﻿WEBVTT

00:00:34.793 --> 00:01:51.127
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:11:09.902 --> 00:11:18.838
من رو با چشمان زیبایت مست نکن

00:11:19.791 --> 00:11:27.916
چراکه مسلمان را به راه کفر می بری

00:11:28.573 --> 00:11:32.603
آفرین به پاشاخان که حرفش جواب نداره

00:11:33.073 --> 00:11:38.588
خداوندا، من به قربانت، ای دوست من

00:11:39.302 --> 00:11:46.463
ببین که معشوق من همچون
گلوله ی آتشی است که از تفنگ شلیک شده

00:11:47.588 --> 00:11:51.119
اگر قرار باشه اون گلوله از تفنگ شلیک بشه

00:11:51.613 --> 00:11:54.853
اونوقت تویی که زندگیتو باختی

00:11:55.149 --> 00:11:59.650
بی شک جان خودت رو باختی

00:12:11.270 --> 00:12:27.644
من از آن دسته آدمهایی نیستم
که با این حرفها بترسه و پا پس بکشه

00:12:27.879 --> 00:12:37.940
بهتره مانع من نشی

00:12:38.368 --> 00:12:41.900
چون من اون مانع رو در آغوش می گیرم

00:12:42.104 --> 00:12:58.072
من از آن دسته آدمهایی نیستم
که به خاطر شرم و حیا خودشو کوچک کنه

00:12:58.402 --> 00:13:08.118
اگه نتونم تورو تکه تکه کنم

00:13:08.564 --> 00:13:12.431
این کار رو با خودم می کنم

00:13:12.635 --> 00:13:20.431
من از آن دسته آدمهایی نیستم
که با این حرفها بترسه و پا پس بکشه

00:13:20.702 --> 00:13:28.431
من از آن دسته آدمهایی نیستم
که به خاطر شرم و حیا خودشو کوچک کنه

00:14:13.671 --> 00:14:24.217
در دریای محبت من
تیر خشم تو مثل این تکه کاه شناوره

00:14:24.557 --> 00:14:32.248
در دریای محبت من
تیر خشم تو مثل این تکه کاه شناوره

00:14:32.691 --> 00:14:40.451
تیر خشم من تورو تکه تکه می کنه
طوری که دیگه هیچ  فایده ای نداشته باشی

00:14:40.755 --> 00:14:48.405
تیر خشم من تورو تکه تکه می کنه
طوری که دیگه هیچ  فایده ای نداشته باشی

00:14:48.764 --> 00:14:56.311
اما من به خاطر زیبایی تو
حاضرم خودم رو قربانی کنم

00:15:56.750 --> 00:16:01.181
عشق من، دوست من
این مرد به اندازه کافی شجاع نیست

00:16:01.623 --> 00:16:08.458
امروز مشخص میشه چه کسی زنده می مونه
!من! یا تو

00:16:08.942 --> 00:16:13.614
عشق من، تو امروز
از ضربه شمشیر من خواهی مُرد

00:16:13.739 --> 00:16:21.083
اگر قبل مرگم یکبار با عشق نگاهم کنی

00:16:29.641 --> 00:16:37.299
تو کسی نیستی جز دشمن من

00:16:37.560 --> 00:16:45.494
!نمیشه با دشمن دوستی کرد

00:16:45.807 --> 00:17:01.737
تو که به دشمنت تیری پرتاب می کنی
!چرا با تیر نگاهت اون رو از پا در نیاری

00:17:02.298 --> 00:17:16.049
من نه مثل پروانه، که مثل صاعقه کوبنده ام
اگر به تو ضربه ای بزنم از تو هیچی باقی نمی مونه

00:17:16.378 --> 00:17:24.128
من از آن دسته آدمهایی نیستم
که به خاطر شرم و حیا خودشو کوچک کنه

00:17:24.488 --> 00:17:32.003
اگه نتونم تورو تکه تکه کنم
این کار رو با خودم می کنم

00:17:32.315 --> 00:17:40.174
من از آن دسته آدمهایی نیستم
که با این حرفها بترسه و پا پس بکشه

00:17:40.587 --> 00:17:48.237
بهتره مانع من نشی
چون من اون مانع رو در آغوش می گیرم

00:18:37.186 --> 00:18:41.140
...پاشاخان، با این کارا هم منو دیوانه می کنی

00:18:42.269 --> 00:18:45.046
...!و هم من رو غافلگیر می کنی...
...این دیوانگی تو

00:18:45.220 --> 00:18:48.103
می تونه تبدیل به درس عبرتی
برای هر دو قبیله بشه

00:18:50.069 --> 00:18:53.394
این نبرد سر زیبایی توئه
نه جنگ بین دو قبیله

00:18:53.987 --> 00:18:57.968
!دیگه داری زیاده روی میکنی
باید زبانت قطع بشه

00:18:58.304 --> 00:19:03.284
قبل از تو این منم
که با شمشیرم تکه تکه ت میکنم

00:19:03.702 --> 00:19:06.616
طوری که تمام عمرت
مشغول جمع کردن تکه های خودت باشی

00:19:06.774 --> 00:19:11.458
!خدابخش! جواب ابلهان خاموشیه

00:19:15.014 --> 00:19:17.375
!به من میگی ابله

00:21:03.992 --> 00:21:06.563
...ای دوست عزیز من

00:21:07.111 --> 00:21:09.039
راه من دوره،با من همراه میشی؟

00:21:09.376 --> 00:21:11.225
تا مجسمه سنگی با من میای؟

00:21:11.440 --> 00:21:18.948
تو به استقبال مرگ میری
و از من میخوای همراهیت کنم؟

00:21:19.901 --> 00:21:24.700
خدابخش، دوست من
سرنوشت در مورد مرگ و زندگی تصمیم میگیره

00:21:25.620 --> 00:21:30.675
در این مورد انقدر جدی فکر نکن
چون شانس یه قسمت خوب رو از دست میدی

00:21:31.096 --> 00:21:35.744
هندوستان کشور بزرگیه
راه دوری در پیش داری

00:21:36.720 --> 00:21:40.463
با چشمان من بهش نگاه کن
مقصد من جای دیگه س

00:21:41.003 --> 00:21:44.011
جایی که بی نظیر قدم بذاره

00:22:15.531 --> 00:22:20.393
چون اگه میخواستم سر احمقی رو ببُرم
مدتها قبل سر تو رو بریده بودم

00:22:40.938 --> 00:22:44.938
منو با لبخند بدرقه نمیکنی؟-
کار سختیه-

00:22:45.978 --> 00:22:48.965
تو این سختی رو برای من آسون کن

00:22:50.037 --> 00:22:55.141
بدون لبخند امکان نداره برم
پس لبخند بزن

00:22:59.422 --> 00:23:00.436
...بیشتر

00:23:05.770 --> 00:23:07.833
...یه کم بیشتر...

00:23:11.021 --> 00:23:13.093
حالا کمی بیشتر...

00:23:17.665 --> 00:23:20.015
مرحبا، دوست عزیز من

00:23:23.446 --> 00:23:25.983
!پیشکش

00:23:53.525 --> 00:23:58.311
هربار که باد پرچم رو به پرواز درمیاره
مثل اینه که قلب من در سینه تو می تپه

00:23:58.970 --> 00:24:03.099
هربار که دستان ظریف تو
این پرچم رو لمس میکنه

00:24:03.570 --> 00:24:07.024
باد رایحه ی دستانت رو به روح من می رسونه

00:24:07.548 --> 00:24:09.218
به امید دیدار بی نظیر

00:25:39.322 --> 00:25:45.376
درود بر سرزمین هندوستان

00:25:47.996 --> 00:25:50.956
پاشاخان، اسم منه

00:25:51.816 --> 00:25:53.969
عشق مذهب منه

00:25:55.643 --> 00:25:58.571
و محبت ایمان منه

00:26:01.569 --> 00:26:09.950
از محبتی میگم که فرهاد رو
به تراشیدن سینه ی کوه وا داشت

00:26:11.205 --> 00:26:16.535
همون محبتی که مجنون رو
به جستجو در طوفان صحراها کشوند

00:26:17.775 --> 00:26:22.728
حالا همون عشق و محبت
یه پِتان رو از کابل به اینجا کشونده

00:26:23.355 --> 00:26:27.416
کسی که برای بدست آوردن عشق
پا به خاک هند گذاشته

00:26:29.127 --> 00:26:32.853
این یک آزمون برای تلاش در راه عشقه

00:26:34.394 --> 00:26:39.273
این یک امتحان مشکله
اما اراده من بلنده

00:26:41.892 --> 00:26:46.075
عشق همیشه پیروز بوده

00:26:47.764 --> 00:26:51.671
قرنهاست همینطوره
و همینطور خواهد بود

00:26:52.470 --> 00:26:55.550
خدا خودش گواهه

00:31:29.788 --> 00:31:34.483
شرم بر تو ای شیطان
روی یک زن دست بلند می کنی؟

00:41:43.049 --> 00:41:46.207
پادشا، فکر کنم اون عاشق بی نظیره

00:41:46.572 --> 00:41:51.393
میخواد با کشتن من اونو عقد کنه
بهش شلیک کن، بکُشش

00:41:51.585 --> 00:41:55.049
تو خفه شو، میگه بکُشش
تفنگ هاتون رو بیارید پایین

00:41:57.129 --> 00:42:01.966
این پِتان دوست ماست
یکی مثل خودمونه

00:42:02.289 --> 00:42:05.935
آهای پِتان، تو کی هستی؟-
خودت کی هستی؟-

00:42:06.250 --> 00:42:09.632
!خدمتگذار شما

00:42:10.600 --> 00:42:15.061
با یه اسم کوچک، پادشا

00:48:05.635 --> 00:48:07.347
من از تو اجازه نخواستم

00:48:07.697 --> 00:48:11.244
من فقط تصمیم رو بهت گفتم-
منم وظیفه م رو بهت گفتم-

00:48:11.851 --> 00:48:15.257
خیلی بهتر میشد
اگه اصول ما باهم تضاد نداشت

00:48:15.625 --> 00:48:21.593
به خاطر این خائن دو قبیله
سالهای زیادی رو در دشمنی سپری کردن

00:48:22.301 --> 00:48:26.115
اون یه قاتله
اون بود که پدر بی نظیر رو کُشت

00:48:26.287 --> 00:48:31.679
و بذر دشمنی رو بین دو قبیله پاشید-
بی نظیر؟ کدوم بی نظیر؟-

00:48:32.048 --> 00:48:37.223
همون که بخشی از قلب پاشاخان شده

00:48:38.632 --> 00:48:42.968
شرط پذیرفتن منه اینه که
جسد این مرد رو براش ببرم

00:48:44.398 --> 00:48:48.796
اون به من قول داده
!نه پاشا، نه

00:48:49.484 --> 00:48:51.866
وظیفه ی من این اجازه رو نمیده

00:53:04.858 --> 00:53:06.163
قبول

00:53:07.132 --> 00:53:08.507
میگه قبوله

00:53:31.861 --> 00:53:41.981
من تورو قبول کردم، تو هم من رو قبول کردی

00:53:42.271 --> 00:53:51.669
خداوند گواه قول ماست
خدا گواهه

00:54:10.888 --> 00:54:21.296
...بر داستان عشق ما

00:54:21.647 --> 00:54:34.694
و بر این مراسم پیوند ما، خدا گواهه
خدا گواهه

00:54:48.718 --> 00:54:54.928
مبارک باشه

00:55:01.941 --> 00:55:23.056
چه یک بَرده، چه یک پادشاه
زندگی بدون عشق گناهه

00:55:23.422 --> 00:55:32.814
من تمام زندگیم رو با این فکر سپری کردم

00:55:33.306 --> 00:55:44.348
یعنی خدا بر نیت قلب من گواهه
خدا خودش گواهه

00:56:26.869 --> 00:56:37.070
من مثل آیینه ام، مبادا منو بشکَنی
منو بشکَن، ولی تَرکَم نکن

00:56:47.922 --> 00:56:57.675
عشق من، خواسته ی توخواسته ی منه

00:56:58.190 --> 00:57:08.364
حالا که هر دو این رو میخواییم
خداست که گواه بر خواست ماست

00:57:51.594 --> 00:58:02.215
من کتابهای مقدس رو با نام تو میخوانم
و شب و روز به یادت هستم

00:58:12.116 --> 00:58:18.182
مگه با به یاد آوردن من چه چیزی عایدت میشه؟

00:58:18.517 --> 00:58:22.720
فقط منو فراموش کن

00:58:22.941 --> 00:58:34.033
چون وجود من از تو جدا نیست
خدا گواهه

01:00:26.863 --> 01:00:31.309
پاشاخان، چی میشه اگه فقط یک بار
...زیر قولت بزنی

01:00:31.966 --> 01:00:35.561
مگه چه فرقی می کنه؟

01:00:38.076 --> 01:00:42.921
بی نظیر، عشق من
چطور این حرفو می زنی؟

01:00:44.117 --> 01:00:47.731
یه بچه شیر
چطور میتونه با این بزدلی حرف بزنه؟

01:00:49.293 --> 01:00:52.370
خودت خوب می دونی که من ترسو نیستم

01:00:52.637 --> 01:00:56.767
اما چیکار میتونم بکنم؟
من از این اتفاق می ترسم

01:00:57.329 --> 01:01:03.390
میترسم که جدایی منو به جنون بکشه
چطور قلبم رو متقاعد کنم؟

01:01:03.912 --> 01:01:11.573
کنترلش کن، متقاعدش کن
چیزایی هست که فراتر از قب ماست

01:01:11.848 --> 01:01:16.501
کسی که زیر قولش میزنه
میتونه به هر کس دیگه ای هم خیانت کنه

01:01:16.811 --> 01:01:22.059
حتی به خدا، یا به تو
خیانت گناه بزرگیه عزیزم

01:01:22.728 --> 01:01:25.643
من به این گناه فکر نمی کنم

01:01:26.148 --> 01:01:29.629
به خاطر بی نظیر خودت
این یه گناه رو هم مرتکب شو

01:02:13.411 --> 01:02:15.911
دیگه این حرفو نزن

01:02:48.292 --> 01:02:56.924
پادشاه من، منو تَرک نکن
برای وفای به عهدت، عهد خودمون رو نشکن

01:03:06.600 --> 01:03:11.487
من بر میگردم

01:03:11.768 --> 01:03:18.009
من تمام زندگیم اینجاست

01:03:18.189 --> 01:03:26.376
پادشاه من، منو تَرک نکن
برای وفای به عهدت، عهد خودمون رو نشکن

01:03:26.603 --> 01:03:43.001
تورو به خدا سوگند
زود برگرد که من منتظرت هستم

01:03:43.533 --> 01:03:48.530
من سر قولم هستم

01:03:48.850 --> 01:03:54.763
حتی اگه بمیرم، برمیگردم

01:04:41.697 --> 01:04:49.903
پادشاه من، منو تَرک نکن
این جدایی من رو می کُشه

01:04:58.684 --> 01:05:03.707
من بر میگردم

01:05:03.965 --> 01:05:09.793
به قولم وفادارم. حالا با لبخندت به من رخصت رفتن بده

01:05:10.067 --> 01:05:18.566
بیا عزیزم
بگذار قبل رفتن تورو سیر تماشا کنم

01:05:26.824 --> 01:05:31.948
...تصویر زیبای تو

01:05:32.151 --> 01:05:38.089
تنها تصویره که با بستن چشمانم تصور می کنم...

01:05:38.410 --> 01:05:54.636
پادشاه من، منو تَرک نکن
برای وفای به عهدت، عهد خودمون رو نشکن

01:05:55.019 --> 01:06:00.168
من بر میگردم

01:06:00.433 --> 01:06:06.332
من تمام زندگیم اینجاست

01:11:14.693 --> 01:11:18.385
چرا؟ چرا؟ چرا امروز نه؟

01:11:19.598 --> 01:11:23.841
چرا نه؟-
...این قانون هندوستانه-

01:11:24.451 --> 01:11:28.957
اون جرمش ثابت شده
و به عنوان جنایتکار محکوم شده

01:13:38.221 --> 01:13:47.549
خدا رو یاد میکنم و ازش خواهش میکنم

01:13:47.790 --> 01:13:59.111
خداوندا، من رو به یارم برسون

01:13:59.698 --> 01:14:06.494
خداوندا، من رو به محبوبم برسون

01:14:06.799 --> 01:14:15.822
خدا رو یاد میکنم و ازش خواهش میکنم

01:14:16.166 --> 01:14:27.939
خداوندا، من رو به یارم برسون

01:14:28.197 --> 01:14:34.955
خداوندا، من رو به محبوبم برسون

01:14:51.640 --> 01:15:00.702
از وقتی که این جدایی طولانی شروع شده

01:15:01.116 --> 01:15:07.983
آرام و خواب از من گرفته شده

01:15:11.108 --> 01:15:20.358
یک چشم آه و یک چشمم پر از اشک

01:15:20.702 --> 01:15:32.249
پروردگارا، کاری کن یارم رو ببینم

01:15:32.648 --> 01:15:39.291
پروردگارا من رو به یار گمشده ام برسون

01:16:16.196 --> 01:16:20.998
خدابخش، مژدگانی بده
خواهر زن تو باردار شده

01:16:21.304 --> 01:16:25.370
پاشاخان تو به زودی پدر میشه-
خدا رو شکر

01:16:25.815 --> 01:16:34.495
خدایا خودت کاری کن

01:16:34.964 --> 01:16:42.190
محبوب من برگرده تا خبر پدر شدنش رو بشنوه

01:16:44.591 --> 01:16:53.323
خدایا این خبر رو خودت بهش برسون تا برگرده

01:16:53.839 --> 01:17:04.807
تا درد هجران من رو از پا در نیاورده

01:17:05.323 --> 01:17:11.791
پروردگارا من رو به یار گمشده ام برسون

01:18:25.523 --> 01:18:26.945
مِهندی؟

01:18:53.997 --> 01:19:07.617
این جدایی بار غم زیادی به دوش من گذاشته

01:19:07.985 --> 01:19:15.125
انگار که هر روز جام زهر می نوشم

01:19:17.305 --> 01:19:26.147
از ساز شسته دلم جز آوای غم به گوش نمیرسه

01:19:26.915 --> 01:19:38.170
خدایا، تارهای ساز دل ما رو دوباره بهم وصل کن

01:19:38.443 --> 01:19:44.693
پروردگارا من رو به یار گمشده ام برسون

01:31:30.452 --> 01:31:36.475
ولش کن! آدمهای بیگناه رو کشتید
حالا این بیچاره داره مجازات میشه

01:31:40.954 --> 01:31:43.646
حالا نگران معشوقت هستی، نه؟

01:31:43.763 --> 01:31:53.610
این همون چیزیه که بهش میگن
عشق متقابل

01:31:54.159 --> 01:31:56.030
برای دیدن معشوقت اومدی؟

01:31:56.359 --> 01:31:58.776
برو لبهاش رو ببوس، بغلش کن

01:31:59.012 --> 01:32:03.016
اومدی که اونو به رخ من بکشی؟ -
!خفه شو-

01:36:50.664 --> 01:36:56.011
!مرگ! نه
به خاطر خدا این حرفو نزن

01:36:59.132 --> 01:37:04.695
به خودت مسلط باش
تو باید مِهندی رو بزرگ کنی

01:37:04.898 --> 01:37:09.778
نه می تونم مِهندی رو بزرگ کنم
نه مراقب بی نظیر باشم

01:37:10.317 --> 01:37:14.369
من حتی نمیتونم حال خودم رو بفهمم

01:37:14.796 --> 01:37:16.984
چطور می تونم از اونها مراقبت کنم؟

01:37:19.781 --> 01:37:25.331
دوست عزیز من، به من رحم کن

01:37:26.149 --> 01:37:30.734
من از عهده ی این مسئولیت بر نمیام
من خدابخشم

01:37:31.276 --> 01:37:33.068
من پاشاخان نیستم

01:37:39.556 --> 01:37:40.882
درسته

01:37:43.493 --> 01:37:47.841
من تورو از این مسئولیت ها می کنم

01:37:48.680 --> 01:37:54.273
امایه شرط داره
اینکه بگی دیگه دوست من نیستی

01:37:54.515 --> 01:37:58.469
این حرفو نزن

01:38:04.977 --> 01:38:10.302
یک لطف دیگه هم به من بکن

01:38:12.925 --> 01:38:18.111
یک راز هست که باید بین ما دوتا بمونه

01:38:21.453 --> 01:38:28.638
پاشاخان برای اون دو نفر مُرده
حالا برگرد خونه

01:38:29.542 --> 01:38:31.868
برای تو هم همینطور

01:41:53.058 --> 01:41:56.512
پدرجان، عزیز دلم

01:42:51.415 --> 01:42:55.860
بابا باخت، اون شکست خورد

01:42:56.780 --> 01:43:00.465
!بابا باخت! بابا باخت
کی میگه من باختم؟

01:43:01.216 --> 01:43:06.765
من بُردم-
چطوری برنده شدی؟-

01:43:09.749 --> 01:43:13.047
من برنده نشدم؟-
تو باعث شدی توی چشمم خاک بره-

01:43:17.015 --> 01:43:22.458
اعتراف کن، من بُردم
اگه تورو خوشحال میکنه، تو بُردی-

01:43:24.632 --> 01:43:28.317
شادی تو تنها آرزوی زندگی منه

01:43:28.699 --> 01:43:31.638
بابا، دیگه خودتو زیاد فدای آزوهات می کنی

01:43:31.772 --> 01:43:39.289
آسایش، شادی و خوشبختی مال من
چیزی برای خودت نمی خوای؟

01:43:39.647 --> 01:43:44.031
کاملا اشتاه می کنی
من تورو برای خودم نگه داشتم

01:43:45.893 --> 01:43:49.579
آه، مادر جان بیا-
کی بَرنده شد؟-

01:43:50.767 --> 01:43:54.836
همونی که همیشه بَرنده می شه
!من

01:43:55.770 --> 01:44:00.317
وقتشه که دیگه آماده بشید
چون برای مسابقه رالی میرم هند

01:44:01.410 --> 01:44:04.031
چی؟ کجا میخوای بری؟

01:44:05.165 --> 01:44:11.116
!هندوستان-
نه عزیزم، نمیشه بری-

01:44:11.333 --> 01:44:15.233
چرا؟برای چی میتونم برم هند؟

01:44:15.542 --> 01:44:19.523
خب، مادر خودت بهش توضیح بده

01:44:19.906 --> 01:44:25.757
هندوستان خیلی دوره
یه دختر تنها چطور بره اونجا؟

01:44:26.391 --> 01:44:31.211
چه مشکلی داره؟
هند تنها کشوریه که حتی دشمنانش رو دوست داره

01:44:31.618 --> 01:44:35.564
من که حتی دشمن هم نیستم-
...اما-

01:44:38.497 --> 01:44:42.843
...زیاد فکر نکن، اگه زیاد فکر کنی

01:44:43.013 --> 01:44:49.584
در این مورد انقدر جدی فکر نکن
چون شانس یه قسمت خوب رو از دست میدی

01:44:50.013 --> 01:44:51.762
آخه این رالی چی هست؟

01:44:52.181 --> 01:44:58.373
مثل مسابقه اسب دوانی ما
فقط جای اسب ماشین ها مسابقه میدن

01:44:58.724 --> 01:45:03.769
هرکسی دوست داره اول بشه
از هر کشوری یه نماینده میاد

01:45:05.491 --> 01:45:08.083
...اما تنها کسی که پیروز میشه
!مِهندی

01:45:08.334 --> 01:45:10.885
اما تو می تونی با اونهمه حریف رقابت کنی؟

01:45:16.872 --> 01:45:24.200
این یک آزمون سخته، یک امتحان مشکل
!اما اراده من بلنده

01:45:25.131 --> 01:45:30.143
چراغی رو که خدا روشن کنه
هیچ طوفانی نمیتونه خاموشش کنه

01:45:30.832 --> 01:45:34.280
سرزمین هندوستان، سلام بر تو

01:46:17.831 --> 01:46:20.156
درست مثل پدرت

01:46:41.226 --> 01:46:46.045
نه، این چیزی نیست که با کلمات بشه بیان کرد

01:46:46.667 --> 01:46:52.279
خداوند با قلمش سرنوشت مارو می نویسه
ما فقط برگه های سفید هستیم

01:46:52.609 --> 01:46:56.090
عمو خان، واقعیت تغییر نمی کنه

01:46:56.350 --> 01:47:01.013
هرچه که امروز هستم
به لطف شماست

01:47:02.172 --> 01:47:08.099
تو با محبت و عشق بیکران خودت
نگذاشتی هیچوقت نبود پدر رو حس کنم

01:47:08.974 --> 01:47:11.888
کسی که شایسته ی تبریکه
شما هستید

01:47:12.117 --> 01:47:16.437
نه عزیزم، این چرنده-
بازم تکرار کرد-

01:47:16.829 --> 01:47:20.298
!برای آخرین بار میگم، این حق شماست

01:47:22.001 --> 01:47:25.960
مادر، مارو تنها بذار
میخوام یه چیز مهم به عمو بگم

01:47:26.084 --> 01:47:30.070
مگه چی میخوای بگی؟-
اول بیا اینجا-

01:47:30.311 --> 01:47:34.132
حالا بجای عمو، معتمد من باش-
موضوع خاصیه؟-

01:47:34.248 --> 01:47:41.104
خیلی، با دقت گوش کن-
باشه؟-
یه پسری توی کلاس من بود-

01:52:49.515 --> 01:52:53.874
مادر، بسه، بسه

01:52:54.335 --> 01:52:57.991
خیلی وقت بود که نصیحت های شما رو نشنیده بودم

01:53:00.161 --> 01:53:04.312
یه پسری با مادری مثل تو
...و پدری صادق و درستکار

01:55:26.148 --> 01:55:28.570
!اون میاد

01:55:30.938 --> 01:55:35.670
اون اینجاست، اون میاد

01:55:55.054 --> 01:55:58.182
چی شده مادر؟

01:57:03.433 --> 01:57:06.333
...پدر عزیز من

01:57:18.309 --> 01:57:21.403
من یه چیزی رو نمی فهمم-
چی؟-

01:57:22.888 --> 01:57:26.151
یکی بهش یه خبر اشتباه داد
...اینکه هنگام برگشت از هند

01:57:26.572 --> 01:57:30.362
پدرم جون خودش رو
برای نجات یه پسربچه از دست داده

01:57:30.647 --> 01:57:33.879
و اون شوک باعث شد مادر اینطوری بشه
...اما پدر

01:57:34.350 --> 01:57:38.343
چرا وقتی تو سالم برگشتی
اون به شوک غلبه نکرد؟

01:57:38.743 --> 01:57:42.758
چرا اون شما رو نشناخت؟
خب عزیزم... -اون میاد

01:57:44.403 --> 01:57:46.497
اون برمیگرده

02:01:26.917 --> 02:01:32.063
چیکار می کنی پسرم؟
تو که جرمی مرتکب نشدی

02:01:32.648 --> 02:01:35.641
چرا خودتو اینطور مجازات می کنی؟

02:01:36.136 --> 02:01:40.925
این دست روی دختری بلند شده
که ارزشش از زندگیم بیشتره

02:01:41.034 --> 02:01:43.592
نه، نه، نکن پسرم

02:01:46.991 --> 02:01:50.367
من همه چیزو میفهمم مادر

02:01:50.820 --> 02:01:55.469
دختر عزیز من از من متنفر شده
من طاقتشو ندارم

02:01:55.715 --> 02:01:59.513
پس پسرم برو و همه ی داستان براش بگو

02:01:59.811 --> 02:02:04.577
این بار سنگین رو از دوش خودت بردار-
جواب پاشاخان رو چی بدم؟-

02:02:05.524 --> 02:02:08.470
...اون چی فکر می کنه، جز اینکه

02:02:08.595 --> 02:02:13.672
قولی که بهش دادم رو شکستم-
نه، نشکستی پسرم-

02:02:14.339 --> 02:02:19.196
با اراده خدا قول رو شکستی
لطفا، به من گوش بده

02:02:19.620 --> 02:02:25.319
برو و بهش بگو، به خاطر خدا

02:06:19.489 --> 02:06:24.271
از ملاقات شما آقایان هندی خوش وقتم
نمیدونستم از کدوم طرف برم

02:06:24.759 --> 02:06:27.476
شما از همون راهی میری که من میگم

02:06:28.509 --> 02:06:32.725
دزدهای خبیث
تو همون جایی میری که من میرم

02:07:04.088 --> 02:07:07.908
دزد خبیث
آبروی مردهای هندی رو بردی

02:07:16.615 --> 02:07:22.756
آهای، چرا راه رو بستی؟-
تو ماهی؟ یا خورشید؟-

02:07:25.187 --> 02:07:29.858
هرچه که باشی
!به خدا که حرف نداری

02:07:31.047 --> 02:07:35.092
گیلاس که در منقار گنجشکه
آفریده خداست

02:07:35.515 --> 02:07:39.390
و میمونی که لباس آدم بپوشه هم
آفریده خداست

02:07:39.555 --> 02:07:45.764
تو راست میگی افغانی، این روزها
اون فکر میکنه یه شاعر بزرگه

02:07:49.010 --> 02:07:52.851
تو کی هستی؟-
من؟  بازرس هنا هستم-

02:07:53.051 --> 02:07:57.180
!و اون... بازرس میمون
ببخشید، بازرس راجا

02:08:06.112 --> 02:08:11.619
تو پلیسی؟
من دنبالت می گشتم

02:08:13.464 --> 02:08:17.711
منم دنبال تو بودم-
پس منو می بری زندان-

02:08:19.997 --> 02:08:23.401
یعنی خودت داری به جرمت اعتراف می کنی

02:08:23.866 --> 02:08:29.193
عزیزم، من با همه چی موافقم
...تو بگو، من قبولت دارم

02:08:29.343 --> 02:08:31.792
من قبولش دارم، بزن بریم

02:08:46.920 --> 02:08:50.552
آهای، اونجا دنبال چی می گردید؟

02:11:00.702 --> 02:11:02.687
!من پدر رو پیدا کردم

02:16:30.667 --> 02:16:39.189
من در وطنم داستان کشور شما رو شنیدم

02:16:39.351 --> 02:16:50.547
داستانهایی که تمام نشانه های تورو تعریف میکنه

02:16:51.073 --> 02:16:54.695
ای دلبر من

02:16:54.859 --> 02:17:02.953
من از مردم تو، داستانهای عاشقانه ای شنیدم

02:17:03.325 --> 02:17:15.062
داستانهایی که تمام نشانه های تورو تعریف میکنه

02:17:15.265 --> 02:17:18.982
ای دلبر من

02:17:58.113 --> 02:18:03.964
کلمات تو پر از رایحه ی عطر
چشمانت آدم رو جادو می کنه

02:18:04.215 --> 02:18:11.870
تو همون محبوب دوست داشتنی منی

02:18:12.176 --> 02:18:22.949
تو محبوب دوست داشتنی منی
حتی بهتر از اونی که تصور می کردم

02:18:26.283 --> 02:18:34.343
دوستی و محبت بین ما

02:18:34.667 --> 02:18:38.108
هدیه خداست برای تمام زندگیمون

02:18:38.296 --> 02:18:48.640
تو همه ی اون نشانه ها رو داری

02:18:49.158 --> 02:18:57.913
ای دلبر من

02:19:51.130 --> 02:20:01.854
آیینه ی چشمان من تصویر تورو داره

02:20:02.065 --> 02:20:06.920
در تمام بدنم، خونی که جاری شده تو هستی

02:20:07.475 --> 02:20:15.771
در هر قطره ی خونم فقط تو هستی

02:20:19.405 --> 02:20:27.479
هرچند این عشق زندگی ما رو سخت کرده

02:20:27.667 --> 02:20:31.221
ولی این هم از برکت عشقه

02:20:31.370 --> 02:20:42.948
چون عشق ما همه ی اون نشانه ها رو داره

02:20:43.230 --> 02:20:48.925
من در وطنم داستان کشور شما رو شنیدم

02:20:49.081 --> 02:20:55.011
من از مردم تو، داستانهای عاشقانه ای شنیدم

02:20:55.354 --> 02:21:06.128
داستانهایی که تمام نشانه های تورو تعریف میکنه

02:21:06.498 --> 02:21:15.425
ای دلبر من

02:21:46.985 --> 02:21:48.507
فراموش کرده بودم

02:21:51.720 --> 02:21:55.786
پاک فراموش کرده بودم

02:21:56.528 --> 02:21:59.462
آخه شما چطور پدری هستید؟
...دخترتون فاصله ای با شما نداره

02:21:59.988 --> 02:22:05.504
و شما نمیخوایید حتی باهاش قدم بزنید...
یا اون رو در آغوش بگیرید

02:22:05.841 --> 02:22:11.428
درباره من چی فکر می کنی؟
من انسان نیستم؟

02:22:12.268 --> 02:22:16.760
من دل ندارم؟
...دخترم مِهندی

02:22:17.389 --> 02:22:20.971
فقط چند قدم با من فاصله داره
و من از شوق دیدنش نمی میرم؟

02:22:21.223 --> 02:22:26.015
پس به عنوان یه غریبه در آغوشش بگیر
اون دختر بیچاره دلش برای تو پر میزنه

02:22:26.546 --> 02:22:29.539
سالهاست خودتون رو در غصه غرق کردید

02:22:29.906 --> 02:22:34.815
که چی؟ انسانیت خودتون رو نشون بدید

02:22:35.049 --> 02:22:41.771
!این دنیا فرشته ها رو سنگسار می کنه
!اونها رو به صلیب می کشه و می کُشه

02:22:42.397 --> 02:22:46.667
مگه خودتون نگفتید
هیچ حسی بالاتر از عشق نیست؟

02:22:46.765 --> 02:22:48.913
درسته عزیزم

02:22:50.786 --> 02:22:54.438
به خاطر همین عشقه که از دخترم دوری می کنم

02:22:55.290 --> 02:22:58.813
اگه بدونه من زنده ام
...ولی یه جایتکار و قاتل هستم

02:22:58.930 --> 02:23:01.681
نه عوجان، شما مجرم نیستی، بی گناهی

02:23:01.856 --> 02:23:06.932
در این جنگل دروغ
چه کسی فریاد حقیقت منو می شنوه

02:23:07.917 --> 02:23:10.676
!نه! نه

02:23:12.366 --> 02:23:14.590
من یه پدر خودخواه نیستم

02:23:15.951 --> 02:23:19.239
بهتره بمیرم تا دخترم تحقیر بشه

02:23:20.911 --> 02:23:26.497
اون الان دختر خدا بخشه
زندگی افتخارآمیزی داره

02:23:28.202 --> 02:23:30.756
الان کسی که بر باد رفته منم

02:23:32.209 --> 02:23:37.134
این راز برملا بشه، همه ما نابود می شیم

02:23:39.371 --> 02:23:44.011
دخترم، یه لطفی به این مرد بیچاره بکن

02:23:44.207 --> 02:23:48.157
جانم رو میخوایید؟
!نه، نه، جان تو رو نه

02:23:48.587 --> 02:23:54.348
یه لطفی بکن، مِهندی اینجا غریبه س
اون تنهاست

02:23:55.140 --> 02:23:59.243
لطفا مراقبش باش-
اون تنها نیست عمو حان-

02:24:00.608 --> 02:24:06.476
اون یه دوست خوب پیدا کرده-
اینجا؟ به این سرعت؟-

02:24:07.349 --> 02:24:10.827
تیر رها شده از کمان برده ی زمان نست

02:24:11.457 --> 02:24:15.694
مِهندی و راجا عاشق هم شدن

02:24:16.774 --> 02:24:20.202
عاشق؟ راجا کیه؟

02:24:20.874 --> 02:24:24.419
همون همکار بازرس من

02:25:32.045 --> 02:25:35.270
خدا رو شکر، شما رو آزاد می بینم

02:25:35.458 --> 02:25:39.575
نمی تونم بگم چقدر خوشحالم

02:26:02.654 --> 02:26:08.453
از کابل تنها یه رویا برای من باقی مونده
اما... دیدن اون رویا هم بی معنی شده

02:26:08.722 --> 02:26:13.399
از بی نظیر چه خبر؟
نمی خوای دخترت رو ببینی؟

02:26:28.054 --> 02:26:31.212
...مسافرانی که مقصدهای مختلف دارن

02:26:31.894 --> 02:26:36.650
با هم سفر نمی کنن... -
یعنی چی؟-

02:26:37.823 --> 02:26:44.917
من از بند زندان آزاد شدم، نه از دست سرنوشت

02:26:46.408 --> 02:26:51.620
قلب می تونه ویران بشه، جگر می تونه خون بشه
...اما

02:26:53.309 --> 02:26:59.158
اما این پدر نمی تونه دخترش رو ببینه-
آخه چرا؟-

02:27:03.324 --> 02:27:09.272
دخترم مِهندی، و پسرت راجا عاشق هم هستن

02:27:09.964 --> 02:27:13.892
خدای من، من این اسم رو بارها از دهان راجا شنیدم

02:27:14.138 --> 02:27:18.056
با این حال فکر نمیکردم دختر شما باشه

02:27:18.266 --> 02:27:21.986
من باید خیلی خوشبخت باشم
که دختر شما عروس من باشه

02:27:22.194 --> 02:27:26.978
انگار که بهشت رو به من دادن
دیگه چی میخوام؟

02:27:27.193 --> 02:27:32.072
راجا هم در این بهشت زمینی با شما شریکه
برای همین نباید مِهندی رو ملاقات کنم

02:27:32.344 --> 02:27:35.361
متوجه نمی شم برادر-
آه، خواهر عزیزم

02:27:36.411 --> 02:27:40.568
...اگه راجا بفهمه پدر مِهندی قاتل پدرشه

02:27:40.702 --> 02:27:44.608
اونوقت بهشت شما جهنم میشه
راجا هم دخترم رو ترک می کنه

02:27:44.733 --> 02:27:49.361
چرا؟ اون مِهندی رو انتخاب کرده، نه شما رو
من متقاعدش ی کنم

02:27:49.521 --> 02:27:52.813
من حقیقت رو بهش می گم

02:27:55.533 --> 02:27:57.952
این حقیقت تلخیه

02:27:59.892 --> 02:28:04.184
اون فکر میکنه پدرش مرد درستکاری بوده

02:28:05.185 --> 02:28:09.416
تو پرست رو با این فکر بزرگ کردی
حالا می خوای بهش چی بگی؟

02:28:09.708 --> 02:28:12.124
اینکه همه ش دروغ بوده؟

02:28:12.522 --> 02:28:18.634
اینکه قاتل واقعی مادر خودش بوده؟
!نه! نه

02:29:58.628 --> 02:30:02.707
شما کی هستی؟-
...عزیزم-

02:30:03.648 --> 02:30:09.722
اون یه پِتان هست
عطر کابل از اون به مشام می رسه

02:30:10.104 --> 02:30:14.543
تو از کابل اومدی، مگه نه؟
اون هموطن منه

02:30:15.436 --> 02:30:17.957
حتما خدابخش رو می شناسی، نه؟

02:30:18.145 --> 02:30:21.722
!خدابخش؟ نه! نه

02:32:24.599 --> 02:32:27.640
!این فوق العاده س

02:33:03.541 --> 02:33:09.844
پدرت قرار بود با غذایی که
از خونه ی شما فرستاده شده مسموم بشه

02:33:12.948 --> 02:33:17.269
با این حرف داری مادرم رو متهم می کنی
!اون مادر منه، مادر

02:38:13.922 --> 02:38:24.003
من تورو قبول کردم، تو هم من رو قبول کردی

02:38:24.175 --> 02:38:34.432
خداوند گواه قول ماست
خدا گواه بر ماست

02:38:53.712 --> 02:39:03.470
بی وفا، کسیه که به عهدش وفا نمی کنه

02:39:03.770 --> 02:39:17.204
خدا شاهده که تو همون بی وفا هستی
خدا خودش گواهه

02:39:44.121 --> 02:39:54.907
به خاطر اینکه منو به خاطر نیاوردی
ازت شکایت دارم

02:40:05.463 --> 02:40:15.019
...یه آدم درمانده ای که حتی امروز

02:40:15.316 --> 02:40:25.690
چشم به راه تو نشسته، خدا شاهد رنج اونه
خدا خودش گواهه

02:41:08.869 --> 02:41:29.355
اینها گرد و غبار نیست که پاکشون کنی
نامه نیست که بعد خوندن پاره ش کنی

02:41:30.053 --> 02:41:39.753
حالا اگه خودتم بخوای
نمی تونی اون دوست رو انکار کنی

02:41:40.097 --> 02:41:50.077
نمی تونی منکر این پیوند خونی باشی
که خدا گواه اون بوده

02:42:33.603 --> 02:42:54.319
هیچ آدمی برای غریبه ها اشک نمی ریزه

02:42:54.749 --> 02:43:04.515
حالا این اشک های منه
که از چشمان تو جاری میشه

02:43:04.921 --> 02:43:15.030
حالا یادت اومد که خدا رو گواه خودت گرفتی
خدا خودش شاهده

02:43:16.158 --> 02:43:25.478
بی وفا، کسیه که به عهدش وفا نمی کنه

02:43:25.906 --> 02:43:30.973
خدا شاهده که تو همون بی وفا هستی
خدا خودش گواهه

02:43:31.231 --> 02:43:41.770
آره، خدا خودش شاهده

02:43:52.869 --> 02:43:55.391
ای کاش اینجا نبودم

02:43:57.619 --> 02:44:01.004
این چه حرفیه؟-
اینطوری که من فهمیدم-

02:44:01.668 --> 02:44:04.894
بعد از 18 سال جدایی

02:44:05.413 --> 02:44:08.987
از اونجایی که من شبیه مادرم هستم
اون با اشتیاق من رو در آغوش میگیره

02:48:06.761 --> 02:48:11.200
توی این 18 سال
اون فقط همین یک جمله رو تکرار کرده

02:48:11.612 --> 02:48:15.823
که اون برمیگرده، برمیگرده
!خدای من-

02:48:22.379 --> 02:48:27.835
من جنایت بزرگی مرتکب شدم

02:48:27.959 --> 02:48:33.620
چرا منو که دخترت هستم قبول نمی کنی؟
چون فقط فکر می کنی از پدرم شرمسارم

02:48:37.512 --> 02:48:41.041
!پدر
فداکاری که تو کردی

02:48:41.793 --> 02:48:44.514
حتی از یه فرشته هم انتظار نمیره

02:48:46.188 --> 02:48:50.730
من شرمنده نیستم، بلکه احساس غرور می کنم

02:48:52.543 --> 02:48:57.727
دختر عزیز من
عزیز دل من

02:48:59.127 --> 02:49:02.176
دختر عزیز من-
پدرجان-

02:49:02.817 --> 02:49:06.945
پدرجان، خون تو توی رگهای من جاری شده

02:49:07.408 --> 02:49:11.703
و تو منو نشناختی-
دختر عزیز من-

02:49:11.965 --> 02:49:17.125
من برای پدری مثل تو
از هزار راجا می گذرم

02:49:18.055 --> 02:49:26.109
از هزار راجا می گذرم-
کافیه فرزندم-

02:49:27.406 --> 02:49:32.513
پاشو، منو ببر کابل پیش بی نظیر

02:49:33.106 --> 02:49:38.016
کابل خودش به اینجا میاد
مادر با خدابخش میاد اینجا

02:49:38.907 --> 02:49:42.042
اینجا؟ بی نظیر من داره میاد اینجا؟

02:49:42.605 --> 02:49:44.422
دوست عزیزم میاد اینجا؟

02:49:44.570 --> 02:49:52.907
منو دریاب
که از شنیدن خبر اومدن اونها دیوانه میشم

02:49:53.135 --> 02:49:56.545
با دیدن اونها می ترسم قلبم از کار بیوفته

02:49:56.743 --> 02:49:59.256
بیا، بیا عزیزم، بیا بریم

02:50:20.896 --> 02:50:23.255
راجا، تو مستی؟-
!خفه شو-

02:50:27.340 --> 02:50:31.712
این چیه؟-
خون-
خون چه کسی؟-

02:50:33.716 --> 02:50:38.392
اگه زخمی شده باشی، خون تو
این خون پاکه؟ یا ناپاک

02:50:38.849 --> 02:50:42.251
منظورت رو نمی فهمم

02:50:43.957 --> 02:50:48.556
برام عجیبه
حداقل شما باید این خون رو بشناسی

02:50:49.617 --> 02:50:51.759
تو بودی که این خون رو جاری کردی

02:50:53.176 --> 02:50:57.992
اول خون عبدالجبار، و بعد خون راجپوت خان

02:50:58.259 --> 02:51:02.689
!و بعد، پدر من-
تو اشتباه می کنی-

02:51:02.808 --> 02:51:06.019
یالا بگو، چرا پدرمو کُشتی؟

02:51:06.605 --> 02:51:12.844
چی بین تو و مادرم هست؟-
به خاطر خدا، تو دیگه کفر نگو

02:58:17.517 --> 02:58:23.276
!خوب نگاه کن
اون مِهندی دختر پاشاخانه

03:03:15.079 --> 03:03:21.461
تو فریاد و فغان منی

03:03:22.103 --> 03:03:28.345
بعداز خدا فقط تورو می پرستم

03:03:28.751 --> 03:03:29.751
مادرجان

03:03:29.876 --> 03:03:43.487
ای پادشاه من، خدا خودش گواهه

03:04:03.375 --> 03:04:10.304
تو قول دادی که برمی گردی

03:04:10.890 --> 03:04:17.577
حالا نباید به این راحتی بمیری

03:04:18.201 --> 03:04:25.366
نمیتونی زیر قولت بزنی و منو ترک کنی

03:04:25.601 --> 03:04:36.085
این خیانته، که منو ترک کنی

03:04:38.054 --> 03:04:42.708
پاشاخان، بلند شو دوست عزیزم، بلند شو

03:06:21.973 --> 03:06:26.324
هیچ شمشیری حریف تو نیست

03:06:26.843 --> 03:06:31.254
هیچ چیز نمی تونه مانع تو بشه

03:06:31.739 --> 03:06:36.067
همچون طوفان به میدان جنگ بیا

03:06:36.621 --> 03:06:40.998
این جنگ، جنگ توئه

03:06:41.576 --> 03:06:46.431
زنده ماندن یا مُردن، چه اهمیتی داره

03:06:46.890 --> 03:06:51.244
قدرت خودتو نشون بده، تا همه ستایشت کنند

03:06:51.744 --> 03:07:01.592
زنده باشی یا مُرده، دنیا اعتراف می کنه

03:07:01.912 --> 03:07:04.514
که پاشا، با هزاران نفر مردانه جنگید

03:07:04.827 --> 03:07:08.842
شاه یک تنه به جنگ رفت

03:07:35.260 --> 03:07:49.700
رفتن تو من رو دیوانه کرد، با برگشتن تو
تمام خاطرات خوش من برمی گرده

03:07:55.246 --> 03:08:07.544
بیا و ببین که محبوب تو برگشته
و دوری تو دیوانه ش کرده

03:08:08.337 --> 03:08:26.444
پادشاه من، منو تَرک نکن
برای وفای به عهدت، عهد خودمون رو نشکن

03:08:27.198 --> 03:08:40.173
من بهت قول داده بودم
که حتی اگر بمیرم برمی گردم

03:09:09.421 --> 03:13:21.263
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.