﻿1
00:02:15,108 --> 00:02:31,908
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.Top ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: MyZed.Top ::..</font></b>

2
00:02:33,332 --> 00:02:35,416
ميتونم يه رازي رو بهت بگم سروين؟

3
00:02:37,751 --> 00:02:39,835
هر روز بيشتر از روز قبل دوستت دارم

4
00:02:39,835 --> 00:02:41,544
"منم همينطور "پي ير

5
00:02:41,545 --> 00:02:44,129
...توهمه چيز مني اما

6
00:02:44,213 --> 00:02:45,546
اما چي؟

7
00:02:46,840 --> 00:02:50,216
اميدوارم همه چيز به خوبي پيش بره

8
00:02:50,217 --> 00:02:54,344
نميدونم چرافکرميکنم تو نسبت به من سرد شدي
ديگه نميخوام راجع بهش حرف بزنم-

9
00:02:54,344 --> 00:02:58,929
قصدنداشتم ناراحتت کنم
توبرام خيي مهمي

10
00:02:59,015 --> 00:03:01,015
مهم بودن چه اهميتي داره؟

11
00:03:03,309 --> 00:03:05,726
خيلي ميتوني بيرحم باشي اگه اينطوري فکرکني

12
00:03:07,437 --> 00:03:09,312
واقعا"متاسفم پي ير

13
00:03:15,233 --> 00:03:16,316
!نگه دار

14
00:03:26,324 --> 00:03:27,406
پياده شو

15
00:03:27,407 --> 00:03:30,617
چرا؟ چي شده ؟
گفتم پياده شو

16
00:03:30,618 --> 00:03:31,993
آخه چرا ؟

17
00:03:31,993 --> 00:03:33,201
يالا

18
00:03:33,328 --> 00:03:34,828
برو گم شو-
بيا پايين-

19
00:03:34,912 --> 00:03:37,204
گفتم برو
.....يالا بيا پايين

20
00:03:37,206 --> 00:03:38,998
ولم کن برم

21
00:03:38,998 --> 00:03:41,123
اون کاري روکه گفتم انجام بديد

22
00:03:50,589 --> 00:03:52,589
چطور ميتونيد اين کارو بکنيد؟

23
00:03:52,715 --> 00:03:54,091
ولم کنيد

24
00:03:58,302 --> 00:03:59,593
...گفتم ولم کنيد

25
00:04:01,678 --> 00:04:04,805
تقصير من نبود
ميتونم براتون توضيح بدم

26
00:04:07,015 --> 00:04:08,516
يالا راه بيوفت

27
00:04:08,601 --> 00:04:11,102
بايه زن هرزه کمي خشن بودن اشکالي نداره

28
00:04:11,185 --> 00:04:13,102
پي ير تقصيرتوهم بود

29
00:04:13,104 --> 00:04:15,479
ميتونم برات توضيح بدم
ميتونم همه چي رو توضيح بدم

30
00:04:15,605 --> 00:04:18,272
خفه ميشي ياخودم دهنت روببندم

31
00:04:26,570 --> 00:04:27,778
کافيه

32
00:04:29,072 --> 00:04:31,489
التماس ميکنم
بهشون بگومنو ول کنند

33
00:04:37,077 --> 00:04:38,368
کمک

34
00:04:39,370 --> 00:04:40,577
خفه شو زنيکه هرزه

35
00:04:43,581 --> 00:04:44,872
يالا راه بيوفت

36
00:04:50,085 --> 00:04:51,376
بکشيدش

37
00:04:56,172 --> 00:04:59,298
جيغ نکش چون اگه اين کاروبکني ميکشمت
شيرفهم شد؟

38
00:04:59,382 --> 00:05:02,591
پي ير
التماست ميکنم منو ببخش

39
00:05:03,677 --> 00:05:05,094
قسم ميخورم که راست ميگم

40
00:05:19,186 --> 00:05:22,354
پي ير
ازت خواهش ميکنم مراقب باش که گربه هانرندبيرون گم بشند

41
00:05:39,657 --> 00:05:41,657
ديگه کافيه

42
00:05:41,743 --> 00:05:43,075
اون الان مال شماست

43
00:05:43,077 --> 00:05:44,952
پي ير دوستت دارم
به کارتون برسيد

44
00:05:55,168 --> 00:05:56,459
به چي داري فکر ميکني؟

45
00:06:00,838 --> 00:06:02,838
گفتم به چي داري فکر ميکني؟

46
00:06:04,674 --> 00:06:07,341
دارم به تو فکر ميکنم
به خودمون

47
00:06:08,468 --> 00:06:11,343
موقعي که سوار اتوبوس درحال رفتن بوديم

48
00:06:11,470 --> 00:06:12,845
بازهم اتوبوس؟

49
00:06:20,642 --> 00:06:22,268
منو ببوس

50
00:06:28,148 --> 00:06:29,940
فردا بايد صبح خيلي زود بيدار شيم

51
00:06:29,940 --> 00:06:31,857
براي چي؟
که وسائلمون رو جمع کنيم

52
00:06:31,940 --> 00:06:33,441
دازيم از اينجاميريم؟
آره

53
00:06:33,526 --> 00:06:34,943
کجا؟

54
00:06:34,943 --> 00:06:37,152
نميتونم بگم چون اين يه سورپرايزه واسه ساگرد ازدواجمون

55
00:06:37,153 --> 00:06:41,654
تاهمين الانش هم يک ساله که باهم خوشبختيم

56
00:06:41,739 --> 00:06:42,946
پس کارت چي ميشه؟

57
00:06:42,948 --> 00:06:45,449
براي يه مدتي نميخوام بهش فکر کنم

58
00:06:45,533 --> 00:06:47,326
و ميخوام فقط به تو فکر کنم

59
00:06:53,622 --> 00:06:54,746
خوشحالي ؟

60
00:06:54,747 --> 00:06:57,247
آره
مخصوصا"اگه توپيشم باشي

61
00:06:57,248 --> 00:06:59,749
کاش هميشه پيش هم بوديم

62
00:07:14,928 --> 00:07:16,512
نه
خواهش ميکنم

63
00:07:18,221 --> 00:07:19,721
خوب بخوابي

64
00:07:22,640 --> 00:07:24,140
شب بخير

65
00:07:35,440 --> 00:07:36,816
....پي ير

66
00:07:36,816 --> 00:07:38,107
چيه ؟

67
00:07:38,109 --> 00:07:40,317
منو ببخش

68
00:07:40,402 --> 00:07:44,319
توخيلي خوب و فهميده اي
.....ولي من

69
00:07:44,320 --> 00:07:46,612
خيلي خب
ديگه بگير بخواب

70
00:07:57,913 --> 00:07:59,830
به مهموني مياي ؟

71
00:07:59,831 --> 00:08:02,498
معلوم نيست"هازن"معمولا"عادت داره
غروب که ميشه ميخوابه

72
00:08:02,624 --> 00:08:04,499
بذار بخوابه
تو بيا با ما بريم

73
00:08:04,499 --> 00:08:06,624
ميگن قراره امشب برف بياد

74
00:08:06,626 --> 00:08:09,919
خيي دلم ميخواد اون شعبده باز رو ببينم
ميگن فوق العاده است

75
00:08:10,004 --> 00:08:11,504
نميذارم با هيپنوتيزم منو خواب کنه

76
00:08:11,505 --> 00:08:15,297
يه شعبده باز هيپنوتيزم کننده نيست
اون فقط شعبده بازي ميکنه

77
00:08:15,424 --> 00:08:18,508
هيپنوتيزم کننده اسرار نهفته و مخفي آدم رو
فاش ميکنه

78
00:08:18,509 --> 00:08:21,010
خيلي خب منم ميام
بعدا" ميبينمتون

79
00:08:21,011 --> 00:08:22,720
خدا حافظ
خدا حافظ

80
00:08:33,102 --> 00:08:35,394
ساعت چنده ؟

81
00:08:35,395 --> 00:08:36,686
پنج صبح

82
00:08:36,688 --> 00:08:38,604
خسته بنظر مياي
!!!وانمودنکن که نيستي

83
00:08:38,688 --> 00:08:40,188
چطور ميتونم خسته باشم ؟

84
00:08:40,314 --> 00:08:43,482
بنظرمياد تنها توي کليسا همراه ارواح
دور و برم هستم ؟

85
00:08:44,901 --> 00:08:47,402
ميخوام يه چيز خوبي بهت بگم

86
00:08:48,403 --> 00:08:49,903
دوستت دارم

87
00:08:49,987 --> 00:08:51,612
ممنون

88
00:08:51,613 --> 00:08:53,572
دستات چقدر نرمه

89
00:08:53,698 --> 00:08:55,407
اوه ديگه بسه

90
00:09:03,370 --> 00:09:04,871
حتما" بايد بريم
هازن اينجاست

91
00:09:04,872 --> 00:09:06,581
ديگه خيي دير شده
اونها مارو ديدند

92
00:09:06,581 --> 00:09:09,582
مگه چيکارت کرده ؟ چرا بدت مياد ازش ؟
به نظرم آدم جالبي مياد

93
00:09:09,583 --> 00:09:12,167
تواينطور فکر ميکني ؟
از طرز نگاه کردنش خوشم نمياد

94
00:09:12,168 --> 00:09:13,375
بيا بريم

95
00:09:19,798 --> 00:09:21,089
سلام

96
00:09:21,174 --> 00:09:22,591
سلام

97
00:09:30,388 --> 00:09:33,181
چندوقت پيش شمارو ديدم دست تو دست هم قدم ميزديد

98
00:09:33,182 --> 00:09:35,891
هميشه ديدن آدم هاي تازه
ازدواج کرده خيلي جالبه

99
00:09:35,975 --> 00:09:37,559
اوه منو ببخشيد
چه احوال پرسي مسخره اي کردم

100
00:09:37,684 --> 00:09:42,186
نه اصلا" خيلي هم جالب و زيبابود

101
00:09:42,187 --> 00:09:46,356
پي ير  بعضي مواقع نسبت بهت احساس بدي
پيدا ميکنم

102
00:09:46,482 --> 00:09:51,359
خيلي سخته که آدم مردهايي مثل توروبشناسه

103
00:09:52,652 --> 00:09:54,568
من هميشه صداقت داشتم و دارم

104
00:09:55,570 --> 00:09:57,862
باشه قبول
از اين بابت ازت متشکرم

105
00:10:06,953 --> 00:10:10,079
اينجا روببين
چه دوتا خانم خوشگلي

106
00:10:10,080 --> 00:10:11,664
چرا اينو گفتي ؟
مگه ميشناسيشون ؟

107
00:10:11,664 --> 00:10:12,746
نه

108
00:10:12,748 --> 00:10:14,457
پيداست که به اين چيزاخيلي علاقه مندي

109
00:10:14,457 --> 00:10:17,166
چيزهاي ديکه به درد نخوره
فقط هدردادن وقته اون هم خيلي زياد

110
00:10:17,251 --> 00:10:20,544
فکرت روبه چيزهاي بهتري بايدمشغول کني

111
00:10:20,544 --> 00:10:24,170
اون فقط دوتامشکل داره
داشتن پول و وقت زياد

112
00:10:24,172 --> 00:10:26,047
و سوميش هم شکار کردنه

113
00:10:26,173 --> 00:10:28,966
دلم به حال فقرا ميسوزه

114
00:10:28,967 --> 00:10:31,050
مخصوصا" موقعي که برف مياد

115
00:10:31,052 --> 00:10:33,135
بدون هيچ اميد و آرزويي
فقير و بي چيز

116
00:10:33,135 --> 00:10:35,344
"امروز خيلي جذاب و خوشگل شدي "سورين

117
00:10:35,346 --> 00:10:37,638
تعارف کردن وچاپلوسي تو واسه خورت نگه دار

118
00:10:37,639 --> 00:10:39,472
بيخودي داري وقتتو تلف ميکني

119
00:10:39,473 --> 00:10:43,140
خيلي وقته اينجام
کم کم داره سرم درد ميگيره

120
00:10:43,142 --> 00:10:45,267
هوا اون بيرون سرده ؟
نه عاليه

121
00:10:45,268 --> 00:10:47,769
به کمي هواي تازه نياز دارم
"بعدا ميبينمت "رني

122
00:10:47,853 --> 00:10:50,229
ميبينمت
پياده روي خوش بگذره

123
00:10:54,441 --> 00:10:56,733
ازش خوشم مياد
خيلي بامزه است

124
00:10:56,859 --> 00:10:58,443
به نظر مرموز مياد

125
00:10:58,443 --> 00:11:00,236
بدتر از مرموز

126
00:11:21,834 --> 00:11:23,626
از "هازن" خبر تازه اي داري ؟

127
00:11:23,751 --> 00:11:24,750
حالش خوبه

128
00:11:24,752 --> 00:11:25,918
هنوزم با هم ايد ؟

129
00:11:25,920 --> 00:11:27,629
متاسفانه بله
بيا راجع به يه چيز ديگه حرف بزنيم

130
00:11:27,629 --> 00:11:31,840
ببينم تو "هنريتا" رو يادت مياد ؟
البته که يادم مياد

131
00:11:31,840 --> 00:11:34,132
.....شنيدم

132
00:11:34,134 --> 00:11:36,342
شنيدم توي يه فاحشه خونه کار ميکنه

133
00:11:36,342 --> 00:11:37,341
چي ؟

134
00:11:37,427 --> 00:11:39,219
خودت شنيدي چي گفتم
توي يه فاحشه خونه

135
00:11:39,345 --> 00:11:41,637
حقيقت داره
چند روز در هفته اونجاست

136
00:11:41,637 --> 00:11:42,636
......اوه خدا

137
00:11:42,722 --> 00:11:45,639
باورت ميشه ؟
اون هم هنريتا

138
00:11:45,724 --> 00:11:49,225
شکه شدي ؟
نه

139
00:11:49,310 --> 00:11:53,437
فکرش رو بکن سروين
زنهايي مثل من و تو

140
00:11:53,520 --> 00:11:55,812
اگه بخواند با هر کسي باشند

141
00:11:55,813 --> 00:11:58,522
اون هم توي يه همچين جاهايي
تازه خودت هم حق انتخاب نداري

142
00:11:58,607 --> 00:12:01,941
مجبوري با هر کي که شد باشي
مسن جوان زشت زيبا

143
00:12:01,943 --> 00:12:06,029
حتي باکسي که دوستش داري
موقعيت خيلي بديه

144
00:12:06,029 --> 00:12:08,404
با يه غريبه که ديگه افتضاحه
هنوزم چنين جاهايي وجود داره ؟

145
00:12:08,530 --> 00:12:10,239
منوببخشيد خانم ها اما بايد بگم که بله هنوزم
اينجور جاها وجود داره

146
00:12:10,239 --> 00:12:14,824
اما ديگه مثل قبل از جنگ نيست

147
00:12:14,909 --> 00:12:20,202
البته بايدبگم که ديگه هيچ نوع ممنوعيتي وجود نداره

148
00:12:20,329 --> 00:12:22,996
حرفم رو باور کنيد
اونها خيلي خوب کاسبي ميکنند

149
00:12:23,122 --> 00:12:26,831
اگه باور نداريد ميتونم شماروببرم وتموم
اي جاها رو نشونتون بدم

150
00:12:26,833 --> 00:12:29,334
اين کار شغل منه متوجه نشديد؟

151
00:12:29,335 --> 00:12:31,501
الان 20ساله که راننده تاکسي ام
همه جابودم وهمه چي رو ديدم

152
00:12:31,503 --> 00:12:35,421
فقط 2 بار منو دزديدند
البته اگه دوست داريد بشنويد

153
00:12:35,505 --> 00:12:38,089
والان هم زنده ام و اينجام

154
00:12:38,215 --> 00:12:39,799
موضوع چيه ؟

155
00:12:43,218 --> 00:12:45,093
ما که اينجائيم

156
00:12:45,095 --> 00:12:46,512
اين گلها رو واسه شما فرستادند

157
00:13:21,493 --> 00:13:23,576
خيلي خب

158
00:13:23,577 --> 00:13:24,785
کي فرستاده ؟
"آقاي "هازن

159
00:13:24,787 --> 00:13:27,079
چراگذاشتيشون اينجا ؟

160
00:13:36,086 --> 00:13:38,086
بايد يه لباس ديگه بخرم

161
00:13:48,301 --> 00:13:50,385
چيز خاصي نيست
فقط کمي آبه

162
00:13:50,470 --> 00:13:53,263
معلوم نيست امروز چه مرگم شده

163
00:14:21,865 --> 00:14:24,657
سورين
زود باش بيا اينجا

164
00:14:24,658 --> 00:14:26,075
مياي يا نه ؟

165
00:14:32,080 --> 00:14:33,873
کارت هنوز تموم نشده ؟
چرا تقريبا" تمومه

166
00:14:45,672 --> 00:14:48,673
ميتونم يه سوال احمقانه ازت بپرسم ؟

167
00:15:02,056 --> 00:15:04,557
بپرس

168
00:15:04,559 --> 00:15:05,976
ببينم تو قبل از آشنا شدنت بامن
.......به فاحشه خونه

169
00:15:09,937 --> 00:15:13,439
مي رفتي ؟.....

170
00:15:13,565 --> 00:15:15,565
فاحشه خونه ؟

171
00:15:15,565 --> 00:15:16,940
نه هميشه
چرا اينو پرسيدي ؟

172
00:15:19,151 --> 00:15:21,151
برات جالبه بخواي بدوني؟

173
00:15:21,152 --> 00:15:22,944
دوست دارم هرچيزي روکه به تو مربوط
ميشه بدونم

174
00:15:22,945 --> 00:15:25,237
جالبه من خيال ميکردم اين جور جاها ديگه وجود نداره

175
00:15:26,447 --> 00:15:28,947
پنهاني کار ميکنند

176
00:15:29,032 --> 00:15:30,865
خيلي دلم ميخواد بدونم اونجاچه خبره
و اونهاچي کار ميکنند

177
00:15:32,034 --> 00:15:34,326
ببين من بايد کارمو تموم کنم
خواهش ميکنم بگو

178
00:15:34,452 --> 00:15:37,161
.گوش کن، من بايد برم سر کار
لطفا-

179
00:15:41,040 --> 00:15:43,332
ميري اونجا و يه عالمه زن مي بيني

180
00:15:43,458 --> 00:15:44,958
يکيشون رو انتخاب مي کني

181
00:15:45,043 --> 00:15:47,627
و حدود نيم ساعت باهاشي

182
00:15:47,753 --> 00:15:52,630
ولي وقتي از اونجا اومدي بيرون
تمام روز رو افسرده اي

183
00:15:52,631 --> 00:15:54,547
چون پيش خودت فکر مي کني
حيف اون آبي که از دست داديش

184
00:15:54,548 --> 00:15:55,839
دهنت رو ببند

185
00:15:56,925 --> 00:15:59,634
خفه شو. ديگه نمي خوام چيزي بشنوم
خواهش مي کنم

186
00:16:00,636 --> 00:16:02,136
مگه چي گفتم؟

187
00:16:05,848 --> 00:16:08,349
تا حالا اين جوري نديده بودمت

188
00:16:08,349 --> 00:16:09,640
چه خبر شده؟

189
00:16:09,641 --> 00:16:12,517
هيچي
فقط يه کمي خسته و عصبي هستم

190
00:16:12,644 --> 00:16:14,228
برو استراحت کن

191
00:16:14,353 --> 00:16:15,811
حق با توئه

192
00:16:16,813 --> 00:16:18,313
شب به خير

193
00:16:19,731 --> 00:16:22,023
مي تونم منم بهت ملحق شم؟ -
نه! نه -

194
00:16:22,149 --> 00:16:25,025
باشه، فقط تا وقتي که خوابم ببره پيشم بمون

195
00:16:27,820 --> 00:16:29,612
تو هيچ وقت نمي خواي بزرگ شي

196
00:16:50,417 --> 00:16:52,501
امروز حتي يه توپ هم نمي تونم پاس بدم
منو عوض کن

197
00:16:52,627 --> 00:16:55,503
داري ميري؟ -
نه، بيرون منتظرت مي مونم -

198
00:17:06,094 --> 00:17:08,427
سلام، چطوري؟ -
بد نيستم -

199
00:17:08,512 --> 00:17:10,096
خيلي وقته که پيدات نيست

200
00:17:10,222 --> 00:17:11,597
آره

201
00:17:11,722 --> 00:17:13,013
بعدا مي بينمت

202
00:17:19,102 --> 00:17:21,227
به به، اين هم هنريتاي مرموز ما

203
00:17:25,815 --> 00:17:28,315
زني با دو چهره

204
00:17:28,316 --> 00:17:30,900
و با دو نوع زندگي
چه قدر جالب

205
00:17:30,985 --> 00:17:34,486
رني بهت گفت؟ -
آره، اما چرا؟ -

206
00:17:34,612 --> 00:17:37,488
فقط به خاطر پول

207
00:17:37,489 --> 00:17:40,991
بيشتر زنهايي که اين کاره اند
به خاطر پوله

208
00:17:44,618 --> 00:17:46,785
از ديدنت خوشحال شدم سورين

209
00:17:47,912 --> 00:17:49,580
اصلا نميتونم درک کنم که اين جور زنها
واسه چي اين کارو مي کنند

210
00:17:49,580 --> 00:17:51,997
يکي از سابقه دارترين و قديمي ترين شغلها
در همه جاي دنياست

211
00:17:51,999 --> 00:17:54,082
امروز تنها کاري که بايد بکني
اينه که يه تلفن کني

212
00:17:54,082 --> 00:17:56,291
پيدا کردن زنهايي که تو اين فاحشه خونه ها کار مي کنن
کار آسوني نيست

213
00:17:56,376 --> 00:17:58,710
به نظر ميرسه در اين مورد اطلاعات خوبي داري

214
00:17:59,711 --> 00:18:02,378
آره، چون اغلب اونجا ميرم
از اين جور جاها خوشم مياد

215
00:18:02,379 --> 00:18:05,380
بوي عطرشون و اينکه کلي زن دور و برت هستند

216
00:18:06,591 --> 00:18:09,091
با يکيشون نزديک محل اپرا دوستم

217
00:18:09,176 --> 00:18:11,801
مادام آنس

218
00:18:11,802 --> 00:18:15,470
11 Cité Jean de Saumur به آدرس
مي بيني چه حافظه خوبي دارم

219
00:18:15,596 --> 00:18:17,971
ديوونه شدي؟ -
خيلي خوب، نمي خواد جدي بگيريش -

220
00:18:17,973 --> 00:18:20,682
همون طور که اينگيليسي ها مي گن، يه جور توفيق اجباري

221
00:18:20,767 --> 00:18:22,975
در هر حال بايد بگم که من بي ضررم

222
00:18:23,101 --> 00:18:27,270
سورين، مي خوام يه روز بدون شوهرت ببينمت

223
00:18:27,270 --> 00:18:30,396
من پير رو دوست دارم
ولي بهتره توي اين ملاقات نباشه

224
00:18:40,279 --> 00:18:43,363
مادام آنس، به آدرس
11 Cité Jean de Saumur

225
00:21:28,635 --> 00:21:31,595
سورين، سورين
چيه ؟ تو چت شده؟

226
00:22:09,204 --> 00:22:10,203
چي شده؟

227
00:22:10,287 --> 00:22:12,704
مي خوام باهاتون حرف بزنم -
بيا تو -

228
00:22:15,207 --> 00:22:16,999
صبح به خير مادام

229
00:22:16,999 --> 00:22:18,290
صبح به خير

230
00:22:18,292 --> 00:22:20,584
...شما اينجا مسئول

231
00:22:20,710 --> 00:22:22,710
من مادام آنس ام

232
00:22:22,712 --> 00:22:25,505
...اومدم شما رو ببينم. اگه

233
00:22:25,506 --> 00:22:28,006
بهتره بريم تو
اونجا راحت تر مي تونيم حرف بزنيم

234
00:22:34,511 --> 00:22:37,387
بنشينيد
چيزي ميل داريد براتون بيارم؟

235
00:22:37,513 --> 00:22:38,679
نه، ممنون

236
00:22:38,680 --> 00:22:41,806
سيگار مي کشيد؟ -
نه، ممنون. من سيگاري نيستم -

237
00:22:41,890 --> 00:22:44,974
لازم نيست بترسيد
اينجا رو خونه خودتون بدونيد

238
00:22:45,101 --> 00:22:47,601
من مي تونم بهت کمک کنم
بشين

239
00:22:51,689 --> 00:22:55,564
تو خيلي زيبا و جواني
درست از همون مدل زنهايي که اونها بهش نياز داند

240
00:22:55,691 --> 00:22:58,191
مي دونم که بار اول کمي مشکله

241
00:22:58,192 --> 00:23:00,776
اما همه ما به پول نياز داريم

242
00:23:03,487 --> 00:23:05,779
نصف، نصف
چطوره؟

243
00:23:05,781 --> 00:23:08,573
آخه منم هزينه هاي خودمو دارم

244
00:23:08,574 --> 00:23:11,492
ممنونم. اما من بايد برم

245
00:23:12,576 --> 00:23:15,285
مشکلي پيش نمياد
تو فقط کمي عصبي به نظر مي رسي

246
00:23:17,496 --> 00:23:20,288
درست معلومه اولين بارته که مي خواي
اين کارو بکني

247
00:23:20,374 --> 00:23:22,582
اصلا مهم نيست

248
00:23:22,582 --> 00:23:26,291
الان هنوز زوده.
دخترهاي ديگه هنوز نيومدند

249
00:23:26,293 --> 00:23:28,168
يکي از دکمه هات شل شده. ممکنه گمش کني

250
00:23:29,170 --> 00:23:31,170
از کِي مي خواي شروع کني؟

251
00:23:31,172 --> 00:23:32,756
نمي دونم

252
00:23:32,881 --> 00:23:34,257
از امروز؟

253
00:23:34,257 --> 00:23:37,174
شايد. ولي فقط بعد از ظهر

254
00:23:37,259 --> 00:23:40,968
ساعت پنج بايد برم جايي.
حتماً بايد برم

255
00:23:40,970 --> 00:23:44,971
ساعت دو تا پنج.  مشکلي نيست
برو ولي هر روز سر ساعت بيا اينجا

256
00:23:46,265 --> 00:23:48,974
هر روز ساعت پنج خم مي توني بري.
قول ميدم

257
00:23:50,684 --> 00:23:52,268
خداحجافظ. ببخشيد مزاحمتون شدم

258
00:23:52,351 --> 00:23:54,768
امروز ساعت دو منتظرتم

259
00:24:13,865 --> 00:24:15,740
موضوع چيه؟
اتفاقي افتاده؟

260
00:24:15,742 --> 00:24:18,242
نه. رفته بودم همين اطراف خريد کنم

261
00:24:18,243 --> 00:24:20,368
اومدم يه سري بهت بزنم

262
00:24:20,369 --> 00:24:22,244
فکر مي کردم از محيط بيمارستان بدت مياد

263
00:24:22,246 --> 00:24:24,455
آره، بدم که مياد. اما
قرار نيست که تنهايي اينجا باشم

264
00:24:24,456 --> 00:24:27,248
بريم يه ناهاري بخوريم

265
00:24:27,248 --> 00:24:30,666
متأسفانه نمي تونم.بهت که گفته بودم
بايد با رئيسم ناهار بخورم

266
00:24:30,752 --> 00:24:33,252
...آره ، گفته بودي اما -
متأسفم.نمي تونم -

267
00:24:33,253 --> 00:24:36,254
يادت نره امشب قراره با فِورِت بريم بيرون

268
00:24:36,254 --> 00:24:37,963
باشه

269
00:24:37,963 --> 00:24:40,839
متأسفم که اذيتت کردم -
نه اذيتي نبود -

270
00:24:40,841 --> 00:24:42,132
امشب مي بينمت

271
00:24:42,134 --> 00:24:44,051
هر موقع تونستم ميام خونه

272
00:24:44,052 --> 00:24:45,343
...پي يِر

273
00:25:34,208 --> 00:25:36,208
اصلا فکرش هم نمي کردم که بياي

274
00:25:36,210 --> 00:25:39,211
امروز صبح انقدر زود رفتي که

275
00:25:39,211 --> 00:25:42,003
خيال کردم ترسوندمت
معطل چي هستي؟ بيا تو

276
00:25:46,508 --> 00:25:48,217
وسايلت رو بذار اينجا

277
00:25:51,135 --> 00:25:53,719
به زودي با دو تا دختر ديگه آشنا ميشي

278
00:25:53,720 --> 00:25:57,305
ماتيلدا و شارلوت
هر دوشون خيلي خوشگل هستند

279
00:25:59,099 --> 00:26:03,518
دخترهايي که زير نظر من هستند بايد مؤدب
و خيلي خوشرو باشند

280
00:26:04,811 --> 00:26:07,228
بايد از کارت لذت ببري

281
00:26:08,896 --> 00:26:12,522
درست هفته پيش بود که يکي از دخترها از اينجا رفت
اون خيلي زيبا بود

282
00:26:12,524 --> 00:26:16,901
اما بر خلاف زيباييش خيلي بي ادب بود.
خيلي بده که آدم دهن لق باشه

283
00:26:16,902 --> 00:26:18,319
بشين

284
00:26:21,822 --> 00:26:23,406
اسمت چيه؟

285
00:26:24,615 --> 00:26:28,491
...من نمي خوام -
لازم نيست اسم واقعي ات رو بگي -

286
00:26:28,493 --> 00:26:31,119
تو فکر مي کني اسم من آنِسه؟

287
00:26:32,121 --> 00:26:34,788
بايد اومدنت رو جشن بگيريم

288
00:26:34,914 --> 00:26:36,415
نه، لازم نيست خانم

289
00:26:36,498 --> 00:26:40,083
فقط يه کم

290
00:26:40,209 --> 00:26:44,420
بايد برات يه اسم پيدا کنيم
يه اسم ساده و جالب

291
00:26:44,420 --> 00:26:46,503
اسمي که به ياد آوردنش راحت باشه

292
00:26:46,588 --> 00:26:48,504
بايد درباره اش فکر کنيم

293
00:26:53,509 --> 00:26:57,094
صداي آقاي آدولفه.
اون يکي از بهترين مشتري هاي ماست

294
00:26:58,095 --> 00:26:59,804
مي بينيش
اون خيلي بامزه است

295
00:27:01,514 --> 00:27:03,015
يه فکري دارم

296
00:27:03,015 --> 00:27:05,307
دوست داري که بُلدِژور صدات کنند؟
يعني زيباي روز

297
00:27:05,308 --> 00:27:06,390
بُلدِژور ؟

298
00:27:06,474 --> 00:27:08,183
به خاطر اينکه فقط بعد از ظهرها مياي اينجا

299
00:27:08,310 --> 00:27:09,810
اگه دوست داريد حرفي نيست

300
00:27:12,770 --> 00:27:14,604
به نظر عصبي مياي

301
00:27:15,606 --> 00:27:17,189
راحت باش

302
00:27:17,190 --> 00:27:19,983
ساعت پنج ميري. نگران نباش

303
00:27:21,484 --> 00:27:24,402
کسي ساعت پنج منتظرته؟

304
00:27:24,486 --> 00:27:26,778
دوست پسرت؟

305
00:27:26,779 --> 00:27:28,988
همسرت؟

306
00:27:28,989 --> 00:27:31,489
قصد فوضولي ندارم

307
00:27:31,491 --> 00:27:33,200
منو ببوس

308
00:27:37,369 --> 00:27:39,995
دخترها اومدند
احتمالا تشنه هم هستند

309
00:27:39,996 --> 00:27:41,871
صبر کن الان ميام

310
00:27:49,794 --> 00:27:51,170
!مادام آنِس

311
00:27:53,296 --> 00:27:56,672
!يه دختر جديد
قايمش کردي؟

312
00:27:56,674 --> 00:28:00,259
يا زود برو بيارش
يا اگه پيداش کردم، مال منه

313
00:28:08,765 --> 00:28:10,056
بِل؟

314
00:28:14,268 --> 00:28:17,186
بايد ببينيش. اون خيلي بامزه ست
اون يه آبنبات فروشه

315
00:28:17,270 --> 00:28:19,646
چند تا کارخونه توي بوردوآکس داره

316
00:28:19,772 --> 00:28:21,855
اون يه ميليونره
بيا بريم

317
00:28:24,274 --> 00:28:28,859
بهش کفتم اگه هر شب باهاش نباشم
نمي تونم بخوابم

318
00:28:28,861 --> 00:28:31,862
اما روز بعدش با يه دختر مشکي بودم

319
00:28:31,946 --> 00:28:33,779
عجب مهموني فوق العاده اي بود

320
00:28:38,367 --> 00:28:40,450
اين هم بُلدِژور

321
00:28:40,451 --> 00:28:43,077
سلام -
سلام -

322
00:28:43,161 --> 00:28:45,036
قبلا هم بهت گفته بودم
که پرده رو بکشي

323
00:28:45,038 --> 00:28:49,249
بُلدِژور،به ما ملحق نمي شي؟
کمي شامپاين مي خواي؟

324
00:28:49,374 --> 00:28:52,166
آنِس، يالا
عجله کن

325
00:28:52,251 --> 00:28:55,960
!چه خوش شانس
!شامپاين، اون هم توي اولين روز کار

326
00:28:56,045 --> 00:28:58,254
به نظر مي رسه ازت خوشش اومده
قبل از اينکه يه کمي ازت بچشه

327
00:29:00,839 --> 00:29:03,757
يه کمي با هم آشنا بشيد تا من برگردم

328
00:29:03,841 --> 00:29:05,259
مراقب باش

329
00:29:07,468 --> 00:29:10,636
دختر زيباييه
از سر تا پاش

330
00:29:10,762 --> 00:29:12,845
يادت که نرفته
اون از سرت هم زياده

331
00:29:12,931 --> 00:29:14,847
دليلش دقيقا همينه

332
00:29:14,848 --> 00:29:17,349
گوش ميدي؟
اون همه چي رو مي خواد

333
00:29:17,350 --> 00:29:18,850
عجب آدمي

334
00:29:19,851 --> 00:29:21,561
لباس قشنگيه

335
00:29:21,644 --> 00:29:24,144
اما بايد يه لباسي بپوشي که بشه راحت درش آورد

336
00:29:24,145 --> 00:29:25,436
درسته آقاي آدولف؟

337
00:29:25,564 --> 00:29:28,648
از نظر من توي اين لباس هم
خيلي قشنگه

338
00:29:28,731 --> 00:29:31,732
خيلي با کلاسه
درست همون طوري که دوست دارم

339
00:29:31,860 --> 00:29:34,026
قول داده بودي واسم يه هديه بخري

340
00:29:34,151 --> 00:29:37,653
واسم يکي از اون لباسا بخر -
عزيزم، من که ميليونر نيستم -

341
00:29:37,654 --> 00:29:39,029
چه قدر بد

342
00:29:40,156 --> 00:29:41,949
عجب خوش دوخته

343
00:29:43,241 --> 00:29:45,116
همه چيزش عالي و فوق العاده ست

344
00:29:45,243 --> 00:29:47,618
وقتي که پول باشه
شيک پوشيدن خيلي راحته

345
00:29:47,618 --> 00:29:51,411
اما شما نمي تونيد چيزاي با کلاس بخريد -
اين هم شامپاين -

346
00:29:52,622 --> 00:29:54,831
عاليه. گلوم داشت خشک مي شد

347
00:29:59,334 --> 00:30:01,835
نه،دست نگه دار
اين يه کار مردونه ست

348
00:30:01,837 --> 00:30:05,046
من قهرمان باز کردن در بطري دز جهانم

349
00:30:05,130 --> 00:30:07,213
چه با استعداد

350
00:30:07,215 --> 00:30:10,508
کاش همبرگر و سوسيس هم داشتيم

351
00:30:10,508 --> 00:30:13,634
واقعا هوس يه تيکه بزرگ همبرگر کردم

352
00:30:13,635 --> 00:30:17,636
و همينطور يه جفت ران مرغ چاق و چله

353
00:30:19,514 --> 00:30:22,515
معمولا وقتي سرريز مي شه که
به اندازه کافي خنک نشده باشه

354
00:30:22,516 --> 00:30:25,434
شامپاين گرم مثل چايي مي مون

355
00:30:25,435 --> 00:30:28,603
منو ببخشيد
بايد مي ذاشتمش توي فريزر

356
00:30:28,729 --> 00:30:30,521
مي دونستي که من دارم ميام

357
00:30:30,521 --> 00:30:32,897
آره، اما نمي دونستم که
بُلدِژور داره مياد

358
00:30:33,023 --> 00:30:37,317
من بيشتر به خودم اهميت مي دم تا ديگران

359
00:30:37,317 --> 00:30:39,233
و به بُلدِژور

360
00:30:41,612 --> 00:30:43,695
خوبه فقط کمي گرمه

361
00:30:43,696 --> 00:30:47,405
ماتيلدا،واست يه هديه خريدم

362
00:30:47,407 --> 00:30:48,908
فراموش کرده بودم

363
00:30:51,327 --> 00:30:52,702
ايناهاش -
چي هست؟ -

364
00:30:52,702 --> 00:30:54,328
باز کن خودت مي بيني

365
00:31:03,001 --> 00:31:04,418
دستت درد نکنه

366
00:31:10,421 --> 00:31:13,714
خيلي آدم بامزه ايه. هيچ وقت نمي توني
حدس بزني چه اتفاقي قراره از طرف اون بيفته

367
00:31:13,799 --> 00:31:17,800
اينجا هر چي بامزگيه مربوط به منه
من عاشق زندگي ام و همين طور خوش گذروني

368
00:31:24,515 --> 00:31:26,307
خوب، بريم سراغ بُلدِژور

369
00:31:27,308 --> 00:31:28,683
ناراحتي؟

370
00:31:30,893 --> 00:31:32,685
موضوع چيه؟

371
00:31:39,398 --> 00:31:40,689
خودت مي فهمي

372
00:31:41,900 --> 00:31:44,484
بهت قول ميدم به هردومون خوش بگذره

373
00:31:50,572 --> 00:31:54,490
اون چه مرگشه؟ -
يه لحظه بهش وقت بده -

374
00:31:54,491 --> 00:31:56,783
هولش نکن
بار اولشه

375
00:31:56,785 --> 00:31:59,702
قبلا هم از اين مزخرفات شنيدم -
باور کن جدي مي گم، قسم مي خورم -

376
00:32:04,998 --> 00:32:08,874
اون فکر مي کنه کيه؟ -
اون يه تازه کاره -

377
00:32:08,875 --> 00:32:12,001
کارت رو خيلي خوب دار انجام ميدي
به نظر ميرسه قبلا هم يه کم از اين کارا کردي

378
00:32:12,086 --> 00:32:15,379
آقاي آدولف هم يه فرد عاديه
مضطرب نشو. به خودت مسلط باش

379
00:32:15,463 --> 00:32:18,673
همون کاريو که مي خواد انجام بده
هرچي ازت تقضا مي کنه.همين

380
00:32:18,674 --> 00:32:21,383
نه، من بايد برم -
چي گفتي؟ -

381
00:32:21,384 --> 00:32:25,260
فکر مي کني اين يه بازيه؟ -
يادت باشه واسه چي اينجا هستي؟ -

382
00:32:25,261 --> 00:32:26,593
حالا برو

383
00:32:28,096 --> 00:32:30,263
بله مادام، ميرم

384
00:32:30,265 --> 00:32:31,264
ميرم

385
00:32:31,390 --> 00:32:33,682
از اينجا بريد و مارو تنها بذاريد

386
00:32:33,683 --> 00:32:35,975
حتما بايد مجبورت کرد

387
00:32:44,189 --> 00:32:45,355
برو

388
00:32:49,068 --> 00:32:51,068
سلام

389
00:32:51,069 --> 00:32:52,653
درو ببند

390
00:32:54,863 --> 00:32:57,071
بيا اينجا

391
00:32:57,073 --> 00:33:01,783
بقيه رو فرستادم بيرون
اينجوري بيشتر خودمونيه

392
00:33:01,868 --> 00:33:03,742
خوب حالا...

393
00:33:03,743 --> 00:33:06,453
به نظر مياد تازه کاري

394
00:33:08,663 --> 00:33:11,456
گوش کن
من توي اين کارا خبره ام

395
00:33:11,540 --> 00:33:13,540
نمي توني منو گول بزني

396
00:33:14,876 --> 00:33:18,877
اما اگه واقعا بار اولته
نبايد شرمنده باشي

397
00:33:20,546 --> 00:33:24,464
ببهم نگو که مربوط به سنته
چون تو هنوز باکره هستي

398
00:33:26,257 --> 00:33:28,049
خيلي زود با خلق و خوي هم بيشتر آشنا ميشيم

399
00:33:29,051 --> 00:33:31,969
خوب ببينم، من تورو ترسوندم؟

400
00:33:33,054 --> 00:33:35,138
يا اينکه از قيافه ام خوشت نمياد؟

401
00:33:36,264 --> 00:33:38,848
دوست کوچولوي من،بهتره به
قيافم عادت کني

402
00:33:43,853 --> 00:33:46,145
نه، تو نمي توني اينجوري با من رفتار کني

403
00:33:46,228 --> 00:33:49,563
فکر مي کني کي هستي دختره هرزه؟

404
00:33:49,565 --> 00:33:52,649
حسابي منو تحريک مي کني و بعد هم جون منو
به لبم مي رسوني تا لخت بشي

405
00:33:52,649 --> 00:33:56,026
بازي و شوخي هم حدي داره
ديگه کافيه

406
00:33:58,862 --> 00:34:00,737
خوب حالا شد

407
00:34:00,738 --> 00:34:02,821
مي بيني؟

408
00:34:02,948 --> 00:34:04,948
از اون چيزي که انتظارشو داشتم بهتري

409
00:34:07,326 --> 00:34:10,827
به نظرم، تو اين موارد خوشت مياد باهات خشن
رفتار شه. درسته؟

410
00:34:17,458 --> 00:34:19,833
سرباز گيشنيز، جين

411
00:34:24,753 --> 00:34:27,128
اين آقاي آدولف خيلي داره طولش ميده

412
00:34:27,130 --> 00:34:28,631
طبيعيه

413
00:34:31,924 --> 00:34:33,131
جين

414
00:36:06,985 --> 00:36:09,777
سورين، کجايي؟
آماده اي؟

415
00:36:12,697 --> 00:36:14,281
اينجاي

416
00:36:14,282 --> 00:36:16,907
چي شده؟
مشکلي برات پيش اومده؟

417
00:36:18,784 --> 00:36:20,285
مريض شدي؟

418
00:36:24,872 --> 00:36:27,581
تب که نداري

419
00:36:27,707 --> 00:36:29,291
مي خواي برات دکتر خبر کنم؟

420
00:36:29,374 --> 00:36:32,375
چيز مهمي نيست
بخوابم خوب ميشم

421
00:36:32,376 --> 00:36:35,085
سرم درد مي کنه

422
00:36:35,169 --> 00:36:36,878
يه آسپزين خوردم
و يه دوش آب داغ گرفتم

423
00:36:37,004 --> 00:36:39,588
فردا حالم بهتر ميشه
ساعت چنده؟

424
00:36:39,672 --> 00:36:41,381
دير وقته

425
00:36:41,382 --> 00:36:44,091
با فِورت تماس مي گيرم
و بهش ميگم ما نميريم

426
00:36:44,092 --> 00:36:46,301
تو بايد بري -
فکر نکنم برم -

427
00:36:46,302 --> 00:36:47,886
ترجيح  ميدم اينجا بمونم

428
00:36:47,886 --> 00:36:49,886
کمي کار دارم که انجام بدم

429
00:36:51,680 --> 00:36:53,680
خوب بخوابي. شب به خير

430
00:37:22,575 --> 00:37:24,076
سوپ چطوره؟

431
00:37:27,577 --> 00:37:29,869
سرده. هنوز گرم نشده

432
00:37:34,665 --> 00:37:37,166
گاوهاي نر هم مثل گربه ها اسم دارند

433
00:37:37,168 --> 00:37:40,461
جداً. مثلا اون يکي اسمش رِموسه

434
00:37:40,461 --> 00:37:44,046
اون کناريش اسمش اِکسپياسيونه

435
00:37:54,637 --> 00:37:56,137
ساعت چنده؟

436
00:37:56,138 --> 00:37:59,348
بين دو و پنج
بيشتر از پنج نيست

437
00:38:00,349 --> 00:38:02,933
زنت چطوره؟ -
خوبه ممنون -

438
00:38:02,934 --> 00:38:04,141
کجاست؟ -

439
00:38:04,143 --> 00:38:06,268
اونجا -
ميخواي بريم يه سلامي بهش بکنيم؟ -

440
00:38:06,352 --> 00:38:07,434
باعث افتخارمه

441
00:38:07,561 --> 00:38:12,355
حالت چطوره؟ دختر هرزه -
اوضاع خوب پيش ميره هرزه خانوم -

442
00:38:12,356 --> 00:38:13,856
لجن

443
00:38:13,857 --> 00:38:15,148
کِرم

444
00:38:15,233 --> 00:38:16,650
خوک کثيف

445
00:38:16,651 --> 00:38:18,068
پس مونده زباله

446
00:38:18,068 --> 00:38:19,443
آشغال

447
00:38:19,444 --> 00:38:21,736
ولگرد فاحشه، هرزه

448
00:38:21,862 --> 00:38:24,947
پي يِر، التماس مي کنم تمومش کن
من عاشقتم

449
00:38:29,659 --> 00:38:31,243
چي مي خواي؟

450
00:38:32,244 --> 00:38:33,744
...مي خوام که

451
00:38:33,829 --> 00:38:36,621
دوباره يهو آفتابي شدي
ببينم دوباره تغيير عقيده دادي؟

452
00:38:36,746 --> 00:38:40,539
بدون اينکه بگي يه هفته غيبت زد -
...منو ببخشيد. من -

453
00:38:40,541 --> 00:38:44,126
اينجا به درد تازه کارا نمي خوره
تازه کارا بايد برن توي خيابون دنبال مشتري بگردن

454
00:38:44,127 --> 00:38:45,752
خواهش مي کنم مادام

455
00:38:47,545 --> 00:38:49,837
خيلي خوش شانسي که با من سر و کار داري

456
00:38:49,922 --> 00:38:53,215
آدمايي رو مي شناسم که اگه اين کارو باهاشون مي کردي
تورو بدون معطلي پرت مي کردن بيرون

457
00:38:56,218 --> 00:38:57,844
اما من زيادي خوبم

458
00:38:59,344 --> 00:39:02,637
اگه ميخواي برگردي سر کارت
ازت مي خوام که کارتو جدي بگيري

459
00:39:02,638 --> 00:39:03,929
بله

460
00:39:03,930 --> 00:39:06,014
ميتونم روت حساب کنم که هر روز مياي؟

461
00:39:06,016 --> 00:39:08,850
بله، ولي فقط تا پنج

462
00:39:08,851 --> 00:39:10,226
خيلي خوب. برو

463
00:39:13,020 --> 00:39:15,312
سلام مادام
خوشحالم که دوباره مي بينمت

464
00:39:15,314 --> 00:39:16,521
سلام-
سلام-

465
00:39:16,647 --> 00:39:18,522
نگاه کن. اين بُلدِژوره -
چطوري؟

466
00:39:18,606 --> 00:39:20,732
خوبم،مرسي-
ديگه داشتيم از اومدنت نا اميد مي شديم

467
00:39:20,734 --> 00:39:23,318
چرا برگشتي؟ -
نمي تونستم برنگردم-

468
00:39:23,443 --> 00:39:25,735
بذار کمکت کنم -
ممنون -

469
00:39:25,737 --> 00:39:29,905
خيلي قشنگه
مي خوام يه خواهشي ازت بکنم

470
00:39:30,031 --> 00:39:33,740
مي تونم روز يکشنبه اينو ازت قرض بگيرم؟
دوشنبه هم برات ميارمش

471
00:39:33,825 --> 00:39:38,618
ببين، خوشم نمياد  به کسي بگم نه...ولي
برام مشکله که بخوام اين کارو کنم

472
00:39:38,619 --> 00:39:40,120
...چونکه

473
00:39:40,120 --> 00:39:42,120
خيلي خوب.از اين مدل توي همه فروشگاها هست
مي توني يکيشو بخري

474
00:39:42,205 --> 00:39:44,623
گاردين. چه قدر شيکه

475
00:39:45,999 --> 00:39:47,332
تو کي هستي؟

476
00:39:49,626 --> 00:39:52,209
برگشتن به اينجا خيلي برات سخت بود؟ -
نه -

477
00:39:52,211 --> 00:39:54,128
من اين کارو به خاطر دوست پسرم انجام ميدم

478
00:39:54,212 --> 00:39:57,005
بعد از اينکه تصادف کرد ديگه نتونست کار کنه

479
00:39:57,006 --> 00:39:58,922
ميدونه من اينجام

480
00:39:59,007 --> 00:40:00,591
من خيلي دوستش دارم

481
00:40:00,717 --> 00:40:03,509
البته. خوب مي تونستم به جاي اين کار گارسون بشم

482
00:40:03,510 --> 00:40:06,928
اما مگه با گارسوني چه قدر مي تونستي در بياري؟ -
آره راست ميگي -

483
00:40:06,928 --> 00:40:10,388
پروفسور کم کم داره پيداش ميشه

484
00:40:10,389 --> 00:40:13,891
تورو بهش معرفي مي کنم
دخترهايي مثل تو باب دندونش اند

485
00:40:13,891 --> 00:40:18,018
اون کيه؟ -
اون يه دکتر معروف متخصص زنانه -

486
00:40:18,103 --> 00:40:19,812
آدم معروف و سرشناسيه

487
00:40:19,896 --> 00:40:22,188
اون به خاطر يه عمل جراحي رفته بود دانمارک
تازه برگشته

488
00:40:23,398 --> 00:40:24,689
خودشه، اومد

489
00:40:24,690 --> 00:40:27,107
آماده اش کنيد-
بله مادام-

490
00:40:28,484 --> 00:40:30,109
بايد چراغو روشن کنم

491
00:40:33,112 --> 00:40:36,405
مي بيني، اگه همه مثه اين بودند
خيلي خوب مي شد

492
00:40:38,699 --> 00:40:40,699
يه دختر جديد دارم

493
00:40:40,785 --> 00:40:42,410
مطمئنم ازش خوشت مياد

494
00:40:42,410 --> 00:40:45,495
شايد کمي خجالتي باشه
اما يه گربه ملوس اشرافيه

495
00:40:45,495 --> 00:40:47,495
واقعا؟ -
به من اعتماد کن -

496
00:40:47,497 --> 00:40:49,705
باشه، بفرستش بياد

497
00:40:50,707 --> 00:40:52,083
بفرماييد لطفا

498
00:42:13,050 --> 00:42:14,467
داري چي کار مي کني؟

499
00:42:14,551 --> 00:42:15,675
...من

500
00:42:15,760 --> 00:42:18,261
مگه بهت نگفتند؟
لباساتو بپوش

501
00:42:28,477 --> 00:42:29,643
بيا تو

502
00:42:36,065 --> 00:42:38,065
دوشيزه خانم منو صدا زدند؟

503
00:42:38,066 --> 00:42:39,232
بله

504
00:42:42,737 --> 00:42:45,362
مثل اينکه دوشيزه خانوم از اينکه من بهشون
خدمت کنم خوشحال نيستند

505
00:42:45,447 --> 00:42:47,239
...خوب

506
00:42:47,364 --> 00:42:49,157
نه. خيلي نه

507
00:42:49,240 --> 00:42:50,531
نه

508
00:42:55,661 --> 00:42:57,661
مادام آنِس؟ -
بله. من اينجام -

509
00:42:57,662 --> 00:43:01,039
تو بايد بري توي آشپزخونه
به درد همون جا مي خوري

510
00:43:01,040 --> 00:43:03,457
اين به درد من نمي خوره
بگيد شارلوت بياد. زود باشيد

511
00:43:03,458 --> 00:43:05,458
همين الآن

512
00:43:05,543 --> 00:43:06,834
بيا بريم

513
00:43:12,255 --> 00:43:14,255
شارلوت؟ -
بله -

514
00:43:14,340 --> 00:43:16,632
پروفسور تو رو مي خواد
عجله کن

515
00:43:16,633 --> 00:43:18,925
يه دقيقه صبر کنيد، مادام
دارم آماده مي شم

516
00:43:18,927 --> 00:43:21,552
برو اينجا
خيلي آسونه

517
00:43:33,352 --> 00:43:34,517
بيا نگاه کن

518
00:43:38,146 --> 00:43:40,230
نگاه کن ببين شارلوت چي کار مي کنه

519
00:43:40,231 --> 00:43:42,147
و مراقب باش سر و صدا نکني

520
00:43:58,117 --> 00:43:59,325
بياييد تو

521
00:44:04,038 --> 00:44:06,622
دوشيزه خانم منو صدا زدند؟ -
بله ويکتور -

522
00:44:06,623 --> 00:44:09,123
مثل اينکه دوشيزه خانم از اينکه من بهشون
خدمت کنم زياد خوشحال نيستند؟

523
00:44:09,124 --> 00:44:11,208
تو هميشه اشتباه مي کني

524
00:44:12,334 --> 00:44:16,001
بله. حق با شماست. درسته

525
00:44:16,003 --> 00:44:20,797
ولي دوشيزه خانم خيلي خوب هستند
خيلي بخشنده و زيبا

526
00:44:20,799 --> 00:44:22,299
چقدر گستاخ

527
00:44:25,301 --> 00:44:27,010
!نگاه کن

528
00:44:27,094 --> 00:44:31,595
تو کوري؟ نمي بيني؟
همه جا پر از گرد و خاکه

529
00:44:31,597 --> 00:44:34,014
اونجا
اونجا و اونجا

530
00:44:37,393 --> 00:44:38,810
من يه گلدون رو شکستم

531
00:44:38,810 --> 00:44:41,310
يه گلدون؟
پدرتو در ميارم. کاش اونو توي سرت مي شکستم

532
00:44:41,311 --> 00:44:42,895
ويکتور، تو اخراجي

533
00:44:42,896 --> 00:44:46,605
نه، خواهش مي کنم دوشيزه منو پيش خودتون نگه داريد

534
00:44:46,606 --> 00:44:51,191
منو اخراج نکنيد. ديگه حواسمو جمع مي کنم
ديگه مراقبم. قول ميدم

535
00:44:52,193 --> 00:44:55,611
الآن نه. الآن نه. بدش به من-
معذرت مي خوام -

536
00:44:55,612 --> 00:44:58,321
دوشيزه هر موقع که مايل باشند مي تونند
منو تنبيه کنند

537
00:44:58,406 --> 00:45:01,782
مي تونند منو بزنند
اما منو اخراج نکنند

538
00:45:01,783 --> 00:45:03,992
چي کار مي کني؟
پيرمرد ديوونه

539
00:45:03,993 --> 00:45:06,201
هيچي
من کاري نمي کنم

540
00:45:06,203 --> 00:45:08,287
فاصلم رو حفظ مي کنم

541
00:45:08,287 --> 00:45:12,414
نبايد اينو بهت بگم
اين يه رازه دوشيزه

542
00:45:12,415 --> 00:45:14,290
من عاشق شمام -
چي؟ -

543
00:45:17,209 --> 00:45:18,292
من عاشق شما هستم

544
00:45:20,003 --> 00:45:23,879
و حالا که بهتون گفتم دوستون دارم

545
00:45:26,090 --> 00:45:29,383
از روم راه بريد
به صورتم تُف بندازيد و لگد کوبم کنيد

546
00:45:31,677 --> 00:45:35,179
تو پير مرد کثيف خوک
حالا يادت ميدم با يه دوشيزه چه طور رفتار کني

547
00:45:35,304 --> 00:45:38,597
اما دوشيزه
من عاشق شما هستم

548
00:45:39,681 --> 00:45:41,473
محکمتر

549
00:45:42,475 --> 00:45:44,601
منو محکمتر بزنيد

550
00:45:45,686 --> 00:45:48,103
بيا يريم. يه نفرمنتظرته

551
00:45:50,396 --> 00:45:52,189
ديدي؟

552
00:45:52,190 --> 00:45:53,899
چي مي خواي بگي؟

553
00:45:53,900 --> 00:45:56,567
چطور ميشه يه نفر خودشو انقدر پست کنه؟

554
00:45:56,692 --> 00:45:59,568
شايد تو به اين چيزا عادت کرده باشي
ولي من از اين چيزا متنفرم

555
00:46:07,366 --> 00:46:09,575
نه ممنون آقا
گمان نمي کنم

556
00:46:14,454 --> 00:46:16,079
نظرت راجع بهش چي بود؟

557
00:46:16,164 --> 00:46:17,664
مي تونه اين کارو انجام بده؟

558
00:46:25,753 --> 00:46:27,753
اين چيه؟

559
00:46:27,754 --> 00:46:30,087
کارت اعتباري. کلوپ گيشا

560
00:46:30,088 --> 00:46:33,381
از اين چيزا نه
فقط پول نقد

561
00:46:42,764 --> 00:46:44,181
خيلي خوب، ادامه بده

562
00:47:32,754 --> 00:47:34,838
لازم نيست بترسي
لازم نيست بترسي

563
00:48:15,614 --> 00:48:17,323
امروز کارا خوب پيش رفت؟ -
بله خانم -

564
00:48:17,323 --> 00:48:19,032
رفتارت خوب بود؟ -
بله خانم -

565
00:48:19,032 --> 00:48:23,826
برو به خاله ات سلام کن
نمراتت رو هم بهش نشون بده

566
00:48:23,828 --> 00:48:25,328
سلام کتي -
سلام -

567
00:48:25,328 --> 00:48:27,037
حالت چطوره؟ -

568
00:48:27,121 --> 00:48:28,913
نمراتت رو بهم نشون بده

569
00:48:31,541 --> 00:48:33,333
نمي خواي با منم احوالپرسي کني؟

570
00:48:33,333 --> 00:48:34,917
سلام ماتيلدا

571
00:48:34,918 --> 00:48:36,627
سلام

572
00:48:36,712 --> 00:48:38,504
يکشنبه مي خواي به شهربازي بري؟

573
00:48:38,629 --> 00:48:40,005
از اين بابت خوشحالي؟

574
00:48:41,714 --> 00:48:44,131
نمره "ب" در درس تاريخ
و نمره " الف " در درس زبان

575
00:48:46,426 --> 00:48:47,801
مادام آنِس

576
00:48:48,802 --> 00:48:50,428
مادام آنِس! -
چيه؟ -

577
00:48:50,428 --> 00:48:53,512
پروفسور يه خودکار مي خواهند

578
00:48:53,513 --> 00:48:56,014
چه خبره؟ -
اون يه خودکار مي خواد -

579
00:48:56,098 --> 00:48:58,432
خودکار؟

580
00:48:58,434 --> 00:49:00,226
من خودکار ندارم

581
00:49:24,325 --> 00:49:26,784
برو طبقه بالا و تکاليفتو انجام بده -
بله مامان -

582
00:49:54,486 --> 00:49:56,903
اگه منم بودم از اون مردک مي ترسيدم

583
00:49:57,905 --> 00:50:00,405
بعضي مواقع انجام اين جور کارا بايد خيلي سخت باشه

584
00:50:02,574 --> 00:50:04,782
تو از اين کارا چي ميدوني پالاس؟

585
00:50:51,189 --> 00:50:53,648
ممکنه اينجا بشينم خانم؟ -
بله. خواهش مي کنم -

586
00:50:53,773 --> 00:50:55,064
خيلي ممنون

587
00:50:57,651 --> 00:51:00,652
شما يک دوشيزه ايد يا يک خانم؟ -
دوشيزه -

588
00:51:00,654 --> 00:51:03,446
عاليه

589
00:51:03,447 --> 00:51:05,073
اسمتون چيه؟

590
00:51:05,156 --> 00:51:07,073
بلدژور

591
00:51:07,074 --> 00:51:08,574
چقدر گيرا و جذاب

592
00:51:08,659 --> 00:51:11,743
منم يه گربه به اسم "بلدِلوما" داشتم.
يعني زيباي شب

593
00:51:13,869 --> 00:51:16,245
بيشتر اوقات اينجا مياي؟

594
00:51:16,246 --> 00:51:18,162
تقريبا هر روز

595
00:51:21,250 --> 00:51:23,458
روز قشنگيه. نه؟

596
00:51:23,459 --> 00:51:25,668
بله همين طوره

597
00:51:25,669 --> 00:51:29,170
هيچ روزي مثه روزاي آفتابي پاييز نيست

598
00:51:29,255 --> 00:51:30,672
خورشيد تيره

599
00:51:32,257 --> 00:51:33,966
خورشيد تيره؟

600
00:51:33,966 --> 00:51:36,258
شما خيلي زيبا و فوق العاده به نظر مي رسيد

601
00:51:36,342 --> 00:51:38,051
ممنون

602
00:51:38,136 --> 00:51:40,052
از پول خوشتون مياد؟

603
00:51:41,263 --> 00:51:43,055
بله

604
00:51:43,055 --> 00:51:45,639
اگه حاضر بشي بياي خونه من
پول خوبي بهت ميدم

605
00:51:45,640 --> 00:51:47,932
خونتون؟ -
خواهش مي کنم سوء تفاهم نشه -

606
00:51:47,933 --> 00:51:50,642
براي يه مراسم مذهبي

607
00:51:50,643 --> 00:51:53,853
براي من خيلي دردناک و مهمه

608
00:51:54,854 --> 00:51:57,062
من ديگه از کار افتادم

609
00:51:57,064 --> 00:51:59,440
مرگ در چند قدمي منه

610
00:52:01,150 --> 00:52:04,859
اگه قبول کنيد
منو خيلي خوشحال مي کنيد

611
00:52:04,944 --> 00:52:07,653
شما دقيقا همون زني هستيد که من دنبالش مي گشتم

612
00:52:09,156 --> 00:52:11,656
تا حالا حتي يه ساعت هم از پاريس دور نبودم

613
00:52:11,657 --> 00:52:13,158
اين کارت منه

614
00:52:14,241 --> 00:52:16,324
در ايستگاه قطار مي بينمتون

615
00:52:55,309 --> 00:52:58,018
بفرماييد. لطفا اينها رو بپوشيد

616
00:52:58,144 --> 00:53:00,936
اين کارا واسه چيه؟

617
00:53:00,937 --> 00:53:04,730
لازم نيست بترسيد

618
00:53:04,732 --> 00:53:08,608
دخترهاي قبلي خيلي دوست دارند که
باز هم اينجا بيان . اين کارا رو بکنند

619
00:53:08,610 --> 00:53:11,611
اما دوک در اين مورد سخت گيره

620
00:53:16,822 --> 00:53:18,822
دنبالم بياييد

621
00:53:23,619 --> 00:53:24,994
از اين طرف

622
00:53:39,295 --> 00:53:40,712
از اين طرف

623
00:54:07,106 --> 00:54:09,981
کمي زنبق سفيد برات آوردم

624
00:54:10,107 --> 00:54:12,607
مي دونم که خيلي دوست داشتي

625
00:54:12,608 --> 00:54:14,401
تو خيلي زيبايي

626
00:54:15,610 --> 00:54:17,777
پوستت هم خيلي لطيف و زيباست

627
00:54:19,196 --> 00:54:21,571
موهات هم همينطور

628
00:54:34,372 --> 00:54:36,288
دختر محبوب من

629
00:54:42,086 --> 00:54:44,169
بدنت سرده

630
00:54:45,879 --> 00:54:49,464
يادت مياد چه روزاي خوبي رو با هم داشتيم؟

631
00:54:49,464 --> 00:54:51,798
مي خنديديم و آواز مي خونديم

632
00:54:54,176 --> 00:54:58,387
اما حالا تو اينجا دراز کشيدي و هيچي نمي گي

633
00:55:00,973 --> 00:55:03,682
لطفا منو ببخش

634
00:55:03,766 --> 00:55:06,767
تقصير من نبود
من خيلي دوستت داشتم

635
00:55:06,892 --> 00:55:09,685
جناب دوک
اجازه بدم گربه ها بيان تو؟

636
00:55:09,769 --> 00:55:11,478
ما رو تنها بذار

637
00:55:17,191 --> 00:55:18,692
ما تنهاييم

638
00:55:20,484 --> 00:55:22,359
همه درها بسته اند

639
00:55:28,281 --> 00:55:29,865
...حالا

640
00:55:31,451 --> 00:55:33,868
چشمهايت براي هميشه بسته شده اند

641
00:55:34,952 --> 00:55:36,952
بدنت هم

642
00:55:38,580 --> 00:55:40,955
کرمها دارند بدنت رو مي خورند

643
00:55:43,166 --> 00:55:46,042
و بوي گُلهاي گنديده

644
00:55:50,045 --> 00:55:52,170
فضاي اتاق رو پر کرده

645
00:56:22,941 --> 00:56:25,359
هنوز اينجايي؟
منتظر چي هستي؟

646
00:56:25,443 --> 00:56:27,443
داره بارون مياد

647
00:56:27,444 --> 00:56:28,735
خوب؟

648
00:56:30,655 --> 00:56:33,530
گورتو از اينجا گم کن و برو

649
00:56:58,547 --> 00:57:00,215
کارت تموم شد؟

650
00:57:00,340 --> 00:57:01,715
دارم ميام

651
00:57:14,933 --> 00:57:16,808
ميخواي باهات بخوابم؟

652
00:57:29,024 --> 00:57:33,402
دوست دارم بيشتر از اينها باهام باشي
و پهلوم بخوابي

653
00:57:33,403 --> 00:57:36,320
حتما پي ير
بهم کمي مهلت بده

654
00:57:36,321 --> 00:57:39,823
به نظر ميرسه بهت فشار ميارم
يا مجبورت مي کنم

655
00:57:39,823 --> 00:57:42,115
نه. اصلا اينجوري نيست

656
00:57:42,117 --> 00:57:45,201
هر روز بيشتر مي خوامت

657
00:57:45,326 --> 00:57:47,326
از هيچي هم نمي ترسم

658
00:57:47,412 --> 00:57:50,204
فکر  ميکنم بيشتر درکت ميکنم

659
00:57:50,329 --> 00:57:53,122
داريم بيشتر به هم نزديک مي شيم

660
00:57:53,123 --> 00:57:55,415
هر روز بيشتر دوست دارم

661
00:58:06,506 --> 00:58:08,007
سلام-
سلام-

662
00:58:08,091 --> 00:58:09,800
خانم هستند؟

663
00:58:10,801 --> 00:58:13,093
بگم کي اومده؟ -
آقاي هازن-

664
00:58:16,722 --> 00:58:19,597
آقاي هازن مي خواهند شما رو ببينند

665
00:58:19,598 --> 00:58:21,598
بگو من نيستم

666
00:58:29,689 --> 00:58:31,685
خداحافظ
و متشکرم

667
00:58:44,879 --> 00:58:47,167
تو خيلي زيبايي سورين

668
00:58:48,459 --> 00:58:52,662
ميتونم يه نامه بهت بدم؟ -
آره . چرا که نه -

669
00:58:52,745 --> 00:58:54,451
يعني قبول مي کني؟

670
00:58:55,659 --> 00:58:57,240
اينجا پر از آدمه

671
00:58:57,324 --> 00:58:59,030
چه بهتر

672
00:58:59,030 --> 00:59:01,235
سر قول و قرارت هستي؟

673
00:59:01,237 --> 00:59:02,818
قرار؟

674
00:59:06,314 --> 00:59:08,310
مثل اين؟ -
آره -

675
00:59:16,011 --> 00:59:17,592
اونها دارند چي کار مي کنند؟

676
00:59:18,716 --> 00:59:21,878
هيچي. مسخره بازي
خودت ببين

677
00:59:21,880 --> 00:59:23,794
نه. نمي خوام ببينم
فقط بهم بگو

678
00:59:25,293 --> 00:59:27,873
داره يه نامه بهش ميده

679
00:59:28,872 --> 00:59:30,952
داخل پاکت يه کم بذر زنبقه

680
00:59:33,367 --> 00:59:35,280
خيلي خوب. فهميدم

681
00:59:35,282 --> 00:59:37,072
روزنامه

682
00:59:37,155 --> 00:59:39,568
کرسي پارلمان نيويورک

683
00:59:39,652 --> 00:59:41,233
روزنامه

684
00:59:46,727 --> 00:59:48,350
روزنامه

685
00:59:53,137 --> 00:59:54,802
کرسي پارلمان نيويورک

686
01:00:28,639 --> 01:00:30,761
کدم طبقه؟ -
طبقه چهارم لطفا -

687
01:00:34,632 --> 01:00:36,546
معذرت مي خوام

688
01:00:36,630 --> 01:00:38,626
چي کار مي کني؟

689
01:00:38,627 --> 01:00:41,124
!کمک! کمک

690
01:00:44,621 --> 01:00:47,700
سعي کن اشتباه نکني
بزن بريم

691
01:00:47,701 --> 01:00:49,490
!عجله کن. برو

692
01:01:41,016 --> 01:01:43,596
! هيپوليت
غافلگير شدم

693
01:01:43,681 --> 01:01:47,093
سلام آنِس
مي تونيم بياييم تو؟

694
01:01:47,176 --> 01:01:48,799
بياييد تو

695
01:01:55,167 --> 01:01:56,581
از اين طرف

696
01:02:06,655 --> 01:02:09,151
اين هيپوليته-
يه خارجي؟-

697
01:02:09,152 --> 01:02:11,315
فکر مي کردم از شرش راحت شديم

698
01:02:11,441 --> 01:02:14,229
دوتا هستند
نمي دونم اون يکي که همراهشه کيه

699
01:02:14,230 --> 01:02:15,644
کدومشون هيپوليته؟

700
01:02:15,645 --> 01:02:19,015
خيلي زود مي فهمي
بهش اعتماد نکن

701
01:02:19,099 --> 01:02:21,429
وقتي پول داره زياد ولخرجي نمي کنه

702
01:02:21,430 --> 01:02:24,509
وقتي هم که پول نداره مي خواد
همه چي براش مجاني دربياد

703
01:02:24,593 --> 01:02:27,006
يالا دخترها
هرسه تاتون

704
01:02:35,872 --> 01:02:38,576
دختر کوچولوت چطوره؟-
بله آقا-

705
01:02:38,577 --> 01:02:40,366
ميشه باهاش خوابيد؟

706
01:02:40,492 --> 01:02:43,570
فکر نمي کنم-
اون هنوز مدرسه ميره-

707
01:02:43,572 --> 01:02:44,944
خيلي خوب

708
01:02:50,647 --> 01:02:52,852
سلام. اينها هستند-
سلام-

709
01:02:52,936 --> 01:02:55,349
سلام آقاي هيپوليت-
سلام هيپوليت

710
01:02:55,350 --> 01:02:58,929
"Buen ganado"
معنيش چيه؟

711
01:02:58,930 --> 01:03:02,009
چطوري؟-
بهتر از اين نميشه. و تو؟

712
01:03:02,010 --> 01:03:03,340
مشغول بودم

713
01:03:03,341 --> 01:03:06,212
خيلي وقته نديده بودمت

714
01:03:06,296 --> 01:03:08,417
خيلي دلمون برات تنگ شده بود-
جدا؟ -

715
01:03:08,502 --> 01:03:09,708
اين مدت کجا بودي؟

716
01:03:09,710 --> 01:03:13,205
در حال مسافرت
...در نيويورک

717
01:03:13,289 --> 01:03:14,703
براي تجارت

718
01:03:15,995 --> 01:03:19,282
سه تا بطري بذار خنک بشه
از نوع خوبش

719
01:03:19,407 --> 01:03:20,904
!بهترين مدلش

720
01:03:25,483 --> 01:03:27,273
از پاريس تا بهشت

721
01:03:27,356 --> 01:03:31,350
وقتي از پاريس دورم بيشترين چيزي که
دلم براش تنگ ميشه شامپاينه

722
01:03:32,350 --> 01:03:34,638
و دخترهاي خوشگلي مثه شما

723
01:03:35,847 --> 01:03:39,426
يکي رو همراه خودم آوردم
يه دوسته

724
01:03:39,551 --> 01:03:42,422
بايد باهاش به خوبي رفتار کنيد

725
01:03:42,548 --> 01:03:44,420
حتما آقاي هيپوليت

726
01:03:45,919 --> 01:03:49,539
وقتي که تنها شديم جريان رو بهت ميگم

727
01:03:49,623 --> 01:03:52,411
حتما خوشتون مياد-
زياد حرف ميزني عزيزم-

728
01:03:52,537 --> 01:03:54,700
چه بد-
حرف بيخود نزن-

729
01:03:55,825 --> 01:03:57,821
بلند شو
خيلي سنگيني

730
01:03:57,823 --> 01:03:59,487
يالا ديگه

731
01:03:59,487 --> 01:04:01,692
تو هم دستتو بکش
يالا بريد

732
01:04:03,816 --> 01:04:06,104
بيا اينجا دختر جديد

733
01:04:08,602 --> 01:04:09,891
خوب

734
01:04:12,557 --> 01:04:13,971
اونو بذارش واسه من

735
01:04:20,172 --> 01:04:23,833
اگه دلت مي خواد موردي نداره
مال تو. به هم مي خوريد

736
01:04:30,245 --> 01:04:31,450
ممنون

737
01:04:33,533 --> 01:04:36,029
براي کمتر از اينها حتي حاضرم
سر بابام هم بشکنم

738
01:04:36,113 --> 01:04:40,399
اما دوستي ارزشش بيشتره
دوتا دوست سر يه زن خراب دعوا نمي کنند

739
01:04:45,228 --> 01:04:46,809
بگو ببينم

740
01:04:46,810 --> 01:04:50,513
مثه اينکه اين دوستت کمي خجالتيه-
خيلي-

741
01:04:50,515 --> 01:04:53,094
شامپاين خنک شده
همه مي خوريد؟

742
01:04:57,963 --> 01:04:59,294
اسمت چيه؟

743
01:04:59,379 --> 01:05:01,293
بلدژور

744
01:05:01,294 --> 01:05:02,958
غير از اين؟

745
01:05:03,083 --> 01:05:04,164
همه اش همينه

746
01:05:04,165 --> 01:05:06,161
بهم اعتماد نداري؟

747
01:05:06,163 --> 01:05:08,367
مي خوام اسم واقعيتو بدونم

748
01:05:08,369 --> 01:05:11,740
بلدژور-
چرا؟ اين شغل روزاي توئه؟ -

749
01:05:11,865 --> 01:05:13,654
بعدش چي کار مي کني؟

750
01:05:15,236 --> 01:05:16,650
چه پوتين هاي قشنگي

751
01:05:22,728 --> 01:05:24,434
...دندونهات

752
01:05:24,435 --> 01:05:25,932
چه بلايي سرشون اومده؟

753
01:05:25,932 --> 01:05:28,095
همشون تو يه آن کنده شدند

754
01:05:30,594 --> 01:05:32,798
اين وضعيت تورو ناراحت نمي کنه؟-
نه-

755
01:05:32,924 --> 01:05:34,796
پس ادامه  ميديم

756
01:05:40,001 --> 01:05:43,079
چند سالته؟-
23 -

757
01:05:43,205 --> 01:05:45,077
کسي ازت نگهداري مي کنه؟

758
01:05:45,162 --> 01:05:46,576
منظورت چيه؟

759
01:05:46,576 --> 01:05:49,072
تنهايي يا نه؟ -
نه -

760
01:05:49,073 --> 01:05:52,776
با اين حساب واسه خودت پول در مياري؟
کار و کاسبي خوبه؟

761
01:05:52,777 --> 01:05:55,274
...آره، اما -
نمي خواد دروغ بگي-

762
01:05:56,357 --> 01:05:58,147
نمي خواد جوراباتو دربياري

763
01:05:59,271 --> 01:06:01,934
يه بار يه دختر مي خواست باهاش منو خفه کنه

764
01:06:02,059 --> 01:06:03,849
دختر بيچاره

765
01:06:03,849 --> 01:06:06,053
حتي اگه تو هم بخواي که من اين کارو بکنم
زير بار نميرم

766
01:06:07,137 --> 01:06:08,926
طبيعيه

767
01:06:08,926 --> 01:06:11,630
خيلي دخترها عاشق اين اند که جاي تو باشند

768
01:06:12,630 --> 01:06:15,917
اسمتو بهم ميگي؟

769
01:06:15,919 --> 01:06:17,999
يا دوست نداري زياد حرف بزني؟

770
01:06:18,000 --> 01:06:21,287
با من راحت باش
دخترهايي که زياد حرف مي زنند خسته کننده هستند

771
01:06:22,703 --> 01:06:23,992
بد نيست

772
01:06:26,407 --> 01:06:28,778
چه بد! فقط دو تا داري

773
01:06:28,779 --> 01:06:30,568
بذار ببينم

774
01:06:30,568 --> 01:06:31,983
از پشت بخواب

775
01:06:34,564 --> 01:06:36,852
اين نقاط قهوه اي رنگ کوچيک چيه روي بدنت؟

776
01:06:36,853 --> 01:06:38,268
ماه گرفتگي، مادر زاديه

777
01:06:38,352 --> 01:06:41,181
لعنتي! تحمل اين چيزا رو ندارم

778
01:06:41,265 --> 01:06:42,637
لباساتو بپوش

779
01:06:46,552 --> 01:06:49,464
به اندازه کافي سرد نشده
مثل هميشه

780
01:06:49,464 --> 01:06:52,335
انگليسي مي خوني؟ -
من؟ اصلا -

781
01:06:52,336 --> 01:06:53,416
پس اين چيه؟

782
01:06:53,418 --> 01:06:55,124
چرا برات مهمه؟

783
01:06:55,124 --> 01:06:58,911
"... بازپرسي از متهم"

784
01:06:58,913 --> 01:07:00,909
کافيه

785
01:07:01,035 --> 01:07:03,906
اينها رو ببر تو اتاق
منم الان ميام

786
01:07:04,032 --> 01:07:05,904
اون يکي هم مال مارسله

787
01:07:07,986 --> 01:07:09,900
دوستت چي کاره ست؟

788
01:07:09,984 --> 01:07:13,604
يه سال پيش زندگيمو نجات داد
مثه پسرم دوستش دارم

789
01:07:13,687 --> 01:07:16,600
واسه همين وقتي گفت مي خوام با اون دختر بولونده باشم
چيزي نگفتم

790
01:07:16,684 --> 01:07:19,181
داستانش چيه؟ -
کي؟ بلدژور؟ -

791
01:07:19,264 --> 01:07:21,677
آره. آدم محتاجيه؟ -

792
01:07:21,679 --> 01:07:23,593
آره

793
01:07:23,676 --> 01:07:26,173
... خيلي با کلاسه و

794
01:07:26,174 --> 01:07:28,046
و چي؟

795
01:07:28,171 --> 01:07:30,542
اون يه مرواريد با ارزشه-
مرواريد با ارزش؟ -

796
01:07:34,331 --> 01:07:35,661
مرواريد با ارزش

797
01:07:37,453 --> 01:07:39,824
فکر کردم خوشت نيومده و مي خواي بري

798
01:07:39,825 --> 01:07:41,821
خوشحالم از اينکه موندم

799
01:07:41,823 --> 01:07:43,737
مي تونم بهت بگم

800
01:07:43,738 --> 01:07:47,233
ازت خوشم اومده

801
01:07:47,233 --> 01:07:48,898
به دستام نگاه کن

802
01:07:49,023 --> 01:07:50,729
هنوز داره مي لرزه

803
01:07:54,601 --> 01:07:55,806
اين چيه؟

804
01:07:56,889 --> 01:07:58,386
يه جاي زخم

805
01:07:58,388 --> 01:08:00,509
زخم چاقو؟ -
شايد -

806
01:08:01,676 --> 01:08:03,382
واسه چي مياي اينجا؟

807
01:08:03,382 --> 01:08:05,962
نپرس

808
01:08:06,087 --> 01:08:08,875
دوست دارم تا آخر شب باهات باشم
اما نمي تونم

809
01:08:08,959 --> 01:08:11,289
منم همين طور مارسل

810
01:08:11,290 --> 01:08:12,954
بازم مياي اينحا؟

811
01:08:13,079 --> 01:08:15,075
شايد

812
01:08:15,077 --> 01:08:16,575
حتي اگه پول نداشته باشي؟

813
01:08:16,577 --> 01:08:20,863
مسئله پول نيست

814
01:08:20,946 --> 01:08:22,360
منو ترسوندي

815
01:08:51,371 --> 01:08:52,785
به نظر ميرسه بهت خوش مي گذره

816
01:08:52,785 --> 01:08:55,656
آره. اما مي خوام برگردم پاريس

817
01:08:56,864 --> 01:08:59,152
چرا همه چيو بهم نمي گي؟

818
01:08:59,153 --> 01:09:01,149
همون چيزيو که ازم قايم مي کني

819
01:09:02,649 --> 01:09:06,061
اگه مشکلت رو بهم بگي شايد بتونم کمک کنم

820
01:09:06,063 --> 01:09:07,435
چيو مي خواي بدوني؟

821
01:09:08,434 --> 01:09:10,265
که يکي ديگه رو دوست داري

822
01:09:10,267 --> 01:09:12,346
يکي ديگه؟ -
آره -

823
01:09:12,348 --> 01:09:15,718
غير ممکنه

824
01:09:15,843 --> 01:09:20,420
من اين مسافرت رو ترتيب دادم تا ببينم آيا
چيزي هست که تورو به پاريس وابسته کرده يا نه

825
01:09:20,421 --> 01:09:23,334
حق  با من بود
همون طور که حدس زدم مي خواي برگردي پاريس

826
01:09:23,335 --> 01:09:26,830
هميشه اين فاصله رو بين خودمون حس مي کردم
البته از طرف تو

827
01:09:27,913 --> 01:09:30,700
هيچ وقت حس نکردم که بهم نزديک و صميمي هستي

828
01:09:30,701 --> 01:09:32,407
لطفا منو ببخش

829
01:09:33,406 --> 01:09:35,278
فکر کنم منم توي اين جريان مقصر هستم

830
01:09:35,280 --> 01:09:38,983
براي همين فکر مي کني که من تورو دوست ندارم-
آره. اين همون چيزيه که من فکر مي کنم -

831
01:09:44,977 --> 01:09:47,848
نمي دونم چه جوري موضوع رو بهش بگم

832
01:09:47,974 --> 01:09:51,053
و همين طور خيلي چيزاي ديگه رو -
اصلا نمي تونم درک کنم -

833
01:09:51,055 --> 01:09:53,468
... اون چيزي که منو نگران مي کنه

834
01:09:53,468 --> 01:09:56,131
هيچ ارتباطي با بخشيدن و عفو کردن نداره

835
01:09:56,256 --> 01:09:57,962
از اين حرفا گذشته

836
01:09:58,047 --> 01:10:00,126
چطور مي تونم ازت انتظار داشته باشم
که حرفمو باور کني

837
01:10:00,127 --> 01:10:03,040
اما هرگز احساس نزديکي بهت نکردم

838
01:10:03,041 --> 01:10:04,622
مي خواي بري خونه؟

839
01:10:04,747 --> 01:10:07,118
چند بار بگم؟ اينجا بهم خوش مي گذره

840
01:10:07,119 --> 01:10:09,115
اگه مي خواي تا هفته ديگه هم مي تونيم اينجا بمونيم

841
01:10:09,116 --> 01:10:12,111
نه، لازم نيست. همين فردا برمي گرديم
در هر صورت من بايد فردا برم

842
01:10:29,094 --> 01:10:30,383
مي بينمت

843
01:10:31,759 --> 01:10:33,173
مشکلي پيش اومده مارسل؟

844
01:10:33,174 --> 01:10:36,377
تا حالا اين جوري نديده بودمت

845
01:10:36,378 --> 01:10:37,751
بسه ديگه. خفه شو

846
01:10:37,753 --> 01:10:40,956
داري مثه يه احمق رفتار مي کني
نه مثه يه مرد

847
01:10:42,872 --> 01:10:44,327
اوضاع چطوره؟

848
01:10:50,030 --> 01:10:52,734
پنجشنبه منتظرت بوديم

849
01:10:52,736 --> 01:10:55,232
خوب؟ -
مطمئن باش دفعه بعدي معطلت نمي شيم -

850
01:10:56,314 --> 01:10:59,309
قرار نبود امروز هم بياييم -
جداً؟ -

851
01:10:59,437 --> 01:11:01,392
پول حاضره

852
01:11:01,392 --> 01:11:04,721
هر دوتاتون مريض و رواني هستيد
هم تو و هم اون خزنده مارمولک

853
01:11:04,806 --> 01:11:07,719
وقتتو هدر نده
اونا ارزشش رو ندارند

854
01:11:07,719 --> 01:11:09,174
بي خيال شو

855
01:11:09,300 --> 01:11:12,295
هي آقايون! اگه مي خواهيد دعوا کنيد
بريد تو خيابون

856
01:11:12,296 --> 01:11:14,086
خفه شو

857
01:11:15,669 --> 01:11:18,373
پول رو رد کن بياد
مي دونيم همرات آورديش

858
01:11:24,949 --> 01:11:26,571
حالا پاشيد گورتون رو گم کنيد

859
01:11:29,735 --> 01:11:32,439
بعدا به خاطر حرفت حسابتو مي رسم

860
01:11:32,566 --> 01:11:33,939
اگه دوست داري موردي نداره

861
01:12:03,989 --> 01:12:06,361
گارسون! يه شامپاين ديگه بيار

862
01:12:16,267 --> 01:12:18,639
داري کجا ميري؟
تلفن بزنم

863
01:12:18,640 --> 01:12:19,929
دوباره؟

864
01:12:23,634 --> 01:12:26,338
امان از دست اين زنها

865
01:12:26,422 --> 01:12:29,834
فکر کنم دوباره عاشق شده

866
01:12:29,919 --> 01:12:32,123
فکر کنم طرف مخش رو زده

867
01:12:32,125 --> 01:12:34,829
اما چه فايده؟ ديگه کاري از دست کسي بر نمياد

868
01:12:36,329 --> 01:12:38,992
سلام آنِس. منم مارسل

869
01:12:38,992 --> 01:12:40,490
ازش خبري نشد؟

870
01:12:42,404 --> 01:12:44,194
کي اومده؟

871
01:12:44,278 --> 01:12:45,484
واقعا؟

872
01:12:47,773 --> 01:12:49,271
الان ميام اونجا

873
01:12:56,764 --> 01:12:59,343
يه کلمه 4 حرفيه

874
01:13:01,258 --> 01:13:03,337
حرف دومش نونه

875
01:13:04,464 --> 01:13:07,334
اِني، با دوتا "اي" نوشته ميشه

876
01:13:07,334 --> 01:13:10,830
آره درسته. از اين کلمه هميشه
توي جدول استفاده مي کنند

877
01:13:12,621 --> 01:13:15,243
بِل، اون اومده
منتظرته

878
01:13:26,897 --> 01:13:29,018
سلام، چطوري؟

879
01:13:35,595 --> 01:13:38,466
کجا بودي؟
چرا اينجا رو ترک کردي؟

880
01:13:38,467 --> 01:13:41,462
مجبور شدم واسه دو روز برم

881
01:13:41,464 --> 01:13:44,459
مي تونم توضيح بدم-
...منم مي تونم توضيح بدم و -

882
01:13:44,585 --> 01:13:46,457
خودمو توجيه کنم و همه چي رو از سرم باز کنم

883
01:13:53,659 --> 01:13:55,156
منو  نزن

884
01:13:56,946 --> 01:13:58,026
به من دست نزن

885
01:13:59,319 --> 01:14:02,232
اگه يه بار ديگه اين کارو بکني
ديگه هيچ وقت منو نمي بيني

886
01:14:05,312 --> 01:14:07,102
اين دفعه خيلي خوش شانس بودي

887
01:14:32,449 --> 01:14:34,072
دلم برات تنگ شده بود

888
01:14:35,570 --> 01:14:37,566
مثه يه احمق دقيقه شماري مي کردم
که ببينمت

889
01:14:38,858 --> 01:14:42,354
دلم مي خواد بيشتر از اين ببينمت
حتي شبها

890
01:14:42,355 --> 01:14:44,351
من هر روز اينجام. کافي نيست؟

891
01:14:44,353 --> 01:14:46,515
نه-
خودت مي دوني که من آزاد و تنها نيستم-

892
01:14:46,642 --> 01:14:48,014
اهميتي نمي دم

893
01:15:01,790 --> 01:15:04,578
نمي تونم درک کنم

894
01:15:04,580 --> 01:15:06,576
فکر مي کنم تو از من خوشت مياد

895
01:15:06,578 --> 01:15:08,201
خيلي

896
01:15:08,284 --> 01:15:10,572
اما اين کافي نيست

897
01:15:10,572 --> 01:15:12,069
اون رو دوست داري؟

898
01:15:13,986 --> 01:15:15,982
پس چرا اينجايي؟

899
01:15:15,983 --> 01:15:17,481
نمي دونم

900
01:15:18,064 --> 01:15:19,770
گفتنش مشکله

901
01:15:44,826 --> 01:15:46,491
دارم از گرسنگي مي ميرم
کجا بريم ناهار بخوريم؟

902
01:15:46,492 --> 01:15:48,988
نظري ندارم
تو راه بهش فکر مي کنيم

903
01:15:49,113 --> 01:15:51,318
نمي تونم بيشتر از اين معطل کنم
بايد ساعت سه برگردم

904
01:15:53,192 --> 01:15:55,605
تو خيلي فرق کردي
اصلا نتونستم بشناسمت

905
01:15:55,606 --> 01:15:59,267
خوشحالم که مي بينم داري مي خندي -
احساس خوبي دارم -

906
01:15:59,268 --> 01:16:01,972
هيچ وقت اينجوري نديده بودمت
... اگه فقط

907
01:16:02,057 --> 01:16:03,179
فقط چي؟

908
01:16:03,264 --> 01:16:06,676
اگه يه روز خبرهاي خوبي برام داشتي

909
01:16:06,761 --> 01:16:08,050
منظورت چيه؟

910
01:16:08,051 --> 01:16:12,045
خودت مي دوني
همون چيزي که خيلي مي خوام. يه بچه

911
01:16:28,320 --> 01:16:30,109
داري به چي نگاه مي کني؟

912
01:16:30,234 --> 01:16:31,815
اون صندلي چرخدار

913
01:16:31,815 --> 01:16:35,311
چشمم رو گرفته
نمي دونم واسه چي اما خيلي جالبه

914
01:16:35,312 --> 01:16:38,307
اين که فقط يه صندلي چرخداره-
آره. حق با توئه -

915
01:16:46,383 --> 01:16:49,879
مدت زيادي مي گذره -
نتونستم بشناسمت-

916
01:16:49,962 --> 01:16:53,874
فکر کردم ديگه مارو فراموش کردي
چند وقتي ميشه

917
01:16:53,875 --> 01:16:56,745
اما با اين وجود اصلا عوض نشدي

918
01:16:56,745 --> 01:16:58,659
در اول، سمت راست

919
01:17:02,740 --> 01:17:05,735
يالا دخترها
بياييد با دوست من آشنا شيد

920
01:17:07,026 --> 01:17:10,313
يالا بريد. بريد
خودتون رو سر حال نشون بديد

921
01:17:15,725 --> 01:17:17,721
قيافه ات خوبه. برو

922
01:17:20,096 --> 01:17:24,215
داري چاپلوسي مي کني -
نه آقا، من شما رو خوب به ياد دارم -

923
01:17:24,216 --> 01:17:27,211
بعضي مواقع خوابتون رو مي ديدم

924
01:17:28,377 --> 01:17:30,498
خوشم اومد

925
01:17:30,583 --> 01:17:32,871
اوه، نه، ممنونم آقا -
بگيرش، باعث افتخاره _

926
01:17:32,997 --> 01:17:34,286
متشکرم

927
01:17:38,076 --> 01:17:40,656
عصر به خير. بنشينيد خواهش مي کنم-
مرسي -

928
01:17:40,656 --> 01:17:44,151
اين ماتيلداست، اينم شارلوته
و اين هم بلدژور

929
01:17:44,152 --> 01:17:46,649
...بلدژور

930
01:17:46,649 --> 01:17:48,853
اسم اصليش اينه

931
01:17:48,938 --> 01:17:51,434
نوشيدني ميل داريد؟

932
01:17:51,560 --> 01:17:52,933
بعدا، بعدا

933
01:17:54,556 --> 01:17:56,428
هيچي تغيير نکرده، آنِس

934
01:17:56,429 --> 01:17:58,842
هنوز هم همون پذيرايي گرم و صميمي

935
01:17:59,842 --> 01:18:01,340
همون پرده ها

936
01:18:02,714 --> 01:18:05,002
چه بلايي سر اون رام کننده شير اومد؟

937
01:18:07,001 --> 01:18:09,122
نمي دونم. ديگه خبري ازش ندارم

938
01:18:09,207 --> 01:18:11,411
بخاري روشنه؟

939
01:18:11,413 --> 01:18:14,700
تو هم تغيير نکردي -
اوه! اينجا رو ببين . حتي صندلي هم همونه -

940
01:18:17,198 --> 01:18:19,402
درست يادمه

941
01:18:19,488 --> 01:18:21,984
برف ميومد
اوه، باز هم همون عطر هميشگي

942
01:18:22,069 --> 01:18:24,273
بوي عطر گل ياسمن

943
01:18:24,357 --> 01:18:26,770
اميدوارم اين دفعه بيشتر اينجا بموني

944
01:18:26,771 --> 01:18:29,351
همه زندگيم هميشه وقت آزاد زياد داشتم

945
01:18:30,350 --> 01:18:31,639
خب

946
01:18:31,641 --> 01:18:34,262
ميخوام با بلدژور تنها باشم

947
01:18:39,840 --> 01:18:41,836
نه ، من نميخوام

948
01:18:41,922 --> 01:18:44,917
اين چه رفتاريه ؟
همينجا ميموني و هر کاري که ميگم ميکني

949
01:18:48,039 --> 01:18:49,703
اون واقعا" زيباست

950
01:18:51,202 --> 01:18:53,198
اما بعضي مواقع کمي عصبي و بدخلق ميشه

951
01:18:56,987 --> 01:18:58,901
راضي شدي ؟

952
01:18:58,985 --> 01:19:01,607
هيچ اتفاقي هم نبوده
تو ميدونستي من اينجام

953
01:19:01,691 --> 01:19:03,272
تو اشتباه ميکني

954
01:19:03,272 --> 01:19:06,767
مقصر تويي
تو اين آدرس رو بهم دادي

955
01:19:06,893 --> 01:19:09,597
....بازم داري اشتباه ميکني
اگه يه قدم ديگه بياي جلو جيغ ميزنم

956
01:19:09,599 --> 01:19:11,887
تقاضاي کمک ميکنم و بعد هم خودمو از پنجره ميندازم پايين

957
01:19:17,964 --> 01:19:19,253
اين تختخواب توئه ؟

958
01:19:19,254 --> 01:19:21,750
ديوونه ام کردي
قبلا" در اين مورد بهت گفتم

959
01:19:21,751 --> 01:19:24,539
آره ،  تختخواب منه
چيز ديگه اي هم هست که بخواي بدوني ؟

960
01:19:25,539 --> 01:19:28,326
تو تحقير شدن رو دوست داري ،  اينطور نيست

961
01:19:30,534 --> 01:19:32,448
به پي ير چيزي نگو

962
01:19:32,531 --> 01:19:35,526
پي ير ؟
من اونو تحسين هم ميکنم

963
01:19:37,317 --> 01:19:39,814
خواهش ميکنم بهش چيزي نگو

964
01:19:39,897 --> 01:19:42,227
چرا نميفهمي ؟

965
01:19:42,312 --> 01:19:43,893
من تو خودم گم شدم

966
01:19:44,018 --> 01:19:47,514
نميتونم کمکي کنم
نميتونم مقاومتي کنم

967
01:19:48,679 --> 01:19:51,175
ميدونم بابتش دارم مبلغ گزافي ميپردازم

968
01:19:52,592 --> 01:19:54,797
نميتونم بدون اين کار زندگي کنم

969
01:19:56,671 --> 01:19:58,875
بيا ، بيا هرکاري ميخواي باهام بکن

970
01:20:00,874 --> 01:20:02,580
حالا نه

971
01:20:02,664 --> 01:20:07,449
اون چيزي که توجه منو به تو جلب کرد نجابتت بود

972
01:20:07,451 --> 01:20:11,737
تو همسر يک پيش آهنگ بودي
همه چيز عوض شده

973
01:20:11,737 --> 01:20:14,234
من اصول خودمو دارم
درست برعکس تو

974
01:20:14,360 --> 01:20:16,856
.....اما
من به پي ير چيزي نميگم

975
01:20:18,147 --> 01:20:20,727
من دوستاني دارم که خيلي مايلند تورو ببينند

976
01:20:20,727 --> 01:20:23,307
ميتونم اونهارو بفرستم پيشت

977
01:20:23,308 --> 01:20:25,638
کاسبي خوبي بايد باشه

978
01:20:25,638 --> 01:20:27,717
منو ببخش ، به من ربطي نداره

979
01:20:28,718 --> 01:20:30,923
شايد دفعه ديگه

980
01:20:31,007 --> 01:20:32,588
کي ميدونه

981
01:20:32,589 --> 01:20:34,710
ديکه وقتتو نميگيرم

982
01:20:42,079 --> 01:20:43,284
اين پول واسه تو نيست

983
01:20:43,369 --> 01:20:45,365
بابت شکلاتيه که پي ير برام گرفت

984
01:20:45,366 --> 01:20:46,655
خداحافظ

985
01:21:35,353 --> 01:21:37,557
آماده ايد ؟
حرکت

986
01:21:42,636 --> 01:21:44,258
آماده

987
01:21:44,343 --> 01:21:45,632
آتش

988
01:22:24,547 --> 01:22:26,877
اون زودتر رفت ؟
بله

989
01:22:26,879 --> 01:22:28,751
ميتونم باهات حرف بزنم ؟

990
01:22:30,167 --> 01:22:31,456
برو عزيزم

991
01:22:39,240 --> 01:22:41,236
من بايد برم
کي ؟

992
01:22:41,238 --> 01:22:42,819
همين حالا

993
01:22:42,819 --> 01:22:45,232
برميگردي ؟
فکر نميکنم

994
01:22:45,316 --> 01:22:47,229
چرا ؟

995
01:22:47,314 --> 01:22:49,727
مثل دفعه پيش ؟
نه

996
01:22:49,728 --> 01:22:53,598
اينجا احساس راحتي نميکني ؟
......چرا ، اما

997
01:22:53,599 --> 01:22:55,221
ميفهمم

998
01:22:57,012 --> 01:22:58,384
بخاطر مارسله

999
01:22:59,384 --> 01:23:01,672
اينجا که بود خيلي عصبي بنظر ميرسيد

1000
01:23:01,798 --> 01:23:04,793
تقريبا"داشت در رو ميشکست که بياد تو

1001
01:23:04,794 --> 01:23:06,874
الان بايد خيلي از اينجا دور شده باشه

1002
01:23:08,083 --> 01:23:11,662
اون گفت که تو فقط مال اوني

1003
01:23:11,662 --> 01:23:13,658
شب و روز

1004
01:23:15,657 --> 01:23:16,863
بله

1005
01:23:17,864 --> 01:23:20,068
مثل همون داستان قديمي که همه مردم بهش گرفتار شدند

1006
01:23:21,443 --> 01:23:24,355
برو ، منم بودم همين کارو ميکردم

1007
01:23:24,440 --> 01:23:26,644
قبل از اينکه اوضاع بدتر بشه

1008
01:23:28,144 --> 01:23:30,723
اما دلم خيلي برات تنگ ميشه

1009
01:23:30,724 --> 01:23:33,429
......زنهايي مثل تو

1010
01:23:33,430 --> 01:23:35,634
ما خيلي باهم جور بوديم

1011
01:23:35,635 --> 01:23:37,216
درسته

1012
01:23:37,216 --> 01:23:41,210
با من در تماس باش
هر موقع که تونستي باهام تماس بگير

1013
01:23:41,295 --> 01:23:43,085
خوشحال ميشم

1014
01:23:43,085 --> 01:23:46,288
آدرست رو بهم بده
نه ، نميتونم

1015
01:23:46,289 --> 01:23:48,786
باشه ، حدس ميزدم اينو بگي

1016
01:24:59,459 --> 01:25:01,830
يه مرد اينجاست که ميخواد شما رو ببينه

1017
01:25:01,914 --> 01:25:03,620
منو ؟
بله خانم

1018
01:25:03,745 --> 01:25:05,534
کيه ؟
ميشناسيش ؟

1019
01:25:05,534 --> 01:25:08,114
نه
اما ميگه يه کار فوريه

1020
01:25:13,402 --> 01:25:14,608
سلام

1021
01:25:17,813 --> 01:25:20,393
کاتالوگ رو آوردي ؟
بله خانم

1022
01:25:20,394 --> 01:25:22,473
بنشين
متشکرم ماريا

1023
01:25:24,597 --> 01:25:26,676
کاتالوگ رو خوب اومدي

1024
01:25:29,466 --> 01:25:31,256
از اينجا خوشم مياد

1025
01:25:31,257 --> 01:25:33,753
معلومه اينجا چي کار ميکني؟
نکنه ديوونه شدي؟ يالا برو بيرون

1026
01:25:33,753 --> 01:25:36,375
آره ديوونه شدم
از وقتي که ديگه پيش آنس نيومدي

1027
01:25:36,375 --> 01:25:38,371
فکر کردم بهتره يه سري بهت بزنم

1028
01:25:38,373 --> 01:25:40,536
که ببينم چي کارا مي کني

1029
01:25:40,662 --> 01:25:43,033
چطوري پيدام کردي؟ -
مثل آب خوردن-

1030
01:25:43,161 --> 01:25:45,448
اين شوهرته؟

1031
01:25:45,532 --> 01:25:48,819
خوش تيپه
خيلي هم خوش تيپه

1032
01:25:48,945 --> 01:25:50,526
خيلي بهتر از منه
جدي ميگم

1033
01:25:50,526 --> 01:25:52,814
نمي خواي بري؟ -
نگران نباش -

1034
01:25:52,816 --> 01:25:55,229
نمي خوام فيلم بازي کنم

1035
01:25:55,230 --> 01:25:57,810
مي خوام بدونم چرا از اونجا رفتي
همين

1036
01:25:57,935 --> 01:25:59,599
صدامو مي شنوي؟-
خفه شو-

1037
01:25:59,599 --> 01:26:01,222
پيش خدمت صدامون رو مي شنوه

1038
01:26:01,305 --> 01:26:04,093
برو. اون ديگه کم کم داره پيداش ميشه

1039
01:26:04,095 --> 01:26:06,716
من فقط اومد اينجا که بدونم چرا رفتي؟

1040
01:26:06,800 --> 01:26:09,004
واقعا بگو چي مي خواي؟ -
مي خوام بازم ببينمت-

1041
01:26:09,090 --> 01:26:11,670
غير ممکنه
ديگه به اونجا برنمي گردم

1042
01:26:16,789 --> 01:26:18,785
سه روز بهت فرصت ميدم

1043
01:26:18,787 --> 01:26:20,950
يه بهانه اي پيدا کن
هر چي مي خواد باشه

1044
01:26:21,076 --> 01:26:22,948
توي هتل " دي بوآ" مي بينمت

1045
01:26:22,949 --> 01:26:24,655
"خيابون " افرومنتين

1046
01:26:24,738 --> 01:26:27,858
همه ي شب رو با هميم-
غير ممکنه-

1047
01:26:32,938 --> 01:26:34,352
خوب که اين طور

1048
01:26:34,353 --> 01:26:35,850
پس منم منتظر شوهرت مي مونم

1049
01:26:38,016 --> 01:26:40,638
خيلي حرفا هست که بايد بهش بزنم-
جرأتش رو نداري-

1050
01:26:40,638 --> 01:26:44,299
آره
ولي حالا مجبورم کردي

1051
01:26:45,507 --> 01:26:48,419
خيلي خوب شد

1052
01:26:48,504 --> 01:26:50,085
چون در هر صورت همه چي رو بهش مي گفتم

1053
01:26:50,210 --> 01:26:51,415
واقعاً؟

1054
01:26:51,501 --> 01:26:53,914
اون نهايتاً خودش همه چيز رو مي فهميد

1055
01:26:53,997 --> 01:26:55,993
يکي از دوستاش منو ديد

1056
01:26:56,078 --> 01:26:58,282
از اون موقع ذهنم رو مشغول کرده

1057
01:27:00,282 --> 01:27:02,695
خوب. پس منتظرش مي مونيم

1058
01:27:02,780 --> 01:27:05,276
همه چيز رو براش روشن مي کنيم

1059
01:27:05,360 --> 01:27:06,982
خيلي جالب ميشه

1060
01:27:16,056 --> 01:27:19,259
التماس مي کنم
اون داره مياد

1061
01:27:32,829 --> 01:27:34,992
نگران نباش

1062
01:27:34,993 --> 01:27:36,490
من دارم ميرم

1063
01:27:37,616 --> 01:27:40,112
هيچ وقت باورت نکردم
اما درکت مي کنم

1064
01:27:45,399 --> 01:27:46,980
اون يه مانعه

1065
01:27:55,970 --> 01:27:58,466
بعدا مي بينمت سورين

1066
01:28:23,350 --> 01:28:26,850
ديديش؟-
آره از ماشينم پياده شو-

1067
01:28:38,590 --> 01:28:41,253
براي چي؟-
احتياجش دارم-

1068
01:28:41,253 --> 01:28:43,750
ماشين رو بذار و برو

1069
01:28:43,876 --> 01:28:45,955
مي خواي چي کار کني؟

1070
01:28:47,455 --> 01:28:49,868
گفتم پياده شو

1071
01:28:49,869 --> 01:28:52,656
فقط همين يه بار کوچولو

1072
01:30:17,645 --> 01:30:19,974
کجا داري در ميري؟

1073
01:31:10,046 --> 01:31:11,460
تازه چه خبر؟

1074
01:31:11,544 --> 01:31:13,832
آدم کشه مرده-
پليس هيچ مدرکي پيدا نکرده-

1075
01:31:13,833 --> 01:31:16,621
يا اينکه طرف تيرش اشتباهي خطا رفته و يا ديوونه بوده

1076
01:31:16,747 --> 01:31:18,826
هويتش شناسايي شده؟-
هنوز خبري ندارم-

1077
01:31:18,827 --> 01:31:21,615
اما سابقه داره-
خيلي عجيبه-

1078
01:31:21,741 --> 01:31:24,321
اون کسي که گلوله خورده چي؟ حالش چطوره؟-
هنوز زوده که بخوام چيزي بگم-

1079
01:31:24,404 --> 01:31:26,525
زنش تو اتاق انتظاره

1080
01:31:47,795 --> 01:31:49,459
حالش چطوره؟

1081
01:31:49,459 --> 01:31:52,872
هنوز خيلي زوده که بخوام چيزي بگم
اما زنده مي مونه. خونسرد باشيد

1082
01:31:52,874 --> 01:31:55,952
مي تونم ببينمش؟-
نه . اون هنوز تو کماست -

1083
01:31:55,952 --> 01:31:57,241
شايد فردا

1084
01:31:57,243 --> 01:32:00,363
بهتره بريد خونه و سعي کنيد کمي استراحت کنيد

1085
01:32:00,364 --> 01:32:03,651
مطمئن باشيد که مرتب شما رو در جريان حالش مي گذاريم

1086
01:32:03,736 --> 01:32:05,732
ممنون

1087
01:32:05,817 --> 01:32:07,314
نگران نباش

1088
01:32:11,310 --> 01:32:13,807
دنبالم بيا
من مي برمت خونه. بيا

1089
01:33:22,857 --> 01:33:25,561
ماريا داره ميره روزنامه بگيره

1090
01:33:25,562 --> 01:33:27,683
وقتي گرفت خبرها رو برات مي خونم

1091
01:33:30,472 --> 01:33:33,634
ماريا خيلي مهربونه
اون خيلي تورو دوست داره

1092
01:33:37,548 --> 01:33:39,544
همه از حال تو مي پرسند

1093
01:33:41,917 --> 01:33:43,540
هر روز داري بهتر ميشي

1094
01:33:43,542 --> 01:33:46,412
دکترها در مورد بيماريت خوش بين هستند

1095
01:33:46,412 --> 01:33:50,532
روند بهبوديت خيلي خوب بوده
مخصوصا چشمات

1096
01:33:52,905 --> 01:33:56,899
خيلي جالبه
از بعد از اون حادثه

1097
01:33:56,984 --> 01:33:58,482
حتي توي خواب هم نمي ديدم

1098
01:34:00,606 --> 01:34:02,977
وقت خوردن دارو هستش

1099
01:34:29,947 --> 01:34:33,109
آقاي هازن اومدند خانم
مي خواهند شوهرتون رو ببينند

1100
01:34:38,812 --> 01:34:40,101
دارم ميام

1101
01:34:51,382 --> 01:34:53,088
سلام سورين

1102
01:34:53,088 --> 01:34:55,376
ببخشيد که مزاحمت شدم

1103
01:34:55,378 --> 01:34:57,168
مي خواي پي ير رو ببيني؟

1104
01:34:57,168 --> 01:34:59,456
يه لحظه صبر کن

1105
01:34:59,581 --> 01:35:02,452
هنوز نمي تونه حرف بزنه

1106
01:35:02,454 --> 01:35:05,949
خودم مي دونم. ولي متأسفم
نمي تونستم زودتر بيام

1107
01:35:06,074 --> 01:35:09,528
من خيلي به پي ير ارادت دارم
ولي متأسفانه خارج از شهر بودم

1108
01:35:09,653 --> 01:35:11,234
چه لباس قشنگي پوشيدي

1109
01:35:12,359 --> 01:35:14,939
اين لباس شبيه يه دختر مدرسه ايه باهوشه

1110
01:35:16,729 --> 01:35:18,226
به پي يِر چي مي خواي بگي؟

1111
01:35:18,311 --> 01:35:20,017
هرچي که راجع بهت مي دونم

1112
01:35:20,017 --> 01:35:21,014
چي؟

1113
01:35:21,016 --> 01:35:22,929
!آروم باش

1114
01:35:22,930 --> 01:35:27,300
اون الآن ناتوانه
مثه يه بچه تازه متولد شده  مي مونه

1115
01:35:29,798 --> 01:35:33,002
اون الان بايد خيلي به خاطر دردسرهايي که واسه
زن نجيبش درست کرده شرمنده باشه

1116
01:35:33,003 --> 01:35:35,707
تصميم گرفتم همه چيز رو بهش بگم

1117
01:35:37,082 --> 01:35:39,995
خيلي ضربه مي خوره
اما در حقش لطف مي کنم

1118
01:35:43,075 --> 01:35:45,572
حقم نداري بهم بگي خيلي گستاخي

1119
01:35:48,860 --> 01:35:50,649
لطفا بريم پيشش

1120
01:35:53,147 --> 01:35:54,562
اون اينجاست

1121
01:36:00,222 --> 01:36:03,134
دوست داري شاهد بحثمون باشي؟

1122
01:36:07,839 --> 01:36:09,002
سلام پي يِر

1123
01:37:43,441 --> 01:37:44,605
پي ير

1124
01:38:31,221 --> 01:38:32,510
به چي داري فکر مي کني؟

1125
01:38:35,217 --> 01:38:36,798
به تو

1126
01:38:37,922 --> 01:38:39,086
تشنمه

1127
01:38:58,773 --> 01:39:01,768
کمي يخ مي خواي؟-
نه زحمت نکشيد-

1128
01:39:03,851 --> 01:39:06,846
فکر کنم بتونم چند روز مرخصي بگيرم

1129
01:39:06,847 --> 01:39:09,427
مي تونيم بريم کوه؟-
اگه دوست داشته باشي-

1130
01:39:22,330 --> 01:39:23,827
شنيدي؟

1131
01:39:58,957 --> 01:40:19,316
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

