﻿1
00:00:16,933 --> 00:00:19,728
هر روز بیت کوین دائماً در صدر اخباره

2
00:00:19,811 --> 00:00:21,730
واقعا کیه که بهش اهمیت بده؟

3
00:00:22,038 --> 00:00:24,705
[ سال ۲۰۱۰ - ارزش بیت‌کوین = ۰.۲۳ دلار ]

4
00:00:25,025 --> 00:00:26,943
من که اصلا اهمیتی به قیمتش نمی‌دم

5
00:00:26,985 --> 00:00:29,320
نه برام مهمه چطور معامله می‌شه، نه چطور
و نه این‌که کی معامله‌ش می‌کنه

6
00:00:29,404 --> 00:00:30,506
اگر اونقدر احمقید که روش سرمایه‌گذاری کنید

7
00:00:30,530 --> 00:00:32,530
مطمئن باشید که نهایتا
بابت این کارتون پشیمون می‌شید

8
00:00:32,959 --> 00:00:33,986
[ این پایان بیت‌کوین است - فوربز ]

9
00:00:34,909 --> 00:00:37,037
بیت کوین کلاهبرداری محضه

10
00:00:37,120 --> 00:00:38,806
به‌نظر میاد که بیت‌کوین
کلاهبرداری‌ای بیش نباشه

11
00:00:38,830 --> 00:00:41,750
پول اینترتی جادویی -
ارزش ذاتی‌ای نداره -

12
00:00:42,062 --> 00:00:43,025
[ طلای احمق‌ها - اسلیت ]

13
00:00:43,031 --> 00:00:44,969
[ سال ۲۰۱۳ - ارزش بیت‌کوین = ۱۳۱.۹۵ دلار ]

14
00:00:44,970 --> 00:00:45,977
بیت‌کوین فاقد ارزشه

15
00:00:46,087 --> 00:00:49,054
اصلا چی باعث می‌شه ارزشمند باشه؟ -
کاملا چرنده -

16
00:00:49,079 --> 00:00:50,050
راه به جایی نمی‌بره

17
00:00:50,101 --> 00:00:51,953
[ احتمالا هیچ ارزشی نداره
- وال استریت ژورنال ]

18
00:00:52,218 --> 00:00:54,346
!فاتحه بیت‌کوین رو بخونید، مجددا

19
00:00:54,429 --> 00:00:56,073
ترکیبی از یک حباب سوداگرانه، یک ترفند پانزی

20
00:00:56,097 --> 00:00:57,098
و یک فاجعه اقتصادیه

21
00:00:57,182 --> 00:00:58,850
هر کاری هم که بکنه
پول به شمار نمیاد

22
00:00:58,933 --> 00:01:01,644
هر چی که هست پول محسوب نمی‌شه

23
00:01:02,222 --> 00:01:03,710
[ پایان خواهد پذیرفت - سی‌ان‌بی‌سی ]

24
00:01:03,734 --> 00:01:05,614
[ سال ۲۰۲۱ - ارزش
بیت‌کوین = ۵۵۷۲۴.۲۷ دلار ]

25
00:01:05,615 --> 00:01:07,484
بیت‌کوین به زودی سقوط خواهد کرد

26
00:01:07,567 --> 00:01:10,000
امروز مراسم ختم بیت‌کوین را
برگزار خواهیم کرد

27
00:01:10,001 --> 00:01:12,322
علی‌رغم تمام پیش‌بینی‌ها
درباره نابودی و شکست

28
00:01:12,405 --> 00:01:15,283
بیت‌کوین تنها ۱۵ سال پس از راه‌اندازی

29
00:01:15,325 --> 00:01:17,786
به دهمین دارایی ارزشمند جهان تبدیل شده

30
00:01:17,827 --> 00:01:19,976
و به طور قابل توجهی
از وال استریت پیشی گرفته

31
00:01:21,206 --> 00:01:23,291
یکی از بزرگ‌ترین سوال‌های بی‌پاسخ

32
00:01:23,333 --> 00:01:26,469
در رابطه با بیت‌کوین این است
که چه کسی آن را خلق کرد

33
00:01:26,494 --> 00:01:28,054
درباره خالقش سوالات بسیاری مطرح شده

34
00:01:28,079 --> 00:01:29,706
اما کسی این رو نمی‌دونه

35
00:01:29,747 --> 00:01:32,876
واژه‌ای داریم به نام نِرد

36
00:01:32,917 --> 00:01:34,209
و سال ۲۰۰۸

37
00:01:34,251 --> 00:01:36,838
با استفاده از نام مستعار ساتوشی ناکاموتو

38
00:01:36,880 --> 00:01:39,715
یکی‌شون بیت‌کوین رو از خودش اختراع می‌کنه

39
00:01:39,798 --> 00:01:40,842
ساتوشی ناکاموتو

40
00:01:40,925 --> 00:01:42,218
ساتوشی -
ناکاموتو -

41
00:01:42,260 --> 00:01:44,554
که اگر اشتباه نکنم در ژاپنی

42
00:01:44,596 --> 00:01:46,389
به معنای پول بازی مونوپولیه

43
00:01:46,431 --> 00:01:48,224
ساتوشی ناکاموتو

44
00:01:48,308 --> 00:01:50,518
«خالق این «پول مونوپولی

45
00:01:50,560 --> 00:01:54,063
الان احتمالاً
یکی از ثروتمندترین افراد روی کره زمینه

46
00:01:54,105 --> 00:01:56,399
ما همه ساتوشی هستیم

47
00:01:58,443 --> 00:02:01,863
این شخصیت ناشناس
طرفداران زیادی پیدا کرده بود

48
00:02:01,905 --> 00:02:04,365
اگر پیش‌بینی تمام این تحلیلگران
اشتباه از آب دربیاد

49
00:02:04,407 --> 00:02:06,451
و بیت کوین همچنان به رشد خودش ادامه بده

50
00:02:06,534 --> 00:02:08,244
ارزش دارایی‌های ساتوشی می‌تونه

51
00:02:08,327 --> 00:02:10,288
به بیش از یک تریلیون دلار برسه

52
00:02:10,370 --> 00:02:12,207
بله درست شنیدید، تریلیون

53
00:02:12,290 --> 00:02:13,458
و این به این دلیله که ساتوشی

54
00:02:13,541 --> 00:02:15,585
مقدار بسیار زیادی بیت کوین در اختیار داره

55
00:02:15,668 --> 00:02:17,962
به‌اندازه‌ای که می‌تونه
سیستم رو به کل مختل کنه

56
00:02:18,046 --> 00:02:21,424
اما سال‌ها پیش، بدون این‌که
حتی ذره‌ایش رو خرج کنه

57
00:02:21,466 --> 00:02:23,426
ناپدید شد

58
00:02:23,509 --> 00:02:24,594
اما اگه روزی

59
00:02:24,677 --> 00:02:27,096
دوباره ظهور کنه تا داراییش رو نقد کنه

60
00:02:27,138 --> 00:02:28,431
چه اتفاقی میفته؟

61
00:02:28,473 --> 00:02:31,142
می‌تونه پادشاه جهان بشه

62
00:02:31,226 --> 00:02:32,477
ساتوشی ناکاموتو کیه؟

63
00:02:32,560 --> 00:02:34,604
فکر می‌کنین هویت واقعیش چی باشه؟

64
00:02:34,646 --> 00:02:36,606
به زبان ساده، هویت ساتوشی ناکاموتو

65
00:02:36,689 --> 00:02:38,233
بزرگترین رمز و رازِ

66
00:02:38,316 --> 00:02:39,859
عصر اینترنته

67
00:02:39,943 --> 00:02:42,099
با وجود این‌که افراد زیادی تلاش کردن

68
00:02:42,124 --> 00:02:44,129
این سوال همچنان بی‌پاسخ باقی‌ مانده

69
00:02:44,154 --> 00:02:46,824
برنامه‌ امشب‌مون اینه که

70
00:02:46,908 --> 00:02:48,868
از هویت ساتوشی ناکاموتو

71
00:02:48,952 --> 00:02:51,329
خالق بیت‌کوین، پرده برداریم

72
00:02:51,412 --> 00:02:53,831
آیا فوت کرده
یا هنوز داره به زندگیش ادامه می‌ده؟

73
00:02:55,166 --> 00:02:57,835
اما احتمالا یکی این راز رو می‌دونسته

74
00:02:57,919 --> 00:02:59,379
مثلا شاید ایشون

75
00:02:59,462 --> 00:03:01,673
بازگشتش کار بسیار خطرناک و پرریسکیه

76
00:03:01,756 --> 00:03:04,008
اما شما هم به زودی خواهید فهمید

77
00:03:04,092 --> 00:03:05,802
ریسکش واقعا بالاست

78
00:03:05,885 --> 00:03:07,387
چه ریسکی؟

79
00:03:07,470 --> 00:03:10,306
خب اگه به عنوان ساتوشی معرفی بشید

80
00:03:10,348 --> 00:03:12,976
اون‌وقت تمام کشورهای دنیا

81
00:03:13,017 --> 00:03:14,561
میفتن دنبال‌تون

82
00:03:14,644 --> 00:03:17,313
یا ملت میفتن دنبال‌تون و سعی می‌کنن بدزدنش

83
00:03:17,355 --> 00:03:18,439
اما چرا قاتل

84
00:03:18,481 --> 00:03:19,816
باید به صحنه‌ی جرم بر‌گرده؟

85
00:03:20,108 --> 00:03:22,652
ساتوشی هیچ تلاشی
برای پس گرفتن داراییش نمی‌کنه

86
00:03:22,694 --> 00:03:25,029
آره خب چیزی نیست که
صرفا یه میلیون بیت‌کوینه

87
00:03:25,113 --> 00:03:26,990
به همین خاطر تمام تلاشش رو کرد

88
00:03:27,031 --> 00:03:29,993
تا هویتش مخفی باقی بمونه

89
00:03:30,076 --> 00:03:31,661
از قبل فکر همه چیز رو کرده بود

90
00:03:31,744 --> 00:03:34,539
خب همه چی همه چی هم نه

91
00:03:34,563 --> 00:03:42,563
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.Top ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: MyZed.Top ::..</font></b>

92
00:04:03,953 --> 00:04:07,525
« پول الکترونیکی: معمای بیت‌کوین »

93
00:04:07,989 --> 00:04:10,283
پول نقد -
باید هزارتا باشه -

94
00:04:10,366 --> 00:04:11,993
چند وقت یه بار ازش استفاده می‌کنید؟

95
00:04:12,035 --> 00:04:13,703
چه تفنگ خوبی

96
00:04:13,786 --> 00:04:16,705
احتمالا اکثر جاها
با کارت‌تون هزینه رو پرداخت‌ می‌کنید

97
00:04:16,748 --> 00:04:20,376
رد شد، اعتبار نداره... تایید شد

98
00:04:20,460 --> 00:04:22,003
نکته مهم در مورد پول نقد اینه

99
00:04:22,045 --> 00:04:23,880
که وقتی پول رو تحویل می‌دید

100
00:04:23,963 --> 00:04:25,882
محصولی دریافت می‌کنید

101
00:04:25,965 --> 00:04:28,843
، و هیچ بانک، شرکت کارت اعتباری
سازمان‌ دولتی

102
00:04:28,885 --> 00:04:30,845
کارگزار داده
یا تبلیغ کننده‌ای در شبکه‌های اجتماعی

103
00:04:30,887 --> 00:04:33,640
از علایق شما مطلع نمی‌شه

104
00:04:34,807 --> 00:04:36,410
اما به‌نظر می‌رسید که داشتیم به صورت کامل

105
00:04:36,434 --> 00:04:38,770
از شر پول نقد راحت می‌شدیم

106
00:04:38,853 --> 00:04:41,439
و جهان در مسیر تبدیل
به جامعه‌ای بدون پول نقد گام برمی‌دارد

107
00:04:41,522 --> 00:04:43,233
دیگه پول نقد قبول نمی‌کنیم

108
00:04:43,316 --> 00:04:46,861
دیگه کسی دوست نداره پول نقد با خودش حمل کنه
این مشخصه... فاتحه‌ش خونده شد

109
00:04:46,903 --> 00:04:48,905
در واقع، بسیاری از المان‌های دلار

110
00:04:48,947 --> 00:04:51,574
منسوخ شدن چون این‌هایی که تو تصویر می‌بینید

111
00:04:51,616 --> 00:04:53,785
آیفون نداشتن

112
00:04:53,868 --> 00:04:55,537
اما اگه می‌خواستین از صفر شروع کنید

113
00:04:55,620 --> 00:04:58,248
چطور پولی برای عصر دیجیتال طراحی می‌کردین؟

114
00:04:59,958 --> 00:05:01,084
سال ۲۰۱۷ بود

115
00:05:01,125 --> 00:05:04,045
که توجهم به بیت‌کوین جلب شد

116
00:05:04,128 --> 00:05:05,588
و به عنوان فیلمسازی که

117
00:05:05,630 --> 00:05:07,715
همیشه‌ دغدغه‌ی نظارت
شدن به صورت آنلاین رو داشت

118
00:05:07,757 --> 00:05:09,050
همه چی الان به صفر و یک بدل شده

119
00:05:09,133 --> 00:05:10,969
و این چیزیه که به راحتی قابل ردیابیه

120
00:05:11,052 --> 00:05:12,428
این‌که بیت‌کوین

121
00:05:12,470 --> 00:05:15,765
قرار بود از حریم خصوصی فرد محافظت کنه
خیلی برام جذاب بود

122
00:05:16,307 --> 00:05:18,309
بیت کوین سعی داشت
به ارز اینترنت تبدیل بشه

123
00:05:20,144 --> 00:05:21,437
و ویژگی‌هایی داشت

124
00:05:21,521 --> 00:05:23,731
که سیستم مالی فعلی ازشون برخوردار نبود

125
00:05:23,773 --> 00:05:24,983
مبارزه کنید

126
00:05:25,149 --> 00:05:27,694
توسط هیچ فرد یا گروهی کنترل نمی‌شد

127
00:05:27,777 --> 00:05:29,821
تعطیل کردنش عملا غیرممکن

128
00:05:29,904 --> 00:05:31,322
و همچنین کمیاب بود

129
00:05:31,406 --> 00:05:34,200
هرکسی به وسیله اینترنت به سادگی
می‌تونست بهش دسترسی داشته باشه

130
00:05:34,284 --> 00:05:36,452
مسئولیتش به عهده خود شخص بود

131
00:05:36,494 --> 00:05:38,288
و بسیار امن بود

132
00:05:38,371 --> 00:05:40,206
مگر این‌که مرتکب خطایی می‌شدید

133
00:05:40,748 --> 00:05:43,126
و از طریق فرآیندی به اسم استخراج بیت‌کوین

134
00:05:43,209 --> 00:05:44,627
توزیع می‌شد

135
00:05:44,669 --> 00:05:46,254
که خب در این زمینه تلاش هم کردم

136
00:05:47,005 --> 00:05:49,549
حتی اگر اخبارش رو هم دنبال نمی‌کردید

137
00:05:49,632 --> 00:05:51,301
احتمالا اسمش به گوش‌تون خورده بود

138
00:05:51,342 --> 00:05:54,345
ماینرها از کامپیوترهای قدرتمند

139
00:05:54,429 --> 00:05:56,639
برای حدس زدن رشته تصادفی اعداد

140
00:05:56,681 --> 00:05:59,100
و برنده شدن جایزه بیت کوین استفاده می‌کنند

141
00:05:59,142 --> 00:06:01,477
بیت‌کوین‌های جدید بدین صورت
وارد سیستم می‌شن

142
00:06:01,519 --> 00:06:02,937
این ریگ استخراج پیشرفته

143
00:06:02,979 --> 00:06:05,064
حکم بلیط لاتاری بیت‌کوین رو داره

144
00:06:05,148 --> 00:06:06,774
گفتی ۱۶۰۰وات؟

145
00:06:06,858 --> 00:06:09,235
برق زیادی مصرف می‌کنه

146
00:06:09,319 --> 00:06:11,905
اگه ریگ ماینینگ شما برای اولین بار در جهان

147
00:06:11,988 --> 00:06:14,032
معادل محاسباتی بلیط طلایی رو

148
00:06:14,115 --> 00:06:15,158
کشف کنه

149
00:06:15,200 --> 00:06:17,619
پیداش کردم آقای سالت -
ایناهاش -

150
00:06:17,660 --> 00:06:19,871
مقداری بیت کوین تازه ضرب شده به دست میارید

151
00:06:19,954 --> 00:06:21,831
این یعنی یه سری‌ها پول زیادی از دست می‌دن

152
00:06:21,873 --> 00:06:23,291
احتمالا -
آره -

153
00:06:23,374 --> 00:06:25,752
هر ده دقیقه، شانس مجددی
برای برنده شدن وجود داره

154
00:06:25,835 --> 00:06:27,378
مثل تب طلایی بود

155
00:06:27,462 --> 00:06:29,714
که می‌تونستید به راحتی
و از توی خونه براش تلاش کنید

156
00:06:29,797 --> 00:06:32,133
اما دستگاه ماینر من خیلی خوش‌شانس نبود

157
00:06:32,175 --> 00:06:34,594
و عوض پول پیش پرداخت خرید خونه

158
00:06:34,677 --> 00:06:37,680
یه قبض برگ سنگین وبال گردنم شد

159
00:06:37,764 --> 00:06:40,016
گندش بزنن

160
00:06:40,058 --> 00:06:41,893
گهگاهی هم با قطع برق مواجه می‌شدم

161
00:06:41,976 --> 00:06:44,187
فکر نکنم جواب بده

162
00:06:44,229 --> 00:06:47,023
و این به این معنی بود
که باید بیت‌کوینم رو از صرافی بگیرم

163
00:06:47,065 --> 00:06:49,192
یه جورهایی شبیه خرید سهام بود

164
00:06:49,234 --> 00:06:50,234
و درست مثل سهام

165
00:06:50,276 --> 00:06:52,195
مردم امیدوار بودن
به وسیله‌ی این دارایی دیجیتال

166
00:06:52,237 --> 00:06:54,072
پولدار بشن

167
00:06:54,155 --> 00:06:57,032
بیاین با هم روراست باشیم
جذابیت واقعیش هم در همین نهفته بود

168
00:06:58,993 --> 00:07:01,037
توسط فرهنگ آنلاینی که دوست داشت

169
00:07:01,079 --> 00:07:03,122
موفقیت بیت‌کوین رو ببینه تقویت شد

170
00:07:03,206 --> 00:07:06,501
.باید خرید در کف انجام بدید
بیت‌کوین بخرید

171
00:07:06,584 --> 00:07:09,879
برای دور کردن مردم
از سیستم مالی‌ای ایجاد شده بود

172
00:07:09,963 --> 00:07:12,316
که به نظر می‌رسید به طور غیرمنصفانه‌ای
برخلاف منافع افراد عادی طراحی شده

173
00:07:12,340 --> 00:07:13,633
اگر هر سه‌تاش رو ببرید

174
00:07:13,716 --> 00:07:15,969
و به ترتیب باشن، کل جایزه
مال خودتون می‌شه - خدای من -

175
00:07:16,052 --> 00:07:17,387
اما باید ببرید

176
00:07:17,428 --> 00:07:19,597
و بیت کوین بارقه‌ای از امید رو
به مردم نشون داد

177
00:07:19,681 --> 00:07:21,659
که شاید بتونید از شرکت در مسابقه موش‌ها
به کل خلاص شید

178
00:07:21,683 --> 00:07:24,727
!وای نگاه‌شون کن
می‌تونی ماشین ببری

179
00:07:26,062 --> 00:07:28,856
از شما می‌خواست به جای دولت

180
00:07:28,940 --> 00:07:30,233
به ریاضیات اعتماد کنید

181
00:07:30,316 --> 00:07:32,210
وای نفهمیدم چی گفتم -
و سرانجام بر چالش‌های مدیکر غلبه کردیم -

182
00:07:32,234 --> 00:07:34,922
شاید به همین دلیل بود که در سال ۲۰۲۱
[ سال ۲۰۰۹ - ساتوشی بیت‌کوین را ایجاد کرد ]

183
00:07:34,946 --> 00:07:37,532
کل یک کشور بیت کوین رو پذیرفت
[ السالوادور بیت‌کوین را می‌پذیرد]

184
00:07:37,574 --> 00:07:39,534
چون سیستم مالی کشورشون

185
00:07:39,576 --> 00:07:41,703
به طور مغرضانه‌ای علیه‌شون بود

186
00:07:46,791 --> 00:07:48,918
، این کشور السالوادوره
کشوری در آمریکای لاتین

187
00:07:49,002 --> 00:07:51,629
، که سال‌ها تحت تأثیر خشونت گنگ‌ها

188
00:07:51,713 --> 00:07:53,923
فساد و جنگ داخلی قرار داشته

189
00:07:54,007 --> 00:07:55,842
بیش از دو دهه‌ست

190
00:07:55,925 --> 00:07:59,095
که به دلار آمریکا به عنوان ارز رسمی‌شون
تکیه کرده بودن

191
00:07:59,137 --> 00:08:01,097
که همین مسئله

192
00:08:01,180 --> 00:08:03,536
اهمیت اعلامیه رئیس جمهور رو شرح می‌ده

193
00:08:04,767 --> 00:08:06,102
بیت‌کوین‌بازها کجان؟

194
00:08:06,519 --> 00:08:09,272
قصد داشت آینده کشورش رو
به بیت کوین گره بزنه

195
00:08:09,355 --> 00:08:11,774
برای شروع، اون‌ها مقدار زیادی بیت‌کوین رو
با استفاده از

196
00:08:11,858 --> 00:08:14,444
‫۱۰۵ میلیون دلار مالیات‌دهندگان خریداری کردن

197
00:08:14,527 --> 00:08:16,696
بعد از اون، این کشور بیت‌کوین رو

198
00:08:16,779 --> 00:08:18,740
به عنوان ارزی قانونی پذیرفت

199
00:08:18,823 --> 00:08:21,743
و ناگهان می‌شد از بیت‌کوین در کنار دلار

200
00:08:21,784 --> 00:08:24,287
برای پرداخت هزینه‌ی اقلام مختلف
مثلا صبحانه، ملک

201
00:08:24,370 --> 00:08:26,206
یا حتی مالیات استفاده کرد

202
00:08:26,748 --> 00:08:28,541
یا خب درواقع قرار بود این‌طور باشه

203
00:08:28,625 --> 00:08:32,170
اعلام کردیم که السالوادور بیت کوین رو به
عنوان ارز قانونیش پذیرفته و استفاده خواهد کرد

204
00:08:34,964 --> 00:08:37,090
، اما اعتراضاتی شکل گرفت
شما هم مشاهده کردید، درسته؟

205
00:08:37,133 --> 00:08:39,509
شروع کردن به نشر اطلاعات غلط بین مردم

206
00:08:39,594 --> 00:08:40,762
بهشون گفتن بیت‌کوین چیز بدیه

207
00:08:40,845 --> 00:08:42,680
نباید ازش به عنوان ارز استفاده کنین

208
00:08:42,763 --> 00:08:44,557
چون نامرئیه و نمی‌تونین ببینینش

209
00:08:44,641 --> 00:08:46,976
آره. دقیقا

210
00:08:47,060 --> 00:08:48,811
اما همه‌ش دروغه. مزخرف گفتن

211
00:08:48,853 --> 00:08:50,456
رئیس جمهور قمار کرده
و فرض رو بر این گذاشته بود

212
00:08:50,480 --> 00:08:53,149
که کشورهای دیگه هم
تصمیم می‌گیرن به این جنبش بپیوندن

213
00:08:53,233 --> 00:08:56,444
تا به سلطه دلار آمریکا پایان بدن

214
00:08:56,486 --> 00:08:57,695
اما چه کسی پشت این جنبش بود؟

215
00:08:58,196 --> 00:09:01,908
یادتونه درباره دوستم سمسون بهتون گفتم؟
کجاست؟

216
00:09:01,991 --> 00:09:03,785
سمسون

217
00:09:03,826 --> 00:09:06,162
این اقدام السالوادور رو

218
00:09:06,246 --> 00:09:08,206
به مرکز مالی جهان تبدیل می‌کنه

219
00:09:08,289 --> 00:09:10,406
این نقطه شروع چیزیه که می‌شه اون رو

220
00:09:10,431 --> 00:09:12,545
فوموی بیت‌کوین در سطح جهانی نامید
[ ترس از جا ماندن ]

221
00:09:12,570 --> 00:09:14,337
چطوره؟ خوش‌تون اومد؟

222
00:09:16,047 --> 00:09:17,757
پرواضح بود که مردی که در کنار رئیس‌ جمهور

223
00:09:17,840 --> 00:09:19,551
روی سن ایستاده بود در این اتفاق دخیل بود

224
00:09:19,801 --> 00:09:21,344
به همین خاطر باهاش تماس گرفتم

225
00:09:21,386 --> 00:09:24,347
سلام. داریم می‌ریم سوار هلیکپوتر شیم -
درسته. سلام -

226
00:09:24,389 --> 00:09:27,225
سمسون برای شرکتی کار می‌کرد

227
00:09:27,308 --> 00:09:29,060
که هدفش گسترش نفوذ بیت کوین در جهان بود

228
00:09:29,143 --> 00:09:30,895
سمسون خودش رو به نوعی

229
00:09:30,979 --> 00:09:33,398
سفیر دیپلماتیک بیت‌کوین می‌دونست

230
00:09:33,856 --> 00:09:35,984
و رئیس جمهور السالوادور هم
باهاش همچین رفتاری داشت

231
00:09:36,067 --> 00:09:38,987
سمسون سعی داشت

232
00:09:39,028 --> 00:09:40,780
سومین فرد ثروتمند مکزیک

233
00:09:40,863 --> 00:09:43,324
به نام عمو ریچی رو متقاعد کنه

234
00:09:43,479 --> 00:09:45,623
تا از نیروگاهش برای استخراج بیت کوین
استفاده کنه

235
00:09:45,624 --> 00:09:47,203
خب می‌دونین آخه کسی دوست نداره

236
00:09:47,287 --> 00:09:49,956
تا ابد تو رده سوم جدول پولدارها بمونه

237
00:10:06,222 --> 00:10:09,100
، و وقتی پای ساتوشی
خالق بی‌نام و نشان بیت‌کوین به میون میومد

238
00:10:09,183 --> 00:10:12,604
تمام سرمایه‌گذارها مثل خود من
سوالاتی در این زمینه داشتن

239
00:10:13,228 --> 00:10:16,502
مهم‌ترین سوال بی‌پاسخ در این رابطه

240
00:10:16,565 --> 00:10:20,966
مسئله معمای حل نشده‌ی هویت ساتوشی ناکاموتوئه

241
00:10:20,967 --> 00:10:24,058
هیچ‌کس نمی‌دونه کیه یا چرا ناپدید شده

242
00:10:24,059 --> 00:10:25,915
چه بلایی سر بیت‌کوین‌هاش اومد؟

243
00:10:25,940 --> 00:10:27,468
در دسترس نیستن. نگران‌شون نباشید

244
00:10:27,493 --> 00:10:28,536
غیرقابل دسترسن؟ -
آره -

245
00:10:28,829 --> 00:10:30,742
هنوز در گردشن؟

246
00:10:30,790 --> 00:10:33,216
نه. هنوز دست نخورده سرجاشونن
تو بلاک‌چین قابل مشاهده‌ن

247
00:10:33,217 --> 00:10:34,994
بهشون می‌گن سکه‌های ساتوشی

248
00:10:34,995 --> 00:10:36,609
و حدودا یک میلیونی می‌شن

249
00:10:37,018 --> 00:10:39,102
و هرگز جابه‌جا نشدن؟ -
نه -

250
00:10:39,218 --> 00:10:42,011
تقریبا مطمئنم که کلیدش رو دور انداخته
و دیگه نمی‌شه ازشون استفاده کرد

251
00:10:42,442 --> 00:10:45,918
هرچیزی که بتونن جلوش رو بگیرن
دیر یا زود درش رو تخته می‌کنن

252
00:10:46,122 --> 00:10:48,523
برای همینه که ساتوشی ناپدید شد

253
00:10:48,924 --> 00:10:52,297
یادمه قبل از بیت‌کوین
یه چیزی بود به اسم ائی-گلد

254
00:10:52,393 --> 00:10:53,436
درسته

255
00:10:53,461 --> 00:10:55,288
و اف‌بی‌آی جلوشون رو گرفت

256
00:10:55,313 --> 00:10:57,207
قبل از راه‌اندازی بیت‌کوین

257
00:10:57,232 --> 00:11:00,777
ارز دیجیتالی وجود داشت
که با پشتوانه طلای واقعی پشتیبانی می‌شد

258
00:11:00,860 --> 00:11:03,446
و بنابر گزارش‌ها
سالانه چیزی در حدود دو میلیارد

259
00:11:03,529 --> 00:11:05,365
تراکنش انجام می‌داد

260
00:11:05,448 --> 00:11:07,283
ائی-گلد ارزیه که

261
00:11:07,325 --> 00:11:09,452
در حال حاضر دربین بسیاری از کاربران آنلاین

262
00:11:09,536 --> 00:11:11,037
محبوبیت زیادی پیدا کرده

263
00:11:11,287 --> 00:11:14,207
اون‌ها قول داده بودن که ائی-گلد اون ‌سال

264
00:11:14,290 --> 00:11:16,876
سال بعدش و حتی تا هزار سال دیگه عرضه بشه

265
00:11:16,960 --> 00:11:18,378
با این حال، برای دولت ایالات متحده

266
00:11:18,461 --> 00:11:20,838
اصلا اهمیتی نداشت
که وب سایت‌شون چه ادعایی کرده

267
00:11:20,922 --> 00:11:23,883
خالقش رو دستگیر و عملیات رو تعطیل کردن

268
00:11:23,967 --> 00:11:25,167
چه درسی از این ماجرا می‌گیریم؟

269
00:11:25,218 --> 00:11:27,262
اگر قصد دارید ارز دیجیتالی ایجاد کنید

270
00:11:27,345 --> 00:11:29,305
که دلار آمریکا رو به چالش بکشه

271
00:11:29,347 --> 00:11:31,015
عقل حکم می‌کنه

272
00:11:31,099 --> 00:11:34,018
که هویت‌تون رو مخفی نگه دارید

273
00:11:34,102 --> 00:11:36,729
و از اونجایی که ساتوشی ناپدید شد
و هرگز سکه‌هاش رو نقد نکرد

274
00:11:36,813 --> 00:11:39,816
به‌نظرم بهتره هویتش هیچ‌وقت افشا نشه

275
00:11:39,857 --> 00:11:42,068
یعنی خب

276
00:11:42,093 --> 00:11:44,313
اینطور نیست که استراتژی دقیقی
برای تبدیل بیت کوین

277
00:11:44,338 --> 00:11:46,656
به ارز جهانی و جایگزینی دلار آمریکا داشتن

278
00:11:46,739 --> 00:11:49,473
تا به ثروتمندترین فرد روی زمین
تبدیل بشن، درسته؟

279
00:11:50,179 --> 00:11:52,787
ساتوشی اصول اساسی نظریه بازی‌ پیرامونش رو
کاملا درک می‌کرد

280
00:11:52,871 --> 00:11:55,665
می‌دونست اگه بیت کوین رشد کنه

281
00:11:56,708 --> 00:11:58,042
میان سراغش

282
00:11:58,589 --> 00:12:00,980
اگر تمام کشورها بیت کوین رو می‌پذیرفتن

283
00:12:00,981 --> 00:12:02,865
و فرد ناشناسی وجود داشت
که بیش‌ترین سهم اون رو دراختیار داشته باشه

284
00:12:02,866 --> 00:12:05,275
اون‌وقت شخص مذکور
از قدرت قابل توجهی برخوردار می‌شد

285
00:12:05,300 --> 00:12:08,303
به‌نظر من که این هدیه رو
برای جهانیان خلق نکرده

286
00:12:08,344 --> 00:12:11,306
تا در آینده ازش به عنوان تهدید استفاده کنه

287
00:12:11,347 --> 00:12:14,934
بیش‌تر به فکر رفاه بشریت بود

288
00:12:15,018 --> 00:12:17,604
سیستم مالی فعلی اساساً ناقصه

289
00:12:17,687 --> 00:12:21,357
یک سری خانه پوشالی که بر روی هم سوار شده

290
00:12:21,441 --> 00:12:22,984
یک ساختار کاملا متزلزل

291
00:12:23,067 --> 00:12:24,694
و روزی همه‌ش فرو می‌ریزه

292
00:12:24,736 --> 00:12:28,907
و اون موقع‌ست که فرآیند هایپربیت‌کوین‌سازی
شروع می‌شه
[ جایگزین شدن بیت کوین به عنوان ارز ملی ]

293
00:12:29,066 --> 00:12:30,842
و هایپربیت‌کوین‌سازی دقیقا چیه؟

294
00:12:30,867 --> 00:12:32,702
هایپربیت‌کوین‌سازی یعنی

295
00:12:32,744 --> 00:12:35,371
، می‌تونید به بیت‌کوین کسب درآمد کنید
به بیت‌کوین خرج کنید

296
00:12:35,455 --> 00:12:39,584
.و بیت‌کوین پس‌انداز کنید
دلار دیگه محلی از اعراب نداره

297
00:12:40,668 --> 00:12:42,170
تعدادی از کشورها

298
00:12:42,253 --> 00:12:44,589
از پدیده‌ی ابرتورم رنج می‌برن

299
00:12:44,797 --> 00:12:48,384
که باعث شده که ارزش پول‌شون به حدی کاهش پیدا
کنه که کم‌تر از کاغذی که روش چاپ می‌شه بشه

300
00:12:48,468 --> 00:12:51,429
اما این اتفاق
هرگز برای دلار آمریکا رخ نمی‌ده

301
00:12:52,388 --> 00:12:52,931
یا ممکنه؟

302
00:12:53,003 --> 00:12:54,349
[ کتاب اول: پیدایش ]

303
00:12:56,184 --> 00:12:57,977
لیمن برادرز در حال ورشکستگیست
[ سال ۲۰۰۸ ]

304
00:12:58,061 --> 00:12:59,896
مشتریان وحشت کردن

305
00:12:59,938 --> 00:13:01,564
و منتظرن ببینن داو تا چه حد سقوط می‌کنه

306
00:13:01,648 --> 00:13:04,234
در سال ۲۰۰۸ جهان تقریباً متوجه شد

307
00:13:04,317 --> 00:13:06,736
که کل سیستم اقتصادی

308
00:13:06,819 --> 00:13:09,447
به زور و باتف سرهم‌بندی شده

309
00:13:09,530 --> 00:13:11,407
پیشنهاد رئیس جمهور، خزانه‌داری را
قادر می‌سازد

310
00:13:11,491 --> 00:13:15,537
تا ۷۰۰ میلیارد دلار وام‌های مشکل‌دار
خریداری کند

311
00:13:15,562 --> 00:13:18,389
به سختی می‌شد به موسسات مالی اعتماد کرد

312
00:13:18,414 --> 00:13:22,147
درک می‌کنم که مردم آمریکا
نگران این تغییرات هستند

313
00:13:22,372 --> 00:13:24,412
تنها کسب و کار پررونق در این بازه

314
00:13:24,495 --> 00:13:27,957
عکاسی از دلالان سهام افسرده بود

315
00:13:28,040 --> 00:13:31,252
در بحبوحه همین آشفتگی‌ها بود
که یک برنامه نویس مرموز

316
00:13:31,335 --> 00:13:34,005
که خودش رو ساتوشی ناکاموتو می‌نامید

317
00:13:34,088 --> 00:13:35,506
بیت کوین

318
00:13:35,590 --> 00:13:38,301
یعنی یک سیستم نقدی الکترونیکی رو توسعه داد

319
00:13:38,342 --> 00:13:41,846
همه چیز از سوم ژانویه ۲۰۰۹ شروع شد

320
00:13:43,389 --> 00:13:45,933
روزی که اولین بلوک بیت‌کوین متولد شد

321
00:13:46,017 --> 00:13:48,269
اسم این بلوک، پیدایشه

322
00:13:48,311 --> 00:13:51,814
و تقریبا هر ده دقیقه یک‌ بار
یک بلوک جدید بوجود میاد

323
00:13:51,898 --> 00:13:55,276
و رکورد جدیدی
در پایگاه تراکنش‌های بیت‌کوین ثبت می‌شه

324
00:13:55,318 --> 00:13:57,236
که بهش بلاک‌چین می‌گن

325
00:13:57,320 --> 00:14:00,323
مثل یک گاوصندوق ریاضی غیرقابل تخریبه

326
00:14:00,406 --> 00:14:02,867
گاوصندوقی که به دقت ثبت می‌کنه
چه کسی مالک چه چیزیه

327
00:14:03,534 --> 00:14:05,995
و برای باز کردن قفل بیت‌کوین‌تون

328
00:14:06,037 --> 00:14:08,289
یه کلید مخفی احتیاج دارید

329
00:14:08,331 --> 00:14:10,958
که عملا یه رمزعبور تجملاتیه

330
00:14:11,000 --> 00:14:14,629
بیت‌کوین در حال حاضر صدها هزار بلوک داره

331
00:14:14,712 --> 00:14:18,424
اما، ساتوشی پیامی رو
در بلوک پیدایش پنهان کرد

332
00:14:18,508 --> 00:14:21,552
«وزیر دارایی در آستانه
کمک مالی دوم به بانک‌ها»

333
00:14:22,095 --> 00:14:24,847
این به عنوانی از تایمز لندن اشاره داشت

334
00:14:24,931 --> 00:14:26,557
که صبح همون روز منتشر شده بود

335
00:14:27,225 --> 00:14:28,726
و به نوعی اعلان جنگی ظریف

336
00:14:28,810 --> 00:14:30,686
علیه قدرت‌های مالی جهان بود

337
00:14:30,770 --> 00:14:33,356
که به تازگی بیش از یک
تریلیون دلار چاپ کرده بودن

338
00:14:33,439 --> 00:14:36,359
تا بی‌ملاحظگی بانک‌های بزرگ رو پوشش بدن

339
00:14:36,401 --> 00:14:38,069
در مقابل

340
00:14:38,486 --> 00:14:41,114
ساتوشی بیت کوین رو با
مقدار عرضه ثابت ایجاد کرد

341
00:14:41,739 --> 00:14:43,759
به این معنی که هیچ کس نمی‌تونه
مقدار بیش‌تری ازش تولید کنه

342
00:14:43,783 --> 00:14:46,911
در کل فقط ۲۱ میلیون بیت‌کوین می‌شه
استخراج کرد

343
00:14:46,994 --> 00:14:50,248
سیستم به گونه‌ای طراحی شده بود
که ماینرها به مرور زمان

344
00:14:50,331 --> 00:14:52,208
درآمد کمتری داشته باشن

345
00:14:52,291 --> 00:14:53,709
تا سال ۲۱۴۰

346
00:14:53,793 --> 00:14:57,004
که استخراج دیجیتال اساساً به پایان می‌رسه

347
00:14:57,088 --> 00:14:58,381
ساتوشی در این رابطه می‌گه

348
00:14:58,464 --> 00:15:00,471
اگر بتونیم به طور مؤثر اون رو»
شرح بدیم

349
00:15:00,496 --> 00:15:02,885
مفهوم اون به خوبی
با آرمان‌های آزادی‌خواهانه همسوست

350
00:15:02,927 --> 00:15:05,930
با این‌حال من در زمینه کدنویسی «نسبت
به بیان و شرح مفاهیم مهارت بیش‌تری دارم

351
00:15:06,013 --> 00:15:08,182
به‌نظرتون سرمایه‌گذارانی که احتمال داره

352
00:15:08,266 --> 00:15:09,475
هویت واقعی ساتوشی رو بدونن

353
00:15:09,559 --> 00:15:12,103
اون رو مخفی نگه می‌دارن یا نه؟

354
00:15:14,188 --> 00:15:16,399
من که افشاش نمی‌کنم

355
00:15:16,441 --> 00:15:18,568
آدام بک هم همین‌طور

356
00:15:18,609 --> 00:15:21,571
رئیس سمسون یه رمزنگار

357
00:15:21,654 --> 00:15:25,199
.به اسم آدام بکه
که توجه من رو به خودش جلب کرد

358
00:15:25,283 --> 00:15:26,492
چون آدام بک

359
00:15:26,576 --> 00:15:29,203
ارتباط خیلی قوی‌ای با ساتوشی داره

360
00:15:29,287 --> 00:15:31,622
این‌طور که می‌گن اولی فردی بوده

361
00:15:31,723 --> 00:15:33,528
که ساتوشی باهاش در این زمینه صحبت کرده

362
00:15:33,553 --> 00:15:37,270
مردم به آدام فشار آوردن که ایمیل‌هایی
که ساتوشی بهش ارسال کرده بود رو

363
00:15:37,295 --> 00:15:39,088
منتشر کنه

364
00:15:39,113 --> 00:15:41,691
اما آدام انسان بسیار شریفیه

365
00:15:41,716 --> 00:15:44,761
معتقد بود که محتوای اون ایمیل‌ها
یک موضوع خصوصیه

366
00:15:44,844 --> 00:15:46,512
به همین‌خاطر هرگز این کار رو نکرد

367
00:15:46,596 --> 00:15:48,806
من دیدم‌شون و

368
00:15:49,724 --> 00:15:50,808
خب واقعی‌ان

369
00:15:51,476 --> 00:15:54,103
اسم شرکت آدام، بلاک‌استریمه

370
00:15:54,145 --> 00:15:56,842
و نقش پررنگی در ماجرای السالوادور داشتن

371
00:15:56,898 --> 00:15:58,578
و حالا قصد دارن به کشورهای دیگه‌ای کمک کنن

372
00:15:58,608 --> 00:16:00,443
تا اون‌ها هم بیت‌کوین رو بپذیرن

373
00:16:00,485 --> 00:16:02,320
و این دست تلاش‌ها کمک می‌کنه

374
00:16:02,403 --> 00:16:04,590
بیت‌کوین روز به روز
به بدل شدن به استانداردی جهانی نزدیک‌تر بشه

375
00:16:04,614 --> 00:16:07,158
که به نوبه‌ی خودش می‌تونه ساتوشی رو

376
00:16:07,241 --> 00:16:09,535
به ثروتمندترین فرد این کره‌ی خاکی تبدیل کنه

377
00:16:09,619 --> 00:16:11,037
اما حالا این سوال براتون پیش میاد

378
00:16:11,120 --> 00:16:13,040
که آیا ساتوشی رابطه‌ای
با شرکت بلاک‌استریم داشته؟

379
00:16:13,790 --> 00:16:16,584
البته بر فرض این‌که هنوز زنده باشه

380
00:16:16,959 --> 00:16:20,588
بنابراین از سمسون خواستم
تا من رو به آدام بک معرفی کنه

381
00:16:20,630 --> 00:16:23,549
میکروفونت روشنه آدام؟ صدام رو داری؟ -
چند لحظه -

382
00:16:23,633 --> 00:16:25,176
خیلی‌خب. وصل شد

383
00:16:26,177 --> 00:16:28,387
سال ۲۰۰۸ یک تعامل کوتاه

384
00:16:28,471 --> 00:16:31,641
از طریق ایمیل، با ساتوشی داشتم

385
00:16:31,724 --> 00:16:33,810
و خب این‌که چی شد رو اطلاعی نداریم

386
00:16:33,851 --> 00:16:36,312
یعنی نمی‌دونم الان زنده‌ست یا مُرده

387
00:16:36,771 --> 00:16:38,332
آِیا اسم مستعار دیگه‌ای رو
برای خودش انتخاب کرده؟

388
00:16:38,356 --> 00:16:39,708
آیا... آیا هنوز داره فعالیت می‌کنه؟

389
00:16:39,732 --> 00:16:41,067
این رو هم نمی‌دونیم

390
00:16:41,150 --> 00:16:44,821
کیف‌ پول ساتوشی
حکم یه صندوق بزرگ پر از پول رو داره

391
00:16:44,846 --> 00:16:46,066
که کسی دست به محتویاتش نزده

392
00:16:46,091 --> 00:16:48,074
می‌دونی، شبیه داستان‌های انجیل شده

393
00:16:48,099 --> 00:16:49,539
که چون سال‌ها پیش رخ داده

394
00:16:49,564 --> 00:16:51,358
هیچ‌کس نمی‌دونه دقیقا چه اتفاقی افتاده

395
00:16:51,744 --> 00:16:54,705
منظورم اینه که نمی‌شه
با قطعیت دراین خصوص صحبت کرد

396
00:16:55,498 --> 00:16:57,583
خب آدام، قصد داری در آینده‌ی نزدیک

397
00:16:57,667 --> 00:16:59,168
به السالوادور سفر کنی؟

398
00:16:59,252 --> 00:17:01,587
اخیرا خیلی سفر نکردم

399
00:17:01,671 --> 00:17:03,506
بیش‌تر اوقات در مالت هستم

400
00:17:03,589 --> 00:17:07,218
پس ترتیب یه مصاحبه رو در همون مالت می‌دیم

401
00:17:09,845 --> 00:17:12,681
البته اگر خودت هم موافق باشی

402
00:17:13,724 --> 00:17:15,059
مسئله‌ای نیست

403
00:17:16,278 --> 00:17:17,982
[ مالت ]

404
00:17:18,007 --> 00:17:19,564
موقعی که آدام به مالت نقل‌مکان کرد

405
00:17:19,647 --> 00:17:21,649
بیت‌کوین تازه پا به عرصه گذاشته بود

406
00:17:21,690 --> 00:17:22,984
هنوز ارزش چندانی نداشت

407
00:17:23,066 --> 00:17:25,361
پس احتمالا این مسئله که مالت

408
00:17:25,402 --> 00:17:28,197
یکی از بهشت‌های مالیاتی جهان
محسوب می‌شه هم کاملا تصادفیه

409
00:17:29,198 --> 00:17:30,908
چطور شد به مالت نقل‌مکان کردی؟

410
00:17:31,200 --> 00:17:33,661
سال ۲۰۰۹

411
00:17:33,703 --> 00:17:35,580
برای یه استارت‌آپ کار می‌کردم

412
00:17:35,663 --> 00:17:37,498
و پیش خودم فکر کردم
به عنوان یه کارمند دورکار

413
00:17:37,540 --> 00:17:38,767
دست به یه اقدام ماجراجویانه بزنم

414
00:17:38,791 --> 00:17:40,835
یه جای جالب برای زندگی پیدا کنم

415
00:17:41,419 --> 00:17:44,046
امنیت بیت‌کوین

416
00:17:44,088 --> 00:17:45,882
ریشه در رمزنگاری پشت اون داره

417
00:17:45,965 --> 00:17:48,176
«به همین دلیله که کلمه «رمز
در رمزارز هم استفاده می‌شه

418
00:17:48,217 --> 00:17:51,554
رمزنگارها حکم جادوگران ریاضی رو دارن

419
00:17:51,637 --> 00:17:54,557
که در ساخت قفل‌های دیجیتال مهارت دارن

420
00:17:54,640 --> 00:17:56,058
و ساتوشی

421
00:17:56,100 --> 00:17:58,227
برای خلق بیت‌کوین از چندتایی‌شون کمک گرفت

422
00:17:58,311 --> 00:18:01,314
به طور خاص، از چیزی به نام هش‌کش که آدام بک

423
00:18:01,397 --> 00:18:02,690
ابداع کرده بود

424
00:18:02,982 --> 00:18:06,736
و دوازده سال قبل از تولد بیت‌کوین
رویاش رو در سر داشت

425
00:18:07,361 --> 00:18:10,990
شما اولین نفری بودین
که ساتوشی باهاش صحبت کرده؟

426
00:18:11,074 --> 00:18:12,158
فکر می‌کنم بله

427
00:18:12,241 --> 00:18:13,910
یه ایمیل برام فرستاد

428
00:18:13,951 --> 00:18:16,454
گفت که می‌خواد مقاله‌ای منتشر کنه

429
00:18:16,913 --> 00:18:20,249
که بعدها به وایت‌ پیپر ساتوشی بدل شد

430
00:18:20,792 --> 00:18:24,629
و در رابطه با راه صحیح استناد به هش‌کش
سوال کرد

431
00:18:27,256 --> 00:18:30,968
هیچ‌وقت متن ایمیل‌هایی
که بهتون زده بود رو منتشر نکردین؟

432
00:18:32,011 --> 00:18:34,555
نه -
به‌خاطر حفظ حریم خصوصی بود؟ -

433
00:18:34,639 --> 00:18:36,474
چون ایمیل خصوصی بودن یا دلیل دیگه‌ای داشت؟

434
00:18:36,557 --> 00:18:37,892
آره، اون زمان چیزی به نام

435
00:18:37,934 --> 00:18:40,937
عرفی وجود داشت که بهش «نتیکت» می‌گفتن

436
00:18:40,978 --> 00:18:43,314
یا همون آداب فضای مجازی
و خیلی رایج بود

437
00:18:43,397 --> 00:18:45,918
به این معنی که اجازه نداشتید
محتوای ایمیل کسی رو بدون رضایتش منتشر کنید

438
00:18:45,942 --> 00:18:47,777
اما در اون بازه‌ی زمانی
کسی بهش دسترسی نداشت

439
00:18:47,819 --> 00:18:49,237
پس نمی‌تونستم ازش اجازه بگیرم

440
00:18:49,362 --> 00:18:51,614
اما می‌تونیم نگاهی به افرادی که

441
00:18:51,697 --> 00:18:55,118
ساتوشی ازشون الهام یا کمک گرفته بود بندازیم

442
00:18:55,201 --> 00:18:56,953
یا همون سایفرپانک‌ها
[ دهه‌ی ۱۹۹۰ ]

443
00:18:59,914 --> 00:19:01,916
در اون زمان همه امیدوار بودن

444
00:19:01,958 --> 00:19:03,668
که چیزی به نام اینترنت

445
00:19:03,751 --> 00:19:06,337
عصر جدیدی از آزادی رو به ارمغان بیاره

446
00:19:06,421 --> 00:19:09,298
دنیایی رو تصور کنید که در اون بتونین

447
00:19:09,340 --> 00:19:11,342
هر کلمه‌ای که تا به حال نوشته شده رو

448
00:19:11,426 --> 00:19:13,553
از طریق یک بزرگراه اطلاعاتی
فورا مشاهده کنین

449
00:19:13,636 --> 00:19:15,805
با این حال، تنها تعداد معدودی از افراد

450
00:19:15,888 --> 00:19:18,433
پتانسیل تبدیل شدن اینترنت
به یک کابوس نظارتی رو پیش‌بینی کردن

451
00:19:18,516 --> 00:19:21,644
که می‌شد تو «سایفرپانک میلینگ
لیست» پیداشون کرد [ نام یک فروم آنلاین ]

452
00:19:21,686 --> 00:19:24,939
تمام رمزنگارانی که سرشون به تن‌شون می‌ارزید
توش عضو بودن

453
00:19:24,981 --> 00:19:26,858
سایفرپانک‌ها فعالان حوزه‌ی رمزنگاری‌ای هستن

454
00:19:26,941 --> 00:19:29,610
که بر این باورن که همه افراد
سزاوار حریم خصوصی شخصی هستن

455
00:19:29,652 --> 00:19:31,904
و این بدین معنی بود که در عصر دیجیتال

456
00:19:31,988 --> 00:19:34,370
به راهی برای تضمین امنیت ارتباطات‌تون
نیاز دارید

457
00:19:34,395 --> 00:19:36,951
در دنیای واقعی تا حد خوبی
می‌‌تونید حریم خصوصی‌تون رو حفظ کنید

458
00:19:36,993 --> 00:19:38,661
در دنیای آنلاین، روی کاغذ

459
00:19:38,745 --> 00:19:40,013
باید از همین امتیاز برخوردار باشید

460
00:19:40,037 --> 00:19:41,807
چرا باید صرفا به‌خاطر این‌که روش جدیدی رو
برای برقراری ارتباط انتخاب کردید

461
00:19:41,831 --> 00:19:43,666
این امتیاز رو از دست بدید؟

462
00:19:44,459 --> 00:19:47,795
اما ارتش و سازمان‌های اطلاعاتی

463
00:19:47,837 --> 00:19:50,590
به رمزنگاری به دید سلاحی جنگی نگاه می‌کردن

464
00:19:50,673 --> 00:19:52,425
و نمی‌خواستن سیستم امنیتی غیرقابل نفوذ

465
00:19:52,508 --> 00:19:53,468
در دسترس عموم قرار بگیره

466
00:19:53,509 --> 00:19:55,386
گفتمان عمومی بی‌لجام

467
00:19:55,470 --> 00:19:56,888
درباره تحقیقات رمزنگاری

468
00:19:56,971 --> 00:19:58,615
خطری برای امنیت ملی ما به همراه داشت
[ رمزنگاری، آینده در دستان ماست ]

469
00:19:58,639 --> 00:19:59,849
سایفرپانک‌ها جنگی تمام عیار

470
00:19:59,932 --> 00:20:02,185
علیه دولت آمریکا به راه انداختن

471
00:20:02,226 --> 00:20:04,479
یادمه تو دانشگاه نشسته بودم
و پیش خودم می‌‌گفتم

472
00:20:04,562 --> 00:20:06,481
این واقعا مضحکه

473
00:20:06,522 --> 00:20:09,025
بنابراین، آدام با پذیرفتن
وجهه‌ی پانک بودن خودش

474
00:20:09,108 --> 00:20:12,028
یک کد غیرقانونی ایجاد کرد
که به راحتی می‌شد اون رو پوشید

475
00:20:12,070 --> 00:20:14,697
که صرفا یک روش رمزگذاری بود

476
00:20:14,722 --> 00:20:16,536
و پوشیدن پیراهن هنگام عبور از مرز

477
00:20:16,561 --> 00:20:18,795
به طور بالقوه می‌تونست
به عنوان قاچاق اسلحه تلقی بشه

478
00:20:18,857 --> 00:20:20,703
بعضی‌ها اون رو روی بدن‌شون خالکوبی کردن

479
00:20:20,745 --> 00:20:22,872
تا بتونن موقع بحث ازش استفاده کنن

480
00:20:22,897 --> 00:20:24,600
مثلا: «حالا باز هم می‌تونم کشور رو ترک کنم؟

481
00:20:24,624 --> 00:20:26,584
«آخه این رو روی دستم خالکوبی کردم ها

482
00:20:26,918 --> 00:20:29,378
این‌که امروزه از برنامه‌های پیام‌رسان امن
استفاده می‌کنین رو

483
00:20:30,213 --> 00:20:33,341
مدیون آدام و رفقای سایفرپانکش هستید

484
00:20:33,424 --> 00:20:34,777
چون در این جنگ پیروز شدن
[ پیروزی در جنگ‌های رمزنگاری ]

485
00:20:34,801 --> 00:20:37,095
اما از یک مسئله حیاتی غافل شدن

486
00:20:37,178 --> 00:20:39,388
پول نقد الکترونیکی بدون مجوز برای اینترنت

487
00:20:39,472 --> 00:20:41,557
این واقعاً می‌تونست جهان رو بهبود ببخشه

488
00:20:41,599 --> 00:20:43,226
اون‌ها به این نتیجه رسیدن که در آینده‌ای

489
00:20:43,309 --> 00:20:45,520
که همه چیز قابل ردیابی و پیگیریه

490
00:20:45,603 --> 00:20:48,064
مردم به پول دیجیتال غیرقابل ردیابی
احتیاج پیدا می‌کنن

491
00:20:48,147 --> 00:20:50,441
و هدف غایی
کشف راه‌حلی برای این مسئله بود

492
00:20:50,525 --> 00:20:51,609
و منظور از پول

493
00:20:51,634 --> 00:20:53,004
شکل دیجیتالی اون

494
00:20:53,029 --> 00:20:55,668
مثل زمانی که از کارت بانکی
یا اعتباری استفاده می‌کنید نیست

495
00:20:55,693 --> 00:20:57,606
منظور ارزهای کاملاً غیرمتمرکز

496
00:20:57,631 --> 00:21:00,134
ایمن و مستقلیه

497
00:21:00,159 --> 00:21:03,871
که در سراسر جهان پخش شده و هیچ‌کس نمی‌تونه
کنترل‌شون کنه یا دستور به جمع‌آوری‌شون بده

498
00:21:03,913 --> 00:21:06,040
و این سیستم باید بدون تکیه به بانک

499
00:21:06,082 --> 00:21:08,732
دولت یا یک شرکت بزرگ
می‌‌تونست این اهداف رو محقق کنه

500
00:21:08,850 --> 00:21:12,186
می‌خوام براتون تعریف کنم که چطور پی‌پال

501
00:21:12,211 --> 00:21:13,714
پول و دوست دخترم رو از چنگم درآورد

502
00:21:14,215 --> 00:21:16,759
در طی این سال‌ها چندین سایفرپانک به‌نام

503
00:21:16,843 --> 00:21:19,303
سعی کردن گره از این مشکل باز کنن

504
00:21:19,762 --> 00:21:21,472
اما امری غیرممکن تلقی می‌شد

505
00:21:21,556 --> 00:21:25,393
ولی ساتوشی ظهور و به نحوی راهکارش رو
پیدا کرد

506
00:21:25,435 --> 00:21:27,329
بعضی اوقات با تعدادی از متخصصین
این حوزه که راجع به بیت‌کوین

507
00:21:27,353 --> 00:21:30,481
صحبت کنید، برمی‌گردن می‌گن
کاری نداشت که، من هم می‌تونستم

508
00:21:31,023 --> 00:21:34,026
اما واقعا خیلی دشوارتر از اون چیزیه
که به‌نظر می‌رسه

509
00:21:34,110 --> 00:21:35,611
دارم به این فکر می‌کنم که کی ممکنه

510
00:21:35,653 --> 00:21:37,530
به صورت خستگی‌ناپذیر و شبانه‌روزی

511
00:21:37,613 --> 00:21:39,449
برای ابداع چیزی مثل بیت‌کوین کار کرده باشه

512
00:21:39,532 --> 00:21:41,743
می‌تونسته یکی از اعضای فروم بوده باشه

513
00:21:41,784 --> 00:21:43,536
که کسی اسم واقعیش رو نمی‌دونسته

514
00:21:43,619 --> 00:21:45,747
یا این‌که یه فرد جوان‌تر
دست به این کار زده باشه

515
00:21:46,339 --> 00:21:49,308
[ سوئیس ]

516
00:21:50,209 --> 00:21:51,878
می‌دونم این سوال

517
00:21:51,961 --> 00:21:53,838
، که ساتوشی کی بود
همیشه ناگزیر پیش میاد

518
00:21:53,921 --> 00:21:55,965
و اجتناب ازش کار سختیه

519
00:21:56,007 --> 00:21:58,176
اما این‌طور شنیدم که

520
00:21:58,259 --> 00:22:01,763
که رازی محافظت شده بوده

521
00:22:01,804 --> 00:22:03,264
و افرادی در جامعه بیت‌کوین

522
00:22:03,306 --> 00:22:05,141
از هویتش باخبر بودن

523
00:22:05,183 --> 00:22:06,851
اما حاضر نبودن افشاش کنن

524
00:22:06,934 --> 00:22:10,672
و شاید ساتوشی نه یک‌ نفر
بلکه گروهی از افراد بوده

525
00:22:10,697 --> 00:22:12,764
که تا به امروز هم در حوزه‌ی بیت‌کوین فعالن

526
00:22:12,789 --> 00:22:15,818
ریچل رز از روزنامه‌نگاران کوین‌دسک بود

527
00:22:15,860 --> 00:22:17,612
که یکی از محبوب‌ترین رسانه‌های خبریه

528
00:22:17,695 --> 00:22:19,822
که کل حوزه‌ی رمزارزها رو پوشش می‌ده

529
00:22:19,906 --> 00:22:21,532
ریچل رز از زمانی که کوین‌دسک رو ترک کرد

530
00:22:21,616 --> 00:22:23,284
به یک آنارشیست در این حوزه تبدیل شد

531
00:22:23,326 --> 00:22:26,871
که به معنی استفاده از فناوری‌های خرابکارانه

532
00:22:26,954 --> 00:22:28,331
برای فرار از کنترل شدن توسط دولته

533
00:22:28,372 --> 00:22:30,166
امیدوار بودم حالا که اومدین اینجا فرصت کافی

534
00:22:30,208 --> 00:22:31,959
برای مصاحبه با امیر هم داشته باشید

535
00:22:32,001 --> 00:22:34,003
یکی از پنج توسعه‌دهنده‌ اولیه

536
00:22:34,045 --> 00:22:36,005
که ساتوشی باهاشون صحبت کرده

537
00:22:36,089 --> 00:22:38,299
کجای سوئیس سکونت داره؟ -
طبقه‌ی پایینه -

538
00:22:38,341 --> 00:22:40,259
اوه پس اینجاست. هم‌خونه‌ته

539
00:22:40,343 --> 00:22:42,720
که به طور کاملا اتفاقی دوست پسرش بود

540
00:22:42,804 --> 00:22:43,888
خوش‌وقتم

541
00:22:44,180 --> 00:22:47,934
امیر تاکی یک انقلابی
آنارشیست بریتانیایی-ایرانی

542
00:22:48,017 --> 00:22:49,811
و یکی از اولین برنامه نویسانیه

543
00:22:49,852 --> 00:22:52,664
که پس از خروج ساتوشی به بیت کوین کمک کردن

544
00:22:52,711 --> 00:22:54,723
هکرها به جای غر زدن ایرادها رو برطرف می‌کنن

545
00:22:54,816 --> 00:22:56,359
در راستای اصولِ« گور باباشون

546
00:22:56,442 --> 00:22:58,903
ریشه‌ی سیستم رو بخشکونِ» بیت‌کوین

547
00:22:58,986 --> 00:23:01,948
متعهدتر از این بابا پیدا نمی‌کنین

548
00:23:02,031 --> 00:23:03,491
اسمش رو بذارم

549
00:23:03,574 --> 00:23:05,284
بازار مواد مخدر تقویت‌شده

550
00:23:05,368 --> 00:23:07,328
یا احیای بازار مرگ؟

551
00:23:07,703 --> 00:23:09,038
فعالان حوزه‌ی بیت‌کوین این روزها

552
00:23:09,122 --> 00:23:11,082
دیگه خیلی از من صحبتی به میون نمیارن

553
00:23:11,165 --> 00:23:13,543
دیگه عضوی از اون جامعه به شمار نمیام

554
00:23:13,584 --> 00:23:15,711
و بخشیش به این برمی‌گرده

555
00:23:15,753 --> 00:23:17,547
که در جنگ سوریه مبارزه کردم

556
00:23:19,215 --> 00:23:22,093
و دوسالی در حوزه رمزارز فعالیت نداشتم

557
00:23:22,927 --> 00:23:25,721
یه سری عکس کلاشینکف به دست ازش هست

558
00:23:25,805 --> 00:23:28,433
که زیرش تیتر زدن فعال حوزه‌ی بیت‌کوین
در سوریه با داعش می‌جنگد

559
00:23:29,225 --> 00:23:30,518
تقریبا می‌شه گفت سه سال شد

560
00:23:30,560 --> 00:23:33,438
چون یک سال بعد از اون هم
در حصر خانگی بودم

561
00:23:33,521 --> 00:23:34,772
وای. به چه جرمی؟

562
00:23:34,856 --> 00:23:37,108
نگرانی‌های امنیتی
به علت فعالیت‌های مشکوک تروریسمی

563
00:23:37,900 --> 00:23:40,903
چطور وارد حوزه‌ی بیت‌کوین شدی؟

564
00:23:40,945 --> 00:23:44,574
اولین بار در سال ۲۰۱۰
توجهم به بیت‌کوین جلب شد

565
00:23:45,950 --> 00:23:47,744
یه مقدار عمیق‌تر شدم

566
00:23:47,827 --> 00:23:49,746
کدهاش رو بررسی کردم

567
00:23:49,829 --> 00:23:51,998
کدش خیلی بد بود

568
00:23:52,081 --> 00:23:54,834
به‌نظر نمی‌رسید برنامه‌نویسش

569
00:23:54,917 --> 00:23:57,128
حرفه‌ای بوده باشه

570
00:23:57,712 --> 00:24:00,673
ولی خب بدک هم نبود

571
00:24:00,757 --> 00:24:02,925
یک خیزش رو به جلو محسوب می‌شد

572
00:24:03,009 --> 00:24:04,677
جالب بود

573
00:24:04,761 --> 00:24:06,053
تو اون روزها

574
00:24:06,137 --> 00:24:08,347
ساتوشی باهات ارتباط گرفت؟

575
00:24:08,431 --> 00:24:09,807
صرفا توی فروم‌ها

576
00:24:10,183 --> 00:24:12,268
ساتوشی فروم بیت‌کوین تاک رو ایجاد کرد

577
00:24:12,351 --> 00:24:15,021
جایی که علاقه‌مندان می‌تونستن
با ساتوشی

578
00:24:15,104 --> 00:24:17,440
که سرجمع ۵۷۵ تا پست درش نوشت
تعامل داشته باشن

579
00:24:17,523 --> 00:24:21,222
سبک و لحن پست‌ها آکادمیک و کسل‌کننده‌ بود

580
00:24:21,247 --> 00:24:23,073
مگر این‌که کسی اعصابش رو بهم می‌ریخت

581
00:24:23,105 --> 00:24:24,306
[ شرمنده وقت ندارم قانعت کنم ]

582
00:24:24,331 --> 00:24:26,282
که امیر موفق به انجام این کار شد

583
00:24:26,365 --> 00:24:30,244
وقتی درباره ویکی‌لیکس پست گذاشتم

584
00:24:30,328 --> 00:24:32,288
ویکی لیکس، یک مجموعه آنلاینه

585
00:24:32,330 --> 00:24:34,123
که به انتشار اسرار دولتی معروفه

586
00:24:34,207 --> 00:24:36,459
و توسط دولت مورد هدف قرار گرفته بود

587
00:24:36,542 --> 00:24:39,462
دولت ایالات متحده ویزا، مسترکارت

588
00:24:39,545 --> 00:24:41,547
و پی پال رو تحت فشار قرار داد
تا همه کمک‌های مالی

589
00:24:41,631 --> 00:24:43,341
و وجوه‌شون رو مسدود کنن

590
00:24:43,424 --> 00:24:47,174
بنابراین امیر پیشنهاد کرد
به بیت‌کوین کمک مالی دریافت کنن

591
00:24:47,553 --> 00:24:49,514
پی‌سی ورد خبرش رو کار کرد

592
00:24:49,597 --> 00:24:53,142
ساتوشی نگران بود
که این پذیرش سریع توسط ویکی‌لیکس

593
00:24:53,184 --> 00:24:55,144
ناخواسته توجه سازمان‌های اطلاعاتی رو

594
00:24:55,186 --> 00:24:57,146
به خودش جلب کنه

595
00:24:57,230 --> 00:24:58,830
یکی از جملات مورد علاقه‌م از ساتوشی اینه

596
00:24:59,065 --> 00:25:01,401
ویکی لیکس آتشی به پا کرده»

597
00:25:01,484 --> 00:25:04,112
«که دودش چشم ما رو نشونه گرفته

598
00:25:04,153 --> 00:25:07,198
خیلی‌ها این ماجرا رو
علت کنار کشیدن ساتوشی می‌دونن

599
00:25:07,949 --> 00:25:09,301
فردای اون روز [ ساتوشی به‌خاطر
ماجرای ویکی‌لیکس وحشت‌زده می‌شود ]

600
00:25:09,325 --> 00:25:12,578
ساتوشی آخرین پستش رو در فروم می‌ذاره
[ دوازدهم دسامبر ۲۰۱۰ ]

601
00:25:14,664 --> 00:25:17,834
اما بدون این‌که صداش رو دربیاره

602
00:25:17,917 --> 00:25:19,419
با چند نفر خاص ارتباطش رو حفظ کرد

603
00:25:19,502 --> 00:25:22,296
عمدتا با فردی به نام گوین اندریسن

604
00:25:22,380 --> 00:25:24,757
که از اولین افرادی بود
که در بیت‌کوین مشارکت کرده بود

605
00:25:24,841 --> 00:25:26,175
من به نوعی به دنبال

606
00:25:26,259 --> 00:25:27,913
یک پروژه نرم‌افزار متن‌باز جالب

607
00:25:29,011 --> 00:25:31,764
برای مشارکت بودم
که به طور تصادفی به بیت کوین برخوردم

608
00:25:31,848 --> 00:25:33,391
و شدیدا جذبش شدم

609
00:25:33,474 --> 00:25:35,518
وقتی ساتوشی خداحافظی کرد

610
00:25:35,560 --> 00:25:37,437
قدرت و کنترل رو

611
00:25:37,520 --> 00:25:39,856
بین افراد مختلف جامعه توزیع کرد

612
00:25:39,939 --> 00:25:41,150
گوین نماینده‌ی قشر کاملا متفاوتی

613
00:25:41,174 --> 00:25:43,510
از فعالان بیت‌کوین
نسبت به کسی مثل امیر بود

614
00:25:43,667 --> 00:25:47,171
اون می‌خواست
با دولت در این زمینه همکاری کنه

615
00:25:47,196 --> 00:25:49,449
یه آدم عادی بود. یه نسل بومری کاملا عادی

616
00:25:49,532 --> 00:25:53,369
به نظر می‌رسید هدف اصلی ساتوشی
عادی‌سازی بیت‌کوین بود

617
00:25:53,411 --> 00:25:56,414
و گوین ظاهری داشت که انگار مستقیماً
از یک کاتالوگ ال‌.‌ال بین بیرون اومده

618
00:25:56,497 --> 00:25:58,374
هر بار سعی می‌کردم تغییری درش بوجود بیارم

619
00:25:58,458 --> 00:26:01,210
.اون ردش می‌کرد
و من این‌طوری بودم که بابا برو درت رو بذار

620
00:26:01,252 --> 00:26:02,670
ساتوشی حتی در وب‌سایت بیت‌کوین

621
00:26:02,712 --> 00:26:06,090
آدرس ایمیل گوین رو جایگزین ایمیل خودش کرد

622
00:26:06,174 --> 00:26:08,676
و در ظاهر به‌نظر می‌رسید
دیگه گوین سخنگوی رسمی بیت‌کوین باشه

623
00:26:08,718 --> 00:26:12,305
بنابراین مسئولیت کارها رو
از ساتوشی ناکاموتو مرموز به عهده گرفتم

624
00:26:12,388 --> 00:26:15,016
اما نحوه‌ی مدیریت روابط عمومی گوین
به مذاق ساتوشی خوش نیومد

625
00:26:15,099 --> 00:26:16,618
و به سرعت نارضایتیش رو
به این صورت ابراز کرد

626
00:26:16,642 --> 00:26:18,394
کاش از من به عنوان یک چهره مرموز»

627
00:26:18,478 --> 00:26:20,563
و مبهم یاد نمی‌کردی

628
00:26:20,605 --> 00:26:23,900
رسانه‌ها این موضوع رو دست گرفته «و بیت‌کوین
رو در دسته ارزهای غیرقانونی قرار می‌دن

629
00:26:23,983 --> 00:26:27,403
بعد از اون گوین کاری کرد که عمیقا موجب
شرمساری و آزردگی جامعه‌ی بیت‌کوین شد

630
00:26:27,487 --> 00:26:30,239
و باعث شد ساتوشی
برای همیشه رابطه‌ش رو قطع کنه

631
00:26:30,323 --> 00:26:33,534
در آخرین ایمیلی که بهش زدم
گفتم که با سیا صحبت کردم

632
00:26:33,618 --> 00:26:35,977
و قراره باهاشون جلسه‌ای داشته باشم

633
00:26:36,172 --> 00:26:37,718
[ گوین به سیا می‌رود ]

634
00:26:37,743 --> 00:26:39,415
گوین اندریسن اعلام کرد

635
00:26:39,457 --> 00:26:43,419
برای ارائه‌ی بیت‌کوین به سازمان سیا می‌ره

636
00:26:43,461 --> 00:26:45,922
همه شوکه شده بودن

637
00:26:46,005 --> 00:26:48,257
و می‌گفتن این چه کاریه؟

638
00:26:48,716 --> 00:26:50,718
و بعد از اون بود
که ساتوشی برای همیشه ناپدید شد

639
00:26:50,760 --> 00:26:52,845
از اون روز دیگه هیچ‌کس خبری ازش نداره

640
00:26:52,929 --> 00:26:54,406
و این اتفاق در بهترین زمان ممکن رخ داد

641
00:26:54,430 --> 00:26:58,643
چون مدت کوتاهی بعد از اون
اولین کاربرد مهم بیت‌‌کوین کشف شد

642
00:26:59,029 --> 00:27:00,536
خرید مواد

643
00:27:00,539 --> 00:27:01,998
[ سیلک‌رود بیت‌کوین را می‌پذیرد - ۲۰۱۱ ]

644
00:27:02,022 --> 00:27:03,898
همین الان یه بسته ویژه

645
00:27:03,981 --> 00:27:05,775
از سیلک‌رود برام رسید

646
00:27:05,817 --> 00:27:09,070
فرض کنید
وارد یه بازار آنلاین مثل آمازون شدید

647
00:27:09,153 --> 00:27:11,280
اما به جای خرید کالای خانه و کفش

648
00:27:11,322 --> 00:27:12,615
می‌تونید هروئین، شیشه

649
00:27:12,698 --> 00:27:15,243
و هر مواد مخدری که دل‌تون بخواد رو
ازش خریداری کنید

650
00:27:15,326 --> 00:27:17,328
«با تشکر و عشق»

651
00:27:17,412 --> 00:27:19,831
مطمئنم افرادی بودن که

652
00:27:19,914 --> 00:27:22,074
به مواد علاقه‌مند بودن
بذارین تا همین حد بهش اشاره کنیم

653
00:27:22,125 --> 00:27:23,876
که در نهایت به پول کلانی دست پیدا کردن

654
00:27:24,335 --> 00:27:27,130
در حالی که این امر
باعث افزایش چشمگیر ارزش بیت کوین شد

655
00:27:27,171 --> 00:27:29,465
شهرتش رو به شدت خدشه‌دار کرد

656
00:27:29,549 --> 00:27:31,276
کاملا غیرقابل ردیابیه
و این من رو به این فکر می‌ندازه

657
00:27:31,300 --> 00:27:34,053
که شاید این ارز از ابتدا با هدف به‌کارگیری
در خرید و فروش مواد مخدر

658
00:27:34,137 --> 00:27:36,722
یا اسلحه به صورت غیرقانونی خلق شده

659
00:27:36,806 --> 00:27:40,059
با این‌که آنارشیست‌هایی مثل امیر
به شدت از این موضوع استقبال کردن

660
00:27:40,143 --> 00:27:42,424
موج جدید مشتاقان بیت‌کوین شرکتی
به دنبال ارتقای شهرتش بودن

661
00:27:42,478 --> 00:27:46,315
و می‌‌خواستن تصویر مثبت‌تر
و روشن‌تری ازش ارائه کنن

662
00:27:46,441 --> 00:27:48,669
مسیح بیت‌کوین امروز اینجاست
و به صورت تلفنی به جمع‌مون ملحق شده

663
00:27:48,693 --> 00:27:51,004
خوشحالیم دوباره باهات صحبت می‌کنیم راجر -
سلام به تمام مخاطبین عزیز -

664
00:27:51,028 --> 00:27:52,339
خیلی ممنون که دوباره بنده رو
به برنامه‌تون دعوت کردین

665
00:27:52,363 --> 00:27:54,699
راجر ور میلیون‌ها دلار

666
00:27:54,782 --> 00:27:57,160
در اولین استارت‌آپ‌های بیت‌کوین
سرمایه‌گذاری کرد

667
00:27:57,243 --> 00:27:59,704
و در نهایت تونست به واسطه‌ی
همین سرمایه‌گذاری‌ها میلیاردر بشه

668
00:27:59,787 --> 00:28:02,665
اما، زمانی که راجر برای اولین بار
در مورد بیت‌کوین شنید

669
00:28:02,749 --> 00:28:04,208
اتفاق عجیبی براش رخ داد

670
00:28:04,292 --> 00:28:07,336
که می‌شد بهش گفت یک تجربه‌ مذهبی

671
00:28:07,420 --> 00:28:09,422
به‌قدری به‌خاطر بیت‌کوین هیجان‌زده شدم
که یک هفته‌ی تمام نخوابیدم

672
00:28:09,505 --> 00:28:11,048
به طوری که مجبور شدن ببرنم بیمارستان

673
00:28:11,132 --> 00:28:12,258
و بهم آرام‌بخش بزنن

674
00:28:12,341 --> 00:28:14,802
بین شما کسی هست

675
00:28:14,886 --> 00:28:16,137
که از دست پول چاپ کردن دولت

676
00:28:16,179 --> 00:28:18,222
برای تامین هزینه‌های جنگ با کل دنیا
خسته شده باشه؟

677
00:28:18,247 --> 00:28:19,716
خب پس بسه دیگه از ارز‌شون استفاده نکنین

678
00:28:19,740 --> 00:28:21,368
این واسه من عملا حکم رویایی رو داشت
که به حقیقت پیوسته بود

679
00:28:21,392 --> 00:28:23,519
تمام عمرم داشتم
برای رسیدن چنین روزی

680
00:28:23,561 --> 00:28:24,937
لحظه‌شماری می‌کردم پس طبیعی بود

681
00:28:25,021 --> 00:28:26,731
که با کمال‌میل تبلیغش کنم

682
00:28:26,814 --> 00:28:28,212
راجر مثل یک پیامبر

683
00:28:28,237 --> 00:28:30,745
بیت‌کوین رو هرجا و پیش هر کس
که می‌تونست تبلیغ می‌کرد

684
00:28:30,770 --> 00:28:33,610
و به همین دلیل بهش
لقب مسیح بیت‌کوین رو دادن

685
00:28:33,681 --> 00:28:35,310
در حال حاضر ارزشش هزار ینه

686
00:28:35,311 --> 00:28:37,490
اما اگر جهانی بشه

687
00:28:37,491 --> 00:28:39,892
ممکنه به میلیون هم برسه

688
00:28:39,923 --> 00:28:41,746
به‌نظر من اگر طبقه حاکمی

689
00:28:41,829 --> 00:28:44,874
به نام دولت وجود نداشت

690
00:28:44,957 --> 00:28:47,001
دنیای بهتری داشتیم

691
00:28:47,085 --> 00:28:48,520
اما دنبال هرج و مرج و آشوب هم نیستم
می‌خوام نظم برقرار باشه

692
00:28:48,544 --> 00:28:50,463
و همه چیز به خوبی پیش بره و مردم

693
00:28:50,488 --> 00:28:52,924
به صورت صلح‌آمیز با هم رفتار کنن
تا دنیا رو به مکانی منظم‌تر

694
00:28:52,949 --> 00:28:54,409
و موفق‌تر برای جهانیان تبدیل کنن

695
00:28:54,411 --> 00:28:56,130
به‌نظرت این‌که مردم
روی دارایی خودشون کنترل دارن

696
00:28:56,154 --> 00:28:57,778
و می‌تونن هروقت اراده کنن به راحتی
به صورت فرامرزی

697
00:28:57,802 --> 00:28:58,934
پول‌شون رو انتقال بدن، چیز خوبیه یا بد؟

698
00:28:58,958 --> 00:29:01,110
اگر فکر می‌کنی دولت‌ها اجازه می‌دن

699
00:29:01,135 --> 00:29:02,645
معاملات آزاد در سراسر مرزها

700
00:29:02,646 --> 00:29:04,557
بدون هیچ‌گونه کنترل ارزی صورت بگیره

701
00:29:04,558 --> 00:29:06,303
کاملا دچار توهم شدی

702
00:29:06,304 --> 00:29:07,372
این تصور واقعا مضحکه

703
00:29:10,147 --> 00:29:12,059
[ نیویورک‌سیتی ]

704
00:29:12,183 --> 00:29:14,862
نوریل روبینی یک اقتصاددان مشهوره

705
00:29:14,904 --> 00:29:18,449
که بیش‌تر با پیش‌بینی سقوط مالی سال ۲۰۰۸
شناخته شد

706
00:29:18,533 --> 00:29:21,327
و بهش لقب دکتر دووم رو دادن

707
00:29:21,411 --> 00:29:22,537
مایه‌ی عذاب‌شونم

708
00:29:22,578 --> 00:29:25,123
چون دشمن شماره‌ یک رمزارزهام

709
00:29:25,206 --> 00:29:28,459
نوریل روبینی یا

710
00:29:28,543 --> 00:29:30,920
بزرگ‌ترین ترول رمزارز جهانه

711
00:29:30,962 --> 00:29:32,588
یا صرفا یه احمقه

712
00:29:32,613 --> 00:29:34,640
یکی دیگه از چیزهایی که باهاش شناخته می‌شه

713
00:29:34,665 --> 00:29:38,761
برگزاری پارتی‌های مجلل هات‌تابیه که در
اون نسبت تعداد دخترها به پسرها بسیار زیاده

714
00:29:38,803 --> 00:29:41,973
می‌دونین من معمولا می‌گم
که بهم نگین دکتر دووم
[ سرنوشت شوم؛ محکوم بودن به فنا ]

715
00:29:42,056 --> 00:29:43,683
من دکتر رئالیستم
[ واقع‌بین ]

716
00:29:44,517 --> 00:29:48,146
واقعا معتقدم که رمزارزها و حتی بلاکچین

717
00:29:48,896 --> 00:29:52,650
بزرگ‌ترین جریان زودگذر در تاریخ سیستم مالیه

718
00:29:53,151 --> 00:29:56,529
در دنیای رمزارزها
اگر کسی کلید خصوصی‌تون رو بدزده

719
00:29:56,612 --> 00:29:59,949
پول و ثروت‌تون از دست می‌ره

720
00:29:59,991 --> 00:30:01,826
برای همیشه. دود می‌شه می‌ره هوا

721
00:30:01,909 --> 00:30:03,161
این فرد ۲۲۵ میلیون دلار

722
00:30:03,244 --> 00:30:05,621
از دست داده

723
00:30:05,705 --> 00:30:07,999
هفت و نیم هزار بیت‌کوین

724
00:30:08,082 --> 00:30:10,293
روی هاردی بود که انداختمش دور

725
00:30:10,376 --> 00:30:12,253
اگه کسی کارت اعتباری من رو بدزده

726
00:30:12,295 --> 00:30:14,547
یا سپرده بانکیم رو برداشت کنه

727
00:30:14,630 --> 00:30:16,507
کافیه یه تماس بگیرم

728
00:30:16,591 --> 00:30:19,302
و صددرصد غرامتش رو بهم پرداخت می‌کنن

729
00:30:19,343 --> 00:30:20,970
ما دلایلی

730
00:30:21,012 --> 00:30:23,347
برای نظارت بر تراکنش‌های مالی داریم

731
00:30:23,431 --> 00:30:25,725
ممکنه بعضی دولت‌ها
از این قدرت سوء استفاده کنن

732
00:30:25,808 --> 00:30:28,561
اما هیچ کشور یا دولت متمدنی
در جهان وجود نداره

733
00:30:28,644 --> 00:30:31,439
که رمز ارزها رو به صورت رسمی بپذیره

734
00:30:31,522 --> 00:30:33,441
بالاخره روزی سرکوبی شکل می‌گیره

735
00:30:33,524 --> 00:30:35,109
و همه‌ش از بین می‌ره

736
00:30:35,151 --> 00:30:38,613
مسئله به چالش کشیدن و تضعیف فدرال رزرو

737
00:30:38,696 --> 00:30:41,991
و حذف واسطه‌های سنتی حاکم بر اقتصاد ملیه

738
00:30:42,075 --> 00:30:44,452
ساتوشی، هرکسی که بوده

739
00:30:44,535 --> 00:30:46,005
احتمالا فردی آرمان‌گرا بوده

740
00:30:46,030 --> 00:30:48,419
شاید واقعاً می‌خواسته از مردم

741
00:30:48,444 --> 00:30:52,335
در برابر سوء استفاده گسترده
از قدرت و مسائل مشابه محافظت کنه

742
00:30:52,376 --> 00:30:54,545
ریشه‌های ایدئولوژیک ارزهای دیجیتال

743
00:30:54,629 --> 00:30:58,341
از جمله بیت‌کوین و حتی خود ساتوشی

744
00:30:58,382 --> 00:31:01,094
به وضوح ضد دولت

745
00:31:01,177 --> 00:31:03,096
و مدافع آزادی بشرن

746
00:31:03,554 --> 00:31:05,640
اما مشکلی وجود داشت

747
00:31:05,681 --> 00:31:07,683
در حالی که ساتوشی متوجه این نکته بود

748
00:31:07,725 --> 00:31:11,562
که بیت‌کوین کاملا غیرقابل شناسایی
و ردیابی نیست، بقیه تقریبا

749
00:31:11,646 --> 00:31:13,022
متوجه نبودن که قابل ردیابیه

750
00:31:13,106 --> 00:31:15,691
تا زمانی که تجزیه و تحلیل انجام نشد
متوجه نشدن

751
00:31:15,733 --> 00:31:19,028
رمزنگارانی که بررسیش کردن کم کم

752
00:31:19,112 --> 00:31:20,196
پیوندهایی رو پیدا کردن

753
00:31:20,279 --> 00:31:21,864
در واقع دنباله‌ای روی بلاکچین وجود داره

754
00:31:21,948 --> 00:31:22,949
که قابل نگاشته

755
00:31:23,032 --> 00:31:24,534
بنابراین، اگر شخصی

756
00:31:24,575 --> 00:31:26,452
که مقداری بیت‌کوین دزدیده، سعی کنه نقدش کنه

757
00:31:26,536 --> 00:31:28,037
می‌تونید وجوه دزدیده شده رو

758
00:31:28,121 --> 00:31:29,831
در کیف‌ پول بیت‌کوین‌شون مشاهده کنید

759
00:31:29,872 --> 00:31:33,418
همون‌طور که افرادی که از قانون تخطی می‌کنن
دستگیر می‌شن

760
00:31:33,501 --> 00:31:35,670
امروز، اف‌بی‌آی با موفقیت
درآمدهای مجرمانه رو

761
00:31:35,753 --> 00:31:38,714
از یک کیف پول بیت‌کوین ضبط کرد

762
00:31:38,739 --> 00:31:39,606
[ سال ۲۰۱۳ ]

763
00:31:39,631 --> 00:31:41,801
به همین‌ خاطر امیر گروهی از

764
00:31:41,884 --> 00:31:43,302
هکرهای مشکوک رو دور هم جمع کرد

765
00:31:43,386 --> 00:31:45,638
تا سعی کنن
مشکل حریم خصوصی بیت‌کوین رو حل کنن

766
00:31:45,721 --> 00:31:48,242
اون‌ها یک برنامه‌نویس جوان رو
به عنوان برنامه‌نویس ارشدشون استخدام کردن

767
00:31:48,266 --> 00:31:50,184
اسم این برنامه‌نویس، پیتر تاد بود

768
00:31:50,226 --> 00:31:52,728
پیتر تاد باهامون زندگی می‌کرد

769
00:31:52,812 --> 00:31:55,064
به همین واسطه باهاش آشنا شدم

770
00:31:55,106 --> 00:31:59,235
ما پیتر رو به عنوان پژوهشگر ارشدمون
منصوب کردیم

771
00:31:59,277 --> 00:32:01,654
تا اون رو در مقابل گوین اندریسن قرار بدیم

772
00:32:02,780 --> 00:32:05,048
می‌دونین، ما تو یه اتاق خیلی سرد
نشسته بودیم

773
00:32:05,491 --> 00:32:08,244
چون تو ساختمان متروکه‌ای بودیم
که سیستم گرمایشی نداشت

774
00:32:08,286 --> 00:32:10,037
که این خیلی غیرعادی بود

775
00:32:10,121 --> 00:32:11,330
با این حال

776
00:32:11,456 --> 00:32:14,059
این امکان رو برای حضور افرادی فراهم می‌کرد
که واقعاً موضوع را درک می‌کردن

777
00:32:14,083 --> 00:32:17,462
مهمه که به مردم فضای لازم
برای کار روی این چالش‌ها داده بشه

778
00:32:18,365 --> 00:32:20,565
[ سال ۲۰۲۲ - لتونی ]

779
00:32:20,590 --> 00:32:22,341
نه سال از اون روز می‌گذشت

780
00:32:22,425 --> 00:32:24,635
و پیتر همچنان در تلاش بود
که این مشکلات رو برطرف کنه

781
00:32:25,470 --> 00:32:27,889
بسیاری از مردم هستن که می‌خوان پول نقد

782
00:32:27,930 --> 00:32:30,767
و توانایی شما
برای انجام معاملات ناشناس رو حذف کنن

783
00:32:30,850 --> 00:32:33,728
که این مسئله بسیار نگران‌کننده‌ست

784
00:32:33,969 --> 00:32:35,604
[ پناهگاه متروکه جنگ جهانی دوم ]

785
00:32:35,605 --> 00:32:38,208
این موضوع باید به عنوان یک مسئله‌ی
حقوق بشری مورد توجه جدی قرار بگیره

786
00:32:38,232 --> 00:32:39,734
چی شد که به غارنوردی علاقه‌مند شدی؟

787
00:32:39,817 --> 00:32:42,028
گروهی به اسم غارنوردان تورنتو وجود داشت

788
00:32:42,653 --> 00:32:45,406
البته خب کانادا هم
کشور ایده‌آلی برای غارنوردی نبود

789
00:32:47,617 --> 00:32:49,827
اینجا می‌تونی ببینی

790
00:32:49,911 --> 00:32:52,955
استالاکتیت‌ها و استالاگمیت‌ها
نوعی ستون رو شکل دادن

791
00:32:52,997 --> 00:32:56,667
بنابراین، می‌شه گفت که حدودا سی،
چهل سالی هست که سقفش تکون نخورده

792
00:32:56,751 --> 00:32:58,294
بعیده که رو سرمون خراب شه

793
00:32:58,377 --> 00:33:00,338
اما یه روز این اتفاق میفته

794
00:33:00,421 --> 00:33:01,756
از تلاش‌های فردیت

795
00:33:01,839 --> 00:33:04,258
برای خلق ارز دیجیتال برام بگو

796
00:33:04,342 --> 00:33:06,385
خب می‌دونی

797
00:33:06,469 --> 00:33:08,638
اواسط دهه‌ی ۲۰۰۰ بود

798
00:33:08,721 --> 00:33:11,599
که داشتم مدرک هنرهای زیبام رو می‌گرفتم

799
00:33:12,225 --> 00:33:14,278
سال ۲۰۰۷ بود که به
صورت پاره‌وقت در کنار تحصیل

800
00:33:14,302 --> 00:33:16,354
شروع به کار کردم
و سال ۲۰۰۸ تمام وقت مشغول کار بودم

801
00:33:16,437 --> 00:33:19,273
در نهایت سال ۲۰۰۹ تونستم تمومش کنم

802
00:33:19,357 --> 00:33:21,150
و فیزیک رو شروع کردم

803
00:33:21,484 --> 00:33:25,315
و مردم تو مقطعی بهت مشکوک نشدن و فکر نکردن
ممکنه خودت ساتوشی باشی؟

804
00:33:25,333 --> 00:33:26,333
چرا

805
00:33:26,511 --> 00:33:29,300
اما خب مردم به همه یه دور مظنون شدن

806
00:33:29,355 --> 00:33:31,954
حالا چرا فکر می‌کردن
تو مغز متفکر بیت‌کوین بودی؟

807
00:33:32,688 --> 00:33:34,047
یکی‌شون

808
00:33:34,072 --> 00:33:36,752
یه سری ایمیل قدیمی که بین من و آدام بک
رد و بدل شده بود رو منتشر کرد

809
00:33:37,148 --> 00:33:38,941
پیتر تاد، کسی که به صورت خودآموز

810
00:33:39,001 --> 00:33:41,337
کد نویسی رو یاد گرفته بود
اولین بار در سال ۲۰۰۱

811
00:33:41,379 --> 00:33:44,006
به آدام بک ایمیل زده بود

812
00:33:44,048 --> 00:33:46,008
اون زمان تنها ۱۵ سالش بود

813
00:33:46,092 --> 00:33:47,844
اما مثل یک فرد پخته و نابغه

814
00:33:49,415 --> 00:33:50,695
[ ...برای دور زدن مراجع متمرکز ]

815
00:33:50,740 --> 00:33:52,311
[ ...برای قانونی کردن هش‌کش ]

816
00:33:52,312 --> 00:33:54,183
پس عملا از تو قندان داشتی
کدنویسی یاد می‌گرفتی

817
00:33:54,225 --> 00:33:55,225
آره

818
00:33:55,268 --> 00:33:56,686
واقعا باورنکردنیه

819
00:33:56,727 --> 00:33:58,855
منطق کدنویسی رو خیلی خوب درک می‌کنم

820
00:33:58,938 --> 00:34:01,732
و زمان دبیرستان
به این مشکلات علاقه‌مند بودی؟

821
00:34:01,816 --> 00:34:04,485
من یک جوان آزادی‌خواه بودم

822
00:34:05,643 --> 00:34:07,739
و کاملاً برام واضح بود

823
00:34:07,822 --> 00:34:10,867
که کنترل پول

824
00:34:10,950 --> 00:34:12,052
کاملا در تضاد با آزادی بیانه

825
00:34:12,076 --> 00:34:15,913
و باید راهکاری
برای بانکداری غیرمتمرکز پیدا کنیم

826
00:34:16,622 --> 00:34:18,249
با گذر زمان پیتر

827
00:34:18,331 --> 00:34:20,710
به چهره‌ای جنجالی و حاشیه‌ساز تبدیل شد

828
00:34:20,793 --> 00:34:23,671
جنگ با پول نقد مسئله‌ایه که باید متوقف بشه

829
00:34:23,713 --> 00:34:25,691
و صادقانه بگم، تمام افرادی
که امروز در این جمع حاضرن

830
00:34:25,715 --> 00:34:28,634
اگه از پول نقد برای پرداخت‌هاشون
استفاده نمی‌کنن

831
00:34:28,718 --> 00:34:31,262
به عنوان عضوی از جامعه‌ی بیت‌کوین
براشون احترامی قائل نیستم

832
00:34:31,345 --> 00:34:32,555
یعنی... این یه واقعیته

833
00:34:32,637 --> 00:34:35,677
اگر برای پرداخت هزینه‌هاتون از اعتبار بانکی
استفاده می‌کنید واقعا لعنت بهتون

834
00:34:36,444 --> 00:34:39,854
اما بذارید به این اکتفا کنیم که تمامی نظراتش
همیشه این‌طور مورد استقبال قرار نمی‌گرفت

835
00:34:39,896 --> 00:34:41,694
ارزش بیت‌کوین هم روزی به صفر می‌رسه

836
00:34:41,719 --> 00:34:43,108
این طرح هم مثل تمام موارد مشابه

837
00:34:43,133 --> 00:34:44,334
بالاخره روزی شکست می‌خوره

838
00:34:44,359 --> 00:34:46,668
پیتر همیشه سعی می‌کنه باهاتون مخالفت کنه

839
00:34:46,693 --> 00:34:49,739
ساز مخالف‌زن اعظمه

840
00:34:49,780 --> 00:34:51,866
می‌دونی، افرادی که واقعاً
از این مسائل سررشته دارن

841
00:34:52,450 --> 00:34:54,230
احتمالا خودشون به این نتیجه رسیدن

842
00:34:54,255 --> 00:34:56,822
که کسی که به اندازه‌ای تبحر داشته
که تونسته بیت‌کوین رو خلق کنه

843
00:34:56,847 --> 00:34:59,332
اونقدری هم وارده
که هیچ ردی از خودش به جا نذاره

844
00:34:59,916 --> 00:35:03,002
اما ساتوشی
ردپای دیجیتال زیادی به جا گذاشته

845
00:35:03,086 --> 00:35:06,005
ولی خیلی نمی‌شه
ازش استفاده خاصی کرد، درسته؟

846
00:35:06,089 --> 00:35:09,092
چون ردپای دیجیتال لزوما نمی‌تونه
هویت کسی رو آشکار کنه

847
00:35:10,802 --> 00:35:12,654
این نکته رو یادت باشه که مسائلی که ممکنه
به چشم بقیه اشتباهات طرف تلقی بشه

848
00:35:12,678 --> 00:35:14,430
در واقع ممکنه اشتباهی عمدی بوده باشه

849
00:35:15,264 --> 00:35:18,351
اگر من ساتوشی بودم
تمامی مدارک و شواهدی که می‌تونستم

850
00:35:18,434 --> 00:35:20,520
هویتم رو باهاش ثابت کنم از بین می‌بردم

851
00:35:20,603 --> 00:35:22,814
این‌طوری آدم دیگه وسوسه نمی‌شه

852
00:35:25,942 --> 00:35:28,194
اما ساتوشی نیستی دیگه، درسته؟

853
00:35:28,715 --> 00:35:29,716
چرا من ساتوشی‌م

854
00:35:30,113 --> 00:35:31,192
ساتوشی ناکاموتو

855
00:35:31,217 --> 00:35:33,427
آره. آره. همه‌مون ساتوشی‌ایم -
آره -

856
00:35:38,655 --> 00:35:42,888
[ کتاب دوم: رستاخیز ]

857
00:35:42,992 --> 00:35:44,451
[ ریگا - لتونی ]

858
00:35:44,476 --> 00:35:46,146
گمونم میمونه

859
00:35:46,171 --> 00:35:48,840
آره -
بهتر می‌تونستن درش بیارن -

860
00:35:50,129 --> 00:35:51,714
چطور باهم آشنا شدین؟

861
00:35:52,009 --> 00:35:53,052
اولش به صورت آنلاین

862
00:35:53,136 --> 00:35:56,931
سال ۲۰۱۳ بود که به صورت جدی
علاقه‌مند شدم و دنبالش کردم

863
00:35:56,973 --> 00:35:59,642
یه حسی بهم می‌گفت احتمالا نتونم
درست ساز و کارش رو متوجه بشم

864
00:35:59,725 --> 00:36:00,617
گفتم حتما یه سری توسعه‌دهنده داره

865
00:36:00,642 --> 00:36:02,242
پس شاید بتونم پل ارتباطی‌ای به اون‌ها بزنم

866
00:36:02,266 --> 00:36:04,666
بنابراین آدام برای این‌که بتونه
ساز و کار بیت‌کوین رو درک کنه

867
00:36:04,730 --> 00:36:05,982
در فروم عضو می‌شه

868
00:36:06,065 --> 00:36:09,277
و برای اولین بار تعدادی پست منتشر می‌کنه

869
00:36:09,360 --> 00:36:10,486
تعداد خیلی زیادی

870
00:36:10,570 --> 00:36:12,798
تلاش می‌کنه نشون بده
در این زمینه تجربیاتی داره
[ مبدع هش‌کش ]

871
00:36:12,822 --> 00:36:15,382
و در همین حین بی‌سوادیش هم عیان می‌شه
[ بسیار گیج‌کننده‌ بود... ]

872
00:36:15,616 --> 00:36:18,077
من تو زمینه هنرهای زیبا تحصیل کرده بودم

873
00:36:18,161 --> 00:36:20,955
با این‌ حال سیستم بیت‌کوین رو
خیلی بهتر از آدام می‌فهمیدم

874
00:36:20,997 --> 00:36:23,666
بذارید داستان رو از اول براتون بگم
تا روشن شید. آدام یه رشته پست

875
00:36:23,750 --> 00:36:26,002
«با عنوان «این یارو آدام بک کیه؟
منتشر می‌کنه

876
00:36:26,043 --> 00:36:28,147
که البته تمامی اعضای جامعه‌ی بیت‌کوین
به خوبی می‌شناختنش

877
00:36:28,171 --> 00:36:30,673
.می‌شناختمش
می‌دونستم مبدع هش‌کشه

878
00:36:30,715 --> 00:36:32,443
با این حال وقتی وارد فروم شدی
مشخص بود که از هیچی سردرنمیاوردی

879
00:36:32,467 --> 00:36:36,012
همه تصور می‌کردن که خودش رو زده به نفهمی

880
00:36:36,053 --> 00:36:37,972
مدرکی که به خوبی می‌تونست ثابت کنه ساتوشیه

881
00:36:38,014 --> 00:36:40,141
برعکس -
نه ثابت می‌کرد که خودشی اتفاقا -

882
00:36:40,183 --> 00:36:42,351
فقط خود ساتوشی اینقدر تقلا می‌کنه

883
00:36:42,393 --> 00:36:44,562
که مطمئن شه هیچ‌کس شک نکنه ساتوشیه

884
00:36:44,645 --> 00:36:46,731
درضمن یادآوری کنم، همه ساتوشی‌ان

885
00:36:46,814 --> 00:36:49,692
.آره، همه به جز من
من ساتوشی نیستم

886
00:36:49,776 --> 00:36:52,195
اما مشکوک‌ترین نکته

887
00:36:52,278 --> 00:36:54,697
زمان ورودش به فروم بود

888
00:36:54,781 --> 00:36:56,783
آدام دقیقا همون روزی ثبت نام کرد

889
00:36:56,866 --> 00:37:00,703
که یک محقق اشکالی در کد بیت کوین کشف کرد

890
00:37:00,745 --> 00:37:03,539
اشکالی که به اون‌ها اجازه داد
ببینن ساتوشی چقدر بیت‌کوین استخراج کرده

891
00:37:03,623 --> 00:37:06,459
چیزی در حدود یک میلیون

892
00:37:06,542 --> 00:37:08,645
آدام نگران به‌نظر می‌رسید
و این مطلب رو در فروم پست کرد

893
00:37:08,669 --> 00:37:11,214
«شاید باید ازش محافظت کنیم»

894
00:37:11,255 --> 00:37:12,381
و نقشه‌ای در سر داشت

895
00:37:12,465 --> 00:37:15,051
من راهکاری بالقوه
برای تقویت حفظ حریم خصوصی بیت‌کوین داشتم

896
00:37:15,134 --> 00:37:18,846
می‌خواست کاری کنه که بیت‌کوین
کاملا غیرقابل شناسایی و ردیابی بشه

897
00:37:18,888 --> 00:37:22,475
و این به این معنی بود که ساتوشی می‌تونست
بدون این‌که کسی متوجه بشه

898
00:37:22,558 --> 00:37:23,810
ذخایرش رو خرج کنه

899
00:37:23,893 --> 00:37:25,394
با توسعه‌دهنده‌ها و برنامه‌نویس‌ها

900
00:37:25,478 --> 00:37:28,004
درباره چگونگی دستیابی به این هدف صحبت کردم

901
00:37:28,397 --> 00:37:30,733
حضور پررنگ و ناگهانی آدام در فروم‌ها

902
00:37:30,775 --> 00:37:32,944
زمینه رو براش فراهم کرد
تا بتونه در عرض یک سال

903
00:37:33,027 --> 00:37:34,904
بلاک‌استریم رو راه‌اندازی کنه

904
00:37:34,987 --> 00:37:36,239
چالش‌های پیش روی بیت‌کوین

905
00:37:36,280 --> 00:37:38,324
توسط یک گروه کوچیک قابل حل نبود

906
00:37:38,408 --> 00:37:40,969
همو‌ن‌طور که پیتر و امیر سال قبل در
این زمینه تلاش کردن اما راه به جایی نبردن

907
00:37:40,993 --> 00:37:42,782
انجام این کار مسلتزم بودجه‌ هنگفت بود

908
00:37:42,807 --> 00:37:44,205
کار خطیری بود

909
00:37:44,247 --> 00:37:45,292
به همین خاطر شرکتی بزرگ

910
00:37:45,317 --> 00:37:46,647
و نیروی کار قابل توجهی می‌طلبید

911
00:37:46,672 --> 00:37:49,372
بلاک‌استریم می‌تونست
کاری رو بکنه که ساتوشی قادر به انجامش نبود

912
00:37:49,397 --> 00:37:51,355
سرمایه‌گذار جذب کنه
تیم بزرگی از متخصصین تشکیل بده

913
00:37:51,379 --> 00:37:54,424
و مشکلات فنی بیت‌کوین رو حل کنه

914
00:37:54,507 --> 00:37:57,343
می‌شد گفت بلاک‌استریم
نسخه شرکتی ساتوشیه، درسته؟

915
00:37:57,427 --> 00:38:01,431
اما چطور ریاست شرکتی رو به عهده گرفت

916
00:38:01,514 --> 00:38:03,599
که عملا مباشر بیت‌کوین شد؟

917
00:38:03,641 --> 00:38:04,934
سوال خوبی بود

918
00:38:05,017 --> 00:38:08,688
یکهو سروکله‌ش از ناکجاآباد پیدا شد

919
00:38:08,771 --> 00:38:11,274
و یه سرعت به جزء جدایی‌ناپذیر جامعه بدل شد

920
00:38:11,315 --> 00:38:14,986
جایی که می‌دونست می‌تونه
استعدادهای مدنظرش رو پیدا کنه

921
00:38:15,069 --> 00:38:16,779
وقتی بلاک‌استریم رو راه‌ انداختی

922
00:38:16,821 --> 00:38:18,448
سعی کردی پیتر رو با خودت همراه کنی؟

923
00:38:18,489 --> 00:38:21,284
راستش نه. و عمدی هم بود -
آره -

924
00:38:21,325 --> 00:38:23,745
باهم صحبت کردیم و به این نتیجه رسیدیم

925
00:38:23,786 --> 00:38:26,038
که بهتره من برای بلاک‌استریم کار نکنم

926
00:38:26,122 --> 00:38:28,374
تا این‌طوری تمام نیروها یک جا متمرکز نشن

927
00:38:30,042 --> 00:38:32,503
درحالی که پیتر خودش نخواست
در بلاک‌استریم مشغول به کار بشه

928
00:38:32,587 --> 00:38:35,590
دوستش گرگ مکسول به شرکت ملحق شد

929
00:38:35,631 --> 00:38:36,859
درحال حاضر در حال ایجاد زیرساخت‌هایی هستیم

930
00:38:36,883 --> 00:38:38,360
که بیت‌کوین در آینده
بهشون احتیاج پیدا می‌کنه

931
00:38:38,384 --> 00:38:40,970
در واقع گرگ در کنار آدام
از بنیان‌گذاران شرکت بود

932
00:38:41,053 --> 00:38:43,222
افرادی مثل گرگ مکسول

933
00:38:43,306 --> 00:38:45,308
به عنوان رهبران عقیدتی بیت‌کوین
شناخته می‌شدن

934
00:38:45,391 --> 00:38:47,769
گرگ دیگه خیلی دوست نداره مصاحبه کنه، درسته؟

935
00:38:47,810 --> 00:38:51,856
متقاعد کردن گرگ
برای خارج شدن از خونه‌ش یه جورهایی

936
00:38:52,315 --> 00:38:55,902
:امکان‌پذیر نبود، گرگ در جواب من نوشت

937
00:38:56,152 --> 00:38:58,738
از سال‌ها آزار و اذیت»

938
00:38:58,821 --> 00:39:00,656
ناشی از تئوری‌های توطئه واقعا خسته شدم

939
00:39:00,698 --> 00:39:02,950
«و معتقدم که به اندازه کافی صحبت کردم

940
00:39:04,035 --> 00:39:06,829
یعنی فکر می‌کنین با ساتوشی همکاری می‌کردن؟

941
00:39:06,871 --> 00:39:09,332
خیلی مرموز بود. این سوال مطرحه

942
00:39:09,373 --> 00:39:11,501
که آیا آدام بلک خود ساتوشیه یا نه؟

943
00:39:11,751 --> 00:39:13,169
بحث‌های زیادی

944
00:39:13,252 --> 00:39:16,798
بر سر این‌که کدوم یکی از این سایفرپانک‌ها
می‌تونن به صورت بالقوه ساتوشی باشن، وجود داشته

945
00:39:16,839 --> 00:39:19,717
هال فینی اولین تراکنش بیت کوین رو
دریافت کرد

946
00:39:19,801 --> 00:39:23,054
اما در سال ۲۰۱۴ بر اثر
بیماری لو گریگ درگذشت

947
00:39:23,471 --> 00:39:24,806
یعنی خب یه جورهایی

948
00:39:24,889 --> 00:39:26,307
مغزش رو منجمد کردن

949
00:39:26,349 --> 00:39:28,101
پس اگه ساتوشی بوده باشه

950
00:39:28,184 --> 00:39:30,019
برای دسترسی به کلید ذخیره شده توی سرش

951
00:39:30,103 --> 00:39:32,039
باید بتونید بر پیچیدگی‌های
و چالش‌های کریونیک فائق بیاین

952
00:39:32,063 --> 00:39:34,607
اما این نظریه خارج از اشکال نبود

953
00:39:34,690 --> 00:39:38,194
کدهای ساتوشی کوچیک‌ترین شباهتی
به کد‌های هال‌ فینی نداشتن

954
00:39:38,236 --> 00:39:40,876
و وقتی که از هال در حال شرکت
در مسابقه دو ۱۶ کیلومتری عکس گرفته شده

955
00:39:40,947 --> 00:39:44,158
ساتوشی به یک سری افراد ایمیل زده

956
00:39:44,200 --> 00:39:48,079
در سال ۲۰۱۵ نیویورک تایمز
توجه همه رو به نیک سابو جلب کرد

957
00:39:48,162 --> 00:39:49,966
یک سایفرپانک منزوی که سابقا مفهومی

958
00:39:49,991 --> 00:39:51,808
شبیه به بیت‌کوین رو پیشنهاد کرده بود

959
00:39:51,833 --> 00:39:54,335
حاضرین جلوی دوربین بیاین

960
00:39:54,419 --> 00:39:56,879
و در مورد این مسائل مصاحبه کنید؟

961
00:39:56,921 --> 00:39:58,315
مدرک کلیدی که بر این مسئله صحه می‌‌ذاشت

962
00:39:58,339 --> 00:40:00,401
این بود که نیک تاریخ یکی از
پست‌های وبلاگش رو تغییر داده بود

963
00:40:00,425 --> 00:40:02,718
ظاهراً برای این‌که بقیه فکر کنن

964
00:40:02,760 --> 00:40:05,304
بعد از ایجاد بیت کوین
چنین ایده‌ای به ذهنش رسیده

965
00:40:05,847 --> 00:40:08,307
با این حال، ماه‌ها قبل از اون
اعلام کرده بود قصد داره

966
00:40:08,391 --> 00:40:11,144
برخی از نوشته‌های مورد علاقه‌‌ش رو
بازنشرکنه

967
00:40:11,169 --> 00:40:13,992
که این کمی از مشکوک بودن قضیه کم می‌کنه

968
00:40:14,017 --> 00:40:15,771
اگه خواستی می‌تونی
درخواستت رو ایمیل کنی

969
00:40:16,026 --> 00:40:17,946
ولی احتمال زیاد دست رد به سینه‌ت می‌زنم

970
00:40:19,444 --> 00:40:22,256
نفر بعدی وی دای‌ـه که یک رمزنگار مشهوره

971
00:40:22,281 --> 00:40:25,199
وی دای ادعا می‌کنه
هیچ عکس واقعی‌ای ازش در اینترنت موجود نیست

972
00:40:25,241 --> 00:40:27,076
اما حدس می‌زنه که ساتوشی فردیه

973
00:40:27,118 --> 00:40:29,245
که برای کار روی پروژه
انرژی و زمان کافی داشته

974
00:40:29,328 --> 00:40:32,373
و موظف به به انتشار مقالاتی
با نام واقعی خودش نبوده

975
00:40:32,415 --> 00:40:34,542
، علاوه بر اون لن ساسامن
دیوید چام، دوریان ناکاموتو

976
00:40:37,670 --> 00:40:39,231
و کلی آدم دیگه هم هستن
که احتمال می‌ره ساتوشی باشن

977
00:40:39,255 --> 00:40:41,007
من ساتوشی‌ام

978
00:40:41,090 --> 00:40:42,090
باشه قبول

979
00:40:42,258 --> 00:40:45,303
بزرگ‌ترین منتقد رمزارزها خود ساتوشیه

980
00:40:45,928 --> 00:40:48,931
با این‌که می‌تونستیم
هر کدوم از این نظریه‌ها رو تشریح کنیم

981
00:40:48,973 --> 00:40:51,017
شواهدی که بر ساتوشی بودن آدام دلالت داشتن

982
00:40:51,100 --> 00:40:53,102
بسیار مستدل‌تر و محکم‌تر بودن

983
00:40:53,144 --> 00:40:55,354
به همین خاطر روی اون‌ها تمرکز می‌کنیم

984
00:40:55,438 --> 00:40:57,190
اگر چه تا مدت‌‌ها مردم به آدام

985
00:40:57,273 --> 00:40:59,776
مظنون نبودن. و این به این‌خاطر بود

986
00:40:59,859 --> 00:41:01,694
که آدام تنها فردی بود که اسمش به صراحت

987
00:41:01,778 --> 00:41:05,364
در متن وایت پیپر بیت‌کوین اومده بود

988
00:41:05,448 --> 00:41:08,594
اما آیا ممکنه که ساتوشی در تمام طول این مدت
خودش رو در معرض دید پنهان کرده باشه؟

989
00:41:08,618 --> 00:41:10,870
تا حالا این کار رو نکردم

990
00:41:10,953 --> 00:41:13,273
مسئله‌ای نیست. از پسش برمیاین -
فقط... با یک دست، درسته؟ -

991
00:41:13,331 --> 00:41:15,124
آدام هم درست مثل ساتوشی

992
00:41:15,166 --> 00:41:17,001
با لحنی سنجیده می‌نویسه

993
00:41:17,085 --> 00:41:18,925
و از املای مشابه اون
برای کلمات استفاده می‌کنه

994
00:41:20,088 --> 00:41:22,381
آدام ادعا می‌کنه
که تا چهار سال پس از راه‌اندازی بیت‌کوین

995
00:41:22,465 --> 00:41:24,884
درگیر این موضوع نشده

996
00:41:24,967 --> 00:41:26,920
در سال ۲۰۱۳، احساس کردم

997
00:41:26,945 --> 00:41:29,653
که خیلی زشته که اینقدر دیر
به قضیه ورود کردم

998
00:41:29,678 --> 00:41:31,974
و باید از همان ابتدا پتانسیلش رو
تشخیص می‌‌دادم

999
00:41:32,016 --> 00:41:33,392
و

1000
00:41:33,476 --> 00:41:34,769
موضوع اینه

1001
00:41:34,852 --> 00:41:36,145
که در سال ۲۰۱۱

1002
00:41:36,187 --> 00:41:38,106
می‌‌تونید ببینید در یک فهرست پستی‌

1003
00:41:38,189 --> 00:41:40,191
آشکارا از بیت‌کوین دفاع می‌کرده

1004
00:41:40,274 --> 00:41:43,736
و دیدگاه پیچیده‌ای درباره گسترش بیت‌کوین
به اشتراک می‌گذاشته

1005
00:41:43,820 --> 00:41:46,322
با این حال عجیب‌تر از اون اینه که
در سال ۲۰۱۲

1006
00:41:46,364 --> 00:41:49,617
شروع به انجام اصلاحات
در صفحه ویکی‌پدیا بیت‌کوین کرد

1007
00:41:50,618 --> 00:41:53,788
و در نهایت بخش مربوط به ساتوشی رو
به صفحه بازگردوند

1008
00:41:54,705 --> 00:41:57,708
صرفا داشتم سعی می‌کردم
یه اشتباه تاریخی رو اصلاح کنم

1009
00:41:57,792 --> 00:42:01,003
و حتی اسامی دیگه‌ای
به فهرست مظنونین اضافه کرد

1010
00:42:01,045 --> 00:42:03,645
صرفا اسم خودش رو در این بین نمیاورد
[ وی دای، نیک سابو، هال فینی ]

1011
00:42:07,844 --> 00:42:10,054
ارزش شبکه ساتوشی در حال حاضر چقدره؟

1012
00:42:10,138 --> 00:42:13,141
نمی‌دونم. چون حتی تعداد بیت‌کوین‌هاش هم

1013
00:42:13,224 --> 00:42:15,184
دقیقا مشخص نیست

1014
00:42:15,268 --> 00:42:17,895
اگه ساتوشی یک میلیون سکه
در اختیار داشته باشه

1015
00:42:17,979 --> 00:42:19,939
حالا هرکی که باشه در صورتی که

1016
00:42:20,022 --> 00:42:23,067
بیت‌کوین به ارز جهانی جدید تبدیل بشه

1017
00:42:23,151 --> 00:42:25,379
اساساً نفوذ قابل توجهی پیدا می‌کنه، اینطور نیست؟
- درسته -

1018
00:42:25,403 --> 00:42:27,321
و این یعنی ساتوشی

1019
00:42:27,405 --> 00:42:30,616
می‌تونه به یکی از ذی‌نفوذترین آدم‌های جهان
بدل بشه

1020
00:42:34,481 --> 00:42:37,081
یک دارنده مرموز هزار بیت‌کوین دوران
ساتوشی را حتی کوچک‌ترین اشاره‌ای

1021
00:42:37,165 --> 00:42:39,167
به این‌که ساتوشی
به سکه‌هاش دسترسی داره

1022
00:42:39,250 --> 00:42:41,461
می‌تونست بازار رو به راحتی بهم بریزه

1023
00:42:43,477 --> 00:42:46,215
ترس و اضطراب بازار عقل و منطق رو
تحت‌الشعاع قرار داده

1024
00:42:46,299 --> 00:42:49,051
اما فروش یک میلیون سکه به صورت یکجا

1025
00:42:49,093 --> 00:42:51,095
اگر این بیت‌کوین‌ها دور انداخته شدن

1026
00:42:51,179 --> 00:42:53,639
می‌تونست مرگ بیت‌کوین رو رقم بزنه

1027
00:42:53,723 --> 00:42:56,184
و با افزایش مخاطرات

1028
00:42:56,225 --> 00:42:59,246
این مسئله که ساتوشی هنوز به بیت‌کوین‌هاش
دسترسی داشت یا نه اهمیت زیادی پیدا بود

1029
00:42:59,270 --> 00:43:01,147
اگه ساتوشی بودی

1030
00:43:01,230 --> 00:43:03,024
کلید این گنجینه رو کجا قایم می‌کردی؟

1031
00:43:03,065 --> 00:43:05,401
چی بگم. آخه خیلی بیت‌کوینه

1032
00:43:06,819 --> 00:43:09,697
فکر می‌کنی ساتوشی ممکنه چه کارش کرده باشه؟

1033
00:43:09,739 --> 00:43:11,657
نمی‌دونم یعنی

1034
00:43:11,741 --> 00:43:15,244
بعضی‌ها حدس می‌زنن
که احتمالا حذف‌شون کرده باشه

1035
00:43:15,286 --> 00:43:17,622
اما ما که نمی‌دونیم، درسته؟

1036
00:43:18,081 --> 00:43:19,999
اما می‌تونستیم سردربیاریم

1037
00:43:20,083 --> 00:43:21,375
می‌دونید راهی وجود داره

1038
00:43:21,459 --> 00:43:24,128
که سکه‌هاتون رو به طور قطعی از بین ببرید

1039
00:43:24,212 --> 00:43:26,255
بهش می‌گن سوزوندن سکه‌ها

1040
00:43:26,297 --> 00:43:29,092
و به صورت عمومی انجام می‌شه
تا همه شاهدش باشن

1041
00:43:29,133 --> 00:43:31,719
روی بلاکچین

1042
00:43:33,930 --> 00:43:35,431
می‌تونید تمامش رو بسوزونید

1043
00:43:35,473 --> 00:43:38,768
این‌طوری اون عدم‌اطمینان جزئی که وجود داره
از بین می‌ره

1044
00:43:38,810 --> 00:43:41,687
اما ساتوشی همچین کاری نکرد

1045
00:43:41,771 --> 00:43:45,108
و این به این معنیه که ممکنه هنوز
بهشون دسترسی داشته باشه

1046
00:43:46,401 --> 00:43:48,444
اگه نگهش داشته باشه
قطعا وسوسه می‌شه

1047
00:43:48,486 --> 00:43:49,654
که مقداریش رو خرج کنه

1048
00:43:50,154 --> 00:43:51,656
پس ساتوشی مجبوره وسوسه تبدیل شدن

1049
00:43:51,739 --> 00:43:53,950
به ثروتمندترین فرد روی کره زمین

1050
00:43:54,033 --> 00:43:55,469
و احتمال این‌که این امر ممکنه اختراعش رو

1051
00:43:55,493 --> 00:43:57,703
به کل از مسیر خارج کنه رو خوب بسنجه

1052
00:44:00,289 --> 00:44:03,209
به‌نظرت امکان داره روزی هویتش کشف بشه؟

1053
00:44:03,292 --> 00:44:04,585
فکر نمی‌کنم. نه

1054
00:44:04,627 --> 00:44:06,337
این رو به این خاطر می‌گم

1055
00:44:06,421 --> 00:44:09,257
که تمام افرادی که بهشون مظنون شدن

1056
00:44:09,340 --> 00:44:11,634
دلایل مختلف و کاملا باورپذیری آوردن

1057
00:44:11,676 --> 00:44:13,344
که چرا نمی‌تونن ساتوشی باشن

1058
00:44:13,428 --> 00:44:14,846
جریان لیست رو که می‌دونین دیگه؟

1059
00:44:14,929 --> 00:44:17,765
مدت‌هاست داره دست به دست می‌چرخه -
درسته -

1060
00:44:18,933 --> 00:44:20,685
وی دای تو این لیست هست

1061
00:44:21,144 --> 00:44:24,689
نیک سابو، هال فینی

1062
00:44:24,772 --> 00:44:26,441
خودت هم هستی و

1063
00:44:26,524 --> 00:44:29,819
و یه سری افراد مرموز دیگه

1064
00:44:29,861 --> 00:44:32,363
بله

1065
00:44:33,322 --> 00:44:35,158
راستش احتمال می‌دادم که فکر کنی ساتوشی‌ام

1066
00:44:35,199 --> 00:44:37,994
و نمی‌خوام این بخش صحبتم تو مستند باشه

1067
00:44:39,620 --> 00:44:41,998
خب بالاخره تو لیست مظنونین هستی دیگه -
آره. درسته -

1068
00:44:42,039 --> 00:44:43,332
اما می‌‌دونی

1069
00:44:43,416 --> 00:44:45,394
می‌خواستم از نزدیک صحبت کنیم
تا این رو خوب متوجه بشی

1070
00:44:45,418 --> 00:44:48,671
که من به هیچ وجه ساتوشی نیستم

1071
00:44:53,426 --> 00:44:55,511
به‌نظرم اومد که در خوشبینانه‌ترین حالت ممکن

1072
00:44:55,595 --> 00:44:58,347
آدام بیش‌تر از چیزی که نشون می‌داد
توی این ماجرا دست داشت

1073
00:45:00,534 --> 00:45:03,801
[ میامی - سال ۲۰۲۲ ]

1074
00:45:03,802 --> 00:45:06,481
در همین حین سفیر بیت‌کوین بلاک‌استریم

1075
00:45:06,564 --> 00:45:09,609
سعی داشت بیت‌کوین رو
به استاندارد جهانی جدیدی بدل کنه

1076
00:45:09,692 --> 00:45:12,195
این یک لحظه حیاتی برای بیت کوینه

1077
00:45:12,236 --> 00:45:13,672
و ما باید از مزیت فعلی‌مون استفاده کنیم

1078
00:45:13,696 --> 00:45:17,075
من رابطی توی کره دارم اما اگه ترجیح می‌دی
اول شانس‌مون رو در ویتنام امتحان کنیم

1079
00:45:17,158 --> 00:45:18,242
وای... آره

1080
00:45:18,451 --> 00:45:20,536
پس مشت رو بزن به افتخارش. پایه‌م -
پایه‌ای؟ خیلی‌خب -

1081
00:45:20,620 --> 00:45:21,620
من هم هستم

1082
00:45:21,829 --> 00:45:24,123
یار و حامی جدید سمسون

1083
00:45:24,207 --> 00:45:26,542
یکی از بزرگ‌ترین اینفلوئنسرهای
حوزه‌ی زیبایی یوتیوب بود

1084
00:45:26,584 --> 00:45:29,545
که حالا داشت علاوه بر آرایش
در زمینه‌های دیگه هم مشاوره می‌داد

1085
00:45:29,629 --> 00:45:32,131
با بیت‌کوین می‌تونید
در سایزهای کوچیک‌تر خریداریش کنید

1086
00:45:32,215 --> 00:45:36,135
هر بیت‌کوین معادل صد میلیون ساتوشیه
[ کوچک‌ترین واحد بیت‌کوین ]

1087
00:45:36,219 --> 00:45:38,179
ارزش هیچی تا ابد صعودی نیست

1088
00:45:38,221 --> 00:45:39,501
ولی احتمالا بیت‌کوین استثنا باشه

1089
00:45:39,597 --> 00:45:41,408
به‌نظر من که کالیفرنیا باید
به عنوان یک کشور مجزا اعلام استقلال بکنه

1090
00:45:41,432 --> 00:45:43,035
.و بیت‌کوین رو به عنوان ارزش بپذیره
البته این صرفا نظر بنده‌ی حقیره

1091
00:45:43,059 --> 00:45:45,728
چهارمین تولید ناخالص
داخلی دنیا رو داره، درسته؟

1092
00:45:45,770 --> 00:45:46,771
آره

1093
00:45:46,854 --> 00:45:48,731
داشتن به مراسم سیاسی‌ای که برای اندرو ینگ

1094
00:45:48,773 --> 00:45:49,775
ترتیب داده شده بود می‌رفتن

1095
00:45:49,799 --> 00:45:51,042
من اندرو ینگ هستم

1096
00:45:51,067 --> 00:45:53,861
یکی از نامزدهای دموکرات ریاست جمهوری
در سال ۲۰۲۰

1097
00:45:54,237 --> 00:45:57,115
کسی که به نوعی ایده درآمد پایه جهانی رو

1098
00:45:57,140 --> 00:45:58,057
مطرح کرد

1099
00:45:58,113 --> 00:46:00,830
می‌خوایم با اندرو درباره یو‌بی‌آی صحبت کنیم

1100
00:46:00,831 --> 00:46:01,969
ولی یوبی‌آیِ تو -
آره -

1101
00:46:01,994 --> 00:46:04,972
آره. درآمد بیت‌کوین جهانی

1102
00:46:04,997 --> 00:46:07,417
نه درآمد پایه‌ی جهانی. اون کسشره
[ مخفف هردو یکسانه ]

1103
00:46:07,458 --> 00:46:08,936
ما دنبال بیت‌کوینیم -
پایه راست کارمون نیست -

1104
00:46:08,960 --> 00:46:10,628
مرسی. خیلی‌خب، رسیدیم

1105
00:46:10,711 --> 00:46:13,256
این دو نفر عضو قشری بودن

1106
00:46:13,297 --> 00:46:16,342
که حداکثرگراهای بیت‌کوین نامیده می‌شدن
یا به صورت خلاصه، حداکثرگرا

1107
00:46:16,426 --> 00:46:18,678
من بابت حداکثرگرا بودنم
به خودم می‌بالم

1108
00:46:18,761 --> 00:46:19,804
چقدر سم‌ام خدایی

1109
00:46:19,887 --> 00:46:21,764
اون‌هایی که از تو چشم‌های عکس پروفایل‌شون

1110
00:46:21,848 --> 00:46:23,850
لیزر زده بیرون

1111
00:46:23,933 --> 00:46:25,184
معمولا از این قشرن

1112
00:46:25,268 --> 00:46:27,937
یک جور سیستم اعتقاد و باور پولی بود

1113
00:46:28,020 --> 00:46:29,689
به دین جدیدتون خوش اومدین

1114
00:46:29,772 --> 00:46:33,234
باور به این‌‌که بیت‌کوین می‌تونه
تمام مشکلات دنیا رو حل کنه

1115
00:46:33,317 --> 00:46:34,610
بیت‌کوین همه چیز رو حل می‌کنه

1116
00:46:34,694 --> 00:46:37,155
و دلار داره یواش یواش منسوخ می‌شه

1117
00:46:37,238 --> 00:46:38,656
بیا. این ده دلار رو می‌بینی؟

1118
00:46:38,740 --> 00:46:41,451
به درد سطل زباله هم نمی‌خوره

1119
00:46:41,534 --> 00:46:43,911
که خب می‌تونه خیلی بره رو مخ

1120
00:46:43,953 --> 00:46:47,599
اما هدف نهایی‌شون این بود که قرص نارنجی رو به کل دنیا
بخورونن [ برگرفته از ماتریکس، نارنجی: رنگ لوگو بیت‌کوین ]

1121
00:46:47,623 --> 00:46:50,001
بریم قرص نارنجی‌مون رو بهش بخورونیم

1122
00:46:50,084 --> 00:46:51,627
!خدای من! سلام میشل

1123
00:46:51,711 --> 00:46:54,464
یک سوپر مدل و فعال آسیایی-آمریکایی واقعی
اینجا داریم

1124
00:46:54,505 --> 00:46:57,008
و تاکتیک‌هاشون گاها خیلی شرم‌آور بود

1125
00:46:57,091 --> 00:46:58,885
خوشوقتم اندرو -
همچنین -

1126
00:46:58,968 --> 00:47:00,779
.این مرد داره کل دنیا رو تکون می‌ده
می‌خواستم بهم معرفی‌تون کنم

1127
00:47:00,803 --> 00:47:02,472
به‌نظرم حتما باید باهم صحبت کنین

1128
00:47:02,555 --> 00:47:04,116
خودم هم خیلی راجع به این موضوع
هیجان‌زده‌م. جادو رو می‌بینید دوستان؟

1129
00:47:04,140 --> 00:47:07,435
جادو در دنیای واقعی. می‌خوای صحبت کنی؟

1130
00:47:07,549 --> 00:47:10,684
بیت‌کوین مهم‌ترین ارزدیجیتاله

1131
00:47:10,685 --> 00:47:12,849
تونست سه میلیون نفر
که حساب بانکی نداشتن رو متقاعد کنه

1132
00:47:12,874 --> 00:47:14,255
یا خدا

1133
00:47:14,280 --> 00:47:16,588
تو السالوادور هیچ‌گونه حساب بانکی‌ای نداشتن

1134
00:47:16,634 --> 00:47:19,038
پس یه جورهایی سفیر بین‌المللی بیت‌کوین
به حساب میای

1135
00:47:19,039 --> 00:47:20,666
به‌نظرم خفن‌ترین و باحال‌‌ترین شغل ممکنه

1136
00:47:20,729 --> 00:47:23,513
واقعا فکر می‌کنیم می‌‌تونین به هدفی که درمورد
درآمد پایه‌ی جهانی دارید برسید، منتها با بیت‌کوین

1137
00:47:23,514 --> 00:47:27,703
به کمک انرژی اضافی استخراجش می‌کنید
و به مردم بیت کوین می‌دین

1138
00:47:28,006 --> 00:47:31,624
اولین کشورهایی که این کار رو انجام می‌دن
می‌تو‌نن تا ابد پیشتاز باشن

1139
00:47:31,793 --> 00:47:34,001
پس باید مفصل‌تر درموردش صحبت کنیم -
آره -

1140
00:47:34,026 --> 00:47:36,440
اطلاعات تماست رو بهم می‌دی؟
چطوری می‌تونم باهات در ارتباط باشم؟

1141
00:47:36,464 --> 00:47:40,600
بسیاری از این دست جنبش‌های اتوپیایی
توسط گروهی از آرمان‌گراها شروع می‌شن

1142
00:47:40,676 --> 00:47:43,262
اما بعد گیر یه مشت آدم طماع میفتن

1143
00:47:43,346 --> 00:47:44,680
فرقه تشکیل می‌دن

1144
00:47:44,722 --> 00:47:47,100
و سیستم به چیزی شبیه
به یک مذهب و دین نو تبدیل می‌شه

1145
00:47:47,183 --> 00:47:48,368
عقاید خرافاتی و متعصبانه پیدا می‌کنن

1146
00:47:48,392 --> 00:47:50,311
و درنهایت تمام این آرمان‌شهرها

1147
00:47:50,394 --> 00:47:53,272
در زباله‌دان تاریخ محو می‌شن

1148
00:47:53,356 --> 00:47:55,233
همین بلا سر رمزارزها هم میاد

1149
00:47:56,567 --> 00:47:59,362
سمسون تصمیم گرفت
به منابع و و ارتباطات خودش تکیه کنه

1150
00:47:59,404 --> 00:48:01,484
به کسی با دایره‌ی ارتباطات و نفوذ گسترده‌
احتیاج داشت

1151
00:48:01,572 --> 00:48:04,200
این‌جا بود که پای شاهزاده‌ی صربستان
به ماجرا باز شد

1152
00:48:04,742 --> 00:48:06,494
در سال ۲۰۲۰ بود
که بالاخره همه چیز به‌نظر منطقی اومد

1153
00:48:06,577 --> 00:48:09,580
بین بیت‌کوین و سلطنت ارتباطاتی وجود داره

1154
00:48:09,664 --> 00:48:11,457
من هم الان دیگه یه حداکثرگرام

1155
00:48:11,541 --> 00:48:13,042
اون جد پدری‌مه

1156
00:48:13,084 --> 00:48:14,585
اون هم جد بزرگم

1157
00:48:14,669 --> 00:48:17,380
بله متوجه شدم. کِی نقاشیت رو
می‌کشن و به اینجا انتقال می‌دن؟

1158
00:48:17,422 --> 00:48:19,215
معلوم نیست

1159
00:48:19,257 --> 00:48:20,633
تمام مهارت‌های لازم

1160
00:48:20,716 --> 00:48:24,220
برای تماس با دیپلمات‌ها
و روسای جمهور رو داره

1161
00:48:24,303 --> 00:48:25,972
ارتباطات خانوادگی تنگانگی وجود داره

1162
00:48:26,055 --> 00:48:28,534
که می‌شه از طریق‌شون اقدام کرد
و این فرصت‌های زیادی رو پیش پای آدم می‌ذاره

1163
00:48:28,558 --> 00:48:30,059
تا همین چند سال پیش

1164
00:48:30,101 --> 00:48:33,146
مونته‌نگرو و صربستان
بخشی از یک کشور بودن

1165
00:48:33,229 --> 00:48:36,399
و خانواده‌ی شاهزاده فیلیپ
هنوز اونجا نفوذ داشتن

1166
00:48:36,441 --> 00:48:38,359
نخست وزیر اسپاجیچ

1167
00:48:38,401 --> 00:48:40,528
با توجه به موضع و موقعیت فعلیش
در ارتباط با بیت‌کوین

1168
00:48:40,570 --> 00:48:42,405
این رابطه می‌تونه شروع یک مشارکت سازنده

1169
00:48:42,488 --> 00:48:44,490
برای پیش‌برد اهداف‌ موردنظر
در این کشور باشه

1170
00:48:45,700 --> 00:48:47,612
خب مشخصا من طرفدار دو آتیشه بیت‌کوین

1171
00:48:48,536 --> 00:48:51,247
و فناوری‌ای هستم که به دنبالش آورد

1172
00:48:51,330 --> 00:48:53,416
اما از نقطه‌نظر سیاسی
پیشنهاد چالش‌برانگیزیه

1173
00:48:53,499 --> 00:48:55,418
باید ریسک‌های مختلفی رو درنظر بگیرید

1174
00:48:55,501 --> 00:48:58,588
به‌نظر من دولت
نباید روی بیت‌کوین سرمایه‌گذاری کنه

1175
00:48:58,671 --> 00:49:00,298
اگر ریسک‌گریز باشید، ممکنه فکر کنید

1176
00:49:00,381 --> 00:49:02,021
که دولت نباید اون رو نگه داره
که قابل درکه

1177
00:49:02,049 --> 00:49:05,136
اما، در صورت سقوط ارزهای فیات

1178
00:49:05,219 --> 00:49:07,680
.همه به سمت بیت کوین هجوم میارن
بنابراین هدف ما

1179
00:49:07,764 --> 00:49:09,640
ایجاد سیستم‌های موازیه

1180
00:49:09,724 --> 00:49:12,435
دلار، بیت‌کوینٍ؛ پزو، بیت‌کوین
ین، بیت‌کوین

1181
00:49:12,518 --> 00:49:14,061
اما ما ارز اختصاصی نداریم

1182
00:49:14,103 --> 00:49:17,940
بدون داشتن توانایی چاپ یورو
داریم ازش به عنوان ارزمون استفاده می‌کنیم

1183
00:49:18,024 --> 00:49:20,443
.و این به هیچ‌وجه منصفانه نیست
اصلا خوب نیست

1184
00:49:20,485 --> 00:49:22,612
شاید بهتر باشه به این دید بهش نگاه کنین

1185
00:49:22,653 --> 00:49:25,281
بیت‌کوین رو به عنوان پول بپذیرین

1186
00:49:25,323 --> 00:49:26,866
نیازی نیست مالیات بگیرین

1187
00:49:26,949 --> 00:49:28,659
می‌تونین بیت‌کوین استخراج کنید -
درسته -

1188
00:49:28,684 --> 00:49:30,220
و تمام سرمایه‌ی موردنیازتون رو
از این طریق تامین کنید

1189
00:49:30,244 --> 00:49:32,830
برق نسبتا ارزانه

1190
00:49:32,914 --> 00:49:34,457
معمولاً کشورهای کوچک‌تر زیرک‌ترن

1191
00:49:34,540 --> 00:49:37,877
و بیش‌تر تمایل به پذیرش تغییرات دارن

1192
00:49:37,960 --> 00:49:40,171
چون به دنبال مزیت می‌گردن

1193
00:49:41,005 --> 00:49:42,298
فکر می‌کنم اید‌ه‌ی خوبی باشه

1194
00:49:42,381 --> 00:49:45,176
در حال حاضر این پتانسیل رو دارین
که به چراغ راهنمای اروپا بدل بشید

1195
00:49:45,259 --> 00:49:47,470
حالا مسئله اینه
که چطور باید این کار رو انجام بدیم؟

1196
00:49:47,553 --> 00:49:50,473
مکالمه بسیار خوبی
در مورد پذیرش بیت کوین داشتیم

1197
00:49:50,556 --> 00:49:54,018
و این‌که چه کار می‌تونن بکنن
و اون‌‌ها هم مثل کاستاریکا

1198
00:49:54,102 --> 00:49:55,770
نیروی برق آبی زیادی دارن

1199
00:49:55,812 --> 00:49:59,649
بنابراین می‌شه گفت
در همه جا پیشرفت‌های خوبی حاصل شده

1200
00:49:59,690 --> 00:50:01,766
چگونه چیزی با چنین ریشه‌های آنارشیستی

1201
00:50:01,767 --> 00:50:04,043
[ شورشیانی با هدفی مشخص:
حفظ حریم خصوصی شما ]

1202
00:50:04,044 --> 00:50:05,822
توسط کشورها پذیرش و استخراج شد؟

1203
00:50:05,905 --> 00:50:09,075
همه چیز از سال ۱۸۴۹ شروع شد

1204
00:50:09,158 --> 00:50:11,077
در کالیفرنیا طلا کشف شده بود

1205
00:50:11,160 --> 00:50:12,221
در ابتدا اگر تصمیم می‌گرفتید

1206
00:50:12,245 --> 00:50:13,806
، بیت‌کوین استخراج کنید
می‌تونستید این کار رو

1207
00:50:13,830 --> 00:50:15,331
از طریق کامپیوتر خونگی‌تون انجام بدین

1208
00:50:15,415 --> 00:50:17,125
که ساتوشی هم به همین طریق

1209
00:50:17,166 --> 00:50:20,137
به چیزی بیش از یک میلیون بیت‌کوین
دست یافته بود

1210
00:50:20,270 --> 00:50:21,938
‫ولی وقتی بیت‌کوین ارزش پیدا کرد...

1211
00:50:22,022 --> 00:50:23,231
‫در مدت زمان بسیار کوتاهی...

1212
00:50:23,398 --> 00:50:26,484
‫همه دچار تبی شده بودن که
‫فقط طلا می‌تونست برطرفش کنه

1213
00:50:26,568 --> 00:50:28,194
‫آدم‌ها ماینرهای
‫حرفه‌ای درست کردن...

1214
00:50:28,278 --> 00:50:29,446
‫تا شانس بردن‌شونو زیاد کنه

1215
00:50:29,529 --> 00:50:31,531
‫که باعث شد کار سریعتر پیش بره

1216
00:50:31,614 --> 00:50:33,467
‫هر چی آدم‌های بیشتری رقابت کنن،
‫شرایط سخت‌تر میشه

1217
00:50:33,491 --> 00:50:35,410
‫هر چی پیدا کردن طلا سخت‌تر شد...

1218
00:50:35,493 --> 00:50:38,288
‫استخراج صنعتی تبدیل به یک
‫رقابت تسلیحاتی میشه

1219
00:50:38,329 --> 00:50:40,749
‫سطل پشت سطل می‌اومد بیرون

1220
00:50:40,790 --> 00:50:43,835
‫جستجو برای ارزونترین انرژی،
‫سریعترین ماینرها...

1221
00:50:43,918 --> 00:50:45,295
‫جستجوی بلیت طلایی بعدی

1222
00:50:45,378 --> 00:50:48,590
‫ماینرهای بیت‌کوین روزی ۷۰
‫هزار دلار درآمدزایی می‌کنن

1223
00:50:48,631 --> 00:50:50,717
‫و اگه نشه ادامه‌ش داد، دیگه سودی نداره

1224
00:50:50,800 --> 00:50:53,303
‫وقتی طلا تموم شد، مردم هم گذاشتن رفتن

1225
00:50:53,345 --> 00:50:54,825
‫تا وقتی که بیشتر بازیکنهای
‫توی بازی...

1226
00:50:54,888 --> 00:50:57,974
‫میلیاردرهایی باشن که نیروگاه‌های
‫خودشونو می‌سازن...

1227
00:50:58,058 --> 00:51:00,852
‫یا کشورهایی که شبکه برق دارن

1228
00:51:00,935 --> 00:51:02,020
‫یه پرده‌برداری باشکوه ـه

1229
00:51:02,103 --> 00:51:04,314
‫فکر کنم چند صد تایی اینجا باشه

1230
00:51:04,397 --> 00:51:05,523
‫یه کانتینر ۴۰ فوتی ـه

1231
00:51:05,690 --> 00:51:09,277
‫که نیازمند نیم درصد از تمام
‫انرژی موجوده

1232
00:51:09,319 --> 00:51:12,906
‫و نیازمند افزایش مصرف انرژی خواهد بود...

1233
00:51:12,989 --> 00:51:14,866
‫چون ماینرهای بیشتری وارد رقابت میشن

1234
00:51:14,949 --> 00:51:17,494
‫و با اینکه شاید فکر کنین خیلی بد میشه...

1235
00:51:17,535 --> 00:51:19,579
‫منجر به یک فاجعه آب و هوایی میشه...

1236
00:51:19,662 --> 00:51:22,207
‫اگه تا حالا عبارت دلار نفتی رو
‫شنیده باشین...

1237
00:51:22,290 --> 00:51:23,851
‫به خاطر اینه که نیکسون
‫معیار طلا رو کنار گذاشت...

1238
00:51:23,875 --> 00:51:26,670
‫و دلار آمریکا رو به مبادله نفت گره زد

1239
00:51:26,711 --> 00:51:28,505
‫تاثیر این اقدام، به عبارت دیگر...

1240
00:51:28,546 --> 00:51:31,508
‫باثبات کردن دلار خواهد بود

1241
00:51:31,549 --> 00:51:33,426
‫که به تثبیت جایگاه دلار...

1242
00:51:33,510 --> 00:51:35,345
‫به عنوان ارز ذخیره جهانی کمک کرد...

1243
00:51:35,387 --> 00:51:38,014
‫ولی یه جورایی ما رو به نفت وابسته کرد

1244
00:51:38,056 --> 00:51:39,724
‫پس، شاید ماهیت پول اینطوری باشه...

1245
00:51:39,808 --> 00:51:42,310
‫که باید براساس چیزایی باشه
‫که مردم براش ارزش قائلن

1246
00:51:42,352 --> 00:51:45,230
‫که میشه گفت، ارزی که از برق گرفته میشه...

1247
00:51:45,313 --> 00:51:47,357
‫شاید یه تهدید واقعی برای دلار باشه...

1248
00:51:47,440 --> 00:51:49,234
‫اگه محبوبیت کسب کنه

1249
00:51:49,317 --> 00:51:51,569
‫با این فرض که واقعا نتیجه داد

1250
00:51:51,570 --> 00:51:54,570
‫[بیت‌کوین جز ارزهای اصلی می‌شود]
‫[۲۰۱۴]

1251
00:51:55,949 --> 00:51:59,037
‫ببینین، طراحی اصلی بیت‌کوین
‫یه نقص مرگبار داشت

1252
00:51:59,619 --> 00:52:01,579
‫خب، شرکت کامپیوتری عظیم دل
‫امروز اعلام کرد...

1253
00:52:01,663 --> 00:52:04,350
‫- که بیت‌کوین رو می‌پذیره.
‫- تیم ساکرامنتو کینگز بیت‌کوین رو می‌پذیره

1254
00:52:04,374 --> 00:52:07,335
‫اوراستاک اینک بیت‌کوین رو می‌پذیره

1255
00:52:07,377 --> 00:52:09,188
‫اگه تعداد زیادی آدم شروع می‌کردن
‫به استفاده از بیت‌کوین...

1256
00:52:09,212 --> 00:52:11,131
‫از کار می‌افتاد

1257
00:52:12,090 --> 00:52:13,550
‫به خاطر همون بلوک‌هاست...

1258
00:52:13,633 --> 00:52:16,094
‫که سیستم ردگیری بیت‌کوین رو می‌سازن...

1259
00:52:16,803 --> 00:52:19,639
‫همونا نمی‌تونن اطلاعات زیادی رو نگه دارن

1260
00:52:19,723 --> 00:52:21,349
‫کوچیکن. و باید ده دقیقه صبر کنی...

1261
00:52:21,391 --> 00:52:23,309
‫تا بلوک بعدی درست بشه

1262
00:52:24,310 --> 00:52:26,062
‫پس وقتی بیت‌کوین محبوب شد...

1263
00:52:26,104 --> 00:52:27,439
‫تراکنش شما ممکنه...

1264
00:52:27,522 --> 00:52:30,358
‫چندین ساعت و گاهی روزها
‫توی صف بمونه

1265
00:52:30,400 --> 00:52:32,861
‫و چون پول باید بلافاصله کار کنه...

1266
00:52:32,944 --> 00:52:34,696
‫این مسئله یه فاجعه بود

1267
00:52:34,779 --> 00:52:36,531
‫زمان تراکنش به شدت بالاست

1268
00:52:36,573 --> 00:52:38,575
‫افراد زیادی داره ثبات
‫بلند مدتش رو زیر سوال می‌برن

1269
00:52:38,658 --> 00:52:41,286
‫شرکت استرایپ از تجارت بیت‌کوین بیرون میاد

1270
00:52:41,369 --> 00:52:43,580
‫پس گوین، که هنوز یه جورایی...

1271
00:52:43,663 --> 00:52:45,307
‫هدایت‌کننده کشتی بیت‌کوین بود، اعلام کرد...

1272
00:52:45,331 --> 00:52:47,334
‫قطعا باید حداکثر اندازه بلوک رو...

1273
00:52:47,417 --> 00:52:48,793
‫افزایش بدیم

1274
00:52:48,877 --> 00:52:52,088
‫به عبارت دیگه، هر بلوک رو بزرگتر کنیم

1275
00:52:52,172 --> 00:52:54,424
‫تا جای بیشتری برای تمام
‫تراکنش‌ها باز بشه

1276
00:52:54,466 --> 00:52:56,092
‫ولی همه موافق نبودن

1277
00:52:56,134 --> 00:52:57,677
‫مشخصه فکر بدیه

1278
00:52:57,761 --> 00:52:58,803
‫اوه، همه این حرفها مزخرفه

1279
00:52:58,887 --> 00:53:01,222
‫این آدم‌ها دارن بیت‌کوین رو به فنا میدن

1280
00:53:01,806 --> 00:53:05,435
‫اختلافی که منجر به یه
‫جنگ عظیم بین بچه درسخون‌ها شد...

1281
00:53:06,227 --> 00:53:08,731
‫که به جنگ اندازه بلوک معروف شده

1282
00:53:08,732 --> 00:53:10,273
‫ [شروع جنگ اندازه بلوک]

1283
00:53:10,274 --> 00:53:12,776
‫پس، چرا می‌گفتن بیت‌کوین به فنا میره...

1284
00:53:12,859 --> 00:53:15,612
‫در حالی که فقط فضای بیشتری به
‫بلوک بیت‌کوین اضافه می‌شد؟

1285
00:53:15,695 --> 00:53:17,781
‫بچه درسخون‌ها چند تا دلیل خوب داشتن

1286
00:53:17,864 --> 00:53:20,033
‫برای مثال، اگه بتونی چیزی رو عوض کنی...

1287
00:53:20,116 --> 00:53:22,118
‫که در حد اندازه بلوک اساسی باشه...

1288
00:53:22,160 --> 00:53:24,788
‫می‌تونی مقدار موجود کلی رو...

1289
00:53:24,871 --> 00:53:27,123
‫از ۲۱ میلیون به ۱۰۰ میلیون برسونی؟

1290
00:53:27,165 --> 00:53:30,752
‫مردم ممکنه ایمان‌شون رو به ‫چیزی که
بیت‌کوین رو بیت‌کوین کرده از دست بدن

1291
00:53:30,835 --> 00:53:32,754
‫اگرچه برای ایجاد چنین تغییری...

1292
00:53:32,796 --> 00:53:35,340
‫باید تقریبا همه رو با خودت موافق کنی

1293
00:53:35,423 --> 00:53:38,259
‫وگرنه، در جامعه تفرقه می‌افته

1294
00:53:38,301 --> 00:53:39,886
‫پس به جای تغییر بیت‌کوین...

1295
00:53:39,969 --> 00:53:43,431
‫طرفداران بلوک کوچیک یه
‫راه‌حل فنی پیچیده داشتن...

1296
00:53:43,473 --> 00:53:45,558
‫ولی انجامش سالها طول می‌کشید.
‫در همین حال...

1297
00:53:45,642 --> 00:53:48,061
‫طرفداران بلوک بزرگتر می‌خواستن
‫بیت‌کوین همین الان کار کنه...

1298
00:53:48,144 --> 00:53:49,646
‫نه در یه آینده فرضی

1299
00:53:49,688 --> 00:53:52,357
‫دولت به کُندی حرکت می‌کنه.
‫ما باید سریع حرکت کنیم...

1300
00:53:52,440 --> 00:53:53,793
‫و این پول رو برای تمام دنیا بسازیم...

1301
00:53:53,817 --> 00:53:55,628
‫قبل از اینکه سیاستمدارها
‫حتی بفهمن چه اتفاقی افتاده...

1302
00:53:55,652 --> 00:53:57,654
‫و با بلوک‌های بزرگتر وقت
‫دارن واکنش نشون بدن

1303
00:53:57,696 --> 00:54:00,657
‫جنگ خیلی بالا گرفت، و هر طرف...

1304
00:54:00,699 --> 00:54:03,243
‫طرف دیگه رو متهم به سعی
‫در نابودی بیت‌کوین می‌کنه

1305
00:54:03,326 --> 00:54:06,287
‫اغراق نمی‌کنم، مسئله مرگ و زندگی ـه

1306
00:54:06,371 --> 00:54:09,833
‫بچه‌های بیشتری در کشورهای
‫سرتاسر دنیا دارن می‌میرن...

1307
00:54:09,874 --> 00:54:12,252
‫چون آزادی اقتصادی کمتری دارن

1308
00:54:12,335 --> 00:54:14,004
‫اون مسیح بیت‌کوین نیست

1309
00:54:14,045 --> 00:54:15,547
‫اون یهودای بیت‌کوین ـه

1310
00:54:16,923 --> 00:54:18,675
‫اونه که سعی داره بیت‌کوین رو بکشه

1311
00:54:18,758 --> 00:54:20,343
‫با جدا شدن بیت‌کوین...

1312
00:54:20,427 --> 00:54:22,303
‫بین کلیسای بلوک‌های کوچیک...

1313
00:54:22,345 --> 00:54:23,722
‫و کلیسای بلوکهای بزرگ...

1314
00:54:23,805 --> 00:54:24,681
‫شاید پیش خودتون فکر کنین...

1315
00:54:24,764 --> 00:54:26,307
‫ساتوشی این وسط طرف کی رو می‌گرفت؟

1316
00:54:26,349 --> 00:54:28,268
‫به نظرم ساتوشی با گوین موافقت می‌کرد...

1317
00:54:28,351 --> 00:54:30,520
‫چون گوین رو یه نگهبان مسئول...

1318
00:54:30,603 --> 00:54:32,355
‫برای آینده این پروژه می‌دونست

1319
00:54:32,397 --> 00:54:33,940
‫ولی به این معنا نیست که تو رهبری

1320
00:54:34,024 --> 00:54:36,109
‫یعنی فقط کسی هستی که
‫به سوالات جواب میده

1321
00:54:36,192 --> 00:54:38,153
‫خب، به نظر می‌اومد ساتوشی...

1322
00:54:38,236 --> 00:54:40,822
‫قصد داشته نظراتش رو به همه بگه

1323
00:54:41,573 --> 00:54:42,782
‫بعد از سالها سکوت...

1324
00:54:42,866 --> 00:54:45,702
‫ساتوشی یه ایمیل به آدرس‌های
‫موجود در لیستش می‌فرسته...

1325
00:54:45,703 --> 00:54:46,703
‫ [ایمیل ساتوشی، ۲۰۱۵]

1326
00:54:47,037 --> 00:54:49,414
‫تا نگرانی‌شو ابراز کنه

1327
00:54:49,664 --> 00:54:52,917
‫از همون آدرسی فرستاده شده که
‫ساتوشی در ۲۰۰۸ ازش استفاده کرده

1328
00:54:53,668 --> 00:54:56,129
‫همونی که وایت پیپر پروژه رو منتشر کرد

1329
00:54:56,212 --> 00:54:58,256
‫حرفهاش واضح و خشن بودن...

1330
00:54:58,631 --> 00:55:01,051
‫و به شدت برخلاف نظر راجر، گوین...

1331
00:55:01,092 --> 00:55:02,635
‫و شرکتهای بزرگ بودن

1332
00:55:02,719 --> 00:55:05,138
‫این بحث وجود داره که...



1333
00:55:05,221 --> 00:55:07,557
‫این ایمیل اصل بود یا نه

1334
00:55:07,599 --> 00:55:10,769
‫ولی هر کسی به ایمیل ساتوشی
‫دسترسی داشته...

1335
00:55:10,852 --> 00:55:13,438
‫یه جورایی با بلوک‌استریم
‫همراستا بوده...

1336
00:55:13,521 --> 00:55:15,940
‫که در این بحث طرف اونا رو گرفته

1337
00:55:16,024 --> 00:55:18,568
‫در حالی که برخی اصل بودن
‫این ایمیل رو زیرسوال می‌برن...

1338
00:55:18,651 --> 00:55:22,405
‫ساتوشی رو بدون شک
‫طرف بلوک‌استریم قرار داد

1339
00:55:25,742 --> 00:55:28,953
‫و بعد، انگار که از بهشت
‫دیجیتال فرستاده شده باشه...

1340
00:55:29,371 --> 00:55:31,331
‫ساتوشی از خودش رونمایی کرد

1341
00:55:31,414 --> 00:55:33,625
‫به ظاهر یه مرد استرالیایی بود...

1342
00:55:35,168 --> 00:55:37,796
‫به اسم کریگ رایت

1343
00:55:37,797 --> 00:55:38,797
‫ [کریگ رایت ساتوشی است؟، ۲۰۱۶ ]

1344
00:55:38,798 --> 00:55:41,925
‫پس می‌خوای بهم نشون بدی
‫تو ساتوشی ناکاموتو هستی؟

1345
00:55:43,885 --> 00:55:45,011
‫بله

1346
00:55:45,095 --> 00:55:47,013
‫به نظرم واقعا کریگ همون ساتوشی ـه

1347
00:55:47,097 --> 00:55:48,348
‫در لندن باهاش آشنا شدم

1348
00:55:48,431 --> 00:55:51,476
‫با آدمی که در سال ۲۰۱۰...

1349
00:55:51,559 --> 00:55:55,146
‫باهاش در ارتباط بودم، جور درمیاد...

1350
00:55:55,230 --> 00:55:59,317
‫و یه سری مدرک کریپتوگرافی هم ارائه داد

1351
00:55:59,401 --> 00:56:01,403
‫به طرز معجزه‌آسایی، این ساتوشی...

1352
00:56:01,486 --> 00:56:03,571
‫طرف گوین و راجر بود

1353
00:56:03,988 --> 00:56:05,615
‫اولش به نظر شگفت‌انگیز می‌اومد...

1354
00:56:05,657 --> 00:56:07,409
‫که ساتوشی برگشته و طرفدار بلوک بزرگتره

1355
00:56:07,492 --> 00:56:09,285
‫اندازه بلوک رو زیاد کنین

1356
00:56:09,327 --> 00:56:11,371
‫به سرعت مردم فهمیدن...

1357
00:56:11,454 --> 00:56:13,039
‫که این حرفها یه مشت مزخرفه

1358
00:56:13,123 --> 00:56:15,417
‫به نظر میاد اون مدرک رو جعل کرده...

1359
00:56:15,500 --> 00:56:18,128
‫با دستکاری زمان مدرک کریپتوگرافیش

1360
00:56:18,169 --> 00:56:19,963
‫کریگ رایت به شدت قابل باوره

1361
00:56:20,046 --> 00:56:22,549
‫به من که ثابت کرده...

1362
00:56:22,632 --> 00:56:23,818
‫طوری که هیچ شکی در موردش ندارم

1363
00:56:23,842 --> 00:56:25,522
‫ولی اگه به اندازه کافی
‫و عمیق جستجو کنین...

1364
00:56:25,593 --> 00:56:27,470
‫یه سری چیزهای ضد و نقیض پیدا میشه

1365
00:56:27,554 --> 00:56:30,765
‫آره، باید با احتیاط در
‫مورد این موضوع حرف بزنم...

1366
00:56:30,849 --> 00:56:33,351
‫چون یه زمانی ازم شکایت کرد

1367
00:56:33,435 --> 00:56:34,769
‫- کی شکایت کرد؟
‫- کریگ

1368
00:56:34,853 --> 00:56:36,062
‫- شکایت کرد...
‫- برای چی؟

1369
00:56:36,146 --> 00:56:37,564
‫به خاطر افترا. از خیلی‌ها شکایت کرد

1370
00:56:37,647 --> 00:56:39,858
‫خب، واقعا مشتاق شنیدنشم

1371
00:56:43,486 --> 00:56:46,114
‫برای من، کریگ رایت مثل
‫ضربه مرگ در جنگ بود

1372
00:56:47,365 --> 00:56:50,785
‫ضربه مرگ که زیادیه،
‫ولی یه چیزی شبیه این بود

1373
00:56:52,454 --> 00:56:54,080
‫ممنونم، کریگ

1374
00:56:55,206 --> 00:56:56,499
‫شانس اوردیم

1375
00:56:56,541 --> 00:56:58,209
‫جنگ بر سر اندازه بلوک
‫به جهت درستی رفت

1376
00:56:58,293 --> 00:57:00,378
‫جنگ اندازه بلوک تموم شد...

1377
00:57:00,462 --> 00:57:02,380
‫و طرفداران بلوک کوچیک برنده شده بودن

1378
00:57:03,089 --> 00:57:06,217
‫- پیروز تاریخ رو می‌نویسه
‫- آره

1379
00:57:06,301 --> 00:57:08,678
‫جایگاه خودشون به عنوان...

1380
00:57:08,720 --> 00:57:10,722
‫قدرت ایدئولوژیکی بر
‫بیت‌کوین رو تثبیت کردن

1381
00:57:11,097 --> 00:57:14,559
‫ولی، ساتوشی به همین آسونی
‫کنترل رو بدست گرفته بود؟

1382
00:57:16,561 --> 00:57:18,605
‫تقریبا ده سال برای طرفداران
‫بلوک کوچیک طول کشید...

1383
00:57:18,688 --> 00:57:20,190
‫تا نقشه‌شونو عملی کنن

1384
00:57:20,273 --> 00:57:21,900
‫از مزخرفات استارباکس نشنوم!

1385
00:57:21,983 --> 00:57:24,694
‫می‌تونی با بیت‌کوین قهوه بخری...

1386
00:57:24,736 --> 00:57:27,238
‫که برای همین کشورها حالا
‫تونستن از بیت‌کوین استفاده کنن

1387
00:57:27,322 --> 00:57:30,950
‫ولی نیازمند حمایت شرکت‌های
‫مثل بلوک‌استریم بود

1388
00:57:31,034 --> 00:57:33,745
‫به سلامتی. قرار نیست با
‫خوردن قهوه بگی به سلامتی.

1389
00:57:33,828 --> 00:57:35,538
‫و این شرکتها سهم بسیار
‫کوچیکی از...

1390
00:57:35,580 --> 00:57:38,708
‫هر تراکنش رو برمی‌دارن. یعنی...

1391
00:57:38,750 --> 00:57:41,002
‫پول نقد الکترونیکی بدون مجوز برای اینترنت

1392
00:57:41,419 --> 00:57:45,256
‫که نظریاتی رو تقویت کرد که
‫می‌گفتن انگیزه‌های پنهانی داشتن

1393
00:57:45,674 --> 00:57:47,276
‫حداقل ده سال و شایدم بیشتر
‫به تعویق افتاد...

1394
00:57:47,300 --> 00:57:49,678
‫به خاطر اینکه محدودیت
‫اندازه بلوک اعمال شد...

1395
00:57:49,719 --> 00:57:53,056
‫و احتمالا ماموران مخفی دولت
‫به این فرآیند کمک کردن

1396
00:57:53,139 --> 00:57:56,559
‫- آره، پس فکر کنم بشه گفت...
‫- پیتر تاد

1397
00:57:56,643 --> 00:57:57,727
‫ببخشید، چی گفتی؟

1398
00:57:57,769 --> 00:57:59,688
‫گفتم یکی از اونا پیتر تاد ـه

1399
00:58:00,438 --> 00:58:04,401
‫صبر کن. راجر فکر می‌کرد پیتر تاد
‫برای دولت کار می‌کرده؟

1400
00:58:05,735 --> 00:58:07,779
‫چه دلیلی داشتی که...

1401
00:58:07,862 --> 00:58:09,447
‫اون مامور بوده...

1402
00:58:09,531 --> 00:58:11,908
‫یا شاید با دولت همکاری می‌کرده؟

1403
00:58:11,991 --> 00:58:14,053
‫چیزهایی که ازشون طرفداری می‌کرد
‫که باید برای بیت‌کوین اتفاق بیافته...

1404
00:58:14,077 --> 00:58:16,413
‫بر ضد این ایده بود که بیت‌کوین...

1405
00:58:16,454 --> 00:58:17,956
‫به عنوان یه پول قابل استفاده بشه

1406
00:58:19,374 --> 00:58:20,583
‫قبل از سال ۲۰۱۳...

1407
00:58:20,625 --> 00:58:22,502
‫تقریبا تمام تاریخچه پیتر تاد...

1408
00:58:22,585 --> 00:58:24,629
‫انگار که از اینترنت پاک شدن

1409
00:58:25,755 --> 00:58:27,841
‫بالاخره وبسایت شخصی‌شو پیدا کردم

1410
00:58:27,924 --> 00:58:29,592
‫۲۰۰۱...

1411
00:58:29,634 --> 00:58:30,927
‫توی دبیرستان...

1412
00:58:30,969 --> 00:58:33,430
‫وقتی با سایفرپانک‌ها
‫ارتباط داشته...

1413
00:58:33,513 --> 00:58:34,931
‫به شوخی گفته...

1414
00:58:34,973 --> 00:58:37,600
‫یه دیکتاتور شرور میشه که
‫دنیا رو تصرف می‌کنه...

1415
00:58:37,642 --> 00:58:39,894
‫و بچگی افتضاحی داشته

1416
00:58:40,353 --> 00:58:42,689
‫پدرش یه اقتصاد‌دان بوده...

1417
00:58:42,772 --> 00:58:44,941
‫و مادرش بهش رمزنگاری رو یاد داده

1418
00:58:44,983 --> 00:58:47,944
‫و شاید پیتر تاد کار کرده باشه برای...

1419
00:58:47,986 --> 00:58:49,779
‫شرکتی که ژیروسکوپ برای...

1420
00:58:49,863 --> 00:58:52,157
‫پهپادهای ارتش تولید می‌کنه

1421
00:58:52,240 --> 00:58:56,036
‫بودن در سی‌آی‌ای قطعا
‫در رزومه‌ش نبود

1422
00:58:56,119 --> 00:58:59,082
‫یا هر اسم کوفتی که به سازمان
‫اطلاعات کانادا میدن

1423
00:58:59,622 --> 00:59:01,583
‫ولی، راجر یه موضوع مشکوک رو پیش کشید

1424
00:59:01,666 --> 00:59:04,294
‫بعدها یکی یه ایمیل ازش رو منتشر کرد...

1425
00:59:04,336 --> 00:59:05,496
‫و طرف خیلی واضح اعتراف کرد...

1426
00:59:05,545 --> 00:59:07,213
‫که پیتر برای دولت آمریکا کار می‌کرده

1427
00:59:07,297 --> 00:59:09,007
‫هر کسی که توی گوگل بگرده...

1428
00:59:09,090 --> 00:59:12,302
‫و ایمیل‌های درز کرده پیتر تاد
‫رو جستجو کنه می‌بینه...

1429
00:59:12,385 --> 00:59:15,722
‫در سال ۲۰۱۳ یه ایمیل...

1430
00:59:15,805 --> 00:59:17,849
‫منتشر شد که بین پیتر تاد...

1431
00:59:17,932 --> 00:59:20,685
‫و یه یارویی بود که خودشو
‫جان دیلون معرفی کرده بود

1432
00:59:20,769 --> 00:59:22,228
‫و در ایمیل‌ها...

1433
00:59:22,312 --> 00:59:25,398
‫پیتر تاد با اون آدم دیگه
‫دست به یکی کرده بود...

1434
00:59:25,482 --> 00:59:29,027
‫که با مقامات دولتی در ارتباط بود

1435
00:59:29,110 --> 00:59:31,029
‫جان دیلن ادعا می‌کرد...

1436
00:59:31,112 --> 00:59:32,989
‫کار روزانه‌م به اطلاعات مربوط میشه...

1437
00:59:33,031 --> 00:59:35,950
‫و به نسبت در جایگاه بالایی هستم

1438
00:59:36,034 --> 00:59:39,162
‫شاید امیر اون موقع از این
‫موضوع خبر نداشته

1439
00:59:39,996 --> 00:59:41,790
‫اگه به نظر بیاد یه چیزی
‫داره به وجود میاد...

1440
00:59:41,831 --> 00:59:44,668
‫که ممکنه جای دلار آمریکا
‫به عنوان ارز ذخیره جهانی رو بگیره...

1441
00:59:44,751 --> 00:59:46,878
‫دولت آمریکا و سازمان‌های سه حرفی...

1442
00:59:46,961 --> 00:59:49,881
‫قطعا و بدون هیچ شکی
‫هر کاری در توان‌شون باشه رو انجام میدن...

1443
00:59:49,964 --> 00:59:52,550
‫از جمله ایجاد اختلال مخفیانه
‫و یواشکی در پروژه‌هایی...

1444
00:59:52,634 --> 00:59:53,718
‫مثل بیت‌کوین

1445
00:59:54,094 --> 00:59:56,763
‫اگه دولت می‌خواسته بیت‌کوین رو خراب کنه...

1446
00:59:56,846 --> 00:59:59,349
‫یا سعی داشته به ساتوشی نزدیک بشه،
‫ممکنه چطور این کار رو بکنن؟

1447
00:59:59,432 --> 01:00:01,851
‫آدمی که به وضوح گفته برای
‫یه سازمان سه حرفی کار می‌کنه...

1448
01:00:01,893 --> 01:00:03,228
‫واقعا به پیتر تاد پول داده...

1449
01:00:03,311 --> 01:00:05,897
‫تا چیزی به نام جایگزینی
‫با کارمزد رو اعمال کنه

1450
01:00:05,980 --> 01:00:09,901
‫جان دیلن در کمال تعجب
‫مبلغ ناچیز ۵۰۰ دلار رو به عنوان جایزه...

1451
01:00:09,984 --> 01:00:12,088
‫برای هر کسی پیشنهاد داده که
‫بتونه جایگزینی با کارمزد رو طراحی کنه

1452
01:00:12,112 --> 01:00:14,739
‫در اصل یه سرویس مزایده بود

1453
01:00:14,823 --> 01:00:18,785
‫اگه پول بیشتری بدی، می‌تونی
‫بیت‌کوین‌تو سریعتر بفرستی

1454
01:00:18,868 --> 01:00:20,787
‫جایگزینی با کارمزد تلاشی بود...

1455
01:00:20,870 --> 01:00:23,748
‫برای درست کردن یکی از
‫مشکلات طراحی بیت‌کوین

1456
01:00:24,207 --> 01:00:26,710
‫چیزی که ساتوشی حدسش رو زده بود...

1457
01:00:26,793 --> 01:00:29,254
‫قبل از اینکه در فروم‌های
‫اینترنتی ناپدید بشه

1458
01:00:29,838 --> 01:00:32,590
‫و ساتوشی می‌دونست به کار بسیار
‫زیادی نیاز داره

1459
01:00:32,674 --> 01:00:35,719
‫پس چرا پیتر تاد باید
‫در ازای ۵۰۰ دلار این کار رو کرده باشه؟

1460
01:00:36,177 --> 01:00:39,472
‫در فروم‌ها، جان دیلن به وضوح
‫به پیتر تاد اشاره کرده و گفته...

1461
01:00:39,556 --> 01:00:42,100
‫یه بارم شده چند تا کد بنویس

1462
01:00:42,183 --> 01:00:44,686
‫و بنابراین در ۲۰۱۳...

1463
01:00:44,687 --> 01:00:45,687
‫ [مشکل طرح ساتوشی]

1464
01:00:45,688 --> 01:00:47,605
‫حدود سه سال بعد از ناپدید شدن ساتوشی...

1465
01:00:47,689 --> 01:00:50,316
‫پیتر تاد این مشکل طراحی رو حل می‌کنه

1466
01:00:50,400 --> 01:00:52,068
‫من این نقش کوچیک رو ایفا کردم...

1467
01:00:52,152 --> 01:00:54,154
‫که این پَچ جایگزینی با
‫کارمزد رو بوجود بیارم

1468
01:00:54,237 --> 01:00:57,240
‫که از نظر طرفداران بلوک بزرگ
‫فکر افتضاحی بود...

1469
01:00:57,282 --> 01:00:59,868
‫چون ممکن بود برای ارسال مقداری بیت‌کوین...

1470
01:00:59,951 --> 01:01:01,745
‫هزینه تراکنش بالایی داشته باشه

1471
01:01:02,162 --> 01:01:04,039
‫پیتر تاد چه مامور دولت باشه یا نه...

1472
01:01:04,122 --> 01:01:06,207
‫بدون شک آدم خیلی باهوشیه

1473
01:01:06,249 --> 01:01:07,751
‫باید باهوش‌ترین آدم توی جمع باشه

1474
01:01:07,834 --> 01:01:09,085
‫همیشه می‌خواد بتونه ثابت کنه...

1475
01:01:09,169 --> 01:01:10,587
‫که باهوش‌ترین آدم توی جمع هست

1476
01:01:10,670 --> 01:01:13,048
‫پس اینجا کسی هست که...

1477
01:01:13,089 --> 01:01:14,758
‫الان برای دولت کار می‌کنه؟

1478
01:01:16,134 --> 01:01:18,029
‫چون اگه برای دولت کار می‌کنین،
‫به گمونم من یکی از آدم‌هایی هستم...

1479
01:01:18,053 --> 01:01:21,056
‫که داره مذاکرات با دولت رو انجام میده

1480
01:01:21,139 --> 01:01:22,599
‫حتی صحبت‌های توی ایمیل هم...

1481
01:01:22,640 --> 01:01:25,393
‫پیتر تاد رو خیلی باهوش نشون داده بود

1482
01:01:25,477 --> 01:01:26,603
‫ولی بعد از افشا...

1483
01:01:26,686 --> 01:01:28,772
‫جان دیلن برای همیشه ناپدید شد

1484
01:01:28,855 --> 01:01:31,208
‫تا جایی که می‌دونم،
‫پیتر تاد اصلا هیچکدوم از اینا رو انکار نکرد

1485
01:01:31,232 --> 01:01:33,777
‫فکر کنم الان دیگه این به
‫عنوان حقیقت قبول شده

1486
01:01:33,860 --> 01:01:35,904
‫برام سوال پیش اومد که...

1487
01:01:35,945 --> 01:01:39,074
‫شایدم به نحوی برای دولت کار می‌کرده

1488
01:01:39,157 --> 01:01:42,452
‫پس قدیما چقدر با بلاک‌استریم
‫رابطه نزدیکی داشتی؟

1489
01:01:42,494 --> 01:01:43,494
‫- من؟
‫- آره

1490
01:01:43,536 --> 01:01:45,789
‫بیشتر می‌رفتم دفترشون...

1491
01:01:45,872 --> 01:01:47,624
‫کل ردبول‌هاشون رو می‌خوردم

1492
01:01:47,665 --> 01:01:49,793
‫می‌رفتم تمام خوراکی‌هاشون رو می‌خوردم

1493
01:01:49,876 --> 01:01:51,544
‫آره، آره.
‫آخه هیچوقت بهم پولی ندادن...

1494
01:01:51,628 --> 01:01:54,047
‫ولی از راه‌های دیگه‌ دستمزدم رو درآوردم

1495
01:01:54,506 --> 01:01:57,967
‫پس اون فقط هدفمندانه با آدام صمیمی بود

1496
01:01:58,051 --> 01:02:00,512
‫خب، به نظر میاد که آدام
‫خیلی برات احترام قائله

1497
01:02:01,805 --> 01:02:05,100
‫به گمونم من ایده‌های منطقی‌ای دارم

1498
01:02:05,141 --> 01:02:08,103
‫اونقدرهام سخت نیست.
‫آدام به خیلی‌ها احترام می‌ذاره

1499
01:02:08,186 --> 01:02:10,480
‫- فکر کنم تو رو مثل پسرش می‌دونه.
‫- پسرش

1500
01:02:10,563 --> 01:02:12,273
‫آره.
‫یعنی، اولین باری که باهاش حرف زدم...

1501
01:02:12,315 --> 01:02:15,235
‫یه نوجوون بودم

1502
01:02:15,318 --> 01:02:16,611
‫احتمالا بخشی ازش هست

1503
01:02:18,029 --> 01:02:20,031
‫توطئه‌های زیادی درموردت دارن

1504
01:02:20,115 --> 01:02:21,324
‫خب، بایدم داشته باشن

1505
01:02:21,366 --> 01:02:23,910
‫مگه نمی‌دونی که من همزمان
‫برای سی‌آی‌ای، ان‌اس‌ای...

1506
01:02:23,993 --> 01:02:25,995
‫و همچنین کی‌جی‌بی کار می‌کردم؟

1507
01:02:26,079 --> 01:02:29,165
‫خب، به افشای ایمیلی که رخ داد اشاره دارن

1508
01:02:29,249 --> 01:02:31,292
‫اوه آره آره، اون چرت و پرت جان دیلن

1509
01:02:31,334 --> 01:02:33,670
‫- خودت پخشش کردی؟
‫- روحمم خبر نداره که اون یارو کیه

1510
01:02:33,753 --> 01:02:35,880
‫- واقعا؟
‫- یعنی آدم‌ها...

1511
01:02:35,964 --> 01:02:37,340
‫همیشه‌ی خدا بهت ایمیل می‌زنن...

1512
01:02:37,382 --> 01:02:40,343
‫و همه‌جور چرت و پرت‌هایی بهت میگن

1513
01:02:40,385 --> 01:02:42,405
‫به نظر میومد که اون موقع سعی داشتی
‫مشکلات زیادی رو...

1514
01:02:42,429 --> 01:02:44,681
‫- با اون حل کنی و...
‫- نه، یعنی...

1515
01:02:44,723 --> 01:02:45,974
‫و نگرانی‌هایی وجود داشت...

1516
01:02:46,057 --> 01:02:48,143
‫که به گمونم اون یارو جان دیلن...

1517
01:02:48,184 --> 01:02:50,186
‫ماموری چیزی بود و بعد...

1518
01:02:50,228 --> 01:02:52,230
‫یارو به صراحت ادعا کرد...

1519
01:02:52,313 --> 01:02:54,691
‫که برای سازمان اطلاعات آمریکا کار می‌کنه

1520
01:02:54,774 --> 01:02:56,693
‫ولی می‌دونین، اصلا راست گفته یا نه؟

1521
01:02:56,776 --> 01:02:58,570
‫کی می‌دونه آخه؟
‫یعنی...

1522
01:02:58,945 --> 01:03:00,030
‫مشکل این مسائل...

1523
01:03:00,071 --> 01:03:02,866
‫اینه که مردم همه‌جور
‫بازی عجیب و غریبی در میارن

1524
01:03:02,949 --> 01:03:04,075
‫ممکنه یه ترول 4چِین بوده باشه

1525
01:03:04,159 --> 01:03:05,827
‫واقعیت قضیه همینه

1526
01:03:05,910 --> 01:03:06,870
‫آدم نمی‌دونه

1527
01:03:06,911 --> 01:03:08,371
‫در اون مکاتبات ایمیل...

1528
01:03:08,413 --> 01:03:11,249
‫یکی از حرفای اون یارو جان دیلن بود...

1529
01:03:11,332 --> 01:03:12,500
‫که گفت...

1530
01:03:12,542 --> 01:03:15,128
‫اگه دولت آمریکا می‌خواست
‫بیت‌کوین رو به فنا بده...

1531
01:03:15,211 --> 01:03:18,298
‫- این یه استراتژی‌ه که ممکنه در پیش بگیرن
‫- خب، آره...

1532
01:03:18,381 --> 01:03:20,175
‫اگه می‌خواستی بری چوب
‫لای چرخ بیت‌کوین کنی...

1533
01:03:20,258 --> 01:03:23,053
‫یکی از کارهات باید این باشه که سعی کنی
‫جامعه کدنویس‌ها رو قانع کنی...

1534
01:03:23,136 --> 01:03:25,388
‫که برن به پنج دسته تقسیم بشن

1535
01:03:25,472 --> 01:03:28,892
‫که بعد از جنگ اندازه‌ی بلوک
‫همین اتفاق رخ داد

1536
01:03:29,267 --> 01:03:32,228
‫چون اگه نمی‌تونستی
‫بیت‌کوین رو تغییر بدی...

1537
01:03:32,270 --> 01:03:34,857
‫چرا ارز خودت رو نمی‌ساختی؟

1538
01:03:34,858 --> 01:03:36,858
‫ [کازینوی رمزارز]

1539
01:03:38,859 --> 01:03:40,859
‫[کتاب چهارم: برج بابل]

1540
01:03:43,239 --> 01:03:46,034
‫کمی بعد ده‌ها، بعدش صدها...

1541
01:03:46,117 --> 01:03:48,828
‫بعد هزاران ارزهای جایگزین فعال شدن...

1542
01:03:48,912 --> 01:03:50,080
‫هر ارز اعلام می‌کرد که...

1543
01:03:50,163 --> 01:03:52,248
‫یه چیزِ متفاوتی نسبت
‫به بیت‌کوین ارائه میده

1544
01:03:52,332 --> 01:03:55,418
‫حتی می‌تونستی در اوقات
‫فراغت هم بانکداری کنی

1545
01:03:55,460 --> 01:03:57,754
‫اوج گرفتن که این غیرقابل باوره

1546
01:03:57,796 --> 01:03:59,798
‫صنعت رمزارز منفجر شد

1547
01:03:59,881 --> 01:04:04,094
‫بیت‌کانک...ت!

1548
01:04:04,177 --> 01:04:05,720
‫مثل بازار سهام...

1549
01:04:05,762 --> 01:04:07,639
‫می‌تونستی شرط ببندی که این آلت‌کوین‌ها...

1550
01:04:07,722 --> 01:04:09,450
‫ارزش‌شون رونق می‌گیره
‫و خیلی‌هاشون هم همینطور شدن...

1551
01:04:09,474 --> 01:04:13,019
‫که بعضی از ارزها ده برابر
‫یا صد برابر قیمتشون بالا رفت

1552
01:04:13,103 --> 01:04:14,938
‫وال‌استریت حالا رقیب داشت

1553
01:04:15,021 --> 01:04:17,565
‫اولین بار اینجا شنیدین!
‫بیت‌کوین به صفر میرسه!

1554
01:04:17,607 --> 01:04:20,443
‫رقابت عملا بدون نظارت

1555
01:04:20,527 --> 01:04:22,529
‫دوج‌کوین تا خود ماه!

1556
01:04:24,155 --> 01:04:25,448
‫که ماندگار نبود

1557
01:04:32,831 --> 01:04:36,626
‫و حالا...
‫اوه! آخ! صفر شد!

1558
01:04:36,668 --> 01:04:38,795
‫تا آخر سال، ترکیدن حباب بازار رمزارز...

1559
01:04:38,837 --> 01:04:42,048
‫بلندتر از سقوط بازار سهام
‫در اوایل دهه‌ی ۲۰۰۰ بود

1560
01:04:42,132 --> 01:04:45,677
‫ارزش بیت‌کوین از بالاترین حدش
‫به نصف قیمت رسید...

1561
01:04:45,760 --> 01:04:47,512
‫که کازینوی رمزارز...

1562
01:04:47,595 --> 01:04:51,099
‫کل صنعت رو به نظر احمق نشون می‌داد

1563
01:04:51,182 --> 01:04:53,560
‫افتضاحه.
‫آخه من تا الان...

1564
01:04:53,643 --> 01:04:55,395
‫بیشتر از صد هزار دلار از دست دادم

1565
01:04:55,478 --> 01:04:58,106
‫هی! ارزها دارن ریزش می‌کنن!

1566
01:04:58,148 --> 01:05:00,567
‫چرا دارن اینقدر سقوط می‌کنن؟

1567
01:05:00,650 --> 01:05:02,610
‫من تا حالا اینقدر توی زندگیم...

1568
01:05:02,694 --> 01:05:05,196
‫به عنوان یه شخص بالغ
‫گریه نکرده بودم

1569
01:05:05,280 --> 01:05:07,490
‫دردناکه. آم...

1570
01:05:08,616 --> 01:05:09,659
‫آره

1571
01:05:09,826 --> 01:05:12,454
‫این شت‌کوین‌ها کلا تلکه...

1572
01:05:12,537 --> 01:05:14,223
‫و کلاهبرداری بودن.
‫اگه شت‌کوین واقعی وجود داشت...

1573
01:05:14,247 --> 01:05:17,834
‫می‌شد ازشون به عنوان کود
‫واسه بارور کردن محصولات کشاورزی کرد

1574
01:05:17,917 --> 01:05:20,837
‫من ترجیح میدم مدفوع بخرم،
‫به معنای واقعی خود مدفوع رو بخرم...

1575
01:05:20,879 --> 01:05:23,340
‫که یه ارزشی داره، کود خوبیه...

1576
01:05:23,423 --> 01:05:24,507
‫تا اینکه شت‌کوین بخرم

1577
01:05:24,799 --> 01:05:27,552
‫پس بیت‌کوین چطور می‌تونه
‫خودش رو از بقیه جدا کنه؟

1578
01:05:27,635 --> 01:05:29,095
‫ درود بر مسیح

1579
01:05:29,179 --> 01:05:31,431
‫جوابش حداکثرگرایی بیت‌کوین بود

1580
01:05:31,514 --> 01:05:33,558
‫بیت‌کوین حرف نداره.
‫پول بی‌نقصیه

1581
01:05:33,641 --> 01:05:35,352
‫ درود بر مسیح

1582
01:05:35,393 --> 01:05:36,936
‫راه نجاتی از شت‌کوین‌ها بود

1583
01:05:37,020 --> 01:05:39,397
‫هدیه‌ای از بهشت

1584
01:05:39,481 --> 01:05:42,150
‫بیت‌کوین چیزیه که بهش لقاح مطهر می‌گن

1585
01:05:42,192 --> 01:05:44,569
‫راه‌حل تمام مشکلات دنیا

1586
01:05:44,652 --> 01:05:47,906
‫بخاطر ایده‌ای که بیت‌کوین
‫بی‌نقص خلق شد، می‌دونی؟

1587
01:05:47,989 --> 01:05:50,116
‫انگار از ذهن ساتوشی بوجود اومد...

1588
01:05:50,200 --> 01:05:52,619
‫تقریبا مثل هدیه‌ایه که
‫از طرف خدا دریافت شده...

1589
01:05:52,702 --> 01:05:55,830
‫که به طرز بی‌نقصی
‫در وایت پیپر بیان شده بود...

1590
01:05:55,872 --> 01:05:57,123
‫و بعد کدنویسی شده بود

1591
01:05:57,207 --> 01:05:58,249
‫این کلا یه افسانه‌ست

1592
01:05:58,416 --> 01:06:00,502
‫بنابراین بزرگ‌ترین خاصیت بیت‌کوین...

1593
01:06:00,543 --> 01:06:03,046
‫این شد که از قبل بی‌‌نقص بود...

1594
01:06:03,129 --> 01:06:06,549
‫اینو تقویت می‌کرد که هرگز نمی‌تونه
‫به طور اساسی تغییر کنه

1595
01:06:06,591 --> 01:06:10,303
‫که فرصتی برای بزرگ‌ترین رقیبش ایجاد کرد

1596
01:06:10,762 --> 01:06:12,889
‫اتریوم، ارزی که...

1597
01:06:12,972 --> 01:06:15,016
‫از همه لحاظ برعکس بیت‌کوین بود...

1598
01:06:15,058 --> 01:06:17,727
‫از جمله اینکه بنیان‌گذار
‫خیلی برجسته‌ای داشت

1599
01:06:17,811 --> 01:06:20,271
‫- کلاه واسه چیه؟
‫- اوه، آره...

1600
01:06:20,355 --> 01:06:21,439
‫واسه پشه‌ها؟

1601
01:06:22,440 --> 01:06:24,440
‫برای اینکه شانس شناخته شدنم کمتر بشه

1602
01:06:24,441 --> 01:06:25,641
‫و ازم بخوان باهاشون سلفی بگیرم

1603
01:06:25,902 --> 01:06:27,987
‫پس بیت‌کوین یه بلاک‌چین ـه...

1604
01:06:28,071 --> 01:06:29,948
‫که برای یک برنامه طراحی شده

1605
01:06:30,031 --> 01:06:33,743
‫با کلاه تو چشم‌تری که

1606
01:06:33,785 --> 01:06:35,620
‫اتریوم عملا اجازه میده که مردم...

1607
01:06:35,704 --> 01:06:38,081
‫هرکاری که می‌خوان رو روش انجام بدن

1608
01:06:38,123 --> 01:06:40,166
‫مثل ان‌اف‌تی‌ها...

1609
01:06:40,250 --> 01:06:42,627
‫که عملا چیزهای مسخره‌ای‌ان...

1610
01:06:42,711 --> 01:06:44,170
‫که روی بلاک‌چین ذخیره شدن

1611
01:06:44,254 --> 01:06:46,691
‫- ما بخشی از یه اجتماع هستیم. هر دومون میمونیم.
‫- می‌دونم. آره، عاشقشم

1612
01:06:46,715 --> 01:06:49,426
‫بعضی از آدم‌ها پول
‫سرسام‌آوری بابت اینا دادن

1613
01:06:50,593 --> 01:06:53,346
‫تیم اتریوم حتی اعلامیه‌هاشون رو...

1614
01:06:53,430 --> 01:06:56,224
‫با رپ انجام دادن

1615
01:06:56,266 --> 01:06:58,727
‫ هی، فقط یه آپ‌کد پیش کامپایلر نیست

1616
01:06:58,768 --> 01:07:01,479
‫ اومدیم که مقیاس نودهای
‫کامل‌‌مون رو حفظ کنیم

1617
01:07:01,563 --> 01:07:03,815
‫ گواه سهام سخته، ولی اینو می‌دونم که

1618
01:07:03,898 --> 01:07:06,776
‫ وقتی شارد رو یاد بگیریم
‫بازی رو عوض می‌کنیم

1619
01:07:06,818 --> 01:07:09,487
‫والا خیلی خجالت‌آور بود، درسته؟

1620
01:07:09,571 --> 01:07:10,655
‫آره

1621
01:07:10,739 --> 01:07:12,073
‫گواه بی‌مزگی بود یا همچین چیزی

1622
01:07:12,115 --> 01:07:13,908
‫خیلی ناجور بود

1623
01:07:13,950 --> 01:07:16,870
‫طبیعیه که حداکثرگرا‌های بیت‌کوین
‫از اتریوم متنفر بودن

1624
01:07:16,953 --> 01:07:19,539
‫ولی با اتریوم چه میشه کرد؟
‫شت‌کوین بیشتری می‌سازی

1625
01:07:19,622 --> 01:07:22,083
‫راستش مدت زیادی نگذشت که...

1626
01:07:22,167 --> 01:07:24,461
‫ارزها از ۱۰ هزار به ۲۰ هزار تا رسیدن

1627
01:07:24,544 --> 01:07:26,296
‫مثل انفجار کامبرین

1628
01:07:29,799 --> 01:07:32,844
‫ولی چیزی که بهش انفجار کامبرین می‌گفتن...

1629
01:07:32,927 --> 01:07:35,805
‫اثر جانبی بسیار جدی داشت

1630
01:07:35,889 --> 01:07:38,016
‫چین حالا بهونه‌ای که نیاز داشت
‫رو به دست آورد...

1631
01:07:38,099 --> 01:07:40,894
‫تا تمام رمزارزها رو ممنوع کنه

1632
01:07:40,977 --> 01:07:42,979
‫تا بتونن ارز خودشون رو راه‌اندازی کنن

1633
01:07:43,021 --> 01:07:45,690
‫ارز چین داره دیجیتالی میشه...

1634
01:07:45,774 --> 01:07:48,443
‫که به اسم یوآن ایی‌چینی عرضه میشه

1635
01:07:48,485 --> 01:07:52,155
‫عملا یه شت‌کوین با پشتوانه دولتی بود

1636
01:07:52,238 --> 01:07:54,199
‫ارز دیجیتال‌شون تورم‌زا بود...

1637
01:07:54,282 --> 01:07:56,951
‫دولتشون اختیار کامل روی
‫کیف پول شما داشتن...

1638
01:07:57,035 --> 01:07:58,755
‫و مشکلات حریم خصوصی
‫بیت‌کوین رو گرفته بود...

1639
01:07:58,828 --> 01:08:00,372
‫و به یه ویژگی مثبت تبدیلش کرده بود

1640
01:08:00,455 --> 01:08:03,291
‫بانک خلق چین می‌تونه...

1641
01:08:03,333 --> 01:08:06,670
‫در تمام تراکنش‌ها سرک بکشه

1642
01:08:06,753 --> 01:08:10,173
‫پس دارن همه‌ چی رو خلق می‌کنن
‫تا نظارت بشه

1643
01:08:12,133 --> 01:08:14,177
‫بنابراین داشتن در هنگ کنگ اعتراض می‌کردن

1644
01:08:14,219 --> 01:08:15,321
‫و کاری که مردم باید می‌کردن
‫این بود که...

1645
01:08:15,345 --> 01:08:16,930
‫بلیت متروشون رو با پول نقد بخرن

1646
01:08:17,013 --> 01:08:18,908
‫- نمی‌تونستن از کارت‌شون استفاده کنن.
‫- اوهوم. آره

1647
01:08:18,932 --> 01:08:20,183
‫چون اونطوری می‌فهمیدن که...

1648
01:08:20,265 --> 01:08:21,685
‫توی اعتراضات شرکت کردی

1649
01:08:21,725 --> 01:08:23,310
‫پس چیز خیلی خطرناکیه

1650
01:08:23,353 --> 01:08:26,398
‫چیزیه که به مخفف
‫سی‌بی‌دی‌سی شناخته میشه...

1651
01:08:26,481 --> 01:08:28,983
‫یا همون ارز دیجیتال بانک مرکزی

1652
01:08:29,024 --> 01:08:31,444
‫با بیت‌کوین، هنوزم باید
‫تحقیقاتی انجام بگیره...

1653
01:08:31,528 --> 01:08:33,404
‫تا بفهمی که چه کسی صاحب چیه

1654
01:08:33,488 --> 01:08:35,448
‫و اگه احتیاط کنی، یا ساتوشی باشی...

1655
01:08:35,532 --> 01:08:38,702
‫و هیچوقت ارزهات رو خرج نکنی،
‫می‌تونی مخفی بمونی

1656
01:08:38,785 --> 01:08:41,912
‫ولی با سی‌بی‌دی‌سی، دولت
‫از هویتت با خبره...

1657
01:08:41,996 --> 01:08:44,457
‫و کیف پولت کنترل میشه

1658
01:08:44,541 --> 01:08:46,960
‫به عبارتی دیگه، اختراع ساتوشی...

1659
01:08:47,042 --> 01:08:50,421
‫موجب چیزی شده بود که
‫هدفش جلوگیری ازش بود

1660
01:08:51,381 --> 01:08:55,719
‫اگه بقیه کشورها هم این کارو می‌کردن چی؟

1661
01:08:57,720 --> 01:08:59,117
‫ [میامی]

1662
01:08:59,118 --> 01:09:02,225
‫ولی حداکثرگراها متقاعد
‫بودن که بیت‌کوین پیروز میشه...

1663
01:09:02,308 --> 01:09:04,144
‫و با رفتن به یه کنفرانس سالانه...

1664
01:09:04,227 --> 01:09:06,813
‫اعتقادشون رو به نمایش در میاوردن

1665
01:09:06,895 --> 01:09:08,523
‫و مسخره‌ست

1666
01:09:13,569 --> 01:09:15,863
‫این اعتقاد راسخ منه، نمی‌تونن
‫جلوی این ایده رو بگیرن

1667
01:09:15,904 --> 01:09:18,658
‫آینده‌ی روشن نارنجی که بیت‌کوینه...

1668
01:09:18,742 --> 01:09:22,078
‫ما پیشتاز یک سیستم پولی جدید هستیم

1669
01:09:23,328 --> 01:09:25,497
‫هی! هی! هی! بیت‌کوین!

1670
01:09:25,582 --> 01:09:28,792
‫من بیشتر از همیشه روی افزایش
‫قیمت بیت‌کوین اصرار دارم

1671
01:09:30,211 --> 01:09:32,130
‫انگار عضو یه فرقه هستی

1672
01:09:32,212 --> 01:09:34,424
‫آخر منو بد جلوه میدی

1673
01:09:34,466 --> 01:09:37,801
‫سناتور ایندیرا کمپیس تشریف آوردن...

1674
01:09:37,886 --> 01:09:39,429
‫تا خبری از مکزیک بهمون بدن

1675
01:09:39,511 --> 01:09:42,307
‫۶۷ میلیون نفر شامل...

1676
01:09:42,390 --> 01:09:43,600
‫سیستم مالی ما نیستن

1677
01:09:43,683 --> 01:09:46,435
‫به عنوان رییس جمهور مادیرا،
‫من به بیت‌کوین ایمان دارم

1678
01:09:46,478 --> 01:09:49,147
‫بیت‌کوین در پروسپرا...

1679
01:09:49,229 --> 01:09:51,149
‫به عنوان ارز قانونی عمل می‌کنه

1680
01:09:51,232 --> 01:09:53,818
‫یه اعلامیه‌ی کوچیک انجام میدم

1681
01:09:54,527 --> 01:09:57,489
‫من یه شرکت بیت‌کوین جدید به اسم ژان۳ دارم

1682
01:09:58,156 --> 01:10:00,116
‫تصمیم گرفتم بلاک‌استریم رو ترک کنم...

1683
01:10:00,200 --> 01:10:02,285
‫و بیشتر روی پذیرش بیت‌کوین
‫در سطح کشوری تمرکز کنم

1684
01:10:02,369 --> 01:10:05,330
‫پس فشار رو احساس می‌کردن؟

1685
01:10:06,748 --> 01:10:09,334
‫به گمونم بیت‌کوین خودش رو
‫پذیرش نمی‌کنه، درسته؟

1686
01:10:09,417 --> 01:10:12,712
‫خب، من می‌خواستم سریع‌تر پیش بره

1687
01:10:12,796 --> 01:10:15,507
‫پس اسم شرکتت، سه‌ژان هست؟

1688
01:10:15,590 --> 01:10:18,051
‫- ژان۳.
‫- توضیح بده چرا اسمش رو ژان۳ گذاشتی؟

1689
01:10:18,134 --> 01:10:20,470
‫سوم ژانویه‌ی ۲۰۰۹

1690
01:10:20,553 --> 01:10:21,805
‫این تاریخ شروع بیت‌کوینه، آره؟

1691
01:10:21,846 --> 01:10:23,491
‫- خب، تاریخ بوجود اومدن بلوک پیدایشه، درسته؟
‫- باشه!

1692
01:10:23,515 --> 01:10:25,183
‫هر سال، سوم ژانویه سالگرد...

1693
01:10:25,266 --> 01:10:27,686
‫- خلق بلوک پیدایشه
‫- ‌خب باشه، تو خوب سالگردها رو یادته

1694
01:10:27,769 --> 01:10:29,938
‫سمسون داشت بهم می‌گفت که اخیرا
‫سالگرد دیگه‌ای هست...

1695
01:10:29,979 --> 01:10:33,692
‫- که ازش خبر نداشتم.
‫- آره، تولد آدام پنجم آوریله

1696
01:10:35,735 --> 01:10:37,421
‫- این تاریخ تولد من نیست.
‫- شوخی خودمونی بود

1697
01:10:37,445 --> 01:10:40,073
‫- هست؟ باشه.
‫- شوخی خودمونی بود

1698
01:10:40,156 --> 01:10:41,616
‫پنجم آوریل...

1699
01:10:41,658 --> 01:10:44,285
‫تولد فرضی ساتوشی بوده

1700
01:10:44,369 --> 01:10:47,330
‫- می‌خواد یه عکس از اثر هنریش بگیره.
‫- باشه

1701
01:10:47,372 --> 01:10:49,666
‫- آستین نداره، درسته؟
‫- نه

1702
01:10:49,708 --> 01:10:51,376
‫- یه شنله؟ خیلی‌خب.
‫- شنله

1703
01:10:51,459 --> 01:10:54,295
‫داره بهتون خوش می‌گذره‌ها

1704
01:10:56,673 --> 01:10:58,842
‫خب، اون فکر می‌کنه که تو ساتوشی هستی

1705
01:10:58,883 --> 01:11:00,593
‫امیدوارم که چنین فکری نکنه

1706
01:11:00,677 --> 01:11:02,846
‫سعی کردم بهش توضیح بدم که نیستم

1707
01:11:02,887 --> 01:11:04,973
‫گفتم که می‌تونی برای آدام استدلال کنی...

1708
01:11:05,056 --> 01:11:06,307
‫و می‌تونی ادله قوی بیاری...

1709
01:11:06,391 --> 01:11:07,851
‫ولی دلیل نمیشه که قانع شده باشم

1710
01:11:07,934 --> 01:11:09,978
‫نه، ساتوشی یه تیم بود

1711
01:11:12,897 --> 01:11:14,149
‫شوخی کردم. شوخی کردم

1712
01:11:14,232 --> 01:11:16,860
‫حتی با جدا شدن از شرکت،
‫یکم تعجب کرده بودم...

1713
01:11:16,901 --> 01:11:20,739
‫که اینقدر داشت سر ساتوشی بودن
‫سر به سر آدام می‌ذاشت

1714
01:11:20,740 --> 01:11:22,740
‫آره، اون یه تروله. تروله

1715
01:11:22,741 --> 01:11:24,741
‫وقتی با دشمن‌هات داره مبارزه می‌کنه
‫آدم باحالی میشه

1716
01:11:24,868 --> 01:11:27,037
‫آره، آره، تا زمانی که ترول
‫طرف خودت باشه ردیفه

1717
01:11:27,038 --> 01:11:32,038
‫واقعا جو مناسبی برای پیش
‫بردن پذیرش کشوری نیست

1718
01:11:32,039 --> 01:11:34,039
‫ولی به گمونم سر به سر
‫دولت‌ها نمی‌ذاره، درسته؟

1719
01:11:42,385 --> 01:11:44,095
‫وای، پسر

1720
01:11:44,554 --> 01:11:47,182
‫ایالات متحده کم و بیش
‫در جنگ‌ها مبارزه کرده بود...

1721
01:11:47,265 --> 01:11:48,767
‫- تا وضعیت دلار رو...
‫- [پاناما]

1722
01:11:48,850 --> 01:11:50,570
‫به عنوان ارز ذخیره جهانی حفظ کنه
‫[کره جنوبی]

1723
01:11:50,602 --> 01:11:52,228
‫- بیاین قهوه سفارش بدیم.
‫- باشه.

1724
01:11:52,270 --> 01:11:53,706
‫- اگه کشورهای بیشتری بیت‌کوین رو بپذیرن...
‫- [اندونزی]

1725
01:11:53,730 --> 01:11:55,565
‫- چطور ممکنه واکنش نشون بدن؟
‫- [هندوراس]

1726
01:11:55,607 --> 01:11:56,608
‫دروغ نمیگم

1727
01:11:56,691 --> 01:11:57,901
‫احتمالا سرتون خراب می‌شن...

1728
01:11:58,026 --> 01:12:00,737
‫چون مسئولین نمی‌خوان این اتفاق بیافته

1729
01:12:00,779 --> 01:12:02,782
‫تمامی ارزها به یک ارز تبدیل می‌شن

1730
01:12:02,783 --> 01:12:03,783
‫ [گواتمالا]

1731
01:12:03,865 --> 01:12:04,616
‫بیت‌کوین

1732
01:12:04,699 --> 01:12:06,117
‫اوضاع خیلی سریع تغییر می‌کنه

1733
01:12:06,201 --> 01:12:09,245
‫تاکر، فقط می‌خواستم سلام کنم.
‫کارت عالیه

1734
01:12:09,287 --> 01:12:11,206
‫این کارت منه

1735
01:12:11,289 --> 01:12:14,084
‫من شاهزاده‌ی دیوونه‌ای هستم که
‫داره در مورد بیت‌کوین حرف می‌زنه

1736
01:12:14,125 --> 01:12:16,419
‫ولی می‌دونی که چطوریه.
‫اول بهت می‌خندن

1737
01:12:17,420 --> 01:12:18,420
‫[آرژانتین]

1738
01:12:18,421 --> 01:12:19,421
‫حالت مخفی

1739
01:12:19,756 --> 01:12:22,092
‫این مخفی نیست.
‫یه هودیِ کاناداست

1740
01:12:22,093 --> 01:12:24,093
‫بیت‌کوین اختراع شد تا از
‫ثروتتون محافظت کنه...

1741
01:12:24,094 --> 01:12:26,094
‫که بخاطر تورم بر باد نره...

1742
01:12:26,095 --> 01:12:27,095
‫و فکر می‌کنم که آرژانتینی‌ها

1743
01:12:27,096 --> 01:12:28,456
‫بیشتر از بقیه دنیا اینو درک می‌کنن

1744
01:12:28,889 --> 01:12:30,766
‫کاری که بیت‌کوین با جامعه‌ها می‌کنه...

1745
01:12:30,849 --> 01:12:33,018
‫کاری که با روابط انسان‌ها با پول می‌کنه...

1746
01:12:33,102 --> 01:12:36,647
‫با کشور، با یکدیگه،
‫به معنای واقعی همه‌چی رو تغییر میده

1747
01:12:37,398 --> 01:12:39,650
‫ولی چه مسیری رو در پیش می‌گیره؟

1748
01:12:39,651 --> 01:12:41,601
‫[کتاب پنجم: مهاجرت]

1749
01:12:41,610 --> 01:12:44,405
‫امروز، بیت‌کوین برای باری دیگر ریزش کرد

1750
01:12:44,446 --> 01:12:46,490
‫این یه مورد اضطراری بیت‌کوینـه

1751
01:12:46,573 --> 01:12:49,284
‫سقوط آزاد کامل.
‫هر اتفاقی ممکنه

1752
01:12:49,285 --> 01:12:50,285
‫[سوییس]

1753
01:12:51,036 --> 01:12:53,831
‫بحرانی بوجود اومده.
‫خبرنگارها دارن بهت زنگ می‌زنن

1754
01:12:53,914 --> 01:12:56,792
‫چی بهشون میگی؟

1755
01:12:57,334 --> 01:12:59,628
‫خب، مردم کوتاه‌مدت رو در نظر می‌گیرن...

1756
01:12:59,670 --> 01:13:01,964
‫و چرخه‌های خبری روزانه‌ست

1757
01:13:02,047 --> 01:13:05,384
‫ولی بیت‌کوین بیشتر از ده ساله که هست

1758
01:13:06,385 --> 01:13:07,385
‫تو بیت‌کوین قبول می‌کنی؟

1759
01:13:07,386 --> 01:13:08,386
‫بیت‌کوین؟

1760
01:13:08,804 --> 01:13:10,264
‫- آره.
‫- بله

1761
01:13:10,305 --> 01:13:12,307
‫خیلی خوبه

1762
01:13:12,308 --> 01:13:13,308
‫تا حالا کسی با بیت‌کوین بهت پول داده؟

1763
01:13:13,309 --> 01:13:14,309
‫بیت‌کوین نه

1764
01:13:15,310 --> 01:13:16,310
‫لونا کلاسیک

1765
01:13:17,688 --> 01:13:19,440
‫از بخت بدش...

1766
01:13:19,523 --> 01:13:20,816
‫در میان این فروپاشی

1767
01:13:22,154 --> 01:13:24,154
‫قیمت لونا به صفر سقوط کرد

1768
01:13:24,155 --> 01:13:25,155
‫تو لونا داری؟

1769
01:13:25,821 --> 01:13:28,490
‫- قبلا داشت.
‫- آره

1770
01:13:28,532 --> 01:13:30,242
‫مثل یه کلاهبرداری پانزی بود...

1771
01:13:30,325 --> 01:13:31,493
‫دارین به چیزی در حد

1772
01:13:31,535 --> 01:13:32,804
‫کلاهبرداری پانزی میداف نگاه می‌کنین

1773
01:13:32,828 --> 01:13:34,830
‫بعد از کلاهبرداری چند میلیون دلاری...

1774
01:13:34,913 --> 01:13:37,166
‫دارن به سلسیوس تهمت می‌زنن که...

1775
01:13:37,249 --> 01:13:38,518
‫مثل یه کلاهبرداری پانزی عمل می‌کنه

1776
01:13:38,542 --> 01:13:40,044
‫این بنیان‌گذارشون بود

1777
01:13:40,127 --> 01:13:43,339
‫کی اونقدر دیوونه‌ست که ارزهاش...

1778
01:13:43,380 --> 01:13:45,883
‫رمزارزهاش رو به کسی که بانک نیست بده؟

1779
01:13:45,966 --> 01:13:49,136
‫ولی آدم‌هایی که رمزارزهاشون
‫رو به این یارو سپردن...

1780
01:13:49,178 --> 01:13:50,512
‫میلیاردها ضرر کردن

1781
01:13:50,596 --> 01:13:53,015
‫این چرت و پرته!
‫من پول بی‌زبونم رو بهت دادم!

1782
01:13:53,098 --> 01:13:55,726
‫می‌خوام پسش بدی!
‫جریان چیه؟

1783
01:13:55,809 --> 01:13:57,728
‫انواع رمزارزها...

1784
01:13:57,811 --> 01:14:00,481
‫همچنان بی‌انتها درحال سرازیر شدن هستن

1785
01:14:00,522 --> 01:14:02,858
‫صاعقه جدیه؟

1786
01:14:04,026 --> 01:14:06,195
‫به گمونم باید گورمون رو گم کنین

1787
01:14:06,278 --> 01:14:09,198
‫ولی این توفان تموم نشده بود

1788
01:14:09,239 --> 01:14:10,699
‫اف‌تی‌اکس این هفته...

1789
01:14:10,783 --> 01:14:12,302
‫با اعلام ورشکستگی
‫سرمایه‌گذاران رو شوکه کرد

1790
01:14:12,326 --> 01:14:16,497
‫میلیون‌ها هزینه کرده بود تا
‫اسمش دیده و شناخته شده باشه

1791
01:14:16,580 --> 01:14:19,750
‫سم بنکمن فرید که به اسم
‫اس‌بی‌اف شناخته میشه...

1792
01:14:19,833 --> 01:14:22,753
‫مدیرعامل جوون و ژولیده‌ی
‫یه صرافی بزرگ واقع در آمریکا...

1793
01:14:22,836 --> 01:14:25,047
‫به اسم اف‌تی‌اکس بود

1794
01:14:25,130 --> 01:14:27,466
‫اف‌تی‌اکس؟
‫راه امن و راحتی برای وارد رمزارز شدنه

1795
01:14:27,549 --> 01:14:29,051
‫فکر نکنم

1796
01:14:29,093 --> 01:14:32,262
‫اون سر مشتری‌ها کلاه گذاشت
‫و میلیاردها دلار دزدی کرد

1797
01:14:32,805 --> 01:14:34,723
‫این بدتر از ترانوسـه

1798
01:14:34,807 --> 01:14:36,517
‫بدتر از میدافـه

1799
01:14:37,226 --> 01:14:39,937
‫و با اینکه به سیاستمدارها...

1800
01:14:40,020 --> 01:14:40,896
‫و خیریه‌های زیادی کمک مالی کرده بود...

1801
01:14:40,979 --> 01:14:42,815
‫اگه بتونم به بقیه آدم‌ها کمک کنم...

1802
01:14:42,898 --> 01:14:44,378
‫که به دنیا کمک کنن، همین کفایت می‌کنه

1803
01:14:44,566 --> 01:14:47,778
‫نتونست با رشوه دادن از زیر
‫دستگیر شدن قسر در بره

1804
01:14:47,861 --> 01:14:50,614
‫کلاهبرداری اونا بدتر
‫از گندکاری انرون بود...

1805
01:14:50,698 --> 01:14:53,659
‫به گفته‌ کسی که گندکاری
‫انرون رو جمع و جور کرد

1806
01:14:53,742 --> 01:14:55,077
‫اونا از کوئیک‌بوکس استفاده کردن

1807
01:14:55,119 --> 01:14:57,788
‫شرکت چند میلیارد دلاری
‫از کوئیک‌بوکس استفاده کرده

1808
01:14:57,871 --> 01:15:00,249
‫وقتی قانون‌گذاران ببینن که یه چیزی...

1809
01:15:01,625 --> 01:15:03,544
‫۶۰ میلیادر دلار پول
‫مردم عادی رو از دست میده...

1810
01:15:03,627 --> 01:15:05,462
‫معلومه که حرفی واسه گفتن دارن

1811
01:15:05,546 --> 01:15:06,755
‫‌خب، باشه، بیاین بریم

1812
01:15:06,839 --> 01:15:08,966
‫وزیر خزانه‌داری، جنت یلن...

1813
01:15:09,049 --> 01:15:10,801
‫یک دستور اجرایی رو اعمال کرد...

1814
01:15:10,884 --> 01:15:14,763
‫که بایدن برای مهار
‫صنعت رمزارز امضا کرده بود

1815
01:15:14,805 --> 01:15:17,057
‫خطراتی برای ثبات مالی وجود داره...

1816
01:15:17,099 --> 01:15:18,475
‫و ما نیاز به چارچوبی داریم

1817
01:15:18,642 --> 01:15:21,311
‫ولی این چه معنایی برای بیت‌کوین داره؟

1818
01:15:22,104 --> 01:15:24,898
‫حالا چون تو توهمی هستی،
‫دلیل نمیشه که کسی دنبالت نباشه

1819
01:15:25,524 --> 01:15:27,776
‫درواقع واقع‌بینانه‌تر
از چیزیه که فکر می‌کنی

1820
01:15:29,069 --> 01:15:31,573
‫- سلام، ملینا.
‫- خوشحالم دوباره می‌بینمت

1821
01:15:31,574 --> 01:15:32,574
‫ [السالوادور]

1822
01:15:32,614 --> 01:15:34,616
‫سمسون به السالوادور برگشت...

1823
01:15:34,700 --> 01:15:36,326
‫که رییس‌جمهورش بخاطر پذیرش بیت‌کوین...

1824
01:15:36,410 --> 01:15:39,538
‫تحت فشار بین‌المللی بیشتری قرار گرفته بودن

1825
01:15:39,621 --> 01:15:41,206
‫حملات دارن بیشتر می‌شن

1826
01:15:41,290 --> 01:15:43,167
‫این آژانس تعیین اعتبار...

1827
01:15:43,250 --> 01:15:44,690
‫بدهی بلندمدت السالوادور رو کاهش داده

1828
01:15:44,752 --> 01:15:46,337
‫سعی دارن فشار بیارن

1829
01:15:46,420 --> 01:15:48,630
‫ولی رییس جمهور هیچ اهمیتی نمیده

1830
01:15:48,672 --> 01:15:50,299
‫صندوق بین‌المللی پول...

1831
01:15:50,382 --> 01:15:53,469
‫از السالوادور خواسته که مسیر تصمیم‌گیریش
‫در خصوص بیت کوین رو معکوس کنه

1832
01:15:53,552 --> 01:15:54,845
‫در پاسخ، بوکلی توییت زد...

1833
01:15:54,928 --> 01:15:57,890
‫خب، عهد بوقی‌ها.
‫شما هیچ حوزه قضایی‌ ندارین

1834
01:15:57,973 --> 01:16:01,143
‫ما مستعمره شما، حیاط خلوت
‫یا حیاط جلویی شما نیستیم

1835
01:16:01,185 --> 01:16:03,937
‫صندوق بین‌المللی روی کشورهایی که...

1836
01:16:04,021 --> 01:16:06,607
‫بهشون کمک میده، کنترل داره

1837
01:16:06,690 --> 01:16:08,984
‫و اینجاست که بیت‌کوین وارد عمل میشه

1838
01:16:09,068 --> 01:16:10,652
‫اولین باری که دیدمش، داشت می‌گفت...

1839
01:16:10,736 --> 01:16:13,489
‫ما آماده‌ایم که بخاطر
‫اعتقادمون بمیریم. همه‌مون!

1840
01:16:13,572 --> 01:16:14,990
‫آماده‌ایم که بخاطر اعتقادمون بمیریم

1841
01:16:15,074 --> 01:16:17,785
‫امیدوارم که آماده بوده باشن
‫چون دست‌های پشت پرده...

1842
01:16:17,826 --> 01:16:20,287
‫واسه خودشون نقشه‌ای داشتن

1843
01:16:23,123 --> 01:16:25,542
‫‌خب باشه، خبر اینه...

1844
01:16:26,418 --> 01:16:29,088
‫مسترکارت، ولز فارگو،
‫سیتی‌گروپ و بقیه شرکت‌ها...

1845
01:16:29,171 --> 01:16:31,507
‫یه پایلوت دلار دیجیتال
‫آزمایشی ۱۲ هفته‌ای...

1846
01:16:31,548 --> 01:16:33,610
‫با بانک فدرال رزرو نیویورک راه‌اندازی کردن.
‫اینو دیدین؟

1847
01:16:33,634 --> 01:16:36,220
‫من که ندیدم.
‫خب که چی، یه سی‌بی‌دی‌سی هستش؟

1848
01:16:37,721 --> 01:16:39,181
‫اوه، جالبه

1849
01:16:41,183 --> 01:16:43,519
‫- برنامه‌ات داره محقق میشه.
‫- میشه اینو بگیری؟

1850
01:16:43,602 --> 01:16:45,187
‫اوضاع داره وخیم میشه

1851
01:16:45,270 --> 01:16:47,523
‫میشه یه مقدار فیات بهت بدم؟

1852
01:16:49,233 --> 01:16:51,527
‫زیر پوشش رسوایی اف‌تی‌اکس...

1853
01:16:51,610 --> 01:16:52,820
‫ایالات متحده اعلام کرد...

1854
01:16:55,075 --> 01:16:56,075
‫ [ارز دیجیتال بانک مرکزی]

1855
01:16:57,866 --> 01:17:00,869
‫می‌دونین، همون چیزی که رسانه‌های غربی...

1856
01:17:00,953 --> 01:17:04,456
‫و سیاستمداران آمریکایی بخاطر
‫مشکلات حقوق انسانی محکومش کرده بودن

1857
01:17:04,748 --> 01:17:07,584
‫سی‌بی‌دی‌سی چینی‌ها یه ابزار نظارته

1858
01:17:08,043 --> 01:17:10,838
‫ولی حالا غرب حاضر بود
‫همین کارو انجام بده

1859
01:17:10,921 --> 01:17:13,048
‫فدرال رزرو حتی وایت پیپر
‫خودشون رو هم داشتن

1860
01:17:13,090 --> 01:17:15,050
‫همونطور که وایت پیپر ما
‫در این خصوص قید کرده...

1861
01:17:15,134 --> 01:17:18,637
‫یک سی‌بی‌دی‌سی آمریکا
‫همچنین می‌تونه در حفظ...

1862
01:17:18,721 --> 01:17:20,139
‫موضع بین‌المللی دلار کمک کنه

1863
01:17:20,222 --> 01:17:22,516
‫یک دلار دیجیتال...

1864
01:17:22,558 --> 01:17:25,394
‫که می‌تونه به طول کامل
‫جایگزین پول نقد بشه

1865
01:17:25,436 --> 01:17:27,563
‫و اونا تنها نبودن

1866
01:17:29,356 --> 01:17:32,067
‫۶۰ درصد بانک‌های مرکزی سراسر دنیا...

1867
01:17:32,151 --> 01:17:33,902
‫الان دارن روی سی‌بی‌دی‌سی‌ها کار می‌کنن

1868
01:17:33,986 --> 01:17:36,864
‫سی‌بی‌دی‌سی‌ها در واقع اقتدارگرایی ـه...

1869
01:17:36,947 --> 01:17:38,866
‫حتی از طرف دولت‌های غربی

1870
01:17:38,949 --> 01:17:42,286
‫من پروژه‌ی سی‌بی‌دی‌سی‌ها رو ترویج دادم

1871
01:17:42,369 --> 01:17:43,495
‫تا سال ۲۰۳۰...

1872
01:17:43,579 --> 01:17:46,457
‫بریت‌کوین، یک ارز دیجیتال بانک مرکزی...

1873
01:17:46,540 --> 01:17:47,624
‫راه‌اندازی میشه

1874
01:17:48,042 --> 01:17:50,002
‫چرا باید کشوری بیت‌کوین رو بپذیره...

1875
01:17:50,085 --> 01:17:51,795
‫وقتی می‌تونه خیلی راحت...

1876
01:17:51,879 --> 01:17:53,630
‫ارز دیجیتال خودش رو راه‌اندازی کنه...

1877
01:17:53,714 --> 01:17:56,050
‫و کنترل کامل روش داشته باشه؟

1878
01:17:56,133 --> 01:17:58,385
‫پول عمومی دیجیتال
‫می‌تونه به بیرون روندن...

1879
01:17:58,427 --> 01:18:00,262
‫پول خصوصی دیجیتال جعلی کمک کنه

1880
01:18:00,346 --> 01:18:02,014
‫رقابت با فناوریش سخته...

1881
01:18:02,097 --> 01:18:03,977
‫پس اگه نمی‌تونی شکستشون بدی،
‫باید بهشون ملحق بشی

1882
01:18:04,058 --> 01:18:06,101
‫این می‌تونه بزرگ‌ترین تغییر
‫در رابطه با پول...

1883
01:18:06,143 --> 01:18:07,144
‫از زمان... نمی‌دونم...

1884
01:18:07,186 --> 01:18:09,438
‫تلفیق ارز بعد از جنگ داخلی باشه

1885
01:18:09,480 --> 01:18:10,840
‫وقتی ما سی‌بی‌دی‌سی داشته باشیم...

1886
01:18:10,898 --> 01:18:13,025
‫اونا در اساس هرگونه...

1887
01:18:13,108 --> 01:18:14,943
‫سیستم پرداخت جایگزین رو کمرنگ می‌کنن

1888
01:18:15,319 --> 01:18:17,613
‫پس آینده‌ی تراکنش وجوه...

1889
01:18:17,696 --> 01:18:19,782
‫یک بانکه که توسط دولت...

1890
01:18:19,823 --> 01:18:21,950
‫به همراه چند شرکت خصوصی...

1891
01:18:21,992 --> 01:18:23,452
‫و موسسات مالی اداره میشه

1892
01:18:23,660 --> 01:18:27,331
‫پس بانک‌ها ممکنه هنوزم کارهایی مثل
‫وام‌دهی رو انجام بدن

1893
01:18:27,706 --> 01:18:28,999
‫ولی یه روزی، حساب بانکی‌مون...

1894
01:18:29,083 --> 01:18:31,627
‫ممکنه مستقیم پیش خود فدرال رزرو باشن؟

1895
01:18:31,669 --> 01:18:33,188
‫اونا می‌تونن تمام
‫تراکنش‌هاتون رو بررسی کنن...

1896
01:18:33,212 --> 01:18:34,797
‫و انحصار کامل داده رو دارن

1897
01:18:34,880 --> 01:18:37,800
‫خب، به نظرم آدم سر دو راهی گیر می‌کنه

1898
01:18:37,841 --> 01:18:40,010
‫ممکنه به شدت مخرب از آب در بیاد

1899
01:18:42,137 --> 01:18:43,907
‫راهی وجود داره که بشه
‫سی‌بی‌دی‌سی‌ای راه‌اندازی کرد...

1900
01:18:43,931 --> 01:18:46,517
‫که برای مردم بد نباشه

1901
01:18:46,600 --> 01:18:48,828
‫- ولی مشکل اینجاست که اونا اینو نمی‌خوان.
‫- نه، البته که نه

1902
01:18:48,852 --> 01:18:50,312
‫خواهان حریم خصوصی نیستن

1903
01:18:50,979 --> 01:18:53,148
‫هرچه بیت‌کوین سریع‌تر پذیرفته بشه...

1904
01:18:53,190 --> 01:18:56,443
‫وقتی اوضاع خراب شد
‫دنیا در اوضاع بهتری قرار داره

1905
01:18:57,653 --> 01:18:59,571
‫و اوضاع هم داره خراب میشه

1906
01:18:59,572 --> 01:19:00,572
‫[مارس ۲۰۲۳]

1907
01:19:01,824 --> 01:19:04,660
‫همچنان عواقب فروپاشی...

1908
01:19:04,702 --> 01:19:06,662
‫بانک سیلیکون‌ولی و بانک سیگنچر ادامه دارد

1909
01:19:06,745 --> 01:19:07,871
‫بانک فرست ریپابلیک...

1910
01:19:07,996 --> 01:19:11,166
‫دومین ورشکستگی بانکی در تاریخ ایالات متحده

1911
01:19:11,208 --> 01:19:14,920
‫به دنبال شیوع بیماری همه‌گیر،
‫فدرال رزرو پول زیادی رو چاپ کرد

1912
01:19:15,379 --> 01:19:18,424
‫۱۳ تریلیون دلار.
‫باعث تورمی شد...

1913
01:19:18,507 --> 01:19:20,759
‫که طی ۴۰ سال اخیر دیده نشده بود

1914
01:19:20,843 --> 01:19:23,387
‫ناگهان، بانک‌ها ترازنامه‌های خطرناکی داشتن

1915
01:19:23,470 --> 01:19:24,513
‫هراس بانکی رخ داده بود...

1916
01:19:24,596 --> 01:19:27,683
‫و چهار بانک بزرگ یک‌شبه ورشکست شدن

1917
01:19:28,183 --> 01:19:30,644
‫مشابه اتفاقی که در سال ۲۰۰۹ رخ داد...

1918
01:19:30,686 --> 01:19:32,396
‫دولت پا پیش گذاشت تا جلوی...

1919
01:19:32,479 --> 01:19:33,981
‫یک فروپاشی کامل مالی رو بگیره

1920
01:19:34,064 --> 01:19:36,442
‫می‌تونم به اعضای کمیته اطمینان بدم...

1921
01:19:36,525 --> 01:19:38,902
‫که سیستم بانکداری ما سالم هست

1922
01:19:38,986 --> 01:19:40,529
‫در میان این بحران...

1923
01:19:40,571 --> 01:19:42,364
‫قانون‌گذاران از فرصتی استفاده کردن

1924
01:19:42,448 --> 01:19:44,408
‫وزارت خدمات مالی ایالت نیویورک...

1925
01:19:44,491 --> 01:19:47,870
‫دیشب یک بانک اجاره‌ای در نیویورک...

1926
01:19:47,911 --> 01:19:49,705
‫که به اسم سیگنچر شناخته می‌شد
‫رو تصاحب کرد

1927
01:19:49,788 --> 01:19:51,331
‫این عجیب بود...

1928
01:19:51,415 --> 01:19:54,084
‫چون بانک سیگنچر در واقع بی‌پول نشده بود

1929
01:19:54,543 --> 01:19:58,756
‫اما فرست ریپابلیک، بانک دیگه‌ای که
‫ورشکست شده بود، بی‌پول شده بود

1930
01:19:59,298 --> 01:20:00,799
‫ولی به جای اینکه درشون رو ببندن...

1931
01:20:00,883 --> 01:20:02,384
‫به طور کامل با کمک مالی
‫نجات پیدا کردن

1932
01:20:03,052 --> 01:20:06,472
‫فرقش اینجا بود که
‫سیگنچر تنها بانک بزرگی بود...

1933
01:20:06,555 --> 01:20:08,932
‫که به صنعت رمزارز خدمات می‌داد

1934
01:20:09,016 --> 01:20:12,394
‫قانون‌گذاران دارن واضح علامت میدن

1935
01:20:12,436 --> 01:20:14,063
‫از ارز دیجیتال دوری کنین

1936
01:20:14,480 --> 01:20:16,899
‫ولی علامت بعدی به شکل...

1937
01:20:16,940 --> 01:20:18,901
‫ارائه خواهد شد

1938
01:20:18,942 --> 01:20:21,695
‫پس راجر ور، مسیح بیت‌کوین...

1939
01:20:21,779 --> 01:20:23,655
‫تازه در اسپانیا دستگیر شد

1940
01:20:23,739 --> 01:20:25,115
‫از قرار معلوم راجر...

1941
01:20:25,199 --> 01:20:28,410
‫۴۸ میلیون دلار مالیات بیت‌کوین نداده بود

1942
01:20:28,494 --> 01:20:31,288
‫می‌تونین حساب بانکی
‫خصوصی خودتون رو داشته باشین، درسته؟

1943
01:20:31,372 --> 01:20:34,416
‫بهش حساب بیت‌کوین میگن
‫و غیرممکنه که...

1944
01:20:34,458 --> 01:20:36,043
‫دولت حساب‌تون رو تصاحب کنه

1945
01:20:36,418 --> 01:20:38,921
‫ولی انگار می‌تونستن استردادش کنن...

1946
01:20:38,962 --> 01:20:41,548
‫با اینکه اون تابعیت ایالات متحده‌ی خودش رو
‫انصراف داده بود

1947
01:20:42,925 --> 01:20:44,635
‫می‌دونی، سوال واقعی اینه که...

1948
01:20:44,718 --> 01:20:46,095
‫هدف نهایی اقدامات سرکوب‌گرانه چیه

1949
01:20:46,136 --> 01:20:48,013
‫این مثالی از قانون‌گذارانیه...

1950
01:20:48,097 --> 01:20:50,265
‫که نمی‌تونن همونطور که دلشون می‌خواد...

1951
01:20:50,349 --> 01:20:52,434
‫- بزنن بیت‌کوین رو ممنوع کنن،
‫- درسته

1952
01:20:52,476 --> 01:20:55,104
‫به جاش، از این روش جایگزین فشار میارن...

1953
01:20:55,187 --> 01:20:57,773
‫تا برن کاری رو انجام بدن که
‫درواقع اجازه‌اش رو ندارن

1954
01:20:57,815 --> 01:20:59,692
‫الان دیگه همه موشک‌ها رو شلیک کردن، درسته؟

1955
01:20:59,775 --> 01:21:02,277
‫از بزرگ‌ترین صرافی‌ها شکایت کردن

1956
01:21:02,319 --> 01:21:03,862
‫کلی تهمت زدن

1957
01:21:03,946 --> 01:21:07,533
‫ولی هنوز کار بانک‌های بزرگ
‫و دولت تموم نشده بود

1958
01:21:08,158 --> 01:21:10,285
‫رمزارز، بیت‌کوین و این چیزها

1959
01:21:10,369 --> 01:21:12,121
‫اگه من دولت بودم، تعطیل‌شون می‌کردم

1960
01:21:12,204 --> 01:21:13,664
‫ما راهی برای انجام این کار داریم!

1961
01:21:13,747 --> 01:21:17,167
‫بنابراین سناتور وارن یه لایحه
‫دو حزبی معرفی کرد...

1962
01:21:17,251 --> 01:21:18,794
‫که عملا استفاده از بیت‌کوین...

1963
01:21:18,877 --> 01:21:21,130
‫به عنوان پول دیجیتال رو غیرقانونی می‌کرد

1964
01:21:21,213 --> 01:21:22,941
‫وقتی از بانک‌ها پرسیدن که
‫از این کار حمایت می‌کنن یا نه...

1965
01:21:22,965 --> 01:21:24,800
‫اونا به شدت خوشحال شدن

1966
01:21:24,842 --> 01:21:26,468
‫- نفر به نفر نظرتون رو بگید.
‫- صد درصد

1967
01:21:26,510 --> 01:21:28,679
‫- صد درصد
‫- صد درصد

1968
01:21:28,762 --> 01:21:30,097
‫صد درصد

1969
01:21:30,180 --> 01:21:32,141
‫- صد درصد، سناتور.
‫- خب، از صد درصد خوشم میاد!

1970
01:21:32,182 --> 01:21:35,477
‫ولی وال‌استریت برنامه‌ای داشت

1971
01:21:35,519 --> 01:21:37,104
‫بیاین تا جایی که میشه...

1972
01:21:37,146 --> 01:21:38,581
‫اونو وارد سیستم قانون‌گذاری شده‌ کنیم

1973
01:21:38,605 --> 01:21:41,275
‫بیت‌کوین قرار بود در بازار
‫سهام معامله بشه...

1974
01:21:41,316 --> 01:21:42,985
‫ولی درواقع صاحبش نمی‌شدی

1975
01:21:43,068 --> 01:21:46,447
‫بانک‌ها و صندوق‌های پوشش ریسک
‫برات نگهش می‌داشتن

1976
01:21:46,488 --> 01:21:48,240
‫این روزیه که از چرند بودن...

1977
01:21:48,323 --> 01:21:49,950
‫به دارایی قابل سرمایه‌گذاری تبدیل میشه

1978
01:21:49,992 --> 01:21:53,746
‫بیت‌کوین دیگه بخشی از صندوق بازنشستگی
‫و حقوق بازنشستگی میشه

1979
01:21:53,829 --> 01:21:56,582
‫بیت‌کوین رو در برنامه ۴۰۱شون بذارید
‫[برنامه مزایای بازنشستگی]

1980
01:21:56,665 --> 01:21:59,209
‫نقشش رو به عنوان طلای دیجیتال تثبیت می‌کنه

1981
01:22:03,881 --> 01:22:05,341
‫به نظر میومد تا زمانی که بیت‌کوین...

1982
01:22:05,424 --> 01:22:08,344
‫با دلار آمریکا رقابت نکنه...

1983
01:22:08,385 --> 01:22:11,180
‫تا زمانی که دولت‌ها بتونن
‫تمام تراکنش‌ها رو نظارت کنن...

1984
01:22:11,221 --> 01:22:13,349
‫بیاین یه ارز دیجیتال
‫بانک مرکزی راه‌اندازی کنیم

1985
01:22:13,432 --> 01:22:14,683
‫تو موافقی؟

1986
01:22:14,725 --> 01:22:16,060
‫آره، به نظرم وقتشه

1987
01:22:16,393 --> 01:22:20,564
‫تا زمانی که بیت‌کوین مثل
‫ارز دیجیتال عمل نکنه...

1988
01:22:20,647 --> 01:22:22,399
‫مجاز خواهد بود

1989
01:22:22,483 --> 01:22:24,026
‫چون راه‌حل حامیان بلوک کوچک...

1990
01:22:24,109 --> 01:22:26,028
‫یه جورایی نیاز به اجازه‌ی دولت داشت

1991
01:22:26,111 --> 01:22:28,864
‫اون آدمایی که می‌گفتن،
‫نیاز داریم که بیت‌کوین...

1992
01:22:28,906 --> 01:22:30,699
‫به خوبی جا بیافته...

1993
01:22:30,783 --> 01:22:32,618
‫توسط‌ها بانک‌ها پذیرفته بشه...

1994
01:22:32,701 --> 01:22:35,371
‫نمی‌فهمیدن که با این کار
‫دارن معامله‌ای می‌کنن...

1995
01:22:35,454 --> 01:22:37,873
‫که یه سری از ارزش‌های بیت‌کوین
‫رو به خطر می‌ندازه

1996
01:22:37,956 --> 01:22:41,210
‫درواقع حداکثرگراها به نظر
‫بیشتر نگران این بودن...

1997
01:22:41,293 --> 01:22:42,729
‫که بیت‌کوین به یک میلیون دلار برسه...

1998
01:22:42,753 --> 01:22:44,189
‫تا اینکه به عنوان پول ازش استفاده بشه

1999
01:22:44,213 --> 01:22:46,107
‫برای رسیدن به یک میلیون دلار،
‫باید به طور میانگین...

2000
01:22:46,131 --> 01:22:48,050
‫روزی ده هزار دلار بالا بریم

2001
01:22:48,550 --> 01:22:50,719
‫و اگه بیت‌کوین به یک میلیون دلار برسه...

2002
01:22:50,803 --> 01:22:52,721
‫اونوقت ساتوشی تریلیاردر میشه

2003
01:22:52,805 --> 01:22:55,182
‫و شایعاتی پخش شدن که...

2004
01:22:55,224 --> 01:22:56,934
‫شاید ساتوشی مداخله کنه

2005
01:22:57,017 --> 01:22:59,144
‫الان که ریسک خیلی بالایی وجود داره...

2006
01:22:59,228 --> 01:23:01,021
‫و بیت‌کوین در تار و پود...

2007
01:23:01,105 --> 01:23:03,107
‫سیستم مالی رخنه کرده...

2008
01:23:03,190 --> 01:23:05,317
‫و روی همه تاثیر می‌ذاره...

2009
01:23:05,401 --> 01:23:07,986
‫شاید سوال هویت ساتوشی...

2010
01:23:08,070 --> 01:23:10,906
‫از همیشه ضروری‌تر بود

2011
01:23:13,907 --> 01:23:15,907
‫[کتاب ششم: مکاشفه‌ها]

2012
01:23:19,908 --> 01:23:23,908
‫[سال ۲۰۲۳، جمهوری چک]

2013
01:23:27,909 --> 01:23:29,909
‫[خرابه‌های کارخانه ذوب آهن]

2014
01:23:33,929 --> 01:23:35,848
‫پیتر تا حالا تو رو...

2015
01:23:36,223 --> 01:23:39,476
‫- به یکی از ماجراجویی‌های غارنوردیش نبرده، آدام؟
‫- نه

2016
01:23:40,978 --> 01:23:42,980
‫خرابه‌های تمدن، ها؟

2017
01:23:43,063 --> 01:23:45,816
‫- آره.
‫- روزهای پایانی

2018
01:23:45,899 --> 01:23:49,194
‫وقتی به این همه چیزهای
‫متروکه نگاه می‌کنی...

2019
01:23:49,278 --> 01:23:50,946
‫به فکر چی می‌افتی؟

2020
01:23:50,988 --> 01:23:53,657
‫شاید به یه آینده‌ی غیرمتمرکزتر؟

2021
01:23:54,033 --> 01:23:55,784
‫از نظر ژئوپلیتیکی

2022
01:23:55,826 --> 01:23:58,454
‫گفتنش خالی از لطف نیست که...

2023
01:23:58,495 --> 01:24:01,457
‫باید از گشتن این مکان عالی تعریف کرد

2024
01:24:01,540 --> 01:24:02,958
‫- باشه.
‫- بدون مُردن

2025
01:24:05,836 --> 01:24:09,506
‫پس خیلی چیزها هست که اشاره‌ می‌کنن...

2026
01:24:09,590 --> 01:24:11,550
‫تو ساتوشی هستی...

2027
01:24:11,633 --> 01:24:15,137
‫و من مدتی مشغول بودم که
‫خلاف اینو ثابت کنم

2028
01:24:15,220 --> 01:24:16,780
‫می‌دونی، مثل ویرایش صفحه‌های ویکی‌پدیا؟

2029
01:24:16,805 --> 01:24:19,141
‫بخاطر این بود که می‌گفتم
‫چرا دارین اینو حذف می‌کنین؟

2030
01:24:19,224 --> 01:24:21,560
‫بیت‌کوین چیز مهمیه.
‫اختراع هوشمندانه‌ایه، درسته؟

2031
01:24:21,643 --> 01:24:24,646
‫تو به عنوان مظنون ساتوشی بودن اضافه شدی

2032
01:24:24,730 --> 01:24:26,231
‫- واقعا؟
‫- آره

2033
01:24:26,315 --> 01:24:28,817
‫خب، همینطوری باهاش موافقت نکن.
‫ازش مدرک بخواه

2034
01:24:28,859 --> 01:24:31,695
‫به نظر کار خیلی منطقی‌ نمیاد

2035
01:24:33,030 --> 01:24:34,350
‫آخه ایمیل‌های قدیمی‌ از تو هست...

2036
01:24:34,615 --> 01:24:37,701
‫که خیلی با کلمات دقیق
‫درمورد بیت‌کوین نظر دادی

2037
01:24:37,785 --> 01:24:39,578
‫- یعنی...
‫- این دلیل نمیشه که تو ساتوشی باشی

2038
01:24:39,661 --> 01:24:41,473
‫- فقط به این معنیه که تو...
‫- آره. خب، به نظرم...

2039
01:24:41,497 --> 01:24:43,433
‫قبل از زمانی که میگی با بیت‌کوین آشنا شدی
‫درموردش می‌دونستی

2040
01:24:43,457 --> 01:24:45,918
‫تو بزرگ‌ترین مدرکی که نشون میده...

2041
01:24:46,001 --> 01:24:47,378
‫اون ساتوشیه رو از قلم انداختی

2042
01:24:47,461 --> 01:24:49,254
‫که میاد تو فروم بیت‌کوین تاک...

2043
01:24:49,338 --> 01:24:51,173
‫تو چه سالی بود، ۲۰۱۲ اینا؟ ۲۰۱۳؟

2044
01:24:51,256 --> 01:24:53,008
‫- ۲۰۱۳. هوم.
‫- آره، ۲۰۱۳

2045
01:24:53,092 --> 01:24:54,093
‫و هیچی حالیش نیست!

2046
01:24:54,176 --> 01:24:55,552
‫هیچی درمورد بیت‌کوین نمی‌دونه!

2047
01:24:56,095 --> 01:24:57,513
‫این اولین باری نبود که پیتر...

2048
01:24:57,596 --> 01:24:59,306
‫به این مدرک اشاره کرده بود

2049
01:24:59,348 --> 01:25:01,266
‫بهترین مدرک از اینکه اون ساتوشیه

2050
01:25:01,350 --> 01:25:03,268
‫- از ساتوشی نبودم.
‫- از ساتوشی بودنت

2051
01:25:03,352 --> 01:25:06,855
‫یعنی قصد اون بوده که آدام رو
‫به عنوان ساتوشی لو بده؟

2052
01:25:06,897 --> 01:25:09,858
‫فهمیدنش سخته، درسته؟
‫این سازمان‌های اطلاعاتی آب زیر کاهن

2053
01:25:09,900 --> 01:25:13,195
‫چندین ماه قبل، شروع به تحقیق کردن
‫درمورد پیتر تاد کردم...

2054
01:25:13,237 --> 01:25:15,406
‫سعی کردم انگیزه‌هاش رو درک کنم

2055
01:25:15,489 --> 01:25:18,033
‫به خصوص روی اون تبادل مکاتبات ایمیلی...

2056
01:25:18,117 --> 01:25:21,328
‫بین پیتر تاد و جان دیلن تمرکز کردم...

2057
01:25:21,370 --> 01:25:23,622
‫همون مامور دولت از قرار معلوم
‫که اون ۵۰۰ دلار مسخره رو...

2058
01:25:23,706 --> 01:25:27,292
‫برای ساخت روش جایگزینی با کارمزد
‫به پیتر پیشنهاد داده بود

2059
01:25:27,376 --> 01:25:30,087
‫به ظاهر ایمیل جان دیلن هک شده بود...

2060
01:25:30,170 --> 01:25:32,214
‫و ایمیل‌های اونا رو پخش کرده بودن

2061
01:25:32,256 --> 01:25:34,091
‫می‌خوام چیزهایی که...

2062
01:25:34,174 --> 01:25:35,734
‫اون شب درموردشون صحبت کردیم رو مرور کنم

2063
01:25:35,759 --> 01:25:38,137
‫بنابراین به یکی از ویرایشگرهای
‫تیمم زنگ زدم...

2064
01:25:38,220 --> 01:25:39,888
‫تا درمورد این سرنخ‌ها باهاش صحبت کنم

2065
01:25:39,930 --> 01:25:41,557
‫این یه زنجیره‌ ایمیل رمزگذاری شده‌ست...

2066
01:25:41,640 --> 01:25:44,393
‫و تنها کاری که بعد از هک کردنش کردی...

2067
01:25:44,435 --> 01:25:47,938
‫پخش کردن چیزیه که پیتر تاد رو
‫کله‌گنده جلوه می‌کنه؟

2068
01:25:48,397 --> 01:25:52,026
‫به نظرم همین باعث شد که واقعا فکر کنم...

2069
01:25:52,109 --> 01:25:55,320
‫شاید هر دو نفر یکی بودن

2070
01:25:55,404 --> 01:25:56,881
‫وقتی داشتم فایل‌ها رو بررسی می‌کردم...

2071
01:25:56,905 --> 01:25:58,907
‫فهمیدم که فقط من اینطوری فکر نمی‌کنم

2072
01:25:58,991 --> 01:26:02,202
‫گوین اندریسن و همچنین چند تا
‫از آدم‌های توی شرکت بلاک‌استریم...

2073
01:26:02,244 --> 01:26:04,747
‫مشکوک شده بودن که اونا یه نفرن

2074
01:26:04,788 --> 01:26:07,541
‫- یعنی، چرا حساب کاربری جان دیلن رو ساختی؟
‫- من نساختم

2075
01:26:07,583 --> 01:26:09,168
‫بیخیال!

2076
01:26:09,251 --> 01:26:11,337
‫نه. کار من نبود

2077
01:26:11,420 --> 01:26:14,173
‫اون داشت پلیس بده رو بازی می‌کرد.
‫تو پلیس خوبه رو بازی می‌کردی

2078
01:26:14,256 --> 01:26:16,842
‫پس فرضیه‌ی من درمورد جان دیلن...

2079
01:26:16,925 --> 01:26:19,178
‫اینه که پیتر از فرضیه‌ی
‫بازی غیر متعارف خوشش میاد

2080
01:26:19,261 --> 01:26:21,930
‫اونقدرهام با فرضیه‌ی بازی
‫غیر متعارف حال نمی‌کنم

2081
01:26:22,014 --> 01:26:23,182
‫ولی قطعا جالب بود که...

2082
01:26:23,265 --> 01:26:24,391
‫یارو بهم ایمیل بزنه

2083
01:26:24,933 --> 01:26:27,770
‫- باشه.
‫- قطعا اونقدرها حال کرده بودم که جوابش رو بدم

2084
01:26:27,811 --> 01:26:31,315
‫اوهوم

2085
01:26:31,398 --> 01:26:33,817
‫- باشه.
‫- تنها کسی که حرف پیتر رو باور می‌کنه خودشه

2086
01:26:33,901 --> 01:26:35,402
‫آره، بایدم همینطوری باشه

2087
01:26:35,444 --> 01:26:37,654
‫اگه پیتر تاد...

2088
01:26:37,738 --> 01:26:40,532
‫با یه مامور دولت در ارتباط نبوده
‫و اینو از خودش در آورده...

2089
01:26:40,866 --> 01:26:43,619
‫پس چرا باید همچین نقشه‌ی پیچیده‌ای بکشه؟

2090
01:26:43,702 --> 01:26:46,246
‫منم هر چی که می‌تونستم از پیتر تاد پیدا کنم
‫رو بررسی کردم...

2091
01:26:46,330 --> 01:26:47,956
‫حتی تا زمان اولین پیام‌هاش...

2092
01:26:47,998 --> 01:26:49,792
‫در فروم بیت‌کوین تاک

2093
01:26:49,833 --> 01:26:51,043
‫پیتر دوست داره بگه که...

2094
01:26:51,126 --> 01:26:53,003
‫اون درگیر بیت‌کوین نشده تا...

2095
01:26:53,087 --> 01:26:55,881
‫۲۰۱۴. اون موقع بود که به قول
‫معروف شغل روزمره‌ام رو ول کردم

2096
01:26:55,964 --> 01:26:57,758
‫ولی اون خیلی قبل‌تر...

2097
01:26:57,841 --> 01:26:59,802
‫در دسامبر ۲۰۱۰ ثبت نام کرده بود

2098
01:26:59,843 --> 01:27:00,883
‫اولین چیزی که نوشته بود...

2099
01:27:00,928 --> 01:27:03,389
‫درخواست دعوت به چیزی بود

2100
01:27:03,472 --> 01:27:05,766
‫ولی پست بعدیش که
‫چند روز بعد گذاشته بود...

2101
01:27:05,849 --> 01:27:07,309
‫خیلی فنی بود

2102
01:27:07,393 --> 01:27:10,646
‫و بعد تا ۲۰۱۲ دیگه چیزی ننوشته بود

2103
01:27:11,355 --> 01:27:13,649
‫ولی اون پست به شدت فنی بود...

2104
01:27:13,732 --> 01:27:18,445
‫که باعث شد درمورد همه‌چی تجدید نظر کنم

2105
01:27:18,487 --> 01:27:21,740
‫به قدری جا خورده بودم که فوری
‫به ویرایشگرم زنگ زدم

2106
01:27:22,199 --> 01:27:25,494
‫پس یه جورایی خجالت‌زده‌ام
‫که متوجه این نشدم

2107
01:27:26,370 --> 01:27:29,957
‫پس اولین پستش در تاریخ
‫هفتم دسامبر ۲۰۱۰ هست

2108
01:27:29,998 --> 01:27:33,252
‫ولی بعد سه روز دیگه‌اش
‫یه پست دیگه می‌ذاره

2109
01:27:33,669 --> 01:27:35,170
‫البته بخوام دقیق‌تر بگم...

2110
01:27:35,212 --> 01:27:37,339
‫اگه تراکنش دوم کارمزد تراکنش داشته باشه...

2111
01:27:37,423 --> 01:27:40,175
‫ورودی‌ها و خروجی‌ها نمی‌تونن
‫دقیقاً مطابقت داشته باشن

2112
01:27:40,217 --> 01:27:42,011
‫انگار داره جواب چیزی رو میده

2113
01:27:42,052 --> 01:27:43,637
‫آره

2114
01:27:44,513 --> 01:27:46,348
‫اوه، داره به ساتوشی جواب میده؟

2115
01:27:46,432 --> 01:27:48,267
‫داره به ساتوشی جواب میده، آره

2116
01:27:48,350 --> 01:27:50,394
‫آره، یک ساعت و نیم بعدش

2117
01:27:51,562 --> 01:27:53,772
‫ولی با دقت بخونش

2118
01:27:54,314 --> 01:27:56,567
‫داره پاسخ میده، دیوید؟

2119
01:27:58,193 --> 01:28:00,362
‫یا داره ادامه فکری رو میگه؟

2120
01:28:12,708 --> 01:28:17,254
‫پس ساتوشی داره برنامه‌ای
‫از آینده رو پیشنهاد میده...

2121
01:28:17,338 --> 01:28:19,715
‫که هنوز اختراع نشده

2122
01:28:19,757 --> 01:28:21,675
‫و پیتر تاد...

2123
01:28:21,759 --> 01:28:23,886
‫یه جورایی فکرش رو...

2124
01:28:23,969 --> 01:28:25,596
‫یک ساعت و نیم بعد ادامه میده

2125
01:28:26,263 --> 01:28:28,766
‫یکی که تازه این حساب
‫کاربری رو ساخته بود...

2126
01:28:28,849 --> 01:28:31,477
‫و تا حالا درمورد
‫بیت‌کوین چیزی ننوشته بود...

2127
01:28:31,560 --> 01:28:34,396
‫داشت جمله‌ ساتوشی رو کامل می‌کرد؟

2128
01:28:35,814 --> 01:28:38,317
‫با دانش زیادی از اینکه...

2129
01:28:38,400 --> 01:28:40,903
‫جایگزینی با کارمزد چطور کار می‌کنه

2130
01:28:40,944 --> 01:28:42,654
‫چیزی که یه روزی پیتر تاد...

2131
01:28:42,738 --> 01:28:45,449
‫شخصیتی رو براش خلق می‌کنه

2132
01:28:45,532 --> 01:28:47,242
‫ولی عجیب‌تر هم میشه، دیوید

2133
01:28:47,326 --> 01:28:49,870
‫پس می‌دونی، ما فکر کردیم که...

2134
01:28:49,912 --> 01:28:53,499
‫ساتوشی بخاطر ویکی‌لیکس...

2135
01:28:53,582 --> 01:28:55,501
‫از فروم بیت‌کوین تاک
‫رفته بود، درسته؟

2136
01:28:55,584 --> 01:28:57,461
‫ولی کِی ساتوشی...

2137
01:28:57,544 --> 01:28:59,463
‫از فروم بیت‌کوین تاک رفته بود؟

2138
01:29:00,089 --> 01:29:01,924
‫سه روز بعد از اینکه پیتر تاد...

2139
01:29:01,965 --> 01:29:04,760
‫- به این پست جواب یا اضافه می‌کنه.
‫- درسته

2140
01:29:04,843 --> 01:29:08,472
‫بعدش دیگه ساتوشی اصلا پستی نمی‌ذاره

2141
01:29:08,764 --> 01:29:10,564
‫سه روز بعد از ثبت نام
در فروم بیت‌کوین تاک...

2142
01:29:10,599 --> 01:29:14,103
‫پیتر تاد جمله‌ ساتوشی رو تکمیل می‌کنه...

2143
01:29:14,186 --> 01:29:15,938
‫و بعد ناپدید میشه

2144
01:29:15,979 --> 01:29:17,648
‫به همراه ساتوشی

2145
01:29:19,316 --> 01:29:20,609
‫این چیزیه که به نظرم رخ داده

2146
01:29:20,693 --> 01:29:24,196
‫اون حساب کاربری جدیدی ساخته بود

2147
01:29:24,279 --> 01:29:25,823
‫بعد دو روز بعدش، می‌دونی...

2148
01:29:26,198 --> 01:29:29,159
‫پست ساتوشی رو می‌نویسه،
‫از حسابش بیرون میره...

2149
01:29:30,369 --> 01:29:32,121
‫دوباره وارد حساب میشه، ولی وارد...

2150
01:29:32,204 --> 01:29:33,747
‫حساب درستش نمیشه

2151
01:29:33,789 --> 01:29:36,959
‫و به جای ساتوشی، به عنوان
‫پیتر تاد پست می‌ذاره

2152
01:29:37,001 --> 01:29:40,129
‫و بعد چندتا پست دیگه
‫به عنوان ساتوشی می‌ذاره...

2153
01:29:40,212 --> 01:29:41,463
‫چون نمی‌خواد به نظر بیاد که...

2154
01:29:41,547 --> 01:29:42,881
‫ربطی به این داره

2155
01:29:42,965 --> 01:29:45,926
‫و پیتر تاد به مدت دو سال
‫آب میشه میره توی زمین

2156
01:29:47,511 --> 01:29:49,346
‫خیلی عجیبه

2157
01:29:49,430 --> 01:29:50,806
‫خیلی هم عجیبه

2158
01:29:52,099 --> 01:29:53,809
‫آخه خیلی مشکوک بود...

2159
01:29:53,851 --> 01:29:57,146
‫می‌خواستم پیتر توضیح بده که این چطور ممکنه

2160
01:29:57,187 --> 01:29:58,856
‫پست آخر ساتوشی...

2161
01:29:58,939 --> 01:30:01,659
‫یه هفته بعد از زمانی بود که
‫من تو فروم بیت‌کوین تاک ثبت نام کرده بودم

2162
01:30:01,942 --> 01:30:03,277
‫ولی...

2163
01:30:03,569 --> 01:30:05,446
‫درسته. و بعد تو ناپدید شدی

2164
01:30:05,863 --> 01:30:09,158
‫آره، بعد من ناپدید شدم

2165
01:30:11,452 --> 01:30:13,996
‫و ساتوشی هم همون موقع ناپدید شد

2166
01:30:14,079 --> 01:30:15,079
‫آره

2167
01:30:15,330 --> 01:30:17,666
‫واقعا باید زودتر به
‫بیت‌کوین توجه می‌کردم...

2168
01:30:17,750 --> 01:30:19,543
‫ولی می‌دونین، کارهای دیگه داشتم

2169
01:30:19,626 --> 01:30:23,005
‫تو حرف ساتوشی رو اصلاح کردی،
‫ولی یه جورایی به نظر میومد...

2170
01:30:23,088 --> 01:30:26,091
‫که داشتی فکری از ساتوشی رو ادامه می‌دادی

2171
01:30:26,175 --> 01:30:29,011
‫خب، ساتوشی سر طرز کار تراکنش‌ها...

2172
01:30:29,094 --> 01:30:31,013
‫یکم مخش هنگ کرده بود...

2173
01:30:31,096 --> 01:30:33,974
‫و سر این مسئله خیلی کسل کننده
‫حرفش رو اصلاح کردم

2174
01:30:34,183 --> 01:30:36,852
‫چرا پست سال ۲۰۱۰ رو پاک نکرده بودی؟

2175
01:30:36,935 --> 01:30:38,187
‫چرا باید پاک می‌کردم؟

2176
01:30:38,604 --> 01:30:39,730
‫خب...

2177
01:30:40,022 --> 01:30:42,983
‫آخه باعث میشه به نظر بیای که...

2178
01:30:43,025 --> 01:30:46,528
‫اون موقع دانش زیادی از بیت‌کوین داشتی و...

2179
01:30:46,570 --> 01:30:48,530
‫خب، آره.
‫من ساتوشی ناکاموتوام

2180
01:30:48,614 --> 01:30:50,699
‫یعنی...

2181
01:30:50,741 --> 01:30:53,118
‫این یه جورایی آخرین چیزیه
‫که آدم انتظار داره ساتوشی بگه

2182
01:30:53,202 --> 01:30:54,328
‫آه، ولی اصلش هم همینه

2183
01:30:54,411 --> 01:30:55,704
‫فراسطح قضیه هم همینه، درسته؟

2184
01:30:55,746 --> 01:30:58,290
‫چون می‌دونم که انتظار داری
‫ساتوشی ناکاموتو...

2185
01:30:58,374 --> 01:30:59,917
‫پست رو پاک کنه.
‫خودت الان گفتی که...

2186
01:31:00,000 --> 01:31:02,169
‫چرا ساتوشی ناکاموتو پست رو پاک نکرد؟

2187
01:31:02,211 --> 01:31:05,047
‫- پستی که جواب صحیح بهش داده شده بود؟
‫- آره، آره، همون پست

2188
01:31:05,130 --> 01:31:07,299
‫درسته؟
‫ولی بعد، سطح بعدیِ فراسطح رو پیاده کردم...

2189
01:31:07,383 --> 01:31:10,803
‫و پست رو حذف نکردم
‫تا آدم‌هایی مثل تو رو گیج کنم

2190
01:31:11,804 --> 01:31:13,555
‫پیتر واقعا این پستی که...

2191
01:31:13,639 --> 01:31:16,183
‫۱۳ سال پیش گذاشته بود رو
‫خیلی خوب یادش بود

2192
01:31:17,267 --> 01:31:18,519
‫آره...

2193
01:31:18,560 --> 01:31:20,813
‫نمی‌دونم.
‫تو داری ویدئوهایی دستش میدی...

2194
01:31:20,896 --> 01:31:24,024
‫- که قراره...
‫- آره. اوه، قراره محشر بشه

2195
01:31:24,608 --> 01:31:26,110
‫استراتژی پیتر تاد...

2196
01:31:26,193 --> 01:31:28,862
‫نظریه بازیش اینه که آدم‌ها رو گمراه کنه...

2197
01:31:28,904 --> 01:31:31,865
‫اوه نه، من ساتوشی‌ام.
‫من ساتوشی ناکاموتوام

2198
01:31:31,949 --> 01:31:33,075
‫به قدری موثر بود...

2199
01:31:33,158 --> 01:31:34,785
‫که اصلا اونو مظنونی درنظر نگرفته بودم

2200
01:31:35,244 --> 01:31:37,663
‫درواقع هیچکس بهش شک نکرده بود

2201
01:31:37,746 --> 01:31:40,332
‫پس فکر نمی‌کنی که پیتر باشه؟
‫یعنی امکان نداره؟

2202
01:31:40,416 --> 01:31:43,210
‫پیتر همون اوایل کنار زده شد

2203
01:31:43,252 --> 01:31:44,586
‫و حتی اشاره کردن بهش...

2204
01:31:44,628 --> 01:31:46,388
‫در تالارهای گفتمان، باعث می‌شد
‫مردم بهت بخندن

2205
01:31:46,463 --> 01:31:48,674
‫پیتر تاد اون موقع بچه‌ای بیش نبود

2206
01:31:48,757 --> 01:31:50,718
‫پس امکانش بود که...

2207
01:31:50,801 --> 01:31:53,429
‫پیتر تاد ممکنه ساتوشی باشه؟

2208
01:31:53,512 --> 01:31:55,514
‫وقتی شروع به بررسی کردن...

2209
01:31:55,597 --> 01:31:56,724
‫تمام سناریوها کنی...

2210
01:31:56,807 --> 01:31:59,643
‫خیلی چیزها جور در میان

2211
01:31:59,727 --> 01:32:00,936
‫ساتوشی طوری پیام می‌نوشت...

2212
01:32:01,020 --> 01:32:03,397
‫که انگار بر اساس تقویم تحصیلی بودن...

2213
01:32:03,480 --> 01:32:05,274
‫که در تابستون وقت بیشتری صرف می‌کرد

2214
01:32:05,357 --> 01:32:07,443
‫رفته بودم مدرک هنرهای زیبام رو بگیرم

2215
01:32:07,526 --> 01:32:10,946
‫بعد سبک نوشتاری بریتانیایی
‫و کانادایی هم بود

2216
01:32:11,030 --> 01:32:13,657
گروهی به اسم غارنوردان تورنتو وجود داشت

2217
01:32:13,741 --> 01:32:17,369
‫در سال ۲۰۰۱، وقتی پسره ۱۵ یا ۱۶ سالش بود...

2218
01:32:17,453 --> 01:32:19,830
‫به معنای واقعی سعی داشته بفهمه که...

2219
01:32:19,913 --> 01:32:22,416
‫چطور هش‌کش رو به ارز تبدیل کنه

2220
01:32:22,458 --> 01:32:24,602
‫بالاخره هر چی نباشه،
‫من سعی کردم بیت‌کوین رو اختراع کنم

2221
01:32:24,626 --> 01:32:26,879
‫و حسودم نیستم که ساتوشی زودتر اختراعش کرد

2222
01:32:26,962 --> 01:32:29,715
‫می‌دونی، وقتی برای اولین
‫بار کدهای بیت‌کوین رو دیدم...

2223
01:32:29,798 --> 01:32:32,217
‫با خودم گفتم که این کار
‫یه برنامه‌نویس حرفه‌ای نیست

2224
01:32:32,301 --> 01:32:33,927
‫که پیتر تاد هم حرفه‌ای نبود

2225
01:32:34,011 --> 01:32:36,764
‫برنامه‌نویس‌های سی‌ پلاس پلاس تایید کردن...

2226
01:32:36,805 --> 01:32:38,599
‫که ممکنه کار یکی از شما باشه

2227
01:32:38,640 --> 01:32:42,686
‫- فکر می‌کنی که زبان برنامه‌نویسی سی‌ پلاس پلاس بلدم؟
‫- آره. آره، البته

2228
01:32:42,770 --> 01:32:45,397
‫به نظر نمیاد که خوب تحقیق کرده باشی

2229
01:32:45,481 --> 01:32:46,774
‫آره

2230
01:32:47,107 --> 01:32:49,902
‫ولی اون رزومه قدیمی‌ایه که سعی کرده بود
‫از اینترنت پاک کنه...

2231
01:32:49,985 --> 01:32:53,489
‫نشون داده بود که اون یه سیستم رو از صفر
‫با سی پلاس پلاس نوشته بود

2232
01:32:53,906 --> 01:32:55,657
‫چرا باید در این مورد دروغ بگه؟

2233
01:32:55,699 --> 01:32:57,785
‫پس یه خرده تحقیق کرده. خوبه

2234
01:32:57,826 --> 01:33:00,496
‫و اگه موقع ساختن بیت‌کوین
‫۲۲ سالت بوده باشه...

2235
01:33:00,537 --> 01:33:03,457
‫تصور کنین که این چه بلایی سر روان‌تون میاره

2236
01:33:03,499 --> 01:33:05,000
‫اون خلاف‌گرای هرچی خلاف‌گراست

2237
01:33:05,084 --> 01:33:07,670
‫به نظرم اغلب اوقات مردم
‫متوجه این نکته‌ی ریز نمی‌شن

2238
01:33:07,753 --> 01:33:09,022
‫همیشه می‌خواد مطمئن بشه
‫که می‌تونه ثابت کنه...

2239
01:33:09,046 --> 01:33:10,506
‫که باهوش‌ترین آدم توی جمع هستش

2240
01:33:10,839 --> 01:33:12,150
‫خب، به نظرم اگه کار یه تیم بوده باشه...

2241
01:33:12,174 --> 01:33:13,676
‫بیشتر از دو نفر نبوده

2242
01:33:13,759 --> 01:33:16,845
‫اصلا به دو نفر نیازی نبود.
‫یه نفر هم می‌تونست بنویستش

2243
01:33:16,887 --> 01:33:19,491
‫ولی ساتوشی به کی می‌تونست اعتماد کنه که
‫آینده‌ی بیت‌کوین رو بهش بسپاره؟

2244
01:33:19,515 --> 01:33:21,225
‫آدام بک رازش رو مخفی نگه می‌داشت

2245
01:33:21,558 --> 01:33:24,478
‫شاید اولین نفری که در
‫سال ۲۰۰۸ ایمیل زده بود

2246
01:33:24,520 --> 01:33:26,689
‫یا ممکنه یه آدم جوون‌تر بوده باشه

2247
01:33:26,772 --> 01:33:28,023
‫کسی که می‌دونین...

2248
01:33:28,065 --> 01:33:29,983
‫تو رو مثل پسرش می‌دونه

2249
01:33:30,025 --> 01:33:31,211
‫دوباره بهم یادآوری کن که سر این...

2250
01:33:31,235 --> 01:33:32,795
‫قضیه‌ی تو رو مثل پسرش می‌دونه
‫منبعت چیه؟

2251
01:33:32,861 --> 01:33:35,114
‫دفعه قبل خودت گفتی

2252
01:33:35,197 --> 01:33:36,490
‫- چی؟
‫- نه

2253
01:33:36,532 --> 01:33:38,534
‫فکر کنم تو رو مثل پسرش می‌دونه

2254
01:33:38,617 --> 01:33:39,827
‫پسرش. آره

2255
01:33:39,910 --> 01:33:42,204
‫نه، شرمنده.
‫نه، قصد توهین ندارم...

2256
01:33:42,246 --> 01:33:44,123
‫من با گرگ مکسول خیلی از تو صمیمی‌ترم

2257
01:33:44,206 --> 01:33:45,666
‫خیلی بیشتر

2258
01:33:45,749 --> 01:33:49,420
‫گرگ مکسول که همراه با آدام بک
‫بلاک‌استریم رو بنیان‌گذاری کرد

2259
01:33:49,503 --> 01:33:50,713
‫این اتصال سست اساسی نیست

2260
01:33:50,754 --> 01:33:52,965
‫یه جورایی میشه میزان سستی رو انتخاب کرد

2261
01:33:53,048 --> 01:33:54,466
‫حفظ فاصله‌ شخصی با پیتر...

2262
01:33:54,550 --> 01:33:56,593
‫ما حرف زده بودیم که درواقع خیلی بهتره...

2263
01:33:56,677 --> 01:33:58,178
‫که من واسه بلاک‌استریم کار نکنم

2264
01:33:58,262 --> 01:34:01,056
‫برای حل مشکلات فنی بیت‌کوین...

2265
01:34:01,140 --> 01:34:02,933
‫که نمی‌تونستن به صورت ناشناس انجام بدن

2266
01:34:03,017 --> 01:34:06,103
‫باید به آدم‌ها فضا بدین
‫تا روی این مشکلات کار کنن

2267
01:34:06,186 --> 01:34:08,022
‫ولی اونا نیاز به پوشش داشتن...

2268
01:34:08,063 --> 01:34:09,815
‫هرکسی که به ایمیل
‫ساتوشی دسترسی داشت...

2269
01:34:09,898 --> 01:34:12,693
‫یه جورایی با بلاک‌استریم ارتباط داشته

2270
01:34:12,776 --> 01:34:14,528
‫تا علیه گوین اقدام کنه

2271
01:34:14,611 --> 01:34:16,363
‫قطعا باید...

2272
01:34:16,447 --> 01:34:17,906
‫حداکثر اندازه‌ی بلوک رو افزایش بدیم

2273
01:34:17,948 --> 01:34:19,241
‫این دلیل نمیشه که تو رهبر باشی

2274
01:34:19,283 --> 01:34:21,452
‫این یعنی کسی هستی
‫که جواب سوالات رو میده

2275
01:34:21,535 --> 01:34:24,329
‫و این سوال بزرگیه

2276
01:34:24,413 --> 01:34:28,292
‫اگه دلیل واقعی برای
‫استفاده از اسم ساتوشی...

2277
01:34:28,375 --> 01:34:29,877
‫برای ناشناس موندن...

2278
01:34:29,918 --> 01:34:32,963
‫بخاطر این بود که مردم
‫بیت‌کوین رو جدی بگیرن؟

2279
01:34:33,464 --> 01:34:35,924
‫تا باور کنن که توسط...

2280
01:34:36,008 --> 01:34:38,677
‫یکی از رمزنگاران مشهور ساخته شده...

2281
01:34:39,887 --> 01:34:42,723
‫نه یه بچه‌ای که هنوز مدرسه میره؟

2282
01:34:44,016 --> 01:34:47,019
‫- پس این اتفاقیه که فکر می‌کنم افتاده.
‫- هوم؟

2283
01:34:47,102 --> 01:34:49,605
‫- احتمالا. باشه؟
‫- احتمالا

2284
01:34:49,646 --> 01:34:52,232
‫فکر می‌کنم که جان دیلن...

2285
01:34:53,400 --> 01:34:56,612
‫به این خاطر بوجود اومد تا تو بهونه‌ای...

2286
01:34:56,653 --> 01:34:59,073
‫برای ساخت جایگزینی با کارمزد داشته باشی

2287
01:34:59,156 --> 01:35:01,700
‫مفهومی که سال‌ها پیش در نظر داشتی...

2288
01:35:01,784 --> 01:35:05,079
‫ولی واسه ساختش به یه جور پوشش نیاز داشتی

2289
01:35:05,120 --> 01:35:08,207
‫و برای پست سال ۲۰۱۰ات هم
‫نیاز به سرپوش داشتی

2290
01:35:08,290 --> 01:35:10,959
‫پست سال ۲۰۱۰ام؟
‫بیخیال بابا

2291
01:35:11,418 --> 01:35:13,295
‫آره، چون من ساتوشی بودم؟

2292
01:35:13,337 --> 01:35:14,797
‫یعنی، آره

2293
01:35:14,880 --> 01:35:17,216
‫می‌دونی، تو خیلی نگران
‫مسائل حریم خصوصی هستی

2294
01:35:17,299 --> 01:35:19,259
‫بنابراین با رفیق قدیمیت
‫آدام بک ارتباط برقرار کردی

2295
01:35:19,301 --> 01:35:20,844
‫گفتی که باید اینو یه کاریش کنیم...

2296
01:35:20,928 --> 01:35:22,888
‫باید به توسعه دهنده‌ها پول بدیم

2297
01:35:22,971 --> 01:35:24,531
‫ولی نمی‌تونی به بلاک‌استریم محلق بشی...

2298
01:35:24,598 --> 01:35:27,059
‫چون زیادی به نظر مشکوک میاد

2299
01:35:27,142 --> 01:35:30,020
‫- پس این کار رو نکردی.
‫- اعتراف می‌کنم، تو خیلی خلاقی

2300
01:35:30,104 --> 01:35:32,147
‫عجب فرضیه‌های عجیبی به ذهنت میرسه

2301
01:35:32,231 --> 01:35:33,399
‫مسخره‌ست...

2302
01:35:33,482 --> 01:35:35,943
‫ولی از اون فرضیه‌هاست
‫یکی که وقتش رو...

2303
01:35:36,026 --> 01:35:37,962
‫به عنوان روزنامه‌نگار مستندساز صرف می‌کنه
‫به ذهنش میرسه

2304
01:35:37,986 --> 01:35:39,905
‫پس آره، آره.
‫میگم، معلومه که من ساتوشی‌ام...

2305
01:35:39,988 --> 01:35:41,031
‫و کریگ رایت هم هستم

2306
01:35:41,115 --> 01:35:42,991
‫و آره، قطعا داشتم...

2307
01:35:43,033 --> 01:35:44,886
‫اون تیکه کوچیک درمورد کارمزدها
‫رو پوشش می‌دادم...

2308
01:35:44,910 --> 01:35:46,662
‫تا برم خودم رو جای ساتوشی بزنم

2309
01:35:46,745 --> 01:35:49,123
‫یا هم ساتوشی نباشم، حالا هر چی

2310
01:35:49,164 --> 01:35:52,835
‫پس چرا قضیه‌ی جان دیلن رو
‫از خودت در آوردی؟

2311
01:35:52,918 --> 01:35:55,504
‫- خب، همونطور که گفتم، من جان دیلن نیستم.
‫- باشه

2312
01:35:55,546 --> 01:35:58,048
‫ببخشید. من جان دیلن نیستم.
‫نمی‌دونم اون کیه

2313
01:35:58,132 --> 01:35:59,925
‫بهت هشدار میدم.
‫وقتی اینو توی مستند بیاری...

2314
01:36:00,009 --> 01:36:01,844
‫و یه مشت اهل بیت‌کوین‌ نگاهش کنن...

2315
01:36:01,927 --> 01:36:03,595
‫خیلی خنده‌دار میشه

2316
01:36:03,679 --> 01:36:06,056
‫- به نظرم...
‫- خب، فکر نکنم اونا از این نتیجه‌گیری...

2317
01:36:06,140 --> 01:36:07,975
‫خیلی خوشحال بشن،
‫چون تو الان دیگه...

2318
01:36:08,058 --> 01:36:09,285
‫در جامعه بیت‌کوین خیلی پرحاشیه هستی

2319
01:36:09,309 --> 01:36:11,687
‫نه، فکر کنم اگه این مسیر رو در پیش بگیری...

2320
01:36:11,770 --> 01:36:13,022
‫خیلی‌هاشون خیلی خوشحال می‌شن

2321
01:36:13,063 --> 01:36:15,691
‫چون قراره مثال دیگه‌ای از...

2322
01:36:15,733 --> 01:36:18,068
‫روزنامه‌نگارها باشه که اصل
‫قضیه رو متوجه نمی‌شن...

2323
01:36:18,152 --> 01:36:19,403
‫اونم طوری که خیلی خنده‌داره

2324
01:36:19,486 --> 01:36:20,946
‫اصل قضیه چیه؟

2325
01:36:21,030 --> 01:36:23,407
‫اصل قضیه اینه که بیت‌کوین
‫رو یه ارز جهانی کنیم

2326
01:36:23,490 --> 01:36:26,493
‫و آدم‌هایی مثل تو که چرت و پرت
‫حواس‌شون رو پرت می‌کنه...

2327
01:36:26,535 --> 01:36:28,620
‫احتمالا بتونن اینو خوب پیش ببرن

2328
01:36:33,334 --> 01:36:37,421
‫و انگار این برنامه داشت عملی می‌شد

2329
01:36:39,882 --> 01:36:41,008
‫با دخالت وال استریت...

2330
01:36:41,091 --> 01:36:42,926
‫در رساندن بیت‌کوین به اوجی جدید...

2331
01:36:42,927 --> 01:36:43,927
‫- اینو ببین!
‫- این چیه؟

2332
01:36:43,928 --> 01:36:45,928
‫اعداد مدام دارن بزرگ‌تر و بزرگ‌تر می‌شن

2333
01:36:45,929 --> 01:36:46,929
‫مقدار کلیک‌ها سر به فلک کشیدن

2334
01:36:46,930 --> 01:36:47,930
‫- آره.
‫- ما برگشتیم!

2335
01:36:48,891 --> 01:36:51,894
‫السالوادور به سود دهی رسید

2336
01:36:51,935 --> 01:36:54,563
‫ناگهان رییس‌جمهورها جواب
‫تماس سمسون رو می‌دادن

2337
01:36:56,065 --> 01:36:58,233
‫و رییس‌جمهور جدید آرژانتین...

2338
01:36:58,317 --> 01:37:00,903
‫بانک مرکزیش رو تعطیل کرد
‫و به مردم اجازه داد...

2339
01:37:00,986 --> 01:37:03,030
‫تا هرطور که می‌خوان از بیت‌کوین استفاده کنن

2340
01:37:03,113 --> 01:37:05,908
‫بیت‌کوین داشت به عنوان
‫یه ارز پیشرفت می‌کرد...

2341
01:37:05,949 --> 01:37:09,244
‫حتی اگه آمریکا استفاده‌اش به عنوان
‫پول نقد دیجیتال رو خنثی کرده باشه

2342
01:37:10,079 --> 01:37:13,624
‫شاید بخاطر طراحیش نبوده که بیت‌کوین رو
‫اینقدر غیرقابل توقف کرده

2343
01:37:14,166 --> 01:37:16,377
‫شاید ذات انسانی بود

2344
01:37:16,460 --> 01:37:18,587
‫یا هم صرفا از سر طمع بود

2345
01:37:19,630 --> 01:37:21,173
‫حتی خود دکتر دوم...

2346
01:37:21,256 --> 01:37:23,967
‫توکن مبتنی بر بلاک‌چین‌اش رو وارد بازار کرد

2347
01:37:25,469 --> 01:37:28,347
‫در دادگاه ثابت شد که
‫کریگ رایت کلاهبرداره...

2348
01:37:28,430 --> 01:37:30,808
‫ولی نیاز بود که آدام بالاخره...

2349
01:37:30,891 --> 01:37:32,768
‫ایمیل‌هاش با ساتوشی رو منتشر کنه

2350
01:37:32,851 --> 01:37:34,603
‫اون داشت حقیقت رو می‌گفت

2351
01:37:34,687 --> 01:37:37,773
‫و هرچه بیشتر گفتگوهای ساتوشی معلوم شد...

2352
01:37:37,856 --> 01:37:40,109
‫همینطورم نبوغ...

2353
01:37:40,192 --> 01:37:43,445
‫سختی‌ها و نابالغیش هم مشخص شد

2354
01:37:44,613 --> 01:37:46,281
‫ولی جاساز بیت‌کوین‌هاش چی؟

2355
01:37:46,365 --> 01:37:48,450
‫خب، می‌دونی...
‫یعنی، مطمئن که نیستم...

2356
01:37:48,534 --> 01:37:50,035
‫ولی شک من میگه که...

2357
01:37:50,119 --> 01:37:53,080
‫ساتوشی درواقع رفته تمام توانایی ساتوشی...

2358
01:37:53,163 --> 01:37:54,873
‫برای اینکه ثابت کنه که کی هست
‫رو نابود کرده

2359
01:37:55,249 --> 01:37:56,959
‫ولی ارزها رو نسوزونده

2360
01:37:58,669 --> 01:38:01,672
‫یا هم به روشی سوزونده باشه؟

2361
01:38:01,755 --> 01:38:03,716
‫چند ماه بعد از رویارویی با پیتر...

2362
01:38:03,799 --> 01:38:05,592
‫با این چت‌های قدیمی مواجه شدم...

2363
01:38:05,634 --> 01:38:08,303
‫که احتمالا نباید نگه داشته می‌شد...

2364
01:38:08,387 --> 01:38:09,680
‫که پیتر میگه...

2365
01:38:09,763 --> 01:38:11,890
‫من احتمالا متخصص برجسته جهان...

2366
01:38:11,974 --> 01:38:13,934
‫در خصوص اینکه چطور بیت‌کوین‌هاتون
‫رو فدا کنین هستم

2367
01:38:14,018 --> 01:38:16,687
‫و دقیقا هم چنین فداکاریی کردم...

2368
01:38:16,770 --> 01:38:19,148
‫و با دست هم انجامش دادم

2369
01:38:20,357 --> 01:38:23,902
‫سخت بود که اینو به عنوان یه اعتراف نخوند

2370
01:38:24,737 --> 01:38:26,337
‫انگار پیتر می‌خواست که حلقه اطرافیانش...

2371
01:38:26,363 --> 01:38:30,284
‫اعتماد کنن که اون واقعا
‫بیت‌کوین‌ها رو فدا کرده...

2372
01:38:30,701 --> 01:38:32,953
‫و تمام دسترسی به اونا رو نابود کرده

2373
01:38:33,704 --> 01:38:35,914
‫ولی این ثابتش نکرد

2374
01:38:36,790 --> 01:38:38,834
‫این بیت‌کوینه.
‫اعتماد نکن، تصدیقش کن

2375
01:38:38,876 --> 01:38:41,128
‫و بعضی وقت‌ها هم نمیشه تصدیقش کرد

2376
01:38:42,921 --> 01:38:44,340
‫اوهوم

2377
01:38:44,423 --> 01:38:46,675
‫و اگه پیتر تاد و دوست‌هاش در بلاک‌استریم...

2378
01:38:46,717 --> 01:38:49,428
‫درواقع پشت بیت‌کوین بودن...

2379
01:38:49,678 --> 01:38:52,097
‫اون همچنان آرمان‌گرا می‌موند؟

2380
01:38:52,181 --> 01:38:53,974
‫یا هنوزم...

2381
01:38:54,016 --> 01:38:56,268
‫کلیدهای ثروت دنیا رو نگه می‌داشت؟

2382
01:38:56,293 --> 01:38:59,730
‫محض احتیاط

2383
01:38:59,754 --> 01:39:09,754
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

