﻿1
00:00:22,200 --> 00:00:26,400
به همه واحدها یه دزدی توی منطقه پورت مایو گزارش شده

2
00:00:26,480 --> 00:00:28,360
همه ایستگاه‌ها، دریافت رو تایید کنید

3
00:00:30,040 --> 00:00:31,440
پی‌اس16، دریافت شد

4
00:00:31,520 --> 00:00:32,600
پی‌اس8، دریافت شد

5
00:00:34,520 --> 00:00:36,760
سه مظنون سوار موتورهای مشکی تی‌مکس هستن

6
00:00:36,840 --> 00:00:39,480
دارن به سمت پورت سن کلو توی بزرگراه میرن

7
00:00:42,200 --> 00:00:46,120
تی‌ان51 این تی‌ان51 آلفا هست
واحدهای یک و دو دارن به پورت مایو نزدیک میشن

8
00:00:48,960 --> 00:00:51,080
تی‌ان51 آلفا، دریافت شد

9
00:00:51,104 --> 00:00:56,104
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.Top ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: MyZed.Top ::..</font></b>

10
00:01:00,600 --> 00:01:04,400
تی‌ان51 این تی‌ان51 آلفا هست
اولویت: دید مستقیم به تی‌مکس‌ها داریم

11
00:01:05,520 --> 00:01:09,200
به همه واحدهای اطراف تی‌ان51، راه بدین

12
00:01:13,360 --> 00:01:16,680
تی‌ان51، نیاز به پشتیبانی داریم
دارن به سمت پورت سن کلو میرن

13
00:01:16,760 --> 00:01:21,040
دریافت شد به همه ایستگاه‌ها
پشتیبانی به سمت پورت ورسای بفرستید

14
00:01:22,400 --> 00:01:23,800
براوو، چارلی، عقب برین

15
00:01:25,240 --> 00:01:27,840
براوو، یکی جدا شده از سمت راست بگیرش

16
00:01:27,920 --> 00:01:28,960
دریافت شد دارم میرم سمتش

17
00:01:33,960 --> 00:01:35,440
براوو زمین خورد

18
00:01:38,360 --> 00:01:40,720
دریافت شد آمبولانس خبر میکنیم

19
00:01:40,800 --> 00:01:42,360
پورت دِ ایتالی مسدوده پشتیبانی؟

20
00:01:43,560 --> 00:01:45,400
منفی، تی‌ان51 تعقیب رو متوقف کنید

21
00:01:45,480 --> 00:01:46,480
لعنتی

22
00:01:51,440 --> 00:01:54,120
دارن از استرلتیز رد میشن پشتیبانی بفرستید

23
00:01:55,120 --> 00:01:57,080
پشتیبانی نداریم سرگرد، تعقیب رو متوقف کنید

24
00:01:59,160 --> 00:02:01,720
چارلی، وای نستا -
نمیذارم از دستمون در برن -

25
00:02:15,040 --> 00:02:16,080
چارلی زمین خورد

26
00:02:16,160 --> 00:02:18,240
آلفا، تعقیب رو فورا متوقف کن

27
00:02:18,320 --> 00:02:20,160
حرومزاده‌ها. چارلی، حالت خوبه؟

28
00:02:36,560 --> 00:02:39,400
تی‌ان51 آلفا، تعقیب رو متوقف کن
تکرار می‌کنم، تعقیب رو متوقف کن

29
00:02:39,480 --> 00:02:41,280
اصلاً دستمون بهشون می‌رسه

30
00:02:41,360 --> 00:02:42,360
موتورو نگه دار

31
00:02:42,920 --> 00:02:44,560
تی‌ان51، گزارش بده

32
00:02:44,640 --> 00:02:46,600
بله، چی شده، سرگرد؟

33
00:02:48,800 --> 00:02:49,800
لعنتی

34
00:02:50,080 --> 00:02:51,080
پاسخ بده

35
00:02:55,720 --> 00:03:00,320
تی‌ان51 آلفا، سرگرد دلوو
الان موقعیتت رو گزارش کن

36
00:03:02,560 --> 00:03:04,040
سرگرد دلوو، پاسخ بده

37
00:03:06,440 --> 00:03:07,440
پاسخ بده

38
00:03:54,240 --> 00:03:59,240
اینجا، روی پیست کورلا

39
00:04:00,000 --> 00:04:05,480
یادآوری پیروزی لوتیه، که تا آخر خیلی سخت جنگید

40
00:04:05,560 --> 00:04:10,040
همچنین سیلوان رو داشتیم که سوم شد -
مایکل؟  -

41
00:04:11,040 --> 00:04:12,120
گوشیتو دربیار

42
00:04:13,200 --> 00:04:15,160
الان بهت نیاز دارم، نه دو ساعت دیگه

43
00:04:16,880 --> 00:04:17,880
آره، دارم میام

44
00:04:19,360 --> 00:04:20,360
باشه

45
00:04:25,640 --> 00:04:26,680
مایکل کورلا

46
00:04:27,520 --> 00:04:28,840
مسابقه 20 دقیقه دیگه شروع میشه

47
00:04:32,280 --> 00:04:33,360
باشه، آماده‌ام

48
00:04:35,280 --> 00:04:36,640
تنها آدم مهم کوین هست

49
00:04:37,800 --> 00:04:39,560
{\an8}آخی، نگاه کن چه خودشو می‌زن به نمایش

50
00:04:40,440 --> 00:04:43,560
{\an8}پسره کامل یاماها پوشیده تیمش هدفون و تبلت دارن

51
00:04:44,080 --> 00:04:45,920
هی -
...جدی، این کامل -

52
00:04:46,000 --> 00:04:49,760
خفه شو و تمرکز کن
این دور مقدماتی‌یه سطح بالاست

53
00:04:50,320 --> 00:04:53,320
اگه ببازی، بابا می‌زنتم -
نگران نباش، کنترلش دارم -

54
00:04:54,560 --> 00:04:56,560
سه ضربه؟ -
دنده سه، گاز تا آخر -

55
00:04:56,640 --> 00:04:59,520
وضعیت خروج از پیچ؟ -
روی موتور خم میشم، آرنج بیرونه -

56
00:04:59,600 --> 00:05:01,560
چشمات؟ -
بالا نگاه می‌کنم، می‌دونم -

57
00:05:03,640 --> 00:05:05,600
...هرچی شد -
زنده می‌مونیم -

58
00:05:08,120 --> 00:05:09,120
باشه

59
00:05:22,800 --> 00:05:27,400
جی‌پی8 روی این پیست که
توسط زوج افسانه‌ای دهه 90 ساخته شده

60
00:05:27,480 --> 00:05:31,640
و با ماست مردی که برای 13 سال

61
00:05:31,720 --> 00:05:33,840
روی سکوی مسابقات موتو کراس سلطنت کرد

62
00:05:33,920 --> 00:05:37,240
یک سفیر بزرگ برای این ورزش
آقای دانیل کارلا

63
00:05:45,240 --> 00:05:48,040
ممنونم، ژان-ایو ممنون از همه

64
00:05:48,680 --> 00:05:53,080
 برای حمایت و حضورتون در این پیست

65
00:05:53,160 --> 00:05:55,720
که من و همسرم، کلارا

66
00:05:55,800 --> 00:05:59,480
خیلی وقت پیش تصور کردیم و ساختیم

67
00:06:00,560 --> 00:06:03,360
.این دو سال اخیر، کلی احساساتی شدم

68
00:06:03,440 --> 00:06:07,200
خانواده‌ام، خواهرم و من
شما رو اینجا خوش‌آمد میگیم

69
00:06:07,960 --> 00:06:11,640
با همدیگه، بیاید میراث کلارا رو زنده نگه داریم

70
00:06:14,000 --> 00:06:17,480
به نسل بعدی میگم
بهترین موتور سوار پیروز بشه

71
00:06:18,000 --> 00:06:21,600
و امیدوارم امروز بهترین، کارلا باشه

72
00:06:21,680 --> 00:06:24,840
ممنون از همه شما برای عشق و حمایتتون

73
00:06:25,400 --> 00:06:26,640
امیدوارم مسابقه خوبی داشته باشید

74
00:06:26,720 --> 00:06:31,200
خیلی ممنون دانیل، دستش درد نکنه
یه دست گرم تشویق براش

75
00:06:31,840 --> 00:06:35,120
این مسابقه‌ی نهایی انتخابی هست

76
00:06:35,200 --> 00:06:40,520
آخرین جدالی که همه منتظرش بودیم

77
00:06:40,600 --> 00:06:43,120
و امروز صبح، در طول تمرین‌ها

78
00:06:43,200 --> 00:06:46,920
امروز مایکل تو خونه مسابقه داد و بهترین زمان رو گرفت

79
00:06:47,000 --> 00:06:50,400
مایکل، با شماره 107
در جایگاه دوم قرار داره

80
00:06:50,480 --> 00:06:53,480
دقیقا پشت کوین لوتیه، شماره 187

81
00:06:53,560 --> 00:06:57,600
اون دو امتیاز از جایگاه اول و صلاحیت فاصله داره

82
00:07:00,160 --> 00:07:03,000
 پرچم سبز اومد
آماده‌اند برای شروع

83
00:07:03,680 --> 00:07:04,880
این می‌تونه انفجاری باشه

84
00:07:05,920 --> 00:07:06,960
پنج ثانیه

85
00:07:16,560 --> 00:07:19,160
تو اولین پیچ، برای موقعیت خواهند جنگید

86
00:07:27,400 --> 00:07:29,040
مایکل کارلا پیشتازه

87
00:07:29,880 --> 00:07:34,560
 مایکل با تمام توان میره جلو
و لوتیه به جایگاه دوم وارد میشه

88
00:07:37,960 --> 00:07:38,880
باورنکردنیه

89
00:07:38,960 --> 00:07:41,040
اون از سمت دیگه پرواز می‌کنه

90
00:07:41,600 --> 00:07:44,080
اون موقعیتش رو روی تپه تثبیت می‌کنه

91
00:07:47,160 --> 00:07:50,280
در عقب، شلوغه همه دارن فشار میارن

92
00:07:50,360 --> 00:07:53,280
این پیست خانگی مایکل کارلاست

93
00:07:53,360 --> 00:07:56,160
اون یه برتری بزرگ داره -
برو، میکا -

94
00:07:56,240 --> 00:07:58,200
اون توی پیشتازی میمونه

95
00:07:58,280 --> 00:08:00,440
اون فرار می‌کنه و حریفش هم پشت سرشه

96
00:08:00,520 --> 00:08:03,400
کوین لوتیه که برگشته به جایگاه دوم

97
00:08:05,720 --> 00:08:07,760
دو دور دیگه

98
00:08:07,840 --> 00:08:11,360
و مایکل پیشتازیش رو حفظ کرده
گرمای رقابت زیاده

99
00:08:11,920 --> 00:08:15,640
اما هنوز تموم نشده
کوین لوتیه داره بهش نزدیک می‌شه

100
00:08:16,720 --> 00:08:20,400
مواظب باش، کوین لوتیه هنوز فشار میاره

101
00:08:20,480 --> 00:08:24,400
فشار زیاد شده. اون درست پشتشه
تهاجمی روی پستی‌ها

102
00:08:24,480 --> 00:08:26,120
و دو برابر چرخ

103
00:08:26,200 --> 00:08:27,720
برو، مایکل

104
00:08:27,800 --> 00:08:29,320
یالا

105
00:08:32,320 --> 00:08:33,600
اون پیشتازی رو پس می‌گیره

106
00:08:33,680 --> 00:08:34,960
ادامه بده، میکا

107
00:08:35,040 --> 00:08:38,080
چه خط باورنکردنی
مایکل توی پیشتازی می‌مونه

108
00:08:38,160 --> 00:08:39,760
با چرخش از داخل

109
00:08:39,840 --> 00:08:42,200
مایکل کارلا کمی جلوتر از حریفش می‌مونه

110
00:08:44,320 --> 00:08:47,640
این دو نفر به شدت برای قهرمانی جهان می‌جنگن

111
00:08:47,720 --> 00:08:49,680
در حالی که بقیه موتورسوارها دارن کنار می‌کشن

112
00:08:53,080 --> 00:08:55,800
آه، بله، برگشته. محکم باش

113
00:08:55,880 --> 00:08:57,200
لعنتی، اینکارو نکن

114
00:08:57,280 --> 00:08:58,680
گلگیر جلوشو نشون میده ...

115
00:08:58,760 --> 00:09:02,360
در رو ببند، مایکل
چون اون برگشته

116
00:09:02,440 --> 00:09:05,200
خیلی شدید شده هر چیزی ممکنه اتفاق بیفته

117
00:09:05,280 --> 00:09:08,040
نه -
چه پایانی فشار وحشتناکه -

118
00:09:08,560 --> 00:09:12,560
اوه، چه مسابقه‌ای
دارن به خط پایان می‌رسن

119
00:09:12,640 --> 00:09:14,160
لعنتی

120
00:09:14,240 --> 00:09:15,440
میخواد بگیرتش

121
00:09:16,000 --> 00:09:18,760
میخواد بگیرتش و ازش رد می‌شه -
لعنتی -

122
00:09:19,760 --> 00:09:22,240
از اونجایی که جایگاه اول رو از دست داده

123
00:09:22,320 --> 00:09:25,640
کیوین امروز برنده بزرگه

124
00:09:25,720 --> 00:09:32,200
و مایکل کارلا در جایگاه دوم تموم می‌کنه

125
00:09:38,840 --> 00:09:40,600
می‌تونستی این مسابقه رو ببری

126
00:09:42,840 --> 00:09:43,920
اون رو داشتی

127
00:09:46,000 --> 00:09:47,040
بازم دوم شدم

128
00:09:50,520 --> 00:09:53,280
جایگاه دوم فقط اولین بازنده هست -
بابا -

129
00:09:56,600 --> 00:09:59,800
تو استعداد داری، ولی استعداد کافی نیست
این فقط حداقل‌هاست

130
00:10:00,320 --> 00:10:04,000
بردن یه انتخاب و اراده‌ست
این رو میدونی

131
00:10:05,480 --> 00:10:09,000
امروز روز تو نبود، بد شانسی آوردی -
بابا، دیگه کافیه. فهمید دیگه -

132
00:10:09,080 --> 00:10:13,040
تمرین می‌کنیم کل فصل رو داریم -
دیگه تمرینی نیست. تموم شده -

133
00:10:15,440 --> 00:10:16,640
یعنی چی؟

134
00:10:18,840 --> 00:10:23,120
پادوک‌ها رو تمیز کنین، بعد خونه می بینمتون، باشه؟

135
00:10:38,200 --> 00:10:40,000
پس زیاد پیشرفت نکردیم

136
00:10:40,080 --> 00:10:41,960
سه هفته پیش تقریبا بهشون رسیدم

137
00:10:42,480 --> 00:10:44,600
ولی اونا سازماندهی شده و آموزش دیدن

138
00:10:44,680 --> 00:10:46,960
خیلی قدرتمنده  TMAXشون موتور
.خودشون هم روش دستکاری کردن

139
00:10:47,040 --> 00:10:50,760
 دزدها ۶۰۰ هزار یورو ساعت لوکس دزدیدن
.که توسط یه کارمند حمل میشد

140
00:10:50,840 --> 00:10:52,120
یکی از اونا خبرچین داشته

141
00:10:52,200 --> 00:10:54,440
 می‌خوای بیشتر نیرو و منابع بیاری
تا جلوی اونا رو بگیری

142
00:10:55,160 --> 00:10:58,120
من به اهرم فشار نیاز دارم
نیاز دارم پلیس هر وقت که لازم شد دخالت کنه

143
00:10:58,640 --> 00:11:01,160
 وسایل نقلیه کافی برای جلوگیری
ازشون نداشتم کمکم کن

144
00:11:28,360 --> 00:11:30,040
لعنتی، وینسنت -
ساعتت -

145
00:11:30,640 --> 00:11:32,600
برو به جهنم -
ساعتت رو بده -

146
00:11:32,680 --> 00:11:34,120
لعنتی الان بده بهش

147
00:11:39,520 --> 00:11:40,520
پایین بمون، احمق

148
00:11:43,240 --> 00:11:45,600
حالا چی می‌گی، خر؟ -
وینسنت -

149
00:11:47,720 --> 00:11:49,040
بیا اینجا

150
00:11:50,360 --> 00:11:51,360
بس کن

151
00:11:54,600 --> 00:11:57,760
چی شده؟ -
برگرد تو ماشینت -

152
00:11:57,840 --> 00:11:59,080
وینسنت، به من نگاه کن

153
00:12:00,280 --> 00:12:02,600
داری چی کار می‌کنی؟ -
پلیس روخبر کن -

154
00:12:03,920 --> 00:12:04,920
وینسنت

155
00:12:05,840 --> 00:12:07,400
حرکت نکن کمک می‌گیرم

156
00:12:10,440 --> 00:12:12,200
آره، گمشو، احمق

157
00:12:21,920 --> 00:12:23,320
دو تا از همکارام تو بیمارستانن

158
00:12:24,400 --> 00:12:27,240
تیم موتوری شما هزینه زیادی داره
از نظر نیرو و تجهیزات

159
00:12:27,320 --> 00:12:29,560
من پلیسم، نه بیمه‌گذار

160
00:12:29,640 --> 00:12:31,080
سوارام خطر رو میدونن

161
00:12:32,960 --> 00:12:35,520
این بچه‌ها دنبال هیجان هستن

162
00:12:35,600 --> 00:12:36,720
نه پول

163
00:12:37,320 --> 00:12:41,080
دوست دارن ما رو احمق نشون بدن
می‌تونی مطمئن باشی که دوباره این کارو می‌کنن

164
00:12:41,160 --> 00:12:45,640
داره دیگه غیرممکن میشه که عملیات‌ها رو
برای وزارت توجیه کنیم

165
00:12:45,720 --> 00:12:46,720
من نتیجه می‌خوام

166
00:12:49,920 --> 00:12:51,080
هفته بلور

167
00:12:52,560 --> 00:12:53,560
چی؟

168
00:12:53,920 --> 00:12:54,920
السا، لطفا

169
00:12:58,880 --> 00:13:01,640
می‌دونیم که هدفشون جواهریه اینو ببین

170
00:13:04,880 --> 00:13:06,240
با نزدیک شدن به هفته بلور

171
00:13:06,320 --> 00:13:10,360
برجسته‌ترین نمایش، الماس قرمز هست
نادرترین سنگ‌ها

172
00:13:10,440 --> 00:13:12,840
دلال الماس، مازتی
اونها رو در حراجی رونمایی می‌کنه

173
00:13:12,920 --> 00:13:15,160
با ارزیابی محرمانه

174
00:13:15,240 --> 00:13:16,280
این الماس‌ها

175
00:13:17,560 --> 00:13:21,080
یه محموله جواهر میلیاردی داره از
رد میشه  A1 رویسی به اورلی میره و از جاده

176
00:13:21,160 --> 00:13:22,400
.و لو بورژه و پاریس

177
00:13:22,480 --> 00:13:23,480
اونا بهشون حمله می‌کنن

178
00:13:24,160 --> 00:13:27,040
 چیزی  قابل اعتماد داری یا دوباره داری
روی غریزه ات حساب می کنی؟

179
00:13:30,160 --> 00:13:31,320
می‌دونم چطور فکر می‌کنن

180
00:13:31,400 --> 00:13:34,160
من اهداف و روش‌های عملیاتی‌شون رو تحلیل کردم

181
00:13:34,720 --> 00:13:36,840
اگه جای اون‌ها بودم
اجازه نمی‌دادم اینطور پیش بره

182
00:13:39,440 --> 00:13:40,840
میروم به دفترم

183
00:13:40,920 --> 00:13:44,360
 که توسط مقام‌ها و پلیس‌هایی که می‌خوان
بندازنت بیرون، مورد سرزنش قرار بگیرم

184
00:13:44,440 --> 00:13:45,680
پس لطفا درخواست کمک نکن

185
00:13:46,840 --> 00:13:47,840
و مهم‌تر از همه

186
00:13:48,720 --> 00:13:50,240
نمی‌خواهم ازت خبری بشنوم

187
00:13:53,520 --> 00:13:54,520
روز خوبی داشته باشی

188
00:14:03,120 --> 00:14:04,120
حالا چی؟

189
00:14:04,480 --> 00:14:07,320
نتایج سرقت پل بیر-هاکیم آماده شده؟

190
00:14:07,400 --> 00:14:08,600
هنوز نه -
پیگیری کن -

191
00:14:08,680 --> 00:14:09,680
باشه

192
00:14:17,360 --> 00:14:19,720
ساعت 3 بعد از ظهر، در مدرسه رانندگی
در سن-اوئن

193
00:14:20,680 --> 00:14:22,440
چقدر؟ -
سه هزار -

194
00:14:24,800 --> 00:14:26,720
می‌تونیم روی تو حساب کنیم؟ -
مایکل؟ -

195
00:14:29,720 --> 00:14:31,120
آره، بهش فکر می‌کنم

196
00:14:32,240 --> 00:14:34,400
خوب، زیاد فکر نکن -
باشه -

197
00:14:36,880 --> 00:14:38,520
تو و یاسین چی کار می‌کنین؟

198
00:14:38,600 --> 00:14:41,240
یه پیشنهاد کاری بهم داده
سه هزار یورو، کار راحت

199
00:14:41,320 --> 00:14:44,560
پیشنهاد کاری؟ -
یه کاری که یاسین نمی‌تونه انجام بده زخمیه -

200
00:14:44,640 --> 00:14:47,360
جزئیات رو نگفتم
ولی طرف پول نقد میده

201
00:14:48,280 --> 00:14:49,280
هی

202
00:14:49,760 --> 00:14:50,760
آیا این کار قانونیه؟

203
00:14:51,440 --> 00:14:52,520
البته که قانونیه

204
00:14:56,520 --> 00:14:58,200
زود باش پدرمون منتظرمه

205
00:14:59,040 --> 00:15:00,040
باشه

206
00:15:22,440 --> 00:15:23,440
مرسی

207
00:15:29,480 --> 00:15:30,480
مرسی

208
00:15:32,440 --> 00:15:33,440
زیاد نه

209
00:15:43,560 --> 00:15:44,600
...پس

210
00:15:45,400 --> 00:15:46,440
چی شده؟

211
00:15:49,920 --> 00:15:53,160
دیگه نمی‌تونیم ادامه بدیم
شاید یه سال دیگه می‌تونستیم دوام بیاریم

212
00:15:53,240 --> 00:15:55,800
اما با شکست مایکل
حامیها دارن کنار میرن

213
00:15:56,400 --> 00:15:57,440
خب

214
00:15:58,720 --> 00:16:00,600
چرا قبل از مسابقه نگفتی؟

215
00:16:02,000 --> 00:16:03,880
متوجه نمی‌شم -
صبر کن -

216
00:16:03,960 --> 00:16:07,000
وضعیت ما چطوره؟
دقیقا چی شده؟

217
00:16:08,840 --> 00:16:11,440
نمی‌خوام وارد جزئیات بشم
این کار منِه

218
00:16:12,440 --> 00:16:13,560
بگو دیگه

219
00:16:16,680 --> 00:16:18,240
150 هزار یورو بدهکاریم

220
00:16:19,880 --> 00:16:22,320
اجاره پیست مسابقه کافی نیست

221
00:16:22,800 --> 00:16:27,680
بانک می‌خواد که خونه
و پیست مسابقه رو فوری بفروشیم

222
00:16:28,520 --> 00:16:30,560
دقیقا. دیگه بچه نیستن

223
00:16:30,640 --> 00:16:32,200
باشه، شروع نکن

224
00:16:32,280 --> 00:16:34,640
اصلا فکر نکردی
که این ماجرا همه‌مون رو درگیر کرده؟

225
00:16:36,680 --> 00:16:38,360
داریم بی‌خانمان می‌شیم، پدر -
نه -

226
00:16:39,640 --> 00:16:43,320
این اتفاق نمی‌افته یه راه حل دارم -
چه راه حلی؟ -

227
00:16:44,720 --> 00:16:45,720
موتورها رو میفروشم

228
00:16:49,640 --> 00:16:50,640
موتورها؟

229
00:16:52,200 --> 00:16:53,240
موتورهای مامان؟

230
00:16:59,840 --> 00:17:01,040
داری چی می‌گی؟

231
00:17:01,560 --> 00:17:04,880
تو و مامان سال‌ها اون‌ها رو ترمیم کردید
داری چی میگی؟

232
00:17:06,200 --> 00:17:09,080
 تحقیق کردم حداقل 100 هزار یورو
می‌تونیم به دست بیاریم

233
00:17:09,800 --> 00:17:10,920
...پس

234
00:17:14,560 --> 00:17:16,160
شماها می‌تونید شروع کنین

235
00:17:16,240 --> 00:17:18,080
تو و برادرت می‌تونین از نو شروع کنین

236
00:17:22,040 --> 00:17:23,600
عمه هلن، تو می‌دونستی؟

237
00:17:24,160 --> 00:17:25,160
آره

238
00:17:27,960 --> 00:17:28,960
و؟

239
00:17:30,200 --> 00:17:33,640
 اون‌ها رو با موتوذها دفن نمی‌کنه
اندازه‌شون نمی‌خوره

240
00:17:38,080 --> 00:17:39,200
پس هیچ‌کس اهمیتی نمیده؟

241
00:17:40,840 --> 00:17:43,600
تو داری موتور‌های مامان رو میفروشی
و هیچ‌کس اهمیتی نمیده

242
00:17:43,680 --> 00:17:49,400
عزیزم، مامانت اون موتور‌ها رو ترمیم کرد
تا بهشون زندگی بده، نه اینکه جمع کنه

243
00:17:49,480 --> 00:17:53,480
اگه اینجا بود قبول می‌کرد -
!اما دیگه اینجا نیست -

244
00:17:56,560 --> 00:17:59,240
اگه اینا رو بفروشی
انگار دوباره داری خاکش میکنی

245
00:18:01,280 --> 00:18:02,800
یاسین یه کار پیشنهاد داده

246
00:18:04,040 --> 00:18:05,160
سه هزار یورو پولشه

247
00:18:08,240 --> 00:18:09,720
اون پول میتونه به ما کمک کنه

248
00:18:09,800 --> 00:18:11,560
فقط باید تو مسابقه‌ها برنده بشم

249
00:18:11,640 --> 00:18:14,440
مسابقه‌ای که باید میبردی
همین امروز بود، فهمیدی؟

250
00:18:15,200 --> 00:18:17,560
پس این کارای مسخره‌تو واسه خودت نگه دار

251
00:18:22,720 --> 00:18:23,920
حقیقت رو بگو

252
00:18:25,720 --> 00:18:26,720
کدوم حقیقت؟

253
00:18:27,080 --> 00:18:28,280
چیزی که واقعا فکر می‌کنی

254
00:18:31,120 --> 00:18:32,560
نمی‌فهمم -
بگو -

255
00:18:34,120 --> 00:18:36,760
اگه تصادف نکرده بودم
کارمون به اینجا نمی‌کشید

256
00:18:36,840 --> 00:18:38,920
مایکل، داری چرت و پرت میگی

257
00:18:39,000 --> 00:18:40,880
جدی می‌گی؟ خب از خودش بپرس

258
00:18:42,240 --> 00:18:44,880
درسته، بابا؟ کی بهتره؟ من یا سولیه؟

259
00:18:45,400 --> 00:18:48,920
...سولیه دیگه نمی‌خواد سوارکاری کنه، پس -
اینو نپرسیدم -

260
00:18:49,000 --> 00:18:52,120
جوابم همینه -
کی بهتره، من یا سولیه؟ -

261
00:18:53,560 --> 00:18:55,880
فقط جواب سوالمو بده کی بهتره؟

262
00:18:55,960 --> 00:18:57,680
من یا سولیه؟ -
سولیه -

263
00:18:59,720 --> 00:19:00,560
همین

264
00:19:00,640 --> 00:19:04,360
صداقت افسانه‌ای دنیل کارلا -
آروم باش -

265
00:19:04,440 --> 00:19:06,600
یه کم احترام بذار -
کافیه دیگه -

266
00:19:07,640 --> 00:19:09,720
ببین ما رو به کجا کشوند -
مواظب حرف زدنت باش -

267
00:19:09,800 --> 00:19:11,640
ببین ما رو به کجا کشوند -
بس کن -

268
00:19:14,080 --> 00:19:15,280
میدونی چیه؟

269
00:19:15,360 --> 00:19:17,120
اگه سر سرطان مامان نظر منو میپرسیدن

270
00:19:18,480 --> 00:19:20,000
تو رو انتخاب میکردم

271
00:19:36,720 --> 00:19:39,840
چیزی میخوای اضافه کنی؟ الان وقتشه

272
00:19:43,000 --> 00:19:44,320
مایکل میخواد کمکت کنه

273
00:19:46,320 --> 00:19:47,440
و تو تحقیرش میکنی

274
00:19:50,440 --> 00:19:51,440
باهاش حرف زدم

275
00:19:53,120 --> 00:19:54,120
براش توضیح دادم

276
00:19:55,720 --> 00:19:58,080
باید اینو بفهمه

277
00:19:59,720 --> 00:20:02,720
اون نه ذهنیتشو داره
نه غرورشو که یه قهرمان بشه

278
00:20:03,480 --> 00:20:04,480
منم ندارم، بابا

279
00:20:14,400 --> 00:20:15,400
ببخشید

280
00:20:21,320 --> 00:20:22,320
تو باباشی

281
00:20:24,240 --> 00:20:25,320
نه فقط مربیش

282
00:20:26,960 --> 00:20:28,200
سعی کن یادت بمونه

283
00:20:38,400 --> 00:20:40,320
همین‌جاست؟ -
نمی‌دونم -

284
00:20:45,680 --> 00:20:47,400
منم هیچ ست جهشی نمی‌بینم

285
00:20:47,480 --> 00:20:48,960
چرا، همین‌جاست یاسین رو می‌بینم

286
00:20:49,680 --> 00:20:51,960
بهش اعتماد ندارم بذار اول من چک کنم

287
00:20:52,040 --> 00:20:53,040
آره، نگران نباش

288
00:20:57,840 --> 00:20:58,840
سوارکاره

289
00:20:59,520 --> 00:21:00,840
به موقع رسیدی -
چطوری؟ -

290
00:21:00,920 --> 00:21:02,360
چطوری؟ خوبی؟

291
00:21:02,440 --> 00:21:03,480
چطوری، سولیه؟

292
00:21:04,880 --> 00:21:05,880
آره

293
00:21:06,240 --> 00:21:07,520
به نظرش خوب میاد

294
00:21:07,600 --> 00:21:09,400
دستت بهتر شده؟ -
آره -

295
00:21:09,480 --> 00:21:11,240
این موتورته؟ -
آره -

296
00:21:11,320 --> 00:21:12,600
چه غولیه

297
00:21:12,680 --> 00:21:14,080
میبرمت پیش تئو

298
00:21:16,560 --> 00:21:17,560
تئو

299
00:21:19,600 --> 00:21:20,600
این موتورسوار

300
00:21:21,280 --> 00:21:22,480
سلام -
من مایکلم -

301
00:21:23,480 --> 00:21:25,080
یه کم جوونی -
بیست سالمه -

302
00:21:25,160 --> 00:21:26,960
ده ساله موتورسواری می‌کنم، خوبم

303
00:21:27,720 --> 00:21:28,880
خانوم هم موتورسواری میکنه؟

304
00:21:30,000 --> 00:21:33,840
خانوم مکانیکه می‌خواد پیست رو چک کنه

305
00:21:35,000 --> 00:21:37,560
موتور کاملا آماده‌ست هیچ مشکلی نیست

306
00:21:37,640 --> 00:21:39,000
من باید تصمیم بگیرم

307
00:21:39,520 --> 00:21:41,360
برادرم میپره، ولی با موتور خودمون

308
00:21:41,440 --> 00:21:43,400
آروم باش، فقط یه پرش نیست

309
00:21:44,040 --> 00:21:45,040
یعنی چی؟

310
00:21:46,200 --> 00:21:47,680
نگفتی یه پرشه؟

311
00:21:51,000 --> 00:21:52,200
بیا ببین

312
00:21:58,360 --> 00:21:59,960
اون یارو که ساعت داشت چی شد؟

313
00:22:00,040 --> 00:22:02,320
آره، گفت نهایتا دویست

314
00:22:02,400 --> 00:22:05,320
 نه، برو بالاتر
کمتر از پونصد قبول نمیکنم

315
00:22:05,400 --> 00:22:06,440
باشه -
الیاس -

316
00:22:07,240 --> 00:22:08,240
باید برم

317
00:22:10,720 --> 00:22:13,280
این مایکل کرلاست همون که گفتم

318
00:22:13,360 --> 00:22:15,120
با یه خواهر غافلگیرکننده

319
00:22:22,280 --> 00:22:24,040
سلام، من الیاسم

320
00:22:24,120 --> 00:22:24,960
سولی -
سلام -

321
00:22:25,040 --> 00:22:26,360
سلام، من مایکلم -
خوش اومدی -

322
00:22:33,800 --> 00:22:35,600
این قبلا اسکوتر بوده؟

323
00:22:37,040 --> 00:22:38,440
شبیه یاماهاست

324
00:22:39,320 --> 00:22:40,320
آره

325
00:22:41,800 --> 00:22:44,320
تانکی که موتور کراس شده؟ -
دقیقا -

326
00:22:44,400 --> 00:22:46,120
باید این جواهر کوچیکو تست کنیم

327
00:22:46,200 --> 00:22:48,240
برادرم سوارش نمی‌شه خیلی خطرناکه

328
00:22:49,160 --> 00:22:51,080
داری زیادی حساس می‌شی -
بریم، من دیگه تموم کردم -

329
00:22:51,160 --> 00:22:52,360
موتورسواری میکنی؟

330
00:22:54,800 --> 00:22:57,280
تئو بهترین مکانیک منه
می‌تونی بهش اعتماد کنی

331
00:23:00,400 --> 00:23:02,120
من موتور کراس بلدم

332
00:23:02,200 --> 00:23:04,360
نمی‌فهمم چرا تانکتو آوردی پیست مسابقه

333
00:23:06,880 --> 00:23:08,320
این یه پیست موانعه

334
00:23:10,160 --> 00:23:13,200
باید سرعت و مقاومت چنگالش رو تست کنیم

335
00:23:13,280 --> 00:23:17,040
مشتری من موتوری میخواد که واکنش‌پذیر و قوی باشه

336
00:23:17,960 --> 00:23:21,560
 یه موتورسواری کراس خوب می‌خوام
که نهایتشو ببره. میتونی؟

337
00:23:24,720 --> 00:23:26,040
آره، می‌تونم -
جدی؟ -

338
00:23:27,440 --> 00:23:28,440
خب؟

339
00:23:31,000 --> 00:23:33,480
تی‌مکس رو تغییر دادی؟ -
آره -

340
00:23:34,080 --> 00:23:37,600
دمت گرم، خیلی تمیز کار کردی
ولی هنوز یه تانک هجومیه

341
00:23:38,800 --> 00:23:39,800
بیشتر توضیح بده

342
00:23:40,680 --> 00:23:42,000
گشتاورش ضعیفه

343
00:23:42,600 --> 00:23:44,480
باید واسه دور موتور بیشتر تنظیم بشه

344
00:23:44,560 --> 00:23:46,600
چنگالش هم باید سفت‌تر شه

345
00:23:46,680 --> 00:23:48,600
واریاتورش جبران می‌کنه خودم تست کردم

346
00:23:49,200 --> 00:23:51,920
دامنه‌ش جواب نمیده قدرت کم میاره

347
00:23:52,880 --> 00:23:56,280
مخصوصا تو پیست موانع شلنگاتم افتضاحه

348
00:23:58,280 --> 00:23:59,400
مطمئنی؟

349
00:24:00,960 --> 00:24:02,920
خب، میخوای تستش کنی؟

350
00:24:10,040 --> 00:24:11,040
باشه

351
00:24:14,240 --> 00:24:15,760
اوضاع خوبه؟ -
به این یارو اعتماد داری؟ -

352
00:24:15,840 --> 00:24:17,560
باشه. راحت هستی؟

353
00:24:17,640 --> 00:24:19,080
آره، خیالت راحت حرفه‌ایه، رفیقمه

354
00:24:19,160 --> 00:24:21,120
خوبم -
حواست باشه -

355
00:24:21,200 --> 00:24:22,680
چی بهش گفتی؟

356
00:24:22,760 --> 00:24:26,360
هیچی اومده موتور رو تست کنه
ولشو بگیره و والسلام

357
00:24:28,240 --> 00:24:29,280
دستت چطوره؟

358
00:24:29,360 --> 00:24:31,760
اینجا مثل پیست خونه نیست -
حواسم هست -

359
00:24:31,840 --> 00:24:33,760
باشه فردا بهتر میشه

360
00:24:33,840 --> 00:24:37,240
همیشه حواست بهم باشه -
میدونم، نگران نباش از پسش برمیام -

361
00:24:37,320 --> 00:24:38,360
منو نگاه کن

362
00:24:38,440 --> 00:24:41,120
کار احمقانه‌ای نکردی؟ -
این بازجویی‌یه؟ -

363
00:24:41,640 --> 00:24:42,720
به من اعتماد نداری؟

364
00:24:43,280 --> 00:24:44,280
آروم باش، داداش

365
00:24:44,640 --> 00:24:45,640
مطمئنی؟

366
00:24:46,840 --> 00:24:48,760
آره، مطمئنم داری حرصم میدی

367
00:24:49,280 --> 00:24:50,600
یاسین -
چیه؟ -

368
00:24:52,120 --> 00:24:53,400
امیدوارم به خاطر خودت

369
00:24:58,240 --> 00:25:00,400
دوشاخو دیدی؟ مثل چوب خشک می‌مونه

370
00:25:00,480 --> 00:25:01,960
اشکال نداره یه جوری میسازی

371
00:25:02,040 --> 00:25:03,920
...محیطو چک کن

372
00:25:04,000 --> 00:25:04,920
همه چی اوکیه؟

373
00:25:05,000 --> 00:25:07,680
اول ترمزو چک کن -
آره، نگران نباش -

374
00:25:08,200 --> 00:25:09,440
باشه -
...هر چی شد -

375
00:25:09,520 --> 00:25:10,920
زنده میمونیم. میدونم

376
00:25:11,000 --> 00:25:12,000
برو، داداش کوچیکه

377
00:25:15,280 --> 00:25:16,280
باشه، آماده‌ست

378
00:25:17,320 --> 00:25:18,320
باشه، برو

379
00:25:28,280 --> 00:25:29,200
قدرت نداره

380
00:25:29,280 --> 00:25:31,840
 نذار موتور سرعت کم کنه
دور موتور رو بالا نگه دار

381
00:25:51,840 --> 00:25:52,720
لعنتی

382
00:25:52,800 --> 00:25:53,920
...ترمزا

383
00:25:56,720 --> 00:25:57,720
نمیرسه

384
00:25:58,240 --> 00:26:00,640
مشکل از داداشم نیست موتور خیلی کنده

385
00:26:00,720 --> 00:26:02,000
فکر میکنی تو بهتری؟

386
00:26:40,440 --> 00:26:41,760
این خیلی سنگینه

387
00:26:42,280 --> 00:26:44,600
 میتونی موتورو بذاری تو کامیون؟
بهت نشون میدم

388
00:26:44,680 --> 00:26:46,640
به موتور دست نزن -
بذار ببینیم چیکاره‌ست -

389
00:26:49,200 --> 00:26:50,520
ببینیم چه کاره‌ست

390
00:27:31,160 --> 00:27:32,360
پلیسا اینجا چیکار می‌کنن؟

391
00:27:37,040 --> 00:27:38,920
آقای فرا؟ -
بله، خودم هستم -

392
00:27:40,760 --> 00:27:41,880
سرگرد دلوو

393
00:27:42,640 --> 00:27:44,720
کارمندتون گفت اینجایین

394
00:27:45,920 --> 00:27:48,000
دنبال یاسین مفلاح هستم -
یاسین؟ -

395
00:27:49,000 --> 00:27:50,840
آره، همین بیرون بود

396
00:27:50,920 --> 00:27:53,120
نزدیک موتورای تمرینی -
تکون نخور -

397
00:27:53,880 --> 00:27:55,600
تکون نخور -
چیکار داره می‌کنه؟ -

398
00:27:55,680 --> 00:27:57,520
نه… هی -
وایسا -

399
00:27:57,600 --> 00:27:58,600
پیاده شو

400
00:27:59,760 --> 00:28:00,760
بگیرینش

401
00:28:01,640 --> 00:28:03,360
حرکت کن -
لعنتی -

402
00:28:04,520 --> 00:28:05,840
هی

403
00:28:07,400 --> 00:28:08,560
لعنتی

404
00:28:33,880 --> 00:28:36,080
حالت خوبه؟ ببخشید ندیدمت

405
00:28:37,360 --> 00:28:38,520
خوب میشی

406
00:28:39,400 --> 00:28:40,400
تکون نخور

407
00:28:46,440 --> 00:28:48,720
آروم. دستم

408
00:28:48,800 --> 00:28:49,800
باشه

409
00:28:51,040 --> 00:28:52,640
موتورو ببرین پارکینگ

410
00:28:53,680 --> 00:28:55,000
آروم با دستم

411
00:28:55,800 --> 00:28:56,880
زیاد دور نشدی

412
00:29:03,800 --> 00:29:04,800
موتورم

413
00:29:13,080 --> 00:29:14,240
بیا، بریم

414
00:29:17,000 --> 00:29:19,120
از یاسین دور بمون، فهمیدی؟

415
00:29:19,840 --> 00:29:21,560
نمی‌دونستم. موتوسوار همراهه

416
00:29:21,640 --> 00:29:24,680
 موتورسوار همراه؟ کسی که
از پلیس فرار می‌کنه رفیق نیست

417
00:29:27,600 --> 00:29:29,920
و موتورو هم از دست دادیم به بابا چی بگم؟

418
00:29:30,560 --> 00:29:32,520
بابا چی؟ برامون مهم نیست

419
00:29:32,600 --> 00:29:33,640
مهم نیست؟

420
00:29:34,120 --> 00:29:36,760
 بیمه به اسم اونه
خودش باید اینا رو حل کنه

421
00:29:39,440 --> 00:29:40,960
 برامون مهم نیست
چرت نگو

422
00:29:42,560 --> 00:29:44,920
میشه یه‌بار مثل بچه ها دعوا نکنی؟

423
00:29:45,440 --> 00:29:47,800
 یه کم مثل آدمای بزرگ رفتار
کنین و بذارین من یه نفس بکشم

424
00:29:50,040 --> 00:29:52,320
ببین چطوری باهام حرف میزنه
مدام منو تحقیر میکنه

425
00:29:52,400 --> 00:29:53,760
خب، خودت باعثش شدی

426
00:29:55,800 --> 00:29:57,320
من باعثش شدم؟ چی داری می‌گی؟

427
00:29:58,200 --> 00:30:01,280
 یه بار درست و حسابی
باهاش حرف بزن انقدر سخت نیست

428
00:30:03,000 --> 00:30:04,000
سخته

429
00:30:05,440 --> 00:30:07,560
وقتی اینطوری حرف میزنه، سخته

430
00:30:13,040 --> 00:30:14,240
شما دوتا آدمو دیوونه میکنین

431
00:30:21,200 --> 00:30:23,160
می‌خوای بیام باهات؟ -
نه، همین‌جا بمون -

432
00:30:39,720 --> 00:30:40,720
در  لطفا

433
00:30:59,640 --> 00:31:00,640
و بازم این تویی

434
00:31:09,720 --> 00:31:10,720
این کافی نیست

435
00:31:11,960 --> 00:31:15,400
 باید موتورو از پارکینگ دربیارم
یه عالمه خرج رو دستمه

436
00:31:31,600 --> 00:31:32,640
این کافیه؟

437
00:31:39,800 --> 00:31:40,800
مرسی

438
00:31:41,840 --> 00:31:42,920
چرا خودت سوار نمیشی؟

439
00:31:45,200 --> 00:31:47,200
برادرت هر چی بگی گوش میده

440
00:31:47,960 --> 00:31:50,680
خیلی واردی. پس چرا سوار نمی‌شی؟

441
00:31:52,040 --> 00:31:53,040
تصادف کردم

442
00:31:53,880 --> 00:31:54,880
خب که چی؟

443
00:31:55,680 --> 00:31:56,880
دیگه سوار نمیشم

444
00:32:00,480 --> 00:32:03,160
 یه کاری برات دارم
دقیقا تخصص خودته

445
00:32:03,240 --> 00:32:04,440
مکانیکی موتوره

446
00:32:06,720 --> 00:32:09,000
ولی باید خیلی محتاط باشی

447
00:32:09,760 --> 00:32:12,720
خطرش چقدره؟ -
راحت پول درمیاری -

448
00:32:22,040 --> 00:32:23,520
نباید پلیسا بو ببرن

449
00:32:25,320 --> 00:32:26,520
نمی‌تونم تضمین بدم

450
00:32:27,680 --> 00:32:30,760
پس نه، ممنون به اندازه کافی امروز دردسر داشتم

451
00:32:33,400 --> 00:32:34,400
حیف شد

452
00:32:35,560 --> 00:32:36,920
امیدوارم زود ببینمت

453
00:32:41,160 --> 00:32:42,840
تو که حتی نمیشناسیش

454
00:32:43,960 --> 00:32:44,960
از یاسین خبری نشد؟

455
00:32:46,400 --> 00:32:48,240
برادرش گفت چیزی لو نمیده

456
00:32:48,320 --> 00:32:50,200
چرا دستگیرش کردن؟

457
00:32:50,280 --> 00:32:52,400
 کسی نمی‌دونه
وکیلش شاید چیزی بگه

458
00:32:53,160 --> 00:32:56,120
 برای روز پونزدهم چی؟
دنبال یه موتور‌سوار دیگه باشیم؟

459
00:33:01,920 --> 00:33:04,600
 یه دستکش روی پل بیر‌هاکیم
پیدا کردیم دی‌ان‌ای تو روشه

460
00:33:06,480 --> 00:33:07,480
من وکیل می‌خوام

461
00:33:08,640 --> 00:33:10,000
میتونی اظهاراتش رو بگیری؟

462
00:33:15,720 --> 00:33:16,720
دستت چطوره؟

463
00:33:20,080 --> 00:33:23,240
می‌خوای دکتر ببینتت؟ -
دستم شکسته. وکیل میخوام -

464
00:33:24,760 --> 00:33:26,360
...ماشین‌دزدی -
وکیل می‌خوام -

465
00:33:26,440 --> 00:33:29,880
با این سابقه بری زندان دیگه کارت تمومه -
خفه شو -

466
00:33:29,960 --> 00:33:32,160
ولی برات مهم نیست. خودت می‌دونی

467
00:33:34,680 --> 00:33:37,000
گفتم وکیل میخوام -
چی گفتی؟ وکیل؟ -

468
00:33:43,400 --> 00:33:44,400
...رک بگم

469
00:33:45,440 --> 00:33:46,440
هی

470
00:33:47,080 --> 00:33:49,160
تو هیچ ارزشی نداری هیچی نیستی

471
00:33:51,480 --> 00:33:53,480
مثل صدها تا آشغالی که تو زندانن

472
00:33:55,600 --> 00:33:58,280
 من فقط به تی‌مکست علاقه دارم
از کجا آوردیش؟

473
00:34:02,520 --> 00:34:03,720
کسی بهت داده؟

474
00:34:07,440 --> 00:34:09,640
 موتور‌سوارای دیگه‌ای که
این مدل داشته باشن میشناسی؟

475
00:34:32,360 --> 00:34:33,360
مازتی

476
00:34:34,680 --> 00:34:36,360
مازتی، همون جواهرفروشه

477
00:34:40,040 --> 00:34:41,040
یادت نمیاد؟

478
00:34:45,240 --> 00:34:48,920
اگه جواب سوالامو بدی
دیگه حتی نیازی به وکیل هم نداریم

479
00:34:52,960 --> 00:34:54,440
چیزی برای گفتن ندارم

480
00:34:55,760 --> 00:34:56,760
نمی‌فهمی؟

481
00:35:01,560 --> 00:35:02,560
ببریدش

482
00:35:05,520 --> 00:35:06,640
من وکیل می‌خوام

483
00:35:07,800 --> 00:35:10,320
آروم، دستم درد می‌کنه -
بلند شو دیگه -

484
00:35:10,400 --> 00:35:12,760
آروم، گفتم وکیل می‌خوام -
بهت وکیل میدیم -

485
00:35:12,840 --> 00:35:15,680
وکیل می‌خوام ولم کنین -
بس کن -

486
00:35:15,760 --> 00:35:16,800
حرکت کن

487
00:35:16,880 --> 00:35:18,680
یه وکیل لعنتی می‌خوام

488
00:35:18,760 --> 00:35:20,080
آروم باش

489
00:35:45,560 --> 00:35:47,680
میبندم و میام پیشت -
باشه -

490
00:36:02,200 --> 00:36:05,120
 هیچ‌وقت نفهمیدم چرا مادرت
این موتور رو اینقدر دوست داشت

491
00:36:09,560 --> 00:36:12,400
موتورش ضعیفه. شاسیشم اصلا محکم نیست

492
00:36:14,840 --> 00:36:16,280
سوارش سخته

493
00:36:16,880 --> 00:36:18,000
...رنگش هم

494
00:36:20,360 --> 00:36:21,600
آره

495
00:36:23,840 --> 00:36:26,240
...ولی عاشقش بود خب

496
00:36:30,080 --> 00:36:31,880
شاید از نقص‌هاش خوشش میومد

497
00:36:33,640 --> 00:36:35,200
که کمم نبودن

498
00:36:39,160 --> 00:36:40,880
به همین خاطر عاشق تو هم بود

499
00:36:52,400 --> 00:36:53,400
دلم براش تنگ شده

500
00:37:53,920 --> 00:37:55,840
فکرامو کردم قبول دارم

501
00:38:15,320 --> 00:38:16,480
قراره ببریمت

502
00:38:17,320 --> 00:38:19,000
کتت -
وکیلم کجاست؟ -

503
00:38:19,680 --> 00:38:21,480
.دیگه بسه با این وکیل بازی. اونو بپوش

504
00:38:27,560 --> 00:38:29,320
شوخی نمیکنم وکیلمو میخوام

505
00:38:30,560 --> 00:38:31,840
پاشو برو حالم ازت به هم میخوره

506
00:38:31,920 --> 00:38:33,760
منم از تو حالم بهم میخوره -
بجنب -

507
00:38:34,800 --> 00:38:37,200
تندتر زود باش -
این دستبندا اذیتم می‌کنه -

508
00:38:37,280 --> 00:38:38,280
اصلا برام مهم نیست

509
00:38:38,920 --> 00:38:40,400
اصلا برام مهم نیست

510
00:38:40,480 --> 00:38:42,640
لعنتیا برین گمشین

511
00:38:45,560 --> 00:38:47,600
همین‌جا وایستا تکون نخور

512
00:39:00,200 --> 00:39:01,240
هی بگیرینش

513
00:39:11,280 --> 00:39:13,200
خوبی؟ نشونم بده -
خوبم -

514
00:39:17,200 --> 00:39:19,600
جواب داد. ردیاب فعال شد

515
00:39:21,120 --> 00:39:23,120
تو قرار بود فقط مقاومت کنی

516
00:39:23,200 --> 00:39:24,920
میخواستی واقعی به نظر برسه

517
00:39:26,280 --> 00:39:27,560
چی، دلوا؟

518
00:39:28,320 --> 00:39:29,320
زیاده‌روی کردم؟

519
00:39:30,880 --> 00:39:33,080
کردم؟ -
لعنتی قرارمون این نبود -

520
00:39:33,160 --> 00:39:34,960
قرار کنسله. گمشو

521
00:39:35,040 --> 00:39:38,000
لعنتیا. شما پلیسا. قابل اعتماد نیستین

522
00:39:38,080 --> 00:39:39,840
دیگه کمکتون نمیکنم

523
00:39:39,920 --> 00:39:42,440
مراقب یاسین باشید، ۲۴ ساعته -
لعنتیا -

524
00:39:42,520 --> 00:39:44,360
گمشو -
لعنتیا -

525
00:39:44,440 --> 00:39:46,640
اگه یه بار دیگه قیافتو ببینم

526
00:39:46,720 --> 00:39:47,880
گمشو -
آشغال -

527
00:39:47,960 --> 00:39:49,160
داشتم کمکتون میکردم

528
00:39:52,840 --> 00:39:55,320
تا فردا آماده‌ست معذرت بابت تاخیر

529
00:39:55,400 --> 00:39:57,800
فردا میام، مرسی -
خداحافظ آقا -

530
00:40:05,480 --> 00:40:06,480
چی شده؟

531
00:40:10,080 --> 00:40:11,720
میدونستی؟ -
چیرو؟ -

532
00:40:12,320 --> 00:40:14,000
.یاسین یه تی مکس رو دزدیده

533
00:40:14,080 --> 00:40:16,520
نمی‌فهمم -
مطمئنی از این حرف؟ -

534
00:40:17,400 --> 00:40:18,560
داری بهم تهمت میزنی؟

535
00:40:19,600 --> 00:40:22,000
بهم اعتماد نداری؟ -
این چیزا آدمو بدبین میکنه -

536
00:40:22,080 --> 00:40:24,640
تو یه دختر غریبه آوردی
حالا میگی

537
00:40:24,720 --> 00:40:27,560
مشکل اون نیست، یاسینه فراریه

538
00:40:36,640 --> 00:40:39,320
خب، لو داده؟ -
نه، اگه داده بود الان زندان بودیم -

539
00:40:41,120 --> 00:40:42,440
نباید استخدامش میکردیم

540
00:40:42,520 --> 00:40:44,480
خودم حلش میکنم -
هیچ کاری نکن -

541
00:40:45,160 --> 00:40:46,320
طبق نقشه پیش برو

542
00:41:00,200 --> 00:41:01,240
سلام، سولیه

543
00:41:01,840 --> 00:41:02,840
سلام

544
00:41:06,520 --> 00:41:09,560
چطوری؟ خوشحالم دوباره می‌بینمت

545
00:41:45,200 --> 00:41:46,200
اینا هم موتورها

546
00:41:49,880 --> 00:41:51,880
این موتورها باید تا سه روز دیگه آماده بشن

547
00:41:55,360 --> 00:41:57,680
تو با تئو کار میکنی
خیلی پیشرفت کرده

548
00:41:58,800 --> 00:42:01,360
.این هم تی-کراس، همونی که می‌شناسی. برهنه

549
00:42:02,040 --> 00:42:03,440
اون پشت هم توربو

550
00:42:03,960 --> 00:42:05,080
این اسما چیه آخه؟

551
00:42:06,360 --> 00:42:08,000
تی کراس همونیه که دیروز دیدی

552
00:42:09,320 --> 00:42:11,280
باید هر مانعی رو بشکافه و رد بشه

553
00:42:11,360 --> 00:42:14,600
حتی اگه گشتاور موتور رو بالا ببریم
مشکل فورک پیدا می‌کنیم

554
00:42:14,680 --> 00:42:15,600
دقیقا

555
00:42:15,680 --> 00:42:17,360
باید رو تعلیقش کار کنم

556
00:42:17,440 --> 00:42:20,080
اون برهنه هست بدون کاور موتور

557
00:42:20,160 --> 00:42:21,880
باید چابک‌تر و قدرتمندتر بشه

558
00:42:24,000 --> 00:42:27,360
هدف اینه که سبک باشه
و رانندگی باهاش فوق‌العاده راحت

559
00:42:27,440 --> 00:42:29,640
و اون توربو باید سرعت بیشتری داشته باشه

560
00:42:30,280 --> 00:42:32,520
باید بتونه توی مسافت طولانی
به ۲۳۰ برسه

561
00:42:32,600 --> 00:42:34,280
باید یه واریاتور قویتر بذاریم

562
00:42:34,800 --> 00:42:37,160
ممکنه از سرعت نهایی کم بشه
ولی ارزش امتحان کردن داره

563
00:42:40,880 --> 00:42:41,920
یه سؤال دارم

564
00:42:42,920 --> 00:42:43,840
و یه درخواست

565
00:42:43,920 --> 00:42:44,920
بگو

566
00:42:46,600 --> 00:42:47,800
چرا اسکوتر تبدیل می‌کنین؟

567
00:42:48,320 --> 00:42:49,480
یه موتور کراس بردارین

568
00:42:50,720 --> 00:42:53,320
سرعت نهایی، حرکت‌پذیری
و ثبات راننده

569
00:42:54,200 --> 00:42:55,200
و درخواست؟

570
00:42:58,760 --> 00:42:59,760
صد هزار یورو

571
00:43:04,280 --> 00:43:06,160
صد هزار یورو خیلی پوله، پسر

572
00:43:09,240 --> 00:43:12,640
نمی‌خوای بری پیک‌نیک، نه؟
جزئیات نمیخوام بدونم

573
00:43:13,160 --> 00:43:14,320
یا قبول کن یا بی‌خیال

574
00:43:15,640 --> 00:43:18,760
خب، از همین الان شروع میکنی
و اگه لازمه، شب‌کاری میکنی

575
00:43:18,840 --> 00:43:21,120
و هر لحظه در اختیار منی

576
00:43:22,120 --> 00:43:23,120
باشه

577
00:43:23,200 --> 00:43:25,680
خوبه پس توافق کردیم

578
00:43:41,920 --> 00:43:42,920
اوه، لعنتی

579
00:43:44,240 --> 00:43:45,240
لعنتی

580
00:43:50,240 --> 00:43:51,320
ایناهاش

581
00:43:53,360 --> 00:43:54,960
خب، یاماها کو؟

582
00:43:55,040 --> 00:43:57,240
یه مشکلی پیش اومد -
چه مشکلی؟ -

583
00:43:59,600 --> 00:44:00,600
مشکل

584
00:44:01,320 --> 00:44:03,720
این آقا پلیسه -
سرگرد دلوو -

585
00:44:04,520 --> 00:44:06,320
تو مدرسه رانندگی دیدمش

586
00:44:07,320 --> 00:44:08,720
چرا شما دوتا اونجا بودین؟

587
00:44:09,960 --> 00:44:12,960
یاسین از من خواست جاش برم
یه موتور رو تست کنم

588
00:44:14,200 --> 00:44:15,200
یاسین رفیقته؟

589
00:44:16,320 --> 00:44:18,080
چند باری با هم تمرین کردیم

590
00:44:19,480 --> 00:44:22,520
تو چی؟ -
یکی دو بار دیدمش، همین -

591
00:44:23,360 --> 00:44:25,760
چرا به بابات نگفتی موتورش رو دزدیدن؟

592
00:44:25,840 --> 00:44:29,120
من بهشون گفته بودم این کارو نکنن
انگار تاثیری نداشته

593
00:44:29,200 --> 00:44:30,280
درستش میکنیم

594
00:44:30,360 --> 00:44:32,240
از اون موقع با یاسین حرف زدی؟

595
00:44:33,960 --> 00:44:35,080
نه

596
00:44:37,640 --> 00:44:41,520
دیشب کجا بودی؟
بابات تعجب کرد که خونه نبودی

597
00:44:42,040 --> 00:44:44,480
با یه دوست. جزئیات بیشتر میخوای؟ -
نه -

598
00:44:49,600 --> 00:44:52,440
موتور رو برای بررسی نگه میداریم
بعداً برش میگردونیم

599
00:44:53,720 --> 00:44:54,800
مرسی، دنیل

600
00:44:55,720 --> 00:44:56,720
خواهش می‌کنم

601
00:45:02,200 --> 00:45:03,200
دنیل؟

602
00:45:04,000 --> 00:45:05,840
تلفن بانکه. -
.دارم میام -

603
00:45:17,200 --> 00:45:18,200
بله؟

604
00:45:20,960 --> 00:45:23,600
شما دوتا دیگه چه گندی زدین؟

605
00:45:28,320 --> 00:45:29,760
یه همچین گندی

606
00:45:30,840 --> 00:45:33,760
این چیه؟ از کجا آوردینش؟

607
00:45:35,720 --> 00:45:37,200
کارِ مایکل بود

608
00:45:37,280 --> 00:45:38,360
یه موتور تست کرده

609
00:45:38,440 --> 00:45:39,760
مثل بقیه‌ی کاراست

610
00:45:41,080 --> 00:45:42,440
میخوای کمک کنی؟ -
کمک؟ -

611
00:45:42,960 --> 00:45:44,680
با آوردن یه پلیس خونه؟

612
00:45:44,760 --> 00:45:46,800
این اسمش کمک کردنه؟ اون پلیسه

613
00:45:46,880 --> 00:45:48,760
اسمش چی بود؟ -
دلوو -

614
00:45:48,840 --> 00:45:50,840
دلوو -
خیلی جدیه -

615
00:45:50,920 --> 00:45:53,400
اون قهرمان بوده
عقب‌نشینی تو کارش نیست

616
00:45:53,480 --> 00:45:56,080
آره، میدونی چی گفت؟

617
00:45:57,520 --> 00:46:01,440
دوستت یاسین به سرقت مسلحانه متهم شده

618
00:46:01,520 --> 00:46:02,760
میدونستین؟

619
00:46:02,840 --> 00:46:05,240
ما هیچ دخالتی نداریم -
واقعاً؟ -

620
00:46:06,240 --> 00:46:07,240
امیدوارم همین‌طور باشه

621
00:46:07,320 --> 00:46:09,800
چون دیگه حوصله‌ی این چرندیاتو ندارم، باشه؟

622
00:46:12,720 --> 00:46:15,280
میدونم شرایط سخته، ولی درست میشه

623
00:46:15,800 --> 00:46:17,720
خوشحالم که نگرانی

624
00:46:18,240 --> 00:46:21,280
ولی بذار خودم حلش کنم

625
00:46:24,040 --> 00:46:25,040
مفهومه؟

626
00:46:28,280 --> 00:46:29,640
این دوستت کیه؟

627
00:46:30,200 --> 00:46:31,440
جزئیات میخوای؟

628
00:46:32,280 --> 00:46:33,720
نمیتونم زندگی شخصی داشته باشم؟

629
00:46:35,760 --> 00:46:38,920
 هلن، بیرون سیگار بکش
دهه‌ی هشتاد نیست

630
00:46:39,760 --> 00:46:40,760
حیف شد

631
00:47:20,560 --> 00:47:23,040
BESTOFFERCO

632
00:47:44,400 --> 00:47:46,080
کمک لازم داری؟ -
نه -

633
00:47:57,600 --> 00:48:00,120
من یه ساعت میخوابم خرابش نکنی

634
00:48:10,160 --> 00:48:11,600
باید ساعت 11:30 برسه

635
00:48:12,440 --> 00:48:14,520
این مسیرش تا هتله

636
00:48:14,600 --> 00:48:16,560
محافظاش چی؟ -
فقط یه ماشین -

637
00:48:17,080 --> 00:48:18,520
مطمئنی؟ -
کاملا -

638
00:48:22,200 --> 00:48:24,440
این ردیابه، نصبش کن

639
00:48:25,040 --> 00:48:26,600
مراقب باش، حساسه

640
00:48:26,680 --> 00:48:28,440
روی ریموت یه بار اینجا رو فشار بده

641
00:48:51,200 --> 00:48:52,240
یکی بده

642
00:48:52,920 --> 00:48:53,920
بفرما

643
00:48:58,720 --> 00:49:00,280
میشه طبقه‌ی دقیقش رو فهمید؟

644
00:49:00,360 --> 00:49:02,880
از ساختمون بیرون نرفته، ولی تحت نظره

645
00:49:33,880 --> 00:49:35,640
مثل موتور ‌سواریه لعنتی

646
00:49:36,320 --> 00:49:39,560
نمیدونم چی کار کردی، ولی عالی شده -
انگار خوشت اومده -

647
00:49:40,120 --> 00:49:41,160
خیلی فرق کرده

648
00:49:50,000 --> 00:49:51,440
وضع توربو چطوره؟

649
00:49:52,000 --> 00:49:53,200
رو به راهه. خب؟

650
00:49:53,720 --> 00:49:54,720
آره، تمومه

651
00:49:54,800 --> 00:49:58,280
 نصف موتورات تو انباره
بقیه‌ش رو وقتی تموم شد میارم

652
00:49:59,280 --> 00:50:00,280
اینم یه کلید اضافی

653
00:50:09,640 --> 00:50:10,640
بابات آدم خوبیه

654
00:50:13,480 --> 00:50:14,960
آره، وقتی دلش بخواد

655
00:50:22,560 --> 00:50:23,640
مرسی

656
00:51:08,920 --> 00:51:09,920
خوب شد

657
00:51:19,920 --> 00:51:20,920
...خب

658
00:51:21,280 --> 00:51:23,280
بقیه موتورات رو میتونی پس بگیری

659
00:51:25,480 --> 00:51:26,480
مرسی

660
00:51:43,200 --> 00:51:45,320
نمیخوام فضولی کنم یه سوال دارم

661
00:51:46,600 --> 00:51:47,600
بپرس

662
00:51:48,440 --> 00:51:50,400
بعد تصادف سوار موتور شدی؟

663
00:51:52,560 --> 00:51:54,080
نمیخوام دربارش حرف بزنم

664
00:51:55,360 --> 00:51:56,360
باشه، ببخشید

665
00:52:15,120 --> 00:52:16,320
مامانم از سرطان مرد

666
00:52:19,200 --> 00:52:20,240
خیلی عصبانی بودم

667
00:52:22,040 --> 00:52:23,200
از دنیا دلخور بودم

668
00:52:29,200 --> 00:52:30,200
واسه همین رفتم سراغ موتور اون

669
00:52:37,520 --> 00:52:38,600
با تمام سرعت رفتم

670
00:52:40,280 --> 00:52:41,280
بی‌فکر

671
00:52:50,440 --> 00:52:53,720
یه ماه تو بیمارستان
و یه سالم فیزیوتراپی

672
00:52:59,200 --> 00:53:01,200
وقتی دوباره خواستم سوار شم، تموم شد

673
00:53:02,520 --> 00:53:04,280
هر بار انگار سقوطمو دوباره تجربه می‌کردم

674
00:53:05,920 --> 00:53:09,160
مثل حمله‌های عصبی، لرزش و اینا

675
00:53:10,560 --> 00:53:12,000
حتی دوچرخه هم نمی‌تونم سوار شم

676
00:53:14,920 --> 00:53:16,320
ولی این چیزا بهتر میشن

677
00:53:17,880 --> 00:53:18,880
آره؟

678
00:53:19,400 --> 00:53:20,400
نمیدونم

679
00:53:25,320 --> 00:53:27,240
شاید باید آروم آروم شروع کنی

680
00:53:29,120 --> 00:53:32,760
من خیلی وارد نیستم، ولی دکترایی هستن
که واسه این چیزا کمک میکنن، نه؟

681
00:53:37,920 --> 00:53:40,360
واسه آدمایی که از تروما گذشتن کمک میکنه

682
00:53:41,960 --> 00:53:43,320
چرا واسه تو جواب نده؟

683
00:53:59,760 --> 00:54:01,960
یاسین
داداش یه کار جدید جور کردم

684
00:54:02,040 --> 00:54:05,000
بیست هزار مال توئه. یه ساعت دیگه زنگ میزنم، باشه؟

685
00:54:11,920 --> 00:54:16,320
مایکل
باشه، زنگ بزن. پلیسا آزادت کردن؟

686
00:54:16,400 --> 00:54:17,840
یه حرکتی هست

687
00:54:17,920 --> 00:54:19,680
اون مرتیکه هیچ وقت تکون نمیخورد

688
00:54:22,960 --> 00:54:24,160
رئیس، یه تصویر داریم

689
00:54:28,920 --> 00:54:30,280
کتش رو عوض کرد

690
00:54:36,560 --> 00:54:38,200
داره موتورش رو برمیداره چیکار کنیم؟

691
00:54:39,280 --> 00:54:40,920
تعقیبش کن -
باشه -

692
00:54:43,560 --> 00:54:45,760
 از بیسیم استفاده نمی‌کنیم
نزدیک نشین

693
00:54:52,920 --> 00:54:54,320
مواظب چراغ قرمز باشین

694
00:54:54,400 --> 00:54:56,680
رفت تو مسیر دوچرخه‌سوارا -
چراغ بالایی رو روشن کنین -

695
00:54:56,760 --> 00:54:58,560
شلوغ شده. گیر کردیم

696
00:55:02,000 --> 00:55:05,120
رئیس، تموم شد گمش کردیم
هیچ راهی واسه ردیابی نیست

697
00:55:05,200 --> 00:55:06,400
لعنتی

698
00:55:14,880 --> 00:55:16,840
اینجا چیکار میکنی؟ -
یاسین -

699
00:55:17,360 --> 00:55:18,560
چی شده؟

700
00:55:18,640 --> 00:55:20,640
گفت بیام اینجا -
خودش میاد اینجا؟ -

701
00:55:21,520 --> 00:55:22,560
داره میاد

702
00:55:23,320 --> 00:55:24,840
شنیدم واسه من کاری داری

703
00:55:27,320 --> 00:55:28,320
الیاس، آماده‌ایم

704
00:55:30,400 --> 00:55:32,320
چرا اینجاست؟ مشکلی هست؟

705
00:55:32,400 --> 00:55:33,440
مشکل اینه

706
00:55:36,400 --> 00:55:37,400
برو داخل

707
00:55:38,520 --> 00:55:39,520
تو هم برو

708
00:55:49,800 --> 00:55:51,280
واقعا خری

709
00:55:52,320 --> 00:55:53,320
حواستو جمع کن

710
00:55:54,760 --> 00:55:55,800
تو، تکون نخور

711
00:55:57,000 --> 00:55:59,400
هر جور دلم بخواد حرف میزنم پلیسا دنبالتن

712
00:55:59,480 --> 00:56:02,400
داری عملیاتو به خطر میندازی -
من یه موتورسوار دارم -

713
00:56:04,960 --> 00:56:06,440
موتورسوار مشکل تو نیست

714
00:56:06,960 --> 00:56:08,680
...مایکل انجامش میده اگه آماده‌ای

715
00:56:08,760 --> 00:56:10,760
اگه چی؟ اگه آماده‌ام؟

716
00:56:14,480 --> 00:56:16,480
چند ماه کار کردم بعد میپرسی آماده‌ای؟

717
00:56:22,240 --> 00:56:25,320
سه سال دزدی کردم
و هیچ وقت گیر نیفتادم. چرا؟

718
00:56:26,320 --> 00:56:27,320
ازم بپرس چرا

719
00:56:27,880 --> 00:56:28,880
چرا؟

720
00:56:29,680 --> 00:56:30,680
چرا؟

721
00:56:31,840 --> 00:56:33,200
چون حرفه‌ایم

722
00:56:34,080 --> 00:56:35,720
همه چی رو تا ثانیه برنامه‌ریزی میکنم

723
00:56:45,240 --> 00:56:46,320
بهت فرصت دادم

724
00:56:48,880 --> 00:56:50,400
مثل آشغال رفتار کردی

725
00:56:54,280 --> 00:56:55,760
بعدم یه دوست آوردی

726
00:56:56,760 --> 00:56:58,720
چی بهت گفته؟ چی میدونی؟

727
00:56:59,760 --> 00:57:03,200
گفت یه ماموریت با یه موتور داشتین و یه سرقت

728
00:57:03,280 --> 00:57:04,600
چقدر بهت پیشنهاد داده؟

729
00:57:07,840 --> 00:57:08,880
بیست هزار

730
00:57:11,440 --> 00:57:12,440
بیست هزار

731
00:57:13,000 --> 00:57:14,520
واقعا یه آشغالی

732
00:57:15,880 --> 00:57:17,200
بیست هزار یورو؟

733
00:57:21,520 --> 00:57:23,320
و پلیس‌ها؟ بهم بگو

734
00:57:25,120 --> 00:57:26,600
چجوری فرار کردی؟

735
00:57:27,320 --> 00:57:28,400
چی؟ فرار کردم

736
00:57:29,560 --> 00:57:31,240
فرار کردی؟ -
آره -

737
00:57:32,400 --> 00:57:33,400
فرار کرده

738
00:57:36,200 --> 00:57:37,200
باشه

739
00:57:38,360 --> 00:57:41,760
یعنی تو بازداشت پلیس بودی
به خاطر سرقت مسلحانه دستگیر شدی

740
00:57:42,880 --> 00:57:44,680
و فرار کردی؟ همین‌طوری؟

741
00:57:46,240 --> 00:57:48,840
جدی میگی؟ شماها دچار پارانویید شدید؟

742
00:57:49,360 --> 00:57:50,720
من فرار کردم. پاک‌پاکم

743
00:57:50,800 --> 00:57:54,360
پلیس‌ها درگیر کنترل یه مست بودن
منم فرار کردم

744
00:57:54,440 --> 00:57:55,920
بذار برنامه رو ادامه بدیم

745
00:57:56,000 --> 00:58:00,080
کارمو انجام میدم، سهمم رو میگیرم
و از کشور میرم .همین

746
00:58:05,960 --> 00:58:07,000
مایکل

747
00:58:09,760 --> 00:58:10,880
گند نزن، الیاس

748
00:58:20,720 --> 00:58:21,720
تکون نخور

749
00:58:26,280 --> 00:58:27,280
هی

750
00:58:27,920 --> 00:58:30,960
هی میخوای مردم رو بزنی؟
بفرما، بزن ببینم چی کار میکنی

751
00:58:31,040 --> 00:58:32,600
نشون بده چه کاری ازت برمیاد

752
00:58:33,120 --> 00:58:34,400
این اسلحه برای همین کاره

753
00:58:46,320 --> 00:58:48,160
حالا اثر انگشت داداشت رو دارم

754
00:58:48,920 --> 00:58:50,600
چاره‌ای نیست تو شدی نفر سومم

755
00:58:53,480 --> 00:58:55,280
بریم همه سوار موتورها

756
00:58:56,640 --> 00:58:57,560
حالت خوبه؟

757
00:58:57,640 --> 00:58:59,440
سوار شید -
بدو -

758
00:59:06,800 --> 00:59:09,480
پلیس‌ها دارن میان وقت نداریم. بجنب

759
00:59:09,560 --> 00:59:10,760
عجله کن -
بجنب، میکا -

760
00:59:11,360 --> 00:59:12,360
ولم کن

761
00:59:13,840 --> 00:59:16,080
فردا میبینمت آدرس رو میفرستم

762
00:59:18,280 --> 00:59:19,960
تئو -
آره، من دنبالش میرم -

763
00:59:22,720 --> 00:59:23,800
بجنب، میکا

764
00:59:42,320 --> 00:59:43,520
بجنب زود باش، سولی

765
00:59:50,680 --> 00:59:51,880
حالت خوب میشه

766
00:59:53,200 --> 00:59:54,480
من پشتتم

767
01:01:06,280 --> 01:01:07,280
جناب

768
01:01:08,280 --> 01:01:10,560
یه آزمایشگاه پیشرفته موتور سیکلت پیدا کردیم

769
01:01:10,640 --> 01:01:12,240
همش پشت مغازه‌شون مخفی شده

770
01:01:13,000 --> 01:01:14,960
خبری از تی‌مکس‌ها نیست؟ -
هیچی -

771
01:01:15,040 --> 01:01:16,400
همه‌جا رو تمیز کردن

772
01:01:18,240 --> 01:01:19,320
اون چی؟

773
01:01:19,840 --> 01:01:20,760
چی میگی؟

774
01:01:20,840 --> 01:01:23,440
قرار نبود وقتی آزادش کردیم کشته بشه

775
01:01:25,320 --> 01:01:26,320
هیچی نمیدونی

776
01:01:27,520 --> 01:01:28,600
خودم درستش میکنم

777
01:01:52,640 --> 01:01:56,080
من فقط پول میخواستم، همین -
میدونم -

778
01:01:56,600 --> 01:01:57,600
میدونم

779
01:01:58,920 --> 01:02:00,000
میدونم

780
01:02:03,240 --> 01:02:06,480
ما سینما بودیم، باشه؟ همین

781
01:02:08,920 --> 01:02:12,120
هی، به من نگاه کن

782
01:02:12,200 --> 01:02:13,720
به من نگاه کن

783
01:02:14,200 --> 01:02:17,800
ما سینما بودیم با هم باشه؟

784
01:02:20,040 --> 01:02:21,080
بیا اینجا

785
01:02:25,360 --> 01:02:27,800
یه کم استراحت کن
فردا دربارش حرف میزنیم

786
01:02:36,600 --> 01:02:37,680
خب؟

787
01:02:40,400 --> 01:02:41,400
مرسی

788
01:03:08,520 --> 01:03:09,880
موتورها کجان؟

789
01:03:09,960 --> 01:03:11,440
تو انبار قایمشون کردم

790
01:03:11,520 --> 01:03:12,520
الیاس کجاست؟

791
01:03:13,600 --> 01:03:14,840
یه جایی قایم شده

792
01:03:15,760 --> 01:03:17,480
عالی -
اون بلد کارشه -

793
01:03:17,560 --> 01:03:18,560
بس کن دیگه؟

794
01:03:20,480 --> 01:03:22,720
رفیقت قاتله تازه یکی رو کشته

795
01:03:23,320 --> 01:03:25,080
نمیفهمی؟ منو بازی داد

796
01:03:27,280 --> 01:03:30,480
ببخشید، قرار نبود اینجوری بشه -
برام مهم نیست، باشه؟ -

797
01:03:30,560 --> 01:03:33,480
برادرم باید جواب قتل بده، نه تو

798
01:03:41,280 --> 01:03:42,280
راه دیگه‌ای ندارم

799
01:03:44,760 --> 01:03:46,400
فکر نمیکردم انقدر پیش بره

800
01:03:48,000 --> 01:03:49,520
سولی، باید بهم اعتماد کنی

801
01:03:53,360 --> 01:03:54,520
اعتماد کن

802
01:04:02,080 --> 01:04:03,560
یه جا برای خوابیدن هست؟

803
01:08:01,840 --> 01:08:02,840
...هی

804
01:08:06,400 --> 01:08:07,840
فکر کردم روح دیدم

805
01:08:07,920 --> 01:08:09,360
شبیه مادرت بودی

806
01:08:11,480 --> 01:08:12,800
خیلی عجیب بود

807
01:08:14,040 --> 01:08:15,040
ببخشید

808
01:08:17,600 --> 01:08:18,600
ببخشید واسه چی؟

809
01:08:22,800 --> 01:08:24,440
من باید معذرت بخوام

810
01:08:26,840 --> 01:08:29,200
.فهمیدم که برات خوب شد که دیگه موتورسواری نکردی

811
01:08:30,320 --> 01:08:31,480
حالمو بهتر میکرد

812
01:08:33,120 --> 01:08:34,640
میتونستم ازت محافظت کنم

813
01:08:35,680 --> 01:08:38,520
همونجوری که میخواستم
از مادرت در برابر مریضیش محافظت کنم

814
01:08:49,120 --> 01:08:51,520
اون هیجانی که از موتورسواری میگیری، دخترم

815
01:08:53,200 --> 01:08:55,920
قشنگ‌ترین چیزیه
که تو این مدت طولانی دیدم

816
01:09:09,760 --> 01:09:12,080
خب، حالا باید تمرین کنی

817
01:09:18,600 --> 01:09:20,120
میدونستی نمیفروشیش

818
01:09:21,280 --> 01:09:22,840
این یکی؟ هرگز

819
01:09:25,760 --> 01:09:29,120
بقیه موتورها رو فروختم
تا یه کم وقت بخریم

820
01:09:39,360 --> 01:09:40,360
ببخشید

821
01:09:42,560 --> 01:09:44,600
چیزی تو آشپزخونه جا گذاشتی؟

822
01:09:46,880 --> 01:09:48,080
یه مرد با شورت

823
01:09:49,360 --> 01:09:50,360
چی؟

824
01:09:52,320 --> 01:09:54,560
دوستمه -
دوستت؟ -

825
01:09:55,320 --> 01:09:57,880
یه موتورسواره -
موتورسواری با شورت؟ -

826
01:09:59,720 --> 01:10:01,520
خودم درستش میکنم، باشه؟

827
01:10:01,600 --> 01:10:02,600
بیا

828
01:10:03,680 --> 01:10:04,680
مرسی

829
01:10:08,840 --> 01:10:10,560
هلن، چه خبره؟

830
01:10:11,920 --> 01:10:13,000
نگران نباش

831
01:10:17,680 --> 01:10:19,560
تو انبار میبینمت -
منم میام -

832
01:10:29,560 --> 01:10:30,640
همه‌چی درست میشه

833
01:10:33,280 --> 01:10:34,560
منم میام -
نه -

834
01:10:35,560 --> 01:10:36,560
نه

835
01:10:37,160 --> 01:10:38,160
تو همینجا بمون

836
01:10:38,760 --> 01:10:39,760
تو بابا رو آروم کن

837
01:10:59,520 --> 01:11:00,600
...و هرچی بشه

838
01:11:01,640 --> 01:11:02,720
زنده میمونیم

839
01:11:07,760 --> 01:11:08,920
چیزی که میدونیم اینه

840
01:11:09,520 --> 01:11:11,240
مازتی توی هلی‌پورت فرود میاد

841
01:11:11,840 --> 01:11:15,120
دو تا ماشین خواهد بود
کاروانی که ما بهش علاقه داریم

842
01:11:15,840 --> 01:11:17,760
اگه داری دَست‌دست می‌کنی، الان وقتشه

843
01:11:20,480 --> 01:11:21,680
تئو؟ -
خوبم

844
01:11:22,840 --> 01:11:24,680
سولیه؟ آماده‌ای؟

845
01:11:27,480 --> 01:11:28,480
آماده‌ای؟

846
01:11:32,240 --> 01:11:33,240
چاره‌ای ندارم

847
01:11:35,280 --> 01:11:36,280
باشه

848
01:11:37,080 --> 01:11:38,080
باشه

849
01:11:38,960 --> 01:11:39,960
همونطور که گفتیم

850
01:11:40,880 --> 01:11:43,360
ساعت ۱۱:۳۰، در موقعیت، مید.ن پاناما

851
01:11:44,040 --> 01:11:45,920
اینجام تئو، تو اینجا هستی

852
01:11:46,440 --> 01:11:48,760
سولیه، می‌خوام اینجا باشی
منتظر کاروان

853
01:11:48,840 --> 01:11:51,440
مازتی برای هفته بلور با شش کاروان میاد

854
01:11:52,240 --> 01:11:55,720
چهار تا از طریق فرودگاه
یکی از طریق هلی‌پورت و یه ون ضد گلوله

855
01:11:55,800 --> 01:11:57,640
برای خدا، لوکاس بیدار شو

856
01:11:58,480 --> 01:11:59,600
ماجرا این نیست

857
01:11:59,680 --> 01:12:01,640
می‌تونم دو انتقال رو با تیمم پوشش بدم

858
01:12:01,720 --> 01:12:03,680
اگه اجازه بدی نیروهای ویژه رو بسیج کنم

859
01:12:03,760 --> 01:12:07,120
 تعداد کافی نیرو داریم تا هر
کاروان رو در صورت پیدا کردنش پوشش بدیم

860
01:12:07,200 --> 01:12:08,480
.تو تعلیق میشی

861
01:12:08,560 --> 01:12:11,400
تا بفهمن یاسین چطور فرار کرد

862
01:12:11,920 --> 01:12:13,440
...اگه همه چی طبق برنامه پیش بره

863
01:12:15,840 --> 01:12:16,840
ما مسیر رو ادامه میدیم

864
01:12:18,440 --> 01:12:20,800
.ولی اگه پلیس دنبالمون بیاد، جدا میشیم

865
01:12:22,720 --> 01:12:25,240
نوبت‌به‌نوبت میریم اون موقع کار سخت میشه

866
01:12:26,520 --> 01:12:27,680
از مسیریاب استفاده میکنیم

867
01:12:28,200 --> 01:12:30,280
ارتباط مداوم میخوایم

868
01:12:32,400 --> 01:12:33,560
همه رو دیوونه میکنیم

869
01:12:34,760 --> 01:12:37,280
...بچه مرد. چون تو خراب کردی -
بسه دیگه -

870
01:12:37,360 --> 01:12:39,600
 تو اینقدر وسواس داری
و حتی نمیخوای قبول کنی

871
01:12:39,680 --> 01:12:42,320
قضاوت کردن من چیزی رو تغییر نمیده

872
01:12:43,000 --> 01:12:45,120
اونا فردا حمله میکنن، و همه‌چی گردن توهست

873
01:12:53,880 --> 01:12:55,680
اسلحه و نشان رو بده

874
01:12:57,480 --> 01:12:58,760
دیگه نمیتونم کمکت کنم

875
01:13:06,640 --> 01:13:07,640
باشه

876
01:13:38,040 --> 01:13:39,120
تظاهر کن من اینجا نیستم

877
01:14:40,640 --> 01:14:41,640
لطفا

878
01:15:04,280 --> 01:15:05,560
شروع کردیم آماده باش

879
01:15:07,240 --> 01:15:08,280
متوجه شدم

880
01:15:09,280 --> 01:15:10,280
متوجه شدم

881
01:15:11,640 --> 01:15:14,680
کی می‌رسیم؟ -
پونزده دقیقه دیگه، آقای مازتی  -

882
01:16:31,280 --> 01:16:32,440
جی پی اس فعال شد

883
01:16:53,080 --> 01:16:55,200
سولیه، منتظر علامت من باش. برو

884
01:17:00,360 --> 01:17:01,680
مراقب باش

885
01:17:02,280 --> 01:17:03,640
مراقب باش

886
01:17:27,640 --> 01:17:29,680
یالا، برو حالا. حمله کن

887
01:17:30,720 --> 01:17:32,880
!گمشو بیرون! برو

888
01:17:32,960 --> 01:17:34,120
زودباش، برو

889
01:17:34,640 --> 01:17:35,840
بجنب

890
01:17:35,920 --> 01:17:38,920
!گمشو! برو گم شو! پاشو برو بیرون

891
01:17:39,400 --> 01:17:40,960
گمشو

892
01:17:41,600 --> 01:17:42,600
گفتم برو

893
01:17:44,000 --> 01:17:45,400
تئو، پشت سرت

894
01:17:46,720 --> 01:17:47,720
گمشو

895
01:18:03,320 --> 01:18:04,320
پوشش بده، تئو

896
01:18:08,800 --> 01:18:10,080
سنگ‌ها

897
01:18:10,680 --> 01:18:11,680
سنگ‌ها

898
01:18:14,920 --> 01:18:16,360
با من ور نرو

899
01:18:23,880 --> 01:18:24,920
زود باش، الیاس

900
01:18:28,680 --> 01:18:30,840
الماس‌ها رو دارم برو -
باشه -

901
01:18:44,680 --> 01:18:45,840
بیا بریم

902
01:19:01,000 --> 01:19:02,000
الان چی؟

903
01:19:07,320 --> 01:19:08,480
این دفعه گرفتمت

904
01:19:10,320 --> 01:19:11,880
طرح ب، جدا بشیم

905
01:19:18,440 --> 01:19:21,160
موتورسوار پشت سرمه
میلرزونمش ارتباط داشته باش

906
01:19:21,680 --> 01:19:23,920
 همه واحدها، مظنون‌ها دارن
به سمت ریولی میرن

907
01:19:24,000 --> 01:19:25,600
رو دیدیم. درگیرش شدیم  V32 واحد

908
01:19:25,680 --> 01:19:26,920
...جا بده  ،V32 واحد

909
01:19:28,600 --> 01:19:29,600
لعنتی

910
01:19:47,880 --> 01:19:50,720
چته؟ -
پلیسه حرکت کن -

911
01:19:53,720 --> 01:19:54,720
لعنت بهت

912
01:20:02,480 --> 01:20:06,560
مواظب باش همون پلیس از بزرگراهه
نمیذاره رها بشی

913
01:20:10,000 --> 01:20:11,800
تئو، آماده‌ای؟ نوبت توئه

914
01:20:11,880 --> 01:20:13,040
میبینمت. دارم میام

915
01:20:25,400 --> 01:20:26,440
عالی بود

916
01:20:38,560 --> 01:20:39,600
بیا بگیرم

917
01:21:07,200 --> 01:21:08,200
سولیه، نوبت توئه

918
01:21:24,480 --> 01:21:25,760
کدوم گوری هستی؟

919
01:21:33,400 --> 01:21:34,440
...لعنتی

920
01:21:35,800 --> 01:21:38,320
چی شده تئو؟ جواب بده، تئو

921
01:21:39,640 --> 01:21:40,800
جواب بده، لعنتی

922
01:21:41,320 --> 01:21:43,960
حالت خوبه، آقا؟ -
خوبم گفتم خوبم -

923
01:21:44,040 --> 01:21:45,120
مطمئنی؟

924
01:21:50,680 --> 01:21:51,680
برو

925
01:21:54,400 --> 01:21:56,960
خیلی دیر میشه. برو

926
01:21:59,400 --> 01:22:00,600
لعنتی

927
01:22:14,640 --> 01:22:17,160
صبر کن پیداش کردی؟ سولیه؟

928
01:22:17,240 --> 01:22:19,120
تئو تصادف کرده. سنگ‌ها رو دارم

929
01:22:30,240 --> 01:22:32,200
چه خبر؟ تئو کجاست؟

930
01:22:38,280 --> 01:22:40,080
دارم میرم به نقطه‌ی ملاقات

931
01:22:43,240 --> 01:22:44,720
یه ماشین پلیس و یه موتور

932
01:22:44,800 --> 01:22:46,640
از شرشون خلاص شو
!خودتو جمع و جور کن

933
01:23:08,800 --> 01:23:10,920
زیادن. نمی‌تونم جلوشون رو بگیرم

934
01:23:30,720 --> 01:23:32,040
بایست

935
01:23:32,640 --> 01:23:33,760
برنامه عوض شد

936
01:24:16,760 --> 01:24:18,000
لعنتی

937
01:24:22,760 --> 01:24:25,680
باید جلوشو بگیریم. ول کن نیست
الیاس، جواب بده؟

938
01:24:25,760 --> 01:24:26,960
متمرکز بمون

939
01:24:37,480 --> 01:24:39,440
داری چیکار میکنی؟ میگیرتم

940
01:24:41,640 --> 01:24:43,320
برو. فقط سنگ‌ها رو میخوام

941
01:25:06,640 --> 01:25:07,800
زود باش

942
01:25:16,080 --> 01:25:17,120
آه، لعنتی

943
01:27:18,840 --> 01:27:19,920
تفنگ

944
01:27:20,920 --> 01:27:21,960
از دستش دادم

945
01:27:24,680 --> 01:27:26,840
هیچ‌وقت نمیخواستم
برادرت رو بندازم زندان

946
01:27:28,680 --> 01:27:31,720
به یه سومین موتورسوار نیاز داشتم
و تو در دسترس بودی

947
01:27:32,400 --> 01:27:33,520
زودباش بذار من برم

948
01:27:34,040 --> 01:27:35,080
کلید رو بده

949
01:27:35,680 --> 01:27:37,360
زود باش تئو منتظر ماست

950
01:27:38,160 --> 01:27:39,640
دیگه اون رو نمی بینی

951
01:27:54,080 --> 01:27:56,160
سه نفر از ما شاهد کشتن یاسین بودیم

952
01:27:58,520 --> 01:27:59,800
اگه حرف بزنی، ما هم میزنیم

953
01:28:02,560 --> 01:28:04,640
 بذار برم و بس کن
دستبند رو باز کن

954
01:28:10,760 --> 01:28:12,400
بهم نگو چی کار کنم یا چطور

955
01:28:13,760 --> 01:28:14,760
پایان کاره

956
01:28:22,720 --> 01:28:23,720
باشه

957
01:28:42,560 --> 01:28:44,800
یک سال بعد

958
01:29:15,560 --> 01:29:16,560
دنیل

959
01:29:18,600 --> 01:29:19,600
...خب

960
01:29:20,160 --> 01:29:21,200
حالت چطوره؟

961
01:29:24,280 --> 01:29:25,640
میبینم که پیستت رو نگه داشتی

962
01:29:26,480 --> 01:29:28,560
واسه مسابقه اومدی یا سوال داری؟

963
01:29:29,160 --> 01:29:31,760
دیگه سوال نمیپرسم
بیشتر به‌صورت رسمی نه

964
01:29:33,080 --> 01:29:35,480
ولی جواب‌ها رو میگیرم -
چه جواب‌هایی؟ -

965
01:29:35,560 --> 01:29:37,520
زودباش، دانیال مسابقه رو از دست میدیم

966
01:29:42,920 --> 01:29:45,320
چی میخواست؟ -
هیچی همه چی خوبه -

967
01:29:45,800 --> 01:29:48,760
 امروز روز بزرگه
برو حالشو ببر

968
01:29:48,840 --> 01:29:51,520
سعی کن خواهرت رو شکست بدی -
.- به اون کاری نداشته باش. فقط تمرکز کن

969
01:29:58,680 --> 01:29:59,720
مسابقه خوبی داشته باشی

970
01:29:59,800 --> 01:30:00,800
مسابقه خوبی داشته باشی

971
01:30:09,640 --> 01:30:13,520
اینجایم
به پیست کارلا خوش اومدین

972
01:30:13,600 --> 01:30:16,760
برای این جام بین‌المللی
که شاهد بازگشت

973
01:30:16,840 --> 01:30:19,400
سولیه کارلا، قهرمان دو دوره‌ای جهان هستیم

974
01:30:19,480 --> 01:30:22,040
که عملا تو پیست‌های مسابقه بزرگ شده

975
01:30:22,120 --> 01:30:25,000
بیاین ازش استقبال کنیم، بعد از دو سال دوری

976
01:30:25,080 --> 01:30:28,400
که کنار برادرش، مایکل، در خط شروع ایستاده

977
01:30:28,480 --> 01:30:32,640
و من به شما میگم که این دو
با طعم رقابت بزرگ شدن

978
01:30:32,720 --> 01:30:37,400
همه موتور سوارها امروز آماده‌ان
که برای این فصل جدید حداکثر تلاششون رو بکنن

979
01:30:37,480 --> 01:30:39,520
قراره یه نمایش عالی باشه

980
01:30:41,440 --> 01:30:46,760
 برای این رویداد ورزشی بزرگ
امروز جمعیت خیلی زیادی داریم

981
01:30:48,920 --> 01:30:52,720
برادر و خواهر دارن گرم میکنن
آماده میشن برای مسابقه

982
01:30:52,800 --> 01:30:55,520
اونا به همدیگه رحم نمیکنن
زیر نگاه‌های تیز

983
01:30:55,600 --> 01:30:58,240
دنیل کارلا که خیلی بهشون مینازه

984
01:31:00,600 --> 01:31:02,040
اگه جَو خوب باشه

985
01:31:02,120 --> 01:31:06,520
مطمئنم که روحیه جنگندگی‌شون
امروز همه رو شوکه خواهد کرد

986
01:31:27,880 --> 01:31:30,560
 برای شروع آماده‌ایم
همه موتور سوارها اینجان

987
01:31:30,640 --> 01:31:33,560
آماده‌سازی‌های نهایی
موتور‌ها دارن گرم میشن

988
01:31:33,640 --> 01:31:37,240
داریم خط شروع رو پاک میکنیم
و پرچم به زودی تکون میخوره

989
01:31:37,320 --> 01:31:38,600
این انفجاری خواهد بود

990
01:31:38,680 --> 01:31:42,240
برای این مسابقه حماسی آماده ایی؟

991
01:31:42,320 --> 01:31:44,160
همه حواستون جمعه؟

992
01:31:44,240 --> 01:31:48,880
صداتون نمیاد
!داد بزنید هوادارای کارلا!

993
01:31:50,120 --> 01:31:52,680
صدای بیشتر. پانزده ثانیه

994
01:31:52,760 --> 01:31:56,360
پانزده ثانیه تا یادآوری
که مایکل کارلا، روی یام 107

995
01:31:56,440 --> 01:31:59,400
بهترین زمان رو تو آزمایش‌ها داشت
پنج ثانیه

996
01:31:59,480 --> 01:32:01,280
سولیه شماره 106 رو پوشیده

997
01:32:07,080 --> 01:32:08,840
ادامه بدیم! تمام توانمون رو بزاریم

998
01:32:08,920 --> 01:32:11,440
و شروع شد

999
01:32:11,464 --> 01:32:23,464
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

