﻿1
00:01:00,360 --> 00:01:10,360
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.Top ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: MyZed.Top ::..</font></b>

2
00:01:16,880 --> 00:01:18,250
همینجا؟ -
آره -

3
00:01:18,330 --> 00:01:19,170
خیلی خب

4
00:01:21,000 --> 00:01:23,000
[وایومینگ، 1977]

5
00:01:24,540 --> 00:01:27,460
تاحالا از این کارها نکردم. چیکار کنم؟

6
00:01:27,540 --> 00:01:31,170
خودت باش

7
00:01:31,250 --> 00:01:33,380
سعی کن توجه نکنی یه دوربین
داره ازت عکس می‌گیره

8
00:01:33,960 --> 00:01:34,960
خیلی خب

9
00:01:35,040 --> 00:01:37,830
.راجع به خودت بهم بگو
اهل کجایی؟

10
00:01:39,250 --> 00:01:41,920
تگزاس -
تگزاس؟ واقعا -

11
00:01:42,000 --> 00:01:43,920
چی باعث شد بیای به ایالت وایومینگ؟

12
00:01:44,000 --> 00:01:46,960
...من و دوست پسرم می‌خواستیم

13
00:01:47,040 --> 00:01:49,830
خب، بهتره بگم دوست پسر سابقم

14
00:01:49,920 --> 00:01:52,920
،می‌خواستیم همه 50 ایالت رو ببینیم

15
00:01:53,000 --> 00:01:56,170
...که بتونیم بگیم همه ایالت رو دیدم قبل از این که

16
00:02:05,250 --> 00:02:06,250
لعنتی

17
00:02:10,750 --> 00:02:11,750
واقعا متاسفم

18
00:02:13,080 --> 00:02:14,080
هی

19
00:02:16,710 --> 00:02:18,210
لازم نیست عذرخواهی کنی

20
00:02:18,750 --> 00:02:19,830
خیلی خجالت آوره

21
00:02:19,920 --> 00:02:21,460
نه نیست

22
00:02:22,000 --> 00:02:22,960
منو ببین

23
00:02:28,540 --> 00:02:30,670
خیلی زیبا هستی، باشه؟
اشکالی نداره

24
00:02:31,880 --> 00:02:34,460
همینطور حرف بزن. باشه؟

25
00:02:41,960 --> 00:02:43,040
...آره خلاصه، ما

26
00:02:44,130 --> 00:02:46,500
...دنبال یه ماجراجویی بزرگ بودیم

27
00:02:48,210 --> 00:02:49,460
قبل از این که بچه به دنیا بیاد

28
00:02:51,500 --> 00:02:56,000
خلاصه... برنامه‌مون این بود

29
00:02:57,920 --> 00:02:58,920
...بعدش

30
00:02:59,710 --> 00:03:00,830
طرف گذاشت و رفت

31
00:03:02,040 --> 00:03:03,920
...و من

32
00:03:04,630 --> 00:03:08,290
...و منم نمی‌دونم تقصیر من بود یا خودش

33
00:03:09,580 --> 00:03:11,790
خودش نمی‌خواست بابا بشه

34
00:03:15,580 --> 00:03:17,000
به خانواده‌ات گفتی؟

35
00:03:20,130 --> 00:03:21,130
نه

36
00:03:22,830 --> 00:03:25,790
...نه، مامانم هیچوقت ازش خوشش نیومد و منم

37
00:03:27,670 --> 00:03:30,080
نمی‌خوام "بهت گفتم"هاش رو بشنوم

38
00:03:35,880 --> 00:03:38,290
من... خیلی می‌ترسم

39
00:03:39,080 --> 00:03:41,960
،یعنی خب می‌دونستم رابطه باهاش ریسکی بود

40
00:03:42,500 --> 00:03:45,210
ولی خب آخه، ریدم تو این وضع

41
00:03:46,210 --> 00:03:47,380
رابطه با همه ریسکیه

42
00:03:49,920 --> 00:03:50,880
نمی‌دونم

43
00:03:53,630 --> 00:03:54,790
واقعا متاسفم

44
00:03:55,920 --> 00:03:57,630
...دارم ورور می‌کنم. من

45
00:03:57,710 --> 00:04:01,210
من هنوز فرصت نکردم با کسی
...درموردش صحبت کنم و من

46
00:04:01,920 --> 00:04:04,040
واقعا نیاز داشتم با یه نفر حرف بزنم. ممنون

47
00:04:19,580 --> 00:04:20,790
چه غلطی می‌کنی؟

48
00:06:08,000 --> 00:06:10,380
اونی که می‌خوام نیست

49
00:06:10,460 --> 00:06:12,290
آره، دلم براش نمی‌سوزه

50
00:06:12,380 --> 00:06:14,920
آدمی نیست که باهات همدردی کنه -
به نظر عصبانی میاد -

51
00:06:15,000 --> 00:06:17,040
آره همینه. به نظر عصبانی میاد

52
00:06:17,130 --> 00:06:18,170
قیافه‌اش چی؟

53
00:06:18,250 --> 00:06:19,420
بد نیست

54
00:06:19,500 --> 00:06:21,670
شبیه اون دختر تو اون فیلمه هست یکم

55
00:06:21,750 --> 00:06:22,670
...همون

56
00:06:22,750 --> 00:06:24,670
همون فیلمی که درمورد معتادهای پارک مرکزی نیویورکه

57
00:06:24,750 --> 00:06:26,960
آره، حالم ازش بهم خورد. تو خوشت اومد؟

58
00:06:29,880 --> 00:06:32,290
نه -
بد بود. خیلی بد بود -

59
00:06:32,380 --> 00:06:33,460
مزخرف بود

60
00:06:39,500 --> 00:06:41,750
... می‌خواین دوباره بخونمش یا

61
00:06:43,960 --> 00:06:45,750
نه، عالی بود

62
00:06:47,080 --> 00:06:49,710
اینجا نوشته که شما رشته بازیگری رو
توی دانشگاه کلمبیا گذروندین

63
00:06:49,790 --> 00:06:50,790
بله

64
00:06:50,880 --> 00:06:52,790
یکی از دوستانم هم اون طرح رو گذروند

65
00:06:52,880 --> 00:06:54,540
طرح فوق العاده‌ای هستش. آره

66
00:06:54,630 --> 00:06:56,420
چه سالی فارغ التحصیل شدی؟

67
00:06:58,920 --> 00:07:00,250
شاید هم دیگه رو بشناسین

68
00:07:01,210 --> 00:07:03,080
شاید. اسمشون چیه؟

69
00:07:04,880 --> 00:07:06,040
کوین وتمور

70
00:07:06,130 --> 00:07:08,670
احتمالا قبل از من اونجا درس می‌خوندن

71
00:07:09,380 --> 00:07:11,630
از کجا معلوم بعد از تو اونجا درس نمی‌خونده؟

72
00:07:16,080 --> 00:07:18,920
و با برهنه شدن که مشکلی نداری، نه؟

73
00:07:19,750 --> 00:07:22,170
چرا، من به درد این کارها نمی‌خورم

74
00:07:22,250 --> 00:07:25,080
نه من... مطمئنم که جذابن

75
00:07:30,000 --> 00:07:34,170
خیلی خب. خبرتون می‌کنیم

76
00:07:35,290 --> 00:07:37,500
...خیلی خب

77
00:07:37,580 --> 00:07:39,960
خیلی خب، بسیار عالی. خیلی ممنون -
بله -

78
00:07:40,040 --> 00:07:40,880
ما از شما ممنونیم

79
00:07:42,710 --> 00:07:45,380
روزتون خوش. همیشه از دیدنتون خوشحال می‌شم

80
00:07:45,460 --> 00:07:46,670
همینطور -
همینطور -

81
00:07:46,750 --> 00:07:47,830
ممنون

82
00:07:47,920 --> 00:07:49,960
خیلی خب. شریل -
بله؟ -

83
00:07:50,040 --> 00:07:51,130
نه -
نه -

84
00:07:51,210 --> 00:07:53,580
جنت

85
00:07:54,210 --> 00:07:55,210
جنت -
جنت -

86
00:07:55,230 --> 00:07:58,230
«نگار مجلس»

87
00:08:01,080 --> 00:08:04,710
و خیلی ممنونم که مدام
از من دعوت می‌کنین که بیام تست بازیگری بدم

88
00:08:04,790 --> 00:08:06,880
خیلی ممنون می‌شم

89
00:08:06,960 --> 00:08:10,290
،اگه موقع خوندن دیالوگ‌ها
به من نگاه کنین و نه به میز

90
00:08:10,830 --> 00:08:14,080
این کار... خیلی خوشحالم می‌کنه

91
00:08:27,130 --> 00:08:28,130
خیلی خب

92
00:08:30,330 --> 00:08:31,540
این خیلی مهمه

93
00:08:31,630 --> 00:08:33,670
،همیشه پیش نمیاد که مدیرهای شبکه‌ها
مستقیما به بازیگرها، نکته‌ای رو بکن

94
00:08:33,750 --> 00:08:34,880
ولی این بهترین بخش ماجراست

95
00:08:34,960 --> 00:08:37,170
یکیشون من رو کشید کنار و گفت: قیافه‌ات

96
00:08:37,250 --> 00:08:39,330
قیافه‌ات خیلی شخصیت داره

97
00:08:39,420 --> 00:08:41,290
،که عالیه. یعنی اگه تستم خوب پیش بره

98
00:08:41,380 --> 00:08:43,080
یه نقشی بهم می‌دن که مدام ازش استفاده می‌شه

99
00:08:43,170 --> 00:08:45,920
...حالا نه هر قسمت، ولی خب می‌دونین

100
00:08:46,000 --> 00:08:47,460
حالت چطوره؟

101
00:08:47,540 --> 00:08:49,750
سلام -
چطور پیش رفت؟ -

102
00:08:49,830 --> 00:08:51,880
...به نظرم... نچندان

103
00:08:51,960 --> 00:08:53,580
به نظرم نچندان جالب

104
00:08:53,670 --> 00:08:55,500
چی؟ شوخی می‌کنی -
آره -

105
00:08:55,580 --> 00:08:59,290
می‌دونم. دوباره برای هیچ و پوچ
همه اون دیالوگ‌ها رو تمرین کردیم

106
00:08:59,380 --> 00:09:01,500
نه، بازیگری هیچوقت برای هیچ و پوچ نیست

107
00:09:01,580 --> 00:09:04,000
،من داشتم بازی می‌کردم
تو داشتی بازی می‌کردی. بازیگرا بازی می‌کنن دیگه

108
00:09:04,080 --> 00:09:06,750
خیلی لطف داری، تری -
نه، جدی می‌گم -

109
00:09:06,830 --> 00:09:09,420
،ببین، از سر لطف حرفی نمی‌زنم
جدی می‌گم

110
00:09:09,500 --> 00:09:11,540
وقتی تصمیم گرفتی زمزمه کنی

111
00:09:11,630 --> 00:09:14,000
وقتی داشتی درمورد مادرت حرف می‌زدی
رو یادته؟ مو به تنم سیخ شد

112
00:09:14,080 --> 00:09:15,920
گویا تست بازیگریت خوب پیش رفت، ها؟

113
00:09:16,000 --> 00:09:18,830
...خب، نمی‌خوام از خودم
آره خب، خیلی خوب پیش رفت

114
00:09:18,920 --> 00:09:20,380
از اول تا آخرش رو برام تعریف کن

115
00:09:20,460 --> 00:09:23,750
خیلی کارت خوبه. نمی‌دونم چطوریه
که کاری برات پیدا نمی‌شه

116
00:09:25,380 --> 00:09:27,380
بله؟ -
سلام، شریل، هلن باهات کار داره -

117
00:09:27,460 --> 00:09:28,960
تری. یه لحظه صبرکن فقط

118
00:09:29,040 --> 00:09:30,750
مشکلی نیست

119
00:09:30,830 --> 00:09:32,790
ببخشید، جواب تلفنت رو ندادم

120
00:09:32,880 --> 00:09:34,710
یکی از بازیگرهام از سر صحنه بلند شد رفت -
آره -

121
00:09:34,790 --> 00:09:36,920
.کارگردان با یه اسلحه شلیک کرد
اصلا شیر تو شیری شده

122
00:09:37,000 --> 00:09:38,540
...واو، چقدر

123
00:09:39,130 --> 00:09:40,790
چقدر پشم ریزون

124
00:09:40,880 --> 00:09:43,080
.نه، تازه رسیدم خونه
زنگ زدن؟

125
00:09:43,170 --> 00:09:44,080
عاشقت شدن

126
00:09:44,170 --> 00:09:46,170
نه، واقعا فکر نکنم عاشقم شده باشن

127
00:09:46,250 --> 00:09:48,460
خب، به نظرشون دقیقا
اون کسی نبودی که دنبالش بودن

128
00:09:49,210 --> 00:09:51,880
چقدر خوبه -
...گفتن به نظر یکم زیادی -

129
00:09:51,960 --> 00:09:54,500
آره، فکر کنم چند هفته دیگه
قراره براش یه تست بدم

130
00:09:54,580 --> 00:09:57,830
مطمئن نبودن که تو برای پروژه‌شون
مشتاق بودی یا نه

131
00:09:57,920 --> 00:10:00,880
.آخه خب، دارم سعیم رو می‌کنم
ولی خب، باشه

132
00:10:00,960 --> 00:10:03,830
به نظرم تازگی داریم
زیادی این بازخورد رو می‌گیریم

133
00:10:03,920 --> 00:10:07,750
هنوزم داری با اون مربی بازیگری
...کار می‌کنی؟ می‌شه یکی دیگه برات

134
00:10:07,830 --> 00:10:10,290
ببین هلن -
بله؟ -

135
00:10:12,380 --> 00:10:16,040
به نظرم خودم می‌تونم
حرف دلت رو بزنم

136
00:10:16,130 --> 00:10:18,290
آره، دارم وراجی می‌کنم. بگو

137
00:10:18,380 --> 00:10:21,830
دارم تمام تلاشم رو می‌کنم
...و به جایی نمی‌رسم، پس

138
00:10:24,040 --> 00:10:26,630
دیگه مطمئن نیستم
چرا تو لس آنجلس موندم

139
00:10:27,710 --> 00:10:29,630
خیلی‌ها همچین حسی رو تجربه می‌کنن

140
00:10:29,710 --> 00:10:30,750
صحیح

141
00:10:31,380 --> 00:10:33,250
هلن، به زور پول اجاره‌ام رو می‌دم

142
00:10:34,920 --> 00:10:37,540
یه لحظه واستا. رابین، اون رو بده به من

143
00:10:38,250 --> 00:10:40,420
ممنون. شریل؟ عزیزم؟ -
بله؟ -

144
00:10:40,500 --> 00:10:43,830
خیلی خب عزیزم، استدیوهای ای‌بی‌سی رو
...که می‌دونی کجاست که اون برنامه‌ها رو توش

145
00:10:44,920 --> 00:10:45,790
می‌دونی کجا رو می‌گم

146
00:10:45,880 --> 00:10:48,170
همون استودیو‌های شهر ولی -
آره، آره، آره -

147
00:10:48,250 --> 00:10:50,580
خب، برات یه نقش مهمان
توی یه برنامه تلوزیونی جور کردم

148
00:10:51,540 --> 00:10:54,920
صبرکن، جدی می‌گی؟ -
آره. باور کن. جمعه -

149
00:10:55,750 --> 00:10:57,750
صحیح، ولی برای اون نقش تست ندادم

150
00:10:57,830 --> 00:10:58,670
لازم نبود

151
00:10:58,750 --> 00:11:01,330
،براشون رزومه‌ات رو فرستادم
به نظرشون برای نقش عالی هستی

152
00:11:01,420 --> 00:11:04,330
برنامه‌اش چیه؟

153
00:11:05,580 --> 00:11:06,670
،مجرد شماره سه

154
00:11:06,750 --> 00:11:08,880
،اگه من یه دسر بستنی بودم

155
00:11:08,960 --> 00:11:13,540
می‌خواستی چه طعمی داشته باشم
و چطور من رو می‌خوردی؟

156
00:11:13,630 --> 00:11:16,250
،خب، اگه زن سابقم می‌بودی
می‌گفتم بستنی شکلاتی با دونه‌های مارشملو

157
00:11:22,670 --> 00:11:24,750
یه نوشیدنی لازم دارم

158
00:11:24,830 --> 00:11:26,420
من که خودم از وانیلی خوشم میاد -
آره -

159
00:11:26,500 --> 00:11:29,420
نه، فکر نمی‌کردم میام اینجا
...و مشهور می‌شم. فقط

160
00:11:29,500 --> 00:11:31,960
فکر می‌کردم اگه مرتب تلاش کنم
...و واقعا هم دارم می‌کنم

161
00:11:32,040 --> 00:11:35,380
آره، نشستی تو خونه‌ات
و دیالوگ‌ها رو تمرین می‌کنی

162
00:11:35,460 --> 00:11:37,420
بیشتر اوقات، صدات رو می‌شنوم

163
00:11:37,500 --> 00:11:38,420
یه سری توصیه دارم برات

164
00:11:38,500 --> 00:11:40,380
چندتا توصیه دارم

165
00:11:40,460 --> 00:11:42,580
حتی دو ساله سر قراری هم نرفتم

166
00:11:42,670 --> 00:11:44,750
چون نمی‌خواستم چیزی
حواسم رو پرت کنه

167
00:11:44,830 --> 00:11:46,080
...و حالا

168
00:11:47,920 --> 00:11:49,130
...نمی‌دونم. هلن

169
00:11:50,210 --> 00:11:52,750
،هلن می‌گه نقش خوبیه
،چون باعث می‌شه دیده بشم

170
00:11:52,830 --> 00:11:57,170
،و خب سالی فیلد هم یه زمانی تو برنامه بوده
پس حرفش چندان هم اشتباه نیست

171
00:11:58,290 --> 00:12:00,830
...منتها بازم حس می‌کنم

172
00:12:01,460 --> 00:12:02,290
تو از این چیزها بهتری؟

173
00:12:03,420 --> 00:12:04,500
به نظرت زیادی دارم غر می‌زنم؟

174
00:12:04,580 --> 00:12:07,460
،نه، از این چیزها بهتری
ولی هنوزم به نظرم چیز خوبیه

175
00:12:08,420 --> 00:12:09,500
برنامه رو می‌گی؟

176
00:12:10,130 --> 00:12:11,380
جدی -
چرا؟ -

177
00:12:11,460 --> 00:12:14,330
چون قراره با یه آدم بی‌سر و پا آشنا بشی

178
00:12:14,420 --> 00:12:17,460
که قراره کلا دو دقیقه با هم وقت بگذرونین
،و حالت ازش بهم بخوره

179
00:12:17,540 --> 00:12:19,630
و بعدش دوباره برمی‌گردی اینجا

180
00:12:19,710 --> 00:12:22,080
همینجا تو بار و درموردش
با من می‌گیم و می‌خندیم

181
00:12:22,170 --> 00:12:23,170
چرا باید حالم ازش بهم بخوره؟

182
00:12:23,710 --> 00:12:26,790
چون قراره یه آدم اسکل باشه

183
00:12:26,880 --> 00:12:29,630
و تو ترجیح می‌دی با من وقت بگذرونی به جاش

184
00:12:29,710 --> 00:12:31,580
آره، معلومه -
معلومه -

185
00:12:31,670 --> 00:12:34,080
آخه خب تو عملا تنها دوستی هستی که اینجا دارم

186
00:12:34,170 --> 00:12:35,000
...خب

187
00:12:36,880 --> 00:12:38,250
و این خوبه

188
00:12:42,790 --> 00:12:44,880
خیلی خب، بریم بالا؟ یه لیوان دیگه؟

189
00:12:44,960 --> 00:12:47,170
...نه، بهتره نخوردم. من، می‌دونی که

190
00:12:48,080 --> 00:12:50,040
...فرصت طلایی زندگیم فردا از راه می‌رسه و خب

191
00:12:51,330 --> 00:12:53,580
نمی‌خوام سر و وضعم افتضاح باشه

192
00:12:53,670 --> 00:12:55,880
امکان نداره سر و وضعت افتضاح باشه

193
00:12:55,960 --> 00:12:58,420
همیشه خدا خوشگلی

194
00:12:59,330 --> 00:13:00,710
لطف داری

195
00:13:03,250 --> 00:13:06,210
وای خدا، ببخشید

196
00:13:06,290 --> 00:13:08,830
یک دفعه جا خوردم

197
00:13:09,920 --> 00:13:12,380
...نه، یه لحظه قلقلکم

198
00:13:13,210 --> 00:13:14,750
یک دفعه جا خوردم

199
00:13:16,210 --> 00:13:18,000
...ببخشید، من

200
00:13:18,670 --> 00:13:22,580
.به نظرم یکم زیادی حساس شدم
روز... خیلی عجیبی رو گذروندم

201
00:13:25,080 --> 00:13:26,170
...آره، من

202
00:13:27,330 --> 00:13:28,500
می‌فهمم چی می‌گی

203
00:13:37,920 --> 00:13:39,040
خیلی خب، بسیار عالی

204
00:13:44,170 --> 00:13:45,830
می‌خوای بری؟

205
00:13:48,830 --> 00:13:50,080
...نه

206
00:13:51,580 --> 00:13:53,210
نه، باید یه لیوان دیگه بخوریم

207
00:14:13,330 --> 00:14:14,290
بیدار شو

208
00:14:18,670 --> 00:14:19,830
نمی‌تونی اینجا بمونی

209
00:14:21,170 --> 00:14:22,500
پاشو -
خیلی خب -

210
00:14:22,580 --> 00:14:23,670
تکون بخور

211
00:14:34,500 --> 00:14:36,500
[سن گابریل، 1979]

212
00:15:22,380 --> 00:15:23,290
هی

213
00:15:23,880 --> 00:15:25,210
نباید راه رو سد کنی

214
00:15:27,580 --> 00:15:29,040
نمی‌تونی سرت رو بذاری و اینجا بخوابی

215
00:15:30,420 --> 00:15:31,630
باورم نمی‌شه

216
00:16:00,920 --> 00:16:03,630
ریدم توش

217
00:16:03,710 --> 00:16:05,000
ریدم توش

218
00:16:05,080 --> 00:16:06,960
!برگرد اینجا

219
00:16:10,460 --> 00:16:12,710
!لعنتی

220
00:16:17,670 --> 00:16:18,790
جنده عوضی

221
00:16:49,420 --> 00:16:51,000
کمکی از دستم برات برمیاد، داداش؟

222
00:16:52,460 --> 00:16:54,670
ببخشید، منظوری نداشتم

223
00:16:56,080 --> 00:16:58,210
...دیدم اونجا نشستی

224
00:16:59,500 --> 00:17:01,130
و روشنایی محیط هم عالیه

225
00:17:12,290 --> 00:17:13,290
چقدر خوشگلی

226
00:17:15,540 --> 00:17:17,080
چیه؟

227
00:17:17,170 --> 00:17:18,250
چیز بدی گفتم؟

228
00:17:20,040 --> 00:17:22,540
،داداش، با این وضع
اصلا هم خوشگل نیستم

229
00:17:22,630 --> 00:17:25,420
چی داری می‌گی؟ محشری

230
00:17:26,080 --> 00:17:27,790
...تیپت شبیه

231
00:17:28,330 --> 00:17:30,040
لیندا منز هستش

232
00:17:30,130 --> 00:17:31,830
نمی‌دونم طرف کیه

233
00:17:31,920 --> 00:17:34,460
توی فیلم روزهای بهشت بازی کرده

234
00:17:37,580 --> 00:17:39,500
دلم غش و ضعف رفت از تعریفت

235
00:17:43,290 --> 00:17:45,460
تاحالا کار مدلینگ انجام دادی؟

236
00:17:46,880 --> 00:17:49,710
.داداش، آه در بساط ندارم
...پس هرچیزی هست که می‌خوام بهم بندازی

237
00:17:49,790 --> 00:17:52,290
.قصد ندارم چیزی بهت بندازم
جدی می‌گم

238
00:17:52,960 --> 00:17:54,920
یه مسابقه عکاسی هست
که می‌خوام توش شرکت کنم

239
00:17:55,000 --> 00:17:56,290
و دنبال یه سوژه می‌گشتم

240
00:17:57,130 --> 00:17:58,420
به نظرم تو براش حرف نداری

241
00:18:00,080 --> 00:18:01,040
همین ژست رو نگه دار

242
00:18:01,880 --> 00:18:04,130
کدوم ژست؟ -
همون ژست -

243
00:18:05,960 --> 00:18:07,750
حالا برگرد سمت شونه چپت

244
00:18:08,630 --> 00:18:10,380
اون راستته. اون یکی چپت

245
00:18:12,580 --> 00:18:15,920
آفرین. حالا صاف به این لنز نگاه کن

246
00:18:16,000 --> 00:18:17,580
و همونطوری که بهم نگاه کردی، نگاه کن

247
00:18:18,330 --> 00:18:21,290
زودباش. آفرین

248
00:18:22,000 --> 00:18:23,380
ببین چی شدی. یکی دیگه

249
00:18:23,460 --> 00:18:25,960
می‌دونی، فارا فاست به گرد پات هم نمی‌رسه

250
00:18:30,500 --> 00:18:31,670
خب، نظرت چیه؟

251
00:18:51,420 --> 00:18:53,080
لیزا -
شریل -

252
00:18:53,170 --> 00:18:56,580
سلام. خیلی ببخشید که دیر کردم -
نه، مشکلی نیست -

253
00:18:56,670 --> 00:18:59,250
... توی بزرگراه 101، یه تصادف شده بود و

254
00:19:02,710 --> 00:19:05,170
چیزی نیاز داری؟
یه لیوان قهوه یا آب؟

255
00:19:05,250 --> 00:19:06,170
نه، ممنون

256
00:19:06,250 --> 00:19:09,460
چیزی خوردی؟ می‌تونم یه بیگل برات بیارم -
نه، جدی می‌گم، چیزی نیاز ندارم -

257
00:19:09,540 --> 00:19:11,540
هلن بهم گفت اهل پنسلوانیا هستی

258
00:19:11,630 --> 00:19:12,920
آلن‌تاون، آره

259
00:19:13,000 --> 00:19:15,580
منم توی دانشگاه پن استیت درس خوندم

260
00:19:15,670 --> 00:19:17,670
حمله حمله تیم شیرهای ماده

261
00:19:17,750 --> 00:19:20,330
آب میل داری؟ -
این رو قبل‌تر ازم پرسیدی -

262
00:19:20,420 --> 00:19:22,330
خیلی خب، از این طرف -
بسیار عالی -

263
00:19:22,420 --> 00:19:23,580
بسیار عالی

264
00:19:25,920 --> 00:19:28,710
خب، برای این برنامه، هیجان زده‌ای؟
چه حالی داری؟

265
00:19:28,790 --> 00:19:31,580
خوبم. آره، به نظرم جالب باشه

266
00:19:31,670 --> 00:19:35,460
.قراره خیلی جالب باشه. بهت قول می‌دم
موهات رو درست می‌کنیم و آرایشت می‌کنیم

267
00:19:35,540 --> 00:19:38,330
.آقایون مجردت رو پشت صحنه دیدم
گروه خوبی بهت افتاده

268
00:19:38,420 --> 00:19:40,250
جدی؟ چطوری هستن؟

269
00:19:40,330 --> 00:19:44,210
احمقن. همه‌شون -
نمی‌دونم از کجا پیداشون می‌کنن -

270
00:19:44,290 --> 00:19:45,540
از پشت کوه -
دقیقا -

271
00:19:45,630 --> 00:19:49,420
اون یارو رو یادته که اومده بود؟ همون فیلم‌سازه

272
00:19:49,500 --> 00:19:52,080
خدایا -
خدایا -

273
00:19:52,170 --> 00:19:53,500
،چقدر خوشگل بود

274
00:19:53,580 --> 00:19:55,880
،ولی بذار یه چیزی بهت بگم
ای‌کیوش درحد جلبک بود

275
00:19:55,960 --> 00:19:57,580
خیلی بد بود

276
00:19:57,670 --> 00:19:59,630
می‌خوای یه پک بزنی؟ -
...نه، ممنون -

277
00:19:59,710 --> 00:20:02,170
خلاصه با دوقلو همسانش پیداش شد

278
00:20:02,250 --> 00:20:04,250
و گفت: دارم یه فیلم می‌سازم

279
00:20:04,330 --> 00:20:05,670
جفتمون توش بازی می‌کنیم

280
00:20:05,750 --> 00:20:08,330
،من ستاره فیلمم
ولی اون نقش بهترین دوستم رو بازی می‌کنه

281
00:20:09,960 --> 00:20:12,750
دوقلو همسانش داشته
نقش بهترین دوستش رو بازی می‌کرده

282
00:20:12,830 --> 00:20:14,540
این دیگه چه وضعشه آخه؟ -
چه ایده فوق العاده‌ای -

283
00:20:14,630 --> 00:20:15,830
باورم نمی‌شه -
خدایا -

284
00:20:15,920 --> 00:20:19,040
یعنی می‌شه یه نفر رو توی این شهر
پیدا کرد که دیوانه نباشه؟

285
00:20:19,130 --> 00:20:20,250
یا یه تخته‌اش کم نباشه

286
00:20:20,330 --> 00:20:22,040
سلام. حالتون چطوره؟

287
00:20:22,130 --> 00:20:23,710
یه اتاق پر از زنان زیبا

288
00:20:23,790 --> 00:20:26,290
،اون گل رو خاموش کن
دردسر برات درست میشه‌ها

289
00:20:26,380 --> 00:20:28,920
حالت چطوره، مرلین؟
ایشون شریل هستن

290
00:20:29,000 --> 00:20:31,960
سلام -
بهم گفتن مدرسه جولیارد رفتی -
[این مؤسسه در شهر نیویورک قرار دارد، و شهرتش به خاطر تربیت هنرمندان برجسته در سطح ملی است]

291
00:20:32,040 --> 00:20:33,920
نه -
خب، چه عالی -

292
00:20:34,000 --> 00:20:37,080
.گویا حسابی خوره موسیقی هستی
از این آهنگ خوشت میاد؟

293
00:20:37,170 --> 00:20:38,330
آره، باحاله

294
00:20:38,420 --> 00:20:39,580
بفرما. می‌بینی؟

295
00:20:40,210 --> 00:20:42,250
زن‌ها عاشق صدای سیاه پوستا هستن

296
00:20:42,830 --> 00:20:45,830
ای بابا، چه بلایی سر تونی بنت اومد؟

297
00:20:45,920 --> 00:20:47,960
سر بینگ کرازبی چی؟

298
00:20:48,040 --> 00:20:51,040
،اگه موسیقی ژانر سول می‌خوای
از پری کومو رو گوش کن Moonglow آهنگ

299
00:20:51,670 --> 00:20:53,670
می‌شه یه لطفی بهم بکنی؟ -
حتما -

300
00:20:53,750 --> 00:20:56,960
،خیلی خب. دختر باهوشی هستی
کاملا مشخصه

301
00:20:57,040 --> 00:20:58,710
،ولی وقتی رفتی رو صحنه

302
00:20:58,790 --> 00:21:01,210
نمی‌خوام باهوش بازی در بیاری، باشه؟

303
00:21:01,290 --> 00:21:03,080
یکم ترس داره مرد‌هامون رو برمی‌داره

304
00:21:03,170 --> 00:21:04,830
پسرها رو که می‌شناسی، یه مشت بچه‌ان -
صحیح -

305
00:21:04,920 --> 00:21:06,290
می‌فهمی؟ آفرین

306
00:21:06,380 --> 00:21:08,580
فقط ازت می‌خوام مدام بخندی و لبخند بزنی

307
00:21:08,670 --> 00:21:10,170
می‌تونی این لطف رو در حقم انجام بدی؟ -
حتما -

308
00:21:10,250 --> 00:21:11,460
ممنونم -
خواهش می‌کنم -

309
00:21:11,540 --> 00:21:13,630
آفرین. لبخند زیبایی داری

310
00:21:13,710 --> 00:21:15,880
آقای برک، زنتون تماس گرفته -
بله؟ -

311
00:21:15,960 --> 00:21:18,710
...خیلی خب، ممنون. این
لباسیه که می‌خوای تنت باشه؟

312
00:21:18,790 --> 00:21:19,670
آره

313
00:21:19,750 --> 00:21:23,080
بروس؟ بروس؟ صدام رو می‌شنوی؟

314
00:21:23,170 --> 00:21:24,380
آره -
خیلی خب -

315
00:21:24,460 --> 00:21:27,210
می‌شه یه لباس جذاب‌تر تنش کنین؟

316
00:21:27,290 --> 00:21:29,170
بدن خوبی داره، پس بیاین ازش استفاده کنیم

317
00:21:29,250 --> 00:21:30,750
خیلی خب. خیلی ممنون

318
00:21:32,080 --> 00:21:33,710
عالی شدی

319
00:21:34,330 --> 00:21:37,420
حضار دارن میان. همه خیلی هیجان زده هستن

320
00:21:37,500 --> 00:21:38,790
عالی

321
00:21:38,880 --> 00:21:40,710
عالی شدی. راستش، می‌دونی چیه؟

322
00:21:40,790 --> 00:21:42,380
شاید بهتره از پشت موهات رو ببندیم

323
00:21:42,460 --> 00:21:43,670
آره، هرکاری می‌خواین بکنین

324
00:21:43,750 --> 00:21:45,040
چطوره؟ -
دوست دارم باز باشن -

325
00:21:45,130 --> 00:21:47,040
دوست داری باز باشن؟
خیلی خب، بذار باز باشن پس

326
00:21:47,130 --> 00:21:47,960
بسیار عالی

327
00:21:48,040 --> 00:21:50,080
زیبا و لَخت. بسیار عالی

328
00:22:00,960 --> 00:22:03,210
مراقب باش. آروم واستا. مراقب ماشین باش

329
00:22:03,290 --> 00:22:05,290
آروم باش، مامان. چیزی نیست

330
00:22:06,130 --> 00:22:07,000
همینجاست؟

331
00:22:07,080 --> 00:22:09,210
به قیافه‌اش نمی‌خوره
استودیو تلوزیونی باشه

332
00:22:09,290 --> 00:22:11,210
مامان، تو آخه از کجا می‌دونی؟
تاحالا یه استودیو تلوزیونی رو ندیدی که

333
00:22:11,290 --> 00:22:13,210
جواب مادرت رو نده

334
00:22:13,290 --> 00:22:14,790
خیلی بی رنگ و روـه

335
00:22:14,880 --> 00:22:17,250
توی تلوزیون، آدم کلی صحنه و نورپردازی
و این چیزها رو می‌بینه

336
00:22:17,330 --> 00:22:20,210
داخل، نورپردازی شده هست، قول می‌دم -
بی رنگ و رو نیست؟ -

337
00:22:20,290 --> 00:22:22,250
چترهامون رو برداریم؟ قراره بارون بیاد

338
00:22:22,330 --> 00:22:24,670
.قراره بارون بیاد؟ زودباشین
بیاین زودتر بریم

339
00:22:26,380 --> 00:22:27,710
در چه حالی؟

340
00:22:27,790 --> 00:22:29,210
نمی‌دونم

341
00:22:29,290 --> 00:22:31,460
یکم بی رنگ و روـم

342
00:22:32,290 --> 00:22:34,880
توی تلوزیون، صحنه و نورپردازی
و این چیزها رو نشون می‌دن

343
00:22:34,960 --> 00:22:35,960
آره، آره

344
00:22:37,540 --> 00:22:39,460
خب، نظرت چیه؟

345
00:22:39,540 --> 00:22:41,170
عالیه -
فوق العاده -

346
00:22:46,580 --> 00:22:47,880
منتظرتیم

347
00:22:49,880 --> 00:22:50,960
خیلی خب

348
00:22:51,750 --> 00:22:53,960
.خیلی خب، همگی
بیاین شروع کنیم

349
00:22:54,040 --> 00:22:55,880
می‌تونیم بدون پخش زنده، شروع کنیم

350
00:22:55,900 --> 00:22:57,900
[تشویق حضار]

351
00:23:02,960 --> 00:23:04,210
همه چی مرتبه. می‌تونیم شروع کنیم

352
00:23:05,630 --> 00:23:07,080
اِد تو پشت صحنه، آماده است

353
00:23:07,710 --> 00:23:11,830
،زنده از استودیو چاک بریس در هالیوود، کالیفرنیا

354
00:23:11,920 --> 00:23:17,080
این شما و این مسابقه دوست‌یابی
و میزبان شما، اد بروک

355
00:23:18,000 --> 00:23:20,130
خیلی ممنون. خیلی ممنون

356
00:23:20,210 --> 00:23:21,330
خیلی لطف دارین

357
00:23:21,420 --> 00:23:22,750
به مسابقه دوست‌یابی، خوش اومدین

358
00:23:22,830 --> 00:23:24,000
،من میزبان شما، اد بروک هستم

359
00:23:24,080 --> 00:23:27,580
و به شدت هیجان زده هستیم
که امشب، به ما ملحق شدین

360
00:23:27,670 --> 00:23:30,830
و خدا رو چه دیدین؟
آیا امروز، دو کبوتر عاشق بهم می‌رسن؟

361
00:23:30,920 --> 00:23:33,420
خیلی خب، اد داره صحبت آغازینش رو انجام می‌ده

362
00:23:33,500 --> 00:23:36,630
...به محض این که حرفاش تموم شدن -
صبرکن، برنامه رو شروع کرده؟ -

363
00:23:36,710 --> 00:23:39,500
خیلی خب، حواست جلو پات باشه

364
00:23:39,580 --> 00:23:40,580
مراقب باش -
ببخشید -

365
00:23:40,670 --> 00:23:41,830
...خب، در این برنامه

366
00:23:41,920 --> 00:23:44,210
خیلی خب، همینجا. واستا

367
00:23:44,290 --> 00:23:46,790
و یه دختر خیلی زیبا

368
00:23:46,880 --> 00:23:48,830
خیلی خب -
بهش فرصت میدیم تا از آقایون -

369
00:23:48,920 --> 00:23:49,880
...سوال بپرسه

370
00:23:49,960 --> 00:23:52,250
خیلی خب، پشت این قسمت

371
00:23:52,330 --> 00:23:54,080
از پله‌ها برو بالا -
خیلی خب، بسیار عالی -

372
00:23:54,170 --> 00:23:56,330
و بعدش چی؟ وارد برنامه می‌شم؟

373
00:23:56,420 --> 00:23:58,330
حالت خوبه؟

374
00:23:58,420 --> 00:23:59,540
بسیار عالی. خوش بگذره

375
00:23:59,630 --> 00:24:02,000
بهتون نشون می‌ده چطور مسابقه رو
اجرا می‌کنیم. با من بیاین

376
00:24:02,630 --> 00:24:04,580
،قبل از این که با آقایون مجردمون آشنا بشیم

377
00:24:04,670 --> 00:24:06,830
به نظرم باید با خانم مجرد دوست داشتنیمون آشنا بشیم

378
00:24:06,920 --> 00:24:10,710
پشت صحنه تونستم باهاشون آشنا بشم و ایشون
آماده است که با یه نفر، ارتباط خاصی رو برقرار کنه

379
00:24:10,790 --> 00:24:13,290
سالی فیلد. سالی فیلد. سالی فیلد

380
00:24:13,380 --> 00:24:16,830
خانم‌ها و آقایان، خوش آمد می‌گیم
!نگار مجلس ما، شریل

381
00:24:16,920 --> 00:24:18,130
ریدم توش

382
00:24:29,080 --> 00:24:30,790
باید از اینجا خلاص بشم

383
00:24:31,630 --> 00:24:33,630
برم یه جایی که بتونم
آسمون رو ببینم

384
00:24:37,750 --> 00:24:39,210
آره، نمی‌تونم صبرکنم

385
00:24:40,580 --> 00:24:43,170
.نه، خونه عالیه
داره آماده می‌شه

386
00:24:44,330 --> 00:24:46,750
آخر هفته هنوزم قراره ببینمت دیگه، نه؟
[نیویورک، 1971]

387
00:24:48,500 --> 00:24:52,540
،آره، به نفعته که این کار رو بکنی
چون الان دیگه تو دردسر افتادی

388
00:24:54,710 --> 00:24:55,750
ریدم توش

389
00:25:24,880 --> 00:25:25,710
ریدم توش

390
00:25:26,330 --> 00:25:28,290
ببخشید. دارم میام

391
00:25:30,630 --> 00:25:31,630
دارم میام

392
00:25:32,710 --> 00:25:34,250
هی، هی

393
00:25:34,920 --> 00:25:36,880
هی، این برای آپارتمان 2ای هستش؟ -
آره -

394
00:25:36,960 --> 00:25:38,790
.خیلی خب، بسیار عالی
بفرمایید داخل

395
00:25:38,880 --> 00:25:40,880
ده دقیقه است داریم زنگ در رو می‌زنیم

396
00:25:40,960 --> 00:25:43,210
.ببخشید، داشتم دوش می‌گرفتم
صداش رو نشنیدم

397
00:25:44,710 --> 00:25:45,830
تامی، بیا بریم

398
00:25:47,830 --> 00:25:48,670
جان؟

399
00:25:49,580 --> 00:25:51,290
همه این وسایل رو اینجا می‌ذارین و می‌رین؟

400
00:25:51,380 --> 00:25:54,130
،ایکاش می‌تونستیم کمک کنیم
ولی اصلا وقت نداریم تو برنامه‌مون

401
00:26:07,000 --> 00:26:08,500
هی، انسل آدامز

402
00:26:10,000 --> 00:26:12,420
این دیگه آخریشه -
آره، امیدوارم که باشه -

403
00:26:12,500 --> 00:26:14,000
آره. فکر کنم دیگه آخریشه

404
00:26:14,080 --> 00:26:18,250
خیلی خب. دیگه رسیدیم. خیلی خب

405
00:26:19,170 --> 00:26:20,540
یه آبجو می‌خوری؟

406
00:26:20,630 --> 00:26:22,130
تاحالا اسم رومن پولانسکی به گوشت نخورده؟

407
00:26:22,210 --> 00:26:25,000
همون نگهبانه تو فیلم قصر یخیه؟ -
نه، نه، نه -

408
00:26:25,080 --> 00:26:26,330
همون یارو گنده که تتو داره؟

409
00:26:26,420 --> 00:26:27,710
نه، اون یارو قد کوتاهه هستش

410
00:26:27,790 --> 00:26:30,250
که فیلم انزجار و بچه رزماری رو کارگردانی کرده

411
00:26:31,290 --> 00:26:33,500
...اینا فیلمن یا -
ای بابا باورم نمی‌شه -

412
00:26:33,580 --> 00:26:35,500
دارم سعی می‌کنم بگم کیا رو می‌شناسم -
خب بگو دیگه -

413
00:26:35,580 --> 00:26:37,960
نه چون نمی‌دونی دارم درمورد کی حرف می‌زنم

414
00:26:38,040 --> 00:26:39,630
پس برات خفن نیست

415
00:26:41,830 --> 00:26:43,130
داری سر به سرم می‌ذاری

416
00:26:43,210 --> 00:26:46,040
بچه رزماری رو ندیدم؟ ول کن ما رو

417
00:26:46,130 --> 00:26:48,420
چیه خب؟ نمی‌دونم. شاید
از فیلم‌های ترسناک خوشت نمیاد

418
00:26:48,500 --> 00:26:52,040
،از فیلم‌های ترسناک خوشم نمیاد
ولی دیگه بچه رزماری رو که دیدم

419
00:26:52,130 --> 00:26:55,380
،خلاصه، تو دانشگاه نیویورک
یه کلاس باهاش داشتم

420
00:26:55,460 --> 00:26:58,830
منظورم با رومان پولانسکیه. همین

421
00:26:58,920 --> 00:27:01,540
فقط می‌خواستم همین رو بگم -
چقدر خفن -

422
00:27:03,380 --> 00:27:04,580
حالت بهتر شد؟

423
00:27:10,170 --> 00:27:11,500
هنوزم داری درس می‌خونی؟

424
00:27:11,580 --> 00:27:13,080
تازه فارغ التحصیل شدم

425
00:27:13,170 --> 00:27:15,580
تبریک می‌گم. چه عال

426
00:27:15,670 --> 00:27:17,040
خب، حالا چیکار می‌خوای بکنی؟

427
00:27:17,130 --> 00:27:19,250
راستش دارم می‌رم نیوهمپشیر

428
00:27:19,960 --> 00:27:22,710
آره. قراره به بچه‌ها، عکاسی یاد بدم

429
00:27:22,790 --> 00:27:23,790
چه باحال

430
00:27:23,880 --> 00:27:25,000
آره

431
00:27:25,080 --> 00:27:26,750
می‌دونی، خیلی عجیبه

432
00:27:27,710 --> 00:27:29,290
،آخرین روزیه که اینجام

433
00:27:30,170 --> 00:27:32,080
و با تو آشنا شدم

434
00:27:32,170 --> 00:27:37,330
،یعنی خب، آشنا شدن با مردم خیلی سخته
...با اون‌هایی که می‌تونی باهاشون ارتباط بگیری، خلاصه

435
00:27:38,210 --> 00:27:42,250
...وقتی باهاشون آشنا می‌شم
دوست دارم از اون لحظه لذت ببرم، می‌فهمی؟

436
00:27:44,670 --> 00:27:45,750
آره

437
00:27:46,960 --> 00:27:49,500
آره. منم همینم

438
00:27:54,710 --> 00:27:57,920
خیلی خب، احتمالا دیگه باید
یه سر و سامانی به اینجا بدم

439
00:27:58,000 --> 00:28:01,330
.اینجا خیلی بهم ریخته است
باید شروع کنم به باز کردن و چیدن وسایل

440
00:28:01,420 --> 00:28:04,830
خیلی اوضاع خرابه. نمی‌دونم
،چی رو باید کجا بذارم

441
00:28:04,920 --> 00:28:07,000
همه چی یکم در هم بر همه

442
00:28:07,080 --> 00:28:09,380
ولی خیلی ممنون که بهم کمک کردی

443
00:28:09,460 --> 00:28:12,000
...خیلی خیلی به درد خوردی، خب

444
00:28:14,630 --> 00:28:16,380
خب، گفتی مهماندار هواپیمایی؟

445
00:28:17,500 --> 00:28:18,500
آره

446
00:28:19,830 --> 00:28:21,380
خب، چطوری‌هاست؟

447
00:28:21,920 --> 00:28:24,380
خب، وقتی دارم وسایل رو می‌ذارم
،توی کمد بالای مسافرها

448
00:28:24,460 --> 00:28:26,420
،مردای کارمند عرقو
،بهم دست درازی می‌کنن

449
00:28:26,500 --> 00:28:28,040
خلاصه که همه چی عالیه

450
00:28:29,000 --> 00:28:30,630
ولی بی‌شوخی خیلی خوبه

451
00:28:30,710 --> 00:28:34,210
یعنی خب، میتونم دنیا رو ببینم
...و مجانی مسافرت کنم و

452
00:28:36,210 --> 00:28:38,500
خب هفته بعد قراره برم مصر

453
00:28:38,580 --> 00:28:41,460
،همیشه دلم می‌خواست برم مصر
خلاصه که خیلی هیجان زده‌ام

454
00:28:43,000 --> 00:28:45,420
به نظرم اون اول‌ها می‌ترسیدم
که به خاطر دور بودن از خونه

455
00:28:45,500 --> 00:28:48,080
،قراره حس تنهایی بهم دست بده
...ولی شرکت هواییم فوق العاده است

456
00:28:48,170 --> 00:28:49,420
می‌شه یه عکس ازت بگیرم؟

457
00:29:41,630 --> 00:29:44,040
بفرمایید، اومد. چقدر خوشگلی

458
00:29:44,130 --> 00:29:45,710
بیا پایین، عزیزم

459
00:29:48,630 --> 00:29:51,290
آفرین. همینجا واستا

460
00:29:52,210 --> 00:29:55,080
شریل یه بازیگر جویای نام
از اسکرنتون پنسلوانیاست

461
00:29:55,170 --> 00:29:56,830
،قبلا ماساژور پا بود

462
00:29:56,920 --> 00:29:59,710
،ولی از کارش استعفا داد
وقتی رئیست ازش خواست جلوتر بره

463
00:29:59,790 --> 00:30:01,750
بعد از فارغ التحصیلیش از دانشگاه
از لس آنجلس اومد اینجا

464
00:30:01,830 --> 00:30:05,380
و حالا امیدواره که یه رومئو
برای ژولیتش پیدا کنه

465
00:30:05,460 --> 00:30:08,330
.خدایا، واقعا که خوشگلی
برق از سر آدم می‌پره. حالت چطوره، شریل؟

466
00:30:08,420 --> 00:30:10,210
حالم خوبه -
خیلی خب، بسیار عالی -

467
00:30:10,290 --> 00:30:12,330
آماده‌ای شروع کنیم؟ -
آره -

468
00:30:12,420 --> 00:30:14,710
خیلی خب، مسابقه رو شروع می‌کنیم

469
00:30:14,790 --> 00:30:17,540
خیلی خب، قوانین مسابقه ساده‌ان

470
00:30:17,630 --> 00:30:19,960
سه تا مجرد پشت این دیوار داریم

471
00:30:20,040 --> 00:30:23,630
،می‌تونی هر سوالی که ازشون بخوای، بپرسی
به جز اسم، سن و شغلشون

472
00:30:23,710 --> 00:30:26,040
درنهایت، انتخاب می‌کنی می‌خوای
با کدومشون بری سر قرار

473
00:30:26,130 --> 00:30:28,210
خوبه؟ -
عالی -

474
00:30:28,290 --> 00:30:30,420
دوربین اول، آماده شو
که سریع زوم کنی

475
00:30:32,420 --> 00:30:35,250
سلام شریل، از خوش وقتی باهات آشنام

476
00:30:35,330 --> 00:30:38,460
نه، می‌خواستم بگم
...که از آشنا شدن باهات

477
00:30:38,540 --> 00:30:41,830
یه چیزی برای سر قرارت هم نگه دار -
از آشنایی باهات خوش وقتم -

478
00:30:41,920 --> 00:30:45,130
.بفرما. تا سه نشه، بازی نشه
مجرد شما دو؟

479
00:30:45,210 --> 00:30:47,130
سلام، شریل

480
00:30:47,210 --> 00:30:50,210
سلام، سلام، سلام

481
00:30:50,290 --> 00:30:52,290
،اگه دنبال عشق و حالی
شماره دو رو انتخاب کن

482
00:30:52,380 --> 00:30:54,290
وای خدا، همیشه اینطوری حرف می‌زنه؟

483
00:30:54,380 --> 00:30:56,130
باید ببینیم چطوریه

484
00:30:56,210 --> 00:30:59,880
،و مجرد شماره سه
می‌شه به شریل سلام کنی؟

485
00:30:59,960 --> 00:31:01,830
روی شماره سه، نور بندازین

486
00:31:02,380 --> 00:31:04,710
قراره اوقات خیلی خوبی رو
با هم سپری کنیم،شریل

487
00:31:06,580 --> 00:31:07,790
چه با اعتماد به نفس

488
00:31:13,420 --> 00:31:16,380
،خب حالا که صداشون رو شنیدی
آماده‌ای که بریم مرحله بعد؟

489
00:31:16,460 --> 00:31:17,330
آره به نظرم

490
00:31:17,420 --> 00:31:19,170
سوالاتت رو آماده کردی؟ -
بله -

491
00:31:19,250 --> 00:31:21,290
لطفا بشین و راحت باش

492
00:31:21,380 --> 00:31:22,920
و بزن بریم

493
00:31:28,040 --> 00:31:30,960
.خدایا، اد
خیلی خب، تابلو تشویق حضار رو خاموش کنین

494
00:31:37,130 --> 00:31:39,130
،مجرد شماره یک

495
00:31:39,210 --> 00:31:41,830
ما تو کلاس بازیگری هستیم
و یه تست بازیگری داریم

496
00:31:41,920 --> 00:31:44,580
تو یه پسر مدرسه‌ای خرخونی
که می‌خوای از من بخوای با هم بریم بیرون

497
00:31:44,670 --> 00:31:46,040
اجرا کن ببینم

498
00:31:49,170 --> 00:31:52,000
...هی، من

499
00:31:53,380 --> 00:31:57,880
.من یه پسرمدرسه‌ای خرخونم
می‌خوای با هم بریم بیرون؟

500
00:31:59,830 --> 00:32:02,330
همین؟

501
00:32:02,420 --> 00:32:04,580
آره -
خب، یه نابغه رو دستمون داریم -

502
00:32:04,670 --> 00:32:05,830
دوربین رو ببر روی شماره دو

503
00:32:05,920 --> 00:32:07,290
،ساده و جذاب، خوشم اومد
مجرد شماره یک

504
00:32:07,380 --> 00:32:10,670
،مجرد شماره دو
تو کاپیتان تیم فوتبال هستی

505
00:32:10,750 --> 00:32:12,290
بگو ببینم

506
00:32:12,380 --> 00:32:14,080
،سلام خوشگله

507
00:32:14,170 --> 00:32:15,580
حالت خوبه؟

508
00:32:15,670 --> 00:32:17,000
آره، خوبم

509
00:32:17,080 --> 00:32:19,460
داشتم فکر می‌کردم
،اگه کاری نداری

510
00:32:19,540 --> 00:32:21,460
شاید بتونیم یه دست باهم بازی کنیم

511
00:32:21,540 --> 00:32:23,670
من دست می‌زنم، تو باهاش بازی کن

512
00:32:23,750 --> 00:32:25,880
نمی‌دونم، به نظر خشن میاد

513
00:32:26,500 --> 00:32:29,500
خشن و چموش دوست دارم، عزیزم

514
00:32:30,460 --> 00:32:34,210
،مجرد شماره سه
تو یه پروفسور برجسته هستی

515
00:32:34,290 --> 00:32:35,460
شروع کن

516
00:32:36,210 --> 00:32:39,330
خانم جوان، ازتون می‌خوام
بعد از پایان کلاس بمونین

517
00:32:39,420 --> 00:32:41,330
تا باهاتون حرف بزنم

518
00:32:42,580 --> 00:32:45,580
قراره درسی بهم بدین؟

519
00:32:45,670 --> 00:32:48,130
آره، آره باید بدم

520
00:32:48,210 --> 00:32:50,960
،راستش رو بخوای
باید لباست رو هم دربیاری

521
00:32:52,380 --> 00:32:54,210
چون آستین بالا زدن دیگه کافی نیست

522
00:33:02,080 --> 00:33:05,380
خیلی خب، مجرد شما یک

523
00:33:11,130 --> 00:33:13,710
،اگه برای شام سروت کنم
چه غذایی هستی؟

524
00:33:13,790 --> 00:33:15,580
غذای سلف سرویس

525
00:33:17,250 --> 00:33:19,000
باید برم

526
00:33:19,080 --> 00:33:22,210
همین الان؟ برنامه تازه شروع شده -
باید برم دستشویی -

527
00:33:22,290 --> 00:33:23,250
همه چی مرتبه؟

528
00:33:23,330 --> 00:33:25,080
واستا -
داره کجا می‌ره؟ -

529
00:33:25,170 --> 00:33:27,040
مجرد شماره دو؟

530
00:33:27,130 --> 00:33:30,380
من ظرف سالادم
،که کنارش سس سرکه گذاشتن

531
00:33:30,460 --> 00:33:33,790
چون خشک خشک دوست دارم

532
00:33:34,580 --> 00:33:36,080
چه بامزه

533
00:33:42,250 --> 00:33:43,420
...مجرد شماره یک

534
00:33:50,880 --> 00:33:52,960
خدایا، چی شد یک دفعه؟

535
00:33:53,040 --> 00:33:55,790
بچه‌ها، چی شد؟ -
اینم بخشی از برنامه بود؟ -

536
00:33:56,750 --> 00:33:57,880
چیکار کنیم؟

537
00:34:02,290 --> 00:34:04,750
یه نفر توجه اِد رو جلب کنه

538
00:34:07,750 --> 00:34:09,920
اد. یه چیزی بگو

539
00:34:10,580 --> 00:34:13,830
،خب، خانم‌ها و آقایون
،این پایان راند اولمون بود

540
00:34:13,920 --> 00:34:17,920
و فکر کنم، پیامی از طرف
اسپانسر برنامه داریم

541
00:34:20,420 --> 00:34:23,250
به زودی برمی‌گردیم -
تبلیغات پخش کنین. بخش دوم رو پخش کن -

542
00:34:24,460 --> 00:34:26,080
چه شد یک دفعه؟

543
00:34:26,170 --> 00:34:29,170
خیلی خب همگی، از اول همه چی رو
تنظیم کنین. یه نفر این ریخت و پاش رو جمع کنه

544
00:34:29,250 --> 00:34:30,420
چه شد یه دفعه؟

545
00:34:30,500 --> 00:34:33,880
.عزیزم، کارت عالیه
اجرات فوق العاده است

546
00:34:33,960 --> 00:34:35,040
عالی

547
00:34:36,580 --> 00:34:39,920
با جادوی تلوزیون حال می‌کنین؟

548
00:34:40,000 --> 00:34:42,290
.یکم وقت داریم
کی از راه دور اومده؟

549
00:34:42,380 --> 00:34:44,170
هالیوود؟ بار اولتونه؟

550
00:34:44,750 --> 00:34:47,250
شرط می‌بندم فکر نمی‌کردین
قراره اینقدر هیجان انگیز باشه

551
00:34:49,500 --> 00:34:50,830
خیلی خب، راست و ریسش کن

552
00:34:50,920 --> 00:34:54,040
.ببین، این کار من نیست
از اونجا پاشد اومد

553
00:35:18,170 --> 00:35:19,210
خدا لعنتت کنه

554
00:35:31,000 --> 00:35:33,000
[لس آنجلس، 1977]

555
00:35:48,580 --> 00:35:49,880
...می‌دونی کجاست

556
00:35:49,960 --> 00:35:53,130
احتمالا یه جایی طبقه بالا
داره داستان می‌بافه

557
00:35:56,960 --> 00:35:59,040
آره، توی خونه وارن بیتی، باهاش آشنا شدم

558
00:35:59,130 --> 00:36:01,880
.خونه وارن بیتی
ببین این کسکش چی داره سر و هم می‌کنه

559
00:36:02,880 --> 00:36:04,170
رادنی؟

560
00:36:05,710 --> 00:36:07,830
ایشون تازه اومدن اینجا. ماریو بودی، نه؟ -
آره -

561
00:36:07,920 --> 00:36:09,750
پدر و مادرش بهت اجازه دادن
این عکس‌ها رو بگیری؟

562
00:36:09,830 --> 00:36:12,460
بهم اجازه دادن؟
بهم پول هم دادن تازه

563
00:36:12,540 --> 00:36:13,710
نبابا

564
00:36:13,790 --> 00:36:17,250
.دارم می‌بینم. به نظرم عالی می‌شن
صنعت مد همینه دیگه

565
00:36:17,330 --> 00:36:18,960
آره، می‌دونم چجوریه

566
00:36:32,000 --> 00:36:34,540
فقط 13 سالشه آخه -
آره، ولی خب ول کن ما رو -

567
00:36:34,630 --> 00:36:35,790
...دخترها این روزها اینطورین

568
00:36:37,000 --> 00:36:40,540
،این عکس رو چند هفته پیش
توی مالیبو گرفتم

569
00:36:41,380 --> 00:36:43,580
آره. خیلی قشنگه

570
00:36:45,080 --> 00:36:48,330
می‌دونی، داشتم فکر می‌کردم
امروز یه سر برم

571
00:36:48,420 --> 00:36:51,210
...معمولا سوژه‌هام رو دم ساحل پیدا می‌کنم،ولی

572
00:36:51,290 --> 00:36:54,540
به نظرم تو زیر نور اونجا
...خیلی خوب به نظر بیای، اگه وقت داری

573
00:36:56,080 --> 00:36:59,630
آره. آره. سرم شلوغ نیست

574
00:36:59,710 --> 00:37:01,210
سرت شلوغ نیست

575
00:37:01,290 --> 00:37:02,960
هرقت خواستین، وقت دارم

576
00:37:06,000 --> 00:37:08,880
راد. راد؟ -
بله؟ -

577
00:37:08,960 --> 00:37:10,630
یه عده اومدن ببیننت

578
00:37:10,710 --> 00:37:13,250
کیا؟ ورن بیتی؟

579
00:37:13,330 --> 00:37:14,790
پلیس

580
00:37:17,420 --> 00:37:21,420
...آره، هفته پیش، از خونه‌ام دزدی شد، پس

581
00:37:22,380 --> 00:37:24,580
یه تعداد از وسایل عکاسیم گم شدن

582
00:37:24,670 --> 00:37:27,420
احتمالا دارن روی همین کار می‌کنن

583
00:37:27,500 --> 00:37:29,040
خیلی خب. بعدا می‌بینمتون

584
00:37:33,210 --> 00:37:34,330
برین سر کارتون

585
00:37:50,830 --> 00:37:53,580
خب، این کار شماست، مگه نه؟

586
00:37:53,670 --> 00:37:54,920
کار من نیست

587
00:38:00,630 --> 00:38:03,630
آره. می‌دونین، همیشه باید
این جور مسائل رو بررسی کنیم

588
00:38:03,710 --> 00:38:05,170
دارین کارتون رو انجام می‌دین

589
00:38:05,250 --> 00:38:06,500
بابت سو تفاهمی که پیش اومد
عذر می‌خوایم

590
00:38:06,580 --> 00:38:08,750
مشکلی نیست. ممنونم ازت

591
00:38:30,830 --> 00:38:31,920
کیر توش

592
00:39:32,710 --> 00:39:33,710
سلام

593
00:39:35,000 --> 00:39:37,210
...راستی

594
00:39:37,920 --> 00:39:39,880
،اون قرارمون، نمی‌تونم بیام

595
00:39:39,960 --> 00:39:42,790
چون ازم می‌خوان امروز
تا دیر وقت بمونم

596
00:39:42,880 --> 00:39:44,630
...چون من

597
00:39:44,710 --> 00:39:47,460
چون کسی اینجا نیست. نیرو کم دارن

598
00:39:52,210 --> 00:39:53,130
سر یه فرصت دیگه بریم؟

599
00:39:56,920 --> 00:39:58,000
آره

600
00:39:59,670 --> 00:40:01,130
یه نفر دیگه رو پیدا می‌کنم

601
00:40:02,580 --> 00:40:03,580
خیلیخب

602
00:40:07,000 --> 00:40:08,250
ببخشید

603
00:40:40,960 --> 00:40:42,040
آلیسون؟

604
00:40:43,790 --> 00:40:45,250
ال، اینجایی؟

605
00:40:46,080 --> 00:40:50,380
ال، یه مدت شده که هی بهت زنگ می‌زنم
و یکم نگرانت شدم

606
00:40:52,630 --> 00:40:54,710
خیلی خب، از کلید یدکم استفاده می‌کنم

607
00:40:54,790 --> 00:40:58,210
دارم میام تو، باشه؟
اگه اونجایی، دارم میام

608
00:41:17,130 --> 00:41:19,080
آره، همه چی مرتبه، همه چی مرتبه

609
00:41:22,420 --> 00:41:24,250
ببخشید

610
00:41:25,420 --> 00:41:27,040
کاری داریما

611
00:41:27,960 --> 00:41:30,040
یادته چی بهت گفتم؟
آی‌کیو درحد جلبک

612
00:41:30,130 --> 00:41:32,630
کارم چطوره تا به الان؟ -
عالی. فوق العاده -

613
00:41:34,290 --> 00:41:36,500
چیه؟ چی شده؟

614
00:41:36,580 --> 00:41:38,080
هیچی. هیچی

615
00:41:38,170 --> 00:41:41,500
.دارم کاری که اد خواسته رو انجام می‌دم
فقط یکم حس عجیبی داره

616
00:41:41,580 --> 00:41:42,540
کیر تو اد

617
00:41:43,670 --> 00:41:45,250
یعنی توهین نباشه، ولی کیر توش

618
00:41:45,330 --> 00:41:48,130
،این که یه برنامه کمدی نیست
تو قرار نیست هفته بعد دوباره برگردی اینجا

619
00:41:49,920 --> 00:41:52,460
اد می‌خواد چیکار کنه؟ اخراجت کنه؟

620
00:41:54,330 --> 00:41:57,630
.باید به تو خوش بگذره
کل هدف ماجرا همینه

621
00:41:57,710 --> 00:42:00,960
.پس فقط خودت باش
هرچی می‌خوای بگو

622
00:42:06,380 --> 00:42:07,790
خودکار همراهتون هست؟

623
00:42:07,880 --> 00:42:10,330
آره، بفرما -
ممنون -

624
00:42:12,330 --> 00:42:14,170
همه چیش خوبه

625
00:42:14,880 --> 00:42:17,250
آره، خیلی خوشگله -
آره -

626
00:42:17,330 --> 00:42:19,670
آره. اون یاروها رو ببین

627
00:42:19,750 --> 00:42:21,040
ممنون

628
00:42:21,130 --> 00:42:22,250
خیلی ممنون

629
00:42:23,040 --> 00:42:24,040
نه، ممنون

630
00:42:25,170 --> 00:42:28,130
خیلی کوچولوـه

631
00:42:28,210 --> 00:42:31,210
جدی می‌گم، کوچیکتر از 85
خوشم نمیاد

632
00:42:33,210 --> 00:42:34,460
اون چی؟

633
00:42:36,250 --> 00:42:37,250
یعنی چی؟

634
00:42:38,380 --> 00:42:40,710
.هنوز ندیدیش
اگه ریزاندام باشه چی؟

635
00:42:41,750 --> 00:42:43,790
می‌ذارم برام ساک بزنه

636
00:42:43,880 --> 00:42:45,130
نه، قرار نیست

637
00:42:48,460 --> 00:42:51,250
قرار نیست؟ چرا؟

638
00:42:58,880 --> 00:43:00,790
چون اون منم که همیشه
به دخترا می‌رسم

639
00:43:13,830 --> 00:43:15,420
شماها آماده‌این؟

640
00:43:15,500 --> 00:43:17,750
از متیو بپرس چقدر دیگه وقت نیاز داره

641
00:43:19,290 --> 00:43:21,330
گفت فقط 30 ثانیه وقت نیاز داره

642
00:43:23,210 --> 00:43:25,540
.دوربین دو، زودباش
ما آماده‌ایم

643
00:43:25,630 --> 00:43:27,000
همه برن سر جاشون

644
00:43:27,080 --> 00:43:29,960
.خانم‌ها، اینقدر موهاش رو دستکاری نکنین
می‌دونم فقط دارن مرتبش می‌کنین

645
00:43:30,040 --> 00:43:31,040
ما آماده‌ایم

646
00:43:31,130 --> 00:43:34,130
نذار این اتفاق، حواست رو پرت کنه. از پسش برمیای -
خیلی خب، آقای برک -

647
00:43:34,210 --> 00:43:37,250
شماها حاضرین؟ چیزی نیاز ندارین؟
خیلی خب، بسیار عالی

648
00:43:39,330 --> 00:43:40,500
بزن بریم

649
00:43:46,750 --> 00:43:49,080
لورا. حالت خوبه؟

650
00:43:53,130 --> 00:43:55,830
سلام -
مجرد شماره سه رو می‌شناسم -

651
00:44:02,540 --> 00:44:04,040
باهاش قرار می‌ذاشتی؟

652
00:44:06,880 --> 00:44:10,630
...نه، باهاش قرار نمی‌ذاشتم. من... اون

653
00:44:20,580 --> 00:44:24,790
دوستم آلیسون رو یادته؟
...همونی که به

654
00:44:25,580 --> 00:44:28,790
آره. یادمه درموردش حرف می‌زدی

655
00:44:28,880 --> 00:44:31,630
...و یه یارویی هم بود لب ساحل و

656
00:44:33,670 --> 00:44:37,540
...نباید اونجا تنهاش می‌ذاشتم. من

657
00:44:43,330 --> 00:44:47,960
،بهش گفتم مراقب باشه
و می‌دونستم یه کاسه‌ای زیر نیم کاسه است

658
00:44:48,040 --> 00:44:50,040
می‌دونستم اون یارو یه جای کارش می‌لنگه

659
00:44:50,130 --> 00:44:54,630
مشخصاتش رو به پلیس دادی -
آره. این همونه -

660
00:44:59,330 --> 00:45:01,130
مجرد شماره سه؟

661
00:45:08,710 --> 00:45:10,460
چقدر مطمئنی؟

662
00:45:10,540 --> 00:45:11,830
خیلی مطمئنم

663
00:45:12,920 --> 00:45:15,040
خیلی مطمئن؟ -
یعنی 90% مطمئنم -

664
00:45:17,000 --> 00:45:18,580
ولی هنوز یکم شک داری

665
00:45:20,710 --> 00:45:23,670
فقط دارم می‌گم شاید این یارو
قیافه‌اش شبیه طرف باشه، مگه نه؟

666
00:45:26,420 --> 00:45:28,830
نمی‌گم حرفت رو باور نمی‌کنم، لورا

667
00:45:30,500 --> 00:45:33,830
آخه خب، اگه این یارو
...کاری که می‌گی رو کرده، پس

668
00:45:34,710 --> 00:45:37,170
نباید الان زندان باشه
و نه توی یه برنامه تلوزیونی؟

669
00:45:40,460 --> 00:45:41,670
...نمی‌دونم. من

670
00:45:41,750 --> 00:45:42,830
آخه خب، برنامه مهمیه

671
00:45:42,920 --> 00:45:44,790
فکر نمی‌کنی قبلش
شرکت کننده‌ها رو یه بررسی می‌کنن؟

672
00:45:46,750 --> 00:45:48,790
...من -
شاید این یارو همون باشه، خیلی خب؟ -

673
00:45:48,880 --> 00:45:52,250
شاید پلیس درموردش تحقیق کرده باشه
و بعدش تبرئه‌اش کرده باشن

674
00:45:55,670 --> 00:45:57,000
ببین، دوست دارم

675
00:45:58,710 --> 00:46:01,420
و واقعا متاسفم که دوستت رو از دست دادی

676
00:46:02,380 --> 00:46:04,080
حتما این حس رو داری که طرف
همیشه این دور و اطرافه

677
00:46:04,170 --> 00:46:05,880
...حتی نمی‌تونم تصورش کنم، ولی

678
00:46:07,960 --> 00:46:09,670
مطمئن نیستم می‌خوای چیکار کنم

679
00:46:09,750 --> 00:46:10,630
برو بیرون

680
00:46:12,170 --> 00:46:14,170
چی؟ -
برو بیرون -

681
00:46:16,420 --> 00:46:18,170
لورا -
!همین الان -

682
00:46:41,000 --> 00:46:43,420
خیلی خب، همگی. بزن بریم. سرحال باشیم

683
00:46:43,500 --> 00:46:47,790
،دوباره می‌ریم که شروع کنیم
...پنج، چهار، سه، دو

684
00:46:50,170 --> 00:46:52,630
خیلی خب. به مسابقه دوست‌یابی، خوش برگشتین

685
00:46:52,710 --> 00:46:55,460
،ممنون که با وجود اون نقص فنی
همچنان با ما همراه هستین

686
00:46:55,540 --> 00:46:58,580
.بیاین برگردیم سر برنامه‌مون
شریل، میکروفن رو در اختیارت قرار می‌دم. شروع کن

687
00:46:59,710 --> 00:47:01,210
،مجرد شماره یک

688
00:47:01,290 --> 00:47:04,630
انیشتین می‌گه یک دقیقه نشستن
،روی یک گاز داغ، مثل یک ساعت می‌گذره

689
00:47:04,710 --> 00:47:07,500
،ولی یک ساعت نشستن کنار یه دختر خوب
مثل یک دقیقه می‌گذره

690
00:47:07,580 --> 00:47:10,880
این نظریه نسبیت خاصش بود. نظر شما چیه؟

691
00:47:14,960 --> 00:47:16,710
جان؟

692
00:47:16,790 --> 00:47:18,210
بعدا دوباره نظرتون رو می‌‌پرسم

693
00:47:18,290 --> 00:47:20,040
صبرکن. سوالتون همین بود؟

694
00:47:20,130 --> 00:47:22,500
،مجرد شماره دو
،وقتی یه دختر رو برای شام دعوت می‌کنی

695
00:47:22,580 --> 00:47:25,790
در عوض چه انتظاری داری؟

696
00:47:26,830 --> 00:47:30,750
.به نظرم بستگی به غذاش داره
منظورمون فیله مینیون هستش یا چیز دیگه‌ای؟

697
00:47:30,830 --> 00:47:32,250
سوال خوبیه، منظورمون همینه؟

698
00:47:32,880 --> 00:47:35,210
.آره، چرا که نه
من آدم دست و دلبازی هستم

699
00:47:35,290 --> 00:47:37,500
چه خوب -
اینا سوالات از قبل نوشته شده هستن؟ -

700
00:47:37,580 --> 00:47:39,380
به نظرم از اونجایی که دارم
،حسابی برای شام خرج می‌کنم

701
00:47:39,460 --> 00:47:42,540
دوست دارم فکر کنم که طرف مقابل
حداقل می‌تونه دسرم رو فراهم کنه

702
00:47:43,210 --> 00:47:45,580
و دسر چی سفارش می‌دین؟

703
00:47:46,420 --> 00:47:49,500
خودت می‌دونی دیگه -
نه، نمی‌دونم. بهم بگو -

704
00:47:51,170 --> 00:47:52,920
یه چیز داغ

705
00:47:53,000 --> 00:47:54,670
مثل گیلاس آغشته به الکل؟

706
00:47:54,750 --> 00:47:56,630
آره، با یه عالمه خامه قنادی

707
00:47:56,710 --> 00:47:58,170
ببخشید، من رژیمم

708
00:47:58,250 --> 00:48:01,330
مجرد شماره یک، نظرت درمورد نسبت خاص
به کجا رسید؟

709
00:48:01,420 --> 00:48:03,000
چه هیجان انگیز. به فکر کردن ادامه بده

710
00:48:03,080 --> 00:48:04,210
،مجرد شماره سه

711
00:48:04,290 --> 00:48:06,130
تفاوت بین یه پسر و یه مرد چیه؟

712
00:48:07,380 --> 00:48:11,330
یه پسر فکر می‌کنه که شام خریدن
برای یه زن یعنی اون شخص بهش مدیون می‌شه

713
00:48:13,210 --> 00:48:15,290
خیلی خب، و یه مرد چه فکری می‌کنه؟

714
00:48:15,380 --> 00:48:16,500
،خب برای شروع

715
00:48:16,580 --> 00:48:18,960
،می‌دونه که قبل از تموم کردن شام

716
00:48:19,040 --> 00:48:20,830
بهتره از دسر حرف نزنه

717
00:48:22,750 --> 00:48:24,750
بد نبود

718
00:48:24,830 --> 00:48:26,710
مجرد شماره یک، به جایی رسیدی؟

719
00:48:26,790 --> 00:48:28,630
باهاش بمونین، دوباره برگشت
سراغ نابغه‌مون

720
00:48:28,710 --> 00:48:29,630
نمی‌تونم

721
00:48:29,710 --> 00:48:32,500
خیلی خب. ما هم باید
...یادداشت برداریم، خانم معلم یا

722
00:48:32,580 --> 00:48:35,170
توی امتحان نهاییتون، از اینا سوال میاد، اد

723
00:48:35,250 --> 00:48:36,670
چه خوب

724
00:48:36,750 --> 00:48:39,130
،مجرد شماره سه
رفیقت چیزی به ذهنش نمی‌رسه

725
00:48:39,210 --> 00:48:40,290
می‌خوای یه کمکی بهش برسونی؟

726
00:48:40,380 --> 00:48:42,960
درمورد تئوری نسبیت خاص؟

727
00:48:43,040 --> 00:48:44,170
آره

728
00:48:45,920 --> 00:48:49,580
،چه برای یه دقیقه چه یه ساعت

729
00:48:49,670 --> 00:48:53,170
دوست دارم نسبتا نزدیک یه دختر خاص بشینم

730
00:48:53,960 --> 00:48:55,250
هر موقع که فرصتش برام پیش میاد

731
00:48:55,330 --> 00:48:56,670
چطور بود؟

732
00:48:56,750 --> 00:48:59,250
خیلی خوب بود. بد نبود

733
00:48:59,274 --> 00:49:01,274


734
00:49:18,460 --> 00:49:21,170
،مجرد شماره یک
یه سوال سخت ازت پرسیدم

735
00:49:21,250 --> 00:49:25,040
آره واقعا. نمی‌دونستم برای شرکت
توی این برنامه، باید طالع بین باشم

736
00:49:25,670 --> 00:49:28,170
منظورت ستاره شناسه؟ -
مگه فرقی هم دارن؟ -

737
00:49:28,250 --> 00:49:29,790
می‌خوای فرقی داشته باشن؟

738
00:49:30,420 --> 00:49:32,750
نه -
درضمن -

739
00:49:32,830 --> 00:49:35,790
،انیشتین یه فیزکدان بود
نه یه ستاره شناس. مهم نیست

740
00:49:35,880 --> 00:49:37,380
قرار هست سوالی از من بپرسی؟

741
00:49:37,460 --> 00:49:39,040
دوتا سوال همین الان ازت پرسیدم، ولی باشه

742
00:49:39,130 --> 00:49:41,830
در مقدمه کتاب بنیانگذاری برای مابعدالطبیعه اخلاق

743
00:49:41,920 --> 00:49:45,000
...امانوئل کانت بحث می‌کنه -
کاری می‌کنه که طرف سکته کنه -

744
00:49:45,080 --> 00:49:46,380
...نمی‌دونم

745
00:49:46,460 --> 00:49:49,000
.دارم شوخی می‌کنم
مجرد شماره یک، دارم شوخی می‌کنم

746
00:49:49,630 --> 00:49:51,290
فقط دارم دستت می‌ندازم

747
00:49:51,920 --> 00:49:54,500
مجرد شماره یک، ساده و راحت

748
00:49:56,080 --> 00:49:57,670
دخترها به چه دردی می‌خورن؟

749
00:50:00,000 --> 00:50:01,500
منظورت چیه؟

750
00:50:01,580 --> 00:50:04,080
.همین که گفتم
دخترها به چه دردی می‌خورن؟

751
00:50:05,420 --> 00:50:07,040
خدایا، این سوالات یکم بحث برانگیزه

752
00:50:07,130 --> 00:50:08,920
می‌خوای برگردم سراغ امانوئل کانت؟

753
00:50:09,000 --> 00:50:10,170
نه، نه، از پسش برمیام

754
00:50:10,250 --> 00:50:12,960
.خوشحالم که این رو می‌شنوم
بهت باور دارم، مجرد شماره یک

755
00:50:13,040 --> 00:50:14,290
ممنون

756
00:50:14,380 --> 00:50:16,710
...دخترها به درد

757
00:50:18,670 --> 00:50:19,670
مردها می‌خورن

758
00:50:19,750 --> 00:50:22,420
و خب می‌دونین... برای این که باهاشون حال کنی

759
00:50:22,500 --> 00:50:24,500
عجب، گلوریا استاینم رو رو سفید کردی
[از رهبران موج دوم جنبش فمنیسم]

760
00:50:24,580 --> 00:50:26,130
یکم داری به پسرهامون سخت می‌گیری

761
00:50:26,210 --> 00:50:28,210
به نظرم داره به همه‌مون خوش می‌گذره -
البته که داره خوش می‌گذره -

762
00:50:28,290 --> 00:50:30,460
داره بهمون خوش می‌گذره؟

763
00:50:32,500 --> 00:50:35,790
می‌بینی؟ خیلی داره بهمون خوش می‌گذره

764
00:50:36,670 --> 00:50:39,830
مجرد شماره دو، دخترها به چه دردی می‌خورن؟

765
00:50:39,920 --> 00:50:42,540
چرا حس می‌کنم این سوال یه تله است؟

766
00:50:42,630 --> 00:50:44,710
نمی‌دونم. چرا اینطوری حس می‌کنی؟

767
00:50:45,630 --> 00:50:49,750
،خب، اگه بگم دخترها به درد خوش گذرونی می‌خورن

768
00:50:49,830 --> 00:50:51,670
می‌گین چه آدم عوضی هستی

769
00:50:51,750 --> 00:50:54,540
،اگه بگم باید بهشون احترام گذاشت و این حرف‌ها

770
00:50:54,630 --> 00:50:57,290
می‌گین یه آدم گاگول هستی
که می‌خواد با یه زن بخوابه

771
00:50:57,380 --> 00:51:00,330
،خیلی خب، مجرد شماره دو
به نظرم سوالم رو جواب دادی

772
00:51:00,420 --> 00:51:02,540
صبرکن، منظورم این نبود

773
00:51:02,630 --> 00:51:03,790
بریم سراغ نفر بعدی

774
00:51:03,880 --> 00:51:07,040
،مجرد شماره سه
امیدم به خودته

775
00:51:07,130 --> 00:51:09,210
دخترها به چه دردی می‌خورن؟

776
00:51:14,330 --> 00:51:16,710
من... نه

777
00:51:18,880 --> 00:51:21,750
نه. کسی نمی‌تونه محمد علی رو دوبار شکست بده

778
00:51:22,420 --> 00:51:23,830
آره، فکر نکنم

779
00:51:23,920 --> 00:51:27,500
.جیم، یه لحظه صبرکن
می‌تونم کمکتون کنم؟

780
00:51:29,000 --> 00:51:32,420
می‌خوام با یه نفر
از مسابقه دوست‌یابی، صحبت کنم

781
00:51:32,500 --> 00:51:34,960
،اگه بلیط برنامه رو می‌خواین
...باید برین بخش مهمان‌ها

782
00:51:35,040 --> 00:51:37,000
همین راهرو رو برگردین
و تهش برین دست راست

783
00:51:37,080 --> 00:51:39,420
.نمی‌خوام برنامه رو ببینم
تازه از اونجا اومدم

784
00:51:39,500 --> 00:51:41,710
باید با یه دست اندرکار برنامه، صحبت کنم

785
00:51:41,790 --> 00:51:43,460
مثل تهیه کننده‌ای، چیزی

786
00:51:44,460 --> 00:51:45,630
برای چی؟

787
00:51:47,710 --> 00:51:52,790
یه نفر همین الان تو برنامه است
که نباید اونجا باشه

788
00:51:52,880 --> 00:51:56,000
نباید اونجا باشه؟ دوست پسرته؟

789
00:51:56,080 --> 00:51:57,670
نه -
شوهرته؟ -

790
00:52:02,250 --> 00:52:05,000
پارسال، به یکی از دوستانم
،تجاوز شد و بعدش به قتل رسید

791
00:52:05,080 --> 00:52:07,580
...و پلیس هیچوقت

792
00:52:09,330 --> 00:52:12,290
،به نظرم کسی که اون رو کشت
همین الان رو صحنه نشسته

793
00:52:12,380 --> 00:52:13,500
مجرد شماره سه

794
00:52:13,580 --> 00:52:18,880
،و این مرد خیلی خطرناکیه
پس می‌شه لطفا یه نفر رو برام خبر کنین؟

795
00:52:21,000 --> 00:52:22,080
لطفا

796
00:52:23,460 --> 00:52:26,460
جیم، بعدا بهت زنگ می‌زنم

797
00:52:30,080 --> 00:52:31,500
دخترها به چه دردی می‌خورن؟

798
00:52:31,580 --> 00:52:33,000
آره، درسته

799
00:52:34,080 --> 00:52:38,420
به نظرم باید بگم
که این به خود اون دختر ربط داره

800
00:52:38,500 --> 00:52:41,130
جواب خیلی خوبی بود

801
00:52:41,210 --> 00:52:42,580
آره، خیلی خوشمون اومد

802
00:52:48,830 --> 00:52:51,040
،مجرد شماره سه
یه سوال دیگه هم دارم

803
00:52:51,130 --> 00:52:52,000
بپرس

804
00:52:52,080 --> 00:52:54,580
الان چند ساعتی هست
که با بقیه مجردها وقت می‌گذرونی

805
00:52:54,670 --> 00:52:56,670
آره، یکم باهم حرف زدیم

806
00:52:56,750 --> 00:52:59,710
،خیلی خب. بهم بگو
حال بهم زن‌ترین حرف یا کاری که مجرد شماره یک و دو

807
00:52:59,790 --> 00:53:02,710
پشت صحنه گفتن یا انجام دادن، چیه؟

808
00:53:02,790 --> 00:53:05,130
البته به جز این که توی این برنامه، شرکت کردن

809
00:53:05,210 --> 00:53:06,040
چه بامزه

810
00:53:06,130 --> 00:53:07,290
...خدایا

811
00:53:08,330 --> 00:53:10,710
،سوال سختیه. اگه راستش رو بخوای

812
00:53:10,790 --> 00:53:13,790
مجرد شماره یک
واقعا حرف حال بهم زنی نزد

813
00:53:13,880 --> 00:53:16,630
درسته. چیزی نگفتم

814
00:53:16,710 --> 00:53:18,790
مجرد شماره دو چطور؟

815
00:53:19,420 --> 00:53:24,830
،چون داخل یه برنامه تلوزیونی هستیم
،نمی‌تونیم کلمه به کلمه چیزی که گفت رو تکرا کنم

816
00:53:25,750 --> 00:53:28,830
یه عقایدی درمورد سایز سوتین

817
00:53:28,920 --> 00:53:31,420
به عنوان یه شرط ضروری
برای یه رابطه معنی‌دار، داشتن

818
00:53:32,210 --> 00:53:34,380
جدی؟

819
00:53:35,080 --> 00:53:38,040
لعنتی، به پایان مسابقه‌مون رسیدیم

820
00:53:38,130 --> 00:53:40,790
شریل، وقتشه که تصمیم بگیری

821
00:53:40,880 --> 00:53:43,380
چطوره بشینی و حرف‌هایی که شنیدی
رو بررسی کنی، چطوره؟

822
00:53:43,460 --> 00:53:45,540
یکم استراحت می‌کنیم تا تو فرصت داشته باشی

823
00:53:45,630 --> 00:53:47,790
...تا درمورد آقایون خوب برنامه ما، تصمیم بگیری

824
00:53:48,540 --> 00:53:51,830
.می‌تونین اینجا توی دفتر منتظر بمونین
به زودی، یه نفر به دیدنتون میاد

825
00:53:52,500 --> 00:53:53,710
کی؟

826
00:53:53,790 --> 00:53:56,670
جورج الیوت. تهیه کننده سریال

827
00:53:58,710 --> 00:54:00,330
اگه می‌خواین، می‌تونین بشینین

828
00:54:04,420 --> 00:54:06,880
ایشون می‌تونه بهتون کمک کنه. موفق باشین

829
00:54:07,630 --> 00:54:08,630
ممنون

830
00:54:09,790 --> 00:54:11,540
جدی می‌گم

831
00:54:12,460 --> 00:54:14,630
کمی دیگه، پیشتون برمی‌گردیم

832
00:54:14,710 --> 00:54:17,210
و برنامه قطع شد

833
00:54:18,130 --> 00:54:20,000
بعد از برنامه، می‌خوام این سلیطه رو
از اینجا بندازین بیرون

834
00:54:20,080 --> 00:54:21,420
دیگه نمی‌خوام ریختش رو ببینم

835
00:54:21,500 --> 00:54:23,080
می‌دونم. واقعا متاسفم، قربان

836
00:54:24,250 --> 00:54:26,170
خب، کی رو قراره انتخاب کنی؟

837
00:54:26,250 --> 00:54:28,920
بس کن -
چیه؟ فقط دارم می‌پرسم -

838
00:54:29,000 --> 00:54:30,420
به نظرت زیاده روی کردم؟

839
00:54:30,500 --> 00:54:33,250
به نظرم اون یارو
فکر می‌کنه زیاده روی کردی

840
00:54:33,330 --> 00:54:35,130
به نظرش همه چی زیاده رویه

841
00:54:37,210 --> 00:54:38,460
آره، ولی تو چی؟

842
00:54:39,040 --> 00:54:41,830
،عزیزم، من از سال 1968، تو این برنامه بودم

843
00:54:41,920 --> 00:54:45,250
و حسابش از دستم در رفته
که چندتا احمق رو دیدم که با هم لاس می‌زدن

844
00:54:45,790 --> 00:54:49,130
تنها چیزی که یاد گرفتم
،اینه که مهم نیست چی می‌گن

845
00:54:49,210 --> 00:54:52,000
،سوالی که در بر سوال نهفته
تغییر نمی‌کنه

846
00:54:54,380 --> 00:54:56,790
خیلی خب. اون سوال چیه؟

847
00:54:57,540 --> 00:54:59,040
کدوم یکیتون قراره بهم آسیب بزنه؟

848
00:55:00,830 --> 00:55:03,000
،تو فقط واضح‌تر از بقیه
این سوال رو پرسیدی

849
00:55:10,750 --> 00:55:12,710
داداش، این چه گوهی بود خوردی؟

850
00:55:12,790 --> 00:55:14,420
چرا این رو بهش گفتی؟

851
00:55:15,380 --> 00:55:16,250
خودش پرسید

852
00:55:17,540 --> 00:55:18,670
کیرم دهنت

853
00:55:19,580 --> 00:55:23,580
،می‌دونی چیه؟ به محض این که این برنامه تموم بشه
من و تو، قراره دو کلوم حرف حساب با هم بزنیم

854
00:55:23,670 --> 00:55:24,790
جان من؟

855
00:55:26,880 --> 00:55:28,380
خب، اگه پیدام نشه چی؟

856
00:55:28,960 --> 00:55:31,040
می‌خوای یه نفر رو استخدام کنی
که من رو پیدا کنه؟

857
00:55:31,130 --> 00:55:33,210
ترسو کسکش

858
00:55:34,000 --> 00:55:36,500
می‌دونی چیه؟
یه ایده بهتری دارم

859
00:55:36,580 --> 00:55:40,250
چطوره اطلاعات هم دیگه رو بگیریم
که بدونیم کجا هم رو پیدا کنیم؟

860
00:55:41,750 --> 00:55:43,290
خیلی خب. آره

861
00:55:47,920 --> 00:55:51,330
.خیابان استاکر، گلندیل
آره، می‌دونم کجاست

862
00:55:52,290 --> 00:55:53,380
بیا

863
00:55:56,580 --> 00:55:59,830
خدایا، این دیگه چیه حاجی؟

864
00:56:05,420 --> 00:56:07,670
ساختگیه

865
00:56:07,750 --> 00:56:09,790
مرتیکه عجیب و غریب

866
00:56:09,880 --> 00:56:11,170
آره

867
00:56:44,670 --> 00:56:46,500
خیلی خب دوستان، همه برن سرجاشون

868
00:56:48,210 --> 00:56:50,880
کافیه. برین

869
00:56:50,960 --> 00:56:52,630
بیاین صندلی رو برداریم. بلند شو، شریل

870
00:56:52,710 --> 00:56:56,330
از اول تا آخر آگهی‌های تبلیغاتی
فرصت داشتین که این رو بردارین. زودباشین

871
00:56:56,420 --> 00:56:57,500
بیا اینجا

872
00:56:57,580 --> 00:56:59,790
...و پنج، چهار، سه، دو -
برین، برین -

873
00:56:59,880 --> 00:57:01,960
پسرها مثل بچه‌ها می‌مونن، مگه نه؟

874
00:57:02,040 --> 00:57:04,460
به مسابقه دوست‌یابی خوش برگشتین

875
00:57:04,540 --> 00:57:06,920
شریل، کارت رو توی این مسابقه
،به زیبایی انجام دادی

876
00:57:07,000 --> 00:57:09,000
ولی حالا، وقتشه که تصمیم بگیری

877
00:57:09,080 --> 00:57:12,960
مجردهای ما باحال، بی‌ریا
،و سرحال و همینطور صبور بودن

878
00:57:13,040 --> 00:57:15,000
ولی قرار با تو فقط می‌تونه
به یکیشون برسه

879
00:57:15,080 --> 00:57:16,830
،به مجرد شماره یک

880
00:57:16,920 --> 00:57:19,630
،یا مجرد شماره دو
یا مجرد شماره سه خواهد رسید؟

881
00:57:19,710 --> 00:57:21,540
شریل، این مرد خوش شانس کیه؟

882
00:57:22,130 --> 00:57:24,290
شماره سه -
شماره سه -

883
00:57:24,380 --> 00:57:26,500
وای خدا. بذار این سوال رو
ازت بپرسم، شریل

884
00:57:26,580 --> 00:57:29,130
از چه خصوصیت شماره سه
بیشتر از همه خوشت اومد؟

885
00:57:29,210 --> 00:57:30,630
می‌دونه دخترها به چه دردی می‌خورن

886
00:57:30,710 --> 00:57:32,920
می‌دونه دخترها به چه دردی می‌خورن

887
00:57:33,000 --> 00:57:34,500
،قبل از این که مجرد شماره سه رو ببینی

888
00:57:34,580 --> 00:57:36,460
بذار مجرد شماره یک رو
بهت معرفی کنم

889
00:57:36,540 --> 00:57:37,670
،اهل شرمن اوکس

890
00:57:37,750 --> 00:57:40,420
او یک انترن پزشکی هست
و می‌خواد یک روز مطب خودش رو داشته باشه

891
00:57:40,500 --> 00:57:42,580
سرگرمی‌هاش شامل مطالعه و گلف بازی کردن می‌شه

892
00:57:42,670 --> 00:57:44,920
خوش آمد می‌گیم به جاش یانگ

893
00:57:45,000 --> 00:57:46,830
از آشنایی با شما خوش وقتم -
از آشنایی با شما خوش وقتم -

894
00:57:46,920 --> 00:57:48,750
کارت خیلی خوب بود. فوق العاده بود

895
00:57:48,830 --> 00:57:52,000
مجرد شماره دو، یک طراح اسباب خانه
از گلندیل هستش

896
00:57:52,080 --> 00:57:54,210
که از بازی با فریزبی و رقص، لذت می‌بره

897
00:57:54,290 --> 00:57:56,750
شریل، این تو و این آرنی اسلان

898
00:57:59,420 --> 00:58:01,000
حواست به اون عوضی باشه

899
00:58:01,080 --> 00:58:02,170
ممنون، آقایون

900
00:58:02,250 --> 00:58:05,420
یه سری هدایای خداحافظی نفیس
براتون اونجا تدارک دیدیم

901
00:58:06,540 --> 00:58:09,790
وقتشه که مجردی که انتخاب کردی
،رو از نزدیک ببینی

902
00:58:09,880 --> 00:58:12,420
منتها قبلش، می‌خوام
یکم ازش برات تعریف کنم

903
00:58:13,130 --> 00:58:16,670
مجرد شماره سه اهل ایالت بزرگ تگزاسه

904
00:58:16,750 --> 00:58:20,540
از چتربازی و موتور سواری خوشش میاد
و عکاس خیلی خوبی هم هست

905
00:58:20,630 --> 00:58:23,250
معرفی می‌کنم: رادنی آلکالا

906
00:58:28,790 --> 00:58:30,250
حالت چطوره؟ -
از آشنایی با شما خوش وقتم -

907
00:58:30,330 --> 00:58:32,380
از آشنایی با شما خوش وقتم -
خیلی از آشنایی با شما خوش وقتم - -

908
00:58:32,460 --> 00:58:33,880
خب، موفق شدی رادنی

909
00:58:33,960 --> 00:58:36,920
جواب های فوق العاده‌ای
برای یه تعداد سوال خیلی سخت ارائه دادی

910
00:58:37,000 --> 00:58:38,670
و تهش به دختر ما رسیدی -
ممنون، اد -

911
00:58:38,750 --> 00:58:40,710
،رادنی و شریل، وسایلتون رو جمع کنین

912
00:58:40,790 --> 00:58:44,330
چون قراره برین به یه سفر رایگان
به کارمل، کالیفرنیا

913
00:58:44,420 --> 00:58:45,670
ممنون که به ما ملحق شدین

914
00:58:45,750 --> 00:58:47,960
به امید دیدار با شما در قسمت بعدی مسابقه دوست‌یابی

915
00:58:48,040 --> 00:58:49,580
و برنامه تموم شد

916
00:58:49,670 --> 00:58:52,540
کارتون عالی بود، قربان. دنبال من بیاین -
شریل، عزیزم؟ -

917
00:58:52,630 --> 00:58:56,330
.از این طرف. حواست به جلو پات باشه
از این در برو داخل. ممنون

918
00:59:17,710 --> 00:59:18,630
ببخشید؟

919
00:59:20,830 --> 00:59:23,540
...سلام، ببخشید که مزاحمتون می‌شم

920
00:59:24,330 --> 00:59:27,960
قرار بود شخصی به نام جورج الیوت رو ببینم
ایشون تهیه کننده هستن

921
00:59:28,040 --> 00:59:28,960
ببخشید؟

922
00:59:29,040 --> 00:59:32,790
جورج الیوت. ایشون تهیه کننده ارشد مسابقه دوست‌یابی هستن

923
00:59:32,880 --> 00:59:35,250
می‌دونین کجا می‌تونم پیداشون کنم؟

924
00:59:35,330 --> 00:59:37,630
مسئله خیلی مهمی رو باید بهشون بگم

925
00:59:37,710 --> 00:59:39,420
به شدت شک دارم

926
00:59:40,380 --> 00:59:41,460
چرا؟

927
00:59:43,750 --> 00:59:45,330
چون من جورج الیوت هستم

928
00:59:49,750 --> 00:59:50,880
جان؟

929
00:59:51,540 --> 00:59:52,750
بذار حدس بزنم

930
00:59:53,540 --> 00:59:56,130
،مامور امنیتی که جلو در نشسته بود
گفت بیاین اینجا، مگه نه؟

931
00:59:58,290 --> 01:00:00,380
طرف خیلی عوضیه

932
01:00:06,710 --> 01:00:07,540
ببخشید

933
01:00:07,630 --> 01:00:10,460
،اگه کمکی از دست من برمیاد
...خوشحال می‌شم

934
01:00:16,380 --> 01:00:18,500
.بازم ازتون تشکر می‌کنم
بهتون خوش گذشت؟

935
01:00:18,580 --> 01:00:21,080
آره، خیلی -
خیلی خب، از این طرف -

936
01:00:21,170 --> 01:00:23,630
از این طرف؟ خیلی خب -
آره، درست این پشت -

937
01:00:23,710 --> 01:00:26,380
به نظرم که خیلی خوب پیش رفت -
منم همینطور -

938
01:00:26,460 --> 01:00:28,540
سفر به سلامت. باهاتون تماس می‌گیریم

939
01:00:28,630 --> 01:00:31,630
خیلی ممنون

940
01:00:37,920 --> 01:00:39,000
شریل؟

941
01:00:40,380 --> 01:00:42,670
سلام

942
01:00:43,330 --> 01:00:44,500
اون تو گمت کردم

943
01:00:44,580 --> 01:00:48,290
،آره، بعد از این که لباسم رو عوض کردم
دنبالت گشتم، ولی خیلی اوضاع عجیب بود

944
01:00:49,170 --> 01:00:51,710
کل برنامه خیلی عجیب بود

945
01:00:51,790 --> 01:00:55,750
من رو آوردن رو صحنه و چراغ‌ها رو روشن کردن
و برنامه شروع شد

946
01:00:55,830 --> 01:00:58,380
آره

947
01:00:59,790 --> 01:01:01,170
یه جورایی باحال بود

948
01:01:01,250 --> 01:01:06,080
،یعنی خب، خبیثانه و عذاب آور بود
ولی یکم بهم حال داد

949
01:01:07,170 --> 01:01:08,380
آره

950
01:01:09,830 --> 01:01:14,790
ولی آره، به نظرم تو کارمل می‌بینمت

951
01:01:15,960 --> 01:01:18,500
می‌خوای همین الان بریم یه جایی؟

952
01:01:24,250 --> 01:01:25,670
باورم نمی‌شه

953
01:01:26,830 --> 01:01:28,250
خیلی قشنگه

954
01:01:33,080 --> 01:01:34,170
هی

955
01:01:35,290 --> 01:01:36,670
یکم می‌خوای؟

956
01:01:36,750 --> 01:01:37,790
آره حتما

957
01:01:39,630 --> 01:01:42,710
حاجی، کی فکرش رو می‌کرد
که عشق زندگیم رو امروز پیدا کنم؟

958
01:01:42,790 --> 01:01:46,630
خندم نندار، عوضی

959
01:01:46,710 --> 01:01:47,880
آروم باش

960
01:02:00,210 --> 01:02:01,380
اینا وسایل توـن؟

961
01:02:02,500 --> 01:02:04,250
آره، یه سری از کارهامن

962
01:02:06,460 --> 01:02:08,460
بذار ببینم حلاجی

963
01:02:18,000 --> 01:02:18,880
واو

964
01:02:20,380 --> 01:02:21,380
...اینا

965
01:02:22,000 --> 01:02:23,540
برای اون، 500 دلار بردم

966
01:02:25,290 --> 01:02:26,460
جدی؟

967
01:02:27,210 --> 01:02:28,290
آره

968
01:02:37,880 --> 01:02:39,960
خیلی خب، بذار این کسشر رو بذاریم کنار

969
01:02:41,000 --> 01:02:43,330
چطوره تو یکم حرف بزنی؟
اهل کجایی؟

970
01:02:44,710 --> 01:02:45,920
چرا می‌خوای بدونی؟

971
01:02:46,000 --> 01:02:47,380
چرا بهم نمی‌گی؟

972
01:02:48,420 --> 01:02:50,630
شاید چون از اون جهنم دره
خوشم نمیومد

973
01:02:51,250 --> 01:02:52,750
خیلی خب

974
01:02:53,500 --> 01:02:55,330
پس تو هم فرار کردی

975
01:02:56,170 --> 01:02:57,420
خدایا

976
01:02:58,210 --> 01:03:00,630
یه جوری حرف می‌زنی
انگار اولیور توییستم

977
01:03:02,170 --> 01:03:03,580
من مستقلم

978
01:03:05,580 --> 01:03:08,420
پدر و مادرت، حتما نگرانتن

979
01:03:11,790 --> 01:03:14,170
تمی مست‌تر از این حرف‌هاست
که نگران چیزی باشه

980
01:03:15,540 --> 01:03:18,080
بابات چطور؟ اون کجاست؟

981
01:03:19,290 --> 01:03:20,420
کی می‌دونه؟

982
01:03:21,170 --> 01:03:22,790
وقتی بچه بودم، فلنگ رو بست

983
01:03:23,830 --> 01:03:25,210
حتما خیلی سخت بوده

984
01:03:26,380 --> 01:03:28,420
بدون اون بزرگ شدن

985
01:03:30,210 --> 01:03:31,540
ول کن بابا

986
01:03:33,420 --> 01:03:35,250
بابای تو کی از پیشتون رفت؟

987
01:03:36,790 --> 01:03:38,420
به کلاس هشتمت رسید؟

988
01:03:48,420 --> 01:03:50,080
سعی کردی پیداش کنی؟

989
01:03:51,210 --> 01:03:54,130
نه. می‌ترسم بکشمش

990
01:03:58,130 --> 01:04:01,540
خیلی جالبه که چطور یه عوضی خودخواه
می‌تونه برینه به کل زندیگت

991
01:04:15,040 --> 01:04:16,040
بیا

992
01:04:17,750 --> 01:04:18,880
این چیه؟

993
01:04:19,630 --> 01:04:20,920
شکلاته

994
01:04:21,960 --> 01:04:23,130
برای چی؟

995
01:04:24,670 --> 01:04:25,920
روز ولنتاینه

996
01:04:28,080 --> 01:04:29,580
تو هم یار روز ولنتاین منی

997
01:04:45,040 --> 01:04:46,750
به نظر خیلی دور میاد

998
01:04:46,830 --> 01:04:48,580
نیست. پشت اون تپه است

999
01:04:49,290 --> 01:04:50,290
تپه؟

1000
01:04:52,210 --> 01:04:54,290
کفش راحتی پاته؟ -
آره -

1001
01:04:54,380 --> 01:04:56,960
خوبه، چون باید راه بری

1002
01:05:02,040 --> 01:05:03,210
حاضری؟

1003
01:05:04,080 --> 01:05:06,380
آره -
خیلی خب، بیفت دنبالم -

1004
01:05:09,420 --> 01:05:10,630
تقریبا دیگه رسیدیم

1005
01:05:11,500 --> 01:05:12,920
خورشید هم داره غروب می‌کنه

1006
01:05:13,000 --> 01:05:14,580
می‌خوای کجا واستم؟

1007
01:05:14,670 --> 01:05:17,170
همینطور برو، تا برسی به اون تخته سنگ

1008
01:05:17,250 --> 01:05:18,330
این یکی؟

1009
01:05:18,420 --> 01:05:19,920
ادامه بده

1010
01:05:23,540 --> 01:05:24,960
آره، کنار لبه واستا

1011
01:05:25,500 --> 01:05:26,790
آفرین، خوبه

1012
01:05:36,330 --> 01:05:38,080
،حالا روت رو بکن اونور
به طرف نور خورشید

1013
01:05:42,420 --> 01:05:43,880
آره، خوشگل شد

1014
01:05:47,580 --> 01:05:48,920
خیلی کارت درسته

1015
01:05:52,580 --> 01:05:53,960
خیلی خب، یه عکس دیگه هم بذار بگیرم

1016
01:06:00,670 --> 01:06:02,420
حالا، مستقیم آسمون رو نگاه کن

1017
01:06:02,444 --> 01:06:12,444
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

1018
01:06:13,210 --> 01:06:14,630
عکس گرفتی؟

1019
01:06:20,210 --> 01:06:21,210
رادنی؟

1020
01:06:24,790 --> 01:06:28,330
وای خدا، کجا اومدیم؟
اینجا کجاست دیگه؟

1021
01:06:28,420 --> 01:06:30,210
نمی‌دونم

1022
01:06:30,290 --> 01:06:33,130
ولی وقتی یه دختر خوشگلی مثل تو
بهم می‌گه

1023
01:06:33,210 --> 01:06:35,460
،اولین جایی که پیدا کردم
نگه دارم، همین می‌شه

1024
01:06:35,540 --> 01:06:36,630
وای خدا

1025
01:06:37,210 --> 01:06:39,500
از بیرون به نظر معمولی میومد

1026
01:06:42,170 --> 01:06:44,750
داری چی می‌خونی؟

1027
01:06:45,420 --> 01:06:48,000
دهان کابوی. یه نمایشنامه است

1028
01:06:48,080 --> 01:06:49,500
از سم شپرد و پتی اسمیت

1029
01:06:50,380 --> 01:06:51,500
آره

1030
01:06:51,580 --> 01:06:53,830
،اولین بار که اومده بود
اجراشون رو دیدم

1031
01:06:53,920 --> 01:06:56,080
جدی؟ پس توی نیویورک زندگی می‌کردی؟

1032
01:06:56,170 --> 01:06:57,710
آره. دانشگاه نیویورک

1033
01:06:57,790 --> 01:06:59,290
منم توی دانشگاه کلمبیا

1034
01:07:00,000 --> 01:07:02,040
احتمالا توی مترو، از کنارت رد شدم

1035
01:07:02,130 --> 01:07:05,000
به نظرم قیافه‌ات یادم می‌موند

1036
01:07:09,670 --> 01:07:12,790
بعضی وقت‌ها لازمه که مسافت طولانی رو
در مسیر اشتباه طی کنی

1037
01:07:12,880 --> 01:07:15,290
تا مسافت کوتاهی رو
در مسیر درست، برگردی

1038
01:07:16,130 --> 01:07:17,670
... این مال دهان کابویه یا

1039
01:07:17,750 --> 01:07:19,710
نه، داستان باغ وحش

1040
01:07:19,790 --> 01:07:21,710
راست می‌گی، خدایا

1041
01:07:22,580 --> 01:07:24,580
خیلی اثر زیباییه

1042
01:07:24,670 --> 01:07:26,040
می‌شناسیش؟ -
آره -

1043
01:07:26,130 --> 01:07:29,000
آره. البی، نویسنده فوق العاده‌ایه

1044
01:07:29,080 --> 01:07:31,540
آره، نابغه است

1045
01:07:31,630 --> 01:07:33,880
...می‌دونی، اون راستش
یکی از نویسنده‌های مورد علاقمه

1046
01:07:35,130 --> 01:07:36,750
حالیته پس

1047
01:07:40,130 --> 01:07:42,830
بگذریم، قراره از دهان کابوی یه نمایش

1048
01:07:42,920 --> 01:07:47,710
توی تئاتر اودیسه تولید کنن
و منم یه هفته دیگه، قراره براش تست بازیگری بدم

1049
01:07:47,790 --> 01:07:48,920
چه باحال

1050
01:07:49,000 --> 01:07:52,170
خب، نمی‌تونم صبرکنم تو اون نمایش، اجرات رو بیبنم

1051
01:07:52,250 --> 01:07:55,040
آره، ولی هنوز نقشش رو به دست نیاوردم -
از الان مشخصه گرفتیش -

1052
01:07:55,130 --> 01:07:56,960
جدی؟ اینطوری فکر می‌کنی؟ -
آره، قطعا -

1053
01:07:57,040 --> 01:08:00,000
فاز پتی اسمیت رو داری

1054
01:08:02,250 --> 01:08:06,170
لطف داری. از این بیشتر نمی‌شد
با فاز پتی اسمیت، فاصله داشته باشم

1055
01:08:06,830 --> 01:08:09,630
منظورم قیافه‌ات نیست

1056
01:08:10,210 --> 01:08:14,420
منظورم... روحته، می‌فهمی؟

1057
01:08:16,080 --> 01:08:17,170
خیلی خب

1058
01:08:19,540 --> 01:08:22,790
حرف عجیبی بود

1059
01:08:27,080 --> 01:08:29,790
یعنی خب... به نظرم قشنگ بود

1060
01:08:30,710 --> 01:08:32,290
قشنگ بود. منم از این چیزا خوشم میاد

1061
01:08:45,750 --> 01:08:48,580
به نظرم الکی دارم وضعیت رو سخت می‌کنم

1062
01:08:53,210 --> 01:08:56,460
.من زیاد سر قرار نمی‌رم
راستش، اصلا با کسی قرار نمی‌ذارم

1063
01:09:01,330 --> 01:09:03,750
ولی تصمیم گرفتی بری مسابقه دوست‌یابی

1064
01:09:09,540 --> 01:09:11,170
...آره، داستان جالبی داره

1065
01:09:15,330 --> 01:09:17,500
مدیر برنامه‌هام گفت باعث میشه دیده بشم

1066
01:09:18,210 --> 01:09:20,420
.در معرض توجهات قرار می‌گیری
باعث می‌شه دیده بشی

1067
01:09:27,500 --> 01:09:28,790
حس کردی دیده شدی؟

1068
01:09:33,500 --> 01:09:35,000
حس کردم بهم نگاه کردن

1069
01:09:37,500 --> 01:09:39,380
الان چه حسی داری؟

1070
01:09:44,290 --> 01:09:45,380
خوبم

1071
01:09:47,250 --> 01:09:49,670
خوبی

1072
01:09:56,210 --> 01:09:58,540
می‌دونی، اکثر آدم‌ها
دوست ندارن دیده بشن

1073
01:10:00,420 --> 01:10:01,580
می‌ترسن

1074
01:10:02,880 --> 01:10:05,380
چون باید با خودت راحت باشی

1075
01:10:07,080 --> 01:10:09,040
باید دست از بازی کردن برداری

1076
01:10:12,380 --> 01:10:13,880
من هیچوقت شخصیت واقعیم رو پنهان نمی‌کنم

1077
01:10:15,920 --> 01:10:19,040
ببخشید، خانم؟
می‌شه یه لیوان دیگه برامون بیارین؟

1078
01:10:19,790 --> 01:10:20,960
نوشیدنی مای‌تای سفارش داده بودیم

1079
01:10:25,250 --> 01:10:28,420
ببخشید، نشنیدین گفتیم
آخرین سفارشه. دارم می‌بندیم

1080
01:10:30,000 --> 01:10:31,170
چه حیف

1081
01:10:33,920 --> 01:10:36,960
خب، پس گویا باید جمع کنیم بریم؟

1082
01:10:42,790 --> 01:10:43,790
آره

1083
01:11:03,580 --> 01:11:05,750
ماشین رو توی پارکینگ پارک کردی؟ -
آره -

1084
01:11:06,790 --> 01:11:08,290
تا اونجا همراهیت می‌کنم

1085
01:11:15,580 --> 01:11:16,830
شماره‌ات چیه؟

1086
01:11:18,080 --> 01:11:21,210
،به نظرم قبل رفتن به کارمل
...باید یکم با هم ارتباط بگیریم، پس

1087
01:11:22,290 --> 01:11:23,710
آره، منطقیه

1088
01:11:42,330 --> 01:11:43,710
مشکلی پیش اومده؟

1089
01:11:46,500 --> 01:11:47,710
نه

1090
01:11:51,580 --> 01:11:52,670
ممنون

1091
01:12:13,960 --> 01:12:15,040
شب خوش

1092
01:12:28,130 --> 01:12:29,130
هی

1093
01:12:31,040 --> 01:12:32,460
می‌شه شماره‌ات رو بهم بگی؟

1094
01:12:33,790 --> 01:12:36,330
بهت دادمش دیگه -
...آره، نه می‌دونم. فقط می‌خوام -

1095
01:12:36,420 --> 01:12:38,250
مطمئن بشم که شماره درستی، دستمه

1096
01:12:38,330 --> 01:12:42,040
می‌دونی، بعضی وقت‌ها
عدد چهار، شبیه نه نوشته می‌شه

1097
01:12:44,250 --> 01:12:45,250
...صحیح

1098
01:12:48,710 --> 01:12:50,330
آره، بذار یه نگاه بهش بندازم
...و بهت می‌گم

1099
01:12:50,420 --> 01:12:51,710
نمی‌تونی از حفظ بخونی؟

1100
01:13:00,750 --> 01:13:04,130
پس به نظرم این یعنی واقعا قرار نیست
توی کارمل، هم دیگه رو ببینیم؟

1101
01:13:07,580 --> 01:13:09,210
قرار نیست جایی باهات برم

1102
01:13:12,210 --> 01:13:13,330
خیلی خب

1103
01:13:14,540 --> 01:13:15,540
قبوله

1104
01:13:20,290 --> 01:13:22,710
شاید در آینده ببینمت

1105
01:13:25,250 --> 01:13:26,670
آره، شاید

1106
01:13:29,540 --> 01:13:32,130
بعدش کله‌ات رو خرد می‌کنم

1107
01:13:40,250 --> 01:13:41,330
چی؟

1108
01:14:22,170 --> 01:14:23,250
ریدم تو این وضع

1109
01:14:32,170 --> 01:14:34,380
ریدم تو این وضع

1110
01:14:35,210 --> 01:14:36,040
ریدم تو این وضع

1111
01:14:42,170 --> 01:14:43,920
دستت رو از روی ماشینم بردار، کسکش

1112
01:15:49,040 --> 01:15:50,210
ریدم تو این وضع

1113
01:16:09,210 --> 01:16:10,130
بسیار عالی

1114
01:16:10,210 --> 01:16:12,630
سارا، می‌شه این رو نگه داری برای بعدا؟ ممنون

1115
01:16:14,750 --> 01:16:17,000
آفرین. حالا یکی دیگه بنویس

1116
01:17:01,040 --> 01:17:02,130
آماده‌ای؟

1117
01:17:11,880 --> 01:17:13,170
بله، درسته

1118
01:17:13,250 --> 01:17:16,040
دسامبر پارسال، یه گزارش ثبت کردم

1119
01:17:16,130 --> 01:17:20,580
...و نمی‌دونم دیگه چی بگم
این آدم رفته بود تو یه برنامه تلوزیونی

1120
01:17:20,670 --> 01:17:23,580
ببینین، نمی‌دونم با کی حرف زدین، باشه؟

1121
01:17:23,670 --> 01:17:26,000
منم نمی‌دونم با کی حرف زدم

1122
01:17:26,080 --> 01:17:28,080
چند بار باید بگم... فراموشش کنین

1123
01:17:30,710 --> 01:17:32,880
!کار کوفتیتون رو انجام بدین

1124
01:17:34,790 --> 01:17:35,960
!ریدم تو این وضع

1125
01:17:37,000 --> 01:17:39,500
خانم؟ -
ببخشید. دارم می‌رم -

1126
01:17:40,670 --> 01:17:43,500
،شریل، عزیزم
به نظرم داری اشتباه می‌کنی

1127
01:17:43,580 --> 01:17:45,080
ممنون بابت نگرانیت، هلن

1128
01:17:45,170 --> 01:17:47,500
در حال حاضر، شرکت ام‌جی‌ام
داره دنبال یه بازیگر مو خرمایی می‌گرده

1129
01:17:47,580 --> 01:17:49,290
،برای یه فیلم هیجانیشون

1130
01:17:49,380 --> 01:17:52,080
،و قبل از تست بازیگری
...عکس‌هات توی مایو رو می‌خوان ببینن

1131
01:17:52,170 --> 01:17:55,080
قرار نیست همچین کاری کنم -
بذار بپرسم استثنا قائل می‌شن یا نه -

1132
01:17:55,170 --> 01:17:57,750
،نه، فقط این تست بازیگر نه
کلا همه‌شون

1133
01:17:57,830 --> 01:18:00,130
از اون دخترهایی نباش
که رفت تو یه برنامه تلوزیونی مزخرف

1134
01:18:00,210 --> 01:18:02,380
.و دیگه کسی خبری ازش نشنید
تو بهتر از این حرف‌هایی

1135
01:18:02,460 --> 01:18:04,830
آره، می‌دونم

1136
01:18:05,880 --> 01:18:08,250
گوش کن، واقعا متاسفم
کارمون تهش به جایی نرسید

1137
01:18:08,330 --> 01:18:10,420
و واقعا بابت همه چی ازت ممنونم، جدی می‌گم

1138
01:18:13,580 --> 01:18:14,750
خداحافظ، هلن

1139
01:18:22,170 --> 01:18:23,500
...من فقط

1140
01:18:25,830 --> 01:18:26,830
خیلی خب

1141
01:18:43,960 --> 01:18:45,960
،همه چی رو برداشتیم
پس دیگه می‌تونیم بریم

1142
01:20:42,880 --> 01:20:44,040
هی

1143
01:20:50,290 --> 01:20:51,960
هی، حالت خوبه؟

1144
01:20:58,670 --> 01:21:01,170
به نظرم دیشب اوضاع
از کنترل خارج شد

1145
01:21:10,670 --> 01:21:12,790
به نظرت می‌تونی یه لطفی
در حقم بکنی؟

1146
01:21:15,750 --> 01:21:18,750
به نظرت می‌تونی به کسی
در این مورد چیزی نگی؟

1147
01:21:20,080 --> 01:21:21,080
لطفا؟

1148
01:21:29,000 --> 01:21:32,420
آخه خیلی خجالت زده می‌شم

1149
01:21:35,210 --> 01:21:37,500
می‌دونی که مردم چقدر دوست دارن قضاوتت کنن

1150
01:21:46,210 --> 01:21:47,460
ممنون

1151
01:21:52,380 --> 01:21:53,420
..خب

1152
01:21:55,670 --> 01:21:57,830
می‌خوای بریم خونه‌ات؟

1153
01:22:05,210 --> 01:22:06,290
خیلی خب

1154
01:22:08,330 --> 01:22:09,170
ایول

1155
01:22:11,170 --> 01:22:12,790
می‌شه دستام رو باز کنی؟

1156
01:22:22,920 --> 01:22:24,750
گره زدنت خیلی خوبه

1157
01:22:33,710 --> 01:22:35,880
یه حسی بهم می‌گه پیش آهنگ بودی یه زمانی

1158
01:23:21,710 --> 01:23:23,170
...هی

1159
01:23:24,040 --> 01:23:25,790
...فقط می‌خواستم بگم

1160
01:23:29,380 --> 01:23:32,170
ببخشید اگه اونجا
یکم زیادی با خشونت باهات رفتار کردم

1161
01:23:35,920 --> 01:23:37,380
عب نداره، عزیزم

1162
01:23:39,170 --> 01:23:40,540
همه چی مرتبه

1163
01:25:23,460 --> 01:25:26,330
می‌رم یکم بشاشم. چیزی می‌خوای؟

1164
01:25:26,420 --> 01:25:28,080
چیزی نمی‌خوام -
خیلی خب -

1165
01:28:00,250 --> 01:28:02,830
!تکون نخور -
دستات رو بیار جایی که ببینمشون -

1166
01:28:02,920 --> 01:28:04,460
!بخواب رو زمین، کسکش

1167
01:28:07,130 --> 01:28:08,670
!تونی، زنگ بزن نیروی پشتیبانی بفرستن

1168
01:28:08,750 --> 01:28:11,540
دستبندها رو بیار. پاهاش رو نگه دار -
!ولم کنین کسکشا -

1169
01:28:11,630 --> 01:28:14,040
اینقدر مقاومت نکن -
این کار رو نکنین. ولم کنین -

1170
01:28:14,130 --> 01:28:15,130
دیو، بگیرش

1171
01:28:15,210 --> 01:28:18,330
.کیلومتر 112 مسیر هستیم
همین الان به نیروی کمکی نیاز داریم

1172
01:28:18,420 --> 01:28:19,290
خیلی خب

1173
01:28:19,380 --> 01:28:20,750
آروم باش

1174
01:28:20,830 --> 01:28:22,250
دیگه... کارش تمومه

1175
01:28:22,274 --> 01:28:32,274
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

1176
01:28:34,000 --> 01:28:42,000
در تاریخ 14 فوریه 1979، یک نوجوان فراری با درخواست از رادنی آلکالا
برای مخفی نگه داشتن مواجهشون، توانست از دستش فرار کند

1177
01:28:44,000 --> 01:28:46,900
حین انتظار برای دادگاه، وی به قید وثیقه آزاد شد

1178
01:28:47,000 --> 01:28:52,000
پس از آزادی، وی یک زن 21 ساله
و یک دختر 12 ساله را به قتل رساند

1179
01:28:54,800 --> 01:29:01,800
الکالا دوباره در سال 1979 دستگیر شد. در این مقطع بود
که نیروهای قضایی، شروع به پرده برداشتن از وسعت جرائم وی کردند

1180
01:29:03,000 --> 01:29:10,000
،برای بیشتر از یک دهه، بازماندگان و شهروندان دیگر
الکالا را به نیروهای قضایی گزارش دادند، اما نتیجه‌ای حاصل نشد

1181
01:29:11,900 --> 01:29:19,900
.درنهایت، وی به قتل هفت زن و دختر متهم شد
بعضی مقامات رقم واقعی قربانیان وی را تا 130 نفر، تخمین می‌زنند

1182
01:29:22,000 --> 01:29:25,000
پس از 31 سال در زندان، الکالا
یک فرصت نهایی برای تبرئه شدن به دست آورد

1183
01:29:25,020 --> 01:29:29,020
،دختر فراری، اینک زنی بالغ
در دادگاه علیه وی، شهادت داد

1184
01:29:30,000 --> 01:29:34,000
بنا یه گفته دادستان، حضور وی، کلک رادنی را کند

1185
01:29:37,000 --> 01:29:44,000
شریل برادشاو، کالیفرنیا را ترک کرد
تا به دور از اذهان عمومی زندگی و خانواده خود را بزرگ کند

1186
01:29:45,000 --> 01:29:49,000
رادنی آلکالا در زندان، جان سپرد

