قبلا بودم

1091
01:04:44,958 --> 01:04:46,457
...یه زن بااستعداد

1092
01:04:46,458 --> 01:04:49,208
و باشهامت بود که ایده‌های بزرگی داشت

1093
01:04:49,750 --> 01:04:51,250
اونم درونمه

1094
01:04:52,708 --> 01:04:54,458
...توی دل و روده‌ام

1095
01:04:55,208 --> 01:04:56,750
زیر کلم دفن شده

1096
01:04:57,958 --> 01:04:59,625
منتظر فرصته

1097
01:05:01,458 --> 01:05:03,000
شاید هم مرده

1098
01:05:03,792 --> 01:05:05,750
خفه شده

1099
01:05:11,292 --> 01:05:12,750
...منم اینجام

1100
01:05:15,750 --> 01:05:17,250
...این بالا توی

1101
01:05:18,333 --> 01:05:21,833
نورپردازی زیبای این رستوران زیبای لعنتی هستم

1102
01:05:23,250 --> 01:05:24,583
...فقط یه

1103
01:05:27,375 --> 01:05:29,542
مادر میانسال شل و ول هستم

1104
01:05:30,500 --> 01:05:33,833
که نمیتونم هیچ حرف هوشمندانه‌ای
به این مکالمه اضافه کنم

1105
01:05:38,208 --> 01:05:39,833
بی‌ارزشم

1106
01:05:46,583 --> 01:05:50,457
اثر هنری جرمین رو
توی گالری «آرماتور» رو دیدی؟

1107
01:05:50,458 --> 01:05:53,082
من که می‌میرم نمایشگاه «آرت لوشرن» رو
توی شب ببینم

1108
01:05:53,083 --> 01:05:54,916
منم همینطور. باید باهم بریم

1109
01:05:54,917 --> 01:05:56,249
هردوشون فوق‌العاده بودن

1110
01:05:56,250 --> 01:05:57,832
...آره. ولی لازمه که

1111
01:05:57,833 --> 01:06:00,957
آره، باید بهم اعتماد کنی و به اونجا بری

1112
01:06:02,958 --> 01:06:05,624
...مطمئنم میتونه یه لنز گیر بیاره

1113
01:06:05,625 --> 01:06:08,291
از هر کسی که برای نمایشگاه خریداری کرده

1114
01:06:08,292 --> 01:06:09,874
ارزشش فقط بالاتر میره -
آره، شک نکن -

1115
01:06:09,875 --> 01:06:12,000
این کلم بهم سازگار نیست

1116
01:06:15,167 --> 01:06:16,708
چه مرگته؟

1117
01:06:25,083 --> 01:06:26,125
خدای من

1118
01:06:28,375 --> 01:06:30,833
میتونم با واژنم یه گردو بشکنم

1119
01:06:31,625 --> 01:06:34,000
چی؟

1120
01:07:11,500 --> 01:07:14,125
میخوام بدوم و هیچوقت برنگردم

1121
01:07:14,583 --> 01:07:17,667
نمیخوام دیگه هیچوقت موهام رو شونه کنم

1122
01:07:18,500 --> 01:07:20,125
میخوام بوی گند بدم

1123
01:07:21,667 --> 01:07:23,000
میخوام یه هنرمند

1124
01:07:24,250 --> 01:07:25,333
و یه زن

1125
01:07:26,250 --> 01:07:27,458
و یه مادر باشم

1126
01:07:28,542 --> 01:07:29,750
منظورم یه هیولاـه

1127
01:07:30,792 --> 01:07:33,624
میخوام یه هیولا باشم

1128
01:07:33,625 --> 01:07:36,041
چندش‌آوره

1129
01:08:47,958 --> 01:08:49,208
مامان

1130
01:09:33,042 --> 01:09:34,083
عزیزم؟

1131
01:09:36,750 --> 01:09:37,833
خیلی خب

1132
01:09:39,167 --> 01:09:40,250
بیا پایین

1133
01:09:40,917 --> 01:09:41,958
تو میتونی

1134
01:09:49,750 --> 01:09:50,958
عزیزم؟

1135
01:09:52,083 --> 01:09:54,082
یه پسر کوچیک ندیدی؟

1136
01:09:54,083 --> 01:09:55,374
موهاش بلونده -
نه -

1137
01:09:55,375 --> 01:09:56,458
خیلی خب

1138
01:09:57,292 --> 01:09:58,417
عزیزم؟

1139
01:09:59,458 --> 01:10:00,624
عزیزم؟

1140
01:10:06,083 --> 01:10:07,249
اینجایی -
سلام -

1141
01:10:07,250 --> 01:10:08,624
هی. هی

1142
01:10:08,625 --> 01:10:09,791
اینجایی

1143
01:10:09,792 --> 01:10:11,749
نباید اینطوری از مامانی قایم بشی

1144
01:10:11,750 --> 01:10:13,749
نباید اینطوری ازم قایم بشی

1145
01:10:13,750 --> 01:10:15,624
داشتم می‌شمردم

1146
01:10:15,625 --> 01:10:18,125
می‌شمردی. میدونم. میدونم

1147
01:10:19,000 --> 01:10:22,332
گربه مرد و اصلا بهم زنگ نزدی

1148
01:10:22,333 --> 01:10:23,957
صبح خیلی دلهره‌آوری بود

1149
01:10:23,958 --> 01:10:27,957
روی پله‌ها خون ریخته بود
و مجبور شدیم دفنش کنیم

1150
01:10:27,958 --> 01:10:30,042
ولی... میتونستم کمک کنم

1151
01:10:32,500 --> 01:10:35,958
فکر کنم توی تنهایی کار کردن حرفه‌ای شدم

1152
01:10:37,667 --> 01:10:38,958
اوه

1153
01:10:39,792 --> 01:10:40,958
همم

1154
01:10:41,917 --> 01:10:44,375
ولی بعضی چیزها برام خیلی واضح شدن

1155
01:10:44,917 --> 01:10:45,958
چی مثلا؟

1156
01:10:48,333 --> 01:10:49,958
اوضاعم روبراه نیست

1157
01:10:53,167 --> 01:10:56,499
وقتی گفتم میخوام بیخیال هنرمند بودن بشم

1158
01:10:56,500 --> 01:10:59,249
خیلی سریع از تصمیمم حمایت کردی

1159
01:10:59,250 --> 01:11:00,707
گفتی دلت میخواد این کار رو بکنی

1160
01:11:00,708 --> 01:11:03,916
،نه، خیلی سریع عمل کردی
هیچ اعتراضی هم نکردی

1161
01:11:03,917 --> 01:11:07,374
اگه یکم تشویقم میکردی خیلی خوب میشد

1162
01:11:07,375 --> 01:11:09,291
مثلا میگفتی کارم رو خوب انجام میدادم

1163
01:11:09,292 --> 01:11:11,541
و اگه بیخیالش بشم خیلی بد میشه

1164
01:11:11,542 --> 01:11:14,957
.بهم میگفتی یه روز دوباره ادامه‌اش میدم
ولی فقط لبخند زدی

1165
01:11:14,958 --> 01:11:16,249
نه، نه، لبخند نزدم

1166
01:11:16,250 --> 01:11:20,916
چون یه زمانی میدونستی که قراره
به چیزی که همیشه میخواستی برسی

1167
01:11:20,917 --> 01:11:22,832
یعنی من باید یه مادر خانه‌دار میشدم

1168
01:11:22,833 --> 01:11:26,749
یه دقیقه صبر کن -
درست مثل مادرت و مادرش... -

1169
01:11:26,750 --> 01:11:29,291
.معامله‌ی خوبی برات شد
تو کار خودت رو میکردی و من کار خودم رو

1170
01:11:29,292 --> 01:11:32,332
فقط کار من هیچ حقوق و تعطیلات

1171
01:11:32,333 --> 01:11:35,457
و قدردانی نداشت
و باید لباس‌های زیرت رو می‌شستم

1172
01:11:35,458 --> 01:11:37,999
من هیچوقت اینو نگفتم، خب؟
حس میکنم برام تله گذاشتی

1173
01:11:38,000 --> 01:11:40,207
حس میکنی توی تله افتادی؟

1174
01:11:40,208 --> 01:11:43,457
اصلا میدونی چقدر حس میکنم توی تله افتادم؟

1175
01:11:43,458 --> 01:11:46,124
خودم رو وسط یه زندگی زناشویی
مثل دهه‌ی 50 می‌بینم

1176
01:11:46,125 --> 01:11:48,832
و تمام کارم شده مراقبت از پسرمون

1177
01:11:48,833 --> 01:11:51,083
و مراقبت از تو و گربه‌ی لامصب‌ـمون

1178
01:11:53,167 --> 01:11:55,499
فکر خودت بود که بیخیال شغلت بشی

1179
01:11:55,500 --> 01:11:58,041
من پیشنهادش ندادم -
،نه، من باهاش موافقت کردم -

1180
01:11:58,042 --> 01:12:00,957
ولی اصلا روحم خبر نداشت
با چی دارم موافقت میکنم

1181
01:12:00,958 --> 01:12:04,082
نمی‌دونستم قراره حس کنم
یه مادر تنهام که هیچ کمکی نداره

1182
01:12:04,083 --> 01:12:07,208
و باید از رویاهاش دست بکشه
تا از بقیه مراقبت کنه

1183
01:12:08,500 --> 01:12:10,124
نمیدونم چی بگم

1184
01:12:10,125 --> 01:12:12,500
نمی‌دونستم همچین حسی داری

1185
01:12:29,167 --> 01:12:31,292
فکر میکنی من میخواستم اینطوری بشه؟

1186
01:12:33,458 --> 01:12:35,917
فکر میکنی دلم میخواد
با مادرم ازدواج کرده باشم؟

1187
01:12:38,042 --> 01:12:41,625
دلم نمیخواد وقتی میام خونه
حس تنفرت رو حس کنم

1188
01:12:43,000 --> 01:12:45,125
،اگه اینقدر ناراضی بودی

1189
01:12:45,917 --> 01:12:47,417
چرا بهم نگفتی؟

1190
01:12:48,333 --> 01:12:50,750
انتظار داری ذهنت رو بخونم؟

1191
01:12:51,583 --> 01:12:54,124
،ببین، اگه بهم بگی همه چی روبراهه

1192
01:12:54,125 --> 01:12:56,707
اونوقت منم فکر میکنم همه چی روبراهه

1193
01:12:56,708 --> 01:12:59,416
اگه بهم بگی میخوای بیخیال شغلت بشی

1194
01:12:59,417 --> 01:13:01,957
و دیگه هنرمند نباشی
و توی خونه پیش پسرمون بمونی

1195
01:13:01,958 --> 01:13:03,707
،و منم قبول کنم

1196
01:13:03,708 --> 01:13:05,791
به نظر خودم دارم ازت حمایت میکنم

1197
01:13:05,792 --> 01:13:08,541
این رفتارهات یه چجور خشم منفعل مزخرفه

1198
01:13:08,542 --> 01:13:10,999
...نه. خیلی خب. ولی -
نه، نه، نه، نه، نه -

1199
01:13:11,000 --> 01:13:13,166
تو هم شخصی که باهاش ازدواج کردم نیستی

1200
01:13:13,167 --> 01:13:17,124
شخصی که باهاش ازدواج کردم
چیزهایی که مهم نبود رو بیخیال میشد

1201
01:13:17,125 --> 01:13:18,457
خیلی سرسخت بود

1202
01:13:18,458 --> 01:13:21,291
عجیب بود و در مورد چیزهایی توی دنیا

1203
01:13:21,292 --> 01:13:23,124
مثل کتاب خوندن هیجان‌زده میشد

1204
01:13:23,125 --> 01:13:25,166
،یا خدا
!باورم نمیشه اینو بهم میگی

1205
01:13:25,167 --> 01:13:28,624
.نه، ناامیدکننده‌اس
واسه منم ناامیدکننده‌اس

1206
01:13:28,625 --> 01:13:31,499
.نمیدونم چطوری به اینجا رسیدیم
واقعا نمیدونم چطوری به اینجا رسیدیم

1207
01:13:31,500 --> 01:13:34,499
سرت اینقدر مشغول «کتاب‌خوانی برای بچه‌ها» بود

1208
01:13:34,500 --> 01:13:39,332
که در مورد روزی که سر کار داشتم نمی‌پرسیدی
یا از رویدادهای جدید عقب مونده بودی

1209
01:13:39,333 --> 01:13:42,666
چه بلایی سر دختری
که باهاش ازدواج کردم اومد؟

1210
01:13:42,667 --> 01:13:45,416
چه بلایی سر دختری اومد که الهام‌بخشم بود

1211
01:13:45,417 --> 01:13:49,499
و باعث میشد با روش‌های جدید و جالب
دنیا رو به چالش بکشم؟

1212
01:13:49,500 --> 01:13:51,583
چه بلایی سر همسرم اومد؟

1213
01:13:54,708 --> 01:13:56,750
موقع زایمان مرد

1214
01:14:25,917 --> 01:14:27,292
مامان

1215
01:14:45,125 --> 01:14:46,625
...فکر کنم

1216
01:14:47,375 --> 01:14:49,667
باید یه مدت از هم جدا بشیم

1217
01:14:58,500 --> 01:15:00,500
خیلی گیج شدم

1218
01:15:02,750 --> 01:15:08,125
توافقی که کردیم دیگه برام جواب نمیده

1219
01:15:10,000 --> 01:15:12,125
...یکم فضا نیاز دارم

1220
01:15:15,042 --> 01:15:16,625
...نمیدونم چطوری

1221
01:15:19,542 --> 01:15:20,999
...نمیدونم

1222
01:15:21,000 --> 01:15:23,792
...نمیدونم چه حسی دارم یا چی نیاز دارم، ولی

1223
01:15:24,333 --> 01:15:26,999
میدونم که باید توی تاریکی جستجو کنم

1224
01:15:27,000 --> 01:15:29,000
و دوباره خودم رو پیدا کنم

1225
01:15:34,292 --> 01:15:37,208
از بچه‌دار شدن پشیمونی؟

1226
01:15:42,250 --> 01:15:43,250
نه

1227
01:15:44,542 --> 01:15:45,792
نیستم

1228
01:15:50,917 --> 01:15:53,666
ولی اگه میتونستم به عقب برگردم
میگفتم بیا بشینیم

1229
01:15:53,667 --> 01:15:56,875
و یه راه منصفانه
برای پدر و مادری کردن پیدا کنیم

1230
01:15:59,000 --> 01:16:00,583
حاضر بودم این کار رو بکنیم

1231
01:16:06,125 --> 01:16:07,333
متاسفم

1232
01:16:10,500 --> 01:16:11,958
منم همینطور

1233
01:16:25,417 --> 01:16:26,708
بابایی؟

1234
01:16:29,708 --> 01:16:31,582
چی شده، عزیزم؟

1235
01:16:31,583 --> 01:16:33,374
چطوره با قطارهات بازی کنیم؟

1236
01:16:33,375 --> 01:16:35,332
بابایی رو میخوام

1237
01:16:35,333 --> 01:16:37,499
چو چو

1238
01:16:37,500 --> 01:16:39,041
تونل کجاست؟

1239
01:16:39,042 --> 01:16:41,624
قاطر رو شوت کردی؟

1240
01:16:41,625 --> 01:16:42,832
...چی

1241
01:16:42,833 --> 01:16:45,208
از دست قطار ناراحتی؟

1242
01:16:47,583 --> 01:16:50,166
چیکار میکنی؟

1243
01:16:50,167 --> 01:16:52,208
بیا اینجا، عزیزم. مراقبت هستم

1244
01:16:52,708 --> 01:16:53,792
بیا اینجا

1245
01:16:54,292 --> 01:16:55,541
بیا اینجا

1246
01:16:55,542 --> 01:16:57,417
آره، چیزی نیست

1247
01:16:57,875 --> 01:16:58,875
آره

1248
01:17:00,083 --> 01:17:01,333
دوستت دارم

1249
01:17:12,542 --> 01:17:14,042
دیگه این رو نمیخوام

1250
01:17:14,958 --> 01:17:18,124
این از کتاب‌های ما نیست

1251
01:17:18,125 --> 01:17:19,416
فکر نکنم باشه

1252
01:17:19,417 --> 01:17:20,500
چی؟

1253
01:17:21,958 --> 01:17:23,291
تو اون رو بهم دادی

1254
01:17:23,292 --> 01:17:25,749
خب، فکر نکنم

1255
01:17:25,750 --> 01:17:27,791
ببین، مهر کتابخونه نداره

1256
01:17:27,792 --> 01:17:32,708
،نمیدونم این کتاب از کجا اومده
ولی نمیتونیم تحویلش بگیریم

1257
01:17:35,875 --> 01:17:38,916
یادمه وقتی بچه‌هام کوچیک بودن
اوضاع چطوری بود

1258
01:17:38,917 --> 01:17:42,000
واسه منم سخت بود اوضاع رو تحت کنترل بگیرم

1259
01:17:42,750 --> 01:17:44,874
چند سال نمی‌تونی بخوابی، درسته؟

1260
01:17:44,875 --> 01:17:46,624
و وقتی شکم‌درد دارن

1261
01:17:46,625 --> 01:17:48,832
یا دندون‌درد دارن یا خواب بد می‌بینن
بغلشون میکنی

1262
01:17:48,833 --> 01:17:52,125
فشارش اونقدریه که آدم کنترلش رو از دست بده

1263
01:17:54,167 --> 01:17:56,625
شبیه مادرها به نظرم نمی‌اومدی

1264
01:17:57,333 --> 01:17:58,792
تشخیصش ندادی؟

1265
01:18:00,667 --> 01:18:05,125
توی چشم‌های یه زن دیگه نگاه میکنی
و یه آتیش رو می‌بینی که سو سو میزنه

1266
01:18:06,792 --> 01:18:08,250
خدای من

1267
01:18:08,750 --> 01:18:11,499
،آره، درد، فداکاری

1268
01:18:11,500 --> 01:18:15,124
پیوند مشترکی از چیزهایی که بیخیالشون شدیم

1269
01:18:15,125 --> 01:18:17,083
تا گونه‌ی انسان‌ها ادامه پیدا کنه

1270
01:18:19,375 --> 01:18:22,541
خیلی بیشتر از اونی که فکر میکردم
منو در بر گرفته

1271
01:18:22,542 --> 01:18:24,917
...آره، آره، تغییرت میده

1272
01:18:26,292 --> 01:18:28,125
...و تو رو به یه جور

1273
01:18:29,208 --> 01:18:30,875
غرایز اولیه متصل میکنه

1274
01:18:34,458 --> 01:18:35,542
مرسی

1275
01:18:37,417 --> 01:18:39,167
چه اتفاقی بین تو و شوهرت افتاد؟

1276
01:18:43,500 --> 01:18:46,166
توی یه جور فعل و انفعال بد گیر افتاده بودیم

1277
01:18:46,167 --> 01:18:49,457
که من یه مادر خانه‌دار بودم

1278
01:18:49,458 --> 01:18:53,916
و شاید براش آماده نبودم
و اون شاغل بود و میرفت بیرون

1279
01:18:53,917 --> 01:18:57,958
و توی دنیا سهیم میشد
و مجبور شدم ازش فرار کنم

1280
01:18:58,542 --> 01:19:00,041
و این هفته گربه رو هم کشتم

1281
01:19:00,042 --> 01:19:03,958
و این باعث شد بفهمم
...شاید اوضاعم خیلی خوب نیست

1282
01:19:05,083 --> 01:19:06,292
به لحاظ احساسی

1283
01:19:19,625 --> 01:19:21,375
من گذاشتم ماهی بمیره

1284
01:19:23,625 --> 01:19:24,833
یکم بی‌توجهی کردم

1285
01:19:26,542 --> 01:19:29,000
نمیخواستم تنگ ماهی رو تمیز کنم

1286
01:19:32,208 --> 01:19:35,083
من اتفاقی گذاشتم پرسی پرواز کنه و بره

1287
01:19:35,583 --> 01:19:37,957
میدونم، میدونم، میدونم

1288
01:19:39,083 --> 01:19:40,291
وایسا، پرسی کیه؟

1289
01:19:40,292 --> 01:19:42,041
یه طوطیه

1290
01:19:42,042 --> 01:19:43,957
خبر خوبیه. واقعا خبر خوبیه

1291
01:19:43,958 --> 01:19:45,208
خیلی خب

1292
01:19:48,292 --> 01:19:49,957
،خیلی خب، احتمالا وسایل زیادی گذاشتم

1293
01:19:49,958 --> 01:19:51,499
ولی باید هر چی که لازم داری رو داشته باشی

1294
01:19:51,500 --> 01:19:52,624
توی ساکه

1295
01:19:52,625 --> 01:19:53,832
خوش بگذره، باشه؟ -
باشه -

1296
01:19:53,833 --> 01:19:54,958
دلم برات تنگ میشه

1297
01:19:59,083 --> 01:20:00,542
اگه چیزی لازم داشتم بهت زنگ میزنم

1298
01:20:02,708 --> 01:20:04,583
خداحافظ

1299
01:20:06,292 --> 01:20:07,542
خداحافظ

1300
01:20:08,333 --> 01:20:09,458
خداحافظ

1301
01:21:24,417 --> 01:21:25,542
خب، رفیق

1302
01:21:25,958 --> 01:21:27,166
خیلی خب

1303
01:21:27,167 --> 01:21:31,624
پاستای معروف بابا
با سس معروفش، خب؟

1304
01:21:31,625 --> 01:21:33,500
میارمش، آب برات میارم

1305
01:21:35,542 --> 01:21:37,625
یکمی هم پنیر پارمسان

1306
01:21:41,083 --> 01:21:42,875
!وای، وای

1307
01:21:43,667 --> 01:21:44,666
رفیق

1308
01:21:44,667 --> 01:21:45,999
...حالت خوبه؟ چی

1309
01:21:46,000 --> 01:21:48,207
روی دستمه

1310
01:21:48,208 --> 01:21:50,707
چی شد؟ -
روی دستمه، بابا -

1311
01:21:50,708 --> 01:21:53,125
.چی؟ روی دستته. باشه
بذار پاکش کنم

1312
01:22:00,042 --> 01:22:01,582
حالت خوبه؟ -
آره -

1313
01:22:01,583 --> 01:22:02,957
چی شد؟

1314
01:22:02,958 --> 01:22:05,332
افتاد و بعدش شکستمش

1315
01:22:05,333 --> 01:22:07,874
افتاد، ولی شکستیش؟

1316
01:22:07,875 --> 01:22:09,958
با عقل جور در نمیاد

1317
01:22:14,250 --> 01:22:17,042
،اون چیزه
بذار این چیز رو بردارم

1318
01:22:17,875 --> 01:22:18,875
پاکش میکنم

1319
01:22:19,792 --> 01:22:21,874
خیلی خب. میخوای بری روی مبل؟

1320
01:22:21,875 --> 01:22:23,082
میتونی اونجا بشینی؟

1321
01:22:25,958 --> 01:22:28,791
میدونی، بابا داره می‌ترکونه

1322
01:22:28,792 --> 01:22:30,374
داره می‌ترکونه، نه؟

1323
01:22:30,375 --> 01:22:33,500
دو تا هم زیر مبله

1324
01:22:36,208 --> 01:22:37,583
آره

1325
01:22:46,458 --> 01:22:47,916
اونجاست

1326
01:22:47,917 --> 01:22:49,000
آره

1327
01:22:49,917 --> 01:22:50,999
وای

1328
01:22:51,000 --> 01:22:52,707
اینم از قندعسلم

1329
01:22:52,708 --> 01:22:55,082
بیا اینجا، سلام -
اینطوری -

1330
01:22:55,083 --> 01:22:56,166
اینطوری؟ -
آره -

1331
01:22:56,167 --> 01:22:58,374
خیلی از دیدنت خوشحالم

1332
01:22:58,375 --> 01:22:59,707
خسته‌ام

1333
01:22:59,708 --> 01:23:02,707
میدونم

1334
01:23:02,708 --> 01:23:04,082
چطور بود؟

1335
01:23:04,083 --> 01:23:06,541
خوب بود

1336
01:23:06,542 --> 01:23:09,124
واقعا؟ -
خیلی خوب پیش رفت، درسته، فسقلی؟ -

1337
01:23:09,125 --> 01:23:10,208
درسته؟

1338
01:23:11,458 --> 01:23:13,624
سخت بود -
سخت بود -

1339
01:23:13,625 --> 01:23:16,292
دروغ چرا، خیلی سخت بود

1340
01:23:17,500 --> 01:23:18,999
آره

1341
01:23:19,000 --> 01:23:21,417
زمان تنهاییت چطور بود؟

1342
01:23:21,833 --> 01:23:22,958
...امم

1343
01:23:24,208 --> 01:23:28,875
راستش خیلی فوق‌العاده بود

1344
01:23:30,583 --> 01:23:31,791
آره

1345
01:23:31,792 --> 01:23:35,499
یه ایده‌ی جدید واسه یه پروژه دارم

1346
01:23:35,500 --> 01:23:37,916
.آره، باحاله
خیلی روش تمرکز کردم

1347
01:23:37,917 --> 01:23:39,457
جالبه که وقتی هیچ زمانی ندارم

1348
01:23:39,458 --> 01:23:42,207
چقدر میتونم مفید باشم

1349
01:23:42,208 --> 01:23:43,458
ممنون

1350
01:23:44,375 --> 01:23:45,500
خواهش

1351
01:23:48,250 --> 01:23:49,624
برات ببُرم؟ -
آره -

1352
01:23:49,625 --> 01:23:50,791
کمک میخوای؟ -
نه -

1353
01:23:50,792 --> 01:23:54,124
نه؟ باشه -
نبُرش -

1354
01:23:54,125 --> 01:23:58,249
چون روش شیره داره

1355
01:23:58,250 --> 01:24:00,874
میخوایش؟
آره، بخورش

1356
01:24:00,875 --> 01:24:02,707
میتونی با بابایی خداحافظی کنی؟

1357
01:24:02,708 --> 01:24:05,082
خداحافظ، بابایی -
خداحافظ، رفیق -

1358
01:24:05,083 --> 01:24:06,957
زودد می‌بینمت -
خداحافظ -

1359
01:24:06,958 --> 01:24:08,166
خداحافظ، مامان

1360
01:24:08,167 --> 01:24:09,667
مامان نمیره

1361
01:24:11,583 --> 01:24:16,249
پس، صبح شنبه بیارمش پیشت؟

1362
01:24:16,250 --> 01:24:17,457
آره، حتما

1363
01:24:17,458 --> 01:24:21,957
هنوز بهم عادت نکرده

1364
01:24:21,958 --> 01:24:24,666
یه جورایی حس کردم فکر میکنه دزدیدمش

1365
01:24:25,792 --> 01:24:26,917
عوض میشه

1366
01:24:28,125 --> 01:24:32,874
،نمیدونم، انگار با خودش میگفت
این مرد عجیب کیه"

1367
01:24:32,875 --> 01:24:37,124
که توی مجتمع آپارتمانی غم‌انگیز
"پیش مردهای غم‌انگیز دیگه زندگی میکنه؟

1368
01:24:37,125 --> 01:24:39,707
به خدا انگار همه‌ی پدرهای
تازه طلاق گرفته اونجان

1369
01:24:39,708 --> 01:24:44,250
کلی بچه دور استخر می‌شینن و گیج شدن

1370
01:24:44,917 --> 01:24:47,250
یه مادر هم اونجا نمی‌بینی

1371
01:24:48,208 --> 01:24:50,374
تنها چیزی که به ذهنم میاد
اینه که بچه‌ها آفتاب‌سوخته شدن

1372
01:24:50,375 --> 01:24:52,792
چون هیچکس یادش نمونده ضدآفتاب ببره

1373
01:24:53,500 --> 01:24:55,500
لعنتی، ضدآفتاب اصلا به ذهنمم خطور نکرده بود

1374
01:24:57,917 --> 01:25:01,208
پس شنبه می‌بینمت

1375
01:25:01,792 --> 01:25:03,042
آره

1376
01:25:06,167 --> 01:25:10,207
♪ چند تا تخم‌مرغ میخوای؟ ♪

1377
01:25:10,208 --> 01:25:12,791
!خیلی دلم برات تنگ شده بود

1378
01:25:12,792 --> 01:25:14,416
!مامان

1379
01:25:14,417 --> 01:25:15,958
ببین چطوری دنبال توپ میره

1380
01:25:16,667 --> 01:25:18,292
خنگ نیست؟

1381
01:25:19,292 --> 01:25:20,707
مامان

1382
01:25:20,708 --> 01:25:23,333
میتونی این دو تا رو بغل کنی

1383
01:25:23,875 --> 01:25:25,457
میتونم به سگت دست بزنم؟

1384
01:25:25,458 --> 01:25:27,249
سلام -
سلام کن -

1385
01:25:27,250 --> 01:25:29,207
کدوم رو بریم ببینیم؟
کوچولو رو؟

1386
01:25:29,208 --> 01:25:31,957
بیا، بریم. سلام

1387
01:25:31,958 --> 01:25:33,082
ممنون

1388
01:25:33,083 --> 01:25:35,582
!سلام، سلام

1389
01:25:35,583 --> 01:25:37,957
سلام! مال شماست؟

1390
01:25:37,958 --> 01:25:39,374
عاشق سگ‌هاییم

1391
01:25:50,375 --> 01:25:51,957
...الانم تو

1392
01:25:55,208 --> 01:25:56,707
من یه سگم

1393
01:25:56,708 --> 01:25:58,291
نه، سگ نیستی

1394
01:25:58,292 --> 01:26:00,457
این چیه؟

1395
01:26:00,458 --> 01:26:02,124
می‌بینیش؟

1396
01:26:02,125 --> 01:26:03,749
تمام رنگ‌ها رو می‌بینی؟

1397
01:26:03,750 --> 01:26:08,166
قرمز، زرد، نارنجی، سبز

1398
01:26:08,167 --> 01:26:10,207
میتونی بشمری؟ -
،یک، دو -

1399
01:26:10,208 --> 01:26:14,166
...سه، چهار -
!دو، سه، چهار، پنج -

1400
01:26:14,167 --> 01:26:16,124
پنج نفر توی قطار هستن؟

1401
01:26:16,125 --> 01:26:17,958
آره -
چه زیاد -

1402
01:26:18,750 --> 01:26:21,041
میشه یه چیزی بهت بگم؟ -
بله -

1403
01:26:21,042 --> 01:26:23,833
عاشق اینم که مادرت هستم

1404
01:26:24,542 --> 01:26:26,791
دوستت دارم. چو چو دوست دارم

1405
01:26:26,792 --> 01:26:29,083
منم همه‌ی چو چوها رو دوست دارم

1406
01:26:30,125 --> 01:26:31,500
آره

1407
01:26:32,792 --> 01:26:33,916
مامان؟

1408
01:26:33,917 --> 01:26:36,208
نمیخواستم بترسی

1409
01:26:37,417 --> 01:26:39,458
میخواستم بدونی که اومدم خونه

1410
01:26:41,375 --> 01:26:42,708
کجا رفته بودی؟

1411
01:26:45,167 --> 01:26:48,332
،یکم فضا نیاز داشتم

1412
01:26:48,333 --> 01:26:52,958
واسه همین رفتم توی جنگل قدم زدم

1413
01:26:54,250 --> 01:26:56,292
فکر کردم قرار نیست برگردی

1414
01:26:58,125 --> 01:27:00,208
من همیشه برمیگردم

1415
01:27:03,292 --> 01:27:07,292
من برای همیشه مادرت هستم

1416
01:27:08,333 --> 01:27:11,000
و همیشه برمی‌گردم

1417
01:27:37,708 --> 01:27:39,957
میخوام به عقب برگردم و از شونه‌هات بگیرم

1418
01:27:39,958 --> 01:27:41,291
و سرت داد بزنم

1419
01:27:41,292 --> 01:27:42,999
اصرار کنم که خوش بگذرونی

1420
01:27:43,000 --> 01:27:44,750
زمان کوتاهه

1421
01:27:47,083 --> 01:27:48,833
فقط به خاطر خودت انجامش نده

1422
01:27:50,375 --> 01:27:51,667
به خاطر منم انجامش بده

1423
01:28:04,458 --> 01:28:08,042
همیشه فکر میکردم مادر بودن
،یک حالت ضعیف از انسانه

1424
01:28:09,333 --> 01:28:14,457
ولی مادر بودن خیلی اساسی‌تر
و فعال‌تر از این حرفاست

1425
01:28:14,458 --> 01:28:19,541
احتمالا به جز مرگ، خشونت‌آمیزترین تجربه‌ایه
که انسان میتونه تجربه کنه

1426
01:28:19,542 --> 01:28:20,957
ممنون

1427
01:28:20,958 --> 01:28:25,207
اولین حرکت کودک خشونت علیه زنی هست
که اون رو ساخته

1428
01:28:25,208 --> 01:28:28,249
با این حال، مادر با قوی‌ترین عشق دنیا

1429
01:28:28,250 --> 01:28:31,042
عاشق بچه‌اس

1430
01:28:32,625 --> 01:28:34,541
این موجود با پاره کردن مسیرش
از داخلمون بیرون میاد

1431
01:28:34,542 --> 01:28:36,499
به معنای واقعی جرمون میده

1432
01:28:36,500 --> 01:28:39,667
و با خون و مدفوع و ادرار بیرون میاد

1433
01:28:40,625 --> 01:28:43,541
یا با یه چاقو شکممون رو می‌بُرن
و بیرونش میارن

1434
01:28:43,542 --> 01:28:47,332
اعضای بدنمون رو بیرون میارن
و دوباره برشون میگردونن و بخیه‌امون میزنن

1435
01:28:47,333 --> 01:28:52,374
پس نه، مادر بودن همه‌اش خوش و خرّم بودن
و پودر بچه زدن

1436
01:28:52,375 --> 01:28:55,125
و آب‌نبات پاستیلی و لباس بنددار نیست

1437
01:28:56,708 --> 01:28:58,333
مادر بودن خیلی وحشیانه‌اس

1438
01:29:41,000 --> 01:29:44,167
...میدونم، میدونم، آخه

1439
01:29:48,208 --> 01:29:49,708
هستی

1440
01:29:51,208 --> 01:29:53,167
پرنده‌ی مرده اونجا نبود

1441
01:30:01,708 --> 01:30:03,833
ممنون -
خیلی ممنون -

1442
01:30:06,000 --> 01:30:08,999
سلام -
!وای خدا -

1443
01:30:09,000 --> 01:30:10,416
!ممنون که اومدین

1444
01:30:10,417 --> 01:30:12,875
ممنون، ممنون -
وای خدا -

1445
01:30:13,375 --> 01:30:15,457
خیلی تحت‌تاثیرم قرار دادی

1446
01:30:15,458 --> 01:30:19,499
خیلی افتخار میکنم که بخشی از اینم -
ممنون. ممنون، بچه‌ها -

1447
01:30:19,500 --> 01:30:21,999
ممنون -
خیلی خب -

1448
01:30:22,000 --> 01:30:23,291
سلام -
سلام -

1449
01:30:23,292 --> 01:30:25,832
سلام، ممنون که اومدی -
وای خدا -

1450
01:30:25,833 --> 01:30:28,166
،خیلی باحاله

1451
01:30:28,167 --> 01:30:29,916
ولی مخصوصا واسه حومه‌ی شهر

1452
01:30:29,917 --> 01:30:31,707
خیلی به این نمایش علاقمند شدم

1453
01:30:31,708 --> 01:30:34,249
خیلی تحریک‌آمیزه. خیلی بهت میاد

1454
01:30:34,250 --> 01:30:35,332
ممنون

1455
01:30:35,333 --> 01:30:37,366
یکم منو یاد کار پارسالِ

1456
01:30:37,367 --> 01:30:39,666
،شارلوت گیبلی می‌اندازه
البته منظورم اینه که کارت خوبه

1457
01:30:39,667 --> 01:30:43,792
منظورم این نیست که تقلیدیه

1458
01:30:45,583 --> 01:30:46,583
ببخشید

1459
01:30:50,333 --> 01:30:52,792
!اومدی

1460
01:30:55,292 --> 01:30:56,583
موفق شدی

1461
01:30:57,500 --> 01:30:59,917
صدات کردن و جوابشون رو دادی

1462
01:31:13,917 --> 01:31:15,333
نایا رو دیدی؟

1463
01:31:17,208 --> 01:31:20,458
باورم نمیشه از شهر بیرونش کشوندیم

1464
01:31:26,792 --> 01:31:27,917
خوبی؟

1465
01:31:31,167 --> 01:31:32,250
نه واقعا

1466
01:31:36,375 --> 01:31:37,375
متوجهش نشدم

1467
01:31:39,833 --> 01:31:41,374
متوجه نشدی؟ چی رو؟

1468
01:31:41,375 --> 01:31:42,792
ندیدمش

1469
01:31:43,375 --> 01:31:47,583
چیزهایی که با خونه موندن ازشون دست کشیدی
رو ندیدم

1470
01:31:49,917 --> 01:31:51,833
درسته

1471
01:31:53,125 --> 01:31:55,125
آخه ببین چیکار کردی

1472
01:31:56,458 --> 01:32:00,082
حس میکنم منو به یه دنیای دیگه آوردن

1473
01:32:00,083 --> 01:32:02,124
که اصلا نمی‌تونستم ببینمش

1474
01:32:02,125 --> 01:32:06,042
چه چیزهایی بود که نمی‌تونستی به زبون بیاری

1475
01:32:07,667 --> 01:32:08,667
آره

1476
01:32:11,000 --> 01:32:12,333
شوکه شدم

1477
01:32:13,750 --> 01:32:15,750
به خاطرت شوکه شدم

1478
01:32:17,417 --> 01:32:20,625
و باید بهت می‌گفتم که بیخیالش نشی

1479
01:32:21,292 --> 01:32:22,583
گند زدم

1480
01:32:23,833 --> 01:32:27,250
گند زدم و متاسفم

1481
01:32:42,708 --> 01:32:44,083
خیلی عجیبی

1482
01:32:46,542 --> 01:32:47,750
و عاشقتم

1483
01:32:50,375 --> 01:32:51,583
منم عاشقتم

1484
01:33:05,792 --> 01:33:06,917
خیلی خب

1485
01:33:07,542 --> 01:33:09,083
باید برم پرستار بچه رو مرخص کنم

1486
01:33:11,708 --> 01:33:12,832
باهات میام

1487
01:33:12,833 --> 01:33:15,207
نه، نه، خواهش میکنم

1488
01:33:15,208 --> 01:33:17,999
«باید بری پیش مادرهای «کتابخوانی برای بچه‌ها

1489
01:33:18,000 --> 01:33:19,916
همه‌اشون توی بار اونور خیابون هستن

1490
01:33:19,917 --> 01:33:21,208
مطمئنی؟

1491
01:33:22,250 --> 01:33:24,292
آره، شب توـه

1492
01:33:31,583 --> 01:33:33,417
خرس چه صدایی در میاره؟

1493
01:33:37,167 --> 01:33:38,832
زمان‌هایی هست که به پسرم نگاه میکنم

1494
01:33:38,833 --> 01:33:41,667
و نمیدونم اون از کجا شروع میشه
و من کجا تموم میشم

1495
01:33:42,333 --> 01:33:45,000
اون در این حد بخشی از منه

1496
01:33:45,833 --> 01:33:47,500
ما بخشی از همدیگه هستیم

1497
01:33:48,083 --> 01:33:51,916
بچه‌ها، تو خرس باش

1498
01:33:51,917 --> 01:33:53,541
تو خرس باش. منم خرس میشم

1499
01:33:53,542 --> 01:33:55,749
خیلی خب، کی اول بشه؟

1500
01:33:55,750 --> 01:33:57,166
تو

1501
01:34:06,250 --> 01:34:08,792
حیوان بودن باید اینطوری باشه

1502
01:34:11,500 --> 01:34:14,999
،زیر ماه، داخل غار گرممون جمع میشیم

1503
01:34:15,000 --> 01:34:18,125
تبدیل به یک موجود میشیم تا گرما رو حفظ کنیم

1504
01:34:20,000 --> 01:34:20,999
میخوای بخوابی؟

1505
01:34:21,000 --> 01:34:24,750
همیشه اینطوری بوده
و همینطوری هم ادامه پیدا میکنه

1506
01:34:27,583 --> 01:34:30,458
میخواست بخوابه

1507
01:34:44,333 --> 01:34:45,875
وقت خوابه

1508
01:34:46,555 --> 01:34:54,055
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

1509
01:34:59,583 --> 01:35:01,333
باشه. باشه. خیلی خب

1510
01:35:06,542 --> 01:35:08,166
نمیتونم -
بهم گوش کن -

1511
01:35:08,167 --> 01:35:09,332
آره -
تو میتونی -

1512
01:35:09,333 --> 01:35:10,499
مادرت این کار رو کرده

1513
01:35:10,500 --> 01:35:12,166
مادر اون هم این کار رو کرده

1514
01:35:12,167 --> 01:35:14,416
پس وقتشه که به اعماقت رجوع کنی

1515
01:35:14,417 --> 01:35:15,958
نیروت رو پیدا کنی

1516
01:35:16,792 --> 01:35:19,249
چون وقتشه با دخترت آشنا بشی

1517
01:35:19,250 --> 01:35:20,375
!حالا

1518
01:35:22,167 --> 01:35:23,624
بجنب

1519
01:35:23,625 --> 01:35:25,124
گرفتمش

1520
01:35:27,555 --> 01:35:35,055
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

1521
01:35:35,555 --> 01:35:43,055
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

